all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 4.08 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 4.08 MiB |
MAJOR III BLUETOOTH ON EAR MARSHALLHEADPHONES.COM USER MANUAL 5 4 3 2 I. II. III. IV. V.
=
=
=
=
=
1 I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. 0:03
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Marshall is a trademark of Marshall Amplification Plc. Permission granted. Design of product and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB, Centralplan 15 111 20 Stockholm, Sweden. Zound Industries International AB. All Rights Reserved. The Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zound Industries International AB is under license. Siri and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. CONTENTS LANGUAGES ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 002 . ARABIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 004 . BULGARIAN . . . . . . . 006 . CROATIAN HRVATSKI . . . . . . . . . . . . . . . 008 . CZECH - ETINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 . DANISH DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 012 . DUTCH NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . 014 . ESTONIAN EESTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 016 . FILIPINO WIKANG FILIPINO . . . . . . . . . . . 018 . FINNISH SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 020 . FRENCH FRANAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . 022 . GERMAN DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . 024 . GREEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . 026 . HEBREW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 028 . HUNGARIAN MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . 030 . INDONESIAN BAHASA INDONESIA . . . . . 032 . ITALIAN ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 034 . JAPANESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 036 . KOREAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 . LATVIAN LATVIEU . . . . . . . . . . . . . . . . . 040 . LITHUANIAN LIETUVI . . . . . . . . . . . . . . 042 . NORWEGIAN NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . 044 . POLISH POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 046 . PORTUGUESE PORTUGUS . . . . . . . . . . . 048 . ROMANIAN ROMN . . . . . . . . . . . . . . . . 050 . RUSSIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . 052 . SIMPLIFIED CHINESE . . . . . . . 054 . SLOVAK SLOVENINA . . . . . . . . . . . . . . . 056 . SLOVENE SLOVENINA . . . . . . . . . . . . . 058 . SPANISH ESPAOL . . . . . . . . . . . . . . . . . 060 . SWEDISH SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . 062 . THAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 064 . TRADITIONAL CHINESE . . . . . 066 . TURKISH TRKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 068 . UKRANIAN . . . . . . . . . . . . 070 . VIETNAMESE TING VIT NAM . . . . . . . . 072 . 2 I . II . III . IV . V . LED INDICATOR CHARGING FULLY CHARGED AUDIO PAUSED BLUETOOTH PAIRING MODE BLUETOOTH OFF OR PLAYING DEVICE LAYOUT 1 I . II . III . IV . V . VI . CONTROL KNOB POWER ON/OFF PUSH AND HOLD FOR 3 SECONDS PLAY/PAUSE SINGLE-CLICK SKIP FORWARD PUSH TO THE RIGHT SKIP BACK PUSH TO THE LEFT FAST FORWARD PUSH TO THE RIGHT AND HOLD REWIND PUSH TO THE LEFT AND HOLD VII . TURN UP THE VOLUME PUSH UPWARDS VIII . TURN DOWN THE VOLUME PUSH DOWNWARDS IX . HANDLE CALLS SINGLE-CLICK TO ANSWER OR END CALL DOUBLE-CLICK TO REJECT AN INCOMING CALL X . ACTIVATE/STOP SIRI*
DOUBLE-CLICK ENGLISH GETTING STARTED 01. PUSH AND HOLD THE CONTROL KNOB FOR 5 SECONDS UNTIL THE LED BLINKS BLUE. 02. SELECT MAJOR III BLUETOOTH FROM YOUR SOUND DEVICES BLUETOOTH LIST. THE INDICATOR TURNS OFF WHEN PAIRING IS COMPLETE. 03. PRESS PLAY, AND ENJOY YOUR NEW HEADPHONES IT IS RECOMMENDED TO CHARGE THE BATTERY BEFORE USING YOUR HEADPHONES FOR THE FIRST TIME. 3 3 .5 mm INPUT/OUTPUT SOCKET SHARE YOUR AUDIO BY PLUGGING IN ANOTHER PAIR OF HEADPHONES INTO THE 3.5 mm SOCKET. IF YOU ARE LOW ON POWER, SIMPLY USE THE DOUBLE ENDED 3.5 mm CORD WITH BUILT-IN REMOTE AND MICROPHONE. ANSWER CALLS OR HANG UP. SINGLE-CLICK TO PLAY, PAUSE, DOUBLE-CLICK FOR NEXT SONG TRIPLE-CLICK FOR PREVIOUS SONG. OR TO REJECT CALLS. 4 USB PORT FOR CHARGING BATTERY WHEN THERE IS LESS THAN 1 HOUR OF CHARGE, A BATTERY LOW ALERT WILL SOUND. PLUG YOUR HEADPHONES TO A USB POWER SOURCE VIA THE MICRO USB CABLE TO CHARGE THE BATTERY. A FULL BATTERY RECHARGE TAKES APPROXIMATELY 3 HOURS. 5 REMOVABLE EAR CUSHIONS HOLD THE EAR CAP AND TURN IT COUNTER-CLOCKWISE. 002
*Siri is supported when paired with an iOS or macOS device. 003 5 LED BLUETOOTH MAJOR III BLUETOOTH 01. 02. 03. 3 .5 /
3.5 3.5 USB
. 3 . USB USB LED BLUETOOTH BLUETOOTH 2 I. II. III. IV. V. 3 4
. 5
/
3
/
1 I . II . III . IV . V . VI . VII . VIII . IX .
*SIRI /
X . 004
.macOS iOS *SIRI 005 1 I . II . III . IV . V . VI . VII . VIII . IX . /. 3
/
,
, X .
/ SIRI*
2 I . II . III . IV . V . 3 3,5 mm /
BLUETOOTH BLUETOOTH . 3,5 mm .
, 3,5
.
, ,
. 4 USB
- 1 ,
,
. USB USB ,
. 3 . 5
. 01. 02. 5
. MAJOR III BLUETOOTH BLUETOOTH
.
,
. 03. 006
*Siri iOS macOS . 007 PREGLED UREAJA 1 I . II . III . IV . V . VI . KONTROLNI GUMB NAPAJANJE UKLJUENO/ISKLJUENO PRITISNITE I DRITE 3 SEKUNDE REPRODUKCIJA/PAUZA JEDAN KLIK PRESKOI PREMA NAPRIJED GURNI UDESNO PRESKOI PREMA NATRAG GURNI ULIJEVO BRZO PREMOTAVANJE UNAPRIJED GURNI UDESNO I DRI BRZO PREMOTAVANJE UNATRAG GURNI ULIJEVO I DRI VII . POJAAJ GLASNOU GURNI PREMA GORE VIII . ISKLJUI ZVUK GURNI PREMA DOLJE IX . RUKOVANJE POZIVIMA KLIKNITE DVAPUT ZA ODBACIVANJE DOLAZNOG POZIVA JEDAN KLIK ZA ODGOVARANJE NA POZIV ILI ZAVRAVANJE POZIVA X . AKTIVIRANJE/ZAUSTAVLJANJE SIRI*
KLIKNI DVAPUT 2 I . II . III . IV . V . LED ARULJICA INDIKATORA 3 ULAZNI/IZLAZNI UTOR OD 3,5 mm PUNJENJE POTPUNO NAPUNJENO AUDIO PAUZA BLUETOOTH UPARIVANJE BLUETOOTH ISKLJUENO ILI REPRODUCIRANJE PODIJELITE SVOJ AUDIO UKLJUIVANJEM DRUGOG PARA SLUALICA U UTINICU OD 3,5 mm. AKO SU BATERIJE GOTOVO ISPRANJENE, JEDNOSTAVNO PRIKLJUITE KABEL OD 3,5 mm S DVOSTRUKIM ZAVRETKOM S UGRAENIM DALJINSKIM UPRAVLJANJEM I MIKROFONOM. JEDAN KLIK ZA UKLJUIVANJE, PAUZU, ODGOVOR NA POZIVE ILI PREKID POZIVA. DVOSTRUKI KLIK ZA SLJEDEU PJESMU ILI TROSTRUKI KLIK ZA PRETHODNU PJESMU. ODBIJANJE POZIVA. 4 USB UTOR ZA PUNJENJE BATERIJE AKO JE POTREBNO MANJE OD 1 SAT ZA PUNJENJE, BATERIJA E SE OGLASITI TIHIM ZVUKOM. UKLJUITE SLUALICE U USB UTINICU PUTEM MIKRO USB K ABELA I NAPUNITE BATERIJU. POTREBNO JE OKO 3 SATI ZA POTPUNO PUNJENJE BATERIJE. 5 POKLOPCI ZA SLUALICE KOJI SE MOGU SKINUTI UHVATITE RUB POKLOPCA ZA SLUALICU I OKRENITE GA U SMJERU SUPROTNOM OD KAZALJKI NA SATU. HRVATSKI POKRETANJE 01. PRITISNITE I DRITE UPRAVLJAKI GUMB U TRAJANJU OD 5 SEKUNDI DOK LED ARULJICA NE ZATREPERI PLAVIM SVJETLOM. 02. ODABERITE MAJOR III BLUETOOTH SA SVOG POPISA ZVUNIK A BLUETOOTH. 03. INDIK ATOR SE ISKLJUUJE IM SE UPARIVANJE ZAVRI. PRITISNITE PLAY I UIVAJTE U NOVIM SLUALICAMA. PREPORUUJE SE NAPUNITI BATERIJU PRIJE PRVE UPOTREBE SLUALICA. 008
*Siri je podran kad je uparen s iOS ili macOS ureajem. 009 USPODN ZAZEN 1 I . II . III . IV . V . VI . OVLADA VYPNA STISKNTE A PODRTE PO DOBU 3 SEKUND. PEHRT/POZASTAVIT JEDNOU KLIKNTE. PESKOIT VPED ZATLATE DOPRAVA. PESKOIT VZADM ZATLATE DOLEVA. PEVINOUT VPED ZATLATE DOPRAVA A PODRTE. PEVINOUT VZAD ZATLATE DOLEVA A PODRTE. VII . ZVEN HLASITOSTI ZATLATE NAHORU. VIII . SNEN HLASITOSTI ZATLATE DOL. IX . OVLDN HOVOR
[Single-click symbol] JEDNM KLIKNUTM PIJMETE NEBO UKONTE HOVOR.
[Double-click symbol] DVMA KLIKNUTMI ODMTNETE PCHOZ HOVOR. X . AKTIVOVAT/ZASTAVIT SIRI*
DVAKRT KLIKNTE. 2 I . II . III . IV . V . KONTROLKA LED NABJEN ZCELA NABITO ZVUK POZASTAVEN BLUETOOTH REIM PROVN BLUETOOTH VYPNUTO NEBO PEHRV 3 VSTUPN/VSTUPN KONEKTOR 3,5 mm SDLEJTE ZVUK DKY PIPOJEN DALCH SLUCHTEK DO KONEKTORU 3,5 mm. POKUD M ZAZEN NEDOSTATEK ENERGIE, STA POUT OBOUSTRANNOU RU 3,5 mm S VESTAVNM DLKOVM OVLDNM A MIKROFONEM. JEDNO KLIKNUT SLOU K PEHRVN, POZASTAVEN, PIJET HOVORU NEBO ZAVEN. DV KLIKNUT SLOU K POSUNU NA NSLEDUJC TI KLIKNUT SLOU K NVRATU K PEDCHOZ SKLADBU NEBO ODMTNUT HOVORU. SKLADB. 4 USB PORT PRO NABJEN BATERIE POKUD ZBV MN NE 1 HODINA ENERGIE, ZAZN VSTRAHA NZKHO STAVU BATERIE. PIPOJTE SLUCHTKA KE ZDROJI NAPJEN USB PROSTEDNICTVM KABELU MICRO USB A NABIJTE BATERII. PLN NABIT BATERIE TRV PIBLIN 3 HODIN. 5 VYMNITELN UN POLTKY PIDRTE UN UZVR A OTOTE JM PROTI SMRU HODINOVCH RUIEK. ETINA ZANME 01. STISKNTE A PODRTE OVLADA PO DOBU 5 SEKUND, DOKUD NEZANE KONTROLK A LED MODE BLIK AT. 02. ZE SEZNAMU BLUETOOTH ZVUKOVHO ZAZEN VYBERTE MONOST MAJOR III BLUETOOTH. KONTROLK A PESTANE PO DOKONEN PROVN SVTIT. 03. STISKNTE PEHRVN A UVEJTE SI NOV SLUCHTK A. PED PRVNM POUITM SLUCHTEK DOPORUUJEME NABT BATERII. 010
*Siri je podporovno pi sprovn se zazenm s operanm systmem iOS nebo macOS. 011 2 I . II . III . IV . V . LED-INDIKATOR OPLADNING HELT OPLADET LYD SAT P PAUSE BLUETOOTH PARRINGS-MODE BLUETOOTH SLUKKET ELLER AFSPILLER PRODUKTETS LAYOUT 1 I . II . III . IV . V . VI . KONTROLKNAP TND/SLUK TRYK OG HOLD KNAPPEN NEDE I 3 SEKUNDER AFSPIL/PAUSE ENKELTKLIK SKIFT FREMAD SKUB TIL HJRE SKIFT BAGUD SKUB TIL VENSTRE SPOL FREM SKUB TIL HJRE, OG HOLD NEDE SPOL TILBAGE SKUB TIL VENSTRE, OG HOLD NEDE VII . SKRU OP FOR VOLUMEN SKUB OPAD VIII . SKRU NED FOR VOLUMEN SKUB NEDAD IX . HNDTER OPKALD ENKELTKLIK FOR AT BESVARE ELLER AFSLUTTE DOBBELTKLIK FOR AT AFVISE ET OPKALD ET OPKALD X . AKTIVER/STOP SIRI*
DOBBELTKLIK DANSK SDAN KOMMER DU I GANG 01. TRYK OG HOLD KONTROLKNAPPEN NEDE I 5 SEKUNDER, INDTIL LED-
INDIK ATOREN BLINKER BLT. 02. VLG MAJOR III BLUETOOTH FRA DIN LYDENHEDS BLUETOOTH-
LISTE.INDIKATOREN SLUKKER, NR PARRINGEN ER GENNEMFRT KORREKT. 03. TRYK P AFSPIL, OG NYD DINE NYE HOVEDTELEFONER. DET ANBEFALES, AT DU OPLADER BATTERIET, INDEN DU BRUGER HOVEDTELEFONERNE FRSTE GANG. 3 3,5 mm INDGANGS-/UDGANGSSTIK DEL DIN MUSIK VED AT STTE ENDNU ET ST HOVEDTELEFONER I 3,5 mm STIKKET. HVIS BATTERINIVEAUET ER LAVT, KAN DU BLOT BRUGE LEDNINGEN MED TO 3,5 mm STIK OG INDBYGGET FJERNBETJENING OG MIKROFON. BRUG ENKELTKLIK TIL AT AFSPLLE, STTE P PAUSE, BESVARE OPKALD ELLER LGGE P. BRUG DOBBELTKLIK TIL AT AFSPILLE NSTE TREDOBBELTKLIK FOR AT AFSPILLE FORRIGE SANG. SANG ELLER AFVISE OPKALD. 4 USB PORT TIL OPLADNING AF BATTERIET NR DER ER MINDRE END 1 TIMES OPLADNING TILBAGE, VIL DER UDLSES EN ALARM FOR LAVT BATTERINIVEAU. SLUT DINE HOVEDTELEFONER TIL EN USB-
STRMKILDE MED MIKRO-USB -K ABLET FOR AT OPLADE BATTERIET. DET TAGER CIRKA 3 TIMER AT OPLADE BATTERIET HELT. 5 AFTAGELIGE REPUDER HOLD P REPUDEN, OG DREJ DEN MOD URET. 012
*Siri understttet nr parret med en iOS- eller macOS-enhed. 013 2 I . II . III . IV . V . LED-INDICATOR OPLADEN VOLLEDIG OPGELADEN AUDIO GEPAUZEERD BLUETOOTH KOPPELINGSMODUS BLUETOOTH UIT OF AAN LAY-OUT VAN HET APPARAAT 1 I . II . III . IV . V . VI . BEDIENINGSKNOP AAN/UIT INDRUKKEN EN 3 SECONDEN INGEDRUKT HOUDEN AFSPELEN/PAUZEREN N KLIK SPRING VOORUIT NAAR RECHTS SCHUIVEN SPRING VOORUIT NAAR LINKS SCHUIVEN SNEL VOORUITSPOELEN NAAR RECHTS SCHUIVEN EN INGEDRUKT HOUDEN TERUGSPOELEN NAAR LINKS SCHUIVEN EN INGEDRUKT HOUDEN VII . HET GELUID HARDER ZETTEN OMHOOG SCHUIVEN VIII . HET GELUID ZACHTER ZETTEN OMLAAG SCHUIVEN IX . GESPREKKEN BEANTWOORDEN MET N KLIK EEN GESPREK BEANTWOORDEN DUBBEL KLIKKEN OM EEN INKOMEND GESPREK OF BEINDIGEN TE NEGEREN X . ACTIVEREN/STOPPEN SIRI*
DUBBEL KLIKKEN 3 3,5 mm IN-/UITGANG DEEL UW AUDIO DOOR EEN ANDERE KOPTELEFOON AAN DE LEGE 3,5 mm-AANSLUITING TE KOPPELEN. ALS DE ACCU BIJNA LEEG IS, SLUIT U GEWOON HET TWEEZIJDIGE 3,5 mm-SNOER MET INGEBOUWDE MICROFOON EN AFSTANDSBEDIENING AAN. PAUZEREN, GESPREKKEN TE BEANTWOORDEN OF TE BEINDIGEN. KLIK N MAAL OM AF TE SPELEN, TE DUBBELE KLIK VOOR HET VOLGENDE LIED OF OM INKOMENDE GESPREKKEN TE NEGEREN. KLIK DRIE MAAL VOOR HET VORIGE LIED. NEDERLANDS BEGINNEN 01. HOUD DE BEDIENINGSKNOP 5 SECONDEN INGEDRUKT TOT DE LED-INDICATOR BLAUW KNIPPERT. 02. SELECTEER MAJOR III BLUETOOTH UIT DE BLUETOOTHLIJST IN UW GELUIDSAPPARATUUR. 03. DRUK OP 'PLAY' EN GENIET VAN UW NIEUWE KOPTELEFOON. 4 USB INGANG VOOR HET OPLADEN VAN DE ACCU DET ANBEFALES, AT DU OPLADER BATTERIET, INDEN DU BRUGER HOVEDTELEFONERNE FRSTE GANG. WANNEER ER MINDER DAN 1 UUR A AN ACCUVERMOGEN IS, ZAL ER EEN WA ARSCHUWING TE HOREN ZIJN. KOPPEL UW KOPTELEFOON A AN EEN USB STROOMVOORZIENING MET BEHULP VAN DE MICROUSB -K ABEL OM DE ACCU OP TE LADEN. HET VOLLEDIG OPLADEN VAN DE ACCU DUURT ONGEVEER 3 UUR. 5 AFNEEMBARE OORKUSSENTJES HOUD HET OORKUSSENTJE VAST EN DRAAI HET LINKSOM. 014
*Siri wordt ondersteund wanneer gekoppeld met een iOS of macOS apparaat. 015 2 I . II . III . IV . V . LED-NIDIK LAADIMINE TIS LAETUD PAARISTAMISREIIM BLUETOOTH PAARISTAMISREIIM BLUETOOTH VLJAS VI ESITAMINE SEADME LESEHITUS 1 I . II . III . IV . V . VI . JUHTNUPUD TOIDE SISSE/VLJA VAJUTAGE JA HOIDKE 3 SEKUNDIT ALL ESITAMINE/PAUS KS KLPS MINE EDASI VAJUTAGE PAREMALE MINE TAGASI VAJUTAGE VASAKULE EDASIKERIMINE VAJUTAGE PAREMALE JA HOIDKE ALL TAGASIKERIMINE VAJUTAGE VASAKULE JA HOIDKE ALL VII . HELITUGEVUSE SUURENDAMINE VAJUTAGE LES VIII . HELITUGEVUSE VHENDAMINE VAJUTAGE ALLA IX . TELEFONIKNED KNELE VASTAMISEKS VI KNE LPETAMISEKS SISSETULEVA KNE EIRAMISEKS TOPELTKLPSAKE KLPSAKE KS KORD X . AKTIVEERIMINE/PEATAMINE SIRI*
TOPELTKLPSAKE EESTI ALUSTAMINE 01. VAJUTAGE JUHTNUPPU JA HOIDKE SEDA 5 SEKUNDIT ALL, KUNI HAKKAB VILKUMA SININE LED-NIDIK. 02. VALIGE OMA HELISEADME BLUETOOTHI LOENDIST MAJOR III BLUETOOTH.KUI PA ARITAMINE ON LPULE VIIDUD, LLITUB NIDIK VLJA. 03. LLITAGE TA ASESITUS SISSE JA NAUTIGE OMA UUSI KRVAKLAPPE. DET ANBEFALES, AT DU OPLADER BATTERIET, INDEN DU BRUGER HOVEDTELEFONERNE FRSTE GANG. 3 3,5 mm SISEND-/VLJUNDPESA JAGAGE OMA HELI, HENDADES 3,5 mm PESSA TEISE PAARI KRVAKLAPPE. KUI AKUS POLE PIISAVALT ENERGIAT, KASUTAGE LIHTSALT SISSEEHITATUD KAUGJUHTIMISPULDI JA MIKROFONIGA KAHEOTSALIST 3,5 mm JUHET. VASTAMISEKS VI KNEDE LPETAMISEKS KLPSAKE KS KORD. TAASESITAMISEKS, PEATAMISEKS, KNEDELE JRGMISELE LOOLE LIIKUMISEKS VI KNEDE EELMISELE LOOLE LIIKUMISEKS KLPSAKE EIRAMISEKS TEHKE TOPELTKLPS. KOLM KORDA. 4 USB AKU LAADIMISPESA KUI AKUTOIDET ON J NUD ALLA 1 TUNNI, KLAB AKU THJENEMISE HOIATUS. AKU LA ADIMISEKS HENDAGE KRVAKLAPID MIKRO-USB -K A ABLI ABIL USB-TOITEALLIK AGA. AKU TISLA ADIMISEKS KULUB UMBES 3 TUNDI. 5 EEMALDATAVAD KRVAPOLSTRID HOIDKE KRVAKLAPIST KINNI JA KEERAKE SEDA VASTUPEVA. 016
*Siri on toetatud iOS- vi macOS-seadmega paaristamise korral. 017 LAYOUT NG APARATO 1 I . II . III . IV . V . VI . CONTROL KNOB POWER ON/OFF PINDUTIN AT PIGILAN NANG 3 SEGUNDO I-PLAY/I-PAUSE ISAHANG-KLIK MABILIS NA UMABANTE PINDUTIN PAKANAN MABILIS NA BUMALIK PINDUTIN PAKALIWA l-FAST FORWARD PINDUTIN PAKANAN AT PIGILAN I-REWIND PINDUTIN PAKALIWA AT PIGILAN VII . PALAKASIN ANG VOLUME PINDUTIN PATAAS VIII . HINAAN ANG VOLUME PINDUTIN PABABA IX . ASIKASUHIN ANG MGA TAWAG ISAHANG KLIK SA PAGSAGOT O PAG-OFF NG TAWAG DOBLENG KLIK PARA I-REJECT ANG PAPASOK NA TAWAG X . AKTIBAHIN/IHINTO SIRI*
IKLIK NANG DALAWANG BESES 2 I . II . III . IV . V . INDIKADOR NG LED KUMAKARGA KARGADO NANG BUO I-PAUSE AUDIO BLUETOOTH MODE NG PAGPAPARES BLUETOOTH OFF O NAGPI-PLAY 3 3 .5 mm INPUT/OUTPUT SOCKET I-SHARE ANG IYONG AUDIO SA PAMAMAGITAN NG PAG-PLUG SA ISA PANG PARES NG HEADPHONES SA 3.5 mm SUKSUKAN. KAPAG MAHINA ANG IYONG POWER, GAMITIN LAMANG ANG DOBLENG DULO 3.5 mm CORD NA MAY BUILT-IN NA REMOTE AT MIKROPONO. TAWAG O I-HANG UP. IKLIK NANG DALAWANG BESES PARA SA KASUNOD NA KANTA O PARA I-REJECT ANG MGA TAWAG. MAG-PLAY, MAG-PAUSE, SAGUTIN ANG MGA IKLIK NANG TATLONG BESES PARA SA NAUNANG KANTA. 4 USB PORT PARA PAGKARGA NG BATERYA KAPAG MAY KULANG SA 1 ORAS NG KARGA, TUTUNOG ANG ISANG ALERTO NA MAHINA ANG BATERYA. I-PLUG MO ANG HEADPHONES SA ISANG USB SUKSUKAN NG POWER SA PAMAMAGITAN NG KABLENG USB MICRO PARA MAKARGAHAN ANG BATERYA. ANG ISANG MULING PAGK ARGA NG BATERYA AY UMA ABOT NANG HUMIGIT-KUMULANG 3 ORAS. 5 NATATANGGAL NA MGA PANAPIN SA TAINGA HAWAKAN ANG CAP SA TAINGA AT PIHITIN ITO NANG PASALIWA. WIKANG FILIPINO PAG-UUMPISA 01. PINDUTIN AT PIGILAN ANG CONTROL KNOB NANG 5 SEGUNDO HANGGANG SA ANG INDIKADOR NG LED AY KUMISLAP NG ASUL. 02. PILIIN MAJOR III BLUETOOTH MULA SA LISTAHAN NG IYONG APARATO NG BLUETOOTH SOUNDS. ANG INDIK ADOR AY NAG-O-OFF K APAG NAGAWA NA ANG PAGPAPARES. 03. PINDUTIN ANG PLAY AT MAG-ENJOY SA BAGONG HEADPHONES MO. DET ANBEFALES, AT DU OPLADER BATTERIET, INDEN DU BRUGER HOVEDTELEFONERNE FRSTE GANG. 018
*Siri ay suportado kapag ipinares sa isang iOS o macOS aparato. 019 2 I . II . III . IV . V . LED-MERKKIVALO LATAUS TYTEEN LADATTU NI KESKEYTETTY BLUETOOTH PARINMUODOSTUSTILA BLUETOOTH POIS PLT TAI TOISTAA PARHAILLAAN LAITTEEN RAKENNE 1 I . II . III . IV . V . VI . STNUPPI VIRTA PLL / POIS PLT PAINA JA PID ALHAALLA 3 SEKUNTIA TOISTA/TAUKO YKSI NAPSAUTUS SIIRRY ETEENPIN TYNN OIKEALLE SIIRRY TAAKSEPIN TYNN VASEMMALLE PIKAKELAUS ETEENPIN TYNN OIKEALLE JA PID ALHAALLA KELAA TAAKSEPIN TYNN VASEMMALLE JA PID ALHAALLA VII . NOSTA NENVOIMAKKUUTTA TYNN YLSPIN VIII . LASKE NENVOIMAKKUUTTA TYNN ALASPIN IX . PUHELUT PUHELUUN VASTATAAN TAI SE PTETN SAAPUVA PUHELU HYLTN NAPSAUTTAMALLA KERTANAPSAUTUKSELLA KAHDESTI X . KYNNIST/PYSYT SIRI*
NAPSAUTA KAKSI KERTAA 3 3,5 mm:n SISNTULON/
ULOSTULON LIITINPES NI VOIDAAN JAKAA LIITTMLL TOINEN KUULOKEPARI 3,5 mm:n LIITINPESN. JOS VIRTA ON VHISS, VOIDAAN KYTT KAKSIPIST 3,5 mm:n JOHTOA, JOSSA ON SISNRAKENNETTU MIKROFONI JA KAUKOSDIN. TOISTO, KESKEYTTMINEN, PUHELUIHIN VASTAAMINEN JA NIIDEN PTTMINEN TAPAHTUU YHDELL NAPSAUTUKSELLA. SEURAAVA KAPPALE VALITAAN TAI PUHELU PTETN NAPSAUTTAMALLA KAHDESTI. EDELLINEN KAPPALE VALITAAN NAPSAUTTAMALLA KOLMESTI. SUOMI ALOITTAMINEN 01. PAINA STNUPPIA JA PID SIT ALHAALLA VIISI SEKUNTIA, KUNNES LED-VALO VILKKUU SINISEN. 02. VALITSE MAJOR III BLUETOOTH LAITTEESI BLUETOOTH-LISTALTA. MERKKIVALO SAMMUU, KUN PARILIITOKSEN MUODOSTUS ON VALMIS. 03. PAINA "TOISTA" JA NAUTI KUULOKKEITTESI NENTOISTOSTA. 4 USB PORTTI AKUN LATAUSTA VARTEN AKKU KANNATTAA LADATA ENNEN KUULOKKEIDEN ENSIMMIST KYTTKERTAA. KUN LATAUSTA ON JLJELL ALLE TUNTI, AKUN MATALASTA VARAUKSESTA ILMOITTAVA MERKKINI KUULUU. AKKU LADATAAN LIITTMLL KUULOKKEET USB-
VIRTALHTEESEEN MICRO-USB -KAAPELILLA. AKUN LATAUTUMINEN TYTEEN KEST NOIN 3 TUNTIA. 5 IRROTETTAVAT KORVAKUPIT TARTU KORVAKUPPIIN JA KNN SIT VASTAPIVN. 020
*Siri : tuetaan, jos iOS- tai macOS-laitteen kanssa on muodostettu laitepari. 021 2 I . II . III . IV . V . TMOIN LED EN CHARGE CHARGE COMPLTE AUDIO EN PAUSE BLUETOOTH MODE DASSOCIATION BLUETOOTH ARRT OU EN MODE LECTURE SCHMA DE LAPPAREIL 1 I . II . III . IV . V . VI . BOUTON DE CONTRLE ALIMENTATION MARCHE/ARRT MAINTENEZ LE BOUTON ENFONC PENDANT 3 SECONDES LECTURE/PAUSE SIMPLE PRESSION SUIVANT POUSSEZ VERS LA DROITE PRCDENT POUSSEZ VERS LA GAUCHE AVANCE RAPIDE POUSSEZ VERS LA DROITE ET MAINTENEZ RETOUR RAPIDE POUSSEZ VERS LA GAUCHE ET MAINTENEZ VII . AUGMENTER LE VOLUME POUSSEZ VERS LE HAUT VIII . DIMINUER LE VOLUME POUSSEZ VERS LE BAS IX . GRER LES APPELS TLPHONIQUES SIMPLE PRESSION POUR DCROCHER DOUBLE PRESSION POUR REJETER UN OU RACCROCHER APPEL ENTRANT X . ACTIVER/STOP SIRI*
DOUBLE PRESSION FRANAIS DMARRAGE 01. MAINTENEZ LE BOUTON DE CONTRLE ENFONC PENDANT 5 SECONDES JUSQU' CE QUE LE VOYANT LED CLIGNOTE BLEU. 02. SLECTIONNEZ MAJOR III BLUETOOTH DANS LA LISTE BLUETOOTH DE VOTRE APPAREIL. LE VOYANT STEINT LORSQUE L'ASSOCIATION EST TERMINE. 03. APPUYEZ SUR LECTURE POUR COMMENCER UTILISER VOTRE NOUVEAU CASQUE. IL EST RECOMMAND DE CHARGER LA BATTERIE AVANT DUTILISER VOTRE CASQUE POUR LA PREMIRE FOIS. 3 PRISE ENTRE/SORTIE 3,5 mm PARTAGEZ VOTRE MUSIQUE EN BRANCHANT UN DEUXIME CASQUE DANS LA PRISE DE 3,5 mm. LORSQUE VOUS TES COURT DE COURANT, IL VOUS SUFFIT DUTILISER LE CORDON DOUBLE EXTRMIT DE 3,5 mm, DOT DUN MICROPHONE ET DUNE TLCOMMANDE INTGRS. DCROCHER OU RACCROCHER. APPUYEZ UNE FOIS POUR LIRE, FAIRE UNE PAUSE, APPUYEZ DEUX FOIS POUR PASSER AU MORCEAU SUIVANT OU POUR REJETER UN APPEL ENTRANT. APPUYEZ TROIS FOIS POUR REVENIR AU MORCEAU PRCDENT. 4 USB PORT DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE LORSQUIL RESTE MOINS DUNE HEURE DE CHARGE, UNE ALERTE DE BATTERIE FAIBLE SONNE. BRANCHEZ VOS COUTEURS UNE SOURCE DALIMENTATION USB L'AIDE DU CBLE MICRO USB POUR CHARGER LA BATTERIE. LE CHARGEMENT COMPLET DE LA BATTERIE PREND ENVIRON 3 HEURES. 5 COUSSINETS DOREILLES AMOVIBLES TENEZ LE COUSSINET DOREILLE ET TOURNEZ-LE DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES DUNE MONTRE. 022
*Siri est support si associ un appareil iOS ou macOS. 023 AUFBAU DES GERTS 1 I . II . III . IV . V . VI . BEDIENKNOPF EIN-/AUSSCHALTEN HALTE DEN REGLER 3 SEKUNDEN LANG GEDRCKT WIEDERGABE/PAUSE EINFACHER KLICK WEITER NACH RECHTS DRCKEN ZURCK NACH LINKS DRCKEN VORSPULEN NACH RECHTS DRCKEN UND HALTEN ZURCKSPULEN NACH LINKS DRCKEN UND HALTEN VII . LAUTSTRKE ERHHEN NACH OBEN DRCKEN VIII . LAUTSTRKE VERRINGERN NACH UNTEN DRCKEN IX . ANRUFE VERWALTEN
[Single-click symbol] EINMAL KLICKEN ZUM BEANTWORTEN ODER BEENDEN VON ANRUFEN
[Double-click symbol] DOPPELKLICK ZUM ABWEISEN EINES EINGEHENDEN ANRUFS X . AKTIVIEREN/STOPPEN SIRI*
DOPPELKLICK 2 I . II . III . IV . V . LED-ANZEIGE LADEN VOLLSTNDIG AUFGELADEN WIEDERGABE PAUSIERT BLUETOOTH KOPPLUNGSMODUS BLUETOOTH AUSGESCHALTET ODER WIEDERGABE 3 3,5 MM-EIN-/AUSGANGSBUCHSE TEILE DEINE MUSIK, INDEM DU EIN WEITERES PAAR KOPFHRER MIT DEM 3,5-MM-ANSCHLUSS VERBINDEST. BEI NIEDRIGEM LADEZUSTAND EINFACH DAS DOPPELENDIGE KABEL MIT DEM EINGEBAUTEN MIKROFON UND DER FERNSTEUERUNG EINSTECKEN. ANRUFE ANNEHMEN. EINMAL DRCKEN FUR WIEDERGABE, PAUSE UND ZWEIMAL DRCKEN, UM DEN NCHSTEN DREIMAL DRCKEN FR DEN VORHERIGEN SONG. SONG AUSZUWHLEN ODER EINGEHENDE ANRUFE ABZUWEISEN. 4 USB AKKULADEANSCHLUSS WENN WENIGER ALS EINE STUNDE AKKULAUFZEIT VERBLEIBT, ERKLINGT EIN LEISES HINWEISSIGNAL. SCHLIESSE DEINE KOPFHRER BER USB MIT DEM MIKRO-USB-KABEL AN EINE STROMQUELLE AN, UM DEN AKKU ZU LADEN. EINE VOLLSTNDIGE AUFLADUNG DES AKKUS DAUERT CA. 3 STUNDEN. 5 ABNEHMBARE OHRPOLSTER OHRMUSCHEL HALTEN UND GEGEN DEN UHRZEIGERSINN DREHEN. DEUTSCH ERSTE SCHRITTE 01. HALTE DEN BEDIENKNOPF FNF SEKUNDEN LANG GEDRCKT, BIS DIE LED BLAU BLINKT. 02. WHLE MAJOR III BLUETOOTH AUS DER LISTE DES BLUETOOTH ZWEITEN GERTS.DAS LICHT ERLSCHT, SOBALD DIE KOPPLUNG BEENDET IST. 03. DRCKE AUF WIEDERGABE UND GENIESSE DEINE NEUEN KOPFHRER. ES WIRD EMPFOHLEN, DEN AKKU VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DER KOPFHRER VOLLSTNDIG AUFZULADEN. 024
*Siri untersttzt bei Kopplung mit einem iOS- oder macOS-Gert. 025 2 I. II. III. IV. V. LED BLUETOOTH BLUETOOTH 1 I . II . III . IV . V . VI . VII . VIII . IX .
/
3
/
X .
/ SIRI*
026
*Siri ios macOS. 3
/ 3,5 mm 3,5 mm.
, 3,5 mm
.
,
. 4 USB 1
,
. USB USB MICRO, . 3
. 5
. 01. 02. 03. 5 LED
. MAJOR III BLUETOOTH BLUETOOTH
.
,
. 027 LED-
5 MAJOR III BLUETOOTH 01. 02.
)(
PLAY 03. INPUT/OUTPUT
" 3 .5 (/)
" 3.5 3
" 3.5 ,
, , LED BLUETOOTH BLUETOOTH 2 I. II. III. IV. V. USB USB USB 4 3 5 028
.macOS iOS Siri*
on/off 3
(/) PLAY/PAUSE
/ SIRI*
1 I . II . III . IV . V . VI . VII . VIII . IX . X . 029 AZ ESZKZ ELRENDEZSE 1 I . II . III . IV . V . VI . VEZRLGOMB BE-/KIKAPCSOLS TARTSA LENYOMVA 3 MSODPERCIG LEJTSZS/SZNET KATTINTSON EGYSZER UGRS ELRE NYOMJA JOBBRA UGRS VISSZA NYOMJA BALRA GYORS ELRETEKERS NYOMJA JOBBRA S TARTSA LENYOMVA VISSZATEKERS NYOMJA BALRA S TARTSA LENYOMVA VII . FELHANGOSTS NYOMJA FELFEL VIII . LEHALKTS NYOMJA LEFEL IX . HVSOK KEZELSE KATTINTSON EGYSZER A HVS KATTINTSON DUPLN A BEJV HVS ELUTASTSHOZ FOGADSHOZ VAGY BEFEJEZSHEZ 2 I . II . III . IV . V . LED JELZLMPA TLTS TELJESEN FELTLTVE LEJTSZS SZNETEL BLUETOOTH PROSTSI MD BLUETOOTH KI VAGY LEJTSZS 3 3,5 mm-ES BE- S KIMENETI ALJZAT MEGOSZTHATJA, AMIT HALLGAT, HA EGY MSIK FEJHALLGATT CSATLAKOZTAT A 3,5 mm-ES ALJZATHOZ. HA ALACSONY A TLTTTSG, EGYSZEREN HASZNLHATJA A BEPTETT TVIRNYTT S MIKROFONT TARTALMAZ KTVG 3,5 mm-ES VEZETKET. SZNETHEZ, HVSOK FOGADSHOZ S BEFEJEZSHEZ. KATTINTSON EGYSZER A LEJTSZSHOZ, KATTINTSON DUPLN A KVETKEZ KATTINTSON HROMSZOR AZ ELZ ZENESZMHOZ. ZENESZMHOZ S A HVSOK ELUTASTSHOZ. MAGYAR KEZD LPSEK 01. TARTSA LENYOMVA 5 MSODPERCIG AVEZRLGOMBOT, AMG A JELZLMPA KKEN VILLOGNI NEM KEZD. 02. VLASSZA A MAJOR III BLUETOOTH OPCIT A HANGESZKZ BLUETOOTH LISTJRL. A PROSTS BEFEJEZTVEL A JELZLMPA ELALSZIK. 03. NYOMJA MEG A LEJTSZS GOMBOT J SZRAKOZST AZ J FEJHALLGATHOZ!
X . SIRI* AKTIVLSA/LELLTSA KATTINTSON DUPLN 030
*Siri csak iOS vagy macOS eszkzzel prostva tmogatott. 4 USB CSATLAKOZ AZ AKKUMULTOR TLTSHEZ A FEJHALLGAT ELS HASZNLATA ELTT AZ AKKUMULTORT JAVASOLT FELTLTENI. HANGJELZS FIGYELMEZTET ARRA, HA EGY RNL KEVESEBBRE ELEGEND TLTS MARADT. A FEJHALLGATT A MICRO USB KBELLEL EGY USB TPFORRSHOZ CSATLAKOZTATVA TLTSE FEL AZ AKKUMULTORT. AZ AKKUMULTOR TELJES TLTSE KRLBELL 3 RT VESZ IGNYBE. 5 LEVEHET FLPRNK TARTSA MEG A FLCSSZT, S FORDTSA EL AZ RAMUTAT JRSVAL ELLENTTES IRNYBA. 031 2 I . II . III . IV . V . INDIKATOR LED MENGISI BATERAI TERISI PENUH MENJEDA AUDIO BLUETOOTH MODE PAIRING BLUETOOTH MEMATIKAN ATAU MEMUTAR RANCANGAN PERANGKAT 1 I . II . III . IV . V . VI . KENOP KONTROL HIDUPKAN/MATIKAN DAYA TEKAN DAN TAHAN SELAMA 3 DETIK PUTAR/JEDA SEKALI KLIK MELOMPAT KE LAGU SELANJUTNYA TEKAN KE KANAN KEMBALI KE LAGU SEBELUMNYA TEKAN KE KIRI MAJU CEPAT TEKAN KE KANAN DAN TAHAN MUNDUR CEPAT TEKAN KE KIRI DAN TAHAN VII . MENAIKKAN VOLUME TEKAN KE ATAS VIII . MENURUNKAN VOLUME TEKAN KE BAWAH IX . MENERIMA PANGGILAN KLIK SEKALI UNTUK MENJAWAB ATAU MENGAKHIRI PANGGILAN KLIK DUA KALI UNTUK MENOLAK PANGGILAN MASUK X . AKTIFKAN/HENTIKAN SIRI*
KLIK DUA KALI BAHASA INDONESIA MEMULAI 01. TEK AN TERUS KENOP KONTROL SELAMA 5 DETIK HINGGA INDIK ATOR LED BERKEDIP DENGAN WARNA BIRU. 02. PILIH MAJOR III BLUETOOTH DARI DAFTAR BLUETOOTH PERANGK AT PEMUTAR MUSIK ANDA.INDIK ATOR MATI SA AT PAIRING SELESAI. 03. TEK AN PUTAR DAN NIKMATI HEADPHONE BARU ANDA DISARANKAN MENGISI BATERAI SEBELUM MENGGUNAKAN HEADPHONE UNTUK PERTAMA KALINYA. 3 SOKET MASUKAN/KELUARAN 3,5 mm PERDENGARKAN LAGU ANDA DENGAN MENANCAPKAN HEADPHONE LAIN KE SOKET 3,5 mm. APABILA BATERAI ANDA LEMAH, CUKUP GUNAKAN KABEL INTERKONEK 3,5 mm DENGAN PENGENDALI DAN MIKROFON TERINTEGRASI. KLIK SEKALI UNTUK MEMUTAR, MENJEDA, MENJAWAB PANGGILAN, ATAU MENUTUPNYA KLIK DUA KALI UNTUK MENUJU LAGU KLIK TIGA KALI UNTUK KEMBALI KE BERIKUTNYA ATAU MENOLAK PANGGILAN. LAGU SEBELUMNYA. 4 USB PORT UNTUK MENGISI BATERAI APABILA DAYA TERSISA KURANG DARI 1 JAM, PERINGATAN BATERAI LEMAH AKAN BERBUNYI. SAMBUNGKAN HEADPHONE ANDA USB KE SUMBER LISTRIK MELALUI KABEL MIKRO USB UNTUK MENGISI BATERAI. PENGISIAN BATERAI PENUH MEMAKAN WAKTU SEKITAR 3 JAM. 5 BANTALAN TELINGA LEPAS-PASANG PEGANG TUTUP BANTALAN DAN PUTAR BERLAWANAN ARAH JARUM JAM. 032
*Siri didukung saat tersambung dengan perangkat iOS atau macOS. 033 2 I . II . III . IV . V . INDICATORE LED RICARICA CARICA COMPLETA AUDIO IN PAUSA BLUETOOTH MODALIT ABBINAMENTO BLUETOOTH SPENTO O IN RIPRODUZIONE LAYOUT DEL DISPOSITIVO 1 I . II . III . IV . V . VI . MANOPOLA DI CONTROLLO ACCENSIONE E SPEGNIMENTO TIENI PREMUTO PER 3 SECONDI PLAY/PAUSA PREMI UNA VOLTA TRACCIA SUCCESSIVA PREMI A DESTRA TRACCIA PRECEDENTE PREMI A SINISTRA AVANZAMENTO VELOCE TIENI PREMUTO A DESTRA RIAVVOLGIMENTO TIENI PREMUTO A SINISTRA VII . VOLUME PI ALTO PREMI IN ALTO VIII . VOLUME PI BASSO PREMI IN BASSO IX . GESTIONE DELLE CHIAMATE PREMI UNA VOLTA PER RISPONDERE O PREMI DUE VOLTE PER RIFIUTARE UNA TERMINARE UNA CHIAMATA CHIAMATA IN ARRIVO X . ATTIVAZIONE/ARRESTO SIRI*
PREMI DUE VOLTE ITALIANO PER INIZIARE 01. TIENI PREMUTA LA MANOPOLA DI CONTROLLO PER 5 SECONDI, FINO A QUANDO LINDICATORE LED DIVENTA BLU LAMPEGGIANTE. 02. SELEZIONA MAJOR III BLUETOOTH DALLA LISTA DEI TUOI BLUETOOTH DISPOSITIVI SONORI.LINDICATORE SI SPEGNE QUANDO LACCOPPIAMENTO AVVENUTO. 03. PREMI PLAY E GODITI LE TUE NUOVE CUFFIE. TI CONSIGLIAMO DI CARICARE LA BATTERIA PRIMA DI UTILIZZARE LE CUFFIE PER LA PRIMA VOLTA. 3 PRESA INGRESSO/USCITA DA 3,5 mm CONDIVIDI LA TUA MUSICA COLLEGANDO UN ALTRO PAIO DI CUFFIE ALLA PRESA DA 3,5 mm. SE LA BATTERIA SCARICA, COLLEGA IL CAVO A DOPPIA ESTREMIT DA 3,5 mm CON MICROFONO E TELECOMANDO INTEGRATI. PREMI UNA VOLTA PER RIPRODURRE, METTERE IN PAUSA, RISPONDERE ALLE CHIAMATE O RIAGGANCIARE. PREMI DUE VOLTE PER PASSARE AL BRANO PREMI TRE VOLTE PER IL BRANO PRECEDENTE. SUCCESSIVO O RIFIUTARE LE CHIAMATE. 4 USB PORTA PER LA RICARICA DELLA BATTERIA UN SEGNALE DI BATTERIA SCARICA SAR RIPRODOTTO QUANDO RESTA MENO DI 1 ORA DI CARICA. COLLEGA LE CUFFIE A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE USB TRAMITE IL MICRO CAVO USB PER CARICARE LA BATTERIA. UNA RICARICA COMPLETA DELLA BATTERIA RICHIEDE CIRCA 3 ORE. 5 CUSCINETTI RIMOVIBILI FAI RUOTARE IL PADIGLIONE GIREVOLE IN SENSO ANTIORARIO. 034
*Siri supportato quando associato a un dispositivo iOS o macOS. 035 I . II . 1 IV . III . 3 1 1 2 SIRI*
2 VIII . VII . IX . VI . X . V . LED BLUETOOTH BLUETOOTH 2 I. II. III. IV. V. 01. LED 5 02. BLUETOOTH MAJOR III BLUETOOTH 03. 3 4 5 3 .5 mm 3.5 mm 3.5 mm OK 1 2 3 USB 1 USB USB 3 036
*Siri iOSmacOS 037 I . II . 1 IV . III .
