all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photo | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual Part 1 | Users Manual | 869.27 KiB | August 21 2022 / August 22 2022 | |||
1 |
|
Users Manual Part 2 | Users Manual | 329.64 KiB | August 21 2022 / August 22 2022 | |||
1 |
|
Users Manual Part 3 | Users Manual | 563.99 KiB | August 21 2022 / August 22 2022 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 425.42 KiB | August 18 2022 / August 22 2022 | |||
1 |
|
Label and location | ID Label/Location Info | 1.01 MiB | August 18 2022 / August 22 2022 | |||
1 |
|
FCC Change ID Request letter | Cover Letter(s) | 161.32 KiB | August 18 2022 / August 22 2022 |
1 | Users Manual Part 1 | Users Manual | 869.27 KiB | August 21 2022 / August 22 2022 |
LATEST UPDATE AT REMOTE 500 | VIEW 1200 SHORT MANUAL REMARKS EN This manual is a quick guide. You can access the detailed instructions by following this link:
DE Bei dieser Anleitung handelt es sich um eine Kurzanleitung. Die ausfhrliche Anleitung erreichen Sie, indem Sie diesem Link folgen:
FR Ce manuel est une version abrge. Vous trouverez la version complte sous le lien suivant:
IT La presente guida una versione ridotta. La guida completa disponibile al seguente link:
ES Este manual es slo una gua rpida. El manual detallado est a tu disposicin en este enlace:
NL Dit is een beknopte handleiding. De uitgebreide handleiding kunt u inzien via deze link:
PL Niniejsza instrukcja jest instrukcj skrcon. Instrukcja szczegowa jest dostpna pod tym linkiem:
CZ Toto je strun nvod k obsluze. Nvod v plnm znn najde pod tmto odkazem:
goto.sigmasport.com/
eoxview1200-service BUTTON FUNCTIONS EN POWER Button Short press to turn E-System on Long press (> 2 s) to turn E-System off UP Button Increase assist mode DOWN Button Decrease assist mode LIGHT Button If Auto Mode setting enabled by EOX App see chart LIGHT button A If Auto Mode setting disabled by EOX App see chart LIGHT button B DOWN A ,B and C Button If EOX VIEW 1200 is used A/B/C buttons operate the display (see page 12) If no EOX VIEW 1200 is used the A/B/C buttons can be used to operate a display unit connected by Bluetooth (e.g. EOX VIEW 1300 or SIGMA EOX App) UP POWER A B C LIGHT LIGHT button A OFF S H O RT L O N G
(2 sec.) L O N G (2 sec.) AUTO MODE S H O RT S H O RT S H O RT LOW BEAM HIGH BEAM DARK S H O RT S H O RT L O N G (2 sec.) LIGHT LIGHT button B OFF S H O RT S H O RT S H O RT LOW BEAM HIGH BEAM L O N G (2 sec.) DE POWER Taste UP Taste DOWN Taste LIGHT Taste A,B und C Taste FR Touche POWER Touche UP Touche DOWN Touche LIGHT Touche A,B et C IT Pulsante POWER Kurz drcken, um das E-System anzuschalten Lang drcken (> 2 Sek.), um das E-System auszuschalten Assist Mode erhhen Assist Mode reduzieren Siehe Diagramm Wenn der EOX VIEW 1200 benutzt wird, die A/B/C-Tasten zur Bedienung des Displays verwenden (siehe Seite 12) Wenn kein EOX VIEW 1200 benutzt wird, die A/B/C-Tasten zur Bedienung einer Displayeinheit, die per Bluetooth verbunden ist, verwenden (z.B. EOX VIEW 1300 oder SIGMA EOX App) Appuyer brivement pour allumer lE-systme Appuyer longuement (> 2 sec.), pour teindre lE-systme Augmenter le niveau dassistance Rduire le niveau dassistance Voir le diagramme Lorsque lEOX VIEW 1200 est activ, utiliser les touches A/B/C pour commander lcran (voir page 12). En labsence dEOX VIEW 1200, utiliser les touches A/B/C pour commander une unit de lcran qui est relie par Bluetooth (par ex. EOX VIEW 1300 ou lapplication SIGMA EOX) Premere brevemente per avviare lE-System Tenere premuto (> 2 sec.), per spegnere lE-System Pulsante UP Aumentare la modalit assistenza Pulsante DOWN Pulsante LIGHT Pulsante A,B e C Ridurre la modalit assistenza Cfr. diagramma Quando lEOX VIEW 1200 in uso, utilizzare i pulsanti A/B/C per gestire il display (cfr. pagina 12) Quando lEOX VIEW 1200 non in uso, utilizzare i pulsanti A/B/C per gestire ununit del display collegata tramite Bluetooth (ad es. EOX VIEW 1300 o app SIGMA EOX) ES Tecla POWER Tecla UP Tecla DOWN Tecla LIGHT Tecla A,B y C NL Knop POWER Knop UP Knop DOWN Knop LIGHT Knop A,B en C Pulsar brevemente para encender el sistema elctrico Mantener pulsado (> 2 seg.) para apagar el sistema elctrico Subir de modo de asistencia Bajar de modo de asistencia Consultar el diagrama Cuando se usa el EOX VIEW 1200, hay que utilizar las teclas A/B/C para controlar la pantalla (consultar pgina 12). Cuando no se usa el EOX VIEW 1200, hay que utilizar las teclas A/B/C para controlar una pantalla que est conectada mediante Bluetooth (p.ej. EOX VIEW 1300 o con la app SIGMA EOX) Kort indrukken, om het E-systeem in te schakelen Lang indrukken (> 2 s), om het E-systeem uit te schakelen Assist Mode verhogen Assist Mode verlagen Zie diagram Wanneer de EOX VIEW 1200 wordt gebruikt, gebruik dan de A/B/C-knoppen voor de bediening van het display (zie pagina 12) Wanneer geen EOX VIEW 1200 wordt gebruikt, gebruik dan de A/B/C-knoppen voor de bediening van een display-eenheid, die middels Bluetooth is verbonden (bijv. EOX VIEW 1300 of SIGMA EOX app) PL Przycisk POWER Przycisk UP Przycisk DOWN Przycisk LIGHT Przycisk A,B oraz C CZ Tlatko POWER Tlatko UP Tlatko DOWN Tlatko LIGHT Tlatko A,B a C Nacinij krtko, aby wczy system roweru elektrycznego Nacinij dugo (>2sek.), aby wyczy system roweru elektrycznego Zwiksz warto trybu wspomagania Zmniejsz warto trybu wspomagania Patrz wykres Jeli korzystasz zEOX VIEW 1200, do obsugi wywietlacza uywaj przyciskw A/B/C (patrz strona 12) Jeli nie korzystasz zEOX VIEW 1200, uywaj przyciskw A/B/C do obsugi wywietlacza, ktry poczony jest przez Bluetooth (np. EOX VIEW 1300 lub aplikacja SIGMA EOX) Pro zapnut e-systmu krtce stisknte Pro vypnut e-systmu dlouze stisknte (> 2 s) zvit Assist Mode snit Assist Mode viz graf Pokud mte EOX VIEW 1200, pouijte tlatka A/B/C k obsluze displeje (viz strana 12) Pokud nemte EOX VIEW 1200, pouijete tlatka A/B/C k obsluze displeje, kter je pipojen pomoc Bluetooth (nap. EOX VIEW 1300 nebo SIGMA EOX App) START-UP ASSISTANCE 1 To trigger the start-up assistance long-press the DOWN and C button simultaneously. Note: Assist mode must not be off. 2 Once start-up assistance is activated the upper four LEDs flash white. DE 1. Um Start-up Assistance zu aktivieren, die Tasten DOWN und C FR 1. Pour activer Start-up Assistance, maintenir les touches lange gleichzeitig gedrckt halten. Hinweis: Der Untersttzungsmodus darf nicht ausgeschaltet sein. 2. Sobald Start-up Assistance aktiviert ist, blinken die oberen vier LEDs wei. DOWN et C simultanment enfonces pendant un long moment. Remarque : Le mode dassistance ne doit pas tre dsactiv. 2. Les quatre LED blanches suprieures clignotent ds que Start-up Assistance est activ. IT 1. Per attivare la start-up assistance, tenere premuti ES 1. Para activar la asistencia para la puesta en marcha, mantn contemporaneamente i pulsanti DOWN e C. Nota: la modalit di assistenza non deve essere disattivata. 2. Appena la start-up assistance attivata, i quattro LED in alto lampeggiano in bianco. presionadas de forma prolongada las teclas DOWN y C. Nota: el modo de asistencia no debe estar desactivado. 2. Tan pronto se haya activado la asistencia para la puesta en marcha, los cuatro LEDs superiores parpadearn en blanco. NL 1. Houd Om Start-up Assistance te activeren, de knoppen DOWN en C lang gelijktijdig ingedrukt. Opmerking: de hulpmodus mag niet zijn uitgeschakeld. 2. Zodra Start-up Assistance is geactiveerd, knipperen de bovenste vier LEDs wit. PL 1. Aby aktywowa Tryb wspomagania rozruchu nacinij i przytrzymaj jednoczenie dugo przyciski DOWN oraz C. Uwaga: tryb wspomagania nie moe by wyczony. 2. Po aktywacji Trybu wspomagania rozruchu grne cztery diody LED migaj wkolorze biaym. CZ 1. Pro sputn Start-up Assistance stisknte dlouze souasn tlatka DOWN a C. Poznmka: Asistenn reim nesm bt vypnut. 2. Jakmile bude funkce Start-up Assistance aktivn, zanou blikat blou barvou horn tyi LED kontrolky. LED INDICATOR Normal Mode
