Fashome Temperature Control Kettle Cordless - 1.25 L INSTRUCTION MANUAL Model:KCK01A READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE AND STORE IN A SAFE PLACE FOR HOUSEHOLD USE ONLY www.isunled.com N E IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of re, electrical shock and / or personal injury. Always ensure your hands are dry before handling the plug or switching on the kettle. Always use the kettle on a secure, dry and level surface. Always store the excess portion of the power cord in the the base unit. Always carry out regular checks of the power cord to ensure no damage is evident. Should there be any signs that the cord is damaged in the slightest,the entire appliance should be returned. Always return the kettle after a malfunction, or if it has been damaged in any manner. Always exercise caution in carrying the kettle when it is full of boiling water and when pouring. Always avoid excessive tilting of the kettle after lling. Always beware of steam being emitted from the spout or lid especially during relling. Always unplug the kettle from the socket after use and before cleaning. Always allow the kettle to cool before cleaning and storing. Caution: This appliance generates heat during use. Adequate precautions must be taken to prevent the risk of burns, scalds, res or other damage to persons or property caused by touching the exterior while in use or during cooling. Never touch hot surfaces. Never use this kettle outdoors. Never use this appliance for anything other than its intended use. This kettle is for household use only. Never use the kettle to heat anything other than water. Never immerse any part of the kettle, power base or cord and plug in water or any other liquid to protect against electrical hazards. Never use harsh, abrasive or caustic cleaners to clean the kettle. Never allow children to use this kettle. Close supervision is necessary when the kettle is used near children. Never leave the kettle unattended when in use. Never open the lid during the boiling cycle. Never ll above the MAX mark as hot water may be ejected. Never allow the kettle to boil dry. If the kettle does boil dry, allow it to cool, unplug it and rell it with cold water. Never ll the kettle when it is positioned on the power base. Never place the kettle on or near a hot gas or electric burner or where it could touch a heated oven or microwave oven. Never use a power base other than the one supplied with the kettle. Never insert any object into any slots or holes of the kettle. Never operate the kettle with a damaged cord or plug or after a malfunction or if it has been dropped or damaged in any manner. N E PRODUCT DIAGRAM 1 3 6 5 2 4 1. Spout 2. Handle 3. Digital Display 4. Power Base 5. Cover 6. Inner Pot Pre-setted Keep Warm temperature 105-155-175-195. The previously selected temperature is stored in memory. Press Start/Cancel button to start or canceling boiling water. Press Keep Warm button to activate Keep Warm function. Default Keep warm time is 120 minutes. SPECIFICATIONS Name: Temperature Control Kettle Capacity : 1.25 Liter Plug Type: Type-B Power: 1200W, AC120V / 50Hz Material: 304 Stainless Steel Temp Range: 105F--195 F / 40 --90 Cord Length: 2.5 ft Gross Weight: 3.75 lbs/ 1700 g N E Packing Size: 11.8x 8.3x 7.87 (300mmX210mmX200mm) Certications:
CE, UL compliance, FCC certied BEFORE USING YOUR KETTLE 1. Remove the kettle from the packaging and position it on a dry, level, secure work place. 2. Before connecting it to a power source, make sure that your power voltage is the same as the one indicated on the base of the kettle. Connect the cord to a suitable power socket. Make sure that the power cord does not overhang the work surface. 3. Remove the kettle from the power base and lling the kettle with water to the MAX mark. Make sure the kettle is not over-lled. Always compare the water level against the water tank markings with the kettle positioned on the power base. 4. Close the lid and place the kettle back onto the power base. 5. Press the Start/Cancel button. Allow the kettle to boil the water and then discard it. Repeat this procedure twice.This will remove any residue left from the manufacturing process. USING YOUR KETTLE Conventional Boiling 1. With the kettle switched o, plug the power cord into a suitable power socket for power testing. The kettle will beep and the display will show current temperature. 2. Remove the kettle from the power base and open the lid for lling kettle with water. Do not ll the kettle through the spout. 3. Position it back on the power base. Make sure that the water level doesnt exceed the MAX marking on the water carafe. Warning: If this kettle is lled above the maximum level mark, hot water may be ejected from the spout during boiling. 4. When the water reaches boiling point, the kettle will beep and nally automatically turn o . 5. To cancel or interrupt boiling, either press the boil button or lift the kettle o of the power base. N E For High Altitude Users Altitude Preset Boiling Point 3,881-9,255 ft/1,183-2,820 m COFFEE 205F 9.256 ft/2821 m and above OOLONG 195F USING YOUR KETTLE Keep Warm Mode The Keep Warm button can be used to select one of four temperatures 105F / 40C, 155F / 68C, 175F / 79C and 195F /90C. The keep warm mode will maintain the selected water temperature for 2 hours. 1. Press the Keep Warm button for choosing the desired temperature. 2. The Keep Warm button will illuminate with one beep,then the kettle will slowly heat the water to the selected temperature. Note that the water will not be heated as quickly as when the boil function is used. The display will show the actual water temperature according to the temperature you selected It is normal for the displayed temperature to uctuate a few degrees on either side of the set temperature. 3. Once the water has been heated to the selected temperature, the kettle will enter keep warm mode and will occasionally switch on and o in order to maintain the selected temperature. 4. To cancel the keep warm mode, either press the Start / Keep Warm button or lift the kettle o of the power base. TO HEAT WATER:
There are 2 options:
If you wish to start a boil cycle, press the "Start" button. 212F / 100C appears directly on the screen, the kettle beeps and starts heating the water.The kettle beeps twice once water temperature reaches 212F / 100C. If you wish to select the disired temperature 4 possible settings: 105F /40C -
155F / 68C - 175F / 79C - 195F / 90C press the Keep Warm button until it displays the temperature you wish to select. The selected temperature blinks twice, N E then stays still. The kettle beeps and the kettle starts heating the water. You can monitor the live temperature of the water on the screen. Once the selected temperature is reached, the kettle beeps twice and stops heating. PLEASE NOTE The screen automatically switches o after 25 seconds unless you have selected the keep warm mode but pressing any key will turn the screen on again anytime. If you select 195F and activate the keep warm function, the kettle keeps the temperature to 195F during 120mn. If the temperature of the water in the kettle is higher than the temperature you select when pressing keep warm button , the heating wont start. For instance, if the water temperature is 195F, you wont be able to launch the heating by selecting 105F, 155F or 175F. Boil Then Keep Warm Mode The kettle can be set to boil the water and then keep it at the selected temperature for up to two hours. 1. Press the Keep Warm button until the dot () on the display is lined up with the desired temperature. 