iFollower 2.4GHz Mini Remote Control Stunt Car INSTRUCTION MAN Model No.:989-303 1.Please read this instruction manual carefully before playing this car. 2.Children aged under 3 need adults supervision while playing. 3.This model is not waterproof, please don't put it in water. How to install batteries into the remote install two AA batteries
{as shown, 4.Press down on release bbutton (A) with a pen or serewdriver to slide down the battery cover (8) How to connect the controller 2 4.Make sure your car is full charged and the remote batteries are installed frst. 3.Push up the coverto Tock the remote. 2.Press the red button to turn on the remote,the red light will lash, 3.Tur on the remote by Pressing the red button.the LED will lash for one time and auto pair to the ear, and you are ready to drive now. The red LED will be off after signal paired, but it will flash each time when you push the button. Operation Direction 180 tumble: under low speed mode, push the left stick forward or backward for a while and pull it back suddenly. Dh or MINI RC AUTO EIN/AUS Schalter oo Ladeanschluss bos) HochiNiedrig Geschwindigkeitsmoduswechsel Packungsinhalt EINIAUS Schalter
(interne Batterie) __(ohne AA batter
= o axAuto 1xFernbedienun txAnieitung _1*USB-A-auf-C-Ladekabe!
So laden Sie das Auto auf
~q
4.Schalten Sie das Auto aus. 2.Stecken Sie den C-Anschluss des LLadekabels in das Auto. USB-Anschluss 3.Stecken Sie den Ladekabels in einen 5V USB-A-Ladeadapter. Unterseite des Fahrzeugs 4.Wenn die Batterie leuchtet die uchte an der des immer. Wenn es volistindig musencen's.. aa erlischt das Licht. Autorotation: Halten Sie den rechten Steuerkniippel dabei, sich nach rechts oder links zu drehen.
=D =m
(OE) som 00 -@B emer CH) sam Vorwairts/Rickwarts: Den linken Stick vorwarts oder rlickwarts drlicken. Batterieinformationen Autobatterie: 1x180 mAh Lithium-lonen-interner wiederaufladbarer Akku. Fernbedienungsbatterie: 2x 1.5V AA Batterien (nicht lieferumfang enthalten). ped Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, ie als Europalsches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft rat, fuhrte zu einer umfassenden Anderung bel der Entsorgung ausgedienter Elektrogerite. Der vornehmiliche Zweck dieser Richtlinie st die Vermeidung von Elektroschrott bel gleichzeltiger Frderung der Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung, um Mall zu reduzieren. Das abgebildete WEEE Logo (Milltonne) auf dem Produkt und auf der Verpackung welst daraut hin, dass das Produkt nicht im normalen Hausmilll entsorgt werden dart Sle sind dafur verantwortlich, alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Gerate an entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern. Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hit dabel, sparsamer mit den naturlichen Ressourcen umzugehen. Des Weiteren ist die Wiederverwertung des Elektroschrottes ein Beltrag dazu, unsere Umwelt und damit auch die Gesundheit der Menschen zu erhalten, Weitere Informationen tber die Entsorgung elektrischer und elektronischer Gerite, die
\Wiederaufbereitung und die Sammelpunkte erhalten Sie bel den fokalen Behorden, Entsorgungsunternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerites. Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Milltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmill entsorgt Werden dirfen. Mglicherweise enthalten Aitbatterien Schadstoffe, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen knnen. Sie sind zur Rlckgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet
(Batteriegesetz 11 Gesetz zur Neuregelung der abfalirechtlichen Produktverantwortung fur Batterien und Akkumulatoren) Sle knnen Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in ihrer unmittelbaren Nahe
(ZB. in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltich zurdickgeben. Welter knnen Sie BBatterien auch per Post an den Verkiufer zurlicksenden. Comment installer les piles dans la tlcommande 3.Pousser le couvercle vers le hhaut pour verrouiller. LAppuyer sur le bouton de dverroulllage (A) avec un stylo ou un tourevis pour faire glisser le couvercie de fa batterie (6). Comment connecter le contrleur 2installez 2 ples AA comme Indique. 2 4. Assurez-vous que votre voiture est compltement ccharge et installez d'abord
{a batterie de la tlecommande, 3. Allumez fa tlcommande en ppuyant sur le bouton rouge, la LED clignotera une fois et se ccouplera automatiquement a la voiture, et Vous pouvez conduire maintenant, 2.Appuyer sur le bouton rouge pour allumerla tlcommande, le voyant rouge clignote. La LED rouge sera teinte aprs le couplage du signal, mais elle clignotera a chaque fois que vous appuierez sur le bouton. Sens de Fonctionnement Curbutage a 180: en mode basse vitesse, poussez le joystick gauche vers avant ou rire pendant un moment puls tirez-e brusquement vers Farrire. MINI COCHE RC interruptor de encendidolapagado
(, C7, interruptor de encendido/apagado Cambio de modo de velocidad altabaja. Puerto de carga Contenido del paquete 4xcoche tninstruecin
(Gateria interna) 4xMando
(bateria AA no inclulda) 4xCable de carga USB-Aac Como cargar el coche oO. GF. 3.Conecte el puerto USB del cable de carga 2.un adaptador de carga USB-A de SV. 4.La luz indicadora roja en la parte inferior del coche estar siempre encendida cuando la bateria se est cargando. Cuando est completamente Pay 10 |
apagar. 1.Apaga et auto, 2.Coloque el puerto C del cable de carga enel coc!