Upper four LEDs: Assist Mode shown by different colors Lower five LEDs: Battery Level shown on a scale
Error Messages
LED indicator lights red In case of any error please contact your dealer DE Normalbetrieb
Obere vier LEDs: Der Assist Mode wird durch verschiedene Farben angezeigt Untere fnf LEDs: Der Ladestatus wird angezeigt Fehler-Meldungen LED-Anzeige leuchtet rot Wenn Fehler auftreten, bitte Ihren Hndler kontaktieren FR Fonctionnement normal
Les quatre LED suprieures : le mode assistance est affich dans quatre couleurs diffrentes Les cinq LED infrieures : ltat de chargement est affich Messages derreur Laffichage LED sallume en rouge Veuillez contacter votre revendeur si des erreurs surviennent IT Funzionamento normale
Quattro LED in alto: la modalit assistenza viene indicata tramite diversi colori Cinque LED in basso: viene indicato lo stato della carica Messaggi di errore Lindicatore LED si illumina di rosso Se si verificano errori contattare il proprio rivenditore ES Funcionamiento normal
4 LED superiores: el modo de asistencia activado se indica mediante diferentes colores. 5 LED inferiores: sirven para indicar el estado de carga Mensajes de error El indicador LED se enciende en rojo Si se produce un error, contacte con su comercio especializado NL Normaal gebruik
Bovenste vier LEDs: de Assist Mode wordt door verschillende kleuren weergegeven Onderste vijf LEDs: de laadstatus wordt weergegeven Foutmeldingen LED-indicatie brandt rood Wanneer fouten optreden, neem dan contact op met uw dealer PL Tryb normalny
Grne cztery diody LED: tryb wspomagania jest sygnalizowany rnymi kolorami Dolne pi diod LED: sygnalizowany jest stan naadowania Komunikaty obdach Wywietlacz LED wieci si na czerwono Po wystpieniu bdu skontaktuj si ze swoim sprzedawc
CZ Normln reim
Horn tyi diody: Stupe podpory Assist Mode je indikovn rznmi barvami Spodnch pt diod: Indiktor nabit baterie Chybov hlen LED kontrolka svt erven Pokud se vyskytnou chyby, kontaktujte prosm svho prodejce
EOX VIEW 1200 - MENU OVERVIEW EN 1 2 1 Long-press B button when in ride mode 2 You have access to the main menu of EOX VIEW 1200 A B C TIP SIGMA EOX App The app offers you many functions for setting up and customising the EOX REMOTE 500 and EOX VIEW 1200. For more information on the apps functions, see the SIGMA EOX App page. DE 1. Im Fahrmodus die Taste B lange gedrckt halten. FR 1. En mode conduite, maintenir la touche B enfonce pendant 2. Das Hauptmen des EOX VIEW 1200 wird aufgerufen. TIPP: Die APP bietet Ihnen viele Funktionen zum Einstellen und Individualisieren des EOX REMOTE 500 und des EOX VIEW 1200. Fr weitere Informationen zu den Funktionen der App siehe Seite SIGMA EOX App. un long moment. 2. Le menu principal de lEOX VIEW 1200 souvre. ASTUCE: Lapplication offre de nombreuses fonctions pour rgler et personnaliser lEOX REMOTE 500 et lEOX VIEW 1200. Pour plus dinformations sur les fonctions de lapplication, voir la page Application SIGMA EOX. IT 1. In modalit corsa, tenere premuto il pulsante B. ES 1. En modo de marcha, mantenga pulsada la tecla B. 2. Viene richiamato il menu principale dellEOX VIEW 1200. 2. Se activar el men del EOX VIEW 1200. CONSIGLIO: LAPP offre molte funzioni per impostare e personalizzare lEOX REMOTE 500 e lEOX VIEW 1200. Maggiori informazioni sulle funzioni dellapp sono disponibili alla pagina App SIGMA EOX. CONSEJO: La APP nos ofrece muchas funciones para configurar y personalizar nuestro EOX REMOTE 500 y EOX VIEW 1200. Encontrars ms informacin sobre las funciones de la app en la pgina SIGMA EOX App. NL 1. Houd in de rijmodus de knop B lang ingedrukt. 2. Het hoofdmenu van de EOX VIEW 1200 wordt opgeroepen. PL 1. Wtrybie jazdy nacinij iprzytrzymaj dugo klawisz B. 2. Wywoywane jest gwne menu EOX VIEW 1200. TIP: De APP bied je vele functies voor het instellen en individualiseren van de EOX REMOTE 500 en de EOX VIEW 1200. Raadpleeg de pagina SIGMA EOX App voor meer informatie over de functies van de app. PORADA: Aplikacja zawiera liczne funkcje umoliwiajce wprowadzanie ustawie iindywidualizacj urzdzenia EOX REMOTE 500 iEOX VIEW 1200. Wicej informacji na temat funkcji aplikacji moesz znale na stronie SIGMA EOX App. CZ 1. V jzdnm reimu dlouze stisknte tlatko B. 2. Oteve se hlavn nabdka EOX VIEW 1200. TIP: Tato aplikace vm nabz celou adu funkc pro nastaven a individualizaci zazen EOX REMOTE 500 a EOX VIEW 1200. Dal informace ohledn funkc nalezne v aplikaci SIGMA EOX App. EOX VIEW 1200 - SETTINGS EN Example 2 4 1 1 Choose Settings in main menu to set the device. 2 Choose a setting (A and C button) you want to edit and press B button. 3 Press A button to increase a value or to toggle through options. Press C button to decrease a value or to toggle through options. 4 Press B button to confirm the setting. A B C DE 1. Zum Einrichten des Gerts im Hauptmen Einstellungen whlen. 2. Die zu ndernde Einstellung auswhlen (Tasten A und C) und dann die Taste B drcken. 3. Mit der Taste A kann man einen Wert erhhen oder zwischen Optionen umschalten. Mit der Taste C kann man einen Wert verringern oder zwischen Optionen umschalten. 4. Mit der Taste B wird die Einstellung besttigt. FR 1. Slectionner Rglages dans le menu principal pour configurer lappareil. 2. Slectionner le rglage modifier (touches A et C), puis appuyer sur la touche B. 3. La touche A permet daugmenter une valeur ou de basculer entre plusieurs options. La touche C permet de rduire une valeur ou de basculer entre plusieurs options. 4. Confirmer le rglage laide de la touche B. IT 1. Per impostare il dispositivo, nel menu principale selezionare ES 1. Para configurar el dispositivo, seleccione Ajustes en el Impostazioni. 2. Selezionare limpostazione da modificare (pulsanti A e C), quindi premere il pulsante B. 3. Con il pulsante A possibile aumentare un valore o passare da unopzione allaltra. Con il pulsante C possibile ridurre un valore o passare da unopzione allaltra. 4. Con il pulsante B si conferma limpostazione. men principal. 2. Seleccione el ajuste a modificar (teclas A y C) y pulse luego la tecla B. 3. Con la tecla A podremos aumentar el valor o pasar de una opcin a otra. Con la tecla C podremos reducir el valor o pasar de una opcin a otra. 4. Con la tecla B podremos confirmar el ajuste seleccionado. NL 1. Kies voor het instellen van het apparaat Instellingen PL 1. Wcelu konfiguracji urzdzenia wmenu gwnym wybierz in het hoofdmenu. 2. Kies de te wijzigen instelling (knoppen A en C) en druk vervolgens op knop B. 3. Met knop A kan een waarde worden verhoogd of tussen opties worden omgeschakeld. Met de knop C kan een waarde worden verlaagd of tussen opties worden omgeschakeld. 4. Met knop B wordt de instelling bevestigd. Ustawienia. 2. Wybierz ustawienie, jakie ma zosta zmienione (przyciski A iC), anastpnie nacinij przycisk B. 3. Za pomoc przycisku A moesz zwikszy warto lub przecza si pomidzy opcjami. Za pomoc przycisku C moesz zmniejszy warto lub przecza si pomidzy opcjami. 4. Ustawienia zatwierdzane s za pomoc przycisku B. CZ 1. Pro nastaven zazen vyberte v hlavn nabdce poloku Nastaven. 2. Vyberte poloku nastaven, kterou chcete zmnit (tlatky A a C), a potvrte tlatkem B. 3. Tlatkem A mete hodnotu zvit nebo pepnat mezi monostmi. Tlatkem C mete hodnotu snit nebo pepnat mezi monostmi. 