2. When the water reached to the temperature, it will beep twise and automatically switch o. The temperature of the water will then start to drop until it reaches the setted temperature during step 1. This may take some time. The kettle will then enter keep warm mode and will occasionally switch on and o to maintain the water at the selected temperature. The display will show the temperature of the water during boiling and the keep warm period. Note that it is normal for the displayed temperature to uctuate a few degrees either side of the set temperature. If a low temperature is selected, the kettle may not have sucient time to cool down to this temperature during the 2 hour keep warm period. 3. To cancel the boil procedure or the keep warm mode, either press the boil button or lift the kettle o of the power base Recommended temperatures:
158F: white tea 176F-185F : green tea 194F : freshly ground coee 203F : black tea 212F : boiling water/infusions 4. THE KETTLE WILL SWITCH OFF AUTOMATICALLY As soon as the water reaches boiling point or the chosen temperature. Do not leave water in the kettle after use as this quickens the formation of scale. N E USING YOUR KETTLE Although all teas actually come from the same bush (camellia sinensis), their taste and type vary according to their region of production, method of processing (dierent fermenting,and drying processes and rolling techniques exist) and grade (whole or broken leaves,fannings and dust). Green tea: Rolled dried leaves, which are chopped and lightly roasted to prevent them from fermenting. Leave to brew for 3 minutes only. Green teas are subtle-
avoured, often bitter, and very pale in colour. Black tea: Made from older leaves that are rolled, dried and fermented for a considerable period. Brew for 5 minutes (or longer for Turkish or Russian tea). Gives a powerful taste and a superb coppery colour. Oolong tea: Midway between green and black tea. Slightly fermented. Brew for 7 minutes. Lighter in taste and paler than black colour. Although purists drink tea plain, you may prefer to add cold milk to your cup before pouringin the tea (with Indian or Ceylon tea), or add sugar and then lemon (with green or avouredteas). Tuya Smart App You can access more features using Tuya App Downloading Tuya Smart App To download Tuya Smart App,scan the QR code or Search for Tuya in the App Store. Smart Life Note:
Choose "Allow" to the permissions requested when opening Smart Life App for the rst timeThese permissions allow the app's features to function normally and arenot used to record personal, private information. Due to ongoing updates, Smart Life App may be slightly dierent than shown in this manualIn case of any dierences always follow the in app instructions CLEANING Warning: Always unplug the kettle from the socket and allow it to cool completely beforecleaning or descaling it. 1. Clean the exterior surface of the kettle with a damp cloth and then polish it with a soft dry cloth. Do not use steel wool pads or harsh/abrasive cleaners, which may damagethe body. 2. Do not immerse the power base or power cord in water or liquid of any kind. 3. This kettle features a concealed heating element which means it never comes into contact with the water inside the kettle. This hygienic design not only makes cleaning the inside of the kettle much easier, it also keeps cleaning to a minimum. 4. Although the kettle is designed for the element to remain scale free, in hard water areas, scale may still build up on the base. Therefore, it is very important that you descale regularly using a proprietary descaler. Not doing so will spoil the appearance and eciency of the kettle and could result in failure of the appliance. Not descaling as advised could void your warranty. Use a proprietary descaling product and always follow the manufacturers instructions carefully when descaling the kettle. N E To de-scale your kettle:
Using white vinegar which can be bought from hardware stores:
Fill the kettle with litre of white vinegar, Leave to stand for 1 hour without heating. Using citric acid:
Boil litre of water, Add 25 g of citric acid and leave to stand for 15 min. IN THE EVENT OF PROBLEMS THERE IS NO EVIDENT DAMAGE TO YOUR KETTLE The kettle does not work Check that your kettle is properly connected. The kettle has been switched on without water or an accumulation of scale has caused the overheat cut-out to operate: allow the kettle to cool and ll it with water. Descale rst if scale has accumulated. Switch it on: the kettle should start working again after about 15 minutes. IF YOUR KETTLE HAS BEEN DROPPED, IF IT LEAKS OR IF THERE IS VISIBLE DAMAGE TO THE POWER CORD, THE PLUG OR THE BASE OF THE KETTLE Return your kettle to your After-Sales Service Centre, only they are authorised to carry out repairs. See the guarantee conditions and list of centres in the booklet supplied with your kettle. The type and serial number are shown on the bottom of your kettle. This guarantee covers manufacturing defects and domestic use only. Any breakage or damage resulting from failure to comply with the instructions for use is not covered by the guarantee. The manufacturer reserves the right to modify the characteristics or components of its kettles at any time in the interests of the consumer. Do not use the kettle if damaged. No attempt must be made to dismantle the kettle or its safety devices. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after sales service centre or a similarly qualied person, in order to avoid any danger. N E PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS For a child, a burn or scald, even if slight, can sometimes be serious. As they grow up, teach your children to beware of hot liquids to be found in the kitchen. Position the kettle and its supply cord well to the rear of the work surface, out of the reach of children. If an accident does occur, run cold water over the scald immediately and call a doctor if necessary. In order to avoid any accident: do not carry your child or baby at the same time as drinking or carrying a hot drink. CONTACT INFORMATION Please read the entire instruction manual thoroughly before operating your kettle. If you have questions after reading the enclosed information, please contact Fashome after Customer Service for assistance. Xiamen Sunled Electric Appliances Co.,Ltd 2nd Floor,No. 2-1,Jixiang West Road,Xinmin Town,Tong'an District, Xiamen,Fujian,China 361100 www.isunled.com Tel: 0086-592-5985640 MP: 0086-15359281561 Email: support@isunled.com Beim Gebrauch von elektrischen Gerten sollten grundlegende Sicherheitsregeln WICHTIGE SICHERUNGEN befolgt werden, um das Risiko von Feuer, elektrischem Schlag und persnlichen Verletzungen zu minimieren. E D Berhren Sie niemals heie Oberflchen. Verwenden Sie diesen Wasserkocher niemals im Freien. Verwenden Sie dieses Gert niemals fr etwas anderes als seinen vorgesehenen Zweck. Dieser Wasserkocher ist nur fr den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie den Wasserkocher niemals, um etwas anderes als Wasser zu erhitzen. Tauchen Sie niemals einen Teil des Wasserkochers,die Stromversorgungsbasis oder das Kabel und den Stecker in Wasser oder eine andere Flssigkeit, um sich vor zu elektrischen Gefahren schtzen. Verwenden Sie niemals aggressive, abrasive oder tzende Reinigungsmittel, um den Wasserkocher zu reinigen. Lassen Sie niemals Kinder diesen Wasserkocher benutzen. Eine enge Aufsicht ist erforderlich, wenn der Wasserkocher in der Nhe von Kindern verwendet wird. ffnen Sie niemals den Deckel whrend des Kochvorgangs. Fllen Sie niemals ber die MAX-
Markierung hinaus, da heies Wasser austreten knnte. Verwenden Sie niemals eine andere Stromversorgungsbasis als die, die mit dem Wasserkocher geliefert wurde. Immer trockene Hnde haben, bevor Sie den Stecker anfassen oder den Wasserkocher einschalten. Verwenden Sie den Wasserkocher immer auf einer sicheren,trockenen und ebenen Flche. Bewahren Sie immer den berschssigen Teil des Netzkabels in der Basisstation auf. Fhren Sie regelmige berprfungen des Netzkabels durch, um sicherzustellen, dass keine Schden sichtbar sind. Wenn auch nur geringste Anzeichen daf r vorhanden sind, dass das Kabel beschdigt ist, sollte das gesamte Gert zurckgegeben werden. Vermeiden Sie nach dem Befllen des Wasserkochers immer bermiges Kippen. Achten Sie immer auf austretenden Dampf aus dem Ausguss oder dem Deckel, insbesondere beim Nachfllen. Achtung: Dieses Gert wird hei whrend des Betriebs. Vorsicht ist geboten, um Verbrennungen, Verbrhungen, Brnde oder Schden an Personen oder Eigentum zu vermeiden, die durch Berhren der Auenflche whrend des Betriebs oder beim Abkhlen verursacht werden knnten. Betriebs oder beim Abkhlen ve s ch we de k e
. rur a t r n nnt n PRODUKTDIAGRAM M 1 3 1. Auslauf G 2. riff 3. Display E D 6 5 2 4 4. Strombasis 5. Cover 6. Innerer Topf V oreingestellte Warmhalte-Temperaturen 40 90 C. Die z uvor ausgew hlte Temperatur wird im Speicher C - 70 C -
8 0 C -
gespeichert. Dr cken Sie die Start-/Abbruch-Taste, um das Kochen des Wassers
z u starten oder ab z ubrechen.Dr cken Sie die Taste Warmhalten standardm
, um die Warmhaltefunktion z eit betr ige Warmhalte gt 120 u aktivieren. Die M inuten. z E D Z SPE IFIKATIONEN Name: Wasserkocher mit Temperaturregelung Kapazit t : 1.25 Literat Steckertyp: Type-C Leistung: 1300W, AC230V / 50Hz Material: 304 Edelstahl Temp-Bereich: 40 --90 Schnurl nge: 2.5 ft Bruttogewicht: 3.75 lbs/ 1700 g Verpackungsgr e: 11.8x 8.3x 7.87 (300mmX210mmX200mm) Z CE, FCC ertifizierungen:
Z ertifiziert VOR DER VERWENDUNG IHRES WASSERKOCHERS 1. Entfernen Sie den Wasserkocher aus der Verpackung und platzieren Sie ihn auf einer trockenen, ebenen, sicheren Arbeitsfl che.. 2. Bevor Sie ihn an eine Stromquelle anschlie en, stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung mit der auf der Unterseite des Wasserkochers angegebenen bereinstimmt. Verbinden Sie das Kabel mit einer geeigneten Steckdose. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht ber den Arbeitsbereich hinausragt. 3. Nehmen Sie den Wasserkocher von der Stromversorgungsbasis und f Sie ihn bis zur MAX-Markierung mit Wasser. Achten Sie darauf, dass der Wasserkocher nicht berf llt ist. Vergleichen Sie immer den Wasserstand mit den Markierungen am Wasserbeh Stromversorgungsbasis befindet. lter, wenn sich der Wasserkocher auf der llen 4. Schlie Stromversorgungsbasis. en Sie den Deckel und setzen Sie den Wasserkocher wieder auf die 5. Dr cken Sie die Kochen-Taste. DIE VERWENDUNG IHRES WASSERKOCHERS Konventionelles Kochen 1.Mit dem Wasserkocher ausgeschaltet, stecken Sie das Netzkabel in eine geeignete Steckdose, um die Stromversorgung zu testen. Der Wasserkocher wird einen Signalton abgeben, und das Display wird die aktuelle Temperatur anzeigen. 2. Nehmen Sie den Wasserkocher von der Stromversorgungsbasis und ffnen Sie den Deckel, um Wasser einzufllen. Fllen Sie den Wasserkocher nicht durch den Ausguss. E D 3. Stellen Sie ihn wieder auf die Stromversorgungsbasis. Achten Sie darauf, dass der Wasserstand die MAX-Markierung auf der Wasserkanne nicht berschreitet. Warnung:Wenn dieser Wasserkocher ber die maximale Fllstandsmarkierung hinaus gefllt wird, kann heies Wasser whrend des Kochens aus dem Ausguss austreten. 4. Wenn das Wasser den Siedepunkt erreicht, wird der Wasserkocher piepen und schlielich automatisch ausschalten. 5. To cancel or interrupt boiling, either press the boil button or lift the kettle o of the power base. F r Benut z er mit hoher H he H he Voreingestellter Siedepunkt 3,881-9,255 ft/1,183-2,820 m KAFFE 96C 9.256 ft/2821 m and oben OOLONG 90C VERWENDEN SIE IHREN KETTLE Warmhaltemodus Die Warmhalten-Taste kann verwendet werden, um eine von vier Temperaturen auszuwhlen: 40C, 70C, 80C und 90C. Der Warmhaltemodus wird die ausgewhlte Wassertemperatur fr 2 Stunden beibehalten. 1. Drcken Sie die Warmhalten-Taste, um die gewnschte Temperatur auszuwhlen. 2.Die Warmhalten-Taste wird mit einem Signalton aufleuchten, und der Wasserkocher wird das Wasser langsam auf die ausgewhlte Temperatur erhitzen. Beachten Sie, dass das Wasser nicht so schnell erhitzt wird wie beim Kochen. Das Display zeigt die tatschliche Wassertemperatur gem der von Ihnen ausgewhlten Temperatur an. Es ist normal, dass die angezeigte Temperatur einige Grad ber oder unter der eingestellten Temperatur schwankt. 3.Sobald das Wasser auf die ausgewhlte Temperatur erhitzt wurde, wechselt der Wasserkocher in den Warmhaltemodus und schaltet gelegentlich ein und aus, um die ausgewhlte Temperatur aufrechtzuerhalten. 4.Um den Warmhaltemodus abzubrechen, drcken Sie entweder die Start-/
Warmhalten-Taste oder heben Sie den Wasserkocher von der Stromversorgungsbasis ab. or lift the kettle o of the power base. or lift the kettle o of the power base. Z Z U HEI EN:
WASSER Es gibt zwei Optionen:
Wenn Sie einen Kochvorgang starten mchten, drcken Sie die "Start"-Taste. Auf dem Bildschirm erscheint "100C", der Wasserkocher piept und beginnt, das Wasser zu erhitzen. Der Wasserkocher piept zweimal, sobald die Wassertemperatur 100C erreicht hat. Wenn Sie die gewnschte Temperatur auswhlen mchten - 4 mgliche Einstellungen: 40C - 70C - 80C - 90C - drcken Sie die Warmhalten-Taste, bis die gewnschte Temperatur auf dem Display angezeigt wird. Die ausgewhlte Temperatur blinkt zweimal und bleibt dann stehen. Der Wasserkocher piept, und der Wasserkocher beginnt, das Wasser zu erhitzen. Sie knnen die aktuelle Wassertemperatur auf dem Bildschirm in Echtzeit berwachen. Sobald die ausgewhlte Temperatur erreicht ist, piept der Wasserkocher zweimal und hrt auf zu heizen. E D PLEASE NOTE Der Bildschirm schaltet sich automatisch nach 25 Sekunden aus - es sei denn, Sie haben den Warmhaltemodus ausgewhlt - aber durch Drcken einer beliebigen Taste knnen Sie den Bildschirm jederzeit wieder einschalten. Wenn Sie 195F auswhlen und die Warmhaltefunktion aktivieren, behlt der Wasserkocher die Temperatur von 195F fr 120 Minuten bei. Wenn die Wassertemperatur im Wasserkocher hher ist als die von Ihnen ausgewhlte Temperatur beim Drcken der Warmhalten-Taste, wird die Heizung nicht gestartet. Zum Beispiel knnen Sie die Heizung nicht starten, wenn die Wassertemperatur 90C betrgt und Sie 40C, 70C oder 80C auswhlen. Kochen und dann warm halten Der Wasserkocher kann so eingestellt werden, dass er das Wasser kocht und dann bis zu zwei Stunden lang auf der ausgewhlten Temperatur hlt. 1.Drcken Sie die Warmhalten-Taste, bis der Punkt () auf dem Display mit der gewnschten Temperatur bereinstimmt. 2. Wenn das Wasser die gewnschte Temperatur erreicht hat, wird es zweimal piepen und automatisch ausschalten. Die Wassertemperatur wird dann langsam abfallen, bis sie die in Schritt 1 eingestellte Temperatur erreicht hat. Dies kann einige Zeit dauern.Der Wasserkocher wird dann in den Warmhaltemodus wechseln und gelegentlich ein- und ausschalten, um das Wasser auf der ausgewhlten Temperatur zu halten. Das Display zeigt die Wassertemperatur whrend des Kochens und der Warmhalteperiode an. Beachten Sie, dass es normal ist, dass die angezeigte Temperatur einige Grad ber oder unter der eingestellten Temperatur schwankt. 3. Wenn eine niedrige Temperatur ausgewhlt wird, hat der Wasserkocher mglicherweise nicht ausreichend Zeit, um sich whrend der 2-stndigen Warmhaltezeit auf diese Temperatur abzukhlen. Um den Kochvorgang oder den Warmhaltemodus abzubrechen, drcken Sie entweder die Kochen-Taste oder heben Sie den Wasserkocher von der Stromversorgungsbasis ab. 3. E D Empfohlene Temperaturen:
70C: Weier Tee 80C-85C :Grner Tee. 90C : Frisch gemahlener Kaffee. 95C :Schwarzer Tee. 100C : Kochendes Wasser/Infusionen. 4. Der Wasserkocher schaltet sich automatisch aus. Sobald das Wasser den Siedepunkt oder die ausgewhlte Temperatur erreicht, schaltet sich der Wasserkocher automatisch ab. Lassen Sie kein Wasser im Wasserkocher nach Gebrauch stehen, da dies die Bildung von Kalkablagerungen beschleunigt. VERWENDEN SIE IHREN KETTLE Obwohl alle Tees tatschlich von derselben Pflanze (Camellia sinensis) stammen, variiert ihr Geschmack und ihre Sorte je nach Herkunftsregion, Verarbeitungsmethode (unterschiedliche Fermentierungs-, Trocknungs- und Rolltechniken existieren) und Qualitt (ganze oder gebrochene Bltter, Fannings und Staub). Grner Tee: Gerollte getrocknete Bltter, die zerkleinert und leicht gerstet werden, um eine Fermentation zu verhindern. Lassen Sie ihn nur 3 Minuten ziehen. Grner Tee ist subtil im Geschmack, oft bitter und sehr blass in der Farbe. Schwarzer Tee: Hergestellt aus lteren Blttern, die gerollt, getrocknet und fr eine betrchtliche Zeit fermentiert werden. Lassen Sie ihn 5 Minuten ziehen
(oder lnger fr trkischen oder russischen Tee). Er hat einen krftigen Geschmack und eine hervorragende kupferne Farbe. Oolong-Tee: Liegt zwischen grnem und schwarzem Tee. Leicht fermentiert. Lassen Sie ihn 7 Minuten ziehen. Geschmacklich leichter und heller als schwarzer Tee. Obwohl Puristen Tee pur trinken, ziehen es einige vor, kalte Milch in ihre Tasse zu geben, bevor sie den Tee einschenken (bei indischem oder Ceylon-Tee), oder Zucker und dann Zitrone hinzuzufgen (bei grnem oder aromatisiertem Tee). Tuya Smart App Sie knnen auf weitere Funktionen ber die Tuya-App zugreifen. Um die Tuya Smart App herunterzuladen, scannen Sie den QR-
Code oder suchen Sie nach "Tuya" im App Store. Smart Life Hinweis:
"Wenn Sie die Smart Life App zum ersten Mal ffnen, klicken Sie auf 'Zulassen', um die bentigten Berechtigungen zu akzeptieren. Diese Berechtigungen sind wichtig fr die normale Funktion der App und werden nicht verwendet, um persnliche Daten aufzuzeichnen. Bitte beachten Sie, dass aufgrund von Updates die Smart Life App leicht von der in diesem Handbuch gezeigten Version abweichen kann. In solchen Fllen sollten Sie immer den Anweisungen in der App folgen."
REINIGUNG Warnung: Trennen Sie den Wasserkocher immer vom Steckdose und lassen Sie ihn vollstndig abkhlen, bevor Sie ihn reinigen oder entkalken. 1. Reinigen Sie die uere Oberflche des Wasserkochers mit einem feuchten Tuch und polieren Sie sie dann mit einem weichen trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Stahlwolle-Pads oder aggressive Reinigungsmittel, da diese die Oberflche beschdigen knnen. E D 2. Tauchen Sie die Stromversorgungsbasis oder das Netzkabel nicht in Wasser oder Flssigkeiten jeglicher Art ein. 3. Dieser Wasserkocher verfgt ber ein verborgenes Heizelement, was bedeutet, dass es niemals in Kontakt mit dem Wasser im Inneren des Wasserkochers kommt. Dieses hygienische Design erleichtert nicht nur die Reinigung des Inneren des Wasserkochers erheblich, sondern hlt auch den Reinigungsaufwand gering. 4. Obwohl der Wasserkocher so konzipiert ist, dass das Heizelement kalkfrei bleibt, kann sich in Regionen mit hartem Wasser dennoch Kalk auf dem Boden ansammeln. Daher ist es sehr wichtig, dass Sie regelmig mit einem geeigneten Entkalker entkalken. Wenn Sie dies nicht tun, kann dies das Erscheinungsbild und die Effizienz des Wasserkochers beeintrchtigen und zum Ausfall des Gerts fhren. Das Nichtbefolgen der Entkalkungsempfehlungen kann Ihre Garantie ungltig machen. Verwenden Sie ein geeignetes Entkalkungsprodukt und befolgen Sie immer sorgfltig die Anweisungen des Herstellers, wenn Sie den Wasserkocher entkalken. Um Ihren Wasserkocher zu entkalken:
Verwenden von weiem Essig, den Sie in Baumrkten kaufen knnen:
Fllen Sie den Wasserkocher mit Liter weiem Essig. Lassen Sie es 1 Stunde lang stehen, ohne es zu erhitzen. Verwenden von Zitronensure:
Kochen Sie Liter Wasser. Fgen Sie 25 g Zitronensure hinzu und lassen Sie es 15 Minuten stehen. BEI PROBLEMEN ssel den an Ihrem Schl Es gibt keine nachweislichen Sch Der Wasserkocher funktioniert nicht. berprfen Sie, ob Ihr Wasserkocher ordnungsgem angeschlossen ist. Der Wasserkocher wurde eingeschaltet, ohne Wasser oder aufgrund einer Ansammlung von Kalk hat der berhitzungsschutz ausgelst: Lassen Sie den Wasserkocher abkhlen und fllen Sie ihn mit Wasser. Entkalken Sie zuerst, wenn sich Kalk angesammelt hat. Schalten Sie ihn ein: Der Wasserkocher sollte nach etwa 15 Minuten wieder funktionieren. WENN IHR WASSERKOCHER HERUNTERGEFALLEN IST, WENN ER UNDICHT IST ODER WENN SICHTBARE BESCHDIGUNGEN AM NETZKABEL, DEM STECKER ODER DER BASIS DES WASSERKOCHERS VORLIEGEN Bringen Sie Ihren Wasserkocher zu Ihrem Kundendienstzentrum fr Nachverkauf, da nur sie autorisiert sind, Reparaturen durchzufhren. Sie finden die Garantiebedingungen und eine Liste der Zentren im Handbuch, das Ihrem Wasserkocher beiliegt. Der Typ und die Seriennummer sind auf der Unterseite Ihres Wasserkochers angegeben. Diese Garantie deckt Herstellungsfehler und den ausschlielichen Gebrauch im Haushalt ab. Jegliche Brche oder Schden, die auf die Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisungen zurckzufhren sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Hersteller behlt sich das Recht vor, die Merkmale oder Komponenten seiner Wasserkocher jederzeit im Interesse des Verbrauchers zu ndern. Verwenden Sie den Wasserkocher nicht, wenn er beschdigt ist. Es darf kein Versuch unternommen werden, den Wasserkocher oder seine Sicherheitseinrichtungen zu demontieren. Wenn das Netzkabel beschdigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienstzentrum oder einer ebenso qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. UNTERNEHMENSVERHALTUNG Fr ein Kind kann auch eine leichte Verbrennung oder Verbrhung manchmal ernsthaft sein. Bringen Sie Ihren Kindern im Laufe ihres Wachstums bei, vorsichtig mit heien Flssigkeiten in der Kche umzugehen. Positionieren Sie den Wasserkocher und sein Netzkabel weit hinten auf der Arbeitsflche, auerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn ein Unfall passiert, splen Sie die Verbrhung sofort mit kaltem Wasser ab und rufen Sie bei Bedarf einen Arzt an. Um Unflle zu vermeiden: Tragen Sie Ihr Kind oder Baby nicht gleichzeitig, whrend Sie ein heies Getrnk trinken oder tragen. E D KONTAKT INFORMATIONEN Bitte lesen Sie das gesamte Bedienungshandbuch grndlich durch, bevor Sie Ihren Wasserkocher in Betrieb nehmen. Wenn Sie Fragen nach dem Lesen der beiliegenden Informationen haben, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst von Fashome fr Untersttzung. Xiamen Sunled Electric Appliances Co.,Ltd 2nd Floor,No. 2-1,Jixiang West Road,Xinmin Town,Tong'an District, Xiamen,Fujian,China 361100 www.isunled.com Tel: 0086-592-5985640 MP: 0086-15359281561 Email: support@isunled.com FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
.Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Any changes or modifications to this device not explicitly approved by manufacturer could void your authority to operate this equipment. RF Exposure Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body.