Aute-rotacin: mantenga el joystick derecho girando hacia la derecha o hacia laizqulerda. Rotacin de 360 grados en sentido horario Rotacin de 360 grados en sentido antihorario Bateria del control remoto: 2 pilas AA de 1,8V (no incluidas).. 4 La Directiva RAEE (Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos que se encuentra en vigor desde 13,
{febrero 2003) tuvo como consecuencia una modificacion de la gestion de los residuos elctricos. (La finalidad esencial de esta directiva es reducir la cantidad de residuos elctricos y electrnicos encorajando la reutilizacion, el reciciaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos). simbolo RAEE (cubo de basura) en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo domstico. Usted es responsable de entregar todos los aparatos elctricos y lectronicos en final de su vida util en los puntos de recogida correspondientes. Una recogida selectiva asi como un reciclaje sensato de los residuos elctricos constituyen una condicin previa para una buena gestin de los recursos. Ademas el reciclaje de los residuos elctricos es una contribucin para la conservacin de Ia naturaleza y asi preservar la buena salud de los seres humanos. Usted puede recibie informaciones detalladas sobre elreciclaje de los aparatos elctricos y electrnicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junta del ayuntamiento, de empresas especializadas eliminadoras de basura, comercio especializado y junto del fabricante del aparato. Este producto cumple la directiva 2011/65/UE del Parlamento y Consejo europeo de! 08.06.2011 con relacin la utlizacion limitada de substancias pellgrosas en los aparatos elctricos asi como sus varlaciones. Come installare le batterie nel telecoman'
2. Installare due batterie AA come mostrato, 4.Premere il pulsante di rilascio
{A) con una penna o un cacciavite per far scorrere verso basso Il coperchio della batteria (8) Come collegare il c oller 3.Spingere verso Falto it coperchio per bloceare I telecomando 3.Accendl il telecomando remendo il pulsante rosso, i!
LED lampeggera per una voita e si accoppiera automaticamente al'auto, ora sel pronto per uidare. 1LAssicuratiche la tua auto sia completamente carica e che le batterie del telecomando siano Installate per prime. LED rosso si spegne dopo I'accoppiamento del segnale, ma lampeggera ogni volta che si preme il pulsante. Direzione operativa 180tumble: sotto la modalita a bassa velocita, spingere il joystick sinistro in avanti o indietro per un po e tirarlo indietro improvvisamente. 2.Premere il pulsante rosso Per accendere il telecomando, Ta luce rossa lampeggers. After-Sales Service / Kundendienst / Service Clients /
Assistenza clienti / Servicio al Clientet www.myifollower.com oO service@myifollower.com (for US CA) serviceeu@myifollower.com (for DE FR IT ES UK)
(EC REP) Libelle Consulting GmbH, Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Germany
(UK| REP) EVATOULTING LTD Suite 11,First Floor, Moy Road Business Centre, Taffs Well, Cardiff, Wales, CF157QR Prodsg@libelleconsulting.com UK CA contact@evatmaster.com CEG OY MADE IN CHINA MINI RC CAR on/ off switch High/Low Speed Mode Switch Charging port on/ off switch ackage Contents EN oo a 7 1 LJ txcar txRemote Control xinstruction 4xCharging Cable
(internal battery) (AA battery not included) ge the car
(aU 4.Tum off the car 2.Put the C port of the charging cable into the ear,
(4) Res ncaa 3. lug the USB port of 4.The red indicator light the charging cable into inside the car botton will be always on when the battery is charging. when a 5V USB-A charging adapter. itis fully charged:
light will go out. the
Ne ee EO) Qe QY Forward/Backward: Push the left stick forward or backward, Clockwise 360 Rotate Counter clockwise 360 Rotate
Battery information Car Battery:1x180mAh lithium ion internal rechargable battery Remote Control Battery :2x1.5V AA batteries(not included). pi The Waste Electrical and Electronic Equipment Directive(WEEE Directive) is the European community directive on waste electronic and electronic equipment,which became European law in February 2003. The main purpose of this directive is to prevent electronic waste . Recycling and other forms o waste recovery should be encouraged to reduce waste.The symbol ( trash can ) on the product and on the packing means tha used electrical and electronic products should not be disposed of with general householdt waste . It is your responsibility to dispose of all your electronic or electrical waste at designated collections points. For more information about the correct disposal of electrical and electronic equipment recycling and collection points please contact your local authorities , waste management companies , your retailer or the manufacturer of this device. Batteries are marked with the symbol of a crossed out bin . This symbol indicates that empty batteries or accumulators which can no damage to health and to the environment . Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of the waste batteries. So installieren sie batterien in die fernbedienung LSA 2installieren Sie 2 AA Batterien wie gezeigt 41.0riicken Sie die Entriegelungstaste (A) mit einem Stitt oder Schraubendreher nach unten, tum die Batterieabdeckung (8) nach unten zu schieben, So schlieBen Sie den Contr 3.Abdeckung nach oben dricken, um zu verriegetn. Palla 41. Stellen Sle sicher, dass Ihr Auto vollstndig aufgeladen Ist und 2uerst die Batterien der Fernbedienung eingelegt sind, 2.riicken Sie die rote Taste, lum die Fernbedienung einzuschalten, das rote Licht blink. 3. Schalten Sie die Femnbedienung ein, indem Sie die rote Taste drlicken. Die LED biinkt einmal und die Kopplung cerfolgt automatisch mit dem Auto, Jetzt Knnen Sie losfahren, Die rote LED erlischt nach der Signalkopplung, blinkt jedoch jedes Mal, wenn Sie die Taste driicken. Betriebsrichtung Commutation de mode hautefbasse vitesse Contenu du Colis Port de chargement Boutons Marche/Arrt
g 7!
xinstructions axvolture
(batterie interne) Comment recharger la voiture Zinsrez le connecteur 3.Branchez le port _.Lorsque la batterie est C du cible de charge USB du cable de charge en charge, le voyant rouge dans fa voiture Surun adaptateur de sous le vhicule est charge SVUSB-A, toujours allum. Lorsquil est compltement charg, a 7 |
4xTlcommande
(plle AA non inctuse) edble de chargement USBAae
.Eteignez la voiture. auto-rotation : gardez le joystick droit tourn vers la droite ou vers la gauche.
@ 1G; Ty eo >), Rotation a s6ordans le sens RU EET Seat dimes fa 2) LY D\ Rotation a 360 dans le sens EP versa gies cue one AvantlArrire: Poussez le joystick gauche vers l'avant ou vers larrire.
Informations sur la batterie Batterie de voiture : Batterie rechargeable intgre au lithium-ion 1x180mAh. Pile de la tlcommande: 2 piles AA de 1.5V (non incluses). pi La directive DEE (Dchets d'quipements lectriques et lectroniques qui a t mise en place le 13 fevrier 2003) a eu comme consquence une modification de la gestion des dchets lectriques. L'objectif essential de cette directive est de rduire la quantit de dchets lectriques et lectron iques (encouragement de la rutlisation, du recyclage et d'autres formes de retraitement avec le but de rduire la quantite de dchets), Le symbole DEEE (poubelle) sur le prodult et sur emballage attire attention sur le fait que le prodult ne doit pas tre tralt avec les dchets mnagers. Vous tes responsable de remettre tous les apparells lectriques et lectroniques usages a des points de collecte correspondants. Un tri slectif ainsi comme la rutlisation sense des dchets lectriques sont des conditions pralables pour une bonne gestion des ressources. En outre le recyclage des dchets lectriques est une contribution pour la conservation de la nature et ainsi prserver la bonne sant des tres humains. Vous pouvez recevoir plus d'informations concernant le recyclage des appareils lectriques et lectroniques, son retraitement et les points de collect, pres des services municipaux, des entreprises spcialises dans l'limination des dchets, du commerce spcialis et prs du fabricant de 'apparel Les piles sont marques avec un symbole d'une poubelle barre. Ce symbole indique que les piles et batteries rechargeables usages ne doivent pas tretraites comme de simples dchets mnagers. Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des consquences ngatives sur environnement et sur la sant humaine. S'l vous plait utliser les systmes de reprise et de collecte disponibles dans votre pays pour 'enlevement des dchets de ples. Como instalar las baterias en el control remoto Ca
.Presione el botn de liberacin (A) con un boligrato destorillador para deslizar hhacia abajo la tapa de la bateria (8). ian 1LAsegirese de que su coche et completamente cargado de que las baterias del Control remoto estn Instaladas primero. EI LED rojo se apagara despus de emparejar la sefial, pero parpadeara cada vez que presione el botn. Direccin de operacion Enel Zinstale dos baterias AA como se muestra, 3.Empuje hacia arriba la tapa para bloquear el control remoto. Como conectar el controlador 3. Enclenda el control remoto presionando el botn rojo. El LED parpadeara una vez y se cemparejara automaticamente con el coche. Ahora esta listo para conduelr 2Presione el botn rojo para fencender el control remato,
{a luz roja parpadears, fo hacia adelant para hacer una MINI Macchina Telecomandata Porta interruttore di accensione/spegnimento Cambio modalita alta/bassa velocita Contenuto del pacco @
icarica
==. et A
= uJ struzione 4Cavo di riearica da USB-Aac Auto
(batteria interna) 1Telecomando
(batteria AA non inclusa) Come caricare l'auto 7;
: at
| 1%
2.inserire la porta 3, Collegaa porta USB. 4. La spia rossa alfinterno el cavo dl ricarica del eavo di ricarica a un del fondo del'auto sara neltauto, adattatore diricarica sempre accesa quando la USB-A da SV. batteria in cariea. Quando
@ completamente carico, la luce si spegne. 4Spegni la macchina. Rotazione in senso orario di 360 Rotazione in senso antiorario di 360 Informazioni sulla batteria Batteria dell'auto: 1*Batteria interna al litio ionico ricaricabile da 180mAh. Batteria del telecomando: 2x batterie AA da 1,8V (non incluse).
La direttiva sulle atrezzature elettriche ed elettroniche (direttiva RAE) la direttiva comunitaria Europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche, che & diventata legge europea nel febbralo 2003. Lo scopo principale di questa direttiva quello di evitare di crearerifiuielettronici. Riciclagglo ealtre forme di ecupero del rfiuti dovrebbero essere incoraggiatl per ridurre gli sprechi. Il simbolo (del cestino) sul prodotto e sulla confezione significa che | prodotti eletrict ed elettronici usati non devono essere smaltit on i rifuti domestici. Siete responsablli di smaltire tutti ilu elettronici o elettici presso | punti di raccolta specifici. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuira a farrisparmiarerisorse preziose esi tratta dl un contributo significativo per proteggere ll nostro ambiente ela salute umana. Per ulterior Informazioni sul corretto smaltimento delle apparecchlature elettriche ed elettroniche,riciclaggio e Punti di titfo siete invitati a rivolgersi alle autorita local, le societ di gestione del rifut i ivendlitore oil produttore di questo dispositive. Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie sli accumulatori che non possano piu essere ricaricate o utlizate, non devono essere smaititinsieme al iflut! domestic, Le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e alambiente, Si prega di utilzzare | sistemi di restituzione e raccolta disponibil nel proprio paese per lo smaitimento del rift! delle batterie. this device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance Could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, Which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
~Reorient or relocate the receiving antenna.
~ Increase the separation between the equipment and receiver.
~Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
~ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be Used in portable exposure condition without restriction