/
3
/
/ SIRI*
VIII . VII . IX . VI . X . V . LED BLUETOOTH BLUETOOTH 2 I. II. III. IV. V. 3 4 5 3 .5 mm /
3.5mm
.
, 3.5mm
.
, , . USB 1 . USB USB . 3 . 01. LED 5
. 02. BLUETOOTH MAJOR III BLUETOOTH
. 03. 038
*Siri iOS macOS . 039 2 I . II . III . IV . V . LED INDIKATORS UZLD PILNGI UZLDTS AUDIO APTURTS BLUETOOTH PR SAVIENOANAS REMS BLUETOOTH IZSLGTS VAI ATSKAO IERCES SHMA 1 I . II . III . IV . V . VI . VADBAS RIPA BAROANA IESLGTA/IZSLGTA NOSPIEST UN TURT TRS SEKUNDES ATSKAOT/PAUZE VIENS KLIKIS IZLAIST UN UZ PRIEKU PAVIRZT PA LABI IZLAIST UN ATPAKA PAVIRZT PA KREISI TRI UZ PRIEKU PAVIRZT PA LABI UN TURT ATTT PAVIRZT PA KREISI UN TURT VII . PAGRIEZT SKAK PAVIRZT UZ AUGU VIII . PAGRIEZT KLUSK BDT UZ LEJU IX . PRVALDT TLRUA ZVANUS NOKLIKINIET VIENREIZ, LAI ATBILDTU VAI NOKLIKINIET DIVREIZ, LAI NORAIDTU IENKOO ZVANU PABEIGTU ZVANU X . AKTIVT/APTURT SIRI*
DUBULTKLIKIS LATVIEU DARBA UZSKANA 01. NOSPIEDIET UN TURIET VADBAS RIPU PIECAS SEKUNDES, LDZ LED INDIK ATORS MIRGO ZIL KRS. 02. ATLASIET MAJOR III BLUETOOTH NO JSU SKAAS IERCES BLUETOOTH SARAKSTA. KAD SAVIENOANA PR IR PABEIGTA, INDIKATORS IZSLDZAS. 03. NOSPIEDIET ATSK AOT UN BAUDIET SAVAS JAUNS AUSTIAS. PIRMS AUSTIAS LIETO PIRMO REIZI IR IETEICAMS UZLDT AKUMULATORU. 3 3,5 mm IEEJAS/IZEJAS LIGZDA DALIETIES AR SAVU AUDIO, PIEVIENOJOT OTRU AUSTIU PRI 3,5 mm LIGZD. JA JAUDAS LMENIS IR ZEMS, VIENKRI IZMANTOJIET 3,5 mm VADU AR DUBULTIEM GALIEM, KAM IEBVTA TLVADBA UN MIKROFONS. APTURTU, ATBILDTU ZVANUS VAI BEIGTU SARUNU. NOKLIKIET VIENREIZ, LAI ATSKAOTU, NOKLIKINIET DIVREIZ, LAI KLAUSTOS NKAMO DZIESMU VAI NORAIDTU ZVANUS. NOKLIKINIET TRSREIZ, LAI PRIETU PIE IEPRIEKJS DZIESMAS. 4 USB PIESLGVIETA AKUMULATORA UZLDEI KAD ATLIKUAIS JAUDAS LMENIS VAIRS NEPIETIEK STUNDAI, NOSKANS BRDINJUMS PAR ZEMU AKUMULATORA LMENI. LAI UZLDTU AKUMULATORU,PIEVIENOJIET AUSTIAS USB BAROANAS AVOTAM, IZMANTOJOT MIKRO USB VADU. AKUMULATORA PILNA UZLDE ILGST APTUVENI 3 STUNDAS. 5 NOEMAMI AUSU SPILVENTII TURIET AUSU UZLIKU UN PAGRIEZIET TO PRETJI PULKSTERDTJA VIRZIENAM. 040
*Siri ir atbalstts, kad savienots pr ar iOS vai macOS ierci. 041 2 I . II . III . IV . V . LED INDIKATORS KRAUNASI VISIKAI KRAUTAS GARSO RAAS SUSTABDYTAS BLUETOOTH SUSIEJIMO REIMAS BLUETOOTH IJUNGTAS ARBA LEIDIA RA PRODUKTO SCHEMA 1 I . II . III . IV . V . VI . VALDYMO RANKENL MAITINIMO J . / IJ . LAIKYKITE NUSPAUD 3 SEKUNDES PALEISTI / SUSTABDYTI PASPAUSKITE PRALEISTI PIRMYN PASPAUSKITE DEIN PRALEISTI ATGAL PASPAUSKITE KAIR GREITASIS RAO PRASUKIMAS PRIEK PASPAUSKITE DEIN IR LAIKYKITE GREITASIS RAO PRASUKIMAS ATGAL PASPAUSKITE KAIR IR LAIKYKITE VII . GARSINIMAS PASPAUSKITE VIR VIII . TYLINIMAS PASPAUSKITE EMYN IX . SKAMBUI VALDYMAS PASPAUSKITE, KAD ATSILIEPTUMTE ARBA SPUSTELKITE DU KARTUS, KAD ATMESTUMTE BAIGTUMTE POKALB EINANT SKAMBUT X . AKTYVINTI / SUSTABDYTI SIRI*
PASPAUSKITE DU KARTUS 3 3,5 mm VESTIES / IVESTIES LIZDAS PRIE 3,5 mm LIZDO PRIJUNKITE DAR VIENAS AUSINES IR GALSITE DALYTIS TUO, K KLAUSOTS. JEI ENERGIJOS LIKO NEDAUG, PAPRASIAUSIAI PRIJUNKITE SUDVEJINT 3,5 mm KITUKO LAID SU INTEGRUOTU NUOTOLINIU VALDYMU IR MIKROFONU. SUSTABDYTUMTE RA, ATSILIEPTUMTE SKAMBUT ARBA J BAIGTUMTE. PASPAUSKITE, KAD PALEISTUMTE ARBA PASPAUSKITE DU KARTUS, KAD JUNGTUMTE PASPAUSKITE TRIS KARTUS, JEI NORITE PALEISTI KIT RA ARBA ATMESTUMTE EINANT SKAMBUT. ANKSTESN RA. LIETUVI PRADIA 01. LAIKYKITE NUSPAUD VALDYMO RANKENL 5 SEKUNDES, KOL MLYNOS SPALVOS LED INDIKATORIUS PRADS MIRKSTI. 02. PASIRINKITE MAJOR III BLUETOOTH SAVO GARSO RENGINI BLUETOOTH SRAE.PASIBAIGUS SUSIEJIMO RPOCEDRAI, INDIKATORIUS ISIJUNGS. 03. PALEISKITE MUZIK IR MGAUKITS SAVO NAUJOSIOMIS AUSINMIS. 4 USB BATERIJOS KROVIMO LIZDAS PRIE NAUDOJANTIS AUSINMIS PIRM KART, REKOMENDUOJAMA VISIKAI KRAUTI BATERIJ. BATERIJOS KROVOS LIKUS MAIAU NEI 1 VALANDAI, SUVEIKS GARSINIS SPJIMO APIE ISIKRAUNANI BATERIJ SIGNALAS. NORDAMI KRAUTI BATERIJ, PRIJUNKITE AUSINES PRIE USB MAITINIMO ALTINIO PER MIKRO USB LAID. BATERIJA VISIKAI KRAUNAMA PER MADAUG 3 VAL. 5 NUIMAMOS AUSINI PAGALVLS LAIKYKITE AUSIES GAUBTEL IR PASUKITE J PRIE LAIKRODIO RODYKLS KRYPT. 042
*Siri kai susietas su iOS arba macOS prietaisu. 043 APPARATLAYOUT 1 I . II . III . IV . V . VI . STILLING STRM P/AV TRYKK OG HOLD I 3 SEKUNDER. AVSPILLING/PAUSE ENKELTKLIKK HOPP OVER FREMOVER DYTT TIL HYRE HOPP OVER BAKOVER DYTT TIL VENSTRE SPOL FREM DYTT TIL HYRE OG HOLD SPOL TILBAKE DYTT TIL VENSTRE OG HOLD VII . SKRU OPP VOLUMET DYTT OPPOVER VIII . DEMP VOLUMET DYTT NEDOVER IX . HNDTER SAMTALER ENKELTKLIKK FOR SVARE ELLER DOBBELTKLIKK FOR AVVISE ET INNKOMMENDE ANROP AVSLUTTE SAMTALER X . AKTIVER/STOPP SIRI*
DOBBELTKLIKK 2 I . II . III . IV . V . LED-INDIKATOR LADING FULLADET LYD STANSET BLUETOOTH PARINGSMODUS BLUETOOTH P ELLER SPILLER AV 3 3,5 mm INNGANGS-/UTGANGSKONTAKT DEL LYDEN DIN VED PLUGGE ENDA NOK PAR MED HODETELEFONER INN I DEN 3,5 mm KONTAKTEN. HVIS DER ER LITE STRM IGJEN, BRUKER DU GANSKE ENKELT DEN 3,5 mm LEDNINGEN MED TO ENDER MED INNEBYGGET FJERNKONTROLL OG MIKROFON. ANROP ELLER HENGE P RRET. ENKELTKLIKK FOR SPILLE AV, PAUSE, TA IMOT DOBBELTKLIKK FOR NESTE SANG ELLER TRIPPELKLIKK FOR FORRIGE SANG. AVVISE ANROP. NORSK KOMME I GANG 01. TRYKK OG KONTROLLKNAPPEN I 5 SEKUNDER TIL LED-INDIK ATOREN BLINKER BLTT. 02. VELG MAJOR III BLUETOOTH BLANT LYDENHETENS BLUETOOTH LISTE.INDIK ATOREN SLR SEG AV NR PARINGEN ER FERDIG. 03. TRYKK P PLAY OG KOS DEG MED DINE NYE HODETELEFONER. DET ANBEFALES LADE BATTERIET FR DU BRUKER HODETELEFONENE FOR FRSTE GANG. 4 USB PORT FOR LADING AV BATTERI NR DET ER MINDRE ENN 1 TIME MED LADING, VIL ET BATTERI LAVT-VARSEL LYDE. PLUGG HODETELEFONENE DINE I EN USB STRMKILDE VIA MIKROUSB KABELEN FOR LADE BATTERIET. EN KOMPLETT BATTERILADING TAR OMTRENT 3 TIMER. 5 UTSKIFTBARE REPUTER HOLD REKAPSELEN OG DREI DEN MOT KLOKKEN. 044
*Siri stttes nr den pares med en iOS eller macOS enhet. 045 2 I . II . III . IV . V . WSKANIK DIODOWY ADOWANIE W PENI NAADOWANA AUDIO ZATRZYMANE BLUETOOTH TRYB PAROWANIA BLUETOOTH WY . LUB ODTWARZA WYGLD URZDZENIA 1 I . II . III . IV . V . VI . WYGLD URZDZENIA W ./WY . ZASILANIA NACINIJ I PRZYTRZYMAJ PRZEZ 3 SEKUNDY ODTWRZ/PAUZA JEDNO KLIKNICIE PRZESKOCZ DO PRZODU NACINIJ W PRAWO PRZESKOCZ DO TYU NACINIJ W LEWO SZYBKIE PRZEWIJANIE DO PRZODU NACINIJ W PRAWO I PRZYTRZYMAJ SZYBKIE PRZEWIJANIE DO TYU NACINIJ W LEWO I PRZYTRZYMAJ VII . ZWIKSZ GONO NACINIJ W GR VIII . ZMNIEJSZ GONO NACINIJ W D IX . JEDNO KLIKNICIE, ABY ODEBRA POCZENIE LUB JE ZAKOCZY OBSUGA POCZE PODWJNE KLIKNICIE, ABY ODRZUCI POCZENIE PRZYCHODZCE X . URUCHOM/ZATRZYMAJ SIRI*
PODWJNE KLIKNICIE 3 GNIAZDO WE/WY 3,5 mm MOESZ DZIELI SI SWOIMI NAGRANIAMI, PODCZAJC PAR SUCHAWEK DO GNIAZDA 3,5 mm. JELI POZIOM BATERII JEST NISKI, UYJ KABLA Z DWIEMA KOCWKAMI 3,5 mm Z WBUDOWANYM PILOTEM I MIKROFONEM. ODTWARZA, ZATRZYMA, ODBIERA POCZENIA LUB ZAKOCZY ROZMOW. KLIKNIJ JEDEN RAZ, ABY KLIKNIJ DWA RAZY, ABY WYBRA KOLEJNY KLIKNIJ TRZY RAZY, ABY WYBRA UTWR LUB ODRZUCI POCZENIE. POPRZEDNI UTWR. POLSKI ROZPOCZCIE OBSUGI 01. NACINIJ I PRZYTRZYMAJ POKRTO PRZEZ 5 SEKUND, A WSK ANIK DIODOWY ZAMRUGA NA NIEBIESKO. 02. WYBIERZ MAJOR III BLUETOOTH Z BLUETOOTH LISTY URZDZENIA. WSKANIK WYCZY SI PO ZAKOCZENIU PAROWANIA. 03. NACINIJ ODTWRZ I CIESZ SI SWOIMI NOWYMI SUCHAWK AMI 4 USB PORT ADOWANIA BATERII ZALECAMY NAADOWANIE BATERII PRZED PIERWSZYM UYCIEM SUCHAWEK. GDY POZOSTANIE MNIEJ NI 1 GODZINA PRACY BATERII, WCZONY ZOSTANIE SYGNA DWIKOWY. PODCZ SUCHAWKI DO RDA ZASILANIA USB PRZEWODEM MICRO, USB ABY NAADOWA BATERI. PENE NAADOWANIE BATERII TRWA OK. 3 GODZIN. 5 WYMIENNE PODUSZKI PRZYTRZYMAJ PODUSZK I OBR J W LEWO. 046
*Siri dziaa w poczeniu z urzdzeniem iOS lub macOS. 047 2 I . II . III . IV . V . INDICADOR LED CARREGAMENTO TOTALMENTE CARREGADO UDIO EM PAUSA BLUETOOTH MODO DE EMPARELHAMENTO BLUETOOTH DESLIGADO OU EM REPRODUO LAYOUT DO DISPOSITIVO 1 I . II . III . IV . V . VI . BOTO DE CONTROLO LIGAR/DESLIGAR MANTM O BOTO PREMIDO DURANTE 3 SEGUNDOS REPRODUZIR/INTERROMPER REPRODUO CLIQUE NICO AVANAR CARREGA PARA A DIREITA RETROCEDER CARREGA PARA A ESQUERDA AVANO RPIDO CARREGA PARA A DIREITA E MANTM PREMIDO REBOBINA CARREGA PARA A ESQUERDA E MANTM PREMIDO VII . AUMENTA O VOLUME CARREGA PARA CIMA VIII . DIMINUI O VOLUME CARREGA PARA BAIXO IX . GERIR CHAMADAS CLICA UMA VEZ PARA ATENDER OU TERMINAR CLICA DUAS VEZES PARA REJEITAR UMA CHAMADA RECEBIDA A CHAMADA X . ATIVAR/PARAR SIRI*
DUPLO CLIQUE PORTUGUS COMEAR 01. MANTM O BOTO DE CONTROLO PREMIDO DURANTE 5 SEGUNDOS AT O INDICADOR DO LED PISCAR A AZUL. 02. SELECIONA MAJOR III BLUETOOTH A PARTIR DA BLUETOOTH LISTA DO TEU DISPOSITIVO DE SOM. INDICADOR DESLIGA-SE QUANDO O EMPARELHAMENTO ESTIVER CONCLUDO. 03. PRESSIONA REPRODUZIR E DESFRUTA DOS TEUS NOVOS AUSCULTADORES. RECOMENDADO CARREGAR A BATERIA ANTES DE USAR OS AUSCULTADORES PELA PRIMEIRA VEZ. 3 ENTRADA/SADA DE 3,5 mm PARTILHA O TEU UDIO LIGANDO OUTRO PAR DE AUSCULTADORES TOMADA DE 3,5 mm. SE TENS POUCA BATERIA, BASTA USARES O CABO DUPLO DE 3,5 mm COM COMANDO E MICROFONE INTEGRADOS. ATENDER CHAMADAS OU DESLIGAR. CLICA UMA VEZ PARA REPRODUZIR, PAUSAR, CLICA DUAS VEZES PARA A MSICA SEGUINTE OU CLICA TRS VEZES PARA A MSICA ANTERIOR. PARA REJEITAR CHAMADAS. 4 USB PORTA PARA CARREGAR A BATERIA QUANDO HOUVER MENOS DE 1 HORA DE CARGA, SOAR UM ALERTA DE BATERIA FRACA. LIGA OS TEUS AUSCULTADORES A UMA FONTE DE ALIMENTAO USB ATRAVS DO MICRO-CABO USB PARA CARREGAR A BATERIA. O CARREGAMENTO COMPLETO DA BATERIA LEVA APROXIMADAMENTE 3 HORAS. 5 ALMOFADAS AURICULARES AMOVVEIS SEGURA O TAMPO AURICULAR E RODA-O NO SENTIDO CONTRRIO AO DOS PONTEIROS DO RELGIO. 048
*Siri suportado quando emparelhado com um dispositivo iOS ou macOS. 049 2 I . II . III . IV . V . INDICATOR LED SE NCARC NCRCARE COMPLET REDARE AUDIO NTRERUPT BLUETOOTH MOD ASOCIERE BLUETOOTH OPRIT SAU REDARE N CURS CONFIGURAIE DISPOZITIV 1 I . II . III . IV . V . VI . BUTON DE CONTROL ACTIVAT/DEZACTIVAT APAS I MENINE APSAT TIMP DE 3 SECUNDE REDARE/PAUZ CLIC SIMPLU SALT NAINTE APAS N DREAPTA SALT NAPOI APAS N STNGA DERULARE NAINTE APAS N DREAPTA I MENINE APSAT DERULARE NAPOI APAS N STNGA I MENINE APSAT VII . CRETERE VOLUM APAS N SUS VIII . DIMINUARE VOLUM APAS N JOS IX . ADMINISTRARE APELURI CLIC SIMPLU PENTRU A PRELUA SAU NCHEIA DUBLU CLIC PENTRU A RESPINGE UN APEL PRIMIT UN APEL X . ACTIVARE/OPRIRE SIRI*
DUBLU CLIC ROMN 3 MUF DE INTRARE/IEIRE DE 3,5 mm ASCULT MUZICA MPREUN CU ALTCINEVA CONECTND NC O PERECHE DE CTI LA MUFA DE 3,5 mm. DAC AI BATERIA DESCRCAT, FOLOSETE CABLUL DE 3,5 mm LA AMBELE CAPETE CU TELECOMAND I MICROFON NCORPORATE. PENTRU A NCEPE 01. APAS I MENINE APSAT BUTONUL DE CONTROL TIMP DE 5 SECUNDE, PN CND INDICATORUL CU LED CLIPETE N CULOAREA ALBASTRU. REDAREA, PRELUA SAU NCHIDE APELURI. D CLIC SIMPLU PENTRU A REDA, NTRERUPE D DUBLU CLIC PENTRU A TRECE LA MELODIA D CLIC DE TREI ORI PENTRU A REVENI LA MELODIA ANTERIOAR. URMTOARE SAU A RESPINGE APELURI. 02. SELECTEAZ MAJOR III BLUETOOTH DIN LISTA BLUETOOTH A DISPOZITIVULUI.INDICATORUL SE STINGE LA FINALIZAREA PROCESULUI DE ASOCIERE.INDICATORUL SE STINGE LA FINALIZAREA PROCESULUI DE ASOCIERE. 4 USB PORT PENTRU NCRCAREA BATERIEI 03. APS PE REDARE I BUCUR-TE DE NOILE TALE CTI. ESTE RECOMANDAT S NCARCI BATERIA NAINTE DE PRIMA UTILIZARE A CTILOR. ATUNCI CND BATERIA ARE MAI PUIN DE 1 OR DE FUNCIONARE, ESTE EMIS O ALERT DE BATERIE DESCRCAT. CONECTEAZ CTILE LA O SURS DE ALIMENTARE PRIN USB FOLOSIND CABLUL MICROUSB PENTRU A NCRCA BATERIA. NCRCAREA COMPLET A BATERIEI DUREAZ APROXIMATIV 3 ORE. 5 BUREI DETAABILI PENTRU URECHI INE SCOICA I ROTETE-O N SENS INVERS ACELOR DE CEASORNIC. 050
*Siri este acceptat n asociere cu un dispozitiv iOS sau macOS. 051 2 I . II . III . IV . V . 1 I . II . III . IV . V . VI . 3
/
VII . VIII . IX .
,
, X .
/ SIRI*
3
/ 3,5 BLUETOOTH BLUETOOTH .
, 3,5 . 3,5
.
, .
,
,
. 4 USB 1 ,
.
, USB-
USB MICRO. 3 . 5
. 01. 02. 5 ,
. MAJOR III BLUETOOTH BLUETOOTH
. 03. 052
*SIRI IOS MACOS. 053 I . II . 1 IV . III .
/
3
/
/ SIRI*
VIII . VII . IX . VI . X . V . LED BLUETOOTH BLUETOOTH 2 I. II. III. IV. V. 5 LED BLUETOOTH MAJOR III BLUETOOTH 01. 02. 03. 3 4 5 3 .5 /
3.5 3.5 USB 1 MICRO USB USB 3 054
*Siri iOSmacOS 055 2 I . II . III . IV . V . INDICATOR LED SE NCARC NCRCARE COMPLET REDARE AUDIO NTRERUPT BLUETOOTH MOD ASOCIERE BLUETOOTH OPRIT SAU REDARE N CURS POPIS PRODUKTU 1 I . II . III . IV . V . VI . BUTON DE CONTROL ACTIVAT/DEZACTIVAT APAS I MENINE APSAT TIMP DE 3 SECUNDE REDARE/PAUZ CLIC SIMPLU SALT NAINTE APAS N DREAPTA SALT NAPOI APAS N STNGA DERULARE NAINTE APAS N DREAPTA I MENINE APSAT DERULARE NAPOI APAS N STNGA I MENINE APSAT VII . CRETERE VOLUM APAS N SUS VIII . DIMINUARE VOLUM APAS N JOS IX . ADMINISTRARE APELURI CLIC SIMPLU PENTRU A PRELUA SAU NCHEIA DUBLU CLIC PENTRU A RESPINGE UN APEL PRIMIT UN APEL X . ACTIVARE/OPRIRE SIRI*
DUBLU CLIC 3 MUF DE INTRARE/IEIRE DE 3,5 mm ASCULT MUZICA MPREUN CU ALTCINEVA CONECTND NC O PERECHE DE CTI LA MUFA DE 3,5 mm. DAC AI BATERIA DESCRCAT, FOLOSETE CABLUL DE 3,5 mm LA AMBELE CAPETE CU TELECOMAND I MICROFON NCORPORATE. REDAREA, PRELUA SAU NCHIDE APELURI. D CLIC SIMPLU PENTRU A REDA, NTRERUPE D DUBLU CLIC PENTRU A TRECE LA MELODIA D CLIC DE TREI ORI PENTRU A REVENI LA MELODIA ANTERIOAR. URMTOARE SAU A RESPINGE APELURI. SLOVENINA PENTRU A NCEPE 01. APAS I MENINE APSAT BUTONUL DE CONTROL TIMP DE 5 SECUNDE, PN CND INDICATORUL CU LED CLIPETE N CULOAREA ALBASTRU. 02. SELECTEAZ MAJOR III BLUETOOTH DIN LISTA BLUETOOTH A DISPOZITIVULUI.INDICATORUL SE STINGE LA FINALIZAREA PROCESULUI DE ASOCIERE. 03. APS PE REDARE I BUCUR-TE DE NOILE TALE CTI. ESTE RECOMANDAT S NCARCI BATERIA NAINTE DE PRIMA UTILIZARE A CTILOR. 4 USB PORT PENTRU NCRCAREA BATERIEI ATUNCI CND BATERIA ARE MAI PUIN DE 1 OR DE FUNCIONARE, ESTE EMIS O ALERT DE BATERIE DESCRCAT. CONECTEAZ CTILE LA O SURS DE ALIMENTARE PRIN USB FOLOSIND CABLUL MICROUSB PENTRU A NCRCA BATERIA. NCRCAREA COMPLET A BATERIEI DUREAZ APROXIMATIV 3 ORE. 5 BUREI DETAABILI PENTRU URECHI INE SCOICA I ROTETE-O N SENS INVERS ACELOR DE CEASORNIC. 056
*Siri este acceptat n asociere cu un dispozitiv iOS sau macOS. 057 POSTAVITEV ELEMENTOV NAPRAVE 2 I . II . III . IV . V . LUKA LED POLNJENJE BATERIJE BATERIJA JE POVSEM NAPOLNJENA PREMOR PREDVAJANJA BLUETOOTH NAIN ZA POVEZOVANJE BLUETOOTH ZKLOPLJEN ALI POTEKA PREDVAJANJE 1 I . II . III . IV . V . VI . NADZORNI GUMB VKLOP/IZKLOP PRITISNITE IN PRIDRITE 3 SEKUNDE PREDVAJANJE/PREMOR KLIKNITE ENKRAT PRESKOI NAPREJ POTISNITE V DESNO PRESKOI NAZAJ POTISNITE V LEVO HITRO NAPREJ POTISNITE V DESNO IN PRIDRITE HITRO NAZAJ POTISNITE V LEVO IN PRIDRITE VII . POVEANJE GLASNOSTI POTISNITE NAVZGOR VIII . ZMANJANJE GLASNOSTI POTISNITE NAVZDOL IX . UPRAVLJANJE KLICEV KLIKNITE ENKRAT ZA ODGOVOR NA KLIC ALI KLIKNITE DVAKRAT ZA ZAVRNITEV DOHODNEGA KLICA KONANJE KLICA X . VKLOP/IZKLOP STORITVE SIRI*
KLIKNITE DVAKRAT SLOVENINA KAKO ZAETI 01. PRITISNITE IN 5 SEKUND PRIDRITE NADZORNI GUMB, DA ZANE LUKA LED UTRIPATI MODRO. 02. NA SEZNAMU NAPRAV BLUETOOTH V VAI ZVONI NAPRAVI IZBERITE MAJOR III BLUETOOTH. KO JE POVEZOVANJE KONANO, LUK A UGASNE. 03. PRITISNITE GUMB ZA PREDVAJANJE IN UIVAJTE V UPORABI SVOJIH NOVIH SLUALK. PRIPOROAMO, DA PRED PRVO UPORABO SLUALK NAPOLNITE BATERIJO. 3 3,5 mm VHODNO/IZHODNA VTINICA DELITE GLASBO Z DRUGIMI PRIKLJUITE E ENE SLUALKE V 3,5 mm VTINICO. E BATERIJA NI DOVOLJ NAPOLNJENA, PREPROSTO UPORABITE DVOSTRANSKI 3,5 mm KABEL, Z VGRAJENIM DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM IN MIKROFONOM. ODGOVOR NA KLIC ALI KONANJE KLICA. KLIKNITE ENKRAT ZA PREDVAJANJE, PREMOR, KLIKNITE DVAKRAT ZA NASLEDNJO SKLADBO ALI KLIKNITE TRIKRAT ZA PREJNJO SKLADBO. ZAVRNITEV KLICA. 4 USB VRATA ZA POLNJENJE BATERIJE KO ENERGIJA BATERIJE ZADOSTUJE LE E ZA MANJ KOT 1 URO DELOVANJA, SE OGLASI OPOZORILNI ZVOK. PRIKLJUITE SLUALKE S KABLOM MIKRO-USB V VIR NAPAJANJA USB, DA NAPOLNITE BATERIJO. POLNJENJE BATERIJE DO KONCA TRAJA PRIBLINO 3 UR. 5 SNEMLJIVE UESNE BLAZINICE PRIMITE BLAZINICO IN JO ZAVRTITE V NASPROTNI SMERI URINEGA KAZALCA. 058
*Siri je podprta, e slualke poveete z napravo iOS ali macOS. 059 2 I . II . III . IV . V . INDICADOR LED CARGANDO COMPLETAMENTE CARGADO AUDIO EN PAUSA BLUETOOTH MODO DE CONEXIN BLUETOOTH APAGADO O REPRODUCIENDO DISEO DEL DISPOSITIVO 1 I . II . III . IV . V . VI . BOTN DE CONTROL ENCENDIDO/APAGADO PRESIONA Y MANTN PULSADO DURANTE 3 SEGUNDOS REPRODUCIR/DETENER HAZ CLIC ADELANTAR MUEVE EL BOTN A LA DERECHA VOLVER ATRS MUEVE EL BOTN A LA IZQUIERDA AVANCE RPIDO MUEVE EL BOTN A LA DERECHA Y MANTN PULSADO REBOBINAR MUEVE EL BOTN A LA IZQUIERDA Y MANTN PULSADO VII . SUBE EL VOLUMEN MUEVE EL BOTN HACIA ARRIBA VIII . BAJA EL VOLUMEN MUEVE EL BOTN HACIA ABAJO IX . CONTESTAR LLAMADAS HAZ CLIC PARA CONTESTAR O FINALIZAR HAZ DOBLE CLIC PARA RECHAZAR UNA LLAMADA LA LLAMADA X . ACTIVAR/DETENER SIRI*
HAZ DOBLE CLIC ESPAOL CMO EMPEZAR 01. PRESIONA Y MANTN PULSADO EL BOTN DE CONTROL DURANTE 5 SEGUNDOS HASTA QUE EL INDICADOR LED PARPADEE EN AZUL. 02. SELECCIONA MAJOR III BLUETOOTH DE LA LISTA DE BLUETOOTH DE TU DISPOSITIVO DE SONIDO. EL INDICADOR SE APAGA CUANDO EL EMPAREJAMIENTO HA FINALIZADO. 03. PULSA REPRODUCIR Y DISFRUTA DE TUS NUEVOS AURICULARES. SE RECOMIENDA CARGAR LA BATERA ANTES DE USAR LOS AURICULARES POR PRIMERA VEZ. 3 TOMA DE ENTRADA/SALIDA DE 3,5 mm COMPARTE TU AUDIO CONECTANDO OTROS AURICULARES A LA TOMA VACA DE 3,5 mm. SI TIENES POCA BATERA, SIMPLEMENTE UTILIZA EL CABLE DE DOBLE EXTREMO DE 3,5 mm CON MICRFONO Y MANDO INTEGRADO. LLAMADAS O COLGAR. HAZ CLIC PARA REPRODUCIR, PAUSAR, CONTESTAR HAZ DOBLE CLIC PARA IR A LA SIGUIENTE CANCIN O HAZ CLIC TRES VECES PARA IR A LA CANCIN ANTERIOR. RECHAZAR LLAMADAS. 4 USB PUERTO PARA CARGAR LA BATERA CUANDO QUEDA MENOS DE UNA HORA DE BATERA, SONAR UNA ALERTA DE BATERA BAJA. CONECTA LOS AURICULARES A UNA FUENTE DE ALIMENTACIN USB CON EL CABLE MICRO-USB PARA CARGAR LA BATERA. UNA RECARGA DE BATERA COMPLETA DURA APROXIMADAMENTE 3 HORAS. 5 ALMOHADILLAS PARA AURICULARES EXTRABLES SUJETA EL CASCO Y GRALO EN SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ. 060
*Siri es compatible cuando se utiliza con un iOS o macOS dispositivo. 061 2 I . II . III . IV . V . LED-INDIKATOR LADDNING FULLADDAD PAUSAT LJUD BLUETOOTH ANSLUTNINGSLGE BLUETOOTH AV ELLER SPELAR ENHETENS UTFORMNING 1 I . II . III . IV . V . VI . KONTROLLKNAPP STRM P/AV TRYCK OCH HLL I 3 SEKUNDER SPELA/PAUSA KLICKA EN GNG HOPPA FRAMT TRYCK T HGER HOPPA BAKT TRYCK T VNSTER SNABBSPOLA FRAMT TRYCK T HGER OCH HLL KVAR SPOLA BAKT TRYCK T VNSTER OCH HLL KVAR VII . HJ VOLYMEN TRYCK UPPT VIII . SNK VOLYMEN TRYCK NEDT HANTERA SAMTAL KLICKA EN GNG FR ATT BESVARA ELLER DUBBELKLICKA FR ATT AVVISA ETT INKOMMANDE SAMTAL AVSLUTA SAMTAL IX . X . 062 SVENSKA KOMMA IGNG 01. TRYCK OCH HLL KVAR KONTROLLEN I 5 SEKUNDER TILLS LED-INDIKATORN BLINKAR BLTT. 02. VLJ MAJOR III BLUETOOTH FRN DIN LJUDENHETS BLUETOOTH LISTA.INDIK ATORN STNGS AV NR ANSLUTNINGEN R SLUTFRD. 03. TRYCK P SPELA OCH NJUT AV DINA NYA HRLURAR. DET REKOMMENDERAS ATT DU LADDAR BATTERIET INNAN DU ANVNDER DINA HRLURAR FR FRSTA GNGEN. 3 3,5 mm INGENDE/UTGENDE KONTAKT DELA DITT LJUD GENOM ATT ANSLUTA ETT TILL PAR HRLURAR I 3,5 mm KONTAKTEN. OM DU HAR LGT BATTERI, ANVND 3,5 MM SPIRALSLADDEN MED INBYGGD FJRRKONTROLL OCH MIKROFON. SAMTAL ELLER LGGA P. KLICKA EN GNG FR ATT SPELA, PAUSA, SVARA P DUBBELKLICKA FR NSTA LT ELLER FR ATT TRIPPELKLICKA FR FREGENDE LT. AVVISA SAMTAL. 4 USB UTGNG FR ATT LADDA BATTERI NR BATTERITIDEN R MINDRE N EN TIMME AVGES EN VARNING FR LGT BATTERI. ANSLUT DINA HRLURAR TILL EN USB STRMKLLA VIA MIKROUSB KABELN FR ATT LADDA BATTERIET. EN FULL BATTERILADDNING TAR UNGEFR 3 TIMMAR. 5 AVTAGBARA RONKUDDAR HLL NERE EAR CAP OCH VRID MOTURS. AKTIVERA/STOPPA SIRI*
DUBBELKLICKA
*Siri stds nr den r ansluten till en iOS- eller macOS-enhet. 063 1 I . II . III . IV . V . VI . VII . VIII . IX . X . 064
/
3
/
BLUETOOTH BLUETOOTH 2 I. II. III. IV. V.
/ SIRI*
*Siri iOS macOS 3
/ 3 .5 . 3.5 . 3.5 . 01. 02. 4 5 USB 1 USB USB 3 5 MAJOR III BLUETOOTH BLUETOOTH 03. 065 I . II . 1 IV . III .
/
3
/
/ SIRI*
VIII . VII . IX . VI . X . V . LED BLUETOOTH BLUETOOTH 2 I. II. III. IV. V. 5 LED BLUETOOTH MAJOR III BLUETOOTH 01. 02. 03. 3 4 5 3 .5 mm 3.5 mm 3.5 mm USB 1 USB USB 3 066
* iOS macOS Siri 067 2 I . II . III . IV . V . LED GSTERGES ARJ EDLYOR TAM OLARAK ARJ EDLD SES DURAKLATILDI BLUETOOTH ELEME MODU BLUETOOTH KAPALI VEYA ALIYOR AYGIT DZEN 1 I . II . III . IV . V . VI . KONTROL DMES G AIK/KAPALI BAS VE 3 SANYE BASILI TUT OYNAT/DURAKLAT TEK TIKLAMA LERI ATLA SAA SRKLE LERI ATLA SOLA SRKLE HIZLI LER SAR SAA SRKLE VE TUT GER SAR SOLA SRKLE VE TUT VII . SES ARTIR YUKARI SRKLE VIII . SES AZALT AAI SRKLE IX . ARAMALARI TAMAMLA TEK TIKLAMA ARAMAYI YANITLAR VEYA FT TIKLAMA GELEN BR ARAMAYI REDDEDER SONLANDIRIR X . ETKNLETR/DURDUR SIRI*
FT TIKLAMA TRKE BALARKEN 01. LED, MAV RENKTE YANIP SNENE K ADAR KONTROL DMESNE 5 SANYE BASILI TUTUN. 02. SES CHAZINIZIN MAJOR III BLUETOOTH LSTESNDEN BLUETOOTH SEM YAPIN. GSTERGE ELEME TAMAMLANDIINDA K APANIR. 03. OYNATA BASIN VE YEN KULAKLIKLARINIZIN KEYFN IKARIN. KULAKLIKLARINIZI LK KEZ KULLANMADAN NCE PL ARJ ETMENZ NERLR. 3 3,5 mm GR/IKI SOKET SES BAKA BR KULAKLIK SETNDEK 3,5 mm SOKETE TAKARAK PAYLAIN. DK GTEYSENZ, SADECE TMLEK UZAKTAN KUMANDA VE MKROFONA SAHP FT ULU 3,5 mm KABLOYU KULLANIN. TEK TIKLAMA, OYNATIR, DURAKLATIR, ARAMALARI YANITLAR VEYA SONLANDIRIR. FT TIKLAMA SONRAK ARKIYA GERR VEYA TIKLAMA, NCEK ARKIYA GERR. ARAMALARI REDDEDER. 4 USB PL ARJ ETME YUVASI 1 SAATTEN DAHA AZ ARJ KALDIINDA, BR PL DK UYARISI VERLECEKTR. KULAKLIKLARINIZI PL ARJ ETMEK USB N MKRO KABLO YOLUYLA BR G KAYNAINA BALAYIN. TAM BR PL ARJI YAKLAIK OLARAK 3 SAAT SRER. 5 IKARILABLR KULAKLIK SNGERLER KULAK K APAINI TUTUN VE SA AT YNNN TERSNE DNDRN. 068
*Sr bir iOS veya macOS cihaz ile eletirildiinde desteklenir. 069 1 I . II . III . IV . V . VI . /. 3
/
VII . VIII . IX .
, /
, 2 I . II . III . IV . V . LED BLUETOOTH '
BLUETOOTH 3 3,5 /
:
3,5 .
, 3,5
.
,
.
,
,
,
. 01. 02. 5 , LED
. MAJOR III BLUETOOTH BLUETOOTH.
'. 03.
""
. X .
/ SIRI*
070
*SIRI ' IOS MACOS. 4 USB
. 1 , '
.
'
USB
-USB. 3 . 5
, 071 2 I. II. III. IV. V. N BO LED ANG SC SC Y TM DNG M THANH BLUETOOTH CH KT I BLUETOOTH TT HOC PHT B CC THIT B 1 I . II . III . IV . V . VI . VII . VIII . IX . NM IU KHIN BT/TT NGUN NHN V GI TRONG 3 GIY PHT/TM DNG NHN MT LN B QUA V TIN GT V BN PHI BI HT TRC GT V BN TRI TUA I GT V BN PHI V GI TUA LI GT V BN TRI V GI VN TO M LNG GT LN TRN VN NH M LNG GT XUNG DI X L CUC GI NHP MT LN TR LI HOC KT THC CUC GI NHP HAI LN T CHI CUC GI N X . KCH HOT/DNG SIRI*
NHP HAI LN TING VIT NAM BT U S DNG 01. 02. NHN V GI NM IU KHIN TRONG 5 GIY N KHI N LED NHY SNG XANH. CHN MAJOR III BLUETOOTH T DANH SCH BLUETOOTH THIT B M THANH CA BN. N TT SAU KHI HON TT QU TRNH KT I. 03. NHN PHT V THNG THC B TAI NGHE MI CA BN. BN NN SC PIN TRC KHI S DNG B TAI NGHE LN U. 3 CM VO/RA 3,5 MM CHIA S M THANH CA BN BNG CCH CM MT B TAI NGHE KHC VO CM 3,5 mm. NU PIN YU, CH CN S DNG DY NGUN HAI U 3,5 mm C IU KHIN T XA V MICR TCH HP SN. NHP MT LN PHT, TM DNG, TR LI CUC GI HOC GC MY. NHP HAI LN N BI HT TIP THEO HOC T CHI CUC GI. NHP BA LN N BI HT TRC. 4 USB CNG SC PIN KHI THI LNG S DNG CN DI 1 GI, M THANH CNH BO PIN YU S KCH HOT. HY CM TAI NGHE CA BN VO MT USB NGUN IN BNG CP MICR USB SC PIN. SC Y PIN MT KHONG 3 GI. 5 M LT TAI C TH THO RI C GI PHN CHP TAI RI XOAY NGC CHIU KIM NG H. 072
*Siri c h tr khi kt i vi mt iOS hoc macOS thit b. 073 NOTES NOTES VISIT US ONLINE VISITEZ-NOUS EN LIGNE / VISITE NUESTRA WEB / BESUCHEN SIE UNS ONLINE / VIENI A FARCI VISITA ONLINE MARSHALLHEADPHONES .COM MARSHALLHEADPHONES MARSHALL_HEADPHONES MARSHALLHEADPHONES MARSHALLHP IC WARNING IC ID is located under the right ear cushion. To remove, hold ear cushion and turn counter-clockwise. Les numros didentification IC ID est situs juste sous le coussinet doreillette droit. Pour lenlever, maintenez le coussinet doreillette et tournez dans le sens inverse des aiguilles dune montre. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil est conforme la norme RSS sans licence dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrence et (2) cet appareil doit supporter les interfrences, y compris les interfrences susceptibles de provoquer un fonctionnement inattendu. This device complies with the RF exposure limits for an uncontrolled environment set forth by Industry Canada. Canadian information on RF exposure and compliance can be obtained from Industry Canada. Cet appareil est conforme aux rglementations dIndustrie Canada concernant les limites dexpositions aux radiofrquences dans un environnement non contrl. Les informations sur lexposition aux RF et de conformit pour le Canada peuvent tre obtenues auprs dIndustrie Canada. This Class B digital device complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de classe B est conforme la norme ICES-003 au Canada. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) LEGAL NOTICE Marshall is a trademark of Marshall Amplification Plc. Permission granted. Design of product and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB. Zound Industries International AB. All Rights Reserved. The Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zound Industries International AB is under license. Siri and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission.aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. Zound Industries International AB, Centralplan 15 111 20 Stockholm, Sweden www.marshallheadphones.com FCC WARNING FCC ID is located under the right ear cushion. To remove, hold ear cushion and turn counter-clockwise. Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device must not be co-located or operating in conjunc-
tion with any other antenna or transmitter. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the Increase the separation between the equipment and receiver. receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IFETEL La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. ANATEL Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio. O USO PROLONGADO DESTE APARELHO EM ALTO VOLUME NAO E RECOMEDADO. Nos termos da Lei 11,291/06, o usurio fica advertido de que a utilizao deste aparelho em volume superior 85 decibis poder acarretar danos a seus sistema auditivo. O carregamento deste produto deve ser feito somente na entrada USB de um computador. ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, dispose of defective rechargeable battery at special collection points or return them to your specialist dealer. WARNINGS Set your sound source to low volume before using the headphones. Do not use these headphones when operating a motor vehicle, a bicycle, machinery or where your inability to hear outside sounds may present a danger to you or others. Using these headphones limits your ability to hear noises around you, regardless of listening volume. Keep away from fire, water, and high voltage equipment. Do not modify, disassemble, open, drop, crush, punc-
ture, shred the headphone or heat above 113F (45C). Do not short-circuit the included battery or its cells. In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. Note: The internal battery is not end-user replaceable. DISCLAIMER Zound Industries International AB makes no claims of compatibility of the microphone and remote with any mobile device. For use with mobile devices using 3.5 mm plug unpro-
tected two-way standard. Stated play time is calculated using random selection of music, played at medium volume. Hereby, Zound Industries International AB, declares that this product is in compliance with 2014/53/EU and the RoHS directive 2011/65/EU. For the declaration of conformity, please visit the following website: www.marshallheadphones.com/DoC For any questions or concerns contact: support.marshall-
headphones.com Designed in Stockholm Produced in China ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ETINA DLEIT BEZPENOSTN POKYNY DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Pour lenlever, maintenez le coussinet doreillette et tournez dans le sens inverse des This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrence et (2) cet appareil doit supporter les interfrences, y compris This device complies with the RF exposure limits for an uncontrolled environment set forth by Industry Canada. Canadian information on RF exposure and compliance can be Not suitable for children under age three. Contains small parts, which may be a choking hazard. Long-term exposure to loud music or sounds may cause hearing loss. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. This is not household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and elec-
tronic equipment. This product was produced after Jan 1 2006. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, dispose of defective rechargeable battery at special collection points or return them to your specialist dealer. WARNINGS Set your sound source to low volume before using the headphones. Do not use these headphones when operating a motor vehicle, a bicycle, machinery or where your inability to hear outside sounds may present a danger to you or others. Using these headphones limits your ability to hear noises around you, regardless of listening volume. Keep away from fire, water, and high voltage equipment. Do not modify, disassemble, open, drop, crush, punc-
ture, shred the headphone or heat above 113F (45C). Do not short-circuit the included battery or its cells. In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. Note: The internal battery is not end-user replaceable. DISCLAIMER Zound Industries International AB makes no claims of compatibility of the microphone and remote with any mobile device. For use with mobile devices using 3.5 mm plug unpro-
tected two-way standard. Stated play time is calculated using random selection of music, played at medium volume. Hereby, Zound Industries International AB, declares that this product is in compliance with 2014/53/EU and the RoHS directive 2011/65/EU. For the declaration of conformity, please visit the following website: www.marshallheadphones.com/DoC For any questions or concerns contact: support.marshall-
headphones.com Designed in Stockholm Produced in China
. ,
.
,
.
,
. 1 2006 .
,
.
,
.
, ,
.
,
.
,
.
, , , ,
, , 113F (45C).
,
.
:
. Zound Industries International AB
. 3,5
.
,
. Zound Industries International AB
, 2014/53/
2011/65/
.
, ,
: www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com Nevhodn pro dti mlad t let. Obsahuje mal sti, kter mohou pedstavovat nebezpe uduen. Dlouhodob vystaven hlasit hudb nebo zvukm me mt za nsledek ztrtu sluchu. Aby nedolo k monmu pokozen sluchu, neposlouchejte na vysok rovni hlasitosti dlouhou dobu. Tento vrobek nen odpadem z domcnosti. Je teba ho pedat pslunmu sbrnmu mstu pro recyklaci elektrickch a elektron-
ickch zazen. Tento vrobek byl vyroben po 1. lednu 2006. Aby nedolo k jm na ivotnm prosted nebo lidskm zdrav z dvodu nekontrolovanho odstraovn odpadu, odstrate vadnou nabjec baterii ve zvltnch sbrnch mstech nebo ji vrate specializovanmu prodejci. For at forebygge miljskader eller skade p menneskers sundhed mod ukontrolleret bortskaffelse af affald, s bortskaf brugte genopladelige batterier p srlige ind-
samlingssteder, eller returner dem til din detailhandler. UPOZORNN Ped pouitm sluchtek nastavte zvukov zdroj na nzkou hlasitost. Sluchtka nepouvejte pi zen motorovch vozidel, kol, stroj nebo tam, kde nemonost slyet zvuky okol me pedstavovat nebezpe pro vs i druh. Pouvn tchto sluchtek omezuje vai schopnost slyet zvuky kolem vs, bez ohledu na hlasitost pi poslechu. Drte vrobek mimo dosah ohn, vody a zazen s vysokm naptm. Neupravujte, nedemontujte, neotevrejte, nepoutjte na zem, nedrte, nepropichujte, netrhejte ani nezahvejte sluchtka nad 113 F (45 C). Nezkratujte baterii, kter je soust balen, ani jej lnky. V ppad niku z lnk je teba zabrnit, aby se kapalina dostala do styku s pokokou nebo oima. Poznmka: Vestavn baterie nen vymniteln koncovm uivatelem. PRVN OMEZEN Zound Industries International AB nein dn prohlen ohledn kompatibility mikrofonu a dlkovho ovldn s jakmkoli mobilnm zazenm. Pro pouit s mobilnmi zazenmi pouvajcmi 3,5mm konektor s nechrnnm obousmrnm standardem. Uveden doba pehrvn je vypotna pomoc n hodnho vbru hudby pehrvan pi stedn hlasitosti. U. Tmto spolenost Zound Industries International AB pro-
hlauje, e tento produkt je v souladu se smrnic 2014/53/
EU a smrnic RoHS 2011/65/E Prohlen o shod naleznete na nsledujcch webovch strnkch: www.marshallheadphones.com/DoC Mte-li jakkoli dotazy i obavy, obrate se na:
support.marshallheadphones.com Design vytvoen ve Stockholmu Vyrobeno v n ADVARSLER Indstil lav volumen p lydkilden inden brug af hoved-
telefonerne. Brug ikke disse hovedtelefoner nr du betjener maskineri, krer et motorkretj eller p cykel eller hvis det kan vre til fare for dig og andre at du ikke kan hre dine omgivelser. Nr du bruger disse hovedtelefoner begrnser det din evne til at hre dine omgivelser, uanset lydstyrken. Hold hovedtelefonerne vk fra ild, vand og udstyr med hj spnding. Undlad at modificere, skille ad, bne, tabe, knuse, punktere, snitte i hovedtelefonerne eller udstte dem for varme over 45 C (113 F). Kortslut ikke det inkluderede batteri eller dets celler. I tilflde af at batterierne lkker, s undg at vsken kommer i kontakt med huden eller jnene. Bemrk: det interne batteri er ikke en del, som kan udskiftes af brugeren
. ANSVARSFRASKRIVELSE Zound Industries International AB gr ingen krav p kompatibiliteten af mikrofonen og fjernbetjeningen med enhver mobilenhed. Til brug for mobileenheder med et 3,5 mm ubeskyttet tovejs standardstik. Den angivne spilletid beregnes ved at bruge et tilfldigt udvalg af musik afspillet ved middel lydstyrke. Zound Industries International AB erklrer hermed, at dette produkt overholder direktiv 2014/53/EU og RoHS-di-
rektiv 2011/65/EU. For erklringen om overensstemmelse, se venligst flgende website: www.marshallheadphones.com/DoC Kontakt flgende hvis du har sprgsml eller problemer:
support.marshallheadphones.com Designet i Stockholm Fremstillet i Kina DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE EESTI THTSAD OHUTUSJUHISED ESPAOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Nevhodn pro dti mlad t let. Obsahuje Dlouhodob vystaven hlasit hudb nebo sluchu. Aby nedolo k monmu pokozen sluchu, neposlouchejte na vysok rovni Tento vrobek nen odpadem z domcnosti. Je teba ho pedat pslunmu sbrnmu mstu pro recyklaci elektrickch a elektron-
ickch zazen. Tento vrobek byl vyroben Ikke egnet til brn under tre r. Indeholder sm dele som kan vre en kvlningsfare. Lang tids eksponering af hj musik eller lyde kan forrsage tab af hrelse. For at forhindre hreskade, s lyt ikke til hj musik i lange perioder. Dette er ikke husholdningsaffald. I stedet skal det afleveres til den relevante genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr. Dette produkt blev produceret efter 1. januar 2006. Aby nedolo k jm na ivotnm prosted nebo lidskm zdrav z dvodu nekontrolovanho odstraovn odpadu, odstrate vadnou nabjec baterii ve zvltnch sbrnch For at forebygge miljskader eller skade p menneskers sundhed mod ukontrolleret bortskaffelse af affald, s bortskaf brugte genopladelige batterier p srlige ind-
samlingssteder, eller returner dem til din detailhandler. Sluchtka nepouvejte pi zen motorovch vozidel, kol, stroj nebo tam, kde nemonost slyet zvuky okol Pouvn tchto sluchtek omezuje vai schopnost slyet zvuky kolem vs, bez ohledu na hlasitost pi Neupravujte, nedemontujte, neotevrejte, nepoutjte Nezkratujte baterii, kter je soust balen, ani jej lnky. Zound Industries International AB nein dn prohlen ohledn kompatibility mikrofonu a dlkovho ovldn s Pro pouit s mobilnmi zazenmi pouvajcmi 3,5mm hodnho vbru hudby pehrvan pi stedn hlasitosti. U. hlauje, e tento produkt je v souladu se smrnic 2014/53/
Prohlen o shod naleznete na nsledujcch webovch ADVARSLER Indstil lav volumen p lydkilden inden brug af hoved-
telefonerne. Brug ikke disse hovedtelefoner nr du betjener maskineri, krer et motorkretj eller p cykel eller hvis det kan vre til fare for dig og andre at du ikke kan hre dine omgivelser. Nr du bruger disse hovedtelefoner begrnser det din evne til at hre dine omgivelser, uanset lydstyrken. Hold hovedtelefonerne vk fra ild, vand og udstyr med hj spnding. Undlad at modificere, skille ad, bne, tabe, knuse, punktere, snitte i hovedtelefonerne eller udstte dem for varme over 45 C (113 F). Kortslut ikke det inkluderede batteri eller dets celler. I tilflde af at batterierne lkker, s undg at vsken kommer i kontakt med huden eller jnene. Bemrk: det interne batteri er ikke en del, som kan udskiftes af brugeren
. ANSVARSFRASKRIVELSE Zound Industries International AB gr ingen krav p kompatibiliteten af mikrofonen og fjernbetjeningen med enhver mobilenhed. Til brug for mobileenheder med et 3,5 mm ubeskyttet tovejs standardstik. Den angivne spilletid beregnes ved at bruge et tilfldigt udvalg af musik afspillet ved middel lydstyrke. Zound Industries International AB erklrer hermed, at dette produkt overholder direktiv 2014/53/EU og RoHS-di-
rektiv 2011/65/EU. For erklringen om overensstemmelse, se venligst flgende website: www.marshallheadphones.com/DoC Kontakt flgende hvis du har sprgsml eller problemer:
support.marshallheadphones.com Designet i Stockholm Fremstillet i Kina Nicht geeignet fr Kinder unter drei Jahren. Enthlt kleine Teile, die verschluckt werden knnen und eine Erstickungsgefahr darstellen. Eine langfristige Belastung durch laute Musik kann zu vorbergehendem oder bleibendem Hrverlust fhren. Um einem mglichen Gehrschaden vorzubeugen, solltest du einen hohen Lautstrkepegel ber lngere Zeit vermeiden. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmll entsorgt werden. Es muss stattdessen bei einer Recyclingstelle fr Elektro- und Elektronik-Altgerte abgegeben werden. Dieses Produkt wurde nach dem 1. Januar 2006 produziert. Um schdliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesund-
heit durch unsachgeme Entsorgung zu verhindern, entsorge den defekten Akku bei einer speziellen Annah-
mestelle oder gib ihn bei deinem Fachhndler ab. WARNUNG Stelle die Lautstrke deiner Klangquelle auf eine niedrige Stufe ein, bevor du die Kopfhrer verwendest. Verwende diese Kopfhrer nicht beim Auto- oder Fahr-
radfahren, beim Betrieb von Maschinen oder wenn das berhren von Umgebungsgeruschen eine Gefahr fr dich oder andere darstellen kann. Das Tragen dieses Kopfhrers schrnkt deine Fhig-
keit, Umgebungsgerusche wahrzunehmen, bei jeder Lautstrke ein. Halte den Kopfhrer von Feuer, Wasser und Hochspan-
nungsanlagen fern. Nehme keine Vernderungen am Kopfhrer vor, demontiere und ffne ihn nicht, lasse ihn nicht fallen, zerbreche, durchbohre oder zerschlage ihn nicht. Setze das Gert keiner Temperatur von ber 45 C aus. Erzeuge keinen Kurzschluss am Akku oder an den Zellen. Falls eine Zelle undicht wird, achte darauf, dass die Flssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berhrung kommt. Hinweis: Der eingebaute Akku kann nicht durch den Benutzer ausgetauscht werden. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Zound Industries International AB garantiert nicht die Kompatibilitt des Mikrofons oder der Fernbedienung mit mobilen Endgerten. Zur Verwendung mit Mobilgerten ber einen 3,5-mm-Stecker, ungeschtzter, bidirektionaler Standard. Die angegebene Spieldauer wird basierend auf einer zuflligen Musikauswahl bei mittlerer Lautstrke kalkuliert. Hiermit erklrt Zound Industries International AB, dass dieses Produkt den Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Um die Konformittserklrung zu lesen, besuche bitte die folgende Website: www.marshallheadphones.com/DoC Bei Fragen oder Anliegen wende dich an: support. marshallheadphones.com Entworfen in Stockholm Produziert in China Ei sobi alla kolmeaastastele lastele. Sisaldab vikesi osi, mis vivad tekitada lmbumisohu. Pikaajaline kokkupuude valju muusika vi heliga vib phjustada kuulmislanguse. Vimalike kuulmiskahjustuste vltimiseks rge kuulake pikka aega suure helitu-
gevusega. Kesolev toode ei sobi olmeprgi hulka. See tuleb ringlussevtuks viia sobivasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumis-
punkti. See toode on valmistatud prast 1. jaanuari 2006. Et vltida jtmete kontrollimatust krvaldamisest tingitud vimalikku kahju keskkonnale ja inimeste tervisele, viige kasutusklbmatud akud spetsiaalsesse kogumispunkti vi tagastage volitatud edasimjale. HOIATUSED Enne krvaklappide kasutamist seadke heliallika helitugevus madalale tasemele. rge kasutage neid krvaklappe mootorsidukit juhtides, jalgrattaga sites ega masinatega ttades vi kui vliste helide mittekuulmine vib seada teid vi teisi ohtu. Nende krvaklappide kasutamine piirab teie vimet mbritsevaid helisid kuulda, olenemata seadme helitugevusest. Hoida eemal tulest, veest ja krgepingeseadmetest. Krvaklappe ei tohi muuta, koost lahti vtta, avada, maha pillata, purustada, lbi torgata, katki rebida ega kuumutada le 60 C. rge lhistage kaasasolevat akut ega akuelemente. Akuelemendi lekke korral hoiduge vedeliku kokkupuut-
est naha ja silmadega. NB! Lppkasutaja ei saa sisemist akut vahetada. LAHTITLUS Tootja Zound Industries International AB ei vida, et mikrofon ja kaugjuhtimispult hilduvad hegi mobiilse seadmega. Kasutamiseks mobiilseadmetega koos 3,5 mm pistikuga
(kahesuunaline kaitsmata standardhendus). Esitatud taasesitusaja arvutamisel on kasutatud juhuslikult valitud muusikat, mida taasesitati keskmisel helitugevusel. Kesolevaga kinnitab Zound Industries International AB, et see toode vastab direktiivile 2014/53/EL ja RoHS-direk-
tiivile 2011/65/EL. Vastavusdeklaratsiooni lugemiseks klastage palun jrgmist veebisaiti:
www.marshallheadphones.com/DoC Ksimuste vi probleemide korral vtke hendust:
support.marshallheadphones.com Kujundatud Stockholmis Toodetud Hiinas Para evitar posible daos al medioambiente o a la salud causados por el desecho incontrolado de residuos, lleve las bateras recargables defectuosas a puntos de recogida adecuados o devulvalas a su distribuidor especializado. ADVERTENCIAS Baje el volumen antes de empezar a utilizar los auriculares. No utilice estos auriculares cuando conduzca un vehculo motorizado, monte en bicicleta o trabaje con mquinas, ni en cualquier actividad en la que el hecho de no poder or sonidos exteriores pueda suponer un peligro para usted u otras personas. Usar estos auriculares limita la capacidad para or sonidos a su alrededor, cualquiera que sea el ajuste del volumen. Mantngalos alejados del fuego, agua y equipos de alto voltaje. No modifique, desmonte, abra, deje caer, aplaste, perfore o destruya el auricular ni lo exponga a temper-
aturas superiores a 45 C (113 F). No provoque cortocircuitos en la batera que se incluye ni en las celdas. En caso de que se produzcan fugas en una celda, no permita que el lquido entre en contacto con la piel o los ojos. Nota: el usuario no puede reemplazar la batera interna. AVISO LEGAL Zound Industries International AB huye de cualquier pretensin de compatibilidad del micrfono y el mando con cualquier dispositivo mvil. Para utilizar con dispositivos mviles con una clavija estndar de 3,5 mm desprotegida y bidireccional. El tiempo de reproduccin indicado se calcula utilizando una seleccin de msica aleatoria, reproducida a volumen medio. Por la presente, Zound Industries International AB, declara que este producto cumple las directivas 2014/53/UE y RoHS 2011/65/UE. Si desea consultar la declaracin de conformidad, visite el sitio web: www.marshallheadphones.com/DoC Para cualquier pregunta o consulta, escriba a:
support.marshallheadphones.com Diseado en Estocolmo Fabricado en China Sisaldab vikesi osi, mis vivad tekitada Pikaajaline kokkupuude valju muusika vi Vimalike kuulmiskahjustuste vltimiseks Kesolev toode ei sobi olmeprgi hulka. See tuleb ringlussevtuks viia sobivasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumis-
punkti. See toode on valmistatud prast 1. Et vltida jtmete kontrollimatust krvaldamisest tingitud vimalikku kahju keskkonnale ja inimeste tervisele, viige kasutusklbmatud akud spetsiaalsesse kogumispunkti vi juhtides, jalgrattaga sites ega masinatega ttades maha pillata, purustada, lbi torgata, katki rebida ega Akuelemendi lekke korral hoiduge vedeliku kokkupuut-
Kasutamiseks mobiilseadmetega koos 3,5 mm pistikuga Esitatud taasesitusaja arvutamisel on kasutatud juhuslikult valitud muusikat, mida taasesitati keskmisel helitugevusel. Kesolevaga kinnitab Zound Industries International AB, et see toode vastab direktiivile 2014/53/EL ja RoHS-direk-
ESPAOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SUOMI TRKEIT TURVAOHJEITA FRANAIS CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES No adecuados para nios menores de tres aos. Contienen partes pequeas que pueden hacer que un nio se atragante. Escuchar msica u otros sonidos a un nivel de volumen alto durante periodos prolongados puede provocar prdida de audicin. Para evitar posibles daos auditivos, no escuche msica a niveles de volumen altos durante periodos prolongados. Este artculo no se puede desechar con los residuos domsticos normales. Debe llevarse a un punto de recogida adecuado para el reciclaje de aparatos elctricos y electrni-
cos. Este producto se fabric despus del 1 de enero de 2006. Para evitar posible daos al medioambiente o a la salud causados por el desecho incontrolado de residuos, lleve las bateras recargables defectuosas a puntos de recogida adecuados o devulvalas a su distribuidor especializado. ADVERTENCIAS Baje el volumen antes de empezar a utilizar los auriculares. No utilice estos auriculares cuando conduzca un vehculo motorizado, monte en bicicleta o trabaje con mquinas, ni en cualquier actividad en la que el hecho de no poder or sonidos exteriores pueda suponer un peligro para usted u otras personas. Usar estos auriculares limita la capacidad para or sonidos a su alrededor, cualquiera que sea el ajuste del volumen. Mantngalos alejados del fuego, agua y equipos de alto voltaje. No modifique, desmonte, abra, deje caer, aplaste, perfore o destruya el auricular ni lo exponga a temper-
aturas superiores a 45 C (113 F). No provoque cortocircuitos en la batera que se incluye ni en las celdas. En caso de que se produzcan fugas en una celda, no permita que el lquido entre en contacto con la piel o los ojos. Nota: el usuario no puede reemplazar la batera interna. AVISO LEGAL Zound Industries International AB huye de cualquier pretensin de compatibilidad del micrfono y el mando con cualquier dispositivo mvil. Para utilizar con dispositivos mviles con una clavija estndar de 3,5 mm desprotegida y bidireccional. El tiempo de reproduccin indicado se calcula utilizando una seleccin de msica aleatoria, reproducida a volumen medio. Por la presente, Zound Industries International AB, declara que este producto cumple las directivas 2014/53/UE y RoHS 2011/65/UE. Si desea consultar la declaracin de conformidad, visite el sitio web: www.marshallheadphones.com/DoC Para cualquier pregunta o consulta, escriba a:
support.marshallheadphones.com Diseado en Estocolmo Fabricado en China Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sislt pieni osia, jotka voivat aiheuttaa tukeh-
tumisvaaran. Pitkaikainen altistuminen kovaniselle musiikille tai koville nille voi aiheuttaa kuulovaurion. Kuulovaurioiden vlttmiseksi suosittelemme, ettet kuuntele musiikkia pitkn suurella nenvoimakkuudella. Tm ei ole talousjte. Sen sijaan se on toimitettava asianmukaiseen elektronisten ja shklaitteiden keryspisteeseen. Tm tuote on valmistettu 1.1.2006 jlkeen. Valvomattoman jtteiden hvittmisen aiheuttamien mah-
dollisten ymprist- ja terveyshaittojen vlttmiseksi vie viallinen ladattava akku asianmukaiseen keryspisteeseen tai palauta se jlleenmyyjlle. VAROITUKSET Aseta nilhteesi nenvoimakkuus hiljaiselle ennen kuulokkeiden kytt. l kyt nit kuulokkeita kyttesssi mootto-
riajoneuvoa, polkupyr tai koneita tai silloin, kun ulkopuolisten nien kuulemisen vaikeudesta voi aiheutua vaaraa sinulle tai muille. Niden kuulokkeiden kytt rajoittaa kykysi kuulla ympristn ni kuunteluvoimakkuudesta riippumatta. Silyt poissa tulen, veden ja suuria jnnitteit kyt-
tvien laitteiden lheisyydest. l tee kuulokkeisiin muutoksia tai pura, avaa, pudota, murskaa, lvist tai revi kuulokkeita, lk kuumenna niit yli 60 C:n lmptilaan. l oikosulje mukana tullutta akkua tai sen kennoja. Mikli kenno sattuisi vuotamaan, l pst nestett iholle tai silmiin. Huomaa: sisinen akku ei ole kyttjn vaihdettavissa. VASTUUVAPAUSILMOITUS Zound Industries International AB ei takaa mikrofonin ja kaukostimen yhteensopivuutta minkn mobiililaitteen kanssa. Mobiililaitteisiin liitettess on kytettv kaksisuuntaista suojaamatonta 3,5 mm:n standardiliitint. Ilmoitettu soittoaika lasketaan kyttmll satunnaista musiikkivalikoimaa, jota soitetaan keskitason voimak-
kuudella. Zound Industries International AB takaa tmn tuotteen vastaavan direktiivi 2014/53/EU sek RoHS-direktiivi 2011/65/EU. Lue vaatimustenmukaisuusvakuutus seuraavalta verkkosi-
vustolta: www.marshallheadphones.com/DoC Jos sinulla on kysyttv tai jokin mietitytt sinua, ota yhteytt osoitteessa: support.marshallheadphones.com Suunniteltu Tukholmassa, Ruotsissa Valmistettu Kiinassa Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Contient des lments de petite taille qui peuvent tre avals et prsentent un risque d'touffement. Une exposition prolonge une musique ou des sons volume lev peut causer une perte d'audition. Pour prvenir d'ven-
tuels dommages l'audition, n'coutez pas des niveaux de volume levs durant de longues priodes. Ce produit n'est pas un dchet mnager. Il doit tre confi au point de collecte appro-
pri pour le recyclage des composants lectriques et lectroniques. Ce produit a t fabriqu aprs le 1er janvier 2006. Pour viter des dommages ventuels l'environnement ou la sant si l'objet est jet sans prcautions, veuillez dposer la batterie rechargeable dfectueuse un point de collecte appropri ou bien la rapporter votre revendeur. AVERTISSEMENTS Avant dutiliser le casque, rglez le volume de votre source audio au minimum. Nutilisez pas ce casque lorsque vous utilisez un vhicule moteur, un vlo, une machine, ou lorsque le fait de ne pouvoir entendre les sons extrieurs peut prsenter un danger pour vous ou pour autrui. Lutilisation de ce casque limite votre capacit entendre les bruits qui vous entourent, quel que soit le volume de lcoute. Tenez-le loign du feu, de leau et des quipements haute tension. Ne pas modifier, dmonter, ouvrir, laisser tomber, craser, percer, dchirer le casque ni l'exposer une temprature suprieure 113F (45C). Ne pas court-circuiter la batterie incluse ou les piles. Si une pile fuit, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Remarque : La batterie interne n'est pas remplaable par lutilisateur. AVERTISSEMENT Zound Industries International AB ne garantit pas la compatibilit du microphone et de la tlcommande avec tous les appareils mobiles. Conu pour les appareils mobiles utilisant une prise de 3,5 mm standard bidirectionnelle non protge. Le temps dcoute indiqu est calcul avec une slection alatoire de musique coute volume moyen. Par la prsente, Zound Industries International AB dclare que ce produit respecte la directive 2014/53/UE et la directive RoHS 2011/65/UE. Pour la dclaration de conformit, veuillez consulter le site Web suivant : www.marshallheadphones.com/DoC Pour toutes questions ou proccupations, merci de contacter : support.marshallheadphones.com Conu Stockholm Fabriqu en Chine
,
.
, ,
.
,
.
,
.
, , ,
, , , 113F (45C).
,
.
:
. Zound Industries International AB
. 3,5 mm . Zound Industries International AB 2014/53/
(RoHS) 2011/65/.
, ,
:
www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Contient des lments de petite taille qui peuvent tre avals et prsentent Une exposition prolonge une musique ou des sons volume lev peut causer une perte d'audition. Pour prvenir d'ven-
tuels dommages l'audition, n'coutez pas des niveaux de volume levs durant de Ce produit n'est pas un dchet mnager. Il doit tre confi au point de collecte appro-
lectriques et lectroniques. Ce produit a Pour viter des dommages ventuels l'environnement ou la sant si l'objet est jet sans prcautions, veuillez dposer la batterie rechargeable dfectueuse un point de collecte vhicule moteur, un vlo, une machine, ou lorsque le fait de ne pouvoir entendre les sons extrieurs peut entendre les bruits qui vous entourent, quel que soit le Tenez-le loign du feu, de leau et des quipements craser, percer, dchirer le casque ni l'exposer une Ne pas court-circuiter la batterie incluse ou les piles. compatibilit du microphone et de la tlcommande avec Conu pour les appareils mobiles utilisant une prise de 3,5 Le temps dcoute indiqu est calcul avec une slection Par la prsente, Zound Industries International AB dclare Pour la dclaration de conformit, veuillez consulter le site
.
,
. 1
, 2006.
,
.
, ,
.
,
.
,
.
, , ,
, , , 113F (45C).
,
.
:
. Zound Industries International AB
. 3,5 mm . Zound Industries International AB 2014/53/
(RoHS) 2011/65/.
, ,
:
www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com HRVATSKI VANE SIGURNOSNE UPUTE MAGYAR FONTOS BIZTONSGI UTASTSOK BAHASA INDONESIA INSTRUKSI PENTING MENGENAI KESELAMATAN Nije prikladno za djecu mlau od tri godine. Sadri sitne dijelove koji mogu predstavljati opasnost od guenja. Dugotrajno izlaganje glasnoj glazbi ili zvukovima moe izazvati gubitak sluha. Sprijeite mogue oteenje zvuka i ne sluajte glasne zvukove dugo vremena. Ne odlaite s komunalnim otpadom. Umjesto toga proizvod trebate odnijeti na odgovarajue mjesto za reciklau elek-
trine i elektronike opreme. Ovaj proizvod proizveden je nakon 1. sijenja 2006. Kako bi se sprijeilo oneienje okolia ili tetno djelovanja na ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja otpada, punjivu bateriju koja vie ne radi zbrinite na posebnim odlagalitima ili je vratite ovlatenom zastupniku. UPOZORENJA Prije uporabe slualica prilagodite izvor zvuka na nisku razinu glasnoe. Ove slualice ne upotrebljavajte dok upravljate motornim vozilom, biciklom, strojem ili u situaciji kad ne moete uti vanjske zvukove to moe predstavljati opasnost za vas ili druge. Uporaba ovih slualica ograniava vau sposobnost da ujete zvukove oko vas, bez obzira na glasnou zvuka koji sluate. Drite podalje od plamena, vode i opreme pod visokim naponom. Ne mijenjajte, rastavljajte, otvarajte, isputajte, gnjeite, probijajte, ne upajte slualice i ne zagrijavajte ih iznad 113 F (45 C). Ne izazivajte kratki spoj na pripadajuoj bateriji ili njezinim elijama. U sluaju da baterija ispusti kiselinu, nemojte dopustiti da kiselina doe u kontakt s koom ili oima. Napomena: Unutranju bateriju ne moe zamijeniti korisnik. IZJAVA O ODRICANJU ODGOVORNOSTI Zound Industries International AB ne tvrdi da su mikrofon i daljinski upravlja kompatibilni s bilo kojim mobilnim ureajem. Za upotrebu s mobilnim ureajima koji upotrebljavaju nezatieni dvosmjerni standard prikljuka od 3,5 mm. Navedeno vrijeme reprodukcije rauna se nasuminim odabirom glazbe koja se reproducira na srednjoj jaini zvuka. Ovime, Zound Industries International AB, izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s 2014/53/EU i RoHS direktiva 2011/65/EU. Za izjavu o sukladnosti posjetite sljedee internetske stranice: www.marshallheadphones.com/DoC Za sva pitanja ili dvojbe kontaktirajte:
support.marshallheadphones.com Dizajnirano u Stockholmu Proizvedeno u Kini Az eszkz hasznlata hrom ven aluli gyermekek szmra nem alkalmas. Apr alkatrszeket tartalmaz, melyek fulladsveszlyt jelenthetnek. A hossz tv hangos zenehallgats vagy hangterhels hallskrosodst okozhat. Az esetleges hallskrosods megelzse vgett ne hasznlja az eszkzt huzamos-
abb ideig magas hangern. Nem hztartsi hulladk. jrahasznostsra adja le az elektromos vagy elektronikai eszkzk szmra fenntartott hulladk-
gyjt ponton. Ez a termk 2006. janur 1. utn kszlt. A nem biztonsgos hulladkkezels okozta esetleges krnyezetszennyezs vagy egszsgi rtalom megelzse vgett a mr nem hasznlhat akkumultorokat vigye az erre fenntartott gyjtpontokra vagy a termk viszonteladjhoz. FIGYELMEZTETS A fejhallgat els hasznlata eltt lltsa a hangforrs hangerejt alacsonyra. Ne hasznlja a fejhallgatt gpjrm vagy kerkpr vezetse, gpkezels vagy olyan tevkenysg alkalmval, melynek sorn a krnyez hangok sz-
lelsnek hinya veszlyt jelenthet nre vagy msokra. A fejhallgat hasznlata a hangertl fggetlenl korltozza nt a krnyez zajok szlelsben. Tztl, vztl s nagyfeszltsg berendezsektl tvol tartand. A fejhallgatt ne alaktsa t, ne szerelje szt, ne nyissa fl, ne ejtse le, ne zzza ssze, ne szrja t, ne vgja fl s ne tegye ki 45 C-nl (113 F-nl) magasabb hmrskletnek. Ne zrja rvidre a tartozk akkumultort vagy annak cellit. Amennyiben az akkumultor cellja szivrogni kezdene, akadlyozza meg, hogy a folyadk brrel rintkezzen vagy szembe kerljn. Megjegyzs: A bels akkumultor a felhasznl ltal nem cserlhet. JOGI NYILATKOZAT A(z) Zound Industries International AB nem tesz semmifle kijelentst a mikrofon s a tvirnyt brmely mobilesz-
kzzel val kompatibilitsval kapcsolatban. Vdelem nlkli ktutas szabvnyos 3,5 mm-es csatlakozt tartalmaz mobileszkzkkel val hasznlatra kszlt. A megjelen lejtszsi id kiszmtsa vletlenszer zenei vlasztk kzepes hangervel val lejtszsa alapjn trtnik. A Zound Industries International AB ezennel kijelenti, hogy a termk megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek, valamint a 2011/65/EU RoHS irnyelvnek. A megfelelsgi nyilatkozat az albbi honlapon rhet el:
www.marshallheadphones.com/DoC Krdsvel vagy problmjval ide fordulhat:
support.marshallheadphones.com Tervezs: Stockholm Gyrts: Kna Untung mencegah bahaya terhadap lingkungan atau kesehatan manusia dari pembuangan sampah yang tidak terkendali, buanglah baterai isi ulang yang rusak di tempat pengumpulan khusus atau kembalikan kepada dealer spesialis Anda. PERINGATAN Tetapkan sumber suara Anda pada volume rendah sebelum menggunakan headphone. Jangan menggunakan headphone ini apabila sedang mengemudikan kendaraan bermotor, naik sepeda, atau mengoperasikan mesin, atau apabila kemampuan Anda untuk mendengar suara di luar dapat membahayakan Anda juga orang lain. Menggunakan headphone ini membatasi kemampuan Anda untuk mendengarkan suara di sekitar Anda, seberapapun volume yang digunakan. Jauhkan dari api, air, dan peralatan bertegangan tinggi. Jangan dimodifikasi, dibongkar, dibuka, dijatuhkan, dihancurkan, ditusuk, disobek atau dipanaskan dengan suhu di atas 113F (45C). Jangan menghubungkan baterai dan selnya dengan arus pendek. Apabila sel baterai bocor, jangan biarkan cairannya menyentuh kulit atau mata. Catatan: Baterai internal bukan baterai yang dapat diganti oleh pengguna akhir. PENAFIAN Zound Industries International AB tidak membuat klaim tentang adanya kompatibilitas mikrofon dan pengendali jarak jauh dengan perangkat seluler apa pun. Untuk digunakan dengan perangkat seluler yang menggu-
nakan plug standar dua arah 3,5 mm tanpa pelindung. Waktu pemutaran musik dihitung menggunakan pemilihan musik secara acak yang diputar pada volume sedang. Dengan ini, Zound Industries International AB menyatakan bahwa produk ini sesuai dengan petunjuk 2014/53/EU dan RoHS 2011/65/EU. Untuk deklarasi kesesuaian, silakan kunjungi website ini:
www.marshallheadphones.com/DoC Untuk pertanyaan atau kepentingan lebih lanjut hubungi:
support.marshallheadphones.com Didesain di Stockholm Diproduksi di Tiongkok BAHASA INDONESIA INSTRUKSI PENTING MENGENAI KESELAMATAN ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA A hossz tv hangos zenehallgats vagy hangterhels hallskrosodst okozhat. Az esetleges hallskrosods megelzse vgett ne hasznlja az eszkzt huzamos-
Nem hztartsi hulladk. jrahasznostsra gyjt ponton. Ez a termk 2006. janur 1. krnyezetszennyezs vagy egszsgi rtalom megelzse vgett a mr nem hasznlhat akkumultorokat vigye az erre fenntartott gyjtpontokra vagy a termk viszonteladjhoz. A fejhallgat els hasznlata eltt lltsa a hangforrs lelsnek hinya veszlyt jelenthet nre vagy msokra. nyissa fl, ne ejtse le, ne zzza ssze, ne szrja t, Ne zrja rvidre a tartozk akkumultort vagy annak cellit. Megjegyzs: A bels akkumultor a felhasznl ltal A(z) Zound Industries International AB nem tesz semmifle Vdelem nlkli ktutas szabvnyos 3,5 mm-es csatlakozt A Zound Industries International AB ezennel kijelenti, hogy a termk megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek, valamint a A megfelelsgi nyilatkozat az albbi honlapon rhet el:
Tidak cocok untuk anak berusia di bawah tiga tahun. Mengandung berbagai komponen kecil, yang bisa menyebabkan bahaya tersedak. Pemaparan jangka panjang terhadap musik keras atau bising dapat membuat kehilangan pendengaran. Untuk mencegah gangguan pendengaran, jangan menden-
garkan volume suara tinggi dalam jangka waktu yang lama. Ini bukan sampah rumah tangga. Oleh karena itu, pembuangan harus dilakukan di tempat pengumpulan sampah yang tersedia untuk mendaur ulang peralatan elektronik. Produk ini diproduksi setelah 1 Januari 2006. Untung mencegah bahaya terhadap lingkungan atau kesehatan manusia dari pembuangan sampah yang tidak terkendali, buanglah baterai isi ulang yang rusak di tempat pengumpulan khusus atau kembalikan kepada dealer spesialis Anda. PERINGATAN Tetapkan sumber suara Anda pada volume rendah sebelum menggunakan headphone. Jangan menggunakan headphone ini apabila sedang mengemudikan kendaraan bermotor, naik sepeda, atau mengoperasikan mesin, atau apabila kemampuan Anda untuk mendengar suara di luar dapat membahayakan Anda juga orang lain. Menggunakan headphone ini membatasi kemampuan Anda untuk mendengarkan suara di sekitar Anda, seberapapun volume yang digunakan. Jauhkan dari api, air, dan peralatan bertegangan tinggi. Jangan dimodifikasi, dibongkar, dibuka, dijatuhkan, dihancurkan, ditusuk, disobek atau dipanaskan dengan suhu di atas 113F (45C). Jangan menghubungkan baterai dan selnya dengan arus pendek. Apabila sel baterai bocor, jangan biarkan cairannya menyentuh kulit atau mata. Catatan: Baterai internal bukan baterai yang dapat diganti oleh pengguna akhir. PENAFIAN Zound Industries International AB tidak membuat klaim tentang adanya kompatibilitas mikrofon dan pengendali jarak jauh dengan perangkat seluler apa pun. Untuk digunakan dengan perangkat seluler yang menggu-
nakan plug standar dua arah 3,5 mm tanpa pelindung. Waktu pemutaran musik dihitung menggunakan pemilihan musik secara acak yang diputar pada volume sedang. Dengan ini, Zound Industries International AB menyatakan bahwa produk ini sesuai dengan petunjuk 2014/53/EU dan RoHS 2011/65/EU. Untuk deklarasi kesesuaian, silakan kunjungi website ini:
www.marshallheadphones.com/DoC Untuk pertanyaan atau kepentingan lebih lanjut hubungi:
support.marshallheadphones.com Didesain di Stockholm Diproduksi di Tiongkok Non adatto a bambini di et inferiore ai tre anni. Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono causare soffocamento. Lesposizione prolungata a musica o suoni ad alto volume pu causare la perdita delludito. Per prevenire possibili danni all'apparato uditivo, evitare lascolto a volume elevato per lunghi periodi di tempo. Questo non un rifiuto domestico. La riconsegna deve avvenire presso un punto di raccolta preposto al riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto stato fabbricato dopo il 1 gennaio 2006. Per prevenire possibili danni allambiente o alla salute umana causati dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riportare le batterie difettose presso un centro di raccolta abilitato o restituirle a un rivenditore autorizzato. AVVERTENZE Prima di utilizzare le cuffie, assicurarsi di aver impostato la sorgente sonora su un volume basso. Non utilizzare queste cuffie alla guida di un veicolo a motore, di una bicicletta, di un macchinario o qualora lincapacit di percepire i rumori esterni rappresenti un pericolo per se stessi e per gli altri. Lutilizzo di queste cuffie limita la capacit di percepire i rumori circostanti, a prescindere dal volume di ascolto. Tenere lontano da fuoco, acqua, e apparecchiature ad alta tensione. Non modificare, smontare, aprire, far cadere, schiacciare, forare, deformare le cuffie e non esporle a temperature superiori a 45C (113F). Non cortocircuitare la batteria inclusa o le sue celle. In caso di perdita da una cella, evitare che il liquido entri in contatto con occhi o pelle. Nota: La batteria interna non sostituibile dallutente finale. ESCLUSIONE DI RESPONSABILIT Zound Industries International AB non fornisce alcuna garanzia sulla compatibilit del microfono e del teleco-
mando con i dispositivi mobile. Da utilizzare con dispositivi mobile dotati di spinotto doppio standard non protetto da 3,5 mm. Il tempo di riproduzione indicato viene calcolato utilizzando la selezione casuale di musica riprodotta a volume medio. Con la presente, Zound Industries International AB dichi-
ara che questo prodotto conforme alle direttive 2014/53/
EU e RoHS 2011/65/EU. Per la dichiarazione di conformit, visitare il seguente sito web: www.marshallheadphones.com/DoC Per qualsiasi dubbio o domanda, contattare:
support.marshallheadphones.com Progettato a Stoccolma Prodotto in Cina 3 20061
. 45C113F Zound Industries International AB 3.5 mm Zound Industries International AB 2014/53/EURoHS2011/65/EU www.marshallheadphones.com/DoC support.marshallheadphones.com Designed in Stockholm Produced in China
.
, ,
.
, .
, , , ,
, , , 45C(113F)
.
,
.
: . Zound Industries International AB AB
. 3.5mm
. Zound Industries International AB 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU
.
:
www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com LIETUVI SVARBI SAUGOS INSTRUKCIJA LATVIEU SVARGI NORDJUMI PAR DROBU 20061 3
. 2006 1
. 45C113F 3.5 mm 2014/53/EURoHS2011/65/EU
.
, ,
.
, .
, , , ,
, , , 45C(113F)
.
,
.
: . Zound Industries International AB AB
. 3.5mm
. Zound Industries International AB 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU
.
:
www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com Netinkama jaunesniems nei trij met vaikams. Prietaise yra smulki detali, kuriomis galima uspringti. Ilgai klausantis garsios muzikos ar gars galima pakenkti savo klausai. Kad ivengtumte galimo pakenkimo klausai, neklausykite muzikos garsiai ilg laik. Prietaiso negalima imesti kartu su buitinmis atliekomis. Nenaudojam prietais reikia atiduoti tinkam elektrins ir elektronins rangos surinkimo perdirbti punkt. is produktas pagamintas po 2006 met sausio 1 dienos. Siekdami apsaugoti aplink ir moni sveikat nuo galimo alingo nekontroliuojamo atliek imetimo poveikio, sugedusias kraunamas baterijas atiduokite specialius surinkimo punktus arba grinkite jas konkreiam tiekjui. SPJIMAI Prie naudodami ausines sumainkite garso altinio garsum. Nenaudokite i ausini vairuodami motorin transporto priemon, dvirat, valdydami rang ar kitose situacijose, kai negirddami aplinkini gars galite sukelti pavoj sau ar aplinkiniams. Naudodami ias ausines, nepriklausomai nuo pasirinkto garsumo, apribojate savo galimybes igirsti garsus js aplinkoje. Laikykite toliau nuo ugnies, vandens ir auktos tampos rangos. Nemginkite prietaiso keisti, irinkti ar atidaryti; nenu-
meskite, nesuspauskite, nepradurkite ir nesuplykite ausini; saugokite jas nuo auktesns nei 45 C (113 F) temperatros. Nesujunkite prieing teikiamos baterijos ar jos element poli. Pastebj i baterijos itekjus skyst, pasirpinkite, kad is skystis nepatekt ant odos ar akis. Pastaba: integruotoji baterija nra naudotojo keiiama. ATSAKOMYBS APRIBOJIMAS Zound Industries International AB netvirtina, kad mikrofonas ir nuotolinio valdymo taisas tinka visiems mobiliesiems renginiams. Tinka naudoti su mobiliaisiais renginiais, kuriuose yra stan-
dartinis 3,5 mm neapsaugotas dvikryptis kitukinis lizdas. Nurodytas muzikos grojimo laikas apskaiiuotas, naudojant atsitiktinai parinktus krinius, leidiamus vidutiniu garsumu. Nav piemrotas brniem, jaunkiem par trim gadiem. Satur skas daas, kas var radt nosmakanas draudus. Ilgstoa skaas mzikas vai skau iedarbba var izraist dzirdes traucjumus. Lai izvair-
tos no iespjamiem dzirdes bojjumiem, neklausieties skau mziku ilgstoi. ie nav mjsaimniecbas atkritumi. Tie jnodod piemrot elektrisk un elektroni-
sk aprkojuma savkanas un otrreizjs prstrdes viet. ierce ir raota pc 2006. gada 1. janvra. Lai izvairtos no iespjama kaitjuma videi vai cilvka veselbai no nekontroltas atkritumu izmeanas, bojtu akumulatoru nododiet pas savkanas viets vai atdodiet specializtajam izplattjam. BRDINJUMI Pirms uzliekat austias, iestatiet skaas avotam zemu skauma lmeni. Nelietojiet s austias, vadot transportldzekli, braucot ar velosipdu, strdjot ar mehnismiem, vai tad, kad, nespjot sadzirdt rjs skaas, varat radt briesmas sev vai citiem. o austiu lietoana, neatkargi no klausans skauma, ierobeo jsu spjas sadzirdt skaas ap jums. Neturiet uguns, dens un augstsprieguma ieru tuvum. Neizmainiet, neizjauciet, neatveriet, nemetiet zem, nesaspiediet, nesaduriet vai nenodriskjiet austias, neaujiet tm sakarst virs 60 C. Nepieaujiet iekaut akumulatora vai t elementu sslgumu. Ja akumulatoram pards noplde, nepieaujiet idruma nokanu uz das vai acs. Piezme: netiek paredzts, ka iekjo bateriju maina lietotjs pats. ATRUNA Zound Industries International AB nesniedz apgalvojumus par mikrofona vai tlvadbas pults saderbu ar jebkdu mobilo ierci. Lietoanai ar mobilajm iercm, kurs izmanto standarta 3,5 mm spraudni divvirzienu neaizsargtam savienojumam. Uzrdtais skananas laiks ir aprints ar nejauu mzikas izvli, atskaojot mren skaum. iuo pareikimu Zound Industries International AB patvir-
tina, kad is produktas atitinka 2014/53/EB ir 2011/65/EB RoHS direktyv reikalavimus. Atitikties deklaracij rasite ms internetiniame puslapyje:
www.marshallheadphones.com/DoC Kilus klausimams kreipkits:
support.marshallheadphones.com Sukurta Stokholme Pagaminta Kinijoje Zound Industries International AB pazio, ka produkts atbilst 2014/53/ES un RoHS direktvai 2011/65/ES. Lai izlastu atbilstbas paziojumu, ldzu, apmekljiet o tmeka vietni: www.marshallheadphones.com/DoC Ar jautjumiem un bam vrsieties eit: support. marshallheadphones.com Dizains radts Stokholm Izgatavotas n NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES NORSK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Niet geschikt voor kinderen tot drie jaar. Bevat kleine onderdelen die verstikkings-
gevaar kunnen veroorzaken. Langdurige blootstelling aan luide muziek of geluid kan gehoorbeschadiging veroorzaken. Luister niet op hoge gelu-
idsniveaus gedurende langere tijd om gehoorschade te voorkomen. Dit is geen huisvuil. Daarentegen dient dit te worden overhandigd bij het juiste ver-
zamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Dit product werd na 1 januari 2006 geproduceerd. Breng de defecte oplaadbare batterij naar een speciaal ophaalpunt of terug naar de winkel, om mogelijke schade voor het milieu of de menselijke gezondheid door vuilstort te voorkomen. WAARSCHUWINGEN Stel uw geluidsbron in op laag volume voordat u de hoofdtelefoon gebruikt. Gebruik deze hoofdtelefoon niet als u een motorvoer-
tuig, fiets, of machine bestuurt, of in situaties waarin het niet kunnen horen van geluiden van buitenaf een gevaar kan opleveren voor u of anderen. Het gebruik van deze hoofdtelefoon beperkt uw capaciteit om geluiden om u heen te horen, ongeacht het geluidsvolume. Buiten bereik houden van vuur, water en apparatuur met hoog voltage. Pas de hoofdtelefoon niet aan, haal hem niet uit elkaar, maak hem niet open, laat hem niet vallen, maak hem niet kapot, maak er geen gaten of scheuren in en verhit hem niet boven de 45C. Veroorzaak geen kortsluiting van de meegeleverde batterij of de cellen daarvan. Laat in het geval van een lekkende batterij de vloeistof niet in contact komen met de huid of de ogen. Let op: de interne accu kan niet door de eindgebruiker vervangen worden. VRIJWARING Zound Industries International AB doet geen bindende uitspraken over de compatibiliteit van de microfoon en afstandsbediening met mobiele apparaten. Voor gebruik met mobiele apparaten met onbeschermd tweerichtings 3,5 mm-contact, standaard. De weergegeven speeltijd wordt berekend aan de hand van een willekeurige selectie van muziek, afgespeeld op een gemiddeld volume. Hierbij verklaart Zound Industries International AB, dat dit product voldoet aan de bepalingen van richtlijn 2014/53/
EU en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. Ga voor de conformiteitsverklaring naar deze website:
www.marshallheadphones.com/DoC Neem voor vragen of opmerkingen contact op met:
support.marshallheadphones.com Ontworpen in Stockholm Geproduceerd in China Ikke egnet for barn under tre r. Inne-
holder sm deler, som kan utgjre en kvelningsfare. Dersom hrselen utsettes for hyt volum over lengre tid, kan den bli drligere. For unng mulig hrselsskade, br du ikke lytte til musikk p hyt volum over lengre tid. Dette er ikke husholdningsavfall. I stedet br det innleveres til aktuelle innsam-
lingssteder for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Dette produktet ble produsert etter 1. januar 2006. Avhend defekte oppladbare batterier ved innsam-
lingsstasjoner eller lever dem i butikken. Slik hindrer du mulig milj- eller personskade som flge av ukontrollert avhending av avfall. ADVARSLER Skru volumet p lydkilden ned fr du bruker hodetelefonene. Disse hodetelefonene m ikke brukes nr du kjrer, sykler, betjener maskiner eller der din manglende evne til hre lyder kan utgjre en fare for deg og andre. Disse hodetelefonene begrenser evnen din til hre lyder rundt deg, uansett volumniv. Hold unna ild, vann og hyspenningsutstyr. Du m ikke endre p, demontere, pne, miste, knuse, stikke hull p eller delegge hodetelefonene eller la dem varmes opp til over 60 C. Ikke kortslutt batteriet eller battericellene. Dersom batteriet lekker, m vsken ikke komme i kontakt med huden eller ynene. Merk: Det interne batteriet kan ikke skiftes ut av sluttbrukeren. FRASKRIVINGSKLAUSUL Zound Industries International AB stiller ingen krav om kompatibilitet for mikrofonen og fjernkontrollen med noen som helst mobilenhet. For bruk med mobilenheter som anvender 3,5 mm propp av type ubeskyttet toveis standard. Erklrt spilletid regnes ut ved bruk av et tilfeldig utvalg musikk, spilt p middels volum. Zound Industries International AB erklrer herved at dette produktet er i samsvar med 2014/53/EU og RoHS-direk-
tivet 2011/65/EU. Samsvarserklringen finner du p denne nettsiden:
www.marshallheadphones.com/DoC For sprsml ta kontakt med:
support.marshallheadphones.com Utformet i Stockholm Produsert i Kina WIKANG FILIPINO MAHALAGANG MGA TAGUBILIN PANGKALIGTASAN Hindi angkop para sa mga bata na mas mababa ang edad sa tatlo. Naglalaman ng mga maliliit na bahagi, na maaaring delikado kung mabulunan. Ang matagal na pagkababad sa malakas na musika o tunog ay maaaring magdulot ng pagkabingi. Para maiwasan ang posibleng pagkasira ng pandinig, huwag makinig ng matagal sa matataas na antas ng tunog. Hindi ito basura mula sa bahay. Sa halip dapat itong ilagay sa angkop na lugar na pagkukunan para sa pagresiklo ng elektrikal at elektronikong kagamitan. Ang produktong ito ay ginawa pagkatapos ng Enero 1 2006. Upang maiwasan ang posibleng pinsala sa kapaligiran o kalusugan ng tao mula sa hindi makontrol na pagtapon ng basura, itapon ang depektibong nirere-charge na baterya sa espesyal na lugar na pagkukunan o ibalik ang mga ito sa iyong espesya;istang tagapagbenta. MGA BABALA Ilagay ang panggagalingan ng iyong tunog sa mababang lakas ng tunog (volume) bago gamitin ang mga headphone. Huwag gamitin ang mga headphone na ito kapag nagmamaneho ng sasakyan, isang bisikleta, makina, o kung saan ang hindi mo makakayan ang makarinig ng mga tunog sa labas ay maaaring magbigay ng panganib sa iyo at sa iba. Malilimitahan qng paggamit sa mga headphone na ito ang kakayahan mong makinig sa mga ingay sa paligid mo, hindi alintana ang lakas ng tunog sa pakikinig. Ilayo ito sa apoy, tubig, at mataas ang boltahe na kagamitan. Huwag baguhin, pagtanggal-tanggalin, buksan, ibag-
sak, durugin, butasin, pilasin ang headphone o initin ng lampas sa 113F (45C). Huwag i-short-circuit ang kasamang baterya o ang mga cell nito. Sa pangyayari ng pagtagas ng cell, huwag hayaang madikit ang likido sa balat o mata. Tandaan: Ang internal na baterya ay walang-pamalit para sa gumagamit. PAGTATATUWA Ang Zound Industries International AB ay hindi nag-
papahayag na magkatugma ang mikropono at remote sa anumang mobile device. Para gamitin sa mga mobile device gamit ang 3.5 mm na plag na two-way standard na hindi protektado. Ang bisa ng baterya ay kinakalkula base sa walang piling tugtog ng musika, na katamtaman ang lakas ng tunog. Tandaan: Ang internal na baterya ay walang-pamalit para sa gumagamit. Para sa pahayag ng pag-alinsunod, mangyaring bisitahin ang sumusunod na website: www.marshallheadphones.com/DoC Para sa anumang mga katanungan o alalahanin maki-
pag-ugnayan: support.marshallheadphones.com Dinisenyo sa Stockholm Ginawa sa China POLSKI WANE INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA Aby unikn zanieczyszczenia rodowiska oraz zagroenia dla zdrowia spowodowanych niewaciw utylizacj, wadliwe akumulatory naley przekaza do specjalistycznego punktu zbirki lub zwrci do waciwego sprzedawcy. OSTRZEENIA Przed uyciem suchawek zaleca si ustawienie nisk-
iego poziomu gonoci w urzdzeniu rdowym. Nie naley uywa suchawek podczas prowadzenia pojazdw motorowych, roweru, maszyn oraz wwczas, gdy ograniczona syszalno otoczenia moe stanowi zagroenie dla uytkownika suchawek lub innych osb. Korzystanie ze suchawek sprawia, e otaczajce dwiki s stumione bez wzgldu na gono odtwarzanej muzyki. Chroni przed ogniem, wod i wysokim napiciem. Nie naley modyfikowa, demontowa, otwiera, upuszcza, miady, przekuwa ani niszczy suchawek, ani naraa ich na temperatur powyej 45C. Nie naley doprowadza do zwarcia doczonej W przypadku wycieku z baterii unika kontaktu pynu baterii ani jej ogniw. ze skr i oczami. Uwaga: uytkownik nie moe wymienia baterii wewntrznej. WYCZENIE ODPOWIEDZIALNOCI Firma Zound Industries International AB nie skada ad-
nych owiadcze dotyczcych kompatybilnoci mikrofonu ani pilota zdalnego sterowania z urzdzeniami mobilnymi. Do zastosowania z urzdzeniami mobilnymi przy uyciu niechronionej standardowej wtyczki dwukierunkowej 3,5 mm. Podany czas pracy jest obliczony na podstawie przypadkowego wyboru utworw odtwarzanych przy redniej gonoci. Zound Industries International AB niniejszym deklaruje zgodno tego produktu z dyrektywami 2014/53/UE i RoHS 2011/65/UE. Deklaracja zgodnoci jest dostpna na stronie:
www.marshallheadphones.com/DoC W przypadku pyta lub wtpliwoci zachcamy do kontaktu: support.marshallheadphones.com Zaprojektowano w Sztokholmie Wyprodukowano w Chinach POLSKI WANE INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA PORTUGUS INSTRUES IMPORTANTES DE SEGURANA ROMN INSTRUCIUNI DE SIGURAN IMPORTANTE Ang matagal na pagkababad sa malakas na musika o tunog ay maaaring magdulot ng pagkabingi. Para maiwasan ang posibleng pagkasira ng pandinig, huwag makinig ng Hindi ito basura mula sa bahay. Sa halip elektrikal at elektronikong kagamitan. Ang produktong ito ay ginawa pagkatapos ng Upang maiwasan ang posibleng pinsala sa kapaligiran o kalusugan ng tao mula sa hindi makontrol na pagtapon ng basura, itapon ang depektibong nirere-charge na baterya sa espesyal na lugar na pagkukunan o ibalik ang mga ito mababang lakas ng tunog (volume) bago gamitin ang nagmamaneho ng sasakyan, isang bisikleta, makina, o kung saan ang hindi mo makakayan ang makarinig Malilimitahan qng paggamit sa mga headphone na ito ang kakayahan mong makinig sa mga ingay sa paligid Ilayo ito sa apoy, tubig, at mataas ang boltahe na kagamitan. Huwag baguhin, pagtanggal-tanggalin, buksan, ibag-
sak, durugin, butasin, pilasin ang headphone o initin ng Produkt nieodpowiedni dla dzieci poniej 3. roku ycia. Zawiera mae czci, ktre gro zadawieniem. Dugotrwae suchanie gonej muzyki lub dwikw moe prowadzi do ubytku suchu. Aby unikn ewentualnych uszkod-
ze suchu, naley unika dugotrwaego odtwarzania przy duej gonoci. Produktu nie mona traktowa jak zwykych odpadw domowych. Naley go przekaza do waciwego punktu zbirki sprztu elek-
trycznego i elektronicznego. Produkt zosta wytworzony po 1 stycznia 2006 roku. Aby unikn zanieczyszczenia rodowiska oraz zagroenia dla zdrowia spowodowanych niewaciw utylizacj, wadliwe akumulatory naley przekaza do specjalistycznego punktu zbirki lub zwrci do waciwego sprzedawcy. OSTRZEENIA Przed uyciem suchawek zaleca si ustawienie nisk-
iego poziomu gonoci w urzdzeniu rdowym. Nie naley uywa suchawek podczas prowadzenia pojazdw motorowych, roweru, maszyn oraz wwczas, gdy ograniczona syszalno otoczenia moe stanowi zagroenie dla uytkownika suchawek lub innych osb. Korzystanie ze suchawek sprawia, e otaczajce dwiki s stumione bez wzgldu na gono odtwarzanej muzyki. Chroni przed ogniem, wod i wysokim napiciem. Nie naley modyfikowa, demontowa, otwiera, upuszcza, miady, przekuwa ani niszczy suchawek, ani naraa ich na temperatur powyej 45C. Nie naley doprowadza do zwarcia doczonej W przypadku wycieku z baterii unika kontaktu pynu baterii ani jej ogniw. ze skr i oczami. Sa pangyayari ng pagtagas ng cell, huwag hayaang papahayag na magkatugma ang mikropono at remote sa Para gamitin sa mga mobile device gamit ang 3.5 mm na Ang bisa ng baterya ay kinakalkula base sa walang piling Para sa pahayag ng pag-alinsunod, mangyaring bisitahin ang sumusunod na website: www.marshallheadphones.com/DoC Uwaga: uytkownik nie moe wymienia baterii wewntrznej. WYCZENIE ODPOWIEDZIALNOCI Firma Zound Industries International AB nie skada ad-
nych owiadcze dotyczcych kompatybilnoci mikrofonu ani pilota zdalnego sterowania z urzdzeniami mobilnymi. Do zastosowania z urzdzeniami mobilnymi przy uyciu niechronionej standardowej wtyczki dwukierunkowej 3,5 mm. Podany czas pracy jest obliczony na podstawie przypadkowego wyboru utworw odtwarzanych przy redniej gonoci. Zound Industries International AB niniejszym deklaruje zgodno tego produktu z dyrektywami 2014/53/UE i RoHS 2011/65/UE. Deklaracja zgodnoci jest dostpna na stronie:
www.marshallheadphones.com/DoC W przypadku pyta lub wtpliwoci zachcamy do kontaktu: support.marshallheadphones.com Zaprojektowano w Sztokholmie Wyprodukowano w Chinach No indicado para crianas com menos de trs anos de idade. Contm peas pequenas que podem oferecer risco de asfixia. A exposio prolongada a msica ou sons altos pode causar perda de audio. Para evitar possveis danos auditivos, no escute em nveis altos de volume por longos perodos. Este produto no deve ser descartado em lixo domstico. Ao descart-lo, entregue em um ponto de coleta para reciclagem de equipamentos eltricos e eletrnicos. Este produto foi produzido aps 1 de janeiro de 2006. Para evitar possveis danos ao meio ambiente ou sade humana causados pela eliminao no controlada de resduos, descarte a bateria recarregvel velha em pontos especiais de coleta ou devolva-a ao seu revendedor autorizado. ATENO Ajuste um nvel de volume baixo em sua fonte de som antes de colocar os fones de ouvido. No utilize estes fones de ouvido quando estiver dirigindo um veculo motorizado, uma bicicleta, operando mquinas ou em qualquer lugar em que sua impossibilidade de ouvir os sons externos possa repre-
sentar um perigo para voc ou para outras pessoas. A utilizao destes fones de ouvido limita a sua capacidade de ouvir os barulhos ao seu redor, indepen-
dentemente do volume em que estejam funcionando. Mantenha longe do fogo, da gua e de equipamentos de alta tenso. No modifique, desmonte, abra, derrube, esmague, perfure ou quebre o fone de ouvido, nem permita que esquente acima de 113F (45C). No cause curto-circuito na bateria inclusa ou em suas clulas. No caso de uma clula vazar, no permita que o lquido entre em contato com a pele ou com os olhos. Nota: a bateria interna no substituvel pelo utilizador final. EXONERAO DE RESPONSABILIDADE Zound Industries International AB no se responsabiliza pela compatibilidade do microfone e do comando com qualquer dispositivo mvel. Para utilizao com dispositivos mveis com cabo padro de 3,5 mm de duas pontas desprotegido. O tempo de reproduo estabelecido calculado usando uma seleo aleatria de msica, reproduzida em volume mdio. Atravs deste documento, Zound Industries International AB, declara que este produto est em conformidade com a 2014/53/UE e a diretiva RoHS 2011/65/UE. Para a declarao de conformidade, acesse o seguinte site: www.marshallheadphones.com/DoC Caso tenha qualquer pergunta ou dvida, entre em contato com: support.marshallheadphones.com Desenvolvido em Estocolmo Produzido na China Nerecomandat copiilor sub trei ani. Conine piese mici care prezint pericol de sufocare. Expunerea pe termen lung la sunete puter-
nice poate cauza pierderea auzului. Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultai perioade ndelungate la un volum ridicat. Acest produs nu este un deeu menajer. Produsul trebuie predat la punctele de colectare a echipamentelor electrice i electronice. Produsul a fost fabricat dup 1 ianuarie 2006. Pentru a evita poluarea mediului sau afectarea sntii n urma eliminrii necontrolate a deeurilor, predai acumulatorii defeci la punctele speciale de colectare sau returnai-i distribuitorului. AVERTISMENTE Reducei volumul sunetului nainte de a utiliza ctile. Nu utilizai ctile cnd conducei un vehicul cu motor, o biciclet sau un utilaj sau n orice situaie n care v putei pune n pericol pe dvs. sau pe ceilali dac nu auzii sunetul ambiental. Utilizarea ctilor v limiteaz capacitatea de a auzi zgomotele din jur, indiferent de volumul sunetului din cti. Ferii produsul de surse de foc, ap sau echipament de nalt tensiune. Nu modificai, dezasamblai, deschidei, lovii, strivii, gurii sau rupei ctile i nu le nclzii peste 45 C (113 F). Nu scurtcircuitai acumulatorul inclus sau celulele acestuia. Dac exist scurgeri la nivelul unei celule, nu permitei contactul lichidului cu pielea sau ochii. Not: Bateria intern nu poate fi nlocuit de utilizatorul final. DECLINAREA RESPONSABILITII Zound Industries International AB nu garanteaz compatibilitatea microfonului i a telecomenzii cu toate dispozitivele mobile. Pentru utilizare cu dispozitive mobile cu conector bidi-
recional standard de 3,5 mm, neecranat. Durata de redare declarat este calculat n baza unei selecii aleatorii de muzic, redat la volum mediu. Prin prezenta, Zound Industries International AB, declar c acest produs este n conformitate cu directiva 2014/53/
UE i cu directiva RoHS 2011/65/UE. Pentru declaraia de conformitate, accesai urmtorul site web: www.marshallheadphones.com/DoC Pentru ntrebri i nelmuriri, contactai:
support.marshallheadphones.com Proiectat n Stockholm Produs n China
, ,
.
, ,
.
,
,
.
,
.
, ,
, , , , 45C (113F). Zound Industries International AB
- . 3,5
,
. Zound Industries International AB , 2014/53/ RoHS 2011/65/.
: www.marshallheadphones.com/DoC
: support.marshallheadphones.com SVENSKA VIKTIGA SKERHETSINSTRUKTIONER SLOVENINA DLEIT BEZPENOSTN POKYNY SLOVENINA POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Conine piese mici care prezint pericol Expunerea pe termen lung la sunete puter-
nice poate cauza pierderea auzului. Pentru perioade ndelungate la un volum ridicat. Acest produs nu este un deeu menajer. electronice. Produsul a fost fabricat dup 1 Pentru a evita poluarea mediului sau afectarea sntii acumulatorii defeci la punctele speciale de colectare sau Reducei volumul sunetului nainte de a utiliza ctile. Nu utilizai ctile cnd conducei un vehicul cu motor, o biciclet sau un utilaj sau n orice situaie n care v putei pune n pericol pe dvs. sau pe ceilali dac nu Utilizarea ctilor v limiteaz capacitatea de a auzi Ferii produsul de surse de foc, ap sau echipament Nu modificai, dezasamblai, deschidei, lovii, strivii, Nu scurtcircuitai acumulatorul inclus sau celulele acestuia. Dac exist scurgeri la nivelul unei celule, nu permitei Not: Bateria intern nu poate fi nlocuit de utilizatorul final. compatibilitatea microfonului i a telecomenzii cu toate Durata de redare declarat este calculat n baza unei Prin prezenta, Zound Industries International AB, declar c acest produs este n conformitate cu directiva 2014/53/
Pentru declaraia de conformitate, accesai urmtorul site
.
,
. 1 2006 .
, ,
.
, ,
.
,
,
.
,
.
, ,
, , , , 45C (113F). Zound Industries International AB
- . 3,5
,
. Zound Industries International AB , 2014/53/ RoHS 2011/65/.
: www.marshallheadphones.com/DoC
: support.marshallheadphones.com Produkten r inte lmplig fr barn under tre r, eftersom den innehller smdelar som kan orsaka kvvning. Lngvarig exponering fr hg musik eller andra ljud kan skada din hrsel. Lyssna drfr inte p hg volym under en lngre tid. Denna produkt fr inte kastas i hushllsav-
fallet. I stllet ska den lmnas in p lmplig uppsamlingsplats fr tervinning av elek-
trisk och elektronisk utrustning. Produkten r tillverkad efter 1 januari 2006. Fr att frhindra skador p vr hlsa och miljn br defekta laddningsbara batterier lmnas in vid en srskild uppsamlingsplats eller dr du kpte produkten. VARNING!
Stll ljudkllan p lg volym innan du brjar anvnda hrlurarna. Anvnd inte hrlurarna medan du kr ett motorfordon, cyklar eller anvnder ngon typ av maskin. Anvnd dem inte heller om din begrnsade frmga att hra yttre ljud kan innebra en risk fr dig eller ngon annan. Nr du anvnder hrlurarna begrnsas din frmga att hra omgivande ljud, oavsett vilken volym du lyssnar p. Ha inte hrlurarna i nrheten av eld, vatten eller hgspnningsutrustning. Hrlurarna fr inte modifieras, monteras isr, ppnas, tappas, krossas, punkteras, dras isr eller utsttas fr vrme ver 60 C. Kortslut inte det medfljande batteriet eller battericellerna. Om ngon av battericellerna skulle lcka: Lt inte vtskan komma i kontakt med hud eller gon. Obs! Det interna batteriet r inte utbytbart fr slutanvndare. ANSVARSFRISKRIVNING Zound Industries International AB anger ingen kompati-
bilitet av mikrofonen eller vid fjrranvndning med ngon mobil enhet. Fr anvndning med mobila enheter, anvnd en 3,5 mm oskyddad tvvgs standardkontakt. Den angivna speltiden berknas genom ett slumpmssigt musikval som spelas p medelhg volym. Hrmed deklarerar Zound Industries International AB, att denna produkt efterlever 2014/53/EU och direktivet RoHS 2011/65/EU. En frskran om verensstmmelse terfinns p fljande webbplats: www.marshallheadphones.com/DoC Vid frgor eller funderingar, kontakta:
support.marshallheadphones.com Designad i Stockholm Tillverkad i Kina Nevhodn pre deti do troch rokov. Obsa-
huje mal asti, ktor mu predstavova nebezpeenstvo udusenia. Dlhodob vystavenie hlasnej hudbe alebo zvuku me spsobi stratu sluchu. Ak chcete preds monmu pokodeniu sluchu, nepovajte dlh as vemi hlasn hudbu. Nie je to domci odpad. Namiesto toho sa mus odovzda na prslunom zbernom mieste na recyklciu elektrickch a elektronickch zariaden. Tento vrobok bol vyroben po 1. januri 2006. V zujme zabrnenia monmu pokodeniu ivotnho prostredia alebo zdravia ud v dsledku nekontrolovanho znekodovania odpadu, zlikvidujte chybn nabjaten batriu na pecilnych zbernch miestach alebo ju vrte pecializovanmu predajcovi. Izrabljene ali okvarjene polnljive baterije odloite med odpadke na posebnih zbirnih mestih ali jih vrnite prodajalcu, da prepreite morebitno kodo za okolje ali lovekovo zdravje zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov. VSTRAHY Pred pouitm slchadiel nastavte zvukov zdroj na nzku hlasitos. Nepouvajte tieto slchadl pri obsluhe motorovho vozidla, bicykla, strojov alebo tam, kde vaa neschopnos pou zvuk vonku me predstavova nebezpeenstvo pre vs alebo pre in osoby. Pouvanie tchto slchadiel obmedzuje vau schopnos pou zvuky okolo vs bez ohadu na hlasitos povania. Uchovvajte mimo dosahu oha, vody a vysokon-
apovho zariadenia. Neupravujte, nerozoberajte, neotvrajte, neupajte, netlate, neprepichujte, nenite slchadl ani ich neohrievajte nad 60 C. Neskratujte batriu, ktor je sasou zariadenia, ani jej lnky. V prpade vyteenia lnkov nedovote, aby sa tekutina dostala do kontaktu s pokokou alebo oami. OPOZORILA Pred uporabo slualk nastavite glasnost zvonega vira na nizko jakost. Teh slualk ne uporabljajte med upravljanjem motornega vozila, kolesa ali strojev oziroma takrat, ko lahko nezmonost zaznavanja zvokov iz okolice predstavlja nevarnost za vas ali druge. Med uporabo teh slualk je vaa zmonost zaznavanja zvokov iz okolice omejena, ne glede na glasnost, pri kateri posluate. Izdelka ne pribliujte ognju, vodi ali napravam pod visoko napetostjo. Izdelka ne spreminjajte, razstavljajte, odpirajte, meite, stiskajte, luknjajte ali reite ter ga ne segrevajte nad 45 C (113 F). Pazite, da ne boste povzroili kratkega stika priloene baterije ali njenih celic. e zane iz baterije iztekati tekoina, pazite, da ne pride v stik s koo ali omi. Poznmka: Intern batria nie je uren na vmenu pouvateom. ODMIETNUTIE ZODPOVEDNOSTI Zound Industries International AB nevyjadruje iadne vyhlsenia o kompatibilite mikrofnu a diakovho ovldaa s akmkovek mobilnm zariadenm. Na pouvanie s mobilnmi zariadeniami, ktor pouvaj nechrnen dvojcestn 3,5 mm konektor. Stanoven as prehrvania sa vypotava pomocou nhod-
nho vberu hudby, ktor sa prehrva pri strednej hlasitosti. Spolonos Zound Industries International AB tmto vyhlasuje, e tento produkt je v slade s poiadavkami smernice 2014/53/E a smernice RoHS 2011/65/E. Vyhlsenie o zhode njdete na tejto webovej strnke:
www.marshallheadphones.com/DoC V prpade otzok alebo pripomienok kontaktujte:
support.marshallheadphones.com Navrhnut v tokholme Vyroben v ne Opomba: Vgrajene baterije uporabnik ne more zamenjati sam. ZAVRNITEV ODGOVORNOSTI Zound Industries International AB ne zagotavlja skladnosti mikrofona in daljninskega upravljavca s poljubno mobilno napravo. Za uporabo z mobilnimi napravami s standardnim neza-
varovanim dvosmernim 3,5-milimetrskim vtiem. Nazivni as predvajanja je izraunan na osnovi nakljuno izbrane glasbe pri srednji jakosti predvajanja. Druba Zound Industries International AB izjavlja, da je ta izdelek skladen z direktivo 2014/53/EU in Direktivo 2011/65/
EU o omejevanju nekaterih nevarnih snovi (RoHS). Deklaracijo o skladnosti najdete na tem spletnem mestu:
www.marshallheadphones.com/DoC e imate kakrna koli vpraanja ali pomisleke, se obrnite na: support.marshallheadphones.com Oblikovano v Stockholmu Izdelano na Kitajskem TRKE NEMLI GVENLIK TALIMATLARI Nevhodn pre deti do troch rokov. Obsa-
huje mal asti, ktor mu predstavova Dlhodob vystavenie hlasnej hudbe alebo sluchu, nepovajte dlh as vemi hlasn Nie je to domci odpad. Namiesto toho sa elektronickch zariaden. Tento vrobok bol SLOVENINA POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Izdelek ni primeren za otroke, mlaje od treh let, ker vsebuje majhne dele, ki predstavljajo nevarnost zaduitve. Dalja izpostavljenost glasni glasbi ali zvokom lahko povzroi okvaro sluha. Da to prepreite, ne posluajte dlje asa pri veliki glasnosti. Izdelek ne sodi med obiajne gospodinjske odpadke. Po koncu njegove ivljenjske dobe ga oddajte na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje odpadne elektrine in elektronske opreme. Ta izdelek je bil izdelan po 1. januarju 2006. prostredia alebo zdravia ud v dsledku nekontrolovanho znekodovania odpadu, zlikvidujte chybn nabjaten batriu na pecilnych zbernch miestach alebo ju vrte Izrabljene ali okvarjene polnljive baterije odloite med odpadke na posebnih zbirnih mestih ali jih vrnite prodajalcu, da prepreite morebitno kodo za okolje ali lovekovo zdravje zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov. Nepouvajte tieto slchadl pri obsluhe motorovho Neupravujte, nerozoberajte, neotvrajte, neupajte, V prpade vyteenia lnkov nedovote, aby sa tekutina Na pouvanie s mobilnmi zariadeniami, ktor pouvaj Stanoven as prehrvania sa vypotava pomocou nhod-
nho vberu hudby, ktor sa prehrva pri strednej hlasitosti. OPOZORILA Pred uporabo slualk nastavite glasnost zvonega vira na nizko jakost. Teh slualk ne uporabljajte med upravljanjem motornega vozila, kolesa ali strojev oziroma takrat, ko lahko nezmonost zaznavanja zvokov iz okolice predstavlja nevarnost za vas ali druge. Med uporabo teh slualk je vaa zmonost zaznavanja zvokov iz okolice omejena, ne glede na glasnost, pri kateri posluate. Izdelka ne pribliujte ognju, vodi ali napravam pod visoko napetostjo. Izdelka ne spreminjajte, razstavljajte, odpirajte, meite, stiskajte, luknjajte ali reite ter ga ne segrevajte nad 45 C (113 F). Pazite, da ne boste povzroili kratkega stika priloene baterije ali njenih celic. e zane iz baterije iztekati tekoina, pazite, da ne pride v stik s koo ali omi. Opomba: Vgrajene baterije uporabnik ne more zamenjati sam. ZAVRNITEV ODGOVORNOSTI Zound Industries International AB ne zagotavlja skladnosti mikrofona in daljninskega upravljavca s poljubno mobilno napravo. Za uporabo z mobilnimi napravami s standardnim neza-
varovanim dvosmernim 3,5-milimetrskim vtiem. Nazivni as predvajanja je izraunan na osnovi nakljuno izbrane glasbe pri srednji jakosti predvajanja. Druba Zound Industries International AB izjavlja, da je ta izdelek skladen z direktivo 2014/53/EU in Direktivo 2011/65/
EU o omejevanju nekaterih nevarnih snovi (RoHS). Deklaracijo o skladnosti najdete na tem spletnem mestu:
www.marshallheadphones.com/DoC e imate kakrna koli vpraanja ali pomisleke, se obrnite na: support.marshallheadphones.com Oblikovano v Stockholmu Izdelano na Kitajskem 1 .. 2006 45C (113F)
:
Zound Industries International AB 3.5 . 2014/53/EU RoHS Zound Industries International AB 2011/65/EU
(Declaration of conformity) www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com
:
ya alt ocuklar iin uygun deildir. Boulma tehlikesi oluturabilecek kk paralar ierir. Yksek sesli mzie veya seslere uzun sre maruz kalmak iitme kaybna neden olabilir. Olas iitme hasarn nlemek iin, uzun sre yksek ses seviyelerinde dinlemeyin. Bu, ev at deildir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazlarn geri dnm iin uygun atk toplama noktasna teslim edilmelidir. Bu rn 1 Ocak 2006 tarihinden sonra retilmitir. Kontrolsz atklar nedeniyle evreye veya insan salna olas zararlar nlemek iin arzal arj edilebilir bataryay zel toplama noktalarna atn veya bunlar yetkili satcnza iade edin. UYARILAR Kulaklklar kullanmadan nce ses kaynan dk ses seviyesine ayarlayn. Bu kulaklklar, motorlu tat, bisiklet, makine kullanrken veya dardaki sesleri duyamamanzn sizin veya bakalar iin tehlikeli olabilecei durumlarda kullanmayn. Bu kulaklklar kullanmak, dinlerken ki ses sevi-
yesine baklmakszn evrenizdeki sesleri duyma yeteneinizi snrlar. Alev, su ve yksek voltajl ekipmanlardan uzak tutun. Kulakl deitirmeyin, paralarna ayrmayn, amayn, drmeyin, ezmeyin, delmeyin, paralamayn veya 45C
(113F) zerinde scakla maruz brakmayn. Teslimatta verilen batarya veya pilleri ksa devre yapmayn. Pilin szdrmas durumunda, svnn cilt veya gzlerle temas etmesini nleyin. Not: Dahili pil, son kullanc tarafndan deiime uygun deildir. SORUMLULUK REDDI Zound Industries International AB mikrofonun ve uzaktan kumandann herhangi bir mobil cihazla uyumluluu konusunda hibir hak talebinde bulunmaz. 3,5 mm fii korumasz iki ynl standart kullanan mobil cihazlarla kullanm iindir. Belirtilen alma sresi, orta dzeyde alnan mziin rastgele seimi kullanlarak hesaplanr. bu belge ile, Zound Industries International AB bu rnn 2011/65/EU ve 2011/65/EU RoHS direktifi ile uyumlu olduunu beyan etmektedir. Uygunluk beyan iin ltfen aadaki web sitesini ziyaret edin: www.marshallheadphones.com/DoC Sorularnz iin ltfen bizimle iletiime gein:
support.marshallheadphones.com Stockholm'de tasarlanmtr in'de retilmitir
,
,
, .
,
.
, ,
, ,
,
.
,
.
,
.
, ,
, , , 60 C.
,
.
:
. Zound Industries International AB
. 3,5 ,
.
, Zound Industries International AB , 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU.
-: www.marshallheadphones.com/DoC
: support.marshallheadphones.com TING VIT NAM HNG DN AN TON QUAN TRNG ya alt ocuklar iin uygun deildir. Boulma tehlikesi oluturabilecek kk Yksek sesli mzie veya seslere uzun Bu, ev at deildir. Bunun yerine, elektrikli iin uygun atk toplama noktasna teslim edilmelidir. Bu rn 1 Ocak 2006 tarihinden edilebilir bataryay zel toplama noktalarna atn veya Kulaklklar kullanmadan nce ses kaynan dk Bu kulaklklar, motorlu tat, bisiklet, makine kullanrken bakalar iin tehlikeli olabilecei durumlarda kullanmayn. Alev, su ve yksek voltajl ekipmanlardan uzak tutun. Kulakl deitirmeyin, paralarna ayrmayn, amayn, drmeyin, ezmeyin, delmeyin, paralamayn veya 45C Teslimatta verilen batarya veya pilleri ksa devre yapmayn. Pilin szdrmas durumunda, svnn cilt veya gzlerle Zound Industries International AB mikrofonun ve uzaktan 3,5 mm fii korumasz iki ynl standart kullanan mobil Uygunluk beyan iin ltfen aadaki web sitesini ziyaret
,
,
.
,
. 1 2006 .
,
,
, .
,
.
, ,
, ,
,
.
,
.
,
.
, ,
, , , 60 C.
,
.
:
. Zound Industries International AB
. 3,5 ,
.
, Zound Industries International AB , 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU.
-: www.marshallheadphones.com/DoC
: support.marshallheadphones.com Khng thch hp cho tr em di ba tui. C cha cc b phn nh, c th gy nghn, tc th. Tip xc lu di vi nhc hoc m thanh ln c th gy ra ic. trnh nh hng n thnh gic, vui lng khng nghe nhc mc m lng ln trong thi gian di. y khng phi l rc thi gia nh. Khi vt b, cn phi mang thit b ny ti im thu gom ti ch cc thit b in v in t. Sn phm ny c sn xut sau ngy 1 thng 1 nm 2006. ngn nga nguy hi c th xy ra cho mi trng hoc sc kho con ngi t vic vt b rc thi ba bi, hy vt b pin ti cc im thu gom c bit hoc tr li cho i l. CNH BO t ngun m thanh ca bn xung mc m lng thp trc khi s dng tai nghe. Khng s dng tai nghe ny khi vn hnh cc loi xe gn my, xe p, my mc hoc ti nhng ni vic bn khng th nghe c m thanh bn ngoi c th gy nguy him cho bn hoc ngi khc. S dng tai nghe ny s lm hn ch kh nng nghe thy ting n xung quanh bn, bt k m lng tai nghe bn t l bao nhiu. Trnh xa la, nc v thit b in p cao. Khng sa i, tho ri, m, lm ri, nghin nt, c thng, ct vn tai nghe hoc nung nng trn 113F (45C). Khng gy chp mch pin i km hoc cc cell pin ca n. Trong trng hp pin b chy nc, khng cht lng tip xc vi da hoc mt. Lu : Ngi dng cui khng th thay th pin lin bn trong c. KHC T TRCH NHIM Zound Industries International AB khng a ra bt k xc nhn no v kh nng tng thch ca micr v iu khin t xa vi bt k thit b di ng no. s dng vi cc thit b di ng s dng khe cm 3,5 mm khng c bo v theo tiu chun hai chiu. Thi gian pht nh c tnh bng cch chn ngu nhin m nhc, pht mc m lng trung bnh. Lu : Ngi dng cui khng th thay th pin lin bn trong c. xem tuyn b v s ph hp, vui lng truy cp trang web: www.marshallheadphones.com/DoC Nu bn c thc mc hoc quan ngi g, hy lin h:
support.marshallheadphones.com Thit k ti Stockholm Sn xut ti Trung Quc 2006 1 1 113 45 Zound Industries International AB 3.5 Zound Industries International AB 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU www.marshallheadphones.com/DoC support.marshallheadphones.com Stockholm 45 113 Zound Industries International AB 3.5 mm Zound Industries International AB 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU www.marshallheadphones.com/DoC support.marshallheadphones.com 2006 1 1 3 2006 1 1 Zound Industries International AB 3.5 45 113 Zound Industries International AB 3.5 mm Zound Industries International AB 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU www.marshallheadphones.com/DoC support.marshallheadphones.com
. 2006 1
.
, ,
.
, , , , ,
, 60 140
:
Zound Industries International AB
. 3.5 . Zound Industries International AB 2014/53 /EU RoHS 2011/65/EU
:
www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com
. ,
.
,
-
. 2006 1- .
-
,
,
,.
,
, , , , , , C45-
,
:. Zound Industries International AB
.
- " 3.5
.
, Zound Industries International AB, 2014/53 /EU RoHS '
2011/65/EU
, :
www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com
-
,
,
,.
,
, , , , , , C45-
,
:. Zound Industries International AB
.
- " 3.5
.
, Zound Industries International AB, 2014/53 /EU RoHS '
2011/65/EU
, :
www.marshallheadphones.com/DoC
:
support.marshallheadphones.com
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-01-16 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-01-16
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Zound Industries International AB
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0025221201
|
||||
1 | Physical Address |
Centralplan 15 SE-111 20 Stockholm Sweden
|
||||
1 |
Stockholm, N/A
|
|||||
1 |
Sweden
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@siemic.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AAGF
|
||||
1 | Equipment Product Code |
MAJORIIIBT
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
E****** X******
|
||||
1 | Title |
Compliance Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
+8613********
|
||||
1 | Fax Number |
+8613********
|
||||
1 |
e******@zoundindustries.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | HEADPHONES | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power output listed is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Bureau Veritas Shenzhen Co., Ltd. Dongguan Branch
|
||||
1 | Name |
A****** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
86 76********
|
||||
1 |
a******@cn.bureauveritas.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0038300 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC