all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual -1 | Users Manual | 1.03 MiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Users Manual -2 | Users Manual | 4.98 MiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Users Manual -3 | Users Manual | 4.76 MiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 603.99 KiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 4.22 MiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Label and Label Location | ID Label/Location Info | 421.54 KiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Authorization Letter | Cover Letter(s) | 131.59 KiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 149.45 KiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Declaration Letter | Cover Letter(s) | 187.45 KiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
RF Exposure Info. | RF Exposure Info | 557.55 KiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Test Report | Test Report | 4.07 MiB | December 22 2021 | |||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 1.40 MiB | December 22 2021 |
1 | Users Manual -1 | Users Manual | 1.03 MiB | December 22 2021 |
Eyeball Network Camera Quick Start Guide ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. V1.0.0 Foreword Quick Start Guide This manual introduces the functions, configuration, general operation, and system maintenance of General network camera. Safety Instructions The following signal words might appear in the manual. Signal Words Meaning Indicates a medium or low potential hazard which, if not avoided, could result in slight or moderate injury. Indicates a potential risk which, if not avoided, could result in property damage, data loss, lower performance, or unpredictable result. Provides additional information as the emphasis and supplement to the text. Revision History Privacy Protection Notice Version V1.0.0 Revision Content First release. Release Date November 2021 As the device user or data controller, you might collect the personal data of others such as their face, fingerprints, and license plate number. You need to be in compliance with your local privacy protection laws and regulations to protect the legitimate rights and interests of other people by implementing measures which include but are not limited: Providing clear and visible identification to inform people of the existence of the surveillance area and provide required contact information. About the Manual product. The manual is for reference only. Slight differences might be found between the manual and the We are not liable for losses incurred due to operating of the product in ways that are not in compliance with the manual. The manual will be updated according to the latest laws and regulations of related jurisdictions. For detailed information, see the paper User Manual, use our CD-ROM, scan the QR code or visit our official website. The manual is for reference only. Slight differences might be found between the electronic version and the paper version. All the designs and software are subject to change without prior written notice. Product updates might result in some differences appearing between the actual product and the manual. Please contact customer service for the latest program and supplementary documentation. There might be deviations in the description of the technical data, functions and operations, or errors in the print. If there is any doubt or dispute, we reserve the right of final explanation. I Upgrade the reader software or try other mainstream reader software if the manual (in PDF Quick Start Guide All trademarks, registered trademarks and the company names in the manual are the properties Please visit our website, contact the supplier or customer service if any problems occur while format) cannot be opened. of their respective owners. using the device. If there is any uncertainty or controversy, we reserve the right of final explanation. II Important Safeguards and Warnings Quick Start Guide Electrical Safety Environment All installation and operation shall conform to your local electrical safety codes. The power supply must conform to the requirements of ES1 in IEC 62368-1 standard and be no higher than PS2. Note that the power supply requirements are subject to the device label. Make sure that the power supply is correct before operating the device. A readily accessible disconnecting device shall be incorporated in the building installation wiring. Prevent the power cable from being trampled or pressed, especially the plug, power socket and the junction extruded from the device. Do not aim the device at strong light to focus, such as lamp light and sun light; otherwise it might cause over brightness or light marks, which are not device malfunctions, and affect the longevity of Complementary Metal-Oxide Semiconductor (CMOS). Do not place the device in a damp, dusty extremely hot or cold environment, or the locations with strong electromagnetic radiation or unstable lighting. Keep the device away from any liquid to avoid damage to the internal components. Keep the indoor device away from rain or damp to avoid fire or lightning. Keep sound ventilation to avoid heat accumulation. Transport, use and store the device within the range of allowed humidity and temperature. Heavy stress, violent vibration or water splash are not allowed during transportation, storage and installation. Pack the device with standard factory packaging or the equivalent material when transporting the device. Install the device in the location where only the professional staff with relevant knowledge of safety guards and warnings can access. The accidental injury might happen to the non-professionals who enter the installation area when the device is operating normally. Operation and Daily Maintenance Do not touch the heat dissipation component of the device to avoid scald. Carefully follow the instructions in the manual when disassembling operation about the device;
otherwise, it might cause water leakage or poor image quality due to unprofessional operations. Make sure that the gasket ring is flat and properly installed in the groove before installing the cover. Contact after-sales service for desiccant replacement if there is condensed fog on the lens after unpacking or when the desiccant turns green (Not all models are included with the desiccant). We recommend using the device together with lightning arrester to improve lightning protection effect. We recommend grounding the device to enhance reliability. Do not touch the image sensor (CMOS) directly. Dust and dirt could be removed with air blower, or you can wipe the lens gently with soft cloth that is moistened with alcohol. You can clean the device body with soft dry cloth, and for stubborn stains, use the cloth with III mild detergent. To avoid possible damage on device body coating which could cause performance decrease, do not use volatile solvent such as alcohol, benzene, diluent to clean the device body, nor can strong, abrasive detergent be used. Dome cover is an optical component. Do not touch or wipe the cover with your hands directly during installation or operation. For removing dust, grease or fingerprints, wipe gently with moistened oil-free cotton with diethyl or moistened soft cloth. You can also remove dust with an Quick Start Guide air blower. Strengthen the protection of network, device data and personal information by adopting measures which include but not limited to using strong password, changing password regularly, upgrading firmware to the latest version, and isolating computer network. For some devices with old firmware versions, the ONVIF password will not be changed automatically along with changing the system password, and you need to upgrade the firmware or manually change the ONVIF password. Use standard components or accessories provided by manufacturer and make sure that the device is installed and maintained by professional engineers. Do not expose the surface of the image sensor to laser beam radiation in an environment where a laser beam device is used. Do not provide two or more power supply sources for the device unless otherwise specified. A failure to follow this instruction might cause damage to the device. IV Table of Contents Quick Start Guide Foreword ........................................................................................................................................................................................................I Important Safeguards and Warnings ............................................................................................................................................ III 1 Introduction ............................................................................................................................................................................................ 1 1.1 Cable ................................................................................................................................................................................................ 1 1.2 LED Status ...................................................................................................................................................................................... 1 2 Network Configuration ...................................................................................................................................................................... 3 2.1 Initializing Device ...................................................................................................................................................................... 3 2.2 Changing Device IP Address ................................................................................................................................................ 5 2.3 Logging in to Web Page ......................................................................................................................................................... 6 3 Operating with DMSS ......................................................................................................................................................................... 7 4 Installation ............................................................................................................................................................................................... 9 4.1 Packing List ................................................................................................................................................................................... 9 4.2 Dimensions ................................................................................................................................................................................... 9 4.3 Installing Camera ..................................................................................................................................................................... 10 4.3.1 Installation Method ..................................................................................................................................................... 10 4.3.2 Installing SD Card ......................................................................................................................................................... 10 4.3.3 Attaching Camera ......................................................................................................................................................... 11 4.3.4 (Optional) Installing Waterproof Connector ................................................................................................... 12 4.3.5 Adjusting Lens Angle .................................................................................................................................................. 13 V 1 Introduction Quick Start Guide 1.1 Cable Waterproof all the cable joints with insulating tape and waterproof tape to avoid short circuit and water damage. For the detailed operation, see FAQ manual. Figure 1-1 Cables No. Port Name Description Table 1-1 Cable information 1 Ethernet port 2 Power port Connects to network with network cable. Provides power to the device with PoE. Do not connect both network cable and Wi-Fi at the same Inputs 12 VDC power. Be sure to supply power as instructed in the manual. time. Device abnormity or damage might occur if power is not supplied correctly. 1.2 LED Status Table 1-2 LED Status Device Status Working normally. LED Status Solid green Solid red Fast flashing green Connecting to Wi-Fi. Slowly flashing green Enabling device hotspot. Starting/Restarting. Resetting to factory default. Slowly flashing red Wi-Fi disconnected. 1 LED Status Device Status Flashing red and green Updating firmware. Quick Start Guide 2 2 Network Configuration Quick Start Guide Device initialization and IP setting can be completed with the ConfigTool or on web page. For more information, see web operation manual. Device initialization is available on select models, and it is required at first-time use and after device is being reset. Device initialization is available only when the IP addresses of the device (192.168.1.108 by default) and the PC stay on the same network segment. Plan usable network segment properly to connect the device to the network. The following figures are for reference only. 2.1 Initializing Device Step 1 Double-click ConfigTool.exe to open the tool. Step 2 Click
. Step 3 Click Search Setting. Figure 2-1 Setting Step 4 Select the searching way. Current Segment Search (default) Select the Current Segment Search checkbox. Enter the username in the Username box and the password in the Password box. The system will search devices accordingly. Other Segment Search Select the Other Segment Search checkbox. Enter IP address in the Start IP box and End IP box respectively. Enter username and password. The system will search for the devices accordingly. If you select the Current Segment Search checkbox and the Other Segment Search checkbox together, the system searches for devices under both conditions. 3 Enter username and the password when you want to change IP, configure the system, update the device, restart the device, and more. Step 5 Step 6 Click OK. Select one or several devices in uninitialized status, and then click Initialize. Step 7 Select the devices to be initialized, and then click Initialize. Quick Start Guide If you do not provide the linked information for password reset, you can reset the password only through XML file. When initializing multiple devices, ConfigTool initializes all devices based on the password reset mode of the first selected device. Figure 2-2 Password setting Step 8 Set and confirm the password of the devices, then enter a valid email address, and then click Next. 4 Figure 2-3 Device initialization Quick Start Guide Step 9 Select Easy4ip or select Auto-check for updates according to the actual needs. If neither, leave them unselected. Step 10 Click OK to initialize the device. Click the success icon (
) or the failure icon (
) for the details. Step 11 Click Finish. 2.2 Changing Device IP Address You can change IP address of one or multiple devices at one time. This section is based on Changing IP addresses in batches is available only when the corresponding devices have the changing IP addresses in batches. same login password. Step 1 Follow Step1 to Step5 in "2.1 Initializing Device" to search for devices on your network segment. Step 2 IP. After clicking Search Setting, enter the username and password, and make sure that they are the same as what you set during initialization; otherwise there will be wrong password notice. Select the devices whose IP addresses need to be modified, and then click Batch Modify Step 3 Select Static mode, and then enter start IP, subnet mask, and gateway. 5 Figure 2-4 Change IP address Quick Start Guide Step 4 Click OK. IP addresses of multiple devices will be set to the same if you select the Same IP checkbox. If DHCP server is available on the network, devices will automatically obtain IP addresses from DHCP server when you select DHCP. 2.3 Logging in to Web Page Step 1 Open IE browser, enter the IP address of the device in the address bar, and then press the Enter key. Step 2 Step 3 If the setup wizard is displayed, finish the settings as instructed. Enter the username and password in the login box, and then click Login. For the first-time login, click Click Here to Download Plugin, and then install the plugin as instructed. The home page is displayed when the installation is finished. 6 3 Operating with DMSS Quick Start Guide Make sure that there are no obstacles and electromagnetic interference between the device and the router for best possible wireless performance. Step 1 Add the device. 1) Tap + button on the upper-right corner of the DMSS home page to scan the QR code on the camera. If your DMSS fails to scan the QR code, tap Manually enter SN. 2) Select Wireless Camera. Figure 3-1 Add the device Step 2 Configure the device hotspot. If you connect the device with Ethernet cable, jump to Step4 directly. 1) Click ... on the upper right corner, and then choose Switch to AP configuration. 2) Go to Wi-Fi settings of your mobile phone, and then connect hotspot named DAP-xxxxxxxx. 3) Create the username and password for the device, and then tap Next. 7 Figure 3-2 Configure the device hotspot Quick Start Guide Step 3 Step 4 Configure the Wi-Fi. Select your Wi-Fi network from SSID list and then enter the password. Configure the device information. 1) Create the device name and password. 2) Set the time zone and then click Done. Figure 3-3 Configure the device information 8 4 Installation Quick Start Guide 4.1 Packing List The tool required for the installation such as electric drill is not provided in the package. The operation manual and related tool information are contained in the disk or the QR code. Figure 4-1 Packing list 4.2 Dimensions Figure 4-2 Dimensions (mm [inch]) 9 4.3 Installing Camera 4.3.1 Installation Method Figure 4-3 Installation method Quick Start Guide 4.3.2 Installing SD Card SD card slot is available on select models. Disconnect the power before installing or removing the SD card. Do not open the cover for a long time to avoid spray in cameras. Press the reset button for 10 seconds to reset the device. Figure 4-4 Install SD card 10 4.3.3 Attaching Camera Quick Start Guide Make sure that the mounting surface is strong enough to hold at least three times the weight of the camera and bracket. Remove the protective film after finishing installation. Figure 4-5 Cable going through the side cable tray Figure 4-6 Cable going through the mounting surface 11 4.3.4 (Optional) Installing Waterproof Connector Quick Start Guide This part is needed only when a waterproof connector comes with the camera and the camera is used outdoors. Figure 4-7 Install waterproof connector 12 4.3.5 Adjusting Lens Angle Figure 4-8 Adjust lens angle Quick Start Guide 13 Quick Start Guide
1 | Users Manual -2 | Users Manual | 4.98 MiB | December 22 2021 |
1.2.51.32.15210-001 2.0.0 Legal and Regulatory Information Legal Considerations Video surveillance can be regulated by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. Disclaimer Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your nearest Dahua office of any inaccuracies or omissions. Dahua Technology shall not be held responsible for any technical or 'ypographical errors and reserves the right to make changes to the product and manuals without prior notice. Dahua sehnology makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness fora particular purpose. Dahua Technology shall not be liable or responsible for incidental or consequential damages in connection with the fumishing, performance or use of this material. This product is only to be used for its intended purpose. Intellectual Property Rights Dahua Technol retains all intellectual property rights relating to technol embodied in the product described in this ere a 9 oay Equipment Modifications This equipment must be installed and used in_strict accordance with the instructions given in the user documentation. This equipment contains no user-serviceable components. Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals. Trademark Acknowledgments
(ites ote OCW TIO are registered trademarks or trademark applications of Dahua Technology in various jurisdictions. All other company names and products are trademarks or registered trademarks of their respective companies. Regulatory Information European Directives Compliance C E This product complies with the applicable CE marking directives and standards:
e Low Voltage (LVD) Directive 2014/35/EU. e Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU. 01 Privacy Protection Notice As the device user or data controller, you might collect personal data of others such as face, fingerprints, car plate number, Email address, phone number, GPS and so on. You need to be in compliance with the local privacy protection laws and regulations to protect the legitimate rights and interests of other people by implementing measures, including but not limited to: providing clear and visible identification to inform data subject the existence of surveillance area and providing related contact. About the Manual e The manual is for reference only. If there is inconsistency between the manual and the actual product, the actual product shall prevail. he are not liable for any loss caused by the operations that do not comply with e manual. e The manual would be updated according to the latest laws and regulations of related jurisdictions. For detailed information, refer to the paper manual, CD-ROM, QR code or our official website. If there is inconsistency between paper manual and the electronic version, the electronic version shall prevail. e All the designs and software are subject to change without prior written notice. The product updates might cause some differences between the actual product and the manual. Please contact the customer service for the latest program and supplementary documentation. | ;
here still might be deviation in technical data, functions and operations description, or errors in print. If there is any doubt or dispute, we reserve the fight of final explanation. pgrade the reader software or try other mainstream reader software if the manual (in PDF format) cannot be opened. e All trademarks, registered trademarks and the company names in the manual are the properties of their respective owners. e Please visit our website, contact the supplier or customer service if there is any problem occurring when using the device. e If there is any uncertainty or controversy, we reserve the right of final explanation. Support Should you require any technical assistance, please contact your Dahua distributor. If your questions cannot be answered immediately, your distributor will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can:
e Download user documentation and software updates. e Search by product, category, or phrase. e Report problems to Dahua support staff by logging in to your private support area. e Chat with Dahua support staff. e Visit Dahua Support at www.dahuasecurity.com/support. Contact Information ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. Address: No.1199, Binan Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. China 05 Signalord Beskrivelse fy Angiver hgj risiko, som, hvis den ikke undgas, kan medfgre FARE dad eller alvorlig personskade. fy Angiver middel eller lav risiko, som, hvis den ikke undgas, ADVARSEL | kan medfare lettere til moderat personskade. Angiver mulig risiko, som hvis den ikke undgas, kan fN\ FORSIGTIG resultere i skade pa ejendom, tab af data, reduceret ydelse eller uforudsigelige resultater. Indeholder forslag, som hjzelper dig med at lgse et problem TIPS eller sparer tid.
(rt Indeholder yderligere oplysninger, som understreger og Be BEMERK supplerer teksten. Sikkerhedskrav e Fag lokale standarder for elsikkerhed for at sikre, at spaendingen er stabil og i overensstemmelse med produktets krav til stramforsyning. e Transportr, brug og opbevar produktet i henhold itil de tilladte klimatiske forhold (temperatur og luftfugtighed). Se produktets tekniske specifikationer for specifik temperatur og luftfugtighed ved drift. e Placr ikke produktet et sted med fugt, stav, steerk varme eller kulde, steerk elektronisk udstraling eller ustabile lysforhold. e Installr ikke produktet i nzerheden af en varmekilde, sAsom en radiator, et eae et centralfyr eller andre varmeafgivende enheder, for at undga ildebrand. e Undga, at veeske laber ind i produktet og dermed forarsager skade pa de indvendige komponenter. e ional produktet vandret, eller installr det et stabilt sted for at undga, at det alder ned. e Installr produktet et sted med god udluftning, og blokr ikke produktets ventilationsabninger. e Adskil ikke produktet. e Undga steerkt tryk, kraftige vibrationer og gennembladning under transport, opbevaring og installation. Produktet skal veere fuldt emballeret under transport. e Brug fabriksemballagen eller tilsvarende til transporten. Batteri Lav batterispgending pavirker driften af realtidsuret og far uret til at nulstille, hver ang produktet teendes. Der vises en logbesked i produktets serverrapport, nar atteriet skal udskiftes. Se konfigurationssideme til produktet, eller kontakt Dahuas supportteam for at fa flere oplysninger om serverrapporten. Ay ADVARSEL e Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes forkert. e Udskift kun med et tilsvarende batteri eller et batteri, der anbefales af Dahua. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med lokale bestemmelser eller batteriproducentens anvisninger. 09 e Cna3paite mecTHMTe craHgfapTm 3a enexTpnyecka GesonacHocT, 3a 7a ocurypute cTaGvnHO HanpexeHve, OTTOBapALO HA V3MCKBAHeETO 3a 3aXxPaHBaHe Ha YCTPOMCTBOTO. TpaHcnoptupalite, usnonspalite Ww CbxpaHABalTe ycTpOMCTBOTO npu yka3aHuTe yCnoBvA Ha BMa@kKHOCT M Temnepatypa. Hanpapete cnpaska B CbOTBETHMTe TeXHMHeCKM CheLWdvKal|MM Ha yCTpOcTBOTO 3a KOHKpeTHaTa paGoTHa Temnepatypa M BMa@KHOCT. He noctasslite yctpovicTBoTo Ha MACTO, ManoxKeHO Ha Bara, npax, MHOrO BACOKa WN HcKa Temnepatypa, CbC CMNHO eNeKTPOHHO WsNbuBaHe MN Ha MACTO C NPOMeHNMBO OCBETNeHKe. e Henoctassiite yctpolictsoto 6nv3s0 AO M3TOYHMK Ha TOMNMHa, KaTO paquarop, Harpepaten, nel nv Apyro ycTpolicTeo 3a reHepupaHe Ha TonnuHa, 3a fa ws6erHeTe noxkap. e He gonyckaiite B ycTpoiicTBoTo fa nonagHe TeYHOCT, 3a Ja He ce noBpeAT BbTPeLWHMTe KOMMOHEHTH. MontTupaiite yctpoicTBoTo XOpM30HTanHO WnK fro nocTaBeTe Ha cTaGunHo MACTO, 3a fa He nage. e MontTupaiite ycrpoiictaoTo Ha AOO6pe npoBeTpuBo maAcTo uM He GnoKupaiite BeHTMNaLIMsTa Ha YCTPOMCTBOTO. e He pasrno6saBaiite ycrpolicTBoTo npoMsBonHo. e Us6arsaiite cvunHo HaToBapBaHe, BMOpauMM WM HaMOKpAHe Mo BpemMe Ha TpaHcnopTupane, CbxpaHeHve M MOHTadK. [pv TpakcnopTMpaHe cnegBa Aa ce onakoBa HanbnHo. e Usnonssaiite 3a Tpadcnoptupate cba6pmunata onakoska unu nopo6bHa. Batepusn Hvckata MoWwHOCT Ha GaTepuATa Bune Ha paGoTaTa Ha YaCOBHNKa B peanHo Bpeme (RTC), koeTo Bog 0 HyNupate npv BCAKO BKMIOBaHe. Korato GarepuaTa Tpa6Ba qa l@ CMeHeHa, B OTYeTa Ha CbpBbpa Ha NpowykTa Wwe ce nokaKe cbo6weHne. 3a noBeye MHcbopmaLiMA OTHOCHO oTYeTa Ha CbpBbpa BuATe CTpaHMLTe 3a HACTpoMkKa Ha NpovAykKTa MNK Ce CB_pxKeTe c ekuna Ha Dahua. AY DPE. YUPEREHHE e Ako GaTepuata e HenpaBunHo noAMeHeHa, MMa PMCK OT eKcnNo3na. e Cmensitte camo cbc chiara unu Garepna, npenopbyana oT Dahua. Vaxeppnsiite uanonapaHvTe Garepum B cCbOTBeETCTBVe C MeCTHUTe pasnopeq6u wnu WHCTpykuMMTe Ha NpowsBoguTensa Ha GaTepuarta. Romanesc Masuri de siguranta si Atentionari Acest capitol descrie indicatiile de utilizare corecta a Dispozitivului , prevenirea ericolului si prevenirea distrugerii proprietatii.Cititi aceste randuri inaintea folosirii ispozitivului Instructiuni de siguranta Urmatoarele semne categorizate pot aparea in Ghid. Signal Words Meaning ii Indica un risc potential ridicat care, daca nu este PERICOL evitat, va duce la deces sau vatamari grave. 13 e Restrictions of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2011/65/EU and its amending Directive (EU) 2015/863. A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Dahua Technology. The most up to date copy of the signed EU Declaration of Conformity (DoC) can be downloaded from: www.dahuasecurity.com/support/notice/
CE-Electromagnetic Compatibility (EMC) This digital equipment is compliant with Class B according to EN 55032. CE-Safety This product complies with IEC/EN/UL 60950-1 or IEC/EN/UL 62368-1, Safety of Information Technology Equipment. Declaration of Conformity CE
(Only for the product has RF function) Hereby, Dahua Technology declares that the radio equipment is eomplant with Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.dahuasecurity.com/support/notice/
USA Regulatory Compliance Fcc This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Attention that changes or modification not expressly approved by the party esponsibie for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, ich can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
e Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. e Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC SDOC Statement can be downloaded from:
https://us.dahuasecurity.com/support/notices/
02 Postcode: 310053 Tel: +86-57 1-87688883 Fax: +86-571-87688815 Email: overseas@dahuatech.com Website: www.dahuasecurity.com English Important Safeguards and Warnings This Chapter describes the contents covering proper handling of the device, hazard prevention, and prevention of property damage. Read these contents carefully before using the device, comply with them when using, and keep it well for future reference. Safety Instructions The following categorized signal words with defined meaning might appear in the manual. Signal Words Meaning ay Indicates a high potential hazard which, if not avoided, Cr will result in death or serious injury.
+ Indicates a medium or low potential hazard which, if not jw: | avoided, could result in slight or moderate injury. Indicates a potential risk which, if not avoided, could DN aera result in property damage, data loss, lower performance, or unpredictable result. sin Provides methods to help you solve a problem or save
. = you time. oo Provides additional information as the emphasis and et MOTE supplement to the text. Safety Requirement e Abide by local electrical safety standards to ensure that the voltage is stable and complies with the power supply requirement of the device. e Transport, use, and store the device under the allowed humidity and temperature conditions. Refer to the corresponding technical specifications of device for specific working temperature and humidity. e Do not place the device in a location exposed to dampness, dust, extreme hot or cold, strong electronic radiation, or unstable lighting condtions. e Do not install the device in a place near the heat source, such as radiator, heater, furnace, or other heat generating device to avoid fire. e Prevent liquid from flowing into the device to avoid damge to internal components. e Install the device horizontally or install on the stable place to prevent it from falling. e Install the device in a well-ventilated place, and do not block the ventilation of the device. 06 Suomi Tarkeita varotoimenpiteita ja varoituksia Tassa luvussa kuvataan, laitteen asianmukainen kasittely, vaarojen torjunta ja omaisuusvahinkojen estaminen. Lue tama sisalt6 huolellisesti_ennen laitteen kayttamista ja noudata naita ohjeita, kun kaytat laitetta. Sailyt chjeet tulevia tarpeita varten. Turvallisuusohje Seuraavat luokitellut huomiosanat kuvatulla merkityksella saattavat esiintya oppaassa. Huomiosanat Merkitys Ilmaisee suuren potentiaalisen vaaran, joka johtaa fbvaara kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sita ei valteta. Ilmaisee keskisuuren tai pienen potentiaalisen vaaran, joka Besrasccs saattaa johtaa lievaan tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, jos sita ei valteta.
; Ilmaisee mahdollisen vaarallisen tilanteen, joka saattaa ity Johtaa omaisuusvahinkoon, tietojen menetykseen, HUOMIO suoritustehon heikkenemiseen tai odottamattomiin tuloksiin, jos sita ei valteta. Tarjoavat apua ongelmien ratkaisemiseen tai saastavat aikaa. LUHUOMAUTUS | Tarjoaa lisdtietoa, joka korostaa tai taydent4a tekstia. VINKIT Turvallisuusvaatimus e Noudata paikallisia sahkturvallisuusstandardeja varmistaaksesi, etta jnnite on vakaa ja vastaa laitteen virtalahteelle asetettuja vaatimuksia. Kuljeta, kayt ja sailyta laitetta sallituissa kosteus- fa lampotilaolosuhteissa. Kafso laitteen erityinen kaytt6lampotila ja -kosteus laitteen vastaavista teknisista tiedoista. e Ala sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu kosteudelle, pdlylle, erittain kuumalle tai kylmalle lamp6tilalle, voimakkaalle sahksaieilylle tai epavakaille alaistusolosuhteille, one . oo. e Ala asenna laitetta l@helle lammnlahdetta, kuten lampdpatteria, lammitinta, uunia tai muuta lampa tuottavaa laitetta, tulipalon valttamiseksi. e Valt nesteen paasemista laitteen sisalle sisaisten komponenttien vahingoittumisen estmiseksi. ae e Asenna laite vaakasuoraan tai asenna se vakaaseen paikkaan estaaksesi sen kaatumisen. e Asenna laite hyvin ilmastoituun paikkaan alaka peita laitteen tuuletusaukkoja. e Ala pura laitettaomavaltaisest, . 7 e Valta kovaa rasitusta, voimakasta tarinaa ja kosteutta kuljetuksen, sailytyksen ja asennuksen aikana. Kuljetus vaatii tay lellisen pakkaamisen. Kayta tehtaan pakkausta tai vastaavaa kuljetuksen aikana. Paristo Alhainen pariston varaustaso vaikuttaa tosiaikakellon (RTC:n) toimintaan nollaten sen jokaisella kaynnistyskerralla. Lokiviesti ilmestyy tuotteen palvelinraporttiin, kun paristo on vaihdettava. Lisatietoa palvelinraportista saat tuotteen 10 Signal Words Meaning Indica un pericol potential mediu sau scazut care, ADavertizare daca nu este evitat, poate duce la rani usoare sau moderate. Indica un risc potential care, dacd nu este evitat, iN ar putea duce la daune materiale, pierderi de TENTIE date, performante mai scazute sau rezultate imprevizibile. Ofera metode care sa va ajute sa rezolvati o Co" SFATURI problema sau s& economisiti timp. Ofera informatii suplimentare ca accent si ELINOTA supliment la text. Cerinte de siguranta e Respectati standardele locale de sigurant electricA pentru a va asigura ca tensiunea este stabild si respecta cerinjele de alimentare ale dispozitivului. e Transportati, utilizati si_depozitati dispozitivul sub conditiile de umiditate si temperatura admise. Consultati specificatiile tehnice corespunzatoare ale dispoztivuldl pentru temperatura gi umiditate specifice de lucru. e Nu asgezafi dispozitivul intr-o locatie expusd la umezeala, praf, extrem de cal eau Tece, de radiatii electronice puternice sau de conditii de iluminare instabile. e Nu instalati dispozitivul intr-un loc in apropierea sursei de c&ldura, cum ar fi radiatorul, incdizitorul, cuptorul sau alt dispozitiv generator de caldura, pentru evita incendiul. e Impiedicati curgerea lichidului in dispozitiv pentru a evita deteriorarea componentelor interne. e = Instalati As poztivul fn pozitie orizontala sau instalati-I pe un loc stabil pentru a reveni caderea acestuia. e Instalati aparatul intr-un loc bine ventilat si nu blocafi ventilatia aparatului. e Nu dezasamblati dispozitivul voit. e Evitati lovituril puternice, vibratiile violente si umiditatea fn_ timpul trangperiulul, depozitarii gi instalarii. Este necesar un pachet complet in timpul ransportului. e Utilizati pachetul de fabrica sau echvalent in timpul transportului. Bateriile Puterea redusa a bateriei afecteaza functionarea RTC, determinand resetarea la fiecare pomire. Cand bateria are nevoie de inlocuire, in raportul serverului produsului va aparea un mesaj de jurnal. Pentru mai multe informatii despre raportul serverului, consultati paginile de configurare ale produsului sau contactati asistenfa Dahua. Ay AVERTIZARE e Pisce de explozie daca bateria este mlocuita incorect. e Inlocuiti numai cu o baterie identicd sau cu o baterie recomandata de Dahua. e Aruncati bateriile uzate fn conformitate cu reglementarile locale sau cu instructiunile producatorului bateriei. 14 RF exposure warning
(Only for the product has RF communication function) This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Canada Regulatory Compliance ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme 4 la norme NMB-003 du Canada. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. RF exposure warning
(Only for the product has RF communication function) This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet quipement doit tre install et utilis 4 une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Conformment a la rglementation d'Industrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou infrieur) approuve pour I'metteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radiolectrique a I'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.re.} ne dpasse pas l'intensit ncessaire a |'tablissement d'une communication satisfaisante. 03 Donot disassemble the device arbitrarily. e Avoid heavy stress, violent vibration, and soaking during during transportation, storage, and installation. Complete package is necessary during the transportation. e Use the factory package or the equivalent for transportation. Battery Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product's server report. For more information about the server report, see the product's setup pages or contact Dahua support. Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. Hi only with an identical battery or a battery which is recommended by ahua. Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions. Polski Wazne Srodki ostroznosci i ostrzezenia Ninielezy rozdziat opisuje wlasciwe sposoby korzystania z urzgdzenia, sposoby zapobiegania zagrozeniom, a takze sposoby zapobiegania uszkodzeniu mienia. Przed rozpoczeciem korzystania z urzadzenia zapoznaj sie doktadnie z tymi informacjami i zachowaj je na przyszlos do celw referencyjnych. Instrukeje dot. bezpieczefistwa W podreczniku mogaq pojawi sie nastepujace symbole. Ich znaczenie wyjasnia ponizsza tabela. Symbol Znaczenie Oznacza potencjalne zagrozenie wysokiego stopnia, bz acrozene kt6rego nieunikniecie moze skutkowa powaznymi urazami lub smiercig. Qznacza potencjalne zagrozenie sredniego lub
#Psostazezeme niskiego stopnia, ktrego nieunikniecie moze skutkowa pomniejszymi lub srednimi urazami. Oznacza potencjalne zagrozenie, ktrego JN nieunikniecie moze skutkowa zniszczeniem mienia, UWAGA utratg danych, spadkiem wydajnogci lub mie inne nieprzewidziane skutki.
- Oznacza wskazowki pozwalajace na rozwiqzanie WSKAZOWKI problemu lub oszezednos czasu. LLIUWAGA Oznacza informacje uzupetniajace tekst gtwny. 07 asetussivuilta tai ottamalla yhteytta Dahuan tukeen. Fig VAROITUS e Rajahdysvaara, jos paristo asetetaan vaarin paikalleen. e Vaihda vain samanlaiseen paristoon tai Dahuan suosittelemaan paristoon. Havit kaytetyt paristot ja akut paikallisten maaraysten tal valmistajan ohjeiden mukaisesti. Magyar Fontos vintzkedsek s figyelmeztetsek Ajelen Fejezet leirja az Eszk6z megfelel kezelst, a veszlyek megelzst s a vagyoni karok megelzst. Az Eszk6z hasznalata eltt olvassa el figyelmesen, a hasznalata soran tartsa be, s drizze meg jol j6vdbeni hivatkozas cljara. Biztonsagi utasitasok Az Utmutatban az aldbbi meghatdrozott jelentssel bir kategorizalt figyelmeztetsek jelenhetnek meg. Figyelmeztets Jelents i Nagy potencialis veszlyt jelez, amely, ha nem kerili VESZELY el, halalt vagy sulyos srilst okoz. i Kzepes vagy kis potencidlis veszlyt jelez, amely, ha FIGYELEM nem keriuli el, enyhe vagy mrskelt sriilst okozhat. Olyan potencidlis kockazatot jelez, amely, ha nem i kerili el, vagyoni kart, adatvesztst, alacsonyabb iVIGYAZAT teljesitmnyt vagy kiszamithatatlan eredmnyt okozhat. C"TIPPEK Olyan mddszereket biztosit, amelyek segitenek megoldani a problmajat vagy id6t takaritanak meg. Tovabbi informacidkat biztos{t a szveg kiemelsvel ny COIMEGJEGYZESEK | 4. iegeszitsvel. Biztonsagi kvetelmnyek e Tartsa be a helyi elektromos biztonsagi szabvanyokat annak biztositasa rdekben, hogy a fesziiltsg stabil s az eszkz daramellatasi kvetelmnynek megfelel legyen. Az eszkzt a megengedett paratartalom s hmrsklet viszonyok kztt szallitsa, hasznalja, s tarolja. A konkrt Gzemi hdmrsekletet s paratartalmat megtalalja az eszk6z miszaki leirasaban. Ne tegye az eszkzt olyan helyre, ahol nedvessgnek, pomak, rendkivili melegnek vagy hidegnek, erds elektronikus sugarzasnak, vagy instabil fenyviszonyoknak van kitve. e A t0z elkeriilse rdekben ne telepitse az eszk6zt hforras, mint pldaul raat hsugarz6, kemence, vagy mas htermel6 eszkz kzelben lv elyre. e Abels6 alkatrszek karosoddsanak elkeriilse rdekben akadalyozza meg, hogy folyadk folyjon az eszkzbe. Aleessnek megakadalyozasa rdekben az eszkzt vizszintesen telepitse, 11 CeStina Dulezita bezpenostni opatieni a varovani Tato kapitola popisuje obsah vztahujici se na spravnou manipulaci se zafizenim, prevenci nebezpeCci_ a prevenci Skod na majetku. Peclive si tyto informace proctte pied pouzitim zafizeni, bhem pouzivani zafizeni je dodrzujte a uschovejte je pro budouci pouziti. Bezpetnostni pokyny Tato pfiruka mize obsahovat nasledujici kategorie signalnich slov. Signdaini slova Vyznam Oznatuje moZnost zavaZnho nebezpeti, kter, AK NEBEZPECI pokud by mu nebylo zamezeno, mUZe mit za nasledek smrt nebo vazn zranni. Oznauje moznost stfedn nebo malo zavaZnho if nebezped, kter, pokud by mu nebylo zamezeno, VAROVANI mize mit za nasledek lehk nebo nepfiliS zavazZn zrannf. Oznatuje mozZn riziko, kter, pokud by mu ak nebylo zamezeno, miZe mit za nasledek Skodu UPOZORNENI na majetku, ztratu dat, sniZeni vykonu nebo neotekavany vysledek. TIPY Uvadi metody, kter vam pomohou vyfeSit problm nebo vam usetfi Cas.
) POZNAMKA Poskytuje dodaten informace formou durazu a dopInnf textu. Bezpenostni pozZadavek e DodrZujte mfstn! normy pro elektrickou bezpenost pro zajiStn! stabilnfho naptl a dodrZenf poZadavkd na habalen 24 izenl. e Zarizeni prepravujte, pouzivejte a skladujte pfi Sapovidallc! teplot a vihkosti. Konkrtni_ pracovni teplotu a vihkost naleznete v prisluSnych technickych specifikacich zafrizeni. e Neumfstujte zafizenf tam, kde bude vystaveno vihkosti, prachu, extrmnimu horku nebo chladu, silnmu elektronickmu zafeni nebo nestabilnim svtelnym podminkam. e Neinstalujte zafizeni v blizkosti zdroji tepla, jako je radiator, ohiiva, kotel nebo jin zafizen{ generujfcl teplo, aby nedoSlo k pozZaru. e Zamezte proniknuti kapalin do zafizenl, aby nedo&lo k poSkozenf jeho vnitfnich souasti. e Zafrizeni instalujte vodorovn nebo je instalujete na stabilnim mist, aby bylo chranno pred padem. e Zafizenf instalujte na dobfe vtranm mist a neblokujte odvtravant zaf{zenf. e Zafizeni svvoin nedemontujte. Bhem pfepravy, skladovani ainstalace zamezte silnmu tlaku, prudkym vibracim a namoceni. Pri pfeprav je nezbytn Upin zabaleni. e Pfi pfeprav pouzijte obal z vyroby nebo obdobny obal. Baterie Nizk nabiti baterie ovliviuje fungovani hodin ve skutenm Gase a zptsobuje, 15 Japan Regulatory Compliance vccl These products comply with the requirements of VCCI Class B Information Technology Equipment. Batteries Correct disposal of batteries in this product 7
, This marking on the battery indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in Directive 2006/66/EC and its amending Directive 2013/56/EU. If batteries are not properly disposed ot these substances can cause harm to human health or the environment.
#ISCAUTION Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. Safety The product_ complies with IEC/EN/UL 60950-1, Information Technology Equipment Safety Part 1: General Requirements; or complies with IEC/EN/I 62368-1, Audio/video, information and communication technology equipment Part 1: Safety requirements. If the power supply to the product is from extemal power adaptor without connecting to Ai lains, and the product is not shipped with power adaptor, customers are required to use the external power adaptor that must fulfill the isn for Safety Extra Low Voltage (SELV) and Limited Power Source Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) statements Disposal and Recycling When this product has reached the end of its useful life, dispose of it according to local laws and regulations. For information about your nearest designated collection point, contact your local authority responsible for waste disposal. In accordance with local legislation, penaltis may be applicable for incorrect disposal of this waste. x ma This symbol means that the product shall not be disposed of together with household or commercial waste. Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE) is applicable in the European Union member states. To prevent potential harm to human health and the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe feeycling process. For information about your nearest designated collection point, contact your local authority responsible for waste disposal. Businesses should contact the product supplier for information about how to dispose of this product correctly. 04 Wymogi dot. Bezpieczenstwa e Przestrzegaj lokalnych standardw hezpiecze istwa elektrycznego _celem upewnienia sie, ze zrodio napiecia jest stabiIne i zgodne z wymogami okreslonymi dia urzadzenia. _. e Urzadzenie nalezy anspottowac,izywac i przechowywac w warunkach o dozwolonym poziomie wilgotnosci i temperatury. Szczegdtowe informacje na temat_wilgotnosci i temperatury roboczej znalez mozna w odpowiedniej ppecyfikacit technicznej urzadzenia. _ |
e Nie umieszezaj urzadzenia w miejscach narazonych na wilgo, kurz, ekstremalne temperatury, silne prominiowanie elektroniczne oraz niestabilne warunki oswietleniowe. e Nie instaluj urzadzenia w poblizu Zrdet ciepta, takich jak kaloryfery, grzatki, piece badz inne urzadzenia generujace ciepto, aby zapobiega wystapieniu jozaru. e Zabezpiecz urzadzenie przed dostaniem sie do jego wnetrza cieczy, poniewaz moze to spowodowac uszkodzenie komponentw wewnetrznych. e Zamontuj urzadzenie poziomo lub wybierz stabilne miejsce, tak aby wyeliminowa ryzyko upadku. | i. e Zamontuj urzadzenie w dobrze wentylowanym miejscu i upewnij sie, ze jego otwory wentylacyjne nie sq zablokowane. e Nie rozmontowuj urzqdzenia samodzielnie. = woos . e Chron urzadzenie przed duzymi obciazeniami i naprezeniami, silnymi wibracjami oraz zalaniem zar6wno podezas transportu, przechowywania, jak i monkacu. Na potrzeby transportu wymagane jest korzystanie z Kompletriego opakowania. e Do transportu uzywaj oryginalnego opakowania lub innego zapewniajgcego podobny poziom ochrony. Akumulator Niski poziom natadowania akumulatora wplywa na dzialanie zegara czasu tzeczywistego, powodujac jego resetowani przy kazdym wtaczeniu. Gdy akumulator wymaga wymiany, w raporcie serwerowym dla produktu pojawi si wi stosowna wiadomosc. Aby uzyskac y acd) informacji_ na_temat report serwerowego, zapoznaj sie z inatrukoiam! konfiguracji urzadzenia lub skontaktuj sie z personelem pomocy technicznej firmy Dahua. APostrzezenie e W praypadku niewlasciwej wymiany akumulatora wystepuje zagrozenie Ui 3 e Akumulator nalezy zastepowa wylacznie takim samym typem lub innym typem zalecanym przez firme Dahua. e Akumulatory nalezy Uivilzowae zgodnie z lokalnymi regulacjami lub instrukejami producenta a Dansk Vigtige sikkerhedsanvisninger og advarsler Kapitlet beskriver korrekt handtering af produktet, undgaelse af risici og undgaelse af skader pa ejendom. Cees kapitlet omhyggligt, far du bruger pro Ae overhold alle anvisninger og advarsiler under brugen, og gem kapitlet til senere brug. Sikkerhedsanvisninger Falgende signalord med beskrivelse kan forekomme i vejledningen. umulatora. Signalord Beskrivelse 08 vagy stabil helyre telepitse. e Az eszkzt jdl szell6z6 helyre telepitse, s ne blokkolja az eszk6z szellzst. Onknyesen ne szerelje szt az eszkzt. e A szallitas, tdrolas s telepits sordn kerilje a nagy ignybevtelt, erds rezgst, s az elaztatast. A szallitas soran a teljes csomagolasra sziiksg van. Aszallitashoz gyari csomagolast vagy azzal egyenrtkit hasznaljon. Az alacsony elem tdltttsgi szint hatassal van az RTC mGkddsre, minden bekapcsolaskor alaphelyzetbe all. Amikor az elemet cserdlini kell, egy napl uzenet jelenik meg a termk szerver elenes ober A szerver jelentsrl tovabbi informacikat talal a termk bedllitasi oldalain, vagy forduljon a Dahua tamogatashoz. A. FIGYELEM e Robbandsveszly, ha az elemet nem megfelelre cserli. e Csak ugyanolyan elemre vagy a Dahua altal ajanlott elemre cserlje. A hasznalt elemet a helyi eldirasok vagy az elemgyart6 utasitasai szerint artalmatianitsa. Bpnrapckys Baxkuu npegna3Hu MepKK MW npesaynpexgaeHnA Tasu rapa OnucBa MHCTpYKLIMUTe 3a NpaBMNHa eKCNOaTalMA Ha YCTPOACTBOTO, 3a NpegoTBpaTABaHe Ha ONacHOCTMTe M MaTepvanHuTe wweTH. TlpoueteTe BHUMaTeNHO Te3 VHCTPYKUMM, NpeAM 4a vsnonsBaTe YCTpPOcTBOTO, chasBalite TM Mp VSNONSBAHETO Ha YCTPOMCTBOTO, MM rv 3anasere 3a ObAeLIN CNpAaBKA. Unctpykuun 3a GesonacHoct PbKOBOACTBOTO CbhAbpxka CNeAHMTe ONpeneNeHM CHTHANHM AyMM. Curnamnn jyME 3nauenne NokasBa BUCOKa NOTeHL|ManHa ONaCHOCT, KOATO, AKO nes He Gpae va6erHaTa, Wwe goBege 4O CMbpT nM CePMO3HO HapaHABaHe. Ay Nokassa cpenHa WNW HMiCKa NOTeHUMaNHa OnacHocT, KOATO, ako He GbAe ua6ernaTa, Moxe fa HoBene Ao TIPE YOPEX.]EHHE | nek wnv yMepenu HapaHABaHna. Nocouwa noTeHyManeH puck, KolTo, ako He Gpze ak vsGerHaT, MOxKe Ja AOBeAe AO MaTepvanHn LETH, IBHHMAHHE sary6a Ha MaHHM, NO-HMCKa NpovsBagMTeNnHocT unu Henpenckasyem pesyntat. OGosHayaBa HayMHy, KONTO Aa BM NOMOrHaT Aa MECBRETH. paspe.imTe npoGinem nv ga cnecruTe Bpeme. Mpenoctapa gonmbnyvtenHa uHcpopmaljvwaA = KaTo _ SABEJIERKKA AKLI@HT M FOMTENHEHKE KbM OCHOBHMA TEKCT. V3uckBaHua 3a GezonacHocT 12 Ze se pfi kazdm spu&tn/ resetujl. V pflpad, Ze je treba baterii vymnit, se vserverov zprav produktu zobrazi zprava protokolu. Dali informace oserverov zprav naleznete na strankach onastaveni produktu, pripadn kontaktujte podporu spolenosti Dahua. fy VAROVANI e Nebezpeti vybuchu v pripad nespravn vymny baterie. wm tte pouze za totoZnou baterii nebo baterii doporutenou spolenosti ahua, pouels baterie likvidujte v souladu s mistnimi predpisy nebo pokyny vyrobce aterie. EAANVLK Znyaviiks AlacgaAiceis kai Npoeidotroijoei AuTo To KepdAaio Treplypael To TrepleXOHEvo TTOU KGAUTITE! TO GWOT XEIPICUO TNs ZuoKeuU Si Vv TIPOANWH Tw KiVoUVWV Kal THY TIPGANWN THs KaTaSTPOMNS TNS ioKTnGiag. AiaBGote TPOCEKTIKA Ta avaypapopeva TIPIV xonotpoTrarjogie ZuUOKEUT], TNPNOTE Ta KATE TH XPFON Kal KPATIOTE TA KGAG yia HEAAOVTIKT XPNON. OSnyies Ao@aAciag Ta akoAouSa KaTnyopiotroinuva ofpora ie Afeig Exouv KaGopioyvn onpacia i oO myles Xp kal evdexeTal va eupavigovral oTi rons. Zfhwarot we Afetc tnpacia Asiyver Evav upnAd Suvntikd Kivduvo, o Ay omfoioc, edv dev arropeuy6ei, Oa Exel w KINATNOE amotAcopa =: BavaTosse}|_SsocoBap Tpauparicps. Yrrodexvuel vav peoaio ff XayNAd BUVITIKG KIVOUVO. omroiog, av dev Ab, atropeuy ei, HTTopouce =~ val NPOEIAONOIHEH |aooeodtce: ehagpu i LtpI0 Tpauyariops. Aesiyvel vav Ti@av6 Kivduvo, o oTToioc, edv dev arropeuxei, Oa pTopovoe va iN, MPOZSOXH TIPOKaAEGE! id oTnv IdioKTnGia, amwAcia dedoyvwy, yayinAdtepn atrdcon # aTrpBAEtrTo amotthespe. _o Napyet pe6dSoug tou 8a cag O-"ZTTMBOTAEZ BonGnoouv va emAuoete Eva TIPSBANUG fl va efolkovoprjoete xpdvo. a: Napyel tipdo8eteg TAnpooplec COZ HMEIQZIH divovTag Eupaon Kal OULTIANPWYOVTAG TO keipEevo. Atraitijoeic ag@aAgiag e =Thprote ta TomMKa TPSTUTTA NAEKTPIKI|G AopaAciag yia va BePauwOeite Sti Tdon oe oTaGepr| Kal CULPOPQwrETA! YE THY aTraftnon Tpopodoolag tH OUGKEUNS. 16
1 | Users Manual -3 | Users Manual | 4.76 MiB | December 22 2021 |
e Metagpete, xpnoiotroifote Kal amoOnkeloTe tT OuoKkeur UTI Tic eTmTpeTIOpEvesg auverike uypaciag Kal GeppoKpaciac. AvaTpte oTi OVTICTOINES, TEXVIKES TIpOdiaypa@es TG GUOKEUNG YIA TN OUYKEKPINEVES ouvnkes Acitoupyiac GepyoKpaciag kal uypaciac. e Mnv toro@erelte Ty GuoKeur] Oc OEon Trou Elval exTedelpvn Of UYpacia, OK6vN, axpaia ZoTn 1 Kpuo, loxupr) NAEKTpOVIKH] aKTIVOBOAia f acTABEs MwTIOYS. e Mnhv torroGereite Ty OucKEeur O MEpOS KOVTG OTNHV TINyT Seppomras, OTTWS KaAopipp, Sepudotpa, KAiBavo fh GAAn GUOKeuUr] Trapaywyr BepyoTntac yia va aTtopuyete Th putida. ATTOgUYETE va pe1 uyp6 yoa om cuokeur] yia va amopuyeTe Thv aTroduvayuwon Twv eowrepiKkwy efaptnudtuv. Eykataotnote tn cuokeun opigviia f eyKaTaoToTE Thy OTO CTAGEpd LEpoG ya va Uny Teel. OTTOGETIOTE Th OUCKEUI] C& KAAG aEpiZoylevo Upos Kal UNv epTrodiZete Tov EECEPIONO TNS OUOKEUTIS. Inv aTroouvapyoAoyeire auGaipeta Ty CucKEUT}. e Atfoptyete Thy UWNAN OULTIigan, TO UNAS Bdapoc, Tr BiaIn S6vnon Kal TH SiaBpox, KaTad_ 1 Sidpkeia TTH YETaPOpdc, THS aTToOr|Kevoncg Kal THC KaTAOTAONS. To TAN pEs TrakTo elval aTrapalTnTo KaTd Th YeTa@opa. XPNGIPOTTOINOTE TO EPYOOTAGIAKSG TraKTo fF TO avTicTOIXO yia YETApopG. Mrratapia H xaunAr loxu mH pTTaTapiag ermpedZei Ty Aeitoupyia Tou RTC, TpoKkaAwvtac THY eTravago; Tou o KGGe etavekkivnon. Otav n ptratapia xpeidZetal avtikatotaon, Eva prvua cup Bdvtoc 6a eppaviotel oTnv avapopd cuLBGvTWwy Toy SiakowioT. Ma trepicodtepeg TAnpogoples oyXeTiKa YE THV avapopd SiakoVIoTH, Avan, ere OTI oeAldeg eyKaTadoTaGNs TOU TIpOidvTos fh ETTIKOIVWVIOTE HE Thy UTTOOTHpIgN Dahua. Aburontsonotusn e Kivduvog xpnn oe mepintwon AavOaoyvng aviikatGotaong m>
mrarapiac. i vnkaraorhoTe HOvo Pe TravopoltuTn pTratapia f WTTaTapia Trou ouvioTatal amr tn Dahua. e Atroppipte Tig xpnoipoTroinves ptrataple oUp@wva Ye TOUS TOTTIKOUG KavovioLous Hf Tig OSnyies TOU KaTaOKEUaOTH THS pTaTapias. hrvatski Vazne za&Stitne mjere i upozorenja Ovo Poglevije opisuje sadrZaj koji obuhvaa pravilno rukovanje uredajem, sprjecavanje opasnosti i sprecavanje oStecenja imovine. Pazljivo protitajte ove sadrZaje pnije koriStenja Uredaja, pridrzavajte ih se pri upotrebi i sauvajte ih za buducu uporabu. Sigurnosne upute U vodiu se mogu pojaviti sljedee kategorizirane signalne rijeti s definiranim znaenjem. Signal Words Meaning Oznatava veliku potencijalnu opasnost koja e, ako A. se ne izbjegne, rezultirat smrcu_ ili ozbiljnim PASNOST ozljedama. 17 dozvoljenim usiovima viage i temperaturnim uslovima. Pogledajte odgovarajue tehnike specifikacije uredaja koji se odnose na specifitnu radnu temperaturu i viaZnost vazduha. e Nemojte postavijati uredaj na mesto izlozeno viazi, pragini, ekstremnom vruem ili hladnom vazduhu, jakom elektronskom zraenju ili nestabilnim uslovima osvetljenja. e Ne postavijajte uredaj na mesto blizu izvora toplote, kao Sto je radijator, greja, pec ili drugi uredaj za proizvodnju toplote kako biste izbegli pozar. Sprecgite tenost da tee u uredaj kako bi se izbeglo oSteGenje unutraSnjin komponenti. e Instalirajte uredaj horizontalno ili postavite na stabilno mesto kako biste spreGili padanje. e Ugradite uredaj na dobro provetreno mesio i ne blokirajte ventilaciju uredaja. Nemojte rastavijati uredaj proizvolino. e Izbegavajte jak pritisak, nasilne vibracije i usisavanje tokom transporta, skladiStenja i instalacije. Kompletan paket je neophodan tokom transporta. e Koristite fabriko pakovanje ili ekvivalent u toku transporta. Baterija Baterija male snage utite na rad RTC-a, dovodedi do reseta pri svakom ukljucivanju. Kada se baterija mora zameniti, logovna poruka e se pojaviti u izveStaju servera proizvoda. Za vise informacija o izveStaju servera, pogledajte stranice za podeSavanje proizvoda ili kontaktirajte Dahua podrSku. fh UPOZORENJE e Opasnost od eksplozije ako se baterija nepravilno zameni. zarenite je samo sa identinom baterijom ili sa baterijom koju preporuuje ahua. e OdloZite iskori8ene baterije u skladu sa lokalnim propisima ili uputstvima proizvodaa baterije. Turkce Onemli Kurallar ve Uyarilar Bu Blim, Cihazin dogru kullanimini, tehlike 6nlemeyi ve mal zararinin Snlenmesini kapsayan igerikleri anlatmaktadir. Cihazi kullanmadan 6nce bu igerikleri dikkatli gsekilde okuyun, kullanirken bunlara uyun ve ileride bagvurmak uzere saklayin. Giivenlik Talimatlar Agagida, belirtilen agiklamaya sahip kategorize edilmig uyari s6zciiklerini Kilavuzda g6rebilirsiniz. Uyan Szciikleri Anlami fy TEHLIKE Kaginilmamast durumunda 6liim veya ciddi yaralanmalara neden olacak ylksek potansiyelli bir tehlikeyi belirtir. 21 Mentlons davertissement | Signification Fournit des informations Supplementaires pour co REMARQUE mettre en evidence et completer le texte. Exigences de scurit e Respectez les normes de scurit lectrique locales pour vous assurer que la tension est stable et conforme aux exigences dalimentation de l'appareil. Transportez, utilisez et stockez l'appareil dans les conditions dhumidit et de temprature autorises. Consultez les spcifications techniques correspondantes de l'appareil pour connaitre la temprature et Ihumidit de fonctionnement spcifiques. e Ne placez pas l'appareil dans un lieu expos a Ihumidit, a la poussire, a une chaleur ou un froid extrme, 4 de forts rayonnements lectroniques, ou a des conditions dclairage instables. e Niinstallez pas l'appareil prs dune source de chaleur telle quun radiateur, un chauffage, une chaudire, ou tout autre dispositif gnrant de la chaleur afin dviter les risques dincendie. e Empchez aux liquides de couler sur l'appareil afin dviter dendommager les composants internes. e Installez l'appareil horizontalement ou sur une surface stable afin de l'empcher de tomber. e Installez appareil dans un lieu bien ventil et ne bloquez pas la ventilation de Pappareil. Ne dmontez pas l'appareil de fagon arbitraire. e Aucours du transport, du stockage et de Iinstallation de l'appareil, vitez de le soumettre a de fortes contraintes, a des vibrations violentes ou a une immersion. Lemballage complet est ncessaire au cours du transport. e Utilisez 'emballage d'usine ou quivalent pour le transport. Batterie Un niveau de batterie faible affecte le fonctionnement du RTC, qui se rinitialisera a chaque redmarrage. Lorsque la batterie doit tre remplace, un message de journal apparait dans le rapport du serveur du produit. Pour plus d'informations sur le rapport du serveur, consultez les pages de configuration du produit ou contactez l'assistance Dahua. Fin AVERTISSEMENT e Risque dexplosion si la batterie est remplace de facon incorrecte. Remplacez la batterie uniquement par une batterie recommande par Dahua. Eliminez les batteries usages conformment aux rglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Espafiol(Espafia) Advertencias y precauciones de seguridad impo rtantes En este capitulo se describe el contenido que cubre la manipulacin correcta del dispositivo, la prevencin de riesgos y la prevencion de dafios materiales. Lea detenidamente este contenido antes de usar el dispositivo, sigalo cuando lo Signal Words Oznaava srednju ili malu potencijalinu opasnost Ad urozorewe koja, ako se ne izbjegne, moze rezultirati malom ili umjerenom ozljedom. A vomez Ukazuje na potencijalni rizik koji, ako se ne izbjegne, moze rezultirati o&SteGenjem imovine, gubitkom podataka, manjom udinkovitoSu ili nepredvidivim rezultatom. Pruza vam metode kojim vam pomaze rijediti SAVJETI problem ili 6e vam u&tedjeti vrijeme.
[UBILJESKA PruZa dodatne informacije kao naglasak i dopunu teksta. Sigurnosni zahtjevi Avoid heavy stress, violent vibration, and soaking during during transportation, storage, and installation. Complete package is necessary during the transportation. PridrZavajte se lokalnih elektrinih sigurnosnih standarda kako biste osigurali da je napon stabilan i da udovoljava zahtjevima napajanja uredaja. Prijenosite, upotrebljavajte i pohranjujte uredaj pod dopustenim uvjetima vilage i temperature. Pogledajte odgovarajuce tehnicke specifikacije uredaja za odredenu radnu temperaturu i viagu. Nemojte postavijati uredaj na mjesto izlozZeno viazi, pragini, ekstremno vruoj ili hladnoj okolini, jakom elektronskom zratenju ili nestabilnim uvjetima osvjetljenja. Kako biste izbleall poZar nemojte postavijati uredaj na miesto u blizini izvora topline, kao Sto su radijator, grija, pe ili neki drugi uredaj za stvaranje topline. Sprijedite da tekucina teGe u uredaj kako bi se izbjegla Steta na unutarnjim ijefovima. Ugradite uredaj vodoravno ili ga postavite na stabilno mjesto kako biste sprijecili padanje. gradite uredaj na dobro prozraceno miesto i ne blokirajte ventilaciju uredaja. Nemojte rastavijati uredaj samovoljno. Izbjegavajte teSki stres, nasilne vibracije i natapanie tijekom_prijevoza, skladiStenja i instalacije. Prilikom prijevoza potrebno je koristiti tvornitko zatitno pakiranje. Koristite tvomiko pakiranje ili ekvivalent za transport. Baterija Niska_baterija utje6e na rad RTC, uzrokujuci da se resetira pri svakom ukljudivanju. Kad bateriju treba zamijeniti, pojaviti ce se posluzitelja (server). Dodatne informacije o izvje na stranicama prirunika proizvoda ili se obratite Dahua pod!
poruka u izvjeScu Cu posluziiela {server) potrazite cl. Mh ceozoneie Rizik od eksplozije ako se baterija nepravilno zamijeni. Zamijeniti samo sa jednakom baterijom ili sa baterijom koja je preporuGena od strane Dahua Technology. instructions. Dotrajale baterije trba zbrinuti u skladu sa lokalnim propisima ili u skladu s uputama proizvodaca baterije. 18 Uyari Szciikleri Aniami Ay UYARI Kaginilmamasi durumunda hafif veya orta dereceli yaralanmaya neden olabilecek orta veya diigik potansiyelli bir tehlikeyi belirtir. hy DIKKAT Kaginiilmamas! durumunda mal hasarina, veri kaybina, dlgiik performansa veya tahmin edilemeyen sonuca neden olabilecek potansiyel bir riski belirtir.
* IPUGLARI Bir problemi Szmenize veya zamandan tasarruf etmenize yardimci olmak igin yntemler sunar. Ll NOT Metne pekistirme ve ek olarak ilave bilgiler saglar. Giivenlik Gereksinimi Pil Voltajin is istikrarli oldugundan ve cihazin gig kaynagi gereksinimine uygun oldugundan emin olmak igin yerel elektrik giivenligi standartlarina uyun. Cihaz1 izin verilen nem ve sicaklik gartlari altinda nakledin, kullanin ve saklayin. Belirli galigma sicakligi ve nem degerleri igin cihazin ilgili teknik 6zelliklerine bakin. Cihazi rutubete, toza, agiri sicagja veya soguga, giiglii elektronik radyasyona veya degisken aydinlatma sartlarina maruz kalan bir yere yerlestirmeyin. Yangini nlemek igin cihazi radyatr, isitici, firin veya baska isi Greten cihazlar ibi isi kaynagina yakin bir yere monte etmeyin. gerisindeki pargalarin hasar gormesini Snlemek igin cihazin igerisine sivilarin girmesini dnleyin. Cihazin diigmesini 6nlemek igin yatay olarak veya dayanikli bir yere monte edin. Cihaz1 iyi havalandirilan bir yere monte edin ve cihazin hava sirkiilasyonunu engellemeyin. Cihazin pargalarini geligigizel skmeyin. Cihazin nakliyesi, saklanmasi ve montaji esnasinda agir baskilardan, siddetli sarsintilardan ve siviya batmalardan kaginin. Cihazin nakliyesi esnasinda ambalajin tamami gereklidir. Nakliye igin fabrikasyon ambalaji ya da eg degerini kullanin. Diisiik pil giicti, her gig agma esnasinda sifirlanmasina neden olarak RTCnin galigmasini etkiler. Pillerin degistirilmesi gerektiginde driniin sunucu raporunda bir gnluk iletisi g6ruintilenir. Sunucu raporu hakkinda daha fazla bilgi igin Griintin kurulum sayfalarina bakin veya Dahua destek merkeziyle iletigime gegin. A UYARI Pil yanlig sekilde takilirsa patlama tehlikesi. Sadece ayni tirde veya Dahua tarafindan Gnerilen bir pil takin. Eski pilleri, yerel y6netmeliklere veya pil dreticisinin talimatlarina gre elden 22 utilice y consrvelo para consultas futuras. Instrucciones de seguridad Las siguientes palabras de advertencia con un significado definido podrian aparecer en la gua. Palabras de advertencla | Significado Ay PELIGRO Indica un riesgo potencial alto que, si no se evita, resultara en muerte o lesiones graves. Ay ADVERTENCIA Indica un riesgo potencial medio o bajo que, si no se evita, podria resultar en lesiones leves o moderadas. AN PRECAUCION Indica un riesgo potencial que, si no se evita, podria resultar en dafios materiales, prdida de datos, rendimiento menor o resultados impredecibles. Ofrece mtodos para ayudarle a resolver un
= CONSEJOS problema o ahorrar tiempo. Cu Proporciona informacion adicional como hincapi y
= NOTA complemento para el texto. Requisitos de seguridad Pilas Cumpla las normas locales de seguridad elctrica para garantizar que la tension Fea estable y cumpla los requisitos de alimentacin elctrica del ispositivo. Transporte, utilice y almacene el dispositive bajo las condiciones de humedad y temperatura permitidas. Consulte las especificaciones tcnicas corres pondien es del dispositivo para la temperatura y humedad operativas especificas. No coloque el dispositivo en un lugar expuesto a humedad, polvo, calor o frlo pxlremos, radiaciones electrnicas fuertes o condiciones de iluminacin inestables. No instale el dispositivo en un lugar cerca de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, hornos u otros dispositivos generadores de calor, ara evitar un incendio. lo deje que entre liquido en el dispositivo para evitar dafios en los componentes intemos. Instale el dispositivo horizontalmente o instalelo sobre un lugar estable para evitar que caiga. Instale el dispositivo en un lugar bien ventilado y no obstruya la ventilacion. No desmonie de forma arbitraria el dispositivo. Evite las presiones excesivas, las vibraciones violentas y mojar el dispositivo durante el transporte, almacenamiento e instalacin. Es necesario utilizar el embalaje completo durante el transporte. Utilice el embalaje de fabrica o uno equivalente para transportarlo. La baja bateria afecta al funcionamiento del RTC, provocando que se restablezca cada vez que recibe alimentacin. Cuando sea necesario sustituir las pilas, Slovenina D6lezit bezpenostn pokyny a varovania Tato kapitola obsahuje informacie tykajtice sa spravnej_manipulacie so zariadenim, prevencie pred nebezpeenstvom a prevencie poSkodenia majetku. Pred pouzivanim ich pri pouZivan{ a zariadenia si pozorne pretitajte tieto informacie, dodrZiavajte uchovajte ich na budtice pouzitie. Bezpetnostn pokyny V priruke sa mZu nachadzat nasledujuce kategorizovan signdlne vyrazy s definovanym vyznamom. Signalne vyrazy Vyznam Minesezress Oznatuje vysok potencidine nebezpetenstvo, ktor spsobi smrt alebo vaZne zranenie, ak sa ENSTVO mu nevyhnete. fb VAROVANIE Oznatuje stredn alebo nizke potencidine nebezpetenstvo, ktor mZe mat za nasledok mierme alebo stredne tazk zranenie, ak sa mu nevyhnete. AN POZOR Oznatuje potencidine riziko, ktor mzZe viest k poSkodeniu majetku, strate Udajov, zniZeniu vykonu alebo nepredvidatefnmu vysledku, ak sa mu nevyhnete.
= TIPY Poskytuje metdy, ktor vam pom6zZu vyrie3it problm alebo uSetrit Gas. LL] POZNAMKA Poskytuje dalSie informacie ako zd6raznenie a doplnenie textu. Poziadavky na bezpenost DodrZujte miesine elektrick bezpetnosin normy, aby ste zabezpetili, Ze napatie je stabiln a zodpoveda poZiadavkam na napajanie zariadenia. e Zariadenie prepravujte, pouzivajte a uchovavajte pri povolenych podmienkach vihkosti a teploty. Pretitajte si prisluSn technick Specifikacie zariadenia pre Specificki pracovnd teplotu a vihkost. prudkym vibraciam a namaaniu. Potas prepravy je potrebne prepravovat kompletn balenie. Na prepravu pouzite tovarensk balenie alebo jeho ekvivalent. Batria Nizka kapacita batrie ovplyvfiule prevadzku RTC, Go spsobi jeho vynulovanie pri kaZdom zapnutf. Kod ie batriu potrebn vymenit, v sprave servera produktu 8a zobrazi hlasenie. DalSie informacie o hlaseni servera najdete na strankach s nastaveniami produktu alebo sa obratte na podporu spolonosti Dahua. fb, VAROVANIE e Nebezpetenstvo vybuchu, ak je batria nespravne vymenena. Eemeite iba za tu istd batriu alebo batriu, ktori odporita spolotnost ahua. e PouZit batrie zlikvidujte v stilade s miestnymi predpismi alebo pokynmi vyrobcu batrie. Cpnexu Vazne ZaStitne mere i Upozorenja Ovo poglavije opisuje sadrzaj koji pokriva pravilno rukovanje uredajem, spretavanje opasnosti i spreavanje oSteenja imovine. PaZljivo protitajte ove sadrZaje pre koriScenja uredaja, poStujte ih kada koristite i Guvajte ga za buducu referencu. Bezbednosna Uputstva Sledee kategorije regi sa definisanim znaenjem mogu se pojaviti u ,Vodiu*. Oznaka Znaenje Oznaava visoku potencijalnu opasnost koja e, ako A se i ne izbegne, rezultirati smru ili ozbiljnim OPASNOST povredama. Oznatava opasnost sredrie ili niske potencijale koja aN UPOZORENJE bi, ukoliko se ne izbegne, mogla dovesti do blagih ili umerenih povreda. Oznatava potencijalni rizik koji bi, ukoliko se to ne Zariadenie neumiestfiujte na miesto vystaven vihkosti, prachu, extrmnemu teplu alebo chladu, silnmu_ elektronickmu Ziareniu alebo nestabilnym podmienkam osvetlenia. Zariadenie nein&talujte na miesto, ktor sa nachadza bl{zko zdroja tepla, ako je napriklad radiator, ohrieva, pec alebo in zariadenie na tvorbu tepla. redidete tak vzniku poZiaru. Zabrafte vnikaniu kvapaliny do zariadenia, aby nedolo k poSkodeniu vnitomych komponentov. Zariadenie nainstalujte horizontalne alebo ho nain&talujte na stabiln miesto, aby ste zabranili padu. e Zariadenie nainStalujte na dobre vetranom mieste a neblokujte ventilaciu zariadenia. e Zariadenie svojvolne nerozoberajte. Potas prepravy, skladovania a in&talacie sa vyhnite silnmu namdhaniu, fA OPREZ izbegne, mogao dovesti do o&tecGenja imovine, gubitka podataka, nize performanse ili nepredvidivog rezultata. ae Pruza metode za pomo u reSavanju problema ili PREPORUKE uStede vremena.
[2] BELESKA at dodatne informacije kao naglasak i dodatak Bezbednosna Uputstva PridrZavajte se lokalnih standarda elektrine sigurnosti kako biste bili sigumi da je napon stabilan i da odgovara zahtevu za napajanje uredaja. gikarin. ny WAN NAT 19 nna ya nawn P79 AT ANNA NN DONN RW 719'V NIN] VwONA, NIA Nya Ny Ial PN WI. w!
NMP? O9N AIR NnwHna a7 197 winw Vwond, 7197 OUR? Nya Nyon wwonn Ww ONIN [ry? Thy. NneNIN Ain'voa nizn |in'on Nanonn NaN py owen MND IT Ariwy yon? VM. Tiynwn nin [mo M"yn 7D NM202 ANIM, OXW X? yn, DNWY oNa?
Ay 30 NUN? IN NY'YD? NYi7. M"n A190 NN'202 NWA IN ADIN}, ONW N7Z yan'n, ATwWY Fi MiNTR ona? nyrys? 0777 Ix 102. NI"yn NNN0 72907 ONW NX? YANN, DIwyY DMNA? PTI7, [TUR fy nrvar TN, ANNA N17 OVI IN DINNIN NP NIN. nioon nie'w wow 77 N97 Neya ix 10n'w 77 [nT. nixy Nypson yT'n gon AwATA? VOTO? INN TwT7!. LU awa w ymin? naynn 77wn To, 71070 FTN IN NAVAN 77NnNA Ni7ain Vwonn, NIONN Nw iT nin'v.a w ney? 27 DAN DniAN Niner? Twn. WwW nan nvan? nnnnw ay" ONIN e TWIT? NOON FawNA Ww VwoNN. an, win'w [ONAN 7wW NINA Tey ONNAA aN? MUO IONvA NINA ONANMA. w oonnn? poten? 0990 oFaApnn Fw VwoNn ANOIONV? Nin?71 oTAMA yiy'2? nT. PX O77 NX VwoNA O17NA YwWN Noy", FAX, VAN 77 IN DIN DAN, MNF oe TWN APTN IN AN MUNN A? OY, Qy nan |X PNA? NR VwWoNnA NayPA UPN DIN, [1a N77, WIN, WAI IRVIN e ANN vw DIN. w yin? now Pr 7 ywonn Vy Tan yin? jn 37 O'N19n. Wn xy 9", w nn]? NN VwINN MUNA NITINN IN D7 1'y'. 8 ppnay nx VwonA oN NUNN 2o'N NV DION? NX Jaya WINN WwWIN?.
[PX 797 NX FWA Nina yay. IN ITAANA. Ow? MAYA Vwonn w WaNwn? INTRA ANN. 23 mas informacin acerca del informe de servidor, consulte las paginas de configuracin del producto o pngase en contacto con el departamento de soporte de Dahua. Ay ADVERTENCIA e Riesgo de explosi6n si se sustituyen incorrectamente las pilas. Sustitdyalas dnicamente por pilas idnticas o pilas recomendadas por Dahua. Elimine las pilas gastadas en conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante de las pilas. Deutsch Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise Dieses Kapitel beschreibt die Inhalte zum richtigen Umgang mit dem Gerat, zur Verhiitung von Gefahren und zur Vermeidung von Sachschaden. Lesen Sie dieses Kapitel sorgfaltig durch, bevor Sie das Gerat verwenden, halten Sie die Anweisungen bei der Verwendung ein und bewahren Sie diese Anleitung zum spateren Nachlesen gut auf. Sicherheitshinweise Die folgenden kategorisierten Signalwrter mit definierter Bedeutung k6nnen in der Kurzanleitung verwendet werden. Signalwrter Bedeutung Weist auf ein hohes Gefahrenpotential hin, das, wenn fy GEFAHR Verletzungen fuhrt. in, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten es nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren i Weist auf eine mittlere oder geringe potentielle Gefahr WARNUNG | oder mittelschweren Verletzungen fuhren kann. AN nicht vermieden wird, zu Sachschaden, Datenverlust, VORSICHT Weist auf ein potenzielles Risiko hin, das, wenn es geringerer Leistung oder unvorhersehbaren Ergebnis uhren kann. Stellt Methoden bereit, mit denen Sie ein Problem
= TIPPS lsen oder Zeit sparen k6nnen. co Bietet zusatzliche Informationen als Schwerpunkt und
= HINWEIS Erganzung zum Text. Sicherheitsanforderungen Halten Sie sich an die drtlichen elektrischen Sicherheitsnormen, um sicherzustellen, dass die Spannung stabil ist und den Anforderungen an die Stromversorgung des Gerats entspricht. Transportieren, verwenden und lagern Sie das Gerat unter den zulassigen Feuchtigkeits- und Temperaturbedingungen. Die entsprechenden technischen Spezifikationen des Gerats fir die jeweilige Betriebstemperatur und e Prevoz, korisenje i skladiStenje uredaja treba da budu u skladu sa 20 ow? Maya Twona we whan? ATINA Npoionn IIT PAIN 7AM. nv'10 A710 AWN YiowN IY Niv9 N-RTC anani 1? ooxnn? 7a APTTN Mw. WR Ww IY Noga A770, VION NYT Par OVER MTA"n MwA Fw rYINA. YTMN? Qon NIMx IT'n nwa, we jy? oT ATAAA Fw NINA IN UY"? Wi? Oy Amn 7w Dahua. ii WNT np7NA NX? NI1D2 Fw n'7710n NaI7y DIN? yIN'D?. wi qpenin? 7X PU N77102 NNT IN ID Ny'mmw Vt Dahua. e w 7707 ni7zao Nivnwn ONAL NaN? Nea IN INNA? WwW PY. Frangais Prcautions et avertissements importants Le contenu de ce chapitre aborde la bonne manipulation de l'appareil, la prvention des risques et la prvention des dommages matriels. Lisez ce contenu soigneusement avant d'utiliser l'appareil, respectez-le lorsque vous lutilisez, et conservez-le pour vous y rfrer ultrieurement. Prcautions demploi Les mentions davertissement catgorises suivantes ayant un sens dfini sont susceptibles dapparaitre dans le manuel. Mentions davertissement | Signification Ay DANGER Indique un danger a risque lev qui entrainera la mort ou des blessures graves si les instructions donnes ne sont pas respectes. Indique une situation moyennement ou faiblement dangereuse qui entrainera des iN blessures faibles ou modres si les AVERTISSEMENT instructions donnes ne sont pas respectes. Indique une _ situation potentiellement dangereuse qui pourra entrainer des dommages de la_proprit, des pertes de AVERTISSEMENT | donnes, une performance moindre ou des rsultats imprvisibles, si les instructions donnes ne sont pas respectes. Fournit des instructions qui vous permettront de rsoudre un probleme ou de vous faire gagner ASTUGES du temps. 24 Stellen Sie das Gerat nicht an Orten auf, an denen es Feuchtigkeit, Staub, extremer Hitze oder Kalte, starker elektronischer Strahlung oder instabilen Lichtverhaltnissen ausgesetzt ist. Installieren Sie das Gerat nicht in der Nahe einer Warmequelle, z. B. einem Heizkrper, Heizliifter, Ofen oder anderen Warme erzeugenden Geraten, um Feuer zu vermeiden. Verhindern Sie, dass Flissigkeit in das Gerat flie&t, um Schadden an internen Bauteilen zu vermeiden. Installieren Sie das Gerat waagerecht oder an einem stabilen Ort, damit es nicht herunterfallt. Installieren Sie das Gerat an einem gut beltifteten Ort und blockieren Sie die Beliiftung des Gerats nicht. e Nehmen Sie das Gerdat nicht eigenmachtig auseinander. Vermeiden Sie starke Belastungen, Vibrationen und eindringende Nasse wahrend des Transports, der Lagerung und der Installation. Das Gerat sollte immer vollstandig verpackt transportiert werden. e Verwenden Sie die ab Werk verwendete Verpackung oder eine gleichwertige Verpackung fiir den Transport. Batterie Eine niedrige Batterieleistung beeintrachtigt den Betrieb der Echtzeituhr, wodurch sie bei jedem Einschalten zuriickgesetzt wird. Wenn die Batterie ausgetauscht werden muss, wird eine Protokollmeldung im Serverbericht des Produkts angezeigt. Weitere Informationen zum Serverbericht finden Sie auf den Eoneseeley des Produkts oder wenden Sie sich an den Support von ahua. A WARNUNG e Bei nicht ordnungsgemaBem Austausch der Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine identische Batterie oder eine Batterie, die von Dahua empfohlen wird. Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den Grtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Batterieherstellers. Italiano Norme di sicurezza e avvertenze importanti Il presente capitolo descrive le procedure per una corretta manipolazione del dispositivo, per la prevenzione dei rischi e per la prevenzione di danni materiali. Leggere attentamente queste informazioni prima di utilizzare il dispositivo, attenersi alle istruzioni fornite durante l'uso e conservarle come futuro riferimento. Istruzioni di sicurezza
| seguenti indicatori di pericolo, aventi i significati indicati, possono apparire nella presente quida. IndIcatorl di pericolo | Significato Indica una situazione ad alto rischio che, se non PERICOLO viene evitata, pud causare il decesso o gravi lesioni. 25 aparecera un mensaje de registro en el informe de servidor del producto. Para 26 Luftfeuchtigkeit sind zu beachten. 27 28 Indlcatorl dl pericolo | Significato i Indica una situazione a medio o basso rischio che, se AVVERTENZA non viene evitata, pud causare lesioni di leggera o moderata entita. AN Indica un fiscrio potenaalg che ce, nen evitato, pud ATTENZIONE | Gausare danni materiali, perdite di dati, riduzione delle prestazioni o altre conseguenze imprevedibili. Spiegano metodi utili per risolvere un problema o per
= CONSIGLI aiutarvi a risparmiare tempo. cu Fornisce informazioni aggiuntive che completano be NOTA quelle riportate nel testo. Requisiti di sicurezza e Attenersi alle leggi locali sulla sicurezza elettrica per garantire una tensione stabile e soddisfare i requisiti di alimentazione del dispositivo. e Trasportare, utilizzare e conservare il dispositivo alle condizioni di umidita e temperatura consentite. Fare riferimento alle specifiche tecniche del dispositivo per conoscere i valori specifici della temperatura di esercizio e dell'umidita. e Non posizionare il dispositivo in un ambiente esposto ad una eccessiva umidita, a polvere, a condizioni di caldo e freddo estremi, a forti radiazioni elettroniche o a condizioni di illuminazione non stabile. e Non installare il dispositivo vicino ad una fonte di calore, quali ad esempio radiatori, apparecchi di riscaldamento, forni 0 altri dispositivi di generazione del calore, per evitare il rischio di incendio. e Evitare di versare liquido sul dispositivo per non danneggiare i componenti interni. e Installare il dispositivo in posizione orizzontale, oppure in una zona stabile, per evitare che possa cadere. e Installare il dispositivo in un ambiente adeguatamente ventilato e non ostruire la circolazione dell'aria. e Non smoniare il dispositive in modo casuale. e Evitare forte sollecitazioni, violente vibrazioni e non bagnare il prodotto durante il trasporto, lo stoccaggio e I'installazione. Trasportare il prodotto utilizzando un imballaggio adeguato. e Utilizzare l'imballaggio standard previsto o un imballaggio equivalente. Batteria Luso di una batteria scarica pud comprome kare il funzionamento del dispositivo RTC, che si resettera ad ogni avvio. Quando necessario sostituire la batteria, nel report del server del prodotto viene visualizzato un messaggio di log. Per ulteriori informazioni sul report del server, leggere le pagine di configurazione del prodotto, oppure contattare il servizio assistenza di Dahua. AVVERTENZA e Se la batteria non viene sostituita correttamente, pud generare il rischio di esplosione. Sostituire solo con una batteria identica o una batteria raccomandata da Dahua. e Smaltire le batterie usate in conformita con le normative locali o attenendosi 29 alle istruzioni del produttore della batteria. Nederlands Belangrijke voorzorgsmaatregelen en waarschuw ingen Dit hoofdstuk beschrijft de inhoud die de juiste omgang met het apparaat behandelt, het voorkomen van gevaren alsmede het voorkomen van materile schade. Lees deze inhoud zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt, houdt u eraan tijdens het gebruik, en bewaar ze goed voor toekomstige referentie. Veiligheidsinstructies De volgende gecategoriseerde signaalwoorden met gedefinieerde betekenis staan in de handleiding vermeld. Signaalwoorden Betekenis A GEVAAR Geeft een hoog potentieel gevaar aan dat, indien niet voorkomen, kan leiden tot overlijden of emstig. Ay WAARSCHUWING | |icht of matig letsel. Geeft een gemiddeld of laag potentieel gevaar aan dat, indien niet voorkomen, kan leiden tot AN LET OP Geeft een potenticel risico aan dat, indien niet voorkomen, kan leiden tot materile schade, gegevensverlies, lagere prestaties of onvoorspelbaar resultaat.
= TIPS op te lossen of tijd te besparen. Biedt methodes om u te helpen een probleem 1) OPMERKING Biedt aanvullende informatie als nadruk op en aanvulling van de tekst. Veiligheidsvereiste Houdt u aan plaatselijke veiligheidsstandaarden om ervoor te zorgen dat het voltage Stabiol is en voldoet aan de vereiste stroomvoorziening van het apparaat. ransporteer, gebruik en bewaar het apparaat onder de toegestane relatieve luchtvochtigheid en temperatuuromstandigheden. Zie de overeenkomstige technische specificaties van het apparaat voor specifieke werktemperatuur en relatieve luchtvochtigheid. Plaats het apparaat niet op een locatie die blootgesteld is aan vocht, stof, extreme hitte of koude, sterke elektronische straling of onstabiele verlichtingsomstandigheden. Installeer het apparaat niet op een plek viakbij de warmtebron, zoals een radiator, verwarming, fomuis of ander warmte-genererend apparaat om brand te voorkomen. Voorkom dat er vioeistof in het apparaat loopt om schade aan interne componenten te vermijden. Installeer het apparaat horizontaal of installeer het op een stabiele plek om te voorkomen dat het valt. 30 e Installeer het apparaat in een goed geventileerde ruimte en blokkeer de ventilatie van het apparaat niet. Haal het apparaat niet willekeurig uit elkaar. e Vermijd zware opslag en de installatie. De comp transport. e Gebruik de fab Batterl]
druk, hevige tril ing en nat worden tijdens het fransport. de lete verpakking is noodzakelijk tijdens het rieksverpakking of gelijkwaardig voor het transport. Lage batterijstroom beinvioedt de bediening van de RTC, waardoor deze bij iedere stroominschakeling reset. Als de batterij vervangen moet worden, verschijnt een log bericht in het serverrapport van het product. Zie voor meer informatie over_het serverrapport de setuppaginas van het product of neem contact op met Dahua Support. fy WAARSCHUWING e Gevaar op ontploffing als de batterij onjuist wordt vervangen. Vervang alleen met een identieke batterij die wordt aanbevolen door Dahua. e Verwerk instructies van Portugus de gebruikte batterijen volgens de plaatselijke regelgeving of de de batterijfabrikant. Instrug6es e advertncias importantes Este capitulo descreve os contetidos relativos ao manuseamento correto do dispositivo, 4 prevengao de riscos e a prevengdo de danos materiais. Leia estes contetidos atentamente antes de utilizar o dispositivo, respeite as instrugdes durante a utilizagao e guarde-as em boas condiges para consulta futura. Instrugdes de seguranga As seguintes palavras-sinal categorizadas, com um significado definido, poderao surgir no Guia. Palavras-sinal Significado Ay PERIGO Indica um risco potencial elevado que, se nao for evitado, resultara em morte ou ferimentos graves. A AVISO Indica um risco potencial mdio ou baixo que, se nao for evitado, podera resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. ZN ATENGAO Indica um risco potencial que, se nao for evitado, pode resultar em danos materials, perda de dados, |
desempenho inferior ou resultados imprevisiveis.
* SUGESTOES Dis ponibiliza mtodos para o ajudar a resolver um problema ou a poupar o seu tempo. LO nota Disponibiliza informagdes adicionais como destaque e complemento ao texto. 31 Requisitos em termos de seguranga e Respeite as normas locais de seguranga eltrica de forma a garantir que a ensac estavel e respeita os requisitos da fonte de alimentagao do ispositivo. e Transporte, utilize e armazene o dispositivo nas condigdes de humidade e temperatura permitidas. Consulte as respetivas especificagdes tcnicas do alsposttive para conhecer a temperatura e humidade de funcionamento especificas. e Nao coloque o Giepositive num local exposto a humidade, poeira, condiges de calor ou frio extremas, radiagao eletrnica intensa ou condigdes de iluminagao instaveis. e Nao instale o dispositivo num local prximo de uma fonte de calor, como, por exemplo, um radiador, aquecedor, fornalha ou outro dispositive de geragao de calor de forma a evitar incndios. e N&o permita o escorrimento de liquidos para o dispositivo, evitando, assim, danos nos componentes intemos. _ e Instale o dispositivo numa 1 posiao horizontal ou num local estvel, revenindo possiveis quedas. | | |
. stale, dispositive num local bem ventilado e nao bloqueie a ventilagao do ispositivo. e N&o desmonte o dispositive de forma arbitraria. ; a e Evite presses intensas, vibrages violentas e a imers&o do dispositivo durante o Wanspotte, armazenamento e instalagao. Para o transporte, necessaria a embalagem completa. _ Utilize a embalagem de fabrica ou equivalente para efetuar o transporte. Bateria Uma bateria fraca afeta a operagao do RTC, fazendo com que este reinicie sempre que 6 ligado. Quando a bateria tiver de ser substitulda, surgira uma mensagem de registo no relatrio do servidor do produto. Para mais informagdes sore 0 relatorio do servidor, consulte as paginas de configuragdo do produto ou contacte a Dahua para obter assistncia. fb, AVISO e Risco de explosao se a bateria nao for corretamente colocada. Subetlna apenas por uma bateria idntica ou por uma bateria recomendada ela Dahua. e Elimine as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais ou com as instrugdes do fabricante da bateria. 32
1 | Label and Label Location | ID Label/Location Info | 421.54 KiB | December 22 2021 |
IP CAMERA @yhua DH-IPC-WD42 ull 12V ==1A P/N: 1.0.01.04.37545 MAC: AA:BB:CC:11:22:06 i :
PAIL AEA i S/N: 2M0024EPAG56546 =
FCC ID:SVNDH-IPC-WDX2 et [m] :
MADE IN CHINA FC 7 a IP CAMERA @yhua DH-IPC-WD42 ull 12V ===0.5A P/N: 1.0.01.04.37545 MAC: AA:BB:CC:11:22:06 i :
PAIL AEA i S/N: 2M0024EPAG56546 =
FCC ID:SVNDH-IPC-WDX2 et [m] :
MADE IN CHINA FC 7 r
1 | Authorization Letter | Cover Letter(s) | 131.59 KiB | December 22 2021 |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Date: 8/05/2021 Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia MD 21046 To whom it may concern:
I, the undersigned, hereby authorize UL Verification Services Inc. to act on our behalf in all manners relating to application for equipment authorization, including signing of all documents relating to these matters. Any and all acts carried out by UL Verification Services Inc. on our behalf shall have the same effect as acts of our own. I, the undersigned, hereby certify that we are not subject to a denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 853(a). In authorizing UL Verification Services Inc. as our representative, we still recognize that we are responsible to:
a) comply with the relevant provisions of the certification program;
b) c) d) e) make all necessary arrangements for the conduct of the evaluation, including provision for examining documentation and access to all areas, records (including internal audit reports) and personnel for the purposes of evaluation (e.g. testing, inspection, assessment, surveillance, reassessment) and resolution of complaints;
make claims regarding certification only in respect of the scope for which certification has been granted;
do not use our product certification in such a manner as to bring the Certification Division into disrepute and not make any statement regarding our product certification which the Certification Division may consider misleading or unauthorized;
upon suspension or cancellation of certification, discontinue use of all advertising matter that contains any reference thereto and return any certification documents as required by the Certification Division;
f) g) h) i) j) use certification only to indicate the products are certified as being in conformity with specified standards;
endeavor to ensure that no certificate or report nor any part thereof is used in a misleading manner;
ensure that any reference to our product certification in communication media such as documents, brochures or advertising, complies with the requirements of the Certification Division;
keep a record of all complaints made known to us relating to the products compliance with requirements of the relevant standard and to make these records available to the when requested;
take appropriate action with respect to such complaints and any deficiencies found in products or services that affect compliance with the requirements for certification;
k) document the actions taken. This authorization is valid until further written notice from the applicant. Sincerely Yours, Signed by:
Company Name: Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Contact Name: Yolanda chen Title of PersonCertificate Manager Address: No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. China
1 | Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 149.45 KiB | December 22 2021 |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd SVNDH-IPC-WDX2 Request for Confidentiality Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia MD 21046 Subject:
FCC ID:
To Whom It May Concern:
Pursuant to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions rules (47 CFR 0.457, 0.459), we are requesting the Commission to withhold the following attachments as confidential document from public disclosure indefinitely. Schematic Diagram Block Diagram Theory of Operation Above mentioned document contains detailed system and equipment description are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of above documents might be harmful to our company and would give competitor an unfair advantage in the market. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondent during certification review process cannot be granted as confidential documents and those information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Best Regards Company Name: Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Contact Name: Yolanda chen Title of PersonCertificate Manager Address: No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. China Date:8/05/2021
1 | Declaration Letter | Cover Letter(s) | 187.45 KiB | December 22 2021 |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Address: No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. China Confirmation Letter We, Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd The product: IP CAMERA And model No.: DH-IPC-WD42 FCC ID: SVNDH-IPC-WDX2 DH-IPC-WD22, DH-IPC-WD42C, DH-IPC-WD22C, DH-IPC-HDW1230DT-STW, DH-IPC-
HDW1430DT-STW, IPC-HDW1230DT-STW, IPC-HDW1430DT-STW, N21BJ42-W, N41BJ42-W, IPC-HDW1230DT-STW-0280B, IPC-HDW1230DT-STW-0360B, IPC-HDW1430DT-STW-0280B, IPC-HDW1430DT-STW-0360B have the same technical construction including circuit diagram, PCB Layout, components and component layout, all electrical construction and mechanical construction with DH-IPC-WD42.The difference lies only the model number. All these changes do not degrade the unwanted emissions of the certified product. Contact Name: Yolanda chen Title of Person: Certificate Manager Date 8/05/2021
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-12-22 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2021-12-22
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0028432326
|
||||
1 | Physical Address |
No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou
|
||||
1 |
Hangzhou, N/A 310053
|
|||||
1 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
L******@ul.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
SVN
|
||||
1 | Equipment Product Code |
DH-IPC-WDX2
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
Y**** c****
|
||||
1 | Telephone Number |
0571-********
|
||||
1 | Fax Number |
0571-********
|
||||
1 |
c******@dahuatech.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | IP CAMERA | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power output listed is average conducted. This device has 20 MHz and 40MHz bandwidth mode. The device supports SISO b/g modes and SISO and MIMO n20/n40 modes. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter evaluation procedures as documented in this filling. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Verification Services (Guangzhou) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
S****** G********
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 0********
|
||||
1 |
S******@ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | MO | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.1360000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC