INSTRUCTION MANUAL / MANUEL DINSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES ITM. / ART.: 1411138 Model / Modle / Modelo: UCLT LED Under-cabinet LED light kit - StreamTM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Ensemble dclairage sous comptoir DEL - StreamMC MANUEL DINSTRUCTIONS IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER. Set de luminaria LED bajo armario - StreamMR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURA REFERENCIA. Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montral (Lachine), Qubec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 a.m. - 5 p.m. EST Service la clientle du lundi au vendredi de 9 h 17 h, heure de lEst Atencin al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m. hora del Este Made in China Residential use only Indoor use only Fabriqu en Chine Usage rsidentiel seulement Usage intrieur seulement Hecho en China Uso residencial solamente Uso interiores solamente Rev. 06-11-2020 INSTRUCTION MANUAL / MANUEL DINSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES FR INCLUS ES INCLUIDO EN INCLUDED Item Pice Pieza Description Description Descripcin Retaining screw Vis de xation Tornillo de jacin Mounting plate Plaque de montage Placa de montaje Power wire (450 mm / 18 in) Cble lectrique (450 mm / 18 po) Cable elctrico (450 mm / 18 plg) Power wire (910 mm / 36 in) Cble lectrique (910 mm / 36 po) Cable elctrico (910 mm / 36 plg) Power supply Bloc dalimentation Fuente de alimentacin LED panel with motion sensor Panneau DEL avec capteur de mouvement Panel de LED con sensor de movimiento LED panel Panneau DEL Panel de LED Quantity Quantit Cantidad x 6 + 3 extras x 6 x 2 x 2 x 1 x 1 x 2 WHAT YOU WILL NEED... VOUS AUREZ BESOIN DE... LO QUE NECESITAR... Screwdriver Tournevis Destornillador 2 USA (FCC) EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. this device may not cause harmful interference;
and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on. The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FR ES Ce dispositif est conforme la partie 15 des rgles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
Este dispositivo cumple con la seccin 15 de las normas de la FCC. La operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes :
1. ce dispositif ne peut pas causer dinterfrences nuisibles;
et 1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales;
y 2. cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences qui peuvent causer un fonctionnement indsirable. REMARQUE : Cet quipement a t test et dclar comme respectant les limites dun dispositif numrique de classe B, conformment la partie 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont destines fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiofrquence et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut provoquer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il nest pas garanti que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en mettant lquipement hors puis sous tension, lutilisateur est encourag essayer de corriger linterfrence par une ou plusieurs mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmenter la distance entre lquipement et le rcepteur. Brancher lappareil une autre prise pour que lquipement et le rcepteur soient sur des circuits diffrents. Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expriment. 2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado NOTA : Este equipo ha sido probado y se comprob que cumple con los lmites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podra causar una interferencia perjudicial en las radio comunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que dicha interferencia no ocurra en una instalacin determinada. Si este equipo causa una interferencia perjudicial para la recepcin de radio o televisin, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia aplicando una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepcin. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consultar al vendedor o a un tcnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda. FR ES EN FR ES INSTRUCTION MANUAL / MANUEL DINSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES Canada (IC) EN Operation is subject to the following two conditions:
1. this device may not cause interference, and Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
La operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes:
1. lappareil ne doit pas produire de brouillage, et 1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 2. lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. 2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado CAUTION Do not use a dimmer, it is integrated in the under- cabinet light xture. IMPORTANT ... The installer and/or user must read, understand and follow these instructions before installing the product. This product must be properly installed before it is used. If instructions are not followed, the manufacturer will not be held responsible for any problems or product malfunction. Failure to follow installation and/or operating instructions voids the warranty. To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons:
a) Use only insulated staples or plastic ties to secure cords;
b) Route and secure cords so that they will not be pinched or damaged when the cabinet is pushed to the wall;
c) Position the portable cabinet light with respect to the cabinet so the lamp replacement markings are able to be read during relamping;
d) Not intended for recessed installation in ceilings, or sof ts; and e) The National Electrical Code
(NEC) does not permit cords to be concealed where damage to insulation may go unnoticed. To prevent re danger, do not run cord behind walls, ceilings, sof ts, or cabinets where it may be inaccessible for examination. Cords should be visually examined periodically and immediately replaced when any damage is noted. ATTENTION Ne pas utiliser de gradateur, celui-ci est intgr au luminaire. ATENCIN No use un atenuador, est integrado en la luminaria. IMPORTANT ... Avant linstallation de ce produit, lutilisateur et/ou linstallateur doit avoir lu et compris ces instructions. Cet appareil doit tre install convenablement avant usage. Si ces instructions ne sont pas respectes, le fabricant ne pourra tre tenu responsable daucun problme ou de dysfonctionnement du produit. Le non-respect des instructions dinstallation et/ou dutilisation annulera la garantie en vigueur.`
Pour rduire les risques dincendie, de choc lectrique ou de blessure corporelle:
a) Utilisez uniquement des agrafes isoles ou des attaches en plastique pour xer les cordons;
b) Acheminez et xez les cordons de manire ce quils ne soient ni pincs ni endommags lorsque le meuble est pouss contre le mur;
c) Positionnez lclairage de larmoire portative par rapport larmoire de manire ce que les marques de remplacement de la lampe puissent tre lues pendant le changement de lampe;
d) non destin tre encastr dans des plafonds ou des sof tes; et e) Le National Electrical Code (NEC) nautorise pas le dissimulation de cordons si des dommages lisolation peuvent passer inaperus. Pour viter tout risque dincendie, ne faites pas passer le cordon derrire les murs, les plafonds, les sof tes ou les armoires o il pourrait tre inaccessible aux ns dexamen. Les cordons doivent tre visuellement examins priodiquement et immdiatement remplacs lorsque tout dommage est constat. IMPORTANTE ... El instalador o usuario deben leer detenidamente las instrucciones antes de instalar el producto y seguirlas elmente. El producto debe estar correctamente instalado antes de su instalacin. Si no siguen las instrucciones, el fabricante no se har responsable de problemas o de un funcionamiento incorrecto del producto. Si no sigue las instrucciones de instalacin o de uso, se anular la garanta. Para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones a personas:
a) Use solo grapas aisladas o ataduras de plstico para asegurar los cables;
b) Encamine y asegure los cables para que no se pinchen o daen cuando el gabinete se empuje hacia la pared;
c) Coloque la luz del gabinete porttil con respecto al gabinete de modo que las marcas de reemplazo de la lmpara puedan leerse durante el reenganche;
d) No est destinado a la instalacin empotrada en techos o plafones; y e) El Cdigo Elctrico Nacional (NEC) no permite que los cables se oculten donde el dao al aislamiento puede pasar desapercibido. Para evitar el peligro de incendio, no pase el cable detrs de paredes, techos, so tos o armarios donde pueda ser inaccesible para su examen. Los cables deben examinarse visualmente peridicamente y reemplazarse de inmediato cuando se observe algn dao. 3 10 EN FR ES EN FR ES INSTRUCTION MANUAL / MANUEL DINSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES UNDERMOUNT INSTALLATION, SURFACE MOUNTING 1. Make sure to plug rst into the power outlet the panel with the motion sensor. ( g. 1a) 2. Decide the location of the light panels before xing your product. use a measuring tape to ensure that the distance between the LED panels does not exceed the length of the supplied connector wires
(Fig. 1b). Make sure the rst panel is near a power outlet. INSTALLATION SOUS PLAN, MONTAGE EN SURFACE INSTALACIN ABAJO, MONTAJE SUPERFICIAL 1. Sassurer que le panneau muni du detecteur de mouvement soit le premier branch dans la prise de courant. ( g. 1a) 2. Prvoir lemplacement des panneaux lumineux avant de xer votre produit. laide dun ruban mesurer, assurez-vous que la distance entre les panneaux DEL ne dpasse pas la longueur des ls connecteurs fournis ( g. 1b). Sassurer que le premier panneau est proximit dune prise de courant. 1. Asegrese de enchufar primero el enchufe del detector de movimiento ( g. 1a). 2. Plani que la ubicacin de los paneles de luz antes de jar el producto. Use una cinta mtrica para asegurarse de que la distancia entre los paneles LED no exceda la longitud de los cables del conector suministrado ( g. 1b). Asegrese de que el primer panel est cerca de una toma de corriente. LED panel Paneau DEL Caja de conexiones g. 1a 4 Sensor LED panel Panneau DEL avec dtecteur Panel de LED con sensor g. 1b plug Prise de courant Enchufe WARRANTY Artika For Living Inc. is proud to offer you a ve (5) years limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims. The remedy under this limited warranty shall be product or part replacement at Artikas discretion as provided herein and cannot exceed the original purchase price. This warranty is valid only on products installed in accordance with the building code and laws effective in the region where the unit is used as well as in accordance with the provided instruction manual. It does not cover products installed incorrectly or subjected to abnormal use. Product(s) or component part(s) may be required to be returned for inspection and veri cation. Normal wear and tear, misuse, negligence, vandalism, improper maintenance (surface damage due to chemical interaction or cleaning agents including, but not limited to, scouring pads, use of cleaners containing abrasives, alcohol or other organic solvents) improper handling, accident, abuse, re, ood, theft, acts of God, neglect, or alteration of the product will not be covered under this limited warranty. It excludes any accessories that accompany the product including but not limited to bulbs or batteries. The warranty does not cover handling, labor, transportation, or any other cost associated with the installation or replacement of the product. This limited warranty is valid in the country of purchase and by Artika authorized retailers only. Artika for Living Inc. will not be held responsible for any direct or consequential damages or injuries related to the use of this product arising from improper use or installation of this product. Please visit www.artika.com to discover more about Artika for Living Inc. GARANTIE Artika For Living Inc. est re de vous offrir une garantie limite de cinq (5) ans contre tout dfaut de fabrication, compter de la date dachat, pour un usage domestique uniquement. Cette garantie nest valide que pour le propritaire dorigine aux tats-Unis et au Canada et est incessible. Elle ne sapplique pas aux dtaillants, ni aux applications ou tablissements commerciaux. Le reu de vente original est exig pour toute demande de garantie. Le recours prvu par cette garantie limite est le remplacement du produit ou dune pice du produit, la discrtion dArtika conformment au prsent document, et ne peut pas excder le prix dachat original. Cette garantie couvre uniquement les produits installs conformment au code du btiment et aux lois en vigueur dans la rgion o le produit est utilis, et les produits utiliss conformment au mode demploi fourni. Elle ne couvre pas les produits mal installs ou soumis un usage anormal. Le ou les produits ou pices peuvent vous tre demands aux ns dinspection et de vri cation. Lusure normale, une mauvaise utilisation, la ngligence, le vandalisme, un mauvais entretien (surface endommage cause dune interaction chimique ou de produits nettoyants, incluant sans sy limiter les ponges mtalliques, lutilisation de produits nettoyants contenant des agents abrasifs, de lalcool ou dautres solvants organiques), une manipulation inadquate, un accident, un abus, un incendie, une inondation, un vol, une catastrophe naturelle ou la modi cation du produit ne sont pas des motifs couverts par cette garantie limite. Elle exclut tout accessoire fourni avec le produit, incluant sans sy limiter les ampoules et les piles. Cette garantie ne couvre pas la manutention, la main-duvre, le transport, ou tout autre cot li linstallation ou au remplacement du produit. Cette garantie limite est valide uniquement dans le pays o lachat a t effectu auprs de dtaillants autoriss Artika. Artika for Living Inc. ne pourra tre tenue responsable en cas de blessure ou de dommage direct ou indirect caus par lutilisation du produit si le produit a t mal install ou mal utilis. Visiter le www.artika.com pour en savoir plus sur Artika for Living Inc. GARANTA Artika For Living Inc. se enorgullece de ofrecerle una garanta limitada de cinco
(5) aos en defectos de manufactura desde la fecha de compra del producto para uso residencial nicamente. Esta garanta cubre al dueo original en EE. UU. y en Canad, y no es transferible. No se aplica a minoristas, aplicaciones comerciales ni a establecimientos. Se deber presentar el recibo de venta original para todas las reclamaciones de garanta. La compensacin ofrecida por esta garanta limitada ser el reemplazo del producto o de la pieza a entera discrecin de Artika como aqu se indica, y no puede exceder el precio de adquisicin original. Esta garanta solo es vlida en productos instalados de acuerdo con el cdigo de construccin y la legislacin en vigor en la regin donde se use esta unidad, as como el manual de instrucciones provisto. Nuestra garanta no incluye productos instalados incorrectamente o que hayan tenido un uso anormal. Es posible que se pida la devolucin de los productos o componentes para su inspeccin o veri cacin. El desgaste normal, uso incorrecto, negligencia, vandalismo, mantenimiento incorrecto (daos en la super cie por interaccin qumica o agentes de limpieza incluyendo, entre otros, paos abrasivos, sustancias de limpieza abrasivas, alcohol o solventes orgnicos), uso incorrecto, accidente, abuso, incendio, inundacin, robo, causas de fuerza mayor, negligencia o alteracin del producto no sern cubiertos bajo esta garanta limitada. No cubre ningn accesorio que acompae al producto, incluyendo entre otros bombillas o bateras. La garanta no cubre gastos de utilizacion, gastos laborales, de transporte ni cualquier otro coste asociado con la instalacin o reemplazo del producto. Esta garanta limitada es vlida en el pas de adquisicin, siempre que se haya adquirido en un minorista autorizado por Artika. Artika For Living Inc. no se har responsable de ningn dao directo, consecuente o resultante, ni de lesiones que puedan resultar de un mal uso o instalacin de este producto. Visite www.artika.com para saber ms sobre Artika For Living Inc. 9 INSTRUCTION MANUAL / MANUEL DINSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES 3. Screw the mounting plates underneath your mounting surface and insert the light panel into place ( g. 2). 3. Vissez les plaques de montage en dessous de votre plan de montage et insrer le panneau lumineux en place ( g. 2). 3. Atornille las placas de montaje debajo de su plano de montaje e inserte el panel de luz en su lugar
( g. 2). Repeat this step for the other panels. Rpter cette tape pour les autres panneaux. Repita este paso para los otros paneles. g. 2 Mounting surface Plan de montage Plan de montaje Mounting plate Plaque de montage Placa de montaje Retaining screw Vis de xation Tornillo de jacin LED panel Panneau DEL Panel de LED 8 5 EN FR ES EN FR ES INSTRUCTION MANUAL / MANUEL DINSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES 4. Connect the light panels together
(Fig. 3a). 4. Brancher les panneaux lumineux entre eux ( g. 3a). 4. Conecte los paneles de luz juntos (Fig. 3a). Maximum 3 panels per power supply Maximum 3 pannneaux lu-
mineux par bloc dalimentation Mximo 3 paneles iluminados por fuente de alimentacin 5. Connect the power supply to the wall plug ( g. 3b). 5. Connecter le bloc dalimentation la prise murale. ( g. 3b). 6. Connect the other end of the power supply unit to the rst luminous panel tted with the motion detector and then to the power socket ( g. 3b). The power supply must be connected to the motion sensor side. 6. Connecter lautre extremit du bloc dalimentation dans le premier panneau lumineux muni du dtecteur de mouvement puis dans la prise de courant ( g. 3b). Le bloc dalimentation doit tre conenct du ct du capteur de mouvement. 5. Conecte la fuente de alimentacin a la toma de corriente. (Fig. 3b). 5. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentacin al primer panel luminoso equipado con el detector de movimiento y luego a la toma de corriente ( g. 3b). La fuente de alimentacin debe estar conectada al lado del sensor de movimiento. 6. Switching on/off: Swipe the hand at a distance of about 5cm from the detector to turn on/off the light panels ( g. 4a). 6. Allumer/teindre: Agiter la main une distance denviron 5cm du dtecteur pour allumer les panneaux lumineux ( g. 4a). Light intensity function: Keep your hand at a maximum distance of 5cm until the desired light intensity is reached. Remove hand to maintain the desired brightness. Repeat the operation to adapt /
change the light intensity ( g. 4b). Fonction intensit lumineuse:
Maintenir la main une distance maximum de 5cm jusqu ce que lintensit lumineuse dsire soit atteinte. Retirer la main pour maintenir la luminosit dsire. Rpter loperation pour adapter
/changer lintensit lumineuse
( g. 4b). 6. Encendido / apagado:
Agite la mano a una distancia de aproximadamente 5 cm del detector para encender / apagar los paneles de luz ( g. 4a). Funcin de intensidad de luz:
mantenga su mano a una distancia mxima de 5 cm hasta alcanzar la intensidad de luz deseada. Retire la mano para mantener la luminosidad deseada. Repita la operacin para adaptar / cambiar la intensidad de la luz ( g. 4b). g. 3a g. 3b 6 g. 4a g. 4b 7