4. Tlatkem B hodnotu potvrdte. FIRST START EN 2 3 POWER 4 4 1 Download SIGMA EOX App from App Store or Google Play Store. 2 Install the app and enable bluetooth on your smartphone. 3 Press the power button to turn on your bike and your EOX products. 4 Open the app, search for your EOX products and follow the instructions to connect your device. 1 SIGMA EOX App DE 1. Die SIGMA EOX App im App Store oder im FR 1. Tlcharger lapplication SIGMA EOX dans lApp Store ou Google Play Store herunterladen. 2. Die App installieren und auf Ihrem Smartphone Bluetooth aktivieren. 3. Den Power-Button drcken, um das Bike und Ihre EOX-Produkte anzuschalten. 4. Die App ffnen, nach Ihren EOX-Produkten suchen und den Anweisungen folgen, um Ihr Gert zu verbinden. dans le Google Play Store. 2. Installer lapplication et activer Blutooth sur votre Smartphone. 3. Appuyer sur le bouton Power pour allumer le vlo et vos produits EOX. 4. Ouvrir lapplication, chercher vos produits EOX et suivre les instructions pour connecter votre appareil. IT 1. Scaricare lapp SIGMA EOX nellApp Store o nel ES 1. Descargue la app SIGMA EOX desde la App Store o Google Play Store. 2. Installare lapp e attivare il Bluetooth sul proprio smartphone. 3. Premere il pulsante di accensione per attivare la bici e i propri prodotti EOX. 4. Aprire lapp, cercare i prodotti EOX e seguire le istruzioni per collegare il dispositivo. desde Google Play. 2. Instale la aplicacin y active la funcin de Bluetooth en su mvil. 3. Pulse el botn de encendido para activar la bicicleta y su producto EOX. 4. Abra la aplicacin, busque su producto EOX y siga las instrucciones para conectar con su dispositivo. NL 1. Download de SIGMA EOX app in de App Store of in de PL 1. Aplikacja SIGMA EOX jest dostpna do pobrania wsklepach Google Play Store. 2. Installeer de app en activeer Bluetooth op jouw smartphone. 3. Druk op de Power-knop, om de fiets en jouw EOX-producten in te schakelen. 4. Open de app, zoek naar jouw EOX-producten en volg de aanwijzingen om jouw apparaat te verbinden. App Store oraz Google Play Store. 2. Zainstaluj aplikacj iaktywuj Bluetooth wswoim smartfonie. 3. Nacinij przycisk uruchomienia, aby wczy rower oraz swoje produkty EOX. 4. Otwrz aplikacj, znajd swoje produkty EOX ipostpuj zgodnie zinstrukcjami, aby poczy urzdzenie. CZ 1. Sthnte si aplikaci SIGMA EOX v App Store nebo Google Play Store. 2. Nainstalujte aplikaci a aktivujte funkci Bluetooth na chytrm telefonu. 3. Stisknte tlatko Power pro zapnut elektrokola a vaich EOX produkt. 4. Otevete aplikaci, spuste vyhledvn produkt EOX a postupujte podle pokyn pro pipojen svho zazen. SIGMA EOX APP EN 1 2 3 4 5 1 Set device and cutomize training views 2 Update Firmware of EOX REMOTE 500 and EOX VIEW 1200 3 Record your trip 4 Analyze your trip 5 Share your data and many more...
! TIP: Check for Firmware Updates regularly. To access the changelog, follow this link:
goto.sigmasport.com/
eoxview1200-service DE 1. Gert einstellen und Trainingsansichten individuell anpassen 2. Update Firmware of EOX REMOTE 500 and EOX VIEW 1200 3. Eigene Fahrt aufzeichnen 4. Eigene Fahrt analysieren 5. Eigene Daten teilen und vieles mehr TIPP: Bitte regelmig auf Firmware-Updates berprfen. Die nderungshistorie ist unter diesem Link zu finden:
goto.sigmasport.com/eoxview1200-service FR 1. Rglez le compteur et adaptez laperu de vos entranements selon vos besoins. 2. Procdez la mise jour du firmware de lEOX REMOTE 500 et EOX VIEW 1200. 3. Enregistrez vos propres sorties. 4. Analysez vos propres sorties. 5. Partagez vos donnes et bien plus encore... ASTUCE: Vrifiez rgulirement si il y a des mises jour disponibles pour le Firmware. Lhistorique des modifications est disponible sous le lien suivant: goto.sigmasport.com/eoxview1200-service IT 1. Imposta individualmente il dispositivo e le visualizzazioni di allenamento 2. Aggiorna il firmware dellEOX REMOTE 500 e EOX VIEW 1200 3. Registra gli allenamenti 4. Analizza gli allenamenti 5. Condividi i tuoi dati e molto altro ES 1. Encender el equipo y personalizar las vistas de entrenamiento 2. Actualizar el software de fbrica del EOX REMOTE 500 y EOX VIEW 1200 3. Registrar nuestro recorrido 4. Analizar nuestro recorrido 5. Compartir nuestros datos y otras funciones CONSIGLIO: controlla periodicamente se ci sono aggiornamenti firmware. Lo storico delle modifiche disponibile al link:
goto.sigmasport.com/eoxview1200-service CONSEJO: comprueba regularmente si hay actualizaciones disponibles del firmware del dispositivo. Al historial de cambios se puede acceder desde este enlace:
goto.sigmasport.com/eoxview1200-service NL 1. Apparaat instellen en trainingsweergaven persoonlijk aanpassen 2. Update van de firmware van de EOX REMOTE 500 en EOX VIEW 1200 uitvoeren 3. Eigen rit registreren 4. Eigen rit analyseren 5. Eigen gegevens delen en nog veel meer PL 1. Ustaw urzdzenie iskonfiguruj indywidualnie widok treningu. 2. Wykonaj aktualizacj firmware EOX REMOTE 500 oraz EOX VIEW 1200. 3. Zapisz wasn tras. 4. Analizuj wasn tras. 5. Udostpniaj wasne dane iwiele wicej... TIP: controleer a.u.b. regelmatig op firmware-updates. De wijzigingshistorie kunt u vinden onder deze link:
goto.sigmasport.com/eoxview1200-service PORADA: Regularnie sprawdzaj dostpno aktualizacji oprogramowania firmware. Histori zmian znajdziesz pod adresem: goto.sigmasport.com/eoxview1200-service CZ 1. Nastavujte zazen a individuln upravujte trninkov obrazovky. 2. Provdjte aktualizaci firmware EOX REMOTE 500 a EOX VIEW 1200. 3. Zaznamenvejte si sv jzdy.4. Analyzujte aktivity. 5. Sdlejte sv data a vyuvejte celou adu dalch monost... TIP: Pravideln provdj aktualizaci firmware. Historii zmn firmwaru najde pod odkazem: goto.sigmasport.com/eoxview1200-service TECHNICAL INFORMATION EN EOX REMOTE 500 Weight Handlebar diameter Operating temperature Storage temperature Operating frequency Certifications IP rating 33.8 g 22.2 mm
-10/25/60 C (min/typ/max)
-20/25/70 C (min/typ/max) Bluetooth: 2402-2480MHz @ 1dBm nominal CE, FCC, IC, REACH, ROHS, UKCA IPX6K, IPX7
! You can find the CE declaration at: ce.sigmasport.com/eoxremote500 EOX VIEW 1200 Weight Handlebar diameter Operating temperature Storage temperature Certifications IP rating 62.7 g 31.8 / 35.0 mm
-20/25/70 C (min/typ/max)
-20/25/80 C (min/typ/max) CE, FCC, REACH, ROHS, UKCA IPX6K, IPX7
! You can find the CE declaration at: ce.sigmasport.com/eoxview1200 DE Die CE-Erklrung kann hier eingesehen werden:
ce.sigmasport.com/eoxremote500 FR La dclaration CE peut tre consulte ici:
ce.sigmasport.com/eoxremote500 Die CE-Erklrung kann hier eingesehen werden:
ce.sigmasport.com/eoxview1200 La dclaration CE peut tre consulte ici:
ce.sigmasport.com/eoxview1200 IT La dichiarazione CE consultabile qui:
ce.sigmasport.com/eoxremote500 La dichiarazione CE consultabile qui:
ce.sigmasport.com/eoxview1200 ES Encontrars la declaracin de conformidad CE en ce.sigmasport.com/eoxremote500 Encontrars la declaracin de conformidad CE en ce.sigmasport.com/eoxview1200 NL De CE-conformiteitsverklaring kunt u hier vinden:
ce.sigmasport.com/eoxremote500 PL Deklaracj CE znajdziesz tutaj:
ce.sigmasport.com/eoxremote500 De CE-conformiteitsverklaring kunt u hier vinden:
ce.sigmasport.com/eoxview1200 Deklaracj CE znajdziesz tutaj:
ce.sigmasport.com/eoxview1200 CZ CE prohlen najde pod nsledujcm odkazem: ce.sigmasport.com/eoxremote500 CE prohlen najde pod nsledujcm odkazem: ce.sigmasport.com/eoxview1200 NOTES NOTES
1 | Users Manual Part 2 | Users Manual | 329.64 KiB | August 21 2022 / August 22 2022 |
ITY Correcte afvoer van dt product
\Van toepassing in landen van de Europese Unie en andere Europese landen met een system voor gescheiden inzameling. De markering op het product en op de bijbehorende documentatie geeft aan dat het na afloop van de levensduur niet samen met het normale huisvull mag worden afgevoerd. Voer dit apparaat gescheiden van ander afval af, om het milieu en de menselike gezondheid niet te beschadigen door ongecontroleerd afval weggooien, Recycle het apparaat zodat de grondstoffen van het apparaat duurzaam worden hergebruikt. Particuliere gebruikers nemen contact op met de leverancier waar ze het product hebben gekocht of met de verantwoordelijke overheldsinstantie om te weten te komen hoe u het apparaat op milieuvriendelijke wiize kunt hergebruiken, Zakelike gebruikers dienen zich te wenden tot hun leverancier en de voorwaarden van de koopovereenkomst na te lezen Dit product mag niet samen met ander bedrjfsafval worden afgevoerd. Sprivnlikvidace tohoto vjrobku Aplikuje se v zemich Erropsk une a ostanich eviopskjch zemich se systmem Widni odpadu.Znaeni na virobku, opi. vpisluin dokumentaci uvdi, 2 po skonGen Svotnosti se wjrobek nesmi likvidovat spolene s bznjm domacim odpadem. Likvidute tento vfrobek oddlen od ostatiho odpadu tak, aby nekontrolovanjm odstrannimm odpadu nevzniklo nebezpeti pro lidsk zdravi nebo Zivotniprostedi Zallzeni predejte k recykac, aby pou2itsuroviny monly byt vyuaity pro dal Wely. Pro informace, jak zatizen recyklovatekologickym
~zpisobem, by spaebitel mi Kortaktovat obchodnika, uktrho vjrobek zakoupl, nebo pislundfady. Usivatel zad fem by se ali obrtit na svho dodavatele a dojednat podminky recykiace v kupnismlouy8. Tento vjrobek nesmi byt likvidovn spolen s dalsim rimyslovjm odpadem Wiagciwa utylizacja produktu Wymagana w krajach Uni Europejskie| oraz pozostalych krajach europe|skich z odrebnym systemem zbieranla odpadw. Oznaczenie na produkcie lub dotgczone| do niego ulotce informuje o tym, 2e po uplywie okresu jego uzytkowania nie wolno go usuwa z normalnymi odpadami komunainymi. Podczas usuwania niniejszy produkt nelezy oddzieli od innych odpadw, by nie szkodzi Srodowisku lub zdrowiu ludzkiem wskutek niekontrolowanego usuwania odpadw. Urzadzenie nalezy podda recyklingowi, aby wspiera zrwnowazony recykling zasob6w materialowych, W celu uzyskanie informacjio sposobie preyjaznej Srodawisku utyizacj ureqdzenia utytkownicy prywatni powinni 2wrci sie do sprzedawcy, u ktGrego nabyli produkt, lub do wlaciwych organw. Udytkownicy komercyjni powinni zwrci sig do swojego dostawcy i sprawdzi warunki umowy sprzedazy. Niniejszego produktu nie wolna usuwac razem z innym! odpadami gospodarczyml xy erie odstranitey tee idea Uporablja se v driavah Evropske unij in drugih evropskih drZavah z loenim sistemom zbiranja). Ozneka na izdelku o2. na prilozeni litraturi opozarja, da se po preteku Zivjenjske dobe izdelka ne sme odstraniti skupaj z gospodinjskimi adpadki. Prosimo, da napravo odstranite ogeno od drugih izdelkoy, da ne Skodite okolju oz, zdravu judi zaradi nekontroliranega odlaganja odpadkov. Napravo oddajte vreciklazo, s Cimer podpirate trajnostno ponovno uporabo snovnih vito. Zasebni uporabniki se pri tegovcu, pri katerem je bil izdelek kupljen, al pristojnem organu pozanimajo, kako lahko napravo recikliajo na okollu prijazen natin. Komerciaini uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in previjo pogoje kupne pogodbe. Izdelka se ne sme odstraiti skupaj z ostalimi industijskimi odpadki Ex] Sree litvicia toto wjrobhu Mussa aplikovat v lenskch Sttach Eur6pske} dnie ainjch eurpskych kralindch so separovanjm zberom. Oznatenie na vjrobku, resp. a prislugnych dokumentoch uvdza, 2e sa vjrobok po uplynuti svoje tivotnasti nesmie ikvidovat prostrednictvom beinho domoveho odpadu. Toto zariadeniezlkvidujte oddelene od injch druhoy odpadu, aby ste nezafaZovali Zivotn prostredie, resp. neohrozllzdravie fui, vy d@sledku nekontrolovateinho vyhadzovania odpadu. Pristroj zrecykiujt, aby ste podporil trvalo udratefn opatovn vyutitie zdrojov materidlov. Sikromni poudivatelia by mali Kontaktovat predajcu, u ktorho zariadenie zakup alebo prislusne dredy, ktor im poskytnd informcie, ako mdzu pristo| zlikvidovat 60 najekologickejsie. Komerni pousivatelia by sa mali obraif na svolich dadvatefov a konzultovat podmienky predajne} zmluvy. Tento vjrobok sa nesmie likvidovat spolus injm priemyselnjm odpadom, IC Statement EOX REMOTE 500 EOX VIEW 1200 CAN ICES-003(@)/NMB-003(8) This device contains licence-exempt transmitter(s)/recelver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt RSS{s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference,
(2) This device must accept any interferenc including interference that may cause undesired operation of the de CAN ICES-003(8)/NMB-003(8) emetteur/recepteur exempt de licence contenu dans le present appareil est conforme aux CNR d'innovation, Sciences et Developpement economique Car applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisee aux deux conditions suivantes:
1. Lappareil ne doit pas produire de broullage;
2. Lapparell doit aecepter taut brouillage radioelectrique subi, meme i le broulla st susceptible den compromettre le fonctionnement. The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.8 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance Le disposiif rencontre exemption des limites courantes d'evaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformite a exposition de RSS-102 rf, uilisateurs peut obteni information canadienne sur exposition et la conformite de rf This transmitter must not be coocated or operating in conjunction with any other a minimum distance 5 millimeters between the radiator and your body. Cet emetteur ne doit pas ete Co-place ou ne fonctionnant en meme temps qu'aucune autre antenne ou emetteur. Cet equipement devri avec une distance minimum de 5 millimetres entre le radiateur et votre corps. ntenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with ire installe et actionne Tuotteen oikeaoppinen hvittiminen Sovellettava Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joisse on erillinn keruujjestelma. Tssd tuotteessa oleva metkki ja shen Uittyva krjallisuus ilmaisevat, et sitd ei saa sen kestoisn paatyty havitta normaalinkotitalousjtteen mukana, Havittima late muista Jitteistaerillaan,ettel valvomattomallajatehuollollavahingoiteta ymparistoa eika ihmisterve udelleenkiyn edistimiseksi. Vksityisten kayttjien tuee ottaa yhteytt tuotteen myyjain ti
<selvlle,miten late voidaan kierrattaa ympristoystavalliselltavala, Yrityskayttjien tulee kantys ta tiedustella myyntisopimuksen ehtoja. Tata tuoteta ei saa havitt@ muiden yritysjateiden mukana, Korrekt bortskaffelse af dette produkt Anvendes lande i de Europaiske Union og andre europziske lande med et separat indsamlingssystem. Maerkning pa produkter hhy. pi tithorendelitteratur angiver, at de ikke ma bortskaffes sim husholdningsaffald efter endtlevetid. Bortskaf venligst dette apparat adskit
{ra andet affal, for at undg8 skader p8 mill hhy. menneskelige sundhed ved ukontrolleret affaldsbortskaffelse. Genanvend apparatet for at fremme den beeredyatige genindvinding af ressourcer. Private brugere skal Kontakte den forhandler hyor produktet er kobt, eller de ansvarlige myndigheder, for at f8 kendskab til hvordan apparatet genanvendes pa miljovenlig vis. Ehvervsmaessige brugere skal kontakte leverandoren og konsultere betngelserne i salgskontrakten. Dette produkt ma ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsmaessigtaffald.
[Dy Bits evatshintering a produttet Sal brukes i land | EU 09 andre europeiske land med et separat innsamlingssystem. Merkingen pa produktet hh. p&tilhorende ltteratur angirat det etter endt levetid ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Kast dette apparatet separat fra annet avfall for 8 ikke skade miljoet eller menneskelig helse ved ukontrollert avfalishandtering. Resirkuler apparatet for & fremme bazrekraftg gjenbruk av stoffressurser Private brukere skal Kontakte forhandleren der produktet ble kjopt eller de ansvarlige myndighetene for & f3informasjon om hhvordan apparatet kan resirkuleres p& millavennlig mate. Kommersielle brukere skal henvende seq tl sine leveranderes og se betingelsene salgsavtalen, Dette produktet skal ikke kastes sammen med annet kommersieltavfall, Big Soret vttehanterng av denne produkt Ska anvandas | EU-1anderna och andra europeiska lander med ett separat samlingssystem. Markeringen p8 produkten resp. p& de tlhorande
<dokumenten visar att den efter sin livslingd ine far avfallshanteras tisammans med normalt hushailsavfall. Var god avfalishantera denna apparat avskilt fran Ovrigt avfall for att inte skada miljn resp. manniskans halsa pa grund av okontrollerad avfalishantering. Atervinn apparaten for at frdmja den naturliga dteranvndningen av materialresurser, Privata anvandare ska kontakta den handlare dar produkten koptes in eller ansvariga myndigheter for att (8 reda pi hur de kan atervinna produkten p& ett miljovanligtsatt. Fretagsanvindare ska vida sig till sin leverantor och lisa forsaljningsavtaletsvilkor. Denna produkt far inte avfallshanteras tllsammans med dvrigt foretagsaviall Eliminagdo correta deste produto Aplicvel nos paises da Unido Europeia e noutros paises europeus com um sistema de recolha seletiva. A marceao no produto ou na respetiva documentagao indica que, no fim da sua vida dtl, este ndo deve ser eliminado juntamente com o lixo domstico normal. Elimine este aparelho separadamente dos outros residuos, de modo a ndo prejudicar o ambiente ou a saide humana pela eliminaao descontiolada de residuos, Recicle o aparelho, para promover a reutlizacSo sustentavel de recursos materiais. Os utilizadores particulares devem contactar o revendedor a quem compraram o produto ou as autoridades competentes, a fim de saberem como podem reciciaro aparelho de forma ecolgica. Os utilizadores comerciais devem contactar os seus fornecedores e consultar as condigdes do contrato de vende Este produto ndo pode ser eliminado juntamente com outros residuos comerciais. noimittajansa puoleen ja UKCA statement:
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, declare thatthe equipment above has been tested in our facility and found compliance with the requirement limits of applicable standards, in accordance with the Radio Equipment Regulations 2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic, Equipment Regulations 2012. The test record, data evaluation and Equipment Under Test (EUT) configurations represented herein are true and accurate under the standards herein specified
1 | Users Manual Part 3 | Users Manual | 563.99 KiB | August 21 2022 / August 22 2022 |
woo vodsewbis"wHejasiejdqgen igh gd seinwiojsuonewerya He Jey nq SulUpuEALE Ony}ay ne purs6 ed Je14o)apJo}9 95j10Bapes OinsKE pi uu) yoo (aia sewuansoig sejap eySNsepe puquie) 1japHs Yoo sa1811eq 3) au 486 UNUESED 1OdS WIS ASEIBpUBUILOYRs Wos sapynpoud yj euvejapss0yaqy apueljospaw ap s3/24auu eUia}YNPOXE-NOgS VNDIS JU ISepua Ja} uueleD L2}SUq eysndo 218% Wo}goldsbuno}anoeTep vakejdsip gd J9449}9p) wo|goud eys}uyay soe eysivEyeu J9/eB Yoo WniepesMye) URL) J9peURU yz 30116 HOWD OYLNTTR-YWOIS UAH J9FANpOUK 10) UNUEIED eb ujARWUE eySIpHN| AUEIED ewalyssuofsewepyes ua np sawuy woo vodsewss reo sprsieU axa pd AUG 9) Ae VaxESHO| O18}9p JO BPS ax! ANA! BO (nso Laaqisig YO|ap aysiseja pupque) J9japafseiys Go sapan.eq axeqpe|ddo oueieq 10) ap J9pjI0 veuereg 1yOdS VINSIS A S2[ejaquE LOS salynpord ray8 auayapsieyaqin 2ua/ajpau ap J9p}oyauu!J8}ynpOIE-yORs YOIS SI Uny J9yaI6 aque (12\BueU! aysHdo Zapjoy oua\goudsBuU8}s9x08}9p 3y4ay9pK0)6sIp) auaygoid 94s1uyat Joa aystueyoul 10) 19a16 Go orepBuweuny) ey s9paugW yz J0j 1916 yQWD ORL.AIT3-YANOIS BH J9HYnpOdd 20} vanUENeD Jepeuyow aysipun{ ssjauqueses nuese jnuuojsuojeweryes va sepuy woo'todsews wYejo =y/sqaM $0104 Fd asfepuanue 1109H0) pan 1eBESIeI0) JOpeYS JoI8 apeys 1SpIAeG paA 24 6o (ww euwanshi aap aysserepupqute) ajappis Go sanyye va1enIeq 30 apuapye6 ayy! 48 vanueteg erynposd aparejaque LNOdS VNIS Je 218
"]9p8s04aqu u968jpau ap J9pjo4apul Ja}ynpOId-LNOMs YNDIS 12U spuapla6 Un J9 uaQuELe (aJBueU! aysIdo Yapjoy Yawajgoxds0,SUes}eEp ke\sip pan 12}/2}9p) wajgoud aysiuya) sa 2yS1ueyaUl pd yara8eq 19 Bo olepes,myej ex sapauRU. yz | apuapl=E6 18 HQW OWLT13-NDIS eH J2nynpoud 4} uanUENeD sabulushjdo aysipin{ assuoqewe/yes quese oa vodsewss urea -aunweyorsnnisoyyi9n Kido} axewojoneeweprey elon BIkwuls msou4ey ewsas|eaysIA rev eisiwenjoBuryen ersiyeyen ex (suk ighaeiusiesorasnseja YeayyeUUes) e180 e1Anny ef elnyye foisted ays04 8 nnyeLeu/atioM) e1uanISONS U:1yOEs YWDIS Ie e1soayiAs) eranjnny uaasymio ut 18 198110M- NOdS VIS UNY eA eSSeWION Uo nnyeL "(eIAyasidoaypid YeUyaBuo-oLsUOp=R yelvou) yewyabu0 yasiuya ef astueeyaw een. as ef uanye| eISBIBEUENIRdnYSe} exNeyNNY yz BSSEWIOA UO NnyeI LapraniON- HQWS OLYTS-YMOIS asymnewony yasyjopnay}0 ef nye]
woo yodsewdts-weyo ayupns [axoraUraqU, fogeu eu avapipuspjnuos fugeweryay wrod whuagidsau auaqosods Aayojap 12 eIvapoxsod aujonlons jue oye pe Ased aupNAY AaIp aAD}seT> KqweNeU) jaip guyareroganodo ogaye Asoye|nuinye aupieq eu alnyejznau es exrupz eaisuasns}idfyvauodwoy gueansodpo LNOdS VIS NoxgeUr dsa1 "gueagpop lnyesqo 140us ro's Ax2eU2 hygoxKa ye "Kpain eal ed eyez (hyitsopau gyando 19 woyerzip rolepn Wosouaid s Au qoHdefajdsip Ayonv0d) Kupigoud ayotuyoay ogajeayotueyoaus ou es alnye}za 8 Kye} IUaKeYSAA nuIEp po AGDeISaU! fz nqop od je}d HAW) OMLYSTS-YWDIS NsoUR0}0ds Aygouks eu eynU97 sfopuuoyuy auapad quauyd puna exnugZ woo vedsews wea ueNs juiads eu eu aiapfeu aioew.epyes #2 2972199 ageiodn augedeu ypesez auago:zA0d avenyo ie aqpoysod auroweu 19) (uy nosed ausid jap augnsej owuisadez) ajap augesgo ut aluayeq auujod aaj ez eljn au eliueseg 1NOds VMOIS e9otoduid yl 1 'ayepz1 ye awaxdo ayisudowoy auezojuofaingnipya 4YOdS VINDIS 4292! 89) elea eauesey (ayedeu aujencyeolezip nowiepod nsovaid ud an0z0 euo}sez asedyo)anozay auzwuyay ye aysueyaus BU es2uEU 36 Ui EUNgEL EUIM}ap po AdD9SOW Fz jak HAWD OMLNITS-ADIS BMPP2!
jpozodo eureid ons woo vodsewbis wYoj9ajuons fazseu eu Kudbysop sal oewejyos ziejnuog eueMoyiAzn OBaM9se|MaqU Gn EuazpoyZsn obaUishun yainysn yohyeismod vazpoyzsn ze (pu bnorsiaid dy.ep eu mosEd "yohuzaAysey@ maw Yale/OsUeIG) niokzNZ YakableBa]N NOUBA! | MoLOVe|NUTYE Hateq almufago atu efoueveng 1uOgs YNDIS 78214 wueD3/2 \weryNpO:d Go we HOSADye Wu Z wKUOzDIeiSop 2 BS aveMAZN LyOMS-YDIS AD;Npold Ap6 fpayn ayuzabjAm binfnjshzidaulkoueienG ewvazazsoy (aujenzim KpeM oiveMODOUsyohuep wor9jsuEN 2 Kudigoud kzaenalmsh Apew) yoKuzaIUYOY
) yoAuzo|ueyoaw mowa|goid Azafjp | Kmnyey ejuBImeiskn Kiep po aabjsaww yz soulM HOWD OLYIT-YNOIS Kull ADynpodd Bu oUcIeND S314 sumesd ofseuuopur eyfoyds efoueseng nndow aoaie xannecexk annanuouns 1texdo0.ou onn9e101981000 HMRNd9GOLDO voLOIUaH e19HOdLOK uNNELINLON xAMVamody wnredKNGHOX sodianedeu ivaodpumaed yinexsuon ruox0i0du s0ae aRwNavaeLoVedy nnswhneLo9K9 nNUAKdY y 2 a12aN@ WiNeRogeds xihBOKDO amma xRNKeEEDk
|| OlMMaMOUNdU BHHAHVOUOM BaLdaheX B 8B/S10z (93) UNBEdU H HdOH MUMNEBODAd: H MEX N3/S9/110Z SHOY MUMHEBOQAd: WIIHBOHOO axweL e '(OOZL
'MGIA eX03 Et) n3/0e/v Gz munnenogadi-g3 (00s 3LOMY 6X03 Et) n3/ES/vL0z menNesogad.-G3y ndon xinoKeLoH= menwesogeds 19h0121981000
' evodiNow nitoonmxaL oumodU nuLMNUYadU Namen eH OBio0di0K oln aKdndevxaY WNin40122H 'HQW O4LN3T3-YNDIS HHHEUMOX "eA
"39 Memdou wves9i901009 wwhedewyat{
sepeuorauaw inbe seuuou se eed sopeudosde a souapepsas ogs sopewuasaide nbe ovesua 2p sowawedinbs sop sagdeinbju0o 2 sopep ap saodetenoesve ap sojoooi014 $9 sreuolipe sercuEIsqns y wea epeuoiouaweadns ea.ip ep I oxevE Op qvawo|uos wa 39/S102 (3) EAKAH ep Owed wWaq'31/59/LLOZ SHOY EANBU Bp 9 (OGZL MIA 4X03 204) 1/0 /F10z ENNIP ONG [005 3LON3U 4x03 40d) 39/8/r102 O34 enNaup ep s}oxgD)4e Sewou Sep SoUsinbal So a1Gumno a eaUge Ens eu opeisay 1} oyaseds o anb Biep HAWS OLYST3-YNOIS 139 ordezej90q ey Suwpu wos saprepuers ap sayAyddn yoo ebijuasOuluues se sey sesiA wos saye1eddeyo11u0y Ae souonen6yuoy yoo sebulsapseainerep yoyoro.djonuoy aq usu ex a1e61L914 pau Ueno YaANyaup | e6eH9 yn Bulana|dw0y wos 88/102 (13) 1@Nyeu1p UBAR wes 73/59/1.L0Z 1@ANNAdIP-SHOW 490 (00ZL MBIA eXO3 194) N3/0E/LOZ 1N14=11p-O4K9 (00S 3LOM3Y X03 1) n3/eS/PL07 1@Anyas1p-3y rapuEpueIs apuE|eD | uanery sayAjddn yoo Yuqe) JeA | SYesajo:IUOY Jey UaLevedde He serB%e)yp HqWD OLLAITE-YNOIS wonesep4p-39 ay unaU J8 wos suaprepuers ap apuasensin sapjal6 Bo abipiajuueS 13 yay yOu 12 wos auavofseunbyuoysiaqueysay Bo Jabuvanyeraeyep suayjoyoyordysay aq 4ayjors 2136131 y paus Ayaup aquaauiojuan9 ||| 662)p2n 1 SuyiAjin wos g/st0z (7a) AuxeuIp gSB0 ueynssap '13/59/L L0z ADxBUIP-SHOY 60 (0OZL MIA 4X03 IN) N2/0E/L0Z ARxBUP-ONG "(00S 3LONY 6X03 1) average aca epmpues appa | ue hyo Bo uae Hs pe roi uve a9 HOw ONL VMI 8 10-39 apuavensy sauuou auaiGue Jay ap Bo vapayoijayii sajfadsye sovonesnbyuo0y syeseddesSuruxed 60 saSuyanjeasetep YojjoyoyosdsBuluaeid aysia soy ag asueisqns 1896)HapK y paul a)ryaup oquAaUUanG |
1 Gea yn Baenn wos gaa/stoz (43) MAE wes 43/99/1L0Z ANa4IP-SHOW 0 (0021 MBIA X03 IN) 43/08/v10Z NBHP JNA "(ODS 3LONIH 0X03 In) 43/85/rL0z ANBup-C3Y eULOU apuapj@26 | auanes4 savenspou! Bo yuge) S210A ed yanoud 19 Lalevedde ye paAsay 1212418 'HQWD OULYTTI-VINIS "A Suyepye-39 eyaeniepnou nseaveysea efapuepuers efniiujew essei el e/s/eynuvapnmiot vero YasyfiLeew vapranieysneisa1 ef uujowue vafoya vejjoyovoidsmiseyse1 iAaUse BSSRL ees}| eesosaure elou UBBHRSIs || aP@NI UIANNYBUIP uNUIeW gi gUasyAuUapARI eIsyrUNeEA 288/507 (na) uanyauipisyesy e495 13/59/LLOZ UINKTYaNP-SHOY ef (QOZL NAIA X03 WeLEA) 13/08/P LOZ WIAIDYBUP OM (ODS 3LOMAY 4X03 vaLIEA) 93/e8/PL02 uinIAyasipayejoyped vaIpuepue)S UatAnjnnyUEEISe eeISEA as era ef aWIE}TEEI4ar MyJEIS9 UO aye] ene awWEYOWY| HqWO OLX3TS-YNOIS 2M sminnyeasnnsjeynwuaysnuneen-13 upwuou wifuapaan my nfeparodpo? augnistid e ysougoynys nlepancdpo2 eluapeue7 ajo9un5iju0y augognys Aofepn eluaoupoyia kjoyoroud augosnys guawiozeuz ny "WEYLe|Iw)sIep 08 aajUiaws fauapaAn a1EsA || aYOILd Youldop oe EBe/SLOZ
(pa) fo1wews yparodpoz zon ashven 13/S9/1L0z SHOW !91WeWS e (9OZL MBIA XO3 236) N2/08/PL0Z loNweWS OW "(90S LONE 6XOa 214) N3/ES/rLOZ 34 loqwiaws wa}.ou yofureyd weyAepe!zod epanodpoz az e aponpz WoseU a uEsNyspo oj0g atuapeLieZ a7 awalnSe|4AA HAW OULTTS-VNOIS 1Ods fy
$2 9POYZ 21U9SBI4KA Ipzepueis jwiuafuawo mi $ npepys A ofelan us 1ugIusa1 0 neideu yusnysaidafizein6ijuoy u} noyiepod auaa0 uelianaid pyusider lualjneyspasd feyny "uous iwiurepop y s annyauip avafuawo [e062 1 ojud 9 owiodop 10 98/102 (n3) OnNPUP 181 3/S9/ LLOZ ONN>=N1P SHOU UI (OOZL MBIA XO &2) 13/0E/rL02 OANAP OWN3 (00S ALONY x03 2) n3/eS/LOZ onnyauip 30 AopsepuERS yUAel|an aka\ye? afnlujodzi ep u useAO} 1geU A euasn4ziaid exeideU o}q af op owreAefz! HOW OY1NIT3-YWOIS afiafpod "in nef 39 on woo yodsewbis-wiejo yoeyupns yofaorausaqu yoiseu eu aiepleu
{pewepyas old ypjnuo4 whrznod wKuapidsou apquzn sper ogau juazoxgod aushun eu ajep e pie ved jupnayKyld axONSE}a AyeNPU) fp aujagarIodO fuoiginunyea01eq eu ainyeizAau yes 26 EATIEZ 1HOdS YHIDIS/'SOUpdI0ds guenognsodop jmsuesnisid Oqeu woxgOdha njods aueARpop jlsuagnisid sihyesqo 1ods YSIS AYa014a 32 npejyodpayd ez aznod jejd extUeZ (Epen syanido nyPZIP ApEn ep nsoua4d Ayonuod aajdsip Apen) ApeARz 94014001 ogau gyaiveypaui eu as einyerza e a0ve19n eu o4puapann evep po g2js9U Z nqop od sle|d HW OULT3-NAIS Nsouge}0ds 4y901KA O14 exNYUQMIPZ igusozodn yuagad isoupgnodpo eyniez uaqnauy soynwojanewejoas uaa n wuny woo yodsewsbis-wiej ausqaK a2v0 do ual29y9p apyeezs00%0n yinuqab pi99ys9A J Bul6ipeyasaq @ByMpaoU! Joop fq Y2IU ua (219 s}9p1081s10q uojop ayosnsejevepuequie) uarepils ua s:noDeualio1eg 400 ai ipa a1iveseb aq "variekaq vaionpoid vajoxaquee 1404S VINDIS 4009 J0sauiossa00e apranayabaau. ap uaranpord-iwcds VINSIS ap Je@uvem uaaje pje6 arueze6 aq (uaxesqa6 ayosiido va Bujbnsanag uawalgoidiyoeIpiex0-evepvaiDaj@pe\ip) awajqoud ayasiuyoea jo ayasiueyoaw do Buppresiaq yey va wniepinni2e} ap jeuea vapueews yz 1pja6 HAWS OWLYETS-YNDIS Ue UarOnpoid 100A anueseB aq iowyey>sipanueseg woo vodsew6/s wiejo assaipe, "auoyu) ays axlou ns ajqivodsip ys9 vonewe}a99 ap 2ujnuo} un onesyan asjeaneui aun sed sesneo sinej9p 19 sasewuojoA sabewwop s9)anb sue 249 sanbioe20Msauniuea senbnsejp swoul|psiaj90019) aunsn,p s89gid @ $a1011q'said sa sed ause2u00 au spueve6 7 14OdS YINOIS Jed sppuewooa) suNpoid sap no siwsnojsa1jossa9de Se} 2aNe $95) 919 1U0
-WodS VINSIS suInpoid sa anbsso] anb anbudde.s au aiuese6 e7 "(sajaisa sinejpp "uoddns 'sequvop ap iajSuen ap sawe|qoidabeyouse,p sinejgp) sanbiuyoar no sanbiuesau sawgigoid sa) ns ajiod yo a1n120j | ap Uo|ssiua,p alepe} ap sa1dwoo e slow yz ap 1S8 HqWO OLNITS-VNDIS ap Sinpoud sa} ins aquesed 7 89069] sanbuowa1 ys aqueieg owE}921 jp ojnpow un aygiuodsip 2 woo yodsewbie-wiey9 gam OV on0u Ing ozzN OVEU9,Tep {EEN |So}0p maqip 2 uvep pyauou ("299 ayotoes0} aasey ayonsej sed wuniia)eunsn e s.2660s ued a aid asareq a1doa uou erzuese6 #1 NOdS YNOIS ep ne51su09 fiuioy Hossa30e nveuodwos | ovopuaidulo9 LWOds YINSIS MOpo14 | a5 Ojos epifea a eizveseB e7 (\oNa1S9 28 oLioddns Nep oWuaLHa}seN Ip 1Wajqoxd Geydsip jap mayip) 14294 0 jaquea2w whaygord axdoa a auorzeinne} p evep ep auiued e ysow yz afA HAW OWLATTS-YNOIS IP Mopold | ad ezueseb e6a} aiouerzuese9 woo odsewbis wyeyo gam euibpd euisanu U2 sauo}oewejoa4 sns sz}/ea ted oe|MwIO) Un guEsIUODU o}s=1100U4 0sn un sod sopesnes soi2ajep 0 sopeuoroueur soyep ap oseo us eajde as ov A (218 oyoad ap seais09seonsyye sezaid eoaunus ap $2100) arsebsap ap sezajd eu sajqebieaa) sejayeq seid see eoyjde as ou enueve6 e7 -1OdS YNDIS J0d sopepuawona: soranposd 0 sopenisiununs so10S200e $0) vaAn|auy ods VINSIS ap soranposd S015 epga $9 oIps eslueze6 7 "(soando s0i22j9p aequow 'sorep ap e1ouaiajsues ap sewaigoid eewUEd ap s0%29j9p) so2U99L 0 So9jupoau sewajqosd aiqno & eaniae} | ap e429} | 3p sed w sasaw yz ap zepyfen Bun aval HqWD OLNITS-YHDIS 8p Soianposd $0] 2p enuexeB &7 soje6 sejouaysoape A epueseg sejnwojsuoneweyoy ule ais uapul, woo" odsewibjs"weyo aisqeq4 J2v08un ny uaryajaq val4oesinian BunpUeKseA a49sIe) YoINP Japo BunBipeyosed JObI|IMINU! 19g YoIU pun (918 aLNBisnIg aia ayosnsejaiapuequsy) ajargiaj4osi9A pun smpxy vaLenea sny Yo. 6 anueseD eiq uatreuIUaaPynpo1d aU9|yo|dwA LNOaS YSIS UOA J9p0 9:8
-soyaqnz ua1.9j1}3)u 3p a1ynpod14OdS- VIS 2p UU2M Wuep in 6 snueleg aig (e6ugW aypsndo Gursaey awayqosdiajsuelwuaieg ayajape|dsia) ago 949810439) 1apo a4DsiUoyaaU ye YaIs14aIz9q pun whyepsBunuyD9y ge ByEUOY yz W'S HAW OWLNETT3-YADIS 19P 2>ynpold Inj aNUeseD 219 sfoMUH a4aIny2eu Bunis|onyENag onueIeD woo odsews Heo
{2118q9M no Uo wo} yre|dwI09 e puy UeD oA asn 19a1109u! fq pasned si9a}eq pue aBewEp jnjm SE OM se (19 sdens Isayo sansera Spueqistin) sed Guyeam pue saverieg ayqe@bseyoas sauanieq vo i0u 1nq sajdde aatuerend ays pasn aq LUOUS WOIS Aq papuauwores 10 payddns sivauoduI09 Auossa00e ay1 apnjaut {uo sianpoid 1NodS YWNDIS aU J! Pilea ABAISUaDXe Vay fluo s1 aaiueJen6 ay, (si29Jap feando iay2e29 swaygord 2ysweN e}ep 'sI29j9p Keydsip) sua}goudjeojuyoat 10 jeolueyoau OF S18)25 pue atep BoIOAu) ay WOH} S\QLOMz PEA SI HAW OWLYATH-YSIS WOH sionposd 40) aquedenND ay Jouyeyosig yebey haueLsey sewueveng uewou m yokuojvaruts wetuelMouersod 2 eupobz 1s sluemosoisez yo e arzpweid Blepeimodpo yokmorsai yazpezina[oeinbyuoy |
yasuep fua90 yepeg fjoyor01d ny auormerspazid aoueysqns amoxtepop po Anftyauip a | exu2b|e7 auaiujadnzn oye! 96/StL0z (3n) AYALA YaluNo oypeuod'31/59/LL0Z SHOU AAbyeukP 2010 (0021 MAIA XO3 8) 31V/0E/LOZ AwAraup 2/13 Ad (00S 3LOM3U X03 EP) 30/6S/>102 3X ukyyaulp wiou yfob{nzbimogo ewuebewkn eiujads | arepejyez wAzsou m auemojos\uoys oje}s02 ajuazpbzin 22 wez9peIMsO HOW) OWLATTI-YNSIS AN 30 las0upobz efaesereq uwpwiou wfvapern apzslepixodp e auipaeid nos! nfonsid yojuqagny? azeinbijuoy evep puenoziteve sioyor01djugegny2 uapean apz waaveisqns 1w)siep as aotwiaws auapann asha || azop4d 9 yeLepop oye! N3/E98/S10z (na) aoIWawS Aynepezod alnyids oyxBU e yoUEZ}EZ yofypluonyya e yohyounya a ye1e| yoRugadzoqau yoKverxau jupA/znod juazewo 0 N3/S9/LLOZ aoIUs@UIS e Yn eu Juaz}/ex YDKAOIPRS UEARPOP as YoIOTeyKL yeas yokysua}9 nsidpayd youunpud oeziuoWey o (0021 M31A 4x03 O44) 13/08/rL0z aO1uAWS Aa & "(OOS 3LOM3U 4X03 916) N3/eS/LOZ BoMAWS wavou yoAuie|d Ayaepezod afnyids aponez waseu a a9gnoyz ovaqospod oq juaziez ojo az ualnsejyod 'HaWwD CULT3-YWOIS 180U93|0d5 hn sungpiyosd 39 urssedao uer BuswoyvaeseAouarp uliz uauiou apwaoua6 1914 ap ve playseen seeu ulz sanemByuooyeeveddeisa) ua asfjeue-evepuayooo.osdisa vana6a6i20M s21y 2g uajjo18 atapue y Gou aw ulyou apwiaoue6 varogiay ap Lea | aBeig do Bulynauee sje 98/St02 (na) Uuljwyau ap uee jseeuseep ua "n3/59/1L0z uliayau-SHOM ap U9 (00ZL MBIA 8X03 4004) N3/0e/LOZ UlIWYoU-OW 9p (00S 3L0N3Y 4x03 1004) n3/es/LOz ulinyou-a3a 9p wouiou apuapje6 ap UeA vasie ap UEe Ya0pjon va pradjorUodAb 6} xaUge) 2ZU0 ul yeeIEdde Lay 1p UALepHIeR HqWD OMLNITS-YNOIS IM Suyeppansyaquseju0e-39 Fpl saguuonuaw sauiou sai snod wwanbiydde.s 18 sauuoyuo0 1uos 11 sgnbypunb sit ajosivoo ap syesedde sap suorteyuoo 1 s3puuop ap sashjeue Yessa,p syoddes s2y"seoueisqns saune ysnod apijc9id aandeaip e| apt axauue, ap wawgiduioo v8 ee/SL0z (an) nnpaup 0 2p anb 1sue"3n/59/110z SHOU 2412241 | 9p 19 (002L MBIA X03 sod) 3n/06/L0z 2a284P O38 (00S 3LON3Y 4x03 nod) an/eS/rLGe OY an. | 9p inanBia va sauuiou sap Seouabix@ xne puodsaiN09 19 auIsn auiou suep gjgnuod a19 e jevedde,|anb SUOIE/IAP HOW OMLNTI-YHDIS SMON 39 uonesejo9q a1evorzuawuns ausou aye nenGape aivewermedsi 9 YenI9N ouDs neodi nb exosd ip ISOdsip Yap worzenBiyuoD a1 9 nep fap psieue a 'anoid ajap juoddes | @zueisos 1o}atin y uoo eaniuia enieppns ejap |i ovebajye auorzesBaivi awoo 98/S 107 (an) eanieia ee s4puoU 39/59/1102 SHOW eA9NG 8 9 (0021 M3IA 4x03 18d) 3n/0/rL.0z eatHaH9 OMA eI (00S 3L0N3N x03 J8d) an/es/rL0z 03d eaiaNg 2 "Wuabia wou aap n/simbas | eysIppos ayo @ eaUgge} ensou ej osSa1d aXoId e oisodoNlOs CLES 9 ONNISOdSIp a4 OWIRHEIYOIP 'HQWD OULN3T-VADIS TON 39 euorzeseiyo1a sepevojoueu ynbe sewsou se] oo opsance 9p sajqeorie & seaesea uos sopewasaid nde ofesua ap odinba jap vo}oemnByuos K solep ap uptaenjena okesua ap sojoaoj0id $0} sajeuo}ype sejoUEIsnS p lo aquauiousiue epeuo!ovau eansauig e} 2p 1 Oxauy fe oWaWajdwoD owoD 98/S10z (an) eAn2auIq e| UoD ajduna upIqWI sewape "3N/S9/ LO SHOW e991 | A (902 M3IA X03 204) 3n/OE/rLOZ eAN9=4G OM3 8 (00S ILON3Y X03 404) 3n/eS/rLoz G3Y enn9a2Ig e ap sajqeayde sewOU
'} 9p Soysinbas so uoo ajduna anb & eauqey exisanu ua soAesua e opniawos opis ey antsodsip ja anb soweiejoap Haw OYLNIT3-VINDIS 'SOH10S0N,
+39 pepluuojuog 9p upjaese|209 puayjaninz puayoasdsive veuHON uaiuueuab 1214 vap pun gewiabsriayiyen puls vauoremByvoysieia6ynid pun vabunvemsneusieg ay}oxo.014jnid vayarsabsep say a1quazueisqns uavayam tw aluInyoiy valuUeUa6 uago Jap || Ouequy nz Gunzuebra sje 9/SL0z (na) eIIHOR JOP iejuage wepnz "wotidsiu2 13/59/1102 au1wo}-SHOU 19P PUN (0OZL MBIA aX03 #4) N3/0/rLOz 2An>2410 OW 2p (00S 3LON3Y 4x03 4) N3/S/L0%
ajuinYoI-034 9p waULION s9puay}a6 vaBuUntapsojuy Uap pun apunM yj0sda6 yuaq4 wo1asun Ul 18:99 Sep SSEp uaIEDHO HOD OWL TS-VMDIS aD IM, Sunsery3-39 paljoads waiay spiepuers ay Japun eyeinove pue ani ave wlarey patuasaides suoneinbiyuoo (1a) 1881 J8pun 1uauidnbg pue Lortenjen@ e1ep p10091 1501 9uL seouersqns reuoTuppe v yilm angen uonuaw ange aul Jo 11 x@uUy uaWE o1 98/S.L0z (na) eri2e110 0 Buyp10D2e leuoHuppe puE Na/s9/LLOz axnoaNIa SHOW 24} pue (00ZL M3IA X03 40)) 13/08/rL0z @4N8210 OWN3 ays (00S 3LON3U X03 10)) N3/eS/PLOZ aan2aN1 G3Y ay) YUN aouEps09De UI 'spsepuEIS 3iqeoudde jo sy wauauinbas ay) yyw Boueyduio9 punds pue A4}2e) sno w paysa} vaaq Sey iwawdinba ayL Ye\p a1e/29p HAW OLNIT2-YWOIS 2M ours 39
1 | Label and location | ID Label/Location Info | 1.01 MiB | August 18 2022 / August 22 2022 |
EOX REMOTE 500 // artwork TQ version
#40104 1. ON/OFF symbol laser etched into button paint 2. icons on top buttons laser etched into button paint 3. light symbol laser etched into button paint 4. CE, dustbin, UKCA laser etched 5. SIGMA logo silk screen printing, silver 6. product designation laser etched into button paint 7. FCC ID and IC laser etched 8. serial number laser etched format for serial number:
WWDYYSXXXXX WW (week of the year) D (day of the week) YY (year) S (supplier code) XXXXX (production number of this day) 9. address laser etched 10. data matrix code laser etched June, 25th, 2022 40104 REMOTE 10 b H - D SIGMA-ELEKTRO G m r . - J u lius-Leber-Str. 15 - D-67 4 3 3 N e u s t a d t
1 | FCC Change ID Request letter | Cover Letter(s) | 161.32 KiB | August 18 2022 / August 22 2022 |
ZEITBIKE LLC Date (30/04/2022) TUV SUD BABT UNLIMITED TCB Octagon House, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15 5RL, United Kingdom Dear Sir or Madam, We, (ZEITBIKE LLC 298 Dalton Street, Ventura California, 93003 1539, United States), request to apply for a new FCC ID as established in 47CFR 2.933(b) for a currently approved device. The new FCC ID: M5LR500T. to do the application of change of FCC ID of below FCC ID, The detailed product information as following:
Original information of FCC ID Applicant: ZEITBIKE LLC Original FCC ID M5LR500 Grant Date 22/01/2021 Original Product Name E-Bike Remote Original Model Name EOX Remote 500 (40104) New FCC ID Information Applicant: ZEITBIKE LLC FCC ID M5LR500T Product Name E-Bike Remote Model Name EOX Remote 500 (40104) The device named above is constructed identically at all levels and with identical electrical properties. Only different in ID label. Sincerely, Company Officer:
Fritz Bohl Telephone Number:
001-805-350-3275 Email:
Fritz@zeitbike.com
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-08-22 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Change in Identification |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-08-22
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
ZEITBIKE LLC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0029639630
|
||||
1 | Physical Address |
298 Dalton Street
|
||||
1 |
Ventura, CA
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@tuvsud.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
M5L
|
||||
1 | Equipment Product Code |
R500T
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
F**** B********
|
||||
1 | Title |
CEO / Owner
|
||||
1 | Telephone Number |
805 8********
|
||||
1 | Fax Number |
805 8********
|
||||
1 |
f******@zeitbike.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | E-bike Remote with Bluetooth | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Change in Identification | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
TUV SUD Cert & Testing (China) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
H**** Z********
|
||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 |
h******@tuv-sud.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0002780 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC