all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 2.67 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) |
1 | User Manual | Users Manual | 2.67 MiB |
TUFTON PORTABLE STEREO LOUDSPEAKER MARSHALLHEADPHONES.COM QUICK START GUIDE 1 I II 2 3 I II III IV II I IV III V 4 6 I 2s II TUFTON 5 I II III 7 LANGUAGE INDEX ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 001 . ARABIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 002 . BULGARIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 003 . CROATIAN HRVATSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 004 . CZECH ETINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 005 . DANISH DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 006 . DUTCH NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 007 . ESTONIAN EESTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 008 . FILIPINO WIKANG FILIPINO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 009 . FINNISH SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 . FRENCH FRANAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 011 . GERMAN DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 012 . GREEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 013 . HEBREW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 014 . HUNGARIAN MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 015 . INDONESIAN BAHASA INDONESIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 016 . ITALIAN ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 017 . JAPANESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 018 . KOREAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 019 . LATVIAN LATVIEU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 020 . LITHUANIAN LIETUVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 021 . NORWEGIAN NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 022 . POLISH POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 023 . PORTUGUESE PORTUGUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 024 . ROMANIAN ROMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 025 . RUSSIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 026 . SIMPLIFIED CHINESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 027 . SLOVAK SLOVENINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 028 . SLOVENE SLOVENINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 029 . SPANISH ESPAOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 030 . SWEDISH SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 031 . THAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 032 . TRADITIONAL CHINESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 033 . TURKISH TRKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 034 . UKRANIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 035 . VIETNAMESE TING VIT NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 036 . Design of device and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB and Marshall Amplification Plc. MARSHALL, Marshall Amps, their respective logos, Marshall and Marshall trade dress are trademarks and intellectual property of Marshall Amplification Plc and may not be used without permission. Permission granted to Zound Industries. Zound Industries International AB. All Rights Reserved. The Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zound Industries International AB is under license. R 0.1 ENGLISH 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. SPEAKER DETACHABLE CARRY STRAP FRONT DRIVERS TOP PANEL BLUETOOTH BUTTON PAIRING, SELECTING AUDIO SOURCE AND WAKING UP FROM STANDBY MODE POWER/VOLUME KNOB SWITCHING SPEAKER ON/OFF AND ADJUSTING VOLUME BASS KNOB ADJUSTING BASS LEVEL TREBLE KNOB ADJUSTING TREBLE LEVEL BATTERY INDICATOR SHOWING BATTERY CHARGE BACK PLATE REAR DRIVER II. MAINS INPUT THE MAINS INPUT IS LOCATED BEHIND THE SILICON WEATHER SEAL. III. IV. BASS PORT INPUT FOR 3.5 MM STEREO JACK PLUG IN AN AUDIO SOURCE AND PLAY. 4 POWER ON/OFF ON: TURN THE VOLUME KNOB CLOCKWISE TO THE DESIRED VOLUME. OFF: TURN THE VOLUME KNOB FULLY COUNTER-CLOCKWISE UNTIL YOU HEAR A CLICK. 5 CHARGING BATTERY CAUTION: ALWAYS UNPLUG THE MAINS LEAD FROM THE WALL SOCKET BEFORE DISCONNECTING IT FROM THE SPEAKER. GENTLY PULL OPEN THE SILICON WEATHER SEAL ON THE BACK OF THE SPEAKER. CONNECT THE MAINS LEAD INTO THE MAINS INPUT ON THE SPEAKER. CONNECT THE POWER JACK TO THE WALL SOCKET. THE BATTERY IS FULLY CHARGED WHEN THE BATTERY INDICATOR STOPS BLINKING. BLUETOOTH PAIRING PUSH AND HOLD THE BLUETOOTH BUTTON FOR 2 SECONDS, UNTIL THE INDICATOR STARTS TO BLINK. SELECT TUFTON FROM YOUR AUDIO DEVICES BLUETOOTH LIST. THE INDICATOR TURNS STEADY WHEN PAIRING IS COMPLETE. I. II. III. 6 I. II. 7 CHOOSING SOUND SOURCE BLUETOOTH: CONNECT A BLUETOOTH DEVICE AND START PLAYING. AUX: PLUG IN AN AUDIO SOURCE VIA A LEAD WITH A 3.5 MM STEREO JACK AND START PLAYING. PUSHING THE BLUETOOTH BUTTON WILL TOGGLE BLUETOOTH AND AUX INPUT. FULL USER MANUAL AVAILABLE AT: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 001 ARABIC BULGARIAN 5 5 I. II. III. 6 I. II. 7
:
. BLUETOOTH 2 BLUETOOTH
. BLUETOOTH TUFTON
.
:BLUETOOTH
. BLUETOOTH
:
. 3.5 BLUETOOTH BLUETOOTH
. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. 4 BLUETOOTH
/
/
. 3.5
.
/
:
.
:
. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. BLUETOOTH
,
/
./. 3,5
. 4
./. :
. :
, .
:
,
. BLUETOOTH BLUETOOTH 2 ,
. TUFTON BLUETOOTH
.
,
. I. II. III. 6 I. II. 7 BLUETOOTH: BLUETOOTH
.
:
3,5
. BLUETOOTH BLUETOOTH
. 002 WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM :
: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 003 CROATIAN HRVATSKI CZECH ETINA 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. 4 ZVUNIK 5 PUNJENJE BATERIJE OPREZ: UVIJEK ISKLJUITE KABEL ZA NAPAJANJE IZ ZIDNE UTINICE PRIJE NEGO TO GA ISKLJUITE IZ ZVUNIKA. LAGANO POVUCITE SILIKONSKU BRTVU ZA ZATITU OD VREMENSKIH UTJECAJA NA POZADINI ZVUNIKA. UKLJUITE KABEL ZA NAPAJANJE U UTOR ZA NAPAJANJE NA ZVUNIKU. UKLJUITE PRIKLJUAK ZA NAPAJANJE U ZIDNU UTINICU. BATERIJA JE POTPUNO NAPUNJENA KADA POKAZATELJ STANJA BATERIJE PRESTANE TREPERITI. BLUETOOTH UPARIVANJE PRITISNITE I DRITE BLUETOOTH GUMB 2 SEKUNDE DOK POKAZATELJ NE PRESTANE TREPERITI. ODABERITE TUFTON NA BLUETOOTH POPISU UREAJA ZA ZVUK. POKAZATELJ E MIROVATI KADA SE UPARIVANJE DOVRI. I. II. III. 6 I. II. 7 ODABIR IZVORA ZVUKA BLUETOOTH: SPOJITE BLUETOOTH UREAJ I PONITE S REPRODUKCIJOM. AUX: PRIKLJUITE IZVOR ZVUKA PREKO KABELA POMOU STEREO PRIKLJUKA OD 3,5 MM I ZAPONITE S REPRODUKCIJOM. PRITISKOM NA BLUETOOTH GUMB IZMJENJUJE SE BLUETOOTH I AUX ULAZ. ODVOJIVA TRAKA ZA NOENJE PREDNJI UPRAVLJAKI PROGRAMI GORNJA PLOA UPARIVANJE BLUETOOTH GUMBOM
, ODABIR IZVORA ZVUKA I AKTIVIRANJE IZ STANJA EKANJA TIPKA ZA UKLJUIVANJE/GLASNOU UKLJUIVANJE/ISKLJUIVANJE ZVUNIKA I NAMJETANJE GLASNOE TIPKA ZA BAS NAMJETANJE RAZINE BASA TIPKA ZA VISOKE TONOVE NAMJETANJE RAZINE VISOKIH TONOVA POKAZATELJ STANJA BATERIJE PRIKAZ NAPUNJENOSTI BATERIJE STRANJA PLOICA STRANJI UPRAVLJAKI PROGRAM UTOR ZA NAPAJANJE UTOR ZA NAPAJANJE NALAZI SE IZA SILIKONSKE BRTVE ZA ZATITU OD VREMENSKIH UTJECAJA. ULAZ ZA BAS ULAZ ZA STEREO PRIKLJUAK OD 3,5 MM PRIKLJUITE IZVOR ZVUKA I REPRODUCIRAJTE. NAPAJANJE UKLJUENO/
ISKLJUENO UKLJUENO: OKRENITE KOTAI ZA GLASNOU U SMJERU KAZALJKE NA SATU NA ELJENU JAINU. ISKLJUENO: OKRENITE KOTAI ZA GLASNOU SUPROTNO OD KAZALJKE NA SATU DOK NE ZAUJETE KLIK. REPRODUKTOR 5 NABJEN BATERIE POZOR: PED ODPOJENM NAPJEC RY OD REPRODUKTORU JI VDY NEJPRVE ODPOJTE ZE ZSUVKY VE ZDI. JEMN VYTHNTE SILIKONOV TSNN PROTI POVTRNOSTNM VLIVM NA ZADN STRAN REPRODUKTORU. PIPOJTE NAPJEC RU K NAPJECMU KONEKTORU REPRODUKTORU. PIPOJTE NAPJEC ZSTRKU DO ZSUVKY VE ZDI. BATERIE BUDE PLN NABIT, A KONTROLKA BATERIE PESTANE BLIKAT. PROVN BLUETOOTH STISKNTE A PODRTE TLATKO BLUETOOTH PO DOBU 2 SEKUND, DOKUD KONTROLKA NEZANE BLIKAT. ZE SEZNAMU BLUETOOTH ZVUKOVHO ZAZEN VYBERTE MONOST TUFTON. KONTROLKA ZANE PO DOKONEN PROVN SVTIT. I. II. III. 6 I. II. 7 VBR ZVUKOVHO ZDROJE BLUETOOTH: PIPOJTE ZAZEN BLUETOOTH A SPUSTE PEHRVN. AUX: ZAPOJTE ZVUKOV ZDROJ POMOC RY S 3,5MM STEREO ZSTRKOU A SPUSTE PEHRVN. STISKNUTM TLATKA BLUETOOTH METE PEPNAT MEZI VSTUPEM BLUETOOTH A AUX. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. ODNMATELN POPRUH PRO UCHOPEN PEDN KOE HORN PANEL TLATKO BLUETOOTH PROVN, VBR ZVUKOVHO ZDROJE A PROBUZEN Z POHOTOVOSTNHO REIMU VYPNA / OVLADA HLASITOSTI ZAPNUT/VYPNUT REPRODUKTORU A NASTAVEN HLASITOSTI OVLADA BAS NASTAVEN ROVN BAS OVLADA VEK NASTAVEN ROVN VEK KONTROLKA BATERIE ZOBRAZEN STAVU NABIT BATERIE ZADN DESKA ZADN KO NAPJEC KONEKTOR NAPJEC KONEKTOR SE NACHZ ZA SILIKONOVM TSNNM PROTI POVTRNOSTNM VLIVM. BASOV OTVOR VSTUP PRO 3,5MM STEREO ZSTRKU SLOU K ZAPOJEN ZVUKOVHO ZDROJE A PEHRVN. 4 VYPNA ZAPNUT: OTOTE OVLADAEM HLASITOSTI VE SMRU HODINOVCH RUIEK NA POADOVANOU HLASITOST. VYPNUT: OTOTE OVLADAEM HLASITOSTI PLN PROTI SMRU HODINOVCH RUI-
EK, DOKUD NEUSLYTE CVAKNUT. 004 CIJELI KORISNIKI PRIRUNIK DOSTUPAN JE NA STRANICI: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM PLN NVOD K OBSLUZE JE K DISPOZICI NA ADRESE WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 005 DANISH DANSK DUTCH NEDERLANDS 5 OPLADNING AF BATTERI ADVARSEL: TRK ALTID STIKKET UD AF STIKKONTAKTEN I VGGEN, INDEN DU AFKOBLER LEDNINGEN FRA HJTALEREN. BN FORSIGTIGT BESKYTTELSESKAPPEN AF SILIKONE P BAGSIDEN AF HJTALEREN. ST STRMLEDNINGEN TIL STRM-JACKS-
TIKKET P HJTALEREN. ST STRMLEDNINGEN TIL EN STIKKONTAKT I VGGEN. BATTERIET ER FULDT OPLADET, NR BATTERIINDIKATOREN STOPPER MED AT BLINKE. BLUETOOTH-PARRING TRYK P BLUETOOTH-KNAPPEN OG HOLD DEN INDE I 2 SEKUNDER, INDTIL INDIKATOREN BEGYNDER AT BLINKE. VLG TUFTON FRA DIN LYDENHEDS BLUETOOTH-LISTE. INDIKATOREN LYSER KONSTANT, NR PARRINGEN ER GENNEMFRT KORREKT. I. II. III. 6 I. II. 7 VLG LYDKILDE BLUETOOTH: TILSLUT EN BLUETOOTH-EN-
HED OG BEGYND AT SPILLE. AUX: ST EN LYDKILDE TIL MED EN LEDNING MED ET 3,5 MM STEREOSTIK OG BEGYND AT SPILLE. NR DU TRYKKER P BLUETOOTH-KNAP-
PEN, VIL DER BLIVE SKIFTET MELLEM BLUETOOTH OG AUX-INDGANG. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. HJTALER AFTAGELIG BRESTROP FRONTDRIVERE TOPPANEL BLUETOOTH-KNAP PARRING, VALG AF LYDKILDE OG AKTIVERING FRA STANDBY-TILSTAND TND-SLUK/VOLUMENKNAP TNDER/SLUKKER FOR HJTALEREN OG JUSTERER VOLUMEN BASKNAP JUSTERER NIVEAU AF BAS DISKANTKNAP JUSTERER NIVEAU AF DISKANT BATTERIINDIKATOR VISER HVOR MEGET BATTERI DER ER TILBAGE BAGPLADE BAGDRIVER STRM-JACKSTIK STRM-JACKSTIKKET FINDES BAG BESKYTTELSESKAPPEN AF SILIKONE. BASPORT INPUT TIL 3,5 MM STEREOSTIK ST EN LYDKILDE TIL OG SPIL. 4 TND/SLUK TND: DREJ VOLUMENKNAPPEN MED URET TIL DEN NSKEDE VOLUMEN. SLUK: DREJ VOLUMENKNAPPEN MOD URET, TIL DU HRER ET KLIK. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. LUIDSPREKER AFNEEMBARE DRAAGRIEM DRIVERS VOORZIJDE BOVENSTE PANEEL BLUETOOTH-KNOP KOPPELING, GELUIDSBRON SELECTEREN EN INSCHAKELEN VANUIT STAND-BY-MODUS POWER/VOLUMEKNOP LUIDSPREKER AAN/UITSCHAKELEN EN VOLUME AANPASSEN BASS-KNOP BASNIVEAU AANPASSEN TREBLE-KNOP TREBLE-NIVEAU AANPASSEN BATTERIJ-INDICATOR TOONT BATTERIJLADING ACHTERWAND DRIVER ACHTERZIJDE VOEDINGSAANSLUITING DE VOEDINGSAANSLUITING BEVINDT ZICH ACHTER DE SILICONEN WEERAFDICHTING. BASPOORT INPUT VOOR STEREOSTEKKER VAN 3,5 MM SLUIT EEN GELUIDSBRON AAN EN SPEEL DE MUZIEK. 4 AAN/UIT AAN: DRAAI DE VOLUMEKNOP RECHTSOM TOT AAN HET GEWENSTE VOLUME. UIT: DRAAI DE VOLUMEKNOP HELEMAAL LINKSOM TOTDAT JE EEN KLIK HOORT. 5 HET OPLADEN VAN DE BATTERIJ WAARSCHUWING: HAAL ALTIJD EERST DE STROOMKABEL UIT HET STOPCONTACT VOORDAT JE DEZE UIT DE LUIDSPREKER HAALT. V. VI. TREK VOORZICHTIG DE SILICONEN WEERAFDICHTING AAN DE ACHTERKANT VAN DE LUIDSPREKER LOS. STOP DE STROOMKABEL IN DE VOEDINGS-
AANSLUITING VAN DE LUIDSPREKER. VII. STEEK DE STEKKER IN HET STOPCONTACT. DE BATTERIJ IS VOLLEDIG OPGELADEN ALS DE BATTERIJ-INDICATOR NIET MEER KNIPPERT. 6 BLUETOOTH-KOPPELING VIII. DRUK OP DE BLUETOOTH-KNOP EN HOUD DEZE 2 SECONDEN INGEDRUKT, TOTDAT DE INDICATOR BEGINT TE KNIPPEREN. IX. SELECTEER TUFTON UIT DE BLUE-
TOOTH-LIJST VAN JE TOESTEL. DE INDICATOR ZAL STOPPEN MET KNIPPEREN WANNEER DE KOPPELING VOLTOOID IS. 7 HET KIEZEN VAN DE GELUIDSBRON BLUETOOTH: SLUIT EEN BLUETOOTH-TOE-
STEL AAN EN BEGIN MET HET AFSPELEN. AUX: SLUIT EEN GELUIDSBRON AAN MET BEHULP VAN EEN STEREOSTEKKER VAN 3,5 MM EN BEGIN MET HET AFSPELEN. HET INDRUKKEN VAN DE BLUETOOTH-KNOP ZAL TUSSEN BLUETOOTH EN AUX INPUT SCHAKELEN. 006 DER FINDES KOMPLETTE BRUGERVEJLEDNINGER P: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM VOLLEDIGE GEBRUIKERSHANDLEIDING BESCHIKBAAR OP: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 007 ESTONIAN EESTI FILIPINO WIKANG FILIPINO 5 AKU LAADIMINE ETTEVAATUST: ENNE TOITEJUHTME KLARIST LAHUTAMIST EEMALDAGE SEE ALATI SEINAKONTAKTIST. TMMAKE SILIKOONIST ILMASTIKUKINDEL KATE KLARI TAGAKLJELT ETTEVAATLI-
KULT LAHTI. HENDAGE TOITEJUHE KLARI PISTIKUPESSA. HENDAGE TOITEPISTIK SEINAKONTAKTI. KUI AKU INDIKAATOR LPETAB VILKUMISE, ON AKU TIELIKULT LAETUD. BLUETOOTH-IGA SIDUMINE VAJUTAGE BLUETOOTHI NUPPU JA HOIDKE SEDA 2 SEKUNDIT ALL, KUNI INDIKAATOR HAKKAB VILKUMA. VALIGE OMA HELISEADME BLUETOOTHI LOENDIST KSUS TUFTON. KUI SIDUMINE ON LPETATUD, JB INDIKAATOR HTLASELT PLEMA. I. II. III. 6 I. II. 7 HELIALLIKA VALIMINE BLUETOOTH: HENDAGE BLUETOOTHI SEADE JA ALUSTAGE ESITUST. AUX: HENDAGE HELIALLIKAS JUHTMEGA 3.5MM STEREOPESSA JA ALUSTAGE ESITUST. BLUETOOTHI NUPU VAJUTAMISEL BLUETOOTHI JA AUX-SISEND VAHETUVAD. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. KLAR EEMALDATAV KANDERIHM EESMISED MUUNDURID PEALMINE PANEEL BLUETOOTH-I NUPP SIDUMINE, HELIALLIKA VALIMINE JA OOTEREIIMIST RATAMINE TOITE/HELITUGEVUSE NUPP KLARI SISSE/VLJA LLITAMINE JA HELITUGEVUSE REGULEERIMINE BASSINUPP BASSIHELI TASEME REGULEERIMINE KRGETE TOONIDE NUPP KRGETE TOONIDE TASEME REGULEERI-
MINE AKU INDIKAATOR AKU LAETUSE KUVAMINE TAGUMINE PLAAT TAGUMINE MUUNDUR TOITEPESA TOITEPESA ASUB SILIKOONIST ILMASTI-
KUKINDLA KATTE ALL. BASSIPORT 3.5MM STEREOPISTIKU SISEND HENDAGE HELIALLIKAGA JA ESITAGE HELI. 4 TOIDE SISSE/VLJA SISSE: KEERAKE HELITUGEVUSE NUPPU PRIPEVA SOOVITUD HELITUGEVUSENI. VLJA: KEERAKE HELITUGEVUSE NUPP VASTUPEVA LPUNI, KUNI KUULETE KLPSU. 5 PAG-CHARGE NG BATERYA I. II. III. 6 I. II. 7 BABALA: LAGING ALISIN SA SAKSAK ANG POWER CORD MULA SA WALL SOCKET BAGO ITO IDISKONEKTA SA SPEAKER. MARAHANG BUKSAN ANG SILICONE NA WEATHER SEAL SA LIKOD NG SPEAKER. IKONEKTA ANG POWER CORD SA POWER JACK SA SPEAKER. IKONEKTA ANG POWER PLUG SA WALL SOCKET. GANAP NANG NA-CHARGE ANG BATERYA KAPAG TUMIGIL NA SA PAGKURAP ANG INDICATOR NG BATERYA. PAGPAPARES NG BLUETOOTH PINDUTIN ANG BLUETOOTH BUTTON SA LOOB NG 2 SEGUNDO, HANGGANG SA MAGSIMULANG KUMURAP ANG INDICATOR. PILIIN ANG TUFTON MULA SA LISTAHAN NG BLUETOOTH NG IYONG SOUND DEVICE. PIPIRMI ANG ILAW NG INDICATOR KAPAG TAPOS NA ANG PAGPAPARES. PAGPILI NG PAGMUMULAN NG TUNOG BLUETOOTH: MAGKONEKTA NG BLUETOOTH DEVICE AT SIMULAN ANG PAG-PLAY. AUX: MAGSAKSAK NG PAGMUMULAN NG TUNOG GAMIT ANG ISANG CORD NA MAY 3.5 MM NA STEREO PLUG AT SIMULAN ANG PAG-PLAY. ANG PAGPINDOT SA BLUETOOTH BUTTON AY MAGTA-TOGGLE SA PAGITAN NG BLUETOOTH AT AUX INPUT. 1 I. SPEAKER NAAALIS NA CARRY STRAP II. MGA FRONT DRIVER 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. TOP PANEL BLUETOOTH BUTTON PAGPAPARES, PAGPILI NG PAGMUMULAN NG TUNOG AT PAGGISING MULA SA STANDBY MODE POWER/VOLUME KNOB PAG-ON/OFF SA SPEAKER AT PAG-ADJUST SA VOLUME BASS KNOB PAG-ADJUST SA LEVEL NG BASS TREBLE KNOB PAG-ADJUST SA LEVEL NG TREBLE INDICATOR NG BATERYA NAGPAPAKITA NG CHARGE NG BATERYA BACK PLATE REAR DRIVER POWER JACK MATATAGPUAN ANG POWER JACK SA LIKOD NG SILICONE NA WEATHER SEAL. BASS PORT INPUT PARA SA 3.5 MM NA STEREO PLUG MAGSAKSAK NG PAGMUMULAN NG TUNOG AT I-PLAY. 4 POWER ON/OFF NAKA-ON: PIHITIN ANG VOLUME KNOB PAKANAN SA GUSTONG VOLUME. NAKA-OFF: GANAP NA PIHITIN ANG VOLUME KNOB PAKALIWA HANGGANG SA MAKARINIG KA NG CLICK. 008 TIELIK KASUTUSJUHEND ON SAADAVAL AADRESSIL WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM AVAILABLE ANG BUONG MANUAL NG USER SA: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 009 FINNISH SUOMI FRENCH FRANAIS 5 AKUN LATAAMINEN VAROITUS: IRROTA VIRTAJOHTO AINA SEINPISTORASIASTA ENNEN SEN IRROTTAMISTA KAIUTTIMESTA. AVAA SILIKONISUOJA VETMLL SIT VAROVASTI KAIUTTIMEN TAKAA. LIIT VIRTAJOHTO KAIUTTIMEN TAKANA OLEVAAN VIRTAPISTOKKEESEEN. YHDIST VIRTAPISTOKE SEINN PISTO-
RASIAAN. AKKU ON TYSIN LATAUTUNUT, KUN AKKUVALO LOPETTAA VILKKUMISEN. BLUETOOTH-LAITEPARIN MUODOSTAMINEN PAINA JA PID POHJASSA BLUETOOTH-PAI-
NIKETTA 2 SEKUNNIN AJAN, KUNNES MERKKIVALO ALKAA VILKKUA. VALITSE LAITTEESI BLUETOOTH-LISTALTA TUFTON. MERKKIVALO NYTT TASAISTA VALOA, KUN PARILIITOKSEN MUODOSTUS ON VALMIS. I. II. III. 6 I. II. 7 NILHTEEN VALITSEMINEN BLUETOOTH: YHDIST BLUETOOTH-LAITE JA ALOITA MUSIIKIN TOISTO. AUX: KYTKE NILHDE VIRTAJOHDOLLA, JOSSA ON 3,5 MM:N STEREOPISTOKE JA ALOITA MUSIIKIN TOISTO. BLUETOOTH-PAINIKKEEN PAINAMINEN MAHDOLLISTAA TILAN VAIHTAMISEN BLUETOOTH-TOIMINNON JA AUX-TULOLII-
TNNN VLILL. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. KAIUTIN IRROTETTAVA KANTOHIHNA ETUAJURIT ETULEVY BLUETOOTH-PAINIKE LAITEPARIN MUODOSTUS, NILHTEEN VALINTA JA LEPOTILASTA HERTTMINEN VIRTA-/NENVOIMAKKUUSSDIN KAIUTTIMEN VIRRAN KYTKEMINEN PLLE JA POIS PLT JA NENVOIMAKKUUDEN STMINEN BASSOSDIN BASSOTASON STMINEN KORKEIDEN NTEN SDIN KORKEAN NENTASON STMINEN AKUN LATAUSTASO NYTT AKUN VARAUKSEN TAKALEVY TAKA-AJURI VIRTAPISTOKE VIRTAPISTOKE LYTYY SILIKONISUOJAN TAKAA. BASSOPORTTI SISNTULO 3,5 MM:M STEREOPISTOK-
KEELLE KYTKE NILHDE JA TOISTA MUSIIKKIA. 4 VIRTA PLLE / POIS PLT VIRTA PLLE: KNN NENVOIMAK-
KUUSSDINT MYTPIVN HALUTUN VOIMAKKUUDEN KOHDALLE. VIRTA POIS PLT: KNN NENVOIMAKKUUSSDIN KOKONAAN VASTAPIVN, KUNNES KUULET NAPSAUKSEN. ENCEINTE 5 BATTERIE EN CHARGE 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. SANGLE DE TRANSPORT AMOVIBLE TRANSDUCTEURS AVANT PANNEAU HAUT BOUTON BLUETOOTH POUR SE CONNECTER, SLECTIONNER UNE SOURCE AUDIO ET QUITTER LE MODE DE VEILLE BOUTON MARCHE/VOLUME POUR ALLUMER OU TEINDRE LENCEINTE ET RGLER LE VOLUME BOUTON BASSES POUR RGLER LE NIVEAU DES BASSES BOUTON AIGUS POUR RGLER LE NIVEAU DES AIGUS TMOIN DE BATTERIE AFFICHE LE NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE PANNEAU ARRIRE TRANSDUCTEUR ARRIRE PORT JACK LE PORT JACK EST PROTG SOUS LE CACHE EN SILICONE. PORT DE BASSES ENTRE POUR CBLE STRO 3,5 MM BRANCHEZ UNE SOURCE AUDIO ET COUTEZ VOTRE MUSIQUE. 4 ALIMENTATION ON/OFF ON: TOURNEZ LE BOUTON DE VOLUME DANS LE SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE JUSQUAU VOLUME SOUHAIT. OFF: TOURNEZ COMPLTEMENT LE BOUTON DE VOLUME DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES DUNE MONTRE JUSQU ENTENDRE UN CLIC. MISE EN GARDE : DBRANCHEZ SYST-
MATIQUEMENT LE CORDON DALIMENTA-
TION DE LA PRISE MURALE AVANT DE LE DBRANCHER DE LENCEINTE. SOULEVEZ DLICATEMENT LE CACHE EN SILICONE LARRIRE DE LENCEINTE. BRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION DANS LA PRISE JACK DALIMENTATION DE LENCEINTE. BRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION LA PRISE MURALE. LA BATTERIE EST COMPLTEMENT CHARGE QUAND LE TMOIN ARRTE DE CLIGNOTER. CONNEXION BLUETOOTH PRESSEZ ET MAINTENEZ LE BOUTON BLUE-
TOOTH PENDANT 2 SECONDES JUSQU CE QUE LE TMOIN NE CLIGNOTE PLUS. SLECTIONNEZ TUFTON DANS LA LISTE BLUETOOTH DE VOTRE APPAREIL. LE TMOIN RESTE FIXE QUAND LA CONNEXION EST EFFECTUE. I. II. III. 6 I. II. 7 CHOIX DUNE SOURCE AUDIO BLUETOOTH: CONNECTEZ UN APPAREIL EN BLUETOOTH ET COUTEZ VOTRE MUSIQUE. AUX: BRANCHEZ UNE SOURCE AUDIO VIA UN CBLE AVEC FICHE STRO DE 3,5 MM ET COUTEZ VOTRE MUSIQUE. EN PRESSANT LE BOUTON BLUETOOTH, VOUS POUVEZ PASSER DE LENTRE BLUETOOTH LENTRE [AUX] ET INVERSEMENT. 010 KOKO OPAS ON SAATAVILLA OSOITTEESSA: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM MANUEL DE LUTILISATEUR DISPONIBLE INTGRALEMENT SUR : WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 011 GERMAN DEUTSCH GREEK AUTSPRECHER 5 AUFLADEN DES AKKUS 5 VORSICHT: ZIEHE IMMER DEN NETZS-
TECKER AUS DER STECKDOSE, BEVOR DU IHN AUS DEM LAUTSPRECHER ZIEHST. FFNE VORSICHTIG DIE SILIKONDICHTUNG AN DER RCKSEITE DES LAUTSPRECHERS. STECKE DAS NETZKABEL IN DIE NETZBUCHSE AUF DER RCKSEITE DES LAUTSPRECHERS. VERBINDE DAS NETZKABEL MIT DER STECKDOSE. DER AKKU IST AUFGELADEN, WENN DAS AKKULMPCHEN NICHT MEHR BLINKT. BLUETOOTH-KOPPELUNG DRCKE DIE BLUETOOTH-TASTE UND HALTE SIE WHREND 2 SEKUNDEN GEDRCKT BIS DIE ANZEIGE BLINKT. I. II. III. 6 I. II. WHLE TUFTON AUS DER BLUE-
TOOTH-LISTE DEINES GERTS. DAS LMPCHEN LEUCHTET, WENN DIE KOPPLUNG BEENDET IST. 7 AUSWAHL DER KLANGQUELLE BLUETOOTH: VERBINDE EIN BLUETOOTH-GERT UND STARTE DIE WIEDERGABE. AUX: SCHLIESSE EINE QUELLE BER EIN 3,5-MM-KLINKENKABEL AN UND STARTE DIE WIEDERGABE. DURCH DRCKEN DER BLUETOOTH-TASTE WIRD ZWISCHEN BLUETOOTH- UND AUX-EINGANG GEWECHSELT. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. ABNEHMBARER TRAGERIEMEN FRONTLAUTSPRECHER DECKENPLATTE BLUETOOTH -TASTE KOPPLUNG, AUSWAHL DER SOUNDQUELLE UND AUFWECKEN AUS DEM STANDBY-MO-
DUS EIN/AUS-TASTE/LAUTSTRKEREGLER EIN- UND AUSSCHALTEN DES LAUTSPRECH-
ERS UND EINSTELLEN DER LAUTSTRKE BASSREGLER EINSTELLEN DES BASSPEGELS HHENREGLER EINSTELLEN DES HHENPEGELS LADESTANDSANZEIGE ZEIGT DEN LADESTAND DES AKKUS RCKSEITE RCKSEITIGER TREIBER NETZBUCHSE DIE NETZBUCHSE BEFINDET SICH HINTER DER SILIKONDICHTUNG. BASSREFLEXFFNUNG EINGANG FR 3,5-MM-STEREO-KLINK-
ENSTECKER SCHLIESSE EINE KLANGQUELLE AN UND STARTE DIE WIEDERGABE. 4 EIN-/AUSSCHALTEN EIN: DREHE DEN REGLER IM UHRZEIGERSINN AUF DIE GEWNSCHTE LAUTSTRKE. AUS: DREHE DEN REGLER VOLLSTNDIG GEGEN DEN UHRZEIGERSINN, BIS DU EIN KLICK-GERUSCH HRST. 1 I. II. 2 I. II. V. 3 I. II. BLUETOOTH
,
/
/
III. IV. III. IV. 3,5 MM
. 4
/
:
.
:
.
:
.
-
. BLUETOOTH BLUETOOTH 2 ,
. TUFTON BLUETOOTH . I. II. III. 6 I. II. 7 BLUETOOTH:
BLUETOOTH
. AUX:
3,5 MM
. BLUETOOTH BLUETOOTH AUX. 012 DIE VOLLSTNDIGE BEDIENUNGSANLEITUNG IST ABRUFBAR UNTER: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM
: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 013 HEBREW HUNGARIAN MAGYAR 5
:
. BLUETOOTH BLUETOOTH
, 2
. BLUETOOTH- TUFTON
. I. II. III. 6 I. II. 7 BLUETOOTH :BLUETOOTH
.
:AUX
. ," 3.5 BLUETOOTH AUX BLUETOOTH BLUETOOTH
,
/
.
" 3.5
. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV.
/
4
:
.
:
. , 1 I. II. 2 I. II. HANGSZR ELLS HANGSZREGYSGEK FRONT DRIVERS FELS PANEL BLUETOOTH GOMB A HANGFORRS PROSTSA/KIVLASZT-
SA, ILLETVE FELBRESZTS A KSZENLTI MDBL BEKAPCSOL-/HANGERGOMB A HANGSZR BE-/KIKAPCSOLSA, ILLETVE HANGER-SZABLYOZS III. MLYHANG GOMB A MLYHANGOK HANGEREJNEK SZABLYOZSA IV. MAGASHANG-GOMB A MAGAS HANGOK HANGEREJNEK SZABLYOZSA AKKUMULTOR LLAPOTJELZJE AZ AKKUMULTORTLTTTSG MEGJELENTSE HTLAP HTS HANGSZREGYSG HLZATI CSATLAKOZ A HLZATI CSATLAKOZ AZ ID-
JRSLL SZILIKONTMTS MGTT TALLHAT. III. MLYHANG KIMENETI NYLS IV. A 3,5 MM-ES SZTERE CSATLAKOZDUG BEMENETE CSATLAKOZTASSA A HANGFORRST S INDTSA EL A LEJTSZST. 4 BE-/KIKAPCSOL GOMB BEKAPCSOLS: FORGASSA A HANGER-SZ-
ABLYOZ GOMBOT AZ RAMUTAT JRSVAL MEGEGYEZ IRNYBA. V. 3 I. II. KIKAPCSOLS: FORGASSA A HANGER-SZ-
ABLYOZ GOMBOT AZ RAMUTAT JRSVAL ELLENTTES IRNYBA, AMG KATTANST NEM HALL. 5 AZ AKKUMULTOR FELTLTSE FIGYELEM: MINDIG HZZA KI A TPKBELT A FALI ALJZATBL, MIELTT LEVLASZTAN A HANGSZRRL. VATOSAN NYISSA FEL AZ IDJRSLL SZILIKONTMTST A HANGSZR HTULJN. CSATLAKOZTASSA A TPKBELT A HANGSZR HLZATI CSATLAKOZJHOZ. CSATLAKOZTASSA A TPKBELT A FALI ALJZATHOZ. AZ AKKUMULTOR AKKOR VAN TELJESEN FELTLTVE, HA AZ AKKUMULTOR VISSZAJELZJE MR NEM VILLOG. BLUETOOTH-PROSTS TARTSA LENYOMVA A BLUETOOTH GOMBOT 2 MSODPERCIG, AMG A VISSZAJELZ VILLOGNI NEM KEZD. VLASSZA KI A TUFTON LEHETSGET A HANGESZKZ BLUETOOTH LISTJBL. A VISSZAJELZ A PROSTS VGN FOLYAMATOS FNNYEL VILGT. I. II. III. 6 I. II. 7 A HANGFORRS KIVLASZTSA BLUETOOTH: CSATLAKOZTASSON EGY BLUETOOTH-ESZKZT, S INDTSA EL A LEJTSZST. AUX: CSATLAKOZTASSA A HANGFORRST EGY 3,5 MM-ES SZTERE DUGASSZAL ELLTOTT KBELLEL, MAJD INDTSA EL A LEJTSZST. A BLUETOOTH GOMB MEGNYOMSVAL VLTOGATHAT A BLUETOOTH S AZ AUX-BEMENET KZTT. 014
: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM A FELHASZNLI KZIKNYV TELJES SZVEGE ITT OLVASHAT: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 015 INDONESIAN BAHASA INDONESIA ITALIAN ITALIANO 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. PENGERAS SUARA 5 PENGISIAN BATERAI TALI PEGANGAN YANG DAPAT DILEPAS DRIVER DEPAN PANEL ATAS TOMBOL AKTIVASI BLUETOOTH, UNTUK MEMILIH SUMBER SUARA DAN PENGAKTIFAN DARI MODE SIAGA KENOP DAYA/VOLUME MENGHIDUPKAN/MEMATIKAN PENGERAS SUARA DAN MENGATUR VOLUME KENOP BASS MENGATUR TINGKAT BASS KENOP TREBLE MENGATUR TINGKAT TREBLE INDIKATOR BATERAI MENAMPILKAN PENGISIAN BATERAI PELAT BELAKANG DRIVER BELAKANG SOKET DAYA SOKET DAYA TERLETAK DI BELAKANG SEGEL SILIKON CUACA. DUDUKAN BASS INPUT KONEKTOR STEREO 3,5 MM COLOKKAN SUMBER SUARA DAN PUTAR. PERHATIAN: SELALU CABUT KABEL DAYA DARI STOPKONTAK SEBELUM MELE-
PASKANNYA DARI PENGERAS SUARA. PERLAHAN BUKA SEGEL SILIKON CUACA DI BELAKANG PENGERAS SUARA. SAMBUNGKAN KABEL DAYA KE SOKET DAYA PADA PENGERAS SUARA. SAMBUNGKAN SOKET DAYA KE STOPKON-
TAK DINDING. BATERAI TERISI PENUH SAAT INDIKATOR BATERAI BERHENTI BERKEDIP. AKTIVASI BLUETOOTH TEKAN DAN TAHAN TOMBOL BLUETOOTH SELAMA 2 DETIK, HINGGA INDIKATOR MULAI BERKEDIP. PILIH TUFTON DARI DAFTAR PERANGKAT PEMUTAR MUSIK BLUETOOTH ANDA. INDIKATOR AKAN MENYALA TANPA BERKEDIP SAAT AKTIVASI SELESAI. I. II. III. 6 I. II. 7 MEMILIH SUMBER SUARA BLUETOOTH: SAMBUNGKAN PERANGKAT BLUETOOTH DAN MULAI PUTAR MUSIK. AUX: COLOKKAN SUMBER SUARA MELALUI KABEL DENGAN KONEKTOR STEREO 3,5 MM DAN MULAI PUTAR MUSIK. MENEKAN TOMBOL BLUETOOTH AKAN SILIH-GANTI ANTARA BLUETOOTH DAN AUX INPUT. 4 HIDUPKAN/MATIKAN DAYA MENGAKTIFKAN: PUTAR KENOP VOLUME SEARAH JARUM JAM HINGGA MENCAPAI VOLUME YANG DIINGINKAN. MEMATIKAN: PUTAR KENOP VOLUME SEPENUHNYA BERLAWANAN ARAH JARUM JAM HINGGA TERDENGAR BUNYI KLIK. 5 RICARICA DELLA BATTERIA I. II. III. 6 I. II. 7 ATTENZIONE: STACCA SEMPRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DI CORRENTE PRIMA DI SCOLLEGARLO DAL DIFFUSORE. APRI DELICATAMENTE LA GUARNIZIONE IMPERMEABILE IN SILICONE SUL RETRO DEL DIFFUSORE. COLLEGA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE AL JACK DI ALIMENTAZIONE SUL DIFFUSORE. COLLEGA LA SPINA ALLA PRESA DI CORRENTE. QUANDO LINDICATORE DELLA BATTERIA SMETTE DI LAMPEGGIARE, LA BATTERIA COMPLETAMENTE CARICA. ASSOCIAZIONE BLUETOOTH TIENI PREMUTO IL PULSANTE BLUETOOTH PER 2 SECONDI, FINCH LINDICATORE NON COMINCIA A LAMPEGGIARE. SELEZIONA TUFTON DALLELENCO DEL BLUETOOTH DEL TUO DISPOSITIVO SONORO. LINDICATORE DIVENTA FISSO AD ASSOCIAZIONE AVVENUTA. SCELTA DELLA SORGENTE SONORA BLUETOOTH: CONNETTI UN DISPOSITIVO BLUETOOTH E AVVIA LA RIPRODUZIONE. AUX: COLLEGA UNA SORGENTE SONORA TRAMITE CAVO CON SPINA STEREO DA 3,5 MM E AVVIA LA RIPRODUZIONE. PREMENDO IL PULSANTE BLUETOOTH PASSERAI ALLINGRESSO AUX BLUETOOTH. 1 I. II. 2 I. DIFFUSORE MANIGLIA STACCABILE DRIVER ANTERIORI PANNELLO SUPERIORE PULSANTE BLUETOOTH ASSOCIAZIONE, SELEZIONE DELLA SORGENTE SONORA E RIATTIVAZIONE DALLA MODALIT STANDBY II. MANOPOLA DEL VOLUME/ACCENSIONE ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL DIFFUSORE E REGOLAZIONE DEL VOLUME III. MANOPOLA DEI BASSI REGOLAZIONE DEL LIVELLO DEI BASSI IV. MANOPOLA DEGLI ALTI REGOLAZIONE DEL LIVELLO DEGLI ALTI V. 3 I. II. III. IV. INDICATORE DELLA BATTERIA MOSTRA IL LIVELLO DI CARICA DELLA BATTERIA PIASTRA POSTERIORE DRIVER POSTERIORE JACK DI ALIMENTAZIONE IL JACK DI ALIMENTAZIONE SI TROVA DIETRO LA GUARNIZIONE IMPERMEABILE IN SILICONE. PORTA DEI BASSI INGRESSO PER SPINA STEREO DA 3,5 MM COLLEGA UNA SORGENTE SONORA E AVVIA LA RIPRODUZIONE. 4 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO ACCENSIONE: GIRA LA MANOPOLA DEL VOLUME IN SENSO ORARIO, FINO A RAGGIUNGERE IL VOLUME DESIDERATO. SPEGNIMENTO: GIRA COMPLETAMENTE LA MANOPOLA DEL VOLUME IN SENSO ANTIORARIO, FINO A SENTIRE UN CLIC. 016 PEDOMAN PENGGUNA YANG LENGKAP TERSEDIA DI: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM MANUALE UTENTE COMPLETO DISPONIBILE SU WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 017 JAPANESE I. 2 II. 1 I. II. BLUETOOTH III. IV. V. 3 I. II. III. 3.5MM 4 IV. 6 5 I. II. III. BLUETOOTH BLUETOOTH2 II. BLUETOOTH TUFTON BLUETOOTH: BLUETOOTH AUX: 3.5MM BLUETOOTHBLUETOOTH AUX 7 I. KOREAN I. 2 1 I. II. BLUETOOTH
, II. /
/
III. IV. V. 3 I. II. III. 3.5MM
.
/
:
.
:
. IV. 4 6 5
:
. I. II. III. . BLUETOOTH BLUETOOTH 2,
. II. BLUETOOTH TUFTON . BLUETOOTH: BLUETOOTH
. AUX: 3.5MM
. BLUETOOTH BLUETOOTH AUX . 7 I. 018 WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM . 019 LATVIAN LATVIEU LITHUANIAN LIETUVI SKARUNIS 5 BATERIJAS UZLDANA 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. ATVIENOJAMA NEANAS SIKSNA PRIEKJIE SKARUI AUGJAIS PANELIS BLUETOOTH POGA SAVIENOANA PR, SKAAS AVOTA IZVLE UN AKTIVIZANA NO GAIDSTVES REMA IESLGANAS/SKAUMA POGA SKARUA IESLGANA/IZSLGANA UN SKAUMA PIELGOANA BASU POGA ZEMO FREKVENU LMEA PIELGOANA AUGSTO TOU POGA AUGSTO FREKVENU LMEA PIELGOANA BATERIJAS INDIKATORS RDA BATERIJAS UZLDES LMENI AIZMUGURJ PLKSNE AIZMUGURES SKARUNIS BAROANAS LIGZDA BAROANAS LIGZDA ATRODAS AIZ HERMTISK SIIIKONA BLVJUMA. BASU PIESLGUMVIETA IEVADE 3,5 MM STEREO SPRAUDNIM PIEVIENOJIET SKAAS AVOTU UN ATSKAOJIET. 4 IESLGTS/IZSLGTS IESLGTS: PAGRIEZIET SKAUMA POGU PULKSTENISKI LDZ VLAMAJAM SKAUMAM. IZSLGTS: LDZ GALAM PAGRIEZIET SKAUMA POGU PRETPULKSTENISKI, LDZ DZIRDAT KLIKI. BRDINJUMS: VIENMR ATVIENOJIET NO ELEKTROTKLA ROZETES BAROANAS VADU PIRMS ATVIENOJAT TO NO SKARUA. SAUDZGI ATVERIET SILIKONA HERMTISKO BLVJUMU SKARUA AIZMUGUR. PIEVIENOJIET BAROANAS VADU SKARUA BAROANAS LIGZDAI. PIEVIENOJIET BAROANAS VADU ELEK-
TROTKLA ROZETEI. BATERIJA IR PILNGI UZLDTA, KAD BATERIJAS INDIKATORS PRSTJ MIRGOT. BLUETOOTH SAVIENOANA PR NOSPIEDIET UN TURIET BLUETOOTH POGU 2 SEKUNDES LDZ SK MIRGOT INDIKATORS. IZVLIETIES TUFTON NO JSU SKAU IEKRTU BLUETOOTH SARAKSTA. INDIKATORS PRSTJ MIRGOT, KAD IR PABEIGTA SAVIENOANA PR. I. II. III. 6 I. II. 7 SKAAS AVOTA IZVLE BLUETOOTH: PIEVIENOJIET BLUETOOTH IEKRTU UN SCIET ATSKAOT. AUX: AR KABELI, KAS APRKOTS AR 3,5 MM STEREO KOSPRAUDNI, PIEVIENOJIET SKAAS AVOTU UN SCIET ATSKAOTT. NOSPIEOT BLUETOOTH POGU, PRSLG-
SIES BLUETOOTH AUX IEVADE. 1 I. II. 2 I. GARSO KOLONL ATSEGAMASIS NEIOJIMO DIRELIS PRIEKINIAI GARSIAKALBIAI VIRUTINIS SKYDELIS BLUETOOTH MYGTUKAS SUSIEJIMAS, GARSO ALTINIO PASIRINKI-
MAS IR AKTYVINIMAS I BUDJIMO REIMO II. MAITINIMO IR GARSUMO REGULIATORIUS GARSO KOLONLEI JUNGTI / IJUNGTI IR GARSUI REGULIUOTI III. IV. V. 3 I. EMJ DANI REGULIATORIUS EMJ DANI LYGIUI REGULIUOTI AUKTJ DANI REGULIATORIUS AUKTJ DANI LYGIUI REGULIUOTI AKUMULIATORIAUS INDIKATORIUS RODO AKUMULIATORIAUS KROV GALIN SIENEL GALINIS GARSIAKALBIS II. MAITINIMO LIZDAS MAITINIMO LIZDAS YRA U SILIKONINIO SANDARIKLIO. III. IV. 4 EMJ DANI PRIEVADAS 3,5 MM STEREO LIZDAS PRIJUNKITE GARSO ALTIN IR KLAUSYKITS. MAITINIMO JUNGIMAS IR IJUNGIMAS JUNGTI: PASUKITE GARSUMO REGULIATORI PAGAL LAIKRODIO RODYKL IKI NORIMO GARSUMO IJUNGTI: PASUKITE GARSUMO REGULIATORI PRIE LAIKRODIO RODYKL IKI SPRAGTELJIMO. 5 AKUMULIATORIAUS KROVIMAS I. II. III. 6 I. II. 7 PERSPJIMAS. VISADA PIRMIAUSIA ATJUNKITE MAITINIMO LAID NUO SIENINIO ELEKTROS LIZDO, O TIK TADA NUO GARSO KOLONLS. ATSARGIAI ATIDARYKITE SILIKONIN SANDARIKL GARSO KOLONLS GALE. KIKITE MAITINIMO LAIDO KITUK KOLONLS MAITINIMO LIZD. PRIJUNKITE MAITINIMO LAID PRIE SIENINIO ELEKTROS LIZDO. KAI AKUMULIATORIAUS INDIKATORIUS NUSTOJA MIRKSTI, AKUMULIATORIUS YRA VISIKAI KRAUTAS. SUSIEJIMAS PER BLUETOOTH PALAIKYKITE BLUETOOTH MYGTUK 2 SEKUNDES, KOL INDIKATORIUS PRADS MIRKSTI. SAVO GARSO RA RENGINIO BLUETOOTH SRAE PASIRINKITE TUFTON. KAI SUSIEJIMAS ATLIKTAS, INDIKATORIUS IMA DEGTI PASTOVIAI. GARSO ALTINIO PASIRINKIMAS BLUETOOTH: PRIJUNKITE RENGIN SU BLUETOOTH JUNGTIMI IR KLAUSYKITS. JUNGTIS AUX: PRIJUNKITE GARSO ALTIN LAIDU SU 3,5 MM STEREO KITUKU IR KLAUSYKITS. VESTIS I BLUETOOTH AUX IR ATVIRK-
IAI KEIIAMA BLUETOOTH MYGTUKU. 020 PILNA LIETOTJA ROKASGRMATA IR PIEEJAMA: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM VISA NAUDOTOJO INSTRUKCIJA PATEIKTA ADRESU: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 021 NORWEGIAN NORSK POLISH POLSKI 5 BATTERIET LADER ADVARSEL: KOBLE ALLTID FRA STRM-
LEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN FR DU LSNER DEN FRA HYTTALEREN. TREKK OPP SILIKON-VRSEGLET VARSOMT P BAKSIDEN AV HYTTALEREN. KOBLE TIL STRMLEDNINGEN TIL STRMJACKEN P HYTTALEREN. KOBLE TIL STRMPLUGGEN I STIKKON-
TAKTEN. BATTERIET ER FULLADET NR BATTERIINDIKATOREN SLUTTER BLINKE. BLUETOOTH PAIRING TRYKK OG HOLD BLUETOOTH-KNAPPEN I 2 SEKUNDER INNTIL INDIKATOREN SLUTTER BLINKE. VELG TUFTON FRA LYDENHETENS BLUETOOTH-LISTE. INDIKATOREN BLIR STABIL NR PAIRING ER FERDIG. I. II. III. 6 I. II. 7 VELG LYDKILDE BLUETOOTH: KOBLE TIL EN BLUETOO-
TH-ENHET OG BEGYNN SPILL AV. AUX: PLUGG INN EN LYDKILDE VIA KABEL MED EN 3,5 MM STEREOPLUGG OG BEGYNN SPILL AV. VED TRYKKE BLUETOOTH-KNAPPEN VIPPER DU MELLOM BLUETOOTH- OG AUX-INNGANGEN. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. HYTTALER AVTAKBAR BREREIM FRONT-DRIVERE TOPP-PANEL BLUETOOTH KNAPP BLUETOOTH-PAIRING, VELG LYDKILDE OG VKNE OPP FRA STANDBY-MODUS STRM/VOLUM-KNAPP SKRU HYTTALEREN P/AV OG JUSTER VOLUMET BASSKNAPP JUSTER BASSNIVET DISKANTKNAPP JUSTER DISKANTNIVET BATTERIMLER VISER BATTERILADINGEN MOTELEKTRODE BAKDRIVER STRMJACK STRMJACKEN FINNER DU BAK SILIKON VRSEGLET. BASSPORT INNGANG FOR 3,5 MM STEREOPLUGG PLUGG I EN LYDKILDE OG SPILL AV. 4 STRM P/AV P: SKRU VOLUMKNAPPEN MED KLOKKEN TIL NSKET VOLUM. AV: SKRU VOLUMKNAPPEN HELT MOT KLOKKEN INNTIL DU HRER ET KLIKK. 5 ADOWANIE AKUMULATORA UWAGA: ZAWSZE ODCZ ZASILACZ OD GNIAZDA W CIANIE PRZED WYJCIEM KABLA Z GONIKA. I. DELIKATNIE ZDEJMIJ SILIKONOW USZCZELK Z TYLNEJ CZCI URZDZENIA. II. W KABEL DO GNIAZDA ZASILANIA W GONIKU. III. W WTYCZK KABLA ZASILAJCEGO DO GNIAZDA W CIANIE. AKUMULATOR BDZIE W PENI NAADOWANY, GDY DIODA PRZESTANIE MIGA. 6 I. PAROWANIE PRZEZ BLUETOOTH WCINIJ I PRZYTRZYMAJ PRZYCISK BLUETOOTH PRZEZ 2 SEKUNDY, DOPKI DIODA NIE ZACZNIE MIGA. II. WYBIERZ TUFTON Z LISTY URZDZE. WSKANIK WYCZY SI PO ZAKOCZENIU PAROWANIA. 7 WYBR RDA DWIKU BLUETOOTH: PODCZ URZDZENIE BLUETOOTH I ROZPOCZNIJ ODTWARZANIE. WEJCIE AUX: PODCZ RDO DWIKU ZA POMOC WTYCZKI STEREO 3,5 MM I ROZPOCZNIJ ODTWARZANIE. WCINICIE PRZYCISKU BLUETOOTH PRZECZA FUNKCJ BLUETOOTH I AUX. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. GONIK ODPINANY PASEK PRZEDNIE PORTY GRNY PANEL PRZYCISK BLUETOOTH PAROWANIE URZDZE, WYBR RDA DWIKU I WYCZANIE OPCJI CZUWANIA POKRTO GONOCI/ZASILANIA WCZANIE I WYCZANIE GONIKA ORAZ REGULACJA GONOCI REGULATOR BASU DOSTOSOWANIE POZIOMU BASU REGULATOR TONW WYSOKICH DOSTOSOWANIE POZIOMU TONW WYSOKICH V. WSKANIK POZIOMU AKUMULATORA POKAZUJE STOPIE NAADOWANIA AKUMULATORA 3 I. II. TYLNA PYTA TYLNY PORT GNIAZDO ZASILANIA GNIAZDO ZLOKALIZOWANE JEST ZA SILIKONOW USZCZELK. III. PORT BASW IV. WEJCIE NA 3,5 MM WTYCZK STEREO PODCZ RDO DWIKU I ROZPOCZNIJ ODTWARZANIE. 4 WCZENIE/WYCZANIE ZASILANIA WCZENIE: PRZEKR POKRTO GO-
NOCI ZGODNIE Z RUCHEM WSKAZWEK ZEGARA, BY UZYSKA WYBRANY POZIOM GONOCI. WYCZANIE: PRZEKR POKRTO GO-
NOCI PRZECIWNIE DO RUCHU WSKAZWEK ZEGARA, A USYSZYSZ KLIKNICIE. 022 FULL BRUKERMANUAL TILGJENGELIG P: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM PENA INSTRUKCJA DOSTPNA JEST NA STRONIE INTERNETOWEJ WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 023 PORTUGUESE PORTUGUS ROMANIAN ROMN CAIXA DE SOM 5 CARREGANDO A BATERIA BOX 5 NCRCAREA BATERIEI 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. ALA DE TRANSPORTE REMOVVEL ALTO-FALANTES FRONTAIS PAINEL SUPERIOR BOTO BLUETOOTH EMPARELHAMENTO, SELEO DA FONTE DE UDIO E DESATIVAO DO MODO DE ESPERA BOTO DE LIGAR/VOLUME DISTRIBUIO DA CAIXA DE SOM, LIGA/
DESLIGA E AJUSTE DO VOLUME BOTO GRAVE AJUSTE DO NVEL DE GRAVE BOTO AGUDO AJUSTE DO NVEL DE AGUDO INDICADOR DA BATERIA EXIBIO DA CARGA DA BATERIA TAMPA TRASEIRA ALTO-FALANTE TRASEIRO ENTRADA DE ALIMENTAO A ENTRADA DE ALIMENTAO FICA ATRS DA PROTEO DE SILICONE. PORTA DO GRAVE ENTRADA DE PLUGUE ESTREO DE 3,5 MM CONECTE A FONTE DE UDIO PARA TOCAR. 4 LIGAR/DESLIGAR LIGAR: GIRE O BOTO NO SENTIDO HORRIO PARA AJUSTAR O VOLUME. DESLIGAR: GIRE O BOTO DO VOLUME NO SENTIDO ANTI-HORRIO AT ESCUTAR UM CLIQUE. I. II. III. 6 I. II. 7 ATENO: SEMPRE RETIRE O CABO DE ALIMENTAO DA TOMADA ANTES DE DESCONECT-LO DA CAIXA DE SOM. COM CUIDADO, PUXE A PROTEO DE SILICONE NA PARTE DE TRS DA CAIXA DE SOM. CONECTE O CABO NA ENTRADA DE ALIMENTAO DA CAIXA DE SOM. CONECTE O CABO NA TOMADA. QUANDO O INDICADOR DA BATERIA PARAR DE PISCAR, A BATERIA ESTAR TOTALMENTE CARREGADA. EMPARELHAMENTO DE BLUETOOTH PRESSIONE E SEGURE O BOTO DO BLUETOOTH POR 2 SEGUNDOS, AT QUE O INDICADOR COMECE A PISCAR. SELECIONE O BLUETOOTH NA LISTA DE BLUETOOTH DO SEU DISPOSITIVO DE SOM. O INDICADOR PARA DE PISCAR QUANDO O EMPARELHAMENTO ESTIVER CONCLUDO. COMO ESCOLHER A FONTE DE UDIO BLUETOOTH: CONECTE UM DISPOSITIVO COM BLUETOOTH E APERTE O PLAY. AUX: CONECTE UMA FONTE DE UDIO POR MEIO DE UMA TOMADA COM 3,5 MM E APERTE O PLAY. PRESSIONE O BOTO DO BLUETOOTH PARA ALTERNAR ENTRE BLUETOOTH E A ENTRADA AUXILIAR. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. CUREA DETAABIL PENTRU TRANSPORT DIFUZOARE FRONTALE PANOU SUPERIOR BUTON BLUETOOTH MPERECHEREA, SELECTAREA SURSEI SUNETULUI I IEIREA DIN MODUL DE ATEPTARE BUTON DE ALIMENTARE/VOLUM PORNIREA/OPRIREA DIFUZORULUI I AJUSTAREA VOLUMULUI BUTON PENTRU BAS REGLAREA NIVELULUI BASULUI BUTON PENTRU NALTE REGLAREA NIVELULUI NALTELOR INDICATOR BATERIE AFIAREA NIVELULUI DE NCRCARE AL BATERIEI PLAC SPATE DIFUZOR SPATE CONECTOR DE ALIMENTARE MUFA DE ALIMENTARE ESTE AMPLASAT N SPATELE CAPACULUI DE ETANARE DIN SILICON. TUB BAS REFLEX INTRARE STEREO, CONECTOR DE 3,5 MM CONECTAI O SURS DE SUNET I APSAI BUTONUL PLAY. 4 PORNIREA/OPRIREA PORNIRE: ROTII BUTONUL DE VOLUM N SENSUL ACELOR DE CEAS PN LA VOLUMUL DORIT. OPRIRE: ROTII BUTONUL DE VOLUM N SENS INVERS ACELOR DE CEAS PN CND AUZII UN CLIC. ATENIE: SCOATEI NTOTDEAUNA CA-
BLUL DE ALIMENTARE DIN PRIZ NAINTE DE A-L DECONECTA DE LA DIFUZOR. SCOATEI CU GRIJ CAPACUL DE ETANARE DIN SILICON DIN SPATELE BOXEI. CONECTAI CABLUL DE ALIMENTARE LA MUFA DE ALIMENTARE A BOXEI. CONECTAI TECHERUL LA PRIZA DE PE-
RETE. BATERIA ESTE COMPLET NCRCAT ATUNCI CND INDICATORUL BATERIEI NU MAI CLIPETE. MPERECHEREA PRIN BLUETOOTH APSAI I MENINEI APSAT BUTONUL BLUETOOTH TIMP DE 2 SECUNDE, PN CND INDICATORUL NCEPE S CLIPEASC. SELECTAI TUFTON DIN LISTA BLUETOOTH A DISPOZITIVULUI DVS. DE SUNET. INDICA-
TORUL RMNE APRINS DUP FINALIZAREA MPERECHERII. I. II. III. 6 I. II. 7 ALEGEREA SURSEI DE SUNET BLUETOOTH: CONECTAI UN DISPOZITIV BLUETOOTH I NCEPEI S REDAI MUZIC. AUX: CONECTAI O SURS DE SUNET PRINTR-UN CABLU CU O MUF STEREO DE 3,5 MM I NCEPEI S REDAI MUZIC. APSND PE BUTONUL BLUETOOTH VEI COMUTA NTRE INTRRILE BLUETOOTH I AUX. 024 MANUAL COMPLETO DO USURIO DISPONVEL EM WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM MANUALUL COMPLET DE UTILIZARE ESTE DISPONIBIL LA: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 025 5 RUSSIAN 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. BLUETOOTH
,
/
/ -
,
. III. IV. 3,5
. 4
/
: -
.
:
.
!
-
.
,
. BLUETOOTH BLUETOOTH 2 ,
. TUFTON BLUETOOTH -
. I. II. III. 6 I. II. 7 BLUETOOTH:
BLUETOOTH -
. AUX:
3,5
. BLUETOOTH BLUETOOTH AUX. I. II. III. BLUETOOTH 6 I. BLUETOOTH2 II. BLUETOOTH TUFTON BLUETOOTHBLUETOOTH 3.5 BLUETOOTH BLUETOOTH 7 SIMPLIFIED CHINESE 1 I. II. 5 I. 2 BLUETOOTH II. /
/
III. IV. V. 3 I. II. III. 3.5
/
IV. 4 026
: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 027 SLOVAK SLOVENINA SLOVENE SLOVENINA REPRODUKTOR 5 VMENA BATRIE 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. ODNMATEN REMIENOK NA NOSENIE PREDN REPRODUKTORY HORN PANEL TLAIDLO BLUETOOTH PROVANIE, VBER ZDROJA ZVUKOVHO SIGNLU A PREBUDENIE Z POHOTOVOSTNHO REIMU VYPNA/OVLDANIE HLASITOSTI ZAPNUTIE A VYPNUTIE REPRODUKTORA A NASTAVENIE HLASITOSTI OVLDA BASOV NASTAVENIE ROVNE NZKYCH FREKVENCI OVLDA VOK NASTAVENIE ROVNE VYSOKCH FREKVENCI INDIKTOR BATRIE ZOBRAZUJE ROVE NABITIA BATRIE ZADN STENA ZADN REPRODUKTOR NAPJAC KONEKTOR NAPJAC KONEKTOR SA NACHDZA ZA SILIKNOVM KRYTOM. VVOD BASOVCH TNOV VSTUP PRE 3,5MM STEREOFNNY KONEKTOR SLI NA PRIPOJENIE ZDROJA ZVUKOVHO SIGNLU A PREHRVANIE. 4 ZAPNUTIE/VYPNUTIE ZAPNUTIE: OTOTE OVLDA HLASITOSTI SMEROM DOPRAVA A NASTAVTE POADOVAN HLASITOS. VYPNUTIE: OTOTE OVLDA HLASITOSTI SMEROM DOAVA, KM NEBUDETE POU CVAKNUTIE. I. II. III. 6 UPOZORNENIE: PRED ODPOJENM NAPJACIEHO KBLA Z REPRODUKTORA HO VDY NAJSKR ODPOJTE Z ELEKTRICKEJ ZSUVKY. JEMNM POTIAHNUTM OTVORTE SILIKNOV KRYT NA ZADNEJ STRANE REPRODUKTORA. PRIPOJTE NAPJAC KBEL DO KONEKTORA NAPJANIA REPRODUKTORA. PRIPOJTE SIEOV ZSTRKU DO ELEKTRICKEJ ZSUVKY. KE INDIKTOR BATRIE PRESTANE BLIKA, BATRIA JE PLNE NABIT. PROVANIE POMOCOU BLUETOOTH STLATE A PODRTE TLAIDLO BLUETOOTH NA 2 SEKUNDY, KM NEZANE BLIKA INDIKTOR. ZO ZOZNAMU ZARIADEN BLUETOOTH VO VAOM ZVUKOVOM ZARIADEN VYBERTE MONOS TUFTON. PO DOKONEN PROVANIA ZOSTANE KONTROLKA TRVALE SVIETI. 7 VBER ZDROJA ZVUKOVHO SIGNLU BLUETOOTH: PRIPOJTE ZARIADENIE BLUETOOTH A SPUSTITE PREHRVANIE. AUX: PRIPOJTE ZDROJ ZVUKOVHO SIGNLU POMOCOU KBLA S 3,5MM STEREOFNNYM KONEKTOROM A SPUSTITE PREHRVANIE. STLAENM TLAIDLA BLUETOOTH METE PREPNA MEDZI PRIPOJENM BLUETOOTH A VSTUPOM AUX. 5 POLNJENJE BATERIJE POZOR: NAPAJALNI KABEL VEDNO NAJPREJ IZKLOPITE IZ VTINICE V STENI, ELE NATO GA ODKLOPITE IZ ZVONIKA. SILIKONSKO TESNILO NA ZADNJI STRANI ZVONIKA ODPRETE TAKO, DA GA RAHLO POVLEETE. NAPAJALNI KABEL PRIKLJUITE V VTINICO ZVONIKA. NAPAJALNI KABEL PRIKLJUITE V VTINICO NA STENI. BATERIJA JE POPOLNOMA NAPOLNJE-
NA, KO INDIKATOR PRENEHA UTRIPATI. OMOGOANJE POVEZAVE BLUETOOTH PRITISNITE IN ZADRITE GUMB BLUETOOTH 2 SEKUNDE, DOKLER INDIKATOR NE ZANE UTRIPATI. NA SEZNAMU VAIH NAPRAV BLUETOOTH IZBERITE TUFTON. KO JE POVEZOVANJE KONANO, INDIKATOR PRENEHA UTRIPATI. I. II. III. 6 I. II. 7 IZBIRA ZVONEGA VIRA BLUETOOTH: PRIKLJUITE NAPRAVO BLUETOOTH IN ZANITE S PREDVAJANJEM. POMONO: VKLJUITE ZVONI VIR PREK KABLA S 3,5-MM STEREO VTIEM TER ZANITE S PREDVAJANJEM. S PRITISKOM GUMBA BLUETOOTH PREKLOPITE NA POMONI VHOD BLUETOOTH. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. ZVONIK SNEMLJIV NOSILNI TRAK SPREDNJI ZVONIKI ZGORNJA PLOA GUMB BLUETOOTH POVEZOVANJE, IZBIRANJE ZVONEGA VIRA IN PREBUJANJE IZ STANJA PRIPRAVLJENOSTI NAPAJANJE/GUMB ZA JAKOST VKLOP IN IZKLOP ZVONIKA IN PRILAGAJANJE JAKOSTI GUMB ZA BASE NASTAVITEV NIVOJA BASOV GUMB ZA VISOKE TONE NASTAVITEV NIVOJA VISOKIH TONOV INDIKATOR BATERIJE PRIKAZ NAPOLNJENOSTI BATERIJE ZADNJA PLOA ZADNJI ZVONIK VTINICA ZA NAPAJANJE VTINICA ZA NAPAJANJE SE NAHAJA ZA SILIKONSKIM TESNILOM. ODPRTINA ZA BASE VHOD ZA 3,5-MM STEREO VTI PRIKLJUITE ZVONI VIR IN ZANITE PREDVAJANJE. 4 VKLOP/IZKLOP VKLOP: GUMB ZA JAKOST ZAVRTITE V SMERI URNEGA KAZALCA NA ELENO JAKOST. IZKLOP: ZAVRTITE GUMB ZA JAKOST V NASPROTNI SMERI URNEGA KAZALCA DO KONCA, DOKLER NE ZASLIITE KLIKA. 028 CEL POUVATESK PRRUKA JE K DISPOZCII NA STRNKE: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM CELOTEN UPORABNIKI PRIRONIK JE NA VOLJO NA: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 029 SPANISH ESPAOL SWEDISH SVENSKA ALTAVOZ 5 CARGA DE LA BATERA 1 I. II. 2 I. CORREA EXTRABLE CONTROLADORES FRONTALES PANEL SUPERIOR BOTN DE BLUETOOTH EMPAREJAMIENTO: SELECCIONA LA FUENTE DEL SONIDO Y SAL DEL MODO DE ESPERA II. MANDO DE ENCENDIDO/VOLUMEN ENCENDER/APAGAR EL ALTAVOZ Y AJUSTAR EL VOLUMEN III. MANDO DE BAJOS AJUSTAR EL NIVEL DE BAJOS IV. MANDO DE AGUDOS AJUSTAR EL NIVEL DE AGUDOS V. 3 I. II. III. IV. INDICADOR DE BATERA MUESTRA LA CARGA DE BATERA PLACA TRASERA CONTROLADOR POSTERIOR CONECTOR DE ALIMENTACIN EL CONECTOR DE ALIMENTACIN EST PROTEGIDO POR UNA PIEZA AISLANTE DE SILICONA PUERTO DE GRAVES ENTRADA PARA CLAVIJA ESTREO DE 3,5 MM ENCHUFAR UNA FUENTE DE SONIDO 4 ENCENDIDO/APAGADO ENCENDER: GIRA EL MANDO EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ APAGAR: GIRA EL MANDO EN EL SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ HASTA QUE ESCUCHES UN CLIC ATENCIN: DESENCHUFA SIEMPRE EL CABLE DE ALIMENTACIN DE LA TOMA DE CONEXIN DE LA PARED ANTES DE DESCONECTARLO DEL ALTAVOZ ABRE CON CUIDADO EL PROTECTOR DE SILICONA DE LA PARTE TRASERA DEL ALTAVOZ ENCHUFA EL CONECTOR DE ALIMENTACIN DEL CABLE AL ALTAVOZ CONECTA EL ENCHUFE A LA TOMA DE CONEXIN DE LA PARED (LA BATERA ESTAR CARGADA CUANDO EL INDICADOR DE BATERA DEJE DE PARPADEAR) EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH MANTN PULSADO EL BOTN DE BLUETOOTH DURANTE 2 SEGUNDOS HASTA QUE EL INDICADOR EMPIECE A PARPADEAR SELECCIONA TUFTON DE LA LISTA DE BLUETOOTH DE TU DISPOSITIVO DE SONIDO
(CUANDO EL EMPAREJAMIENTO SE HAYA COMPLETADO, EL INDICADOR DEJAR DE PARPADEAR) I. II. III. 6 I. II. 7 ELEGIR FUENTE DE SONIDO BLUETOOTH: EMPAREJA UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Y EMPIEZA A REPRODUCIR TU MSICA AUX: CONECTA UNA FUENTE DE SONIDO CON CABLE Y LA CLAVIJA ESTREO DE 3,5 MM Y EMPIEZA A REPRODUCIR TU MSICA PARA ALTERNAR ENTRE LA FUENTE DE SONIDO BLUETOOTH O LA AUX, SOLO TIENES QUE PULSAR EL BOTN DE BLUETOOTH 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. HGTALARE 5 ATT LADDA BATTERIET AVTAGBAR BRREM FRMRE HGTALARELEMENT TOPPANEL BLUETOOTH-KNAPP PARA, VLJA LJUDKLLA OCH VAKNA FRN VILOLGE STRM-/VOLYMREGLAGE SL P/STNGA AV HGTALAREN OCH JUSTERA VOLYMEN BASRATT JUSTERA BASNIV DISKANTRATT JUSTERA DISKANTNIV BATTERIINDIKATOR VISA BATTERILADDNING BAKSIDA BAKRE HGTALARELEMENT STRMUTTAG STRMUTTAGET R PLACERAT BAKOM SILIKONFRSEGLINGEN. BASPORT INGNG FR 3,5 MM STEREOKONTAKT ANSLUT EN LJUDKLLA OCH SPELA. VARNING: KOPPLA ALLTID UR NTKABELN UR VGGUTTAGET INNAN DU KOPPLAR BORT DEN FRN HGTALAREN. PPNA FRSIKTIGT SILIKONLUCKAN P BAKSIDAN AV HGTALAREN. ANSLUT NTSLADDEN TILL ELUTTAGET P HGTALAREN. ANSLUT STRMKONTAKTEN TILL VGGUTTAGET. BATTERIET R FULLADDAT NR BATTERIINDIKATORN SLUTAR BLINKA. BLUETOOTH-PARNING HLL BLUETOOTH-KNAPPEN INTRYCKT I 2 SEKUNDER TILLS INDIKATORN BRJAR BLINKA. VLJ TUFTON FRN DIN LJUDENHETS BLUETOOTH-LISTA. INDIKATORN SLUTAR BLINKA NR PARNINGEN R KLAR. I. II. III. 6 I. II. 7 VLJA LJUDKLLA BLUETOOTH: ANSLUT EN BLUETOOTH-EN-
HET OCH BRJA SPELA. AUX: ANSLUT EN LJUDKLLA VIA EN KABEL MED EN 3,5 MM STEREOKONTAKT OCH BRJA SPELA. OM DU TRYCKER P BLUETOOTH-KNAPPEN VXLAR DU TILL BLUETOOTH AUX-IN-
GNGEN. 4 SL P/STNGA AV P: VRID VOLYMRATTEN MEDURS TILL NSKAD VOLYM. AV: VRID VOLYMRATTEN HELT MOTURS TILLS DU HR ETT KLICK. 030 EL MANUAL DEL USUARIO COMPLETO EST DISPONIBLE EN: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM FULLSTNDIG ANVNDARMANUAL FINNS P: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 031 THAI 1 I. II. 2 I. II. BLUETOOTH
/
/
, III. III. IV. 3.5
. 4
/
:
:
IV. V. 3 I. II. 5 I. II. III. 6
:
BLUETOOTH BLUETOOTH 2 TUFTON BLUETOOTH 7 BLUETOOTH:
BLUETOOTH AUX:
BLUETOOTH BLUETOOTH AUX 3.5 . I. 5 2 TRADITIONAL CHINESE 1 I. II. I. II. III. BLUETOOTH II. /
BLUETOOTH
/
6 III. I. BLUETOOTH 2 IV. II. BLUETOOTH TUFTON V. 3 BLUETOOTH BLUETOOTH I. II. AUX 3.5 MM III. BLUETOOTH BLUETOOTH AUX 7 IV. 3.5 MM
/
4 032
: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM 033 TURKISH TRKE UKRANIAN 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. HOPARLR 5 PIL DEITIRME IKARILABILIR TAIMA KEMERI N HOPARLR DIYAFRAMLARI ST PANEL BLUETOOTH DMESI ELEME, SES KAYNAINI SEME VE BEKLEME MODUNDAN IKMA G/SES SEVIYESI DMESI HOPARLR AMA/KAPAMA VE SES SEVIYESINI AYARLAR BAS DMESI BAS SES SEVIYESINI AYARLAR TIZ DMESI TIZ SES SEVIYESINI AYARLAR PIL GSTERGESI PIL ARJINI GSTERIR ARKA PLAKA ARKA HOPARLR DIYAFRAMI G GIRII G GIRII SILIKON HAVA CONTASININ ARKASINDA BULUNUR. BAS GIRII 3,5 MM STEREO FI IIN GIRI BIR SES KAYNAINA TAKIN VE ALIN. DIKKAT: HOPARLRDEN AYIRMADAN NCE HER ZAMAN G KABLOSUNU DUVARDAKI PRIZDEN IKARIN. HOPARLRN ARKASINDAKI SILIKON HAVA CONTASINI NAZIKE EKEREK AIN. G KABLOSUNU HOPARLRDEKI G GIRIINE BALAYIN. G FIINI DUVARDAKI PRIZE TAKIN. PIL GSTERGESI YANIP SNMEYI DURDUR-
DUUNDA PIL TAMAMEN DOLMUTUR. BLUETOOTH ELEME GSTERGE YANIP SNMEYE BALAYANA KADAR BLUETOOTH DMESINI 2 SANIYE BASILI TUTUN. SES CIHAZINIZIN BLUETOOTH LISTESINDEN TUFTON SEIN. ELEME TAMAMLANDIIN-
DA GSTERGE SABIT KALIR. I. II. III. 6 I. II. 7 SES KAYNAINI SEME BLUETOOTH: BIR BLUETOOTH CIHAZINA BALANIN VE ALMAYA BALAYIN. AUX: 3,5 MM STEREO FILI BIR KABLOYLA BIR SES KAYNAINA TAKIN VE ALMAYA BALAYIN. BLUETOOTH DMESINE BASILDIINDA BLUETOOTH AUX GIRII AILIR. 4 G AIK/KAPALI AIK: SES SEVIYESI DMESINI SAAT YNNDE ISTENEN SES SEVIYESINE KADAR DNDRN. KAPALI: SES SEVIYESI DMESINI KLIK SESI DUYULANA KADAR TAMAMEN SAAT YNNN TERSINE EVIRIN. 5 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. BLUETOOTH.
,
. III. . IV. 4 3,5 .
,
.
,
. I. II. III. 6 I. II.
!
,
.
,
. BLUETOOTH BLUETOOTH 2 ,
. TUFTON
, BLUETOOTH.
,
. 7 BLUETOOTH. BLUETOOTH . 3,5
. BLUETOOTH
, BLUETOOTH. 034 TAM KULLANIM KILAVUZU U ADRESTE MEVCUTTUR: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM. 035 VIETNAMESE TING VIT NAM 5 SC PIN LU : LUN RT PHCH CM DY NGUN RA KHI CM IN TRC KHI NGT KT NI KHI LOA. NH NHNG KO M TM CHN BNG SILICONE MT SAU CA LOA. NI DY NGUN IN VO GIC IN TRN LOA. NI PHCH CM IN VO CM TRN TNG. KHI PIN C SC Y, N CH BO PIN S NGNG NHP NHY. KT NI BLUETOOTH NHN V GI NT BLUETOOTH TRONG 2 GIY CHO TI KHI N CH BO BT U NHP NHY. CHN TUFTON TRONG DANH SCH BLUETOOTH CA THIT B M THANH. N CH BO THI NHP NHY KHI KT NI HON THNH. I. II. III. 6 I. II. 7 CHN NGUN M THANH BLUETOOTH: KT NI VI MT THIT B BLUETOOTH V BT U CHY LOA. AUX: CM VO MT NGUN M THANH BNG MT DY C GIC STEREO 3,5 MM V BT U CHY LOA. NHN NT BLUETOOTH CHUYN I GIA BLUETOOTH V U VO AUX. 1 I. II. 2 I. II. III. IV. V. 3 I. II. III. IV. LOA DY EO C TH THO RI C LOA TRC TM NP TRN NT BLUETOOTH KT NI, CHN NGUN M THANH V BT T CH CH NM NGUN/M LNG BT/TT LOA V IU CHNH M LNG NM BASS IU CHNH M TRM NM TREBLE IU CHNH M CAO N CH BO PIN BO LNG PIN TM LNG C LOA SAU GIC CM IN GIC CM IN NM PHA SAU TM CHN BNG SILICONE. CNG BASS U VO CHO GIC CM STEREO 3,5 MM CM VO NGUN M THANH V NGHE. 4 BT/TT NGUN BT: XOAY NM IU CHNH M THANH THEO CHIU KIM NG H N M LNG MONG MUN. TT: XOAY NM IU CHNH M THANH THEO CHIU NGC KIM NG H CHO N KHI NGHE TING TCH. 036 XEM HNG DN Y CHO NGI S DNG TI A CH: WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM LEGAL & SAFETY TABLE OF CONTENTS LEGAL NOTICE AND COMPLIENCE STATEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 004 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 006 ARABIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 007 BULGARIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 008 CROATIAN HRVATSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 009 CZECH ETINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 DANISH DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .011 DUTCH NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 012 ESTONIAN EESTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 013 FILIPINO WIKANG FILIPINO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 014 FINNISH SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 015 FRENCH FRANAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 016 GERMAN DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 017 GREEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 018 HEBREW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 019 HUNGARIAN MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 020 INDONESIAN BAHASA INDONESIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 021 ITALIAN ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 022 JAPANESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 023 KOREAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 024 LATVIAN LATVIEU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 025 LITHUANIAN LIETUVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 026 NORWEGIAN NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 027 POLISH POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 028 PORTUGUESE PORTUGUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 029 ROMANIAN ROMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 030 RUSSIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 031 SIMPLIFIED CHINESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 032 SLOVAK SLOVENINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 033 SLOVENE SLOVENINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 034 SPANISH ESPAOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 035 SWEDISH SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 036 THAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 037 TRADITIONAL CHINESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 TURKISH TRKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 039 UKRANIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 040 VIETNAMESE TING VIT NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 041 LEGAL NOTICE Design of device and packaging are intellectual proper-
ties of Zound Industries International AB and Marshall Amplification Plc. All Rights Reserved.Zound Industries International AB is hereinafter referred to as Zound Industries or manufacturer. MARSHALL, Marshall Amps, their respective logos, Marshall and Marshall trade dress are trademarks and intellectual property of Marshall Amplification Plc and may not be used without permission. Permission granted to Zound Industries International AB. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technol-
ogies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. The Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zound Industries is under license. All other trademarks are the property of their respective owners and may not be used without permission. For more legal information related to this product and to its use in your specific region, and for more detailed information about Zound Industries and partner &
license information, please visit the website: www. marshallheadphones.com The user is recommended to visit the Website regularly for up-to-date information. Zound Industries International AB, Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Sweden CAUTION / AVIS This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. Le symbole reprsentant un clair avec une flche dans un triangle quilatral a pour but davertir lutilisateur de la prsence de tension dangereuse non-isole lintrieur du produit qui peut tre suffisamment importante pour constituer un risque dlectrocution. Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back) as there are no user-service-
able parts inside. Refer servicing to qualified personnel. Avertissement : Afin de rduire le risque dlectrocu-
tion, ne pas retirer la protection (ou le panneau arrire), car aucune pice intrieure ne peut tre rpare par lutilisateur. Confier toute rparation un professionnel qualifi. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the literature accompanying the appliance. 004 Le point dexclamation contenu dans un triangle qui-
latral, avertit lutilisateur que la documentation fournie avec lappareil contient des instructions dutilisation et dentretien importantes. FCC STATEMENT Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environ-
ment. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. To comply with FCCs RF radiation exposure limits for general population/uncontrolled exposure, this device must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency ener-
gy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IC STATEMENT This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil est conforme la norme RSS sans licence dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrence et (2) cet appareil doit supporter les interfrences, y compris les interfrences susceptibles de provoquer un fonctionnement inattendu. This device complies with the RF exposure limits for an uncontrolled environment set forth by Industry Canada. Canadian information on RF exposure and compliance can be obtained from Industry Canada. Cet appareil est conforme aux rglementations dIndustrie Canada concernant les limites dexpositions aux radiofrquences dans un environnement non contrl. Les informations sur lexposition aux RF et de conformit pour le Canada peuvent tre obtenues auprs dIndustrie Canada. To comply with Industry Canadas RF radiation exposure limits for general population/uncontrolled exposure, this device must be installed with a minimum distance of 20 cm from all persons. Pour tre conforme aux limites dexposition aux radiations RF dIndustrie Canada pour la population gnrale/lexposition non matrise, cet appareil doit tre install une distance minimale de 20 cm des personnes. This Class B digital device complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de classe B est conforme la norme ICES-003 au Canada. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IFETEL La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. ANATEL Este produto est homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resoluo n. 242/2000 e atende aos requisitos tcnicos aplicados. Este equipamento no tem direito proteo contra interferncia prejudicial e no pode causar interferncia em sistemas devidamente autorizados. Para maiores informaes, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br B
(
)
(B)
,
. U.S responsible party, contact information:
Zound Industries USA, Inc. 260 W 39th Street Suite 1101, New York, NY 10018, USA Telephone number: 646-214-1003 R 1.1 005 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. Keep these instructions. 2. Heed all warnings. 3. Follow all instructions. 4. Do not use this apparatus near water. 5. Clean only with a dry cloth. 6. Do not block any ventilation openings. Install in 7. accordance with the manufacturers instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat. 8. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manu-
facturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. WARNING Keep the product and its accessories away from young children. This is not a toy. Do not install the product in an area that impedes access to the power plug. Disconnecting the power plug is the only way to completely remove power to the product and the power plug must be readily accessible at all times. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus. Do not drop the product. Do not cover the product to avoid risk of overheating. Do not listen too close to the product. Do not listen for an extended period of time at a high sound pressure level. Do not insert body parts or objects into the bass port for risk of injury. The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. The internal battery is not end-user replaceable. Do not attempt to remove the battery from this product. Do not expose the battery to excessive heat such as sunshine, fire or the like. ,
.
)
(
. www.marshallheadphones.com :
. 3.5
. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been de-
signed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth. INSTALLATION & CONNECTION Connect the product only to the correct mains voltage as shown on the equipment. Use only power cables of the type specified in the operating instructions or as marked on the product. Do not install this equipment in a confined or building-in space, and remain a well ventilation con-
ditions at open site. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. DISPOSAL & RECYCLING INFORMATION The crossed-out wheeled bin symbol on your product (and any included batteries and other electronic accessories) indicates that they should not be disposed of as normal household rubbish. Do not dispose of your product, batteries and electronic accessories as unsorted municipal waste. Your product, batteries and electronic accessories should be handed over to a certified collection point for recycling or proper disposal at the end of their life. The symbol indicates AC voltage For more information related to disposal and recycling, visit the website: www.marshallheadphones.com DISCLAIMER For use with mobile devices using 3.5 mm plug unprotected two-way standard. Stated play time is calculated using random selection of music, played at medium volume. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Zound Industries International AB, declares that this product is in compliance with 2014/53/EU. For the declaration of conformity, please visit the following website: www.marshallheadphones.com/doc Designed in Stockholm Produced in China Do not cover ventilation openings, this equipment is not intended to be used on soft support (like beddings, blankets etc.) Fuse F1 with rating T4AL, 250V used in the equipment as safeguard function. Warning To avoid replacement of a battery with an incorrect type Don't disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a Battery. Don't leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment To avoid battery subjected to extremely low air pressure. the use of apparatus in tropical climates CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. ARABIC
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
. 8
( )
. 9
. 10
. 11
. /
.12
.
/
. 13
.14
.
,
. . 006 007 BULGARIAN CROATIAN HRVATSKI 1. . 2. . 3. . 4. . 5. . 6. . 7. . 8.
,
,
( ),
. 9. ,
- .
,
. 10.
,
, ,
. 11. /,
. 12.
, ,
, ,
.
,
,
. 13. 14. ,
, ,
, . .
,
.
,
.
, ,
,
.
,
. 008
.
,
. Class II
.
,
.
,
.
,
.
, , .
(
)
,
.
,
.
,
.
: www.marshallheadphones.com
, 3,5
.
,
. EC Zound Industries International AB
, 2014/53/
.
, ,
: www.marshallheadphones.com/doc VANE SIGURNOSNE UPUTE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Proitajte ove upute. Sauvajte ove upute. Pridravajte se svih upozorenja. Slijedite sve upute. Nemojte upotrebljavati ovaj ureaj u blizini vode. istite samo suhom tkaninom. Nemojte blokirati otvore za prozraivanje. Instalira-
jte u skladu s uputama proizvoaa. Nemojte postavljati blizu izvora topline, poput radijatora, regulatora topline, tednjaka ili drugih ureaja (ukljuujui pojaala) koji proizvode toplinu. 8. 9. Nemojte zanemarivati sigurnosnu svrhu polariziranog prikljuka ili prikljuka za uzemljenje. Polarizirani prikljuak ima dvije otrice, jednu iru od druge. Prikljuak za uzemljenje ima dvije otrice i trei zub za uzemljenje. iroka otrica i trei zub ovdje su zbog vae sigurnosti. Ako postojei prikl-
juak ne odgovara utinici, zatraite od elektriara zamjenu neodgovarajue utinice. 10. Pripazite da se ne gazi ili pritie i presavija kabel za napajanje, osobito kod prikljuaka, utinica i mjesta gdje izlazi iz ureaja. 11. Upotrebljavajte samo dodatne dijelove / prikljune ureaje prema uputi proizvoaa. 12. Upotrebljavajte samo s kolicima, postoljem, tripodom, okvirom ili stolom prema uputama proizvoaa ili koji se prodaju uz ureaj. Pri upotrebi kolica ili stalka pripazite kod premjetanja ureaja u istome kako biste izbjegli oteenje zbog prevrtanja. 13. Iskljuite ureaj iz struje tijekom grmljavinskih oluja ili kada se due vrijeme ne upotrebljava. 14. Servisiranje prepustite kvalificiranom servisnom osoblju. Servisiranje je potrebno kada se ureaj oteti na bilo koji nain, primjerice, ako je kabel ili prikljuak za napajanje oteen, ako je po ureaju prolivena tekuina ili je u ureaj pao neki predmet, ako je ureaj izloen kii ili vlazi, ne radi normalno ili ako je pao. UPOZORENJE Proizvod i dodatke drite podalje od male djece. Ovo nije igraka. Nemojte instalirati proizvod na podruju koje nema neometan pristup prikljuku za napajanje. Iskljuivanje prikljuka za napajanje jedini je nain da se u potpunosti prekine dotok napajanja u proizvod te pristup prikljuku za napajanje mora biti omoguen u svako doba. Da biste smanjili rizik od strujnog udara, nemojte izlagati ureaj kii ili vlazi. Ureaj se ne smije izlagati kapanju ili prskanju i predmeti s tekuinom, kao to su vaze, ne smiju se stavljati na ureaj. Nemojte isputati proizvod. Nemojte prekrivati proizvod kako biste izbjegli rizik od pregrijavanja. Nemojte biti preblizu proizvodu tijekom sluanja. Nemojte sluati dulje vrijeme vrlo glasno. Nemojte gurati dijelove tijela ni stavljati predmete u ulaz za bas zbog rizika od ozljede. Prikljuak za napajanje upotrebljava se kao ureaj za iskljuivanje iz napajanja te on uvijek mora biti ispravan i u funkciji. Unutranja baterija ne moe se zamijeniti. Nemojte pokuavati izvaditi bateriju iz proizvoda. Nemojte izlagati bateriju prekomjernoj toplini kao to je sunevo svjetlo, vatra i slino. Oprema pripada Klasi II ili dvostruko izoliranim elektrinim ureajima. Dizajnirana je na takav nain da joj nije potrebna sigurnosna veza s elektrinim uzemljenjem. INSTALACIJA I POVEZIVANJE Spojite proizvod samo na odgovarajui napon kako je prikazano na opremi. Upotrebljavajte samo one kabele za napajanje koji su navedeni u uputama za rad ili kako je oznaeno na proizvodu. Nemojte instalirati opremu u skuenom prostoru ili prostoru u izgradnji i odravajte dobre uvjete ventilacije na otvorenom. Ventilacija ne smije biti ograniena pokrivanjem ventilacijskih otvora pred-
metima kao to su novine, stolnjaci, zavjese itd. Na ureaj se ne smiju stavljati predmeti s otvore-
nom vatrom, primjerice, upaljene svijee. INFORMACIJE O ODLAGANJU U OTPAD I RECIKLIRANJU Simbol precrtane kante za smee na proizvodu (i priloenim baterijama i drugim elektrinim dodacima) znai da se ne smiju odlagati kao normalni kuanski otpad. Nemo-
jte odlagati proizvod, baterije i elektronike dodatke u nerazvrstan komunalni otpad. Proizvod, baterije i elektronika oprema trebaju se odloiti na certificirano mjesto za otpad za recikliranje ili ispravno odlaganje u otpad na kraju trajanja. Za vie informacija u vezi s odlaganjem u otpad ili recikliranje posjetite nae web-mjesto: www.marshall-
headphones.com IZJAVA O ODRICANJU ODGOVORNOSTI Za upotrebu s mobilnim ureajima koji upotrebljavaju nezatieni dvosmjerni standard prikljuka od 3,5 mm. Navedeno vrijeme reprodukcije rauna se nasuminim odabirom glazbe koja se reproducira na srednjoj jaini zvuka. EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Ovime, Zound Industries International AB, izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s 2014/53/EU. Za izjavu o sukladnosti posjetite sljedee internetske stranice: www.marshallheadphones.com/doc Dizajnirano u Stockholmu Proizvedeno u Kini 009 CZECH ETINA DANISH DANSK Toto zazen je zazen tdy II nebo elektrick zazen s dvojitou izolac. Bylo zkonstruovno tak, aby nevyadovalo bezpenostn pipojen k uzemnn. INSTALACE A PIPOJEN Produkt pipojujte pouze ke sprvnmu sovmu napt, jak je uvedeno na zazen. Pouijte pouze napjec kabely typu uvedenho v provoznch pokynech nebo oznaenho na produktu. Zazen neinstalujte ve stsnnm nebo zastavnm prostoru a zajistte dostaten vtrn v otevenm prostoru. Vtrn nesm bt omezovno pedmty zakrvajcmi vtrac otvory, nap. novinami, ubrusy, zclonami apod. Na produkt nepokldejte dn zdroje otevenho ohn, nap. zaplen svky. INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLOVN Symbol pekrtnut popelnice na produktu (a dodanch baterich a dalm elektronickm psluenstv) znamen, e pedmt nesm bt likvidovn jako bn domc odpad. Nelikvidujte produkt, baterie a elektronick psluenstv jako netdn komunln odpad. Po skonen ivotnosti mus bt produkt, baterie a elektronick psluenstv pedno na sbrn msto certifikovan k recyklovn nebo sprvn likvidaci. Dal informace tkajc se likvidace a recyklace naleznete na webov strnce www.marshallhead-
phones.com. VYLOUEN ODPOVDNOSTI Pro pouit s mobilnmi zazenmi pouvajcmi 3,5mm konektor s nechrnnm obousmrnm standardem. Uveden doba pehrvn je vypotna pomoc nhod-
nho vbru hudby pehrvan pi stedn hlasitosti. PROHLEN O SHOD Tmto spolenost Zound Industries International AB prohlauje, e tento produkt je v souladu se smrnic 2014/53/EU. Prohlen o shod naleznete na nsledujcch we-
bovch strnkch: www.marshallheadphones.com/doc Design vytvoen ve Stockholmu Vyrobeno v n DLEIT BEZPENOSTN POKYNY 1. Pette si tyto pokyny. 2. Uchovejte tyto pokyny. 3. Vnujte pozornost vem varovnm. 4. Dodrujte vechny pokyny. 5. Nepouvejte pstroj ve vlhkm prosted. 6. istte pouze suchm hadkem. 7. Nezakrvejte vtrac otvory. Instalujte podle pokyn vrobce. 8. Neinstalujte pstroj v blzkosti zdroj tepla, nap. raditor, vvod tepla, kamen i jinch zazen
(vetn zesilova), kter produkuj teplo. 9. Neobchzejte bezpenostn opaten v podob po-
larizovan nebo uzemnn zstrky. Polarizovan zstrka m dva noov konektory, z nich jeden je ir ne druh. Uzemnn zstrka m dva noov konektory a tet zemnic kolk. ir noov konektor nebo tet kolk slou jako bezpenostn prvek. Pokud se dodan zstrka nehod do va zsuvky, obrate se na elektrotechnika a vydejte si vmnu zastaral zsuvky. 10. Nelapte na napjec ru a chrate ji ped skpnutm, zejmna v mst zstrek, zsuvek a v mst jejich vstupu z pstroje. 11. Pouvejte pouze psluenstv uveden vrobcem. 12. Pouvejte pouze s vozkem, stojanem, stativem, drkem nebo stolem uvedenm vrobcem nebo prodvanm spolu s pstrojem. Pokud pouvte vozk nebo regl, pi pemsovn soupravy vozku s pstrojem bute opatrn, abyste zamezili razu zpsobenmu pevrcenm. 13. Pi boukch nebo pi dlouhodobm odstaven pstroje odpojte pstroj ze zsuvky. 14. Veker servis svte kvalifikovanm technikm. Servis je vyadovn pi jakmkoliv pokozen pstroje, nap. pi pokozen napjec ry nebo zstrky, rozlit tekutiny na pstroj nebo pi vniknut pedmt do pstroje, v ppad vystaven pstroje deti nebo vlhkosti, pokud pstroj nefunguje normln nebo spadl na podlahu. UPOZORNN Orodukt a psluenstv uchovvejte mimo dosah malch dt. Nejedn se o hraku. Neinstalujte produkt do mst, kde je sloit pstup do napjec zsuvky. Odpojen napjec zstrky je jedin zpsob, jak napjen produktu zcela odpojit, a napjec zstrka mus bt vdy snadno pstupn. Chcete-li zamezit nebezpe poru nebo razu elektrickm proudem, nevystavujte pstroj deti ani vlhkosti. Pstroj nesm bt vystaven kapajc ani stkajc vod. Na pstroj nepokldejte pedmty naplnn kapalinou, nap. vzy. Pstroj nesm upadnout na zem. Pstroj nezakrvejte, aby nedolo k jeho peht. Neposlouchejte pstroj z pli krtk vzdlenosti. Neposlouchejte del dobu pi vysok hlasitosti. Nestrkejte do basovho otvoru dn sti tla nebo pedmty. Hroz nebezpe razu. Sov zstrka se pouv jako odpojovac zazen. Odpojovac zazen mus zstat pipraven k provozu. Vestavn baterie nen vymniteln koncovm uivatelem. Nepokldejte baterii z tohoto produktu. Nevystavujte baterii nadmrnmu teplu (nap. slunenmu zen, ohni apod.). Denne enhed er en klasse II eller dobbelti-
soleret elektrisk enhed. Den er designet p en sdan mde, at den ikke krver en sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord. INSTALLATION OG TILSLUTNING Tilslut kun produktet til den korrekte spnding som vist p enheden. Brug kun strmkabler af typen angivet i betjen-
ingsvejledningen eller som er angivet p produktet. Installer ikke denne enhed i et lukket eller indbygget omrde, og oprethold gode ventilationsforhold. Ventilationen m ikke forhindres ved at dkke ventilationsbninger med genstande som aviser, duge, gardiner osv. Ingen ben ild, ssom tndte stearinlys, m anbringes p enheden. BORTSKAFFELSES- OG GENBRUGSINFOR-
MATION Symbolet med den overstregede skraldespand p enheden (og alle medflgende batterier og andet elektronisk tilbehr) angiver, at de ikke m bortskaffes som normalt husholdningsaffald. Smid ikke produktet, batterier og elektronisk tilbehr ud som usorteret husholdningsaffald. Pro-
duktet, batterier og elektronisk tilbehr skal afleveres til en genbrugsstation til genbrug eller korrekt bortskaffelse ved slutningen af deres levetid. For mere information om bortskaffelse og genbrug, besg hjemmesiden: www.marshallheadphones.com ANSVARSFRASKRIVELSE Til brug for mobileenheder med et 3,5 mm ubeskyttet tovejs standardstik. Den angivne spilletid beregnes ved at bruge et tilfldigt udvalg af musik afspillet ved middel lydstyrke. OVERENSSTEMMELSESERKLRING Zound Industries International AB erklrer hermed, at dette produkt overholder direktiv 2014/53/EU. For erklringen om overensstemmelse, se venligst flgende website: www.marshallheadphones.com/doc Designet i Stockholm Fremstillet i Kina VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 1. Ls disse instruktioner 2. Behold disse instruktioner 3. Overhold alle advarsler 4. Flg alle instruktioner 5. Brug ikke denne enhed tt ved vand 6. Rengr kun med tr klud 7. Bloker ingen ventilationsbninger. Installer i over-
8. ensstemmelse med producentens anvisninger. Installer ikke tt ved varmekilder ssom radiatorer, indblsningsriste, ovne eller andre apparater
(herunder forstrkere), der producerer varme. 9. Omg ikke sikkerhedsfunktionen af hverken det polariserede stik eller stikket til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvor et er bredere end det andet. Et stik til jordbindelse har to ben og et tredje jordben. Det brede ben eller jordbenet medflger for din sikkerheds skyld. Hvis det medflgende stik ikke passer til stikkontakten, skal du kontakte en elektriker for at udskifte det forldede stik. 10. Beskyt strmkablet mod at blive trdt p eller klemt, specielt ved stik, stikdser og der, hvor de udgr fra enheden. 11. Brug kun tilbehr/ekstraudstyr anfrt af producenten. 12. Brug kun med vogn, stativ, konsol eller bord, der anbefales af producenten eller slges med enheden. Nr der anvendes en vogn eller stativ, skal vognen/enheden flyttes forsigtigt for at undg skade, hvis den vlter. 13. Frakobl enheden under tordenvejr, eller nr den ikke benyttes i lngere tid. 14. Overlad al reparation til kvalificeret personale. Reparation er pkrvet, nr enheden er blevet beskadiget p nogen mde, ssom nr el-lednin-
gen eller stikket er beskadiget, der er spildt vske eller der er faldet genstande ned i enheden, hvis enheden har vret udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt. ADVARSEL Hold produktet og dets ekstraudstyr vk fra sm brn. Dette er ikke et legetj. Installer ikke produktet i et omrde, der hindrer adgang til stikket. Frakobling af stikket er den eneste mde fuldstndigt at fjerne strmmen til produktet, og stikket skal vre let tilgngeligt p alle tidspunkter. For at reducere risikoen for brand eller elektrisk std m denne enhed ikke udsttes for regn eller fugt. Enheden m ikke udsttes for dryp eller stnk, og genstande med vske, ssom vaser, m ikke placeres p enheden. Tab ikke produktet. For at undg risiko for overophedning m produktet ikke overdkkes. Lyt ikke for tt p produktet. Lyt ikke i en lngere periode ved et hjt lydtryk. For at undg skader m kropsdele eller genstande ikke indsttes i basporten. Stikket bruges som afbryder, og afbryderen skal vre let at betjene.
>Det interne batteri er ikke en del, som kan udskift-
es af brugeren. Forsg ikke at fjerne batteriet fra dette produkt. Udst ikke batteriet for kraftig varme, som sol, ild eller lignende. 010 011 DUTCH NEDERLANDS ESTONIAN EESTI Dit apparaat is een klasse II of dubbel ge-
isoleerd elektrisch apparaat. Het is zodanig ontworpen dat het geen veiligheidsverbinding met elektrische aarding vereist. INSTALLATIE EN AANSLUITEN Sluit het apparaat alleen aan op bronnen met het juiste voltage zoals weergegeven op het apparaat. Gebruik alleen stroomkabels van het in de gebruiksaanwijzing gespecificeerde type of zoals aangegeven op het apparaat. Installeer het apparaat niet in een nauwe of afgeslo-
ten ruimte en zorg dat er voldoende ventilatie is. De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatiegaten te bedekken, zoals met kranten, tafelkleden, gordijnen, etc. Bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, dienen niet op het apparaat geplaatst te worden. INFORMATIE OVER AFVAL EN RECYCLING Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het apparaat (en alle bijgevoegde batterijen en andere elektronische acces-
soires) geeft aan dat ze niet bij het gewone huisafval weggegooid mogen worden. Gooi het apparaat, batterijen en elektronische accessoires niet bij het gewone huisvuil. Je moet het apparaat, de batterijen en elektro-
nische accessoires naar een gecertificeerd verzamelpunt voor recycling of de juiste afvallocatie brengen. Voor meer informatie over afval en recycling bezoek je de website: www.marshallheadphones.com VRIJWARING Voor gebruik met mobiele apparaten met onbeschermd tweerichtings 3,5 mm-contact, standaard. De weergegeven speeltijd wordt berekend aan de hand van een willekeurige selectie van muziek, afgespeeld op een gemiddeld volume. CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Zound Industries International AB, dat dit product voldoet aan de bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. Ga voor de conformiteitsverklaring naar deze website:
www.marshallheadphones.com/doc Ontworpen in Stockholm Geproduceerd in China BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Lees deze instructies 2. Bewaar deze instructies 3. Sla acht op alle waarschuwingen 4. Volg alle instructies op 5. Gebruik dit apparaat niet in de omgeving van water 6. Alleen reinigen met een droge doek 7. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer volgens de instructies van de fabrikant. Installeer niet in de omgeving van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters, fornuizen of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren. 8. 9. Omzeil de beveiligingsdoeleinden van de gepolari-
seerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen, de ene is breder dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pinnen en een derde pen voor de aarding. De bredere pen of de extra aarding zijn voorzien met het oog op jouw veiligheid. Als de geleverde stekker niet in je stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het onjuiste stopcontact te vervangen. 10. Zorg dat de stroomkabels veilig zijn en voorkom dat erop gelopen wordt of dat ze knikken, voornamelijk in de buurt van stekkers, contacten en waar ze het apparaat uitkomen. 11. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde toevoegingen/accessoires. 12. Alleen te gebruiken met de door de fabri-
kant gespecificeerde, of met het apparaat verkochte steekwagen, standaard, statief, beugel of tafel. Wees voorzichtig bij het gebruik van een wagen of rek om letsel vanwege kantelen bij het bewegen van de wagen/het apparaat te voorkomen. 13. Haal de stekker uit het stopcontact bij onweer of bij lange periodes zonder gebruik. 14. Raadpleeg voor elk onderhoud gekwalificeerd servi-
cepersoneel. Onderhoud is vereist als het apparaat enige vorm van schade heeft, zoals beschadiging aan de stroomkabel of stekker, vloeistof in het apparaat, schade door vallende objecten of door blootstelling aan regen of vocht, ongewone werking of door vallen. WAARSCHUWING Houd het apparaat en de accessoires buiten bereik van kleine kinderen. Het is geen speelgoed. Niet installeren in een gebied waar toegang tot de stroomstekker belemmerd wordt. De enige manier om het apparaat volledig stroomvrij te maken, is de stekker uit het stopcontact halen; de stekker moet te allen tijde toegankelijk zijn. Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand en elektrische schokken te verminderen. Het apparaat dient niet blootgesteld te worden aan druppels of spetters en met water gevulde objecten, zoals vazen, dienen niet op het apparaat gezet te worden. Laat het apparaat niet vallen. Bedek het apparaat niet om risico op oververhitten te voorkomen. Luister niet te dicht bij het apparaat. Luister niet te lang naar een hoog geluidsdrukniveau. Steek geen lichaamsdelen of objecten in de baspoort, vanwege het risico op letsel. De stekker wordt gebruikt als stroomonderbreker, de stroomonderbreker moet altijd los te koppelen zijn. De interne accu kan niet door de eindgebruiker vervangen worden. Probeer de batterij niet uit dit product te verwijderen. Stel de batterij niet bloot aan overmatige hitte zoals zonneschijn, vuur of iets dergelijks. Kesolev seade on II klassi topeltisolatsioo-
niga elektriseade. See on konstrueeritud nii, et ohutushendust elektrimaandusega pole tarvis. IPAIGALDAMINE JA HENDAMINE hendage toode ainult seadmel mrgitud pingega Kasutage ainult kasutusjuhistes vi tootel mrgitud vooluvrku. tpi toitejuhtmeid. rge paigaldage seda seadet piiratud vi suletud ruumi, vaid avatud, hea ventilatsiooniga kohta. Ventilatsiooni ei tohi takistada, kattes ventilat-
siooniavad esemetega nagu ajaleht, laudlinad, kardinad vms. Seadmele ei tohi asetada lahtise leegi allikaid, niteks sdatud knlaid. TEAVE UTILISEERIMISE JA RINGLUSSEVTU KOHTA Tootel (ja mis tahes kaasasolevatel patareidel ja muudel elektroonikatarvikutel) olev smbol, mis kujutab ratastega prgikon-
teinerit, millele on rist peale tmmatud, thendab, et neid tooteid ei tohi krvaldada tavalise majapidamisprgina. rge visake toodet, patareisid ega elektroonikatarvikuid sorteerimata olmejtmete hulka. Toode, patareid ja elektroonikatarvikud tuleb prast nende kasutusea lppu viia spetsiaalsesse kogumispunkti, et need saaks ringlusse vtta vi igesti utiliseerida. Tiendavat teavet utiliseerimise ja ringlussevtu kohta leiate veebisaidilt www.marshallheadphones.com. LAHTITLUS Kasutamiseks mobiilseadmetega koos 3,5 mm pistikuga (kahesuunaline kaitsmata standardhendus). Esitatud taasesitusaja arvutamisel on kasutatud juhuslikult valitud muusikat, mida taasesitati keskmisel helitugevusel. VASTAVUSDEKLARATSIOON Kesolevaga kinnitab Zound Industries International AB, et see toode vastab direktiivile 2014/53/EL. Vastavusdeklaratsiooni lugemiseks klastage palun jrgmist veebisaiti: www.marshallheadphones.com/doc Kujundatud Stockholmis Toodetud Hiinas 1. Lugege need juhised lbi 2. Hoidke need juhised alles 3. Pange kiki hoiatusi thele 4. Jrgige kiki juhiseid 5. rge kasutage seda seadet vee lhedal 6. Puhastage ainult kuiva lapiga 7. rge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage tootja juhiste kohaselt. 8. rge paigaldage kuumusallikate, nt radiaatorite, kuumahupuhurite, pliitide vms seadmete (sh vimendite) lhedusse. 9. rge manipuleerige polariseeritud vi maandus-
pistiku ohutusmehhanismi. Polariseeritud pistikul on kaks metallkontakti, ks laiem ja teine kitsam. Maanduspistikul on kaks metallkontakti ja lisaks maanduskontakt. Laiem kontakt ehk maanduskon-
takt on ette nhtud teie ohutuse tagamiseks. Kui kaasasolev pistik ei sobi teie pistikupessa, pidage nu elektrikuga ja laske vananenud pistikupesa vlja vahetada. 10. Kaitske toitejuhet pealeastumise ja pitsitamise eest, eelkige pistiku, pikendusjuhtmete vi seadme ja juhtme henduskohtade piirkonnas. 11. Kasutage ainult tootja mratud tarvikuid/lisa-
seadmeid. 12. Kasutage ainult tootja mratud vi koos seadmega mdavat kru, alust, statiivi, konsooli vi lauda. Kui kasutate kru vi ratastel riiulit, olge kru ja seadme heskoos liigutamisel ettevaatlik, et need ei lheks mber ega phjustaks vigastusi. 13. ikesetormide ajal vi kui te seadet pikka aega ei kasuta, eemaldage see vooluvrgust. 14. Laske kik teenindustd teha kvalifitseeritud teenindusttajatel. Teenindus on vajalik, kui seade on mis tahes viisil kahjustada saanud, niteks kui toitejuhe vi pistik on kahjustatud, seadmele on sattunud vedelikku vi on sellele kukkunud esemeid, seade on olnud vihma vi niiskuse kes, ei tta tavapraselt vi on maha kukkunud. HOIATUS Hoidke toode ja tarvikud laste keulatusest eemal. Need ei ole mnguasjad. rge paigaldage toodet kohta, kus juurdeps toitepistikule on takistatud. Toitepistiku vooluvr-
gust eemaldamine on ainus viis toote toite tielikuks vlja llitamiseks ning toitepistik peab olema igal ajal hlpsasti juurdepsetav. Tulekahju- ja elektrilgiohu vhendamiseks rge jtke seadet vihma ega niiskuse ktte. Seadmele ei tohi tilkuda ega pritsida vedelikke ja seetttu ei tohi vedelikega tidetud esemeid, niteks vaase, seadme peale asetada. rge laske seadmel maha kukkuda. lekuumenemisohu vltimiseks rge katke toodet kinni. rge kuulake tootele liiga lhedal. rge kuulake pikka aega suure helitugevusega. Vigastusohu tttu rge sisestage bassiklarisse kehaosi ega esemeid. Kuna elektripistikut kasutatakse vljallitamissead-
mena, peab see olema hlpsasti juurdepsetav. Lppkasutaja ei saa sisemist akut vahetada. rge ritage aku sellest seadmest eemaldada. rge jtke akut liigse kuumuse ktte nagu pike-
sevalgus, leegid vms. Denne enhed er en klasse II eller dobbeltisoleret elektrisk enhed. Den er designet p en sdan mde, at den ikke krver en sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord. 012 013 FILIPINO WIKANG FILIPINO FINNISH SUOMI MAHALAGANG MGA TAGUBILING PANGKALIGTASAN 1. Basahin ang mga tagubiling ito 2. Itago ang mga tagubiling ito 3. Pansinin ang lahat ng babala 4. Sundin ang lahat ng tagubilin 5. Huwag gamitin ang aparatong ito nang malapit sa tubig 6. Linisin lamang ng tuyong tela 7. Huwag harangan ang anumang mga bukas na bentilasyon. I-install alinsunod sa mga tagubilin ng tagagawa. 8. Huwag i-install nang malapit sa anumang mga pinagmumulan ng init tulad ng mga radyetor, mga rehistro ng init, mga kalan, o iba pang mga aparato
(kabilang ang mga amplifier) na naglalabas ng init. 9. Huwag biguin ang layuning pangkaligtasan ng plug na polarisado o uring pang-ground. Ang isang polarisadong plug ay may dalawang talim na ang isa ay mas malapad kaysa sa isa. Mayroong dalawang talim ang plug na uring pang-ground at may pangatlong tulis na pang-ground. Ang malapad na talim o ang ikatlong tulis ay inilagay para sa iyong kaligtasan. Kung ang ibinigay na plug ay hindi kasya sa iyong saksakan, kumunsulta sa isang elektrisyan para mapalitan ang luma nang saksakan. 10. Ingatan ang kurdon ng kuryente na huwag matapakan o mapingot lalo na sa mga plug, mga lalagyan, at ang dulo kung saan ang mga ito ay lumalabas mula sa aparato. 11. Gamitin lamang ang mga ikinakabit/aksesorya na tinukoy ng tagagawa. 12. Gamitin lamang kasama ang cart, stand, tripod, bracket, o mesa na tinukoy ng tagagawa, o ibinebenta kasama ang aparato. Kapag ginamit ang isang cart o rack, mag-ingat kapag iginagalaw ang kombinasyon ng cart/aparato upang mai-
wasan ang pinsala mula sa pagkatagilid. 13. Alisin sa pagkasaksak ang aparatong ito sa panahong may mga bagyot pagkidlat o kapag hindi ginagamit sa mahabang panahon. 14. Isangguni ang lahat ng pagserbisyo sa kwalipikadong mga tauhan ng serbisyo. Kinakailangan ang pagseserbisyo kapag masira ang aparato sa anumang paraan, tulad ng napinsalang kurdon ng suplay ng kuryente o plug, natapong likido o may mga bagay na nahulog sa aparato, nalantad ang aparato sa ulan o halumigmig, hindi gumagana nang normal , o naibagsak. BABALA Itago ang produkto at mga aksesorya nito nang malayo sa maliliit na bata. Hindi ito laruan. Huwag i-install ang produkto sa isang lugar na hinahadlangan ang pag-access sa plug ng kuryente. Ang pagdiskonekta ng plug ng kuryente ay ang tanging paraan upang ganap na maputol ang kuryente sa produkto at ang plug ng kuryente ay dapat madaling ma-access sa lahat ng oras. Upang mabawasan ang panganib ng sunog o electric shock, huwag ilantad ang aparatong ito sa ulan o halumigmig. Hindi dapat malantad ang aparato sa tumutulo o tumatalsik at ang mga bagay na puno ng mga likido, tulad ng mga plorera, ay hindi dapat ipatong sa aparato. Huwag ibagsak ang produkto. Huwag takpan ang produkto upang maiwasan ang panganib ng masyadong pag-iinit. Huwag makinig nang masyadong malapit sa produkto. Huwag makinig nang napakatagal sa isang mataas na antas ng presyon ng tunog. Huwag ipasok ang mga parte ng katawan o mga bagay sa bass port dahil sa panganib ng pagkapinsala. Ang punong plug ay ginagamit bilang kasangkapan sa pagdiskonekta, ang kasangkapan sa pagdiskonekta ay dapat manatiling madaling napapaandar. Ang internal na baterya ay walang-pamalit para sa gumagamit. Huwag subukan na tanggalin ang baterya mula sa produktong ito. Huwag ilantad ang baterya sa labis na init tulad ng sikat ng araw, apoy o mga katulad nito. Ang kagamitang ito ay isang Class II o doble insulado na kasangkapang elektrikal. Ito ay dinisenyo upang ito ay hindi mangangailan-
gan ng isang koneksyong pangkaligtasan sa elektrikal na lupa. PAG-INSTALL AT KONEKSYON Ikonekta lamang ang produkto sa tamang punong boltahe tulad ng ipinapakita sa kagamitan. Gumamit lamang ng mga kable ng kuryente ayon sa uri na tinukoy sa mga tagubilin sa pagpaandar o ayon sa minarkahan sa ibabaw ng produkto. Huwag i-install ang kagamitang ito sa isang espasyong nakakulong o kulob na gusali, at panatilihing mainam ang mga kondisyon ng bentilasyon sa bukas na lugar. Ang bentilasyon ay hindi dapat mahadlangan sa pamamagitan ng pagtakip sa daluyan ng bentilasyon ng mga bagay tulad ng diyaryo, mga mantel ng mesa, mga kurtina, atbp. Ang mga pinanggagalingan ng ningas na walang takip, tulad ng mga kandilang may sindi, ay hindi dapat ipatong sa aparato. IMPORMASYON SA PAGTATAPON AT PAG-RECYCLE Ang simbolong may ekis sa de-gulong na basurahan sa ibabaw ng iyong produkto (at sa anumang kasamang mga baterya at iba pang elektronikong aksesorya) ay nangan-
gahulugan na hindi dapat itapon ang mga ito bilang karaniwang basura ng sambahayan. Huwag itapon ang iyong produkto, mga baterya at mga elektronikong aksesorya bilang di-nabubukod na basura ng munisipyo. Ang iyong produkto, mga baterya at mga el-
ektronikong aksesorya ay dapat na ipasa sa isang sertipikadong lugar ng pangongolekta para sa pag-recycle o tamang pagtatapon sa paglipas ng buhay ng mga ito. Para sa karagdagang impormasyon kaugnay sa pagtatapon at pag-recycle, bisitahin ang website www. marshallheadphones.com DISCLAIMER Para gamitin sa mga mobile device gamit ang 3.5 mm na plag na two-way standard na hindi protektado. Ang bisa ng baterya ay kinakalkula base sa walang piling tugtog ng musika, na katamtaman ang lakas ng tunog. Dinisenyo sa Stockholm Ginawa sa China Tm laite on suojausluokan II tai kaksoiseristetty shklaite. Se on suunniteltu niin, ettei se vaadi erillist maadoitustur-
vakytkent. ASENNUS JA KYTKENT Liit tuote ainoastaan asianmukaiseen verkkojnni-
tteeseen laitteen merkintjen mukaisesti. Kyt ainoastaan kyttohjeissa mainittuja tai tuotteen merkintjen mukaisia virtajohtotyyppej. l asenna tt laitetta ahtaisiin tai sisnrakennet-
tuihin tiloihin, ja silyt avotiloissa hyv ilmanvaihto. Ilmanvaihtoa ei saa est peittmll ilma-aukkoja esim. sanomalehdill, pytliinoilla, verhoilla jne. Laitteen plle ei saa sijoittaa avotulen lhteit, kuten palavia kynttilit. HVITYS- JA KIERRTYSTIEDOT Tuotteessa (sek mahdollisesti mukana tulevissa akuissa ja muissa elektronisissa lisvarusteissa) oleva, rastilla yli vedetty pyrllisen roskasilin symboli tarkoittaa, ett kyseisell merkinnll varustettuja esineit ei tule hvitt normaalin talousjt-
teen mukana. l hvit tuotetta, akkuja tai elektronisia lisvarusteita lajittelemattomana yhdyskuntajtteen. Tuote, akut sek elek-
troniset lisvarusteet tulee toimittaa virallis-
esti hyvksyttyyn keryspisteeseen, jotta ne kierrtetn tai hvitetn asianmukaisesti niiden elinkaaren lopussa. Lydt listietoja hvityksest ja kierrtyksest verkko-
sivustolta www.marshallheadphones.com VASTUUVAPAUSLAUSEKE Mobiililaitteisiin liitettess on kytettv kaksisuun-
taista suojaamatonta 3,5 mm:n standardiliitint. Ilmoitettu soittoaika lasketaan kyttmll satunnaista musiikkivalikoimaa, jota soitetaan keskitason voi-
makkuudella. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Zound Industries International AB takaa tmn tuotteen vastaavan direktiivi 2014/53/EU. Lue vaatimustenmukaisuusvakuutus seuraavalta verkkosivustolta: www.marshallheadphones.com/doc Suunniteltu Tukholmassa, Ruotsissa Valmistettu Kiinassa TRKEIT TURVAOHJEITA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lue nm ohjeet. Silyt nm ohjeet. Noudata kaikkia varoituksia. Noudata kaikkia ohjeita. l kyt tt laitetta veden lheisyydess. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. l tuki ilma-aukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. l sijoita laitetta lmmnlhteiden, kuten lmppattereiden, lmpkanavien, liesien tai muiden lmp tuottavien laitteiden (mukaan lukien vahvistimet) lhelle. l poista polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvaominaisuutta. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kielt, joista toinen on levempi kuin toinen. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kielt sek kolmas maadoituspiikki. Leve kieli tai kolmas piikki ovat pistokkeessa turvallisuussyist. Jos laitteen mukana toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaan, pyyd shkasentajaa vaihtamaan vanhentunut pistorasia. 8. 9. 10. Suojaa virtajohto niin, ettei sen plt kvell tai ettei se joudu puristuksiin varsinkaan liittimien tai seinpistorasioiden kohdalta tai siit kohdasta, josta se on laitteessa kiinni. 11. Kyt ainoastaan valmistajan erityisesti mainitsem-
ia kiinnikkeit/lisvarusteita. 12. Kyt ainoastaan valmistajan erityisesti mainitseman tai laitteen kanssa myytvn krryn, telineen, kolmijalan, kannattimen tai pydn kanssa. Jos kytetn krry tai telinett, ole varovainen siirtesssi krry-laiteyhdistelm vlttksesi kaatumisen aiheuttamat tapaturmat. 13. Irrota laitteen pistoke shkverkosta ukkosmyrsky-
jen aikana tai jos laite on kyttmttmn pitki aikoja. 14. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilst saa suorittaa huoltotoimenpiteit. Huoltoa tarvitaan silloin, kun laite on vaurioitunut mill tahansa tavalla, esimerkiksi niin, ett virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteeseen on roiskunut nestett, laitteeseen on pudonnut esineit, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi normaalisti tai laite on pudonnut. VAROITUS Pid tuote ja sen lisvarusteet poissa pienten lasten ulottuvilta. Tm ei ole lelu. l sijoita tuotetta paikkaan, jossa virtaliittimeen ei pse ksiksi. Pistokkeen kytkeminen irti shkverkosta on ainoa tapa katkaista virransytt laitteeseen kokonaan, ja pistokkeen on sijaittava niin, ett siihen psee aina helposti ksiksi. l altista tt laitetta sateelle tai kosteudelle, jotta vltt tulipalon tai shkiskun vaaran. Tt laitetta ei saa altistaa pisaroille tai roiskeille, eik nesteit sisltvi esineit, kuten maljakoita, saa sijoittaa laitteen plle. l pst tuotetta putoamaan. l peit tuotetta, jotta se ei ylikuumene. l kuuntele liian lhell tuotetta. l kuuntele pitki aikoja korkealla nenpain-
etasolla. l kosketa bassoporttia kehonosilla tai esineill, sill sellaiseen sisltyy tapaturmavaara. Verkkoliitint kytetn irtikytkentlaitteena, ja irtikytkentlaitteen tulee olla aina kyttvalmis. Sisinen akku ei ole kyttjn vaihdettavissa. l yrit poistaa akkua tst tuotteesta. l altista akkua rimmiselle kuumuudelle, kuten auringonvalolle, tulelle tai muulle vastavalle. 014 015 FRENCH FRANAIS GERMAN DEUTSCH Ladaptateur secteur externe constituant le dispositif de dconnexion, il doit toujours tre en tat de marche. La batterie interne nest pas remplaable par lutilisateur. Nessayez pas de retirer la batterie de ce produit. La batterie ne doit pas tre expose une source de chaleur excessive comme le soleil, une flamme ou des sources de chaleur similaires. Cet quipement appartient la classe II ou classe dappareils lectriques double isolation. Il a t conu de manire ne pas ncessiter un branchement de scurit la terre. INSTALLATION ET BRANCHEMENT Brancher le produit uniquement une prise de tension approprie, conformment aux indications prsentes sur lquipement. Utiliser uniquement des cbles dalimentation du type spcifi dans le mode demploi ou conform-
ment aux indications prsentes sur le produit. Ne pas installer lquipement dans un endroit confin ou ferm, et sassurer quil est conserv dans un lieu ouvert suffisamment ar. Laration ne doit pas tre bloque en obstruant les orifices daration avec des articles tels que des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc. Aucune source de flamme nue, telle quune bougie allume, ne doit tre place sur lappareil. INFORMATIONS RELATIVES LLIMINATION ET AU RECYCLAGE Le symbole de la poubelle barre dune croix sur votre produit (et sur les piles incluses et tout autre accessoire lectronique) a pour objet de vous rappeler que ces lments ne doivent pas tre jets avec les ordures mnagres. Ne jetez pas votre produit, les piles et tout accessoire lectronique dans les bennes ordures municipales destines aux ordures mnagres non tries. Votre produit, les piles et les accessoires lectroniques doivent tre dposs dans un point de collecte certifi des fins de recyclage ou dlimination approprie en fin de vie. Pour obtenir des informations supplmentaires sur llimination et le recyclage, consultez le site Web:
www.marshallheadphones.com CLAUSE DE NON-RESPONSABILIT Conu pour les appareils mobiles utilisant une prise de 3,5 mm standard bidirectionnelle non protge. Le temps dcoute indiqu est calcul avec une slec-
tion alatoire de musique coute volume moyen. DCLARATION DE CONFORMIT Par la prsente, Zound Industries International AB dclare que ce produit respecte la directive 2014/53/UE. Pour la dclaration de conformit, veuillez consulter le site Web suivant : www.marshallheadphones.com/doc Conu Stockholm Fabriqu en Chine Lire les consignes ci-dessous Conserver ces consignes Tenir compte de tous les avertissements CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES 1. 2. 3. 4. Respecter toutes les consignes 5. Ne pas utiliser cet appareil proximit dun point deau 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec 7. Ne jamais obstruer les orifices daration. Installer conformment aux instructions du fabricant. 8. Ne pas installer lappareil proximit de sources de chaleur telles quun radiateur, une bouche dair chaud, une cuisinire ou tout autre appareil (y com-
pris les amplificateurs) dgageant de la chaleur. 9. Ne pas dtourner le dispositif de scurit de la prise polarise ou la prise de terre. Une prise polarise prsente deux broches, dont lune plus large que lautre. Une prise de terre prsente deux broches et une troisime fiche relie la terre. La broche large ou la troisime fiche sont fournies pour votre scurit. Si la prise fournie ne correspond pas votre prise de courant, faire appel un lectricien afin de remplacer la prise de courant obsolte. 10. Placer le cordon dalimentation de sorte quil ne soit ni pitin ni comprim, en particulier au niveau des prises, des lments de branchement et aux endroits o ils sortent de lappareil. 11. Utiliser uniquement les quipements/accessoires spcifis par le fabricant. 12. Utiliser uniquement le type de chariot, de support, dtagre, ou de table indiqu par le fabricant ou celui qui est vendu avec lappareil. Lorsquun chariot ou un support est utilis, dplacer le chariot contenant lappareil avec prudence afin dviter toute blessure en cas de renversement. 13. Dbrancher cet appareil pendant les orages ou en cas dabsence dutilisation pendant une priode prolonge. 14. Confier toute rparation un professionnel qualifi. Des rparations sont ncessaires si lappareil est endommag dune faon quelconque, par exemple
: cordon ou prise dalimentation endommag(e), liquide renvers ou objet tomb lintrieur de lappareil, exposition de lappareil la pluie ou lhumidit, fonctionnement anormal ou chute de lappareil. AVERTISSEMENT Conserver le produit et ses accessoires hors de porte des jeunes enfants. Ceci nest pas un jouet. Ne pas installer le produit un endroit empchant laccs la prise dalimentation. Le dbranchement de la prise dalimentation est la seule manire de couper totalement lalimentation du produit, cest pourquoi la prise doit toujours tre facilement accessible. Pour limiter le risque dincendie ou de choc lectrique, ne pas exposer cet appareil la pluie ou lhumidit. Cet appareil ne doit pas tre expos aux gouttes ou aux claboussures et aucun objet contenant un liquide, tel quun vase, ne doit tre plac sur lappareil. Ne pas faire tomber le produit. Ne pas couvrir le produit afin dviter les risques de surchauffe. lcoute. Ne pas se placer trop prs du produit lors de Ne pas couter pendant une longue priode un niveau de pression sonore leve. Ne pas insrer de parties du corps ou dobjets dans le port des basses pour viter tout risque de blessure. 016 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Nehmen Sie alle Warnungen ernst. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gert nicht in der Nhe von 6. Reinigen Sie dieses Gert nur mit einem trockenen Wasser. Tuch. 7. Achten Sie darauf, keine Lftungsffnungen zu blockieren. Folgen Sie bei der Installation den Anweisungen des Herstellers. 8. Platzieren Sie das Gert nicht in der Nhe von Wrmequellen, wie Heizkrpern, Wrmespeichern, fen oder anderen Gerten (einschlielich Verstrk-
ern), die Wrme erzeugen. 9. Setzen Sie den zu Ihrem Schutz vorgesehenen Sicherheitsmechanismus des gepolten Steckers oder Schukosteckers nicht auer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer breiter als der andere ist. Ein Schukostecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Stift oder der dritte Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, fragen Sie einen Elektriker nach einem Ersatz fr die veraltete Steckdose. 10. Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darauf stehen oder gehen kann und es nicht eingeklemmt wird, vor allem im Bereich von Steckern und Steckdosen und an der Stelle, an der das Kabel aus dem Gert hervortritt. 11. Verwenden Sie ausschlielich Zubehr, das der Hersteller empfiehlt. 12. Verwenden Sie das Gert nur mit dem vom Hersteller spezifizierten oder mitverkauften Wagen, Stnder, Dreifu, Tisch oder der vom Hersteller spezifizierten Halterung. Wenn ein Wagen oder Regal verwendet wird, lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie den Wagen mit dem Gert darauf schieben, um Verletzungen durch Kippen zu vermeiden. 13. Trennen Sie das Gert bei Gewitter oder whrend langer Zeitrume, in denen das Gert nicht gebraucht wird vom Netz. 14. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal ausfhren. Eine Wartung ist erforder-
lich, wenn das Gert in irgendeiner Weise beschdigt wurde, falls zum Beispiel das Stromversorgungsk-
abel oder der Stecker beschdigt ist, Flssigkeit verschttet wurde oder Gegenstnde in das Gert gefallen sind, das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgem funktioniert oder heruntergefallen ist. WARNUNG Das Produkt und sein Zubehr auerhalb der Reich-
weite kleiner Kinder aufbewahren. Das vorliegende Produkt ist kein Spielzeug. Nicht in einem Bereich anschlieen, der den Zugang zum Netzstecker behindert. Das Trennen des Netzsteckers ist die einzige Mglichkeit, um die Stromversorgung zum Produkt vollstndig zu unterbinden und der Stecker muss jederzeit leicht zugnglich sein. Um die Gefahr von Brnden oder Stromschlgen zu verringern, darf dieses Gert nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gert darf nicht mit Flssigkeiten benetzt oder bespritzt werden. Es sollten keine mit Wasser gefllten Gegenstnde, wie z. B. Vasen, auf das Gert gestellt werden. Das Produkt nicht fallen lassen. Das Produkt nicht abdecken, um das Risiko einer berhitzung zu vermeiden. Die Ohren nicht zu nahe an das Produkt halten. Nicht ber einen lngeren Zeitraum mit einem hohen Schalldruckpegel hren. Keine Krperteile oder Gegenstnde in die Bassre-
flexffnung stecken. Es besteht ein Verletzungsrisiko. Der Hauptstecker wird als Trennvorrichtung verwen-
det. Diese muss immer betriebsbereit sein. Der eingebaute Akku kann nicht durch den Benutzer ausgetauscht werden. Versuchen Sie nicht, den Akku von diesem Produkt zu entfernen. Udst ikke batteriet for kraftig varme, som sol, ild eller lignende. Dieses Gert ist ein Klasse-II- oder ein doppelt isoliertes elektrisches Gert. Es wurde auf solch eine Weise konzipiert, dass es keinen elektrischen Sicherheitserdungsan-
schluss erfordert. INSTALLATION UND ANSCHLUSS Den aktiven Lautsprecher nur an die richtige Netzspannung, wie auf dem Gert angezeigt, anschlieen. Nur Netzkabel verwenden, die in der Betriebsanlei-
tung angegeben oder auf dem Produkt markiert sind. Installieren Sie das Gert nicht in einem beengten Raum oder Einbauort und achten Sie auf gute Belftungsbedingungen an einem offenen Standort. Die Belftung sollte nicht durch Bedecken der Belftungsffnungen mit Dingen wie Zeitungen, Tischtchern, Vorhngen, usw. verhindert werden. Keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen sollten auf das Gert gestellt werden. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG UND ZUM RECYCELN Die durchgestrichene Mlltonne mit Rdern auf dem Produkt (und allen Batterien, Akkus oder sonstigem elektronischen Zubehr) gibt an, dass diese Objekte nicht mit dem nor-
malen Hausmll entsorgt werden drfen. Das Produkt, die Batterien, Akkus oder sonstiges elektronisches Zubehr nicht als unsortierten Abfall entsorgen. Das Produkt, die Batterien, Akkus oder sonstiges elektronisches Zubehr mssen am Ende ihres Lebenszyklus bei zertifizierten Sammelstellen zwecks Recyceln oder ordnungsgemer Entsorgung abgege-
ben werden. Weitere Informationen zum Entsorgen und Recyceln find-
en Sie auf der Website: www.marshallheadphones.com HAFTUNGSAUSSCHLUSS Zur Verwendung mit Mobilgerten ber einen 3,5-mm-Stecker, ungeschtzter, bidirektionaler Standard. Die angegebene Spieldauer wird basierend auf einer zuflligen Musikauswahl bei mittlerer Lautstrke kalkuliert. KONFORMITTSERKLRUNG HHiermit erklrt Zound Industries International AB, dass dieses Produkt den Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Um die Konformittserklrung zu lesen, besuche bitte die folgende Website: www.marshallheadphones.com/doc Entworfen in Stockholm Produziert in China 017 GREEK HEBREW 8. 6. 7. 1. . 2. 3. 4. 5.
, ,
( ). ,
.
,
. 10.
,
. 11. /
9. 12.
,
, ,
.
,
/
. 13. 14. service
. service
,
,
,
. .
,
.
,
, .
,
.
&
.
, , .
, .
&
(
)
.
,
.
,
.
,
: www.marshallheadphones.com 3,5 mm
. Zound Industries International AB 2014/53/.
, ,
: www.marshall-
headphones.com/doc
.
,
.
,
.' , ,
,
.
)
(
.
,
, .
, www.marshallheadphones.com :
- " 3.5
.
,
( ) , ,
. ( )
( )
.
,
.
,
,
.
/
. 1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
.10
.11
.12
.13
.14
, , ,
, ,
.
,
/
.
, ,
,
. , ,
.
,
. , ,
.
,
. . , II
. 018 019 HUNGARIAN MAGYAR INDONESIAN BAHASA INDONESIA 8. 9. FONTOS BIZTONSGI UTASTSOK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Olvassa el az albbi utastsokat. rizze meg az albbi utastsokat. Tartsa be az elrsokat. Kvesse az utastsokat. A kszlket ne hasznlja vz kzelben. Kizrlag szraz ruhval tiszttsa. Ne takarja le a szellznylsokat. A teleptst a gyrt utastsainak megfelelen vgezze. Ne helyezze el hforrs, pldul raditor, ftn-
yls-takar zsalu, tzhely vagy ms htermel berendezs (pldul erst) kzelben. Ne iktassa ki a biztonsgi okokbl felszerelt polarizlt vagy fldelt tpus csatlakozdugt. A polarizlt csatlakozdug kt tskvel rendelkezik;
az egyik tske szlesebb a msiknl. A fldelt t-
pus csatlakozdug kt tskvel s egy harmadik fldelcsappal rendelkezik. A szles tske vagy a harmadik csap az n biztonsgt szolglja. Ha a kszlkhez mellkelt csatlakozdug nem illeszkedik az aljzatba, hvjon villanyszerelt a felesleges aljzat cserjhez. 10. Vigyzzon arra, hogy senki ne lpjen a tpkbelre, illetve ne prselje ssze azt, klnsen a csatlako-
zdugnl, az elosztnl, valamint ott, ahol kilp a kszlkbl. 11. Csak a gyrt ltal megadott tartozkokat/kiegsz-
tket hasznlja. 12. Kizrlag a gyrt ltal megadott vagy a kszlk tartozkaknt rtkestett kocsin, llvnyon, konzolon vagy asztalon hasznlja. Ha kocsit vagy konzolt hasznl, vatosan mozgassa a kocsit (a rajta lv kszlkkel), hogy megelzze a felborulsbl szrmaz srlseket. 13. Hzza ki a falbl a kszlket, ha villmlssal ksrt vihar tr ki, vagy ha hosszabb ideig nem hasznlja azt. 14. Mindenfajta javtssal szakkpzett szemlyt kell megbzni. Szervizelsre van szksg, ha a kszlk brmilyen mdon krosodott, pldul megsrlt a tpkbele vagy a csatlakozdugja;
folyadk mltt r, vagy trgyak estek a belsejbe;
es vagy nedvessg rte, nem mkdik megfele-
len, illetve leesett. FIGYELEM!
A termk s tartozkai kisgyermekektl tvol tartandk. A termk nem jtkszer!
Ne teleptse a kszlket olyan helyre, ahonnan nem lehet hozzfrni a hlzati csatlakozdu-
ghoz. A termk teljes ramtalantsa kizrlag a tpkbel kihzsval lehetsges; a hlzati csat-
lakozdug mindig legyen knnyen hozzfrhet. A tz vagy ramts kockzatnak cskkentse rdekben ne tegye ki a kszlket es vagy ned-
vessg hatsnak. vja a kszlket a cseppen vagy freccsen vztl, s a folyadkot tartalmaz trgyaktl, pldul ne tegyen vzt a kszlkre. A termket ne ejtse le. A termket ne takarja le, mivel tlmelegedhet. Ne hallgassa tl kzelrl a termket. Ne hallgassa hosszabb ideig magas hangervel. Ne helyezze a testrszeit vagy klnbz trgyakat a basszus nylsba, mivel ez srlsveszlyes. A hlzati csatlakozdug levlaszt eszkzknt szolgl; a levlaszt eszkznek zemksznek kell lennie. A bels akkumultor cserjt nem vgezheti a fel-
hasznl. Ne ksrelje meg eltvoltani a termkbl az akkumultort. vja az akkumultort tlzott hhatstl, pldul napfnytl, tztl vagy hasonltl. 020 A berendezs II. osztly vagy ketts szigetels elektromos kszlk. Kialaktsa alapjn nem ignyel biztonsgi csatlakozst az elektromos fldelshez. ELHELYEZS S CSATLAKOZTATS A kszlket kizrlag megfelel hlzati feszltsghez, a berendezsen feltntetett mdon csatlakoztassa. Kizrlag a hasznlati utastsban megadott vagy a termken feltntetett tpus tpkbelt hasznljon. A berendezst ne teleptse zrt vagy beptett helyisgbe, s biztostson szmra megfelel minsg, nylt trbe irnyul szellzst. Nem szabad, hogy a szellzst klnbz trgyak, pl. jsg, asztaltert, fggny stb. akadlyozzk a szellznylsoknl. A kszlkre nem szabad nylt lngforrst, pldul g gyertyt helyezni. RTALMATLANTSI S JRAHASZNOSTSI INFORMCI A termken (valamint a benne tallhat akkumultoron s egyb elektronikus kiegsztkn) lthat thzott kuka szimblum azt jelzi, hogy nem szabad a hztartsi hulladkba dobni. A termket, az akkumultort s az elektronikus tarto-
zkokat ne dobja nem szelektv hztartsi hulladkba. A termket, az akkumultort s az elektronikus tartozkokat az letciklusuk vgn az erre kijellt gyjthelyre kell vinni, hogy ott jrahasznostsk vagy megfelelen rtalmatlantsk. Az rtalmatlantssal s az jrahasznostssal kapcsolatos tovbbi informcikrl ezen a webhelyen olvashat: www.marshallheadphones.com JOGI NYILATKOZAT Vdelem nlkli ktutas szabvnyos 3,5 mm-es csat-
lakozt tartalmaz mobileszkzkkel val hasznlatra kszlt. A megjelen lejtszsi id kiszmtsa vletlenszer zenei vlasztk kzepes hangervel val lejtszsa alapjn trtnik. EUMEGFELELSGI NYILATKOZAT A Zound Industries International AB ezennel kijelenti, hogy a termk megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek. A megfelelsgi nyilatkozat az albbi honlapon rhet el: www.marshallheadphones.com/doc Tervezs: Stockholm Gyrts: Kna INSTRUKSI KEAMANAN PENTING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Baca petunjuk ini Simpan petunjuk ini Perhatikan semua peringatan Ikuti semua petunjuk Jangan menggunakan peralatan ini di dekat air Bersihkan hanya dengan kain kering Jangan menutup lubang ventilasi. Pasang sesuai dengan instruksi produsen. Jangan pasang di dekat sumber panas seperti ra-
diator, kisi pengatur panas, kompor, atau peralatan lainnya (termasuk amplifier) yang menghasilkan panas. Jangan merusak fitur keselamatan steker terpo-
larisasi atau steker jenis arde. Steker terpolarisasi memiliki dua bilah dengan satu bilah lebih lebar dari yang lain. Steker jenis arde memiliki dua bilah dan tonjolan arde ketiga. Bilah lebar atau tonjolan ketiga disediakan untuk keselamatan Anda. Jika steker yang disediakan tidak sesuai dengan stopkontak Anda, hubungi teknisi listrik untuk mengganti stopkontak lama itu. 8. 9. 10. Lindungi kabel listriknya agar tidak terinjak atau terjepit terutama di bagian steker, stopkontak, dan titik tempat keluarnya kabel dari peralatan. 11. Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori yang ditentukan oleh produsen. 12. Hanya gunakan bersama dengan keranjang, dudukan, tripod, siku-siku, atau meja yang ditentukan oleh produsen, atau dijual bersama dengan peralatan. Ketika keranjang atau rak digunakan, hati-hati saat memindahkan kombinasi keranjang/
peralatan itu untuk menghindari cedera akibat tergulingnya perangkat ini. 13. Cabut peralatan ini saat badai petir atau ketika tidak digunakan untuk jangka waktu yang lama. 14. Serahkan semua servisnya ke petugas servis berkualifikasi. Servis diperlukan ketika peralatan ini rusak karena sebab apa pun, seperti kabel listrik atau steker rusak, cairan tumpah atau benda jatuh ke peralatan, peralatan telah terkena hujan atau kelembapan, tidak beroperasi secara normal, atau terjatuh. PERINGATAN Jauhkan produk dan aksesorinya dari anak-anak. Ini bukan mainan. Jangan memasang produk di daerah yang meng-
hambat akses ke steker listrik. Mencabut steker listrik adalah satu-satunya cara untuk benar-benar memutus daya listrik ke produk dan steker harus mudah diakses setiap saatnya. Untuk mengurangi risiko kebakaran atau sengatan listrik, jangan biarkan peralatan ini terkena hujan atau kelembapan. Peralatan tidak boleh terkena tetesan atau percikan dan benda-benda berisi cairan, seperti vas, tidak boleh ditempatkan di atas peralatan. Jangan menjatuhkan produk. Jangan menutupi produk untuk menghindari risiko pemanasan berlebihan. Jangan mendengarkan produk pada jarak yang terlalu dekat. Jangan mendengarkan produk dalam jangka waktu panjang pada tingkat tekanan suara tinggi. Jangan memasukkan bagian tubuh atau benda ke dalam port bass untuk menghindari risiko cedera. Steker utama digunakan sebagai perangkat pemutus, perangkat pemutus harus tetap siap dioperasikan setiap saat. Baterai internal bukan baterai yang dapat diganti oleh pengguna akhir. Jangan keluarkan baterai dari produk ini. Jangan memaparkan baterai pada panas yang berlebihan, misalnya sinar matahari, api, atau sejenisnya. Peralatan ini adalah peralatan listrik terisolasi ganda atau Kelas II. Peralatan ini telah dirancang sedemikian rupa sehingga tidak memerlukan koneksi pengaman ke arde listrik. PEMASANGAN & PENYAMBUNGAN Sambungkan produk hanya dengan tegangan listrik utama yang benar seperti yang ditunjukkan pada peralatan. Hanya gunakan kabel listrik dari jenis yang ditentukan dalam petunjuk pengoperasian atau sebagaimana yang ditandai pada produk. Jangan memasang peralatan ini dalam ruang terkurung atau bangunan tertutup, dan pertahankan kondisi ventilasi yang baik di lokasi terbuka. Ventila-
si tidak boleh terhambat oleh penutupan lubang ventilasi dengan barang-barang seperti surat kabar, taplak meja, tirai, dll. Sumber nyala api terbuka, seperti lilin yang menya-
la, tidak boleh ditempatkan di atas peralatan. INFORMASI PEMBUANGAN & DAUR ULANG Simbol wadah sampah beroda yang diberi tanda silang pada produk Anda (dan termasuk baterai dan aksesori elektronik lainnya) menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang seperti sampah rumah tangga biasa. Dilarang membuang produk, baterai, dan aksesori elektronik Anda sebagai sampah yang tidak dipisahkan di tempat pembuangan setempat. Produk, baterai, dan aksesori elektronik Anda seharusnya diser-
ahkan ke tempat pengumpulan bersertifikat untuk daur ulang atau pembuangan yang tepat pada akhir masa pakainya. Untuk mendapatkan informasi lebih lanjut terkait dengan pembuangan dan daur ulang, kunjungi situs web: www.marshallheadphones.com SANGGAHAN Untuk digunakan dengan perangkat seluler yang menggunakan plug standar dua arah 3,5 mm tanpa pelindung. Waktu pemutaran musik dihitung menggunakan pemilihan musik secara acak yang diputar pada volume sedang. Didesain di Stockholm Diproduksi di Tiongkok 021 ITALIAN ITALIANO JAPANESE Questo apparecchio di classe II o un apparecchio elettrico a doppio isolamento. stato progettato in modo da non richiedere una presa di terra di sicurezza. INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Collegare il prodotto solo alla tensione di rete corretta indicata sullapparecchio. Utilizzare solo cavi di alimentazione del tipo specificato nelle istruzioni di funzionamento o contrassegnato sul prodotto. Non installare il prodotto in uno spazio ristretto o incassato, e assicurarsi di lasciare libere le aper-
ture di ventilazione. Non impedire la ventilazione bloccando le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc. Non collocare sullapparecchio sorgenti di fiamma, come candele accese. INFORMAZIONI SU SMALTIMENTO E RICICLO Il simbolo del bidone della spazzatura sbarrato presente sul prodotto indica che il prodotto (comprese le batterie e qualsiasi accessorio elettronico) deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici. Non gettare il prodotto, le batterie e gli accessori elettronici nei rifiuti comunali indifferenziati. Il prodotto, le batterie e gli accessori elettroni-
ci, una volta giunti al termine del loro ciclo di vita, devono essere smaltiti presso un punto di raccolta rifiuti autorizzato per il riciclo o il corretto smaltimento. Per maggiori informazioni su smaltimento e riciclo, visitare il sito web: www.marshallheadphones.com LIMITAZIONE DI RESPONSABILIT Da utilizzare con dispositivi mobile dotati di spinotto doppio standard non protetto da 3,5 mm. Il tempo di riproduzione indicato viene calcolato utilizzando la selezione casuale di musica riprodotta a volume medio. DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Con la presente, Zound Industries International AB dichiara che questo prodotto conforme alle direttive 2014/53/EU. Per la dichiarazione di conformit, visitare il seguente sito web: www.marshallheadphones.com/doc Progettato a Stoccolma Prodotto in Cina IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. Leggere le presenti istruzioni. 2. Conservare le presenti istruzioni. 3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare questo apparecchio vicino allacqua. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformit con le istruzioni del produttore. 8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termosifoni, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore. 9. Non annullare lobiettivo di sicurezza della spina po-
larizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due contatti piatti, uno pi grande dellaltro. Una spina con messa a terra ha due contatti piatti e uno cilindrico di terra. Il contatto largo o quello cilindrico sono forniti per la sicurezza dellutente. Se la spina fornita non entra nella presa, contattare un elettricis-
ta per la sostituzione della presa obsoleta. 10. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga calpestato o schiacciato, in particolare in corrispondenza delle spine, delle prese e del punto in cui fuoriescono dallapparecchio. 11. Utilizzare solo accessori specificati dal produttore. 12. Utilizzare solo con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavolini specificati dal produttore o venduti insieme al prodotto. Se si usa un carrello, prestare attenzione quando si sposta il carrello/apparecchio per evitare lesioni causate dal ribaltamento. 13. Scollegare lapparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 14. Per lassistenza rivolgersi a personale qualificato. Lassistenza richiesta quando lapparecchio stato danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, il rovesciamento di liquidi o la caduta di oggetti allinterno dellapparecchio, lesposizione de-
llapparecchio a pioggia o umidit, il funzionamento anomalo o la caduta. AVVERTENZE Tenere il prodotto e gli accessori fuori dalla portata dei bambini piccoli. Non sono dei giocattoli. Non installare il prodotto in una zona che impedisca laccesso alla spina di alimentazione. Scollegare la spina di alimentazione lunico modo per rimuo-
vere completamente lalimentazione al prodotto;
la spina deve essere facilmente accessibile in qualsiasi momento. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre lapparecchio a pioggia o umidit. Non esporre il prodotto a gocce o spruzzi e non appoggiare sullapparecchio oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi. Non far cadere per terra il prodotto. Non coprire il prodotto, per evitare il rischio di surriscaldamento. ascoltare musica. Non posizionarsi troppo vicino allapparecchio per Non ascoltare per un periodo prolungato di tempo a un livello elevato di pressione sonora. Non inserire parti del corpo o oggetti nella porta dei bassi, per evitare il rischio di lesioni. La spina il dispositivo di scollegamento principale e deve restare facilmente accessibile. La batteria interna non sostituibile dallutente finale. Non provare a rimuovere la batteria da questo prodotto. Evita di esporre la batteria a fonti di calore eccessi-
vo, come raggi solari, fiamme e simili. Class II X www.marshallheadphones.com 3.5 mm Designed in Stockholm Produced in China 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 23 3 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 022 023 KOREAN LATVIAN LATVIEU Class II
. ,
,
.
(,
)
. , ,
. , ,
. www. marshallheadphones.com . 3.5mm
. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. . 2. . 3. . 4. . 5. . 6. . 7. 8. , , ( )
. 9. ,
. 10. .
, ,
. 11. / . 12.
, , ,
.
, /
. 13. 14. .
,
,
,
, . .
,
. ir II klases ierce jeb dubultizolta elektrisk ierce. Ts uzbve veidota t, ka ierces zemana nav nepiecieama. UZSTDANA UN PIESLGANA Piesldziet ierci tikai elektrotklam ar tdu spriegu-
mu, kds nordts uz ierces. Lietojiet tikai tdus strvas kabeus, kdi nordti lietoanas pamcb vai uz ierces. Ierce nav paredzta iebvanai vai uzstdanai ierobeot viet; tai nepiecieama laba ventilcija un atvrts laukums. Ventilciju atveres nedrkst apklt ar tdiem priekmetiem k laikrakstiem, galdautiem, aizkariem u. tml. Uz ierces nedrkst novietot priekmetus ar atkltu liesmu, piem., aizdegtas sveces. IZNCINANA UN PRSTRDE Prsvtrots atkritumu urnas simbols uz ierces (un uz taj iekautajm baterijm vai citiem elektroniskiem piederumiem) norda, ka ts nedrkst izncint k parastus mjsaimniecbas atkritumus. Neizmetiet o ierci un ts baterijas un elektroniskos piederumus kop ar neirotiem sadzves atkritumiem. Kad ierce, baterijas un elek-
troniskie piederumi vairs nav izmantojami, tie jnodod prstrdei sertifict atkritumu savkanas punkt. Lai iegtu vairk informcijas par izncinanu un prstrdi, apmekljiet mjaslapu: www.marshallhea-
dphones.com ATRUNA Lietoanai ar mobilajm iercm, kurs izmanto standarta 3,5 mm spraudni divvirzienu neaizsargtam savienojumam. Uzrdtais skananas laiks ir aprints ar nejauu mzikas izvli, atskaojot mren skaum. ATBILSTBAS DEKLARCIJA Zound Industries International AB pazio, ka produkts atbilst 2014/53/ES. Lai izlastu atbilstbas paziojumu, ldzu, apmekljiet o tmeka vietni: www.marshallheadphones.com/doc Dizains radts Stokholm Izgatavotas n SVARGI NORDJUMI PAR DROBU 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Izlasiet os nordjumus Saglabjiet os nordjumus Pievrsiet uzmanbu brdinjumiem Ievrojiet visus nordjumus Nelietojiet o apartu dens tuvum Triet tikai ar sausu drnu Nenosedziet ventilcijas atveres. Uzstdiet atbilstoi raotja nordjumiem. Neuzstdiet ierci sildieru, piem., radiatoru, konvektoru, plts vai citu siltumu izdalou iekrtu
(tostarp pastiprintju) tuvum. Lietojiet polarizto vai iezemto kontaktdaku atbilstoi drobas noteikumiem. Polariztajai kontaktdakai ir divi kontakti, no kuriem viens ir platks nek otrs. ezemtajai kontaktdakai ir divi kontakti un zemjoais zars. Platais kontakts un treais zars ir domts jsu drobai. Ja ierces kontaktdaka neder jsu kontaktligzd, sazinieties ar elektrii, lai nomaintu novecojuo kontaktligzdu. 8. 9. 10. Nepieaujiet staiganu pa elektrbas vadu vai saspieanu, pai spraudu, strvas sadaltju un ierces izejas punkta tuvum. 11. Lietojiet tikai raotja nordts papildierces un piederumus. 12. Novietojiet ierci tikai uz raotja nordtajiem ratiiem, stata, trijkja, balstea vai galda, vai t, kas tika prdots kop ar ierci. Izmantojot ratius, esiet uzmangi, prvietojot ratius kop ar ierci, lai izvairtos no traumm to apgans gadjum. 13. Atsldziet ierci no tkla prkona negaisa laik vai, ja ilgstoi to nelietojat. 14. Visu apkopi uzticiet kvalifictam servisa personlam. Apkope ir nepiecieama, ja ierce ir tikusi kaut kd veid bojta, piemram, ja bojts baroanas vads vai kontaktdaka, iercei uzlijis idrums vai taj iekritui kdi priekmeti, ierce bija pakauta lietus vai mitruma iedarbbai, t piencgi nedarbojas vai nokritusi zem. BRDINJUMS Glabjiet ierci un ts piederumus brniem nepiee-
jam viet. T nav rotalieta. Neuzstdiet ierci t, ka grti piekt kontaktdakai. Kontaktdakas izemana no kontaktligzdas ir vieng iespja pilnb atvienot ierci no strvas avota, td kontaktdakai vienmr jbt brvi pieejamai. Lai samazintu aizdegans vai strvas trieciena risku, nepakaujiet ierci lietus vai mitruma iedarbbai. Ierci nedrkst pakaut ar pilienu vai akatu iedarbbai; un uz ierces nedrkst novietot ar idrumiem pildtus objektus, piem., vzes. Nemetiet ierci zem. Neapkljiet ierci, lai nepieautu ts prkaranu. Neklausieties ierci prk liel tuvum. Ilgstoi neklausieties ierci prmrg skaum. Lai izvairtos no traumm, neievietojiet ermea daas vai kdus objektus ierces fzu invertor. Galvenais spraudnis tiek izmantots ierces atslganai, tpc tai vienmr jbt viegli darbinmai. Netiek paredzts, ka iekjo bateriju maina lietotjs pats. Neminiet izemt akumulatoru no produkta. Nepakaujiet bateriju prmrgai sakaranai, t.sk. no tieiem staules stariem, liesmas vai citiem avotiem. 024 025 LITHUANIAN LIETUVI NORWEGIAN NORSK is renginys yra II klass arba dvigubai izoli-
uotas elektros prietaisas. Jis sukonstruotas taip, kad jo nereikia jungti prie apsaugins eminimo jungties. PASTATYMAS IR PRIJUNGIMAS Prie prijungdami gamin patikrinkite, ar tinklas atitinka jo techninius duomenis. Naudokite tik naudojimo instrukcijoje arba ant gaminio nurodyto tipo maitinimo kabelius. Nestatykite gaminio udarose arba montuojamai rangai skirtose vietose ir palikite pakankamai laisvos erdvs gaminiui auintis. Auinimas gali pablogti udengus auinimo angas laikraiu, staltiese, uuolaidomis ir pan. Nestatykite ant aparato atviros liepsnos altini, pvz., degani vaki. INFORMACIJA APIE IMETIM IR PERDIRBIM Perbrauktos iukliads su ratukais sim-
boliu ant gaminio (arba jo rinkinyje esani maitinimo element ir kit elektronini reikmen) nurodyta, kad j negalima imesti kartu su prastinmis buitinmis iuklmis. Neimeskite gaminio, maitinimo element ir elektronini reikmen neriuot buitini atliek konteinerius. Pasibaigus eksploatac-
ijos laikotarpiui gamin, maitinimo elementus ir elektroninius reikmenis atiduokite perdirbti arba tinkamai imesti sertifikuot surinkimo punkt. Daugiau informacijos apie imetim ir perdirbim galite rasti svetainje: www.marshallheadphones.com ATSAKOMYBS APRIBOJIMAS Tinka naudoti su mobiliaisiais renginiais, kuriuose yra standartinis 3,5 mm neapsaugotas dvikryptis kitukinis lizdas. Nurodytas muzikos grojimo laikas apskaiiuotas, naudojant atsitiktinai parinktus krinius, leidiamus vidutiniu garsumu. ATITIKTIES DEKLARACIJA iuo pareikimu Zound Industries International AB patvirtina, kad is produktas atitinka 2014/53/EB reikalavimus. Atitikties deklaracij rasite ms internetiniame puslapyje: www.marshallheadphones.com/doc Sukurta Stokholme Pagaminta Kinijoje SVARBS SAUGOS NURODYMAI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Perskaitykite iuos nurodymus Isaugokite iuos nurodymus Atkreipkite dmes visus spjimus Laikykits vis nurodym Nenaudokite aparato arti vandens Valykite tik sausa luoste Neudenkite vdinimo ang. Prijunkite laikydamiesi gamintojo instrukcijos. Nejunkite arti ilumos altini, toki kaip radiatoriai, ildytuvai, virykls ir kiti renginiai (skaitant stiprintuvus), kurie iskiria ilum. Neignoruokite saugos sumetimais naudojamo po-
liarizuoto ir eminto kituko. Poliarizuotas kitukas turi du kaiius, kuri vienas yra platesnis u kit. emintas kitukas turi du kaiius ir eminimo virb. Platusis kaitis arba virbas yra naudojami jums apsaugoti. Jei esamas kitukas neatitinka lizdo, papraykite elektriko pakeisti pasenus lizd. 8. 9. 10. Pasirpinkite, kad elektros laidas nebt mindomas ar sugnybtas, ypa ties kitukais, elektros lizdais ir toje vietoje, kur jis ieina i aparato. 11. Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus ir dalis. 12. Naudokite tik su gamintojo nurodytu ar kartu su aparatu parduodamu veimliu, stovu, trikoju, laikikliu arba staleliu. Jei naudojate veiml arba stov, bkite atsargs perkeldami veiml su aparatu kit viet, kad ivengtumte traum jam apvirtus. 13. Atjunkite aparat nuo elektros lizdo esant perknijai arba jeigu jo nenaudojate ilgesn laik. 14. Visus technins prieiros darbus paveskite technins prieiros specialistams. Technins prieiros darbus reikia atlikti po bet kokio aparato
(elektros laido ar kituko) paeidimo, jei ant jo pateko skystis arba kas nors ukrito, j sulijo arba jis sudrko, netinkamai veikia arba buvo numestas. SPJIMAS Laikykite gamin ir jo reikmenis maiems vaikams nepasiekiamoje vietoje. Tai ne aislas. Nestatykite gaminio tokioje vietoje, kur sunku pasiekti elektros kituk. Gamin visikai ijungti galite tik itrauk elektros kituk, kuris visada turi bti lengvai pasiekiamas. Nordami sumainti gaisro ir elektros smgio pavoj, saugokite aparat nuo lietaus bei drgms. Saugokite aparat nuo aptakymo nestatykite ant jo ind su skysiu, pvz., vaz. Nemtykite gaminio. Neudenkite gaminio, kad jis neperkaist. Klausydamiesi nebkite per arti gaminio. Nesiklausykite ilgai nustat aukt garsumo lyg. emj dani garsiakalbio ang nekikite pirt ir joki daikt, kad nesusieistumte. Elektros kitukas naudojamas kaip ijungimo priemon; jis visada turi bti technikai tvarkingas. Integruotoji baterija nra naudotojo keiiama. Nebandykite iimti baterijos i io gaminio. Neleiskite akumuliatoriui pernelyg kaisti, pvz., saulkaitoje, alia ugnies ar pan. Dette apparatet er et klasse II eller dobbeltisolert elektrisk apparat. Det har blitt utformet p en slik mte at ingen sikker-
hetskobling til elektrisk jording er ndvendig. INSTALLASJON OG TILKOBLING Koble produktet kun til riktig nettspenning som angitt p apparatet. Bruk kun strmkabler av den typen som er angitt i hndboken eller som er angitt p produktet. Ikke installer dette apparatet i et trangt eller innebygget rom, og ha gode ventilasjonsforhold i et pent omrde. Ventilasjonen m ikke hindres ved dekke til ventilasjonspningene med gjenstander som aviser, duker, gardiner osv. pen ild, som tente stearinlys, m ikke settes p apparatet. AVHENDING OG RESIRKULERING Produktets sppelkassesymbol med kryss over (og batterier og eventuelt annet elektronisk tilbehr som mtte flge med) indikerer at de ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall. Ikke kast produktet, batterier og elektronisk tilbehr som usortert, kommunalt avfall. Produktet, batterier og elektronisk tilbehr skal returneres til et sertifisert retursted for gjenvinning eller korrekt avhending ved endt levetid. For mer informasjon knyttet til avhending og resirku-
lering, kan du se nettsted: www.marshallheadphones. com ANSVARSFRASKRIVELSE For bruk med mobilenheter som anvender 3,5 mm propp av type ubeskyttet toveis standard. Erklrt spilletid regnes ut ved bruk av et tilfeldig utvalg musikk, spilt p middels volum. SAMSVARSERKLRING Zound Industries International AB erklrer herved at dette produktet er i samsvar med 2014/53/EU. Samsvarserklringen finner du p denne nettsiden:
www.marshallheadphones.com/doc Utformet i Stockholm Produsert i Kina VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 1. Les disse instruksjonene 2. Oppbevar disse instruksjonene 3. Respekter alle advarsler 4. 5. 6. 7. Flg alle instruksjoner Ikke bruk dette apparatet i nrheten av vann Rengjr kun med en trr klut Ikke blokker noen ventilasjonspninger. Installer i henhold til produsentens instruksjoner. Ikke installer nr varmekilder som radiatorer, varmerister, ovner eller andre apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme. Ikke neglisjer sikkerhetshensikten for et polarisert eller jordet stpsel. Et polarisert stpsel (kun i USA) har to blader med ett bredere enn det andre. Et jordet stpsel har to pinner og en tredje jordingspinne. Det brede bladet eller den tredje pinnen er for din sikkerhet. Hvis stpselet ikke passer i stikkontakten, m du kontakte en elektriker for skifte det ut. 8. 9. 10. Beskytt strmledningen fra bli trkket p eller klemt, spesielt i nrheten av stpseler, stikkontakt, og det punktet der det kommer ut fra apparatet. 11. Bruk bare fester/tilbehr spesifisert av produsenten. Skal bare brukes med vogn, stativ, tripod, 12. brakett eller bord som spesifisert av pro-
dusenten, eller som selges med apparatet. Utvis forsiktighet ved bruk av vogn eller stativ nr vognen/apparatet flyttes p for unng at det tipper over. 13. Trekk ut stpselet under tordenvr eller nr det ikke brukes over lengre tid. 14. Henvis alle reparasjoner til kvalifisert serviceperso-
nale. Service er ndvendig hvis apparatet eventuelt har blitt skadet, for eksempel hvis strmledningen eller stpselet er skadet, vske har blitt slt p det eller gjenstander har falt p apparatet, hvis apparatet vrt utsatt for regn eller fuktighet, ikke fungerer normalt eller har falt p bakken. ADVARSEL Hold produktet og tilbehr vekk fra sm barn. Dette er ikke et lekety. Ikke installer produktet p et sted som hindrer tilgang til stpselet. Den eneste mten sl av strmmen fullstendig er trekke ut stpselet. Det m derfor vre lett tilgjengelig til enhver tid. For redusere faren for brann eller elektrisk stt m apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. Apparatet skal ikke utsettes for drypp og sprut og gjenstander fylt med vske, for eksempel vaser, m ikke plasseres p apparatet. Ikke la produktet falle p bakken. Ikke dekk til produktet da dette kan forrsake Ikke lytt for tett p produktet. Ikke lytt med et hyt lydtrykkniv over en lengre overoppheting. tidsperiode. Ikke sett kroppsdeler eller gjenstander inn i bassporten grunnet risiko for skade. Stpselet brukes til frakobling og den frakoblede enheten er hele tiden klar til bruk. Det interne batteriet kan ikke skiftes ut av sluttbrukeren. Ikke prv fjerne batteriet fra dette produktet. Ikke utsett batteriet for overdreven varme som solskinn, ild eller lignende. 026 027 POLISH POLSKI PORTUGUESE PORTUGUS Wtyczka elektryczna peni rol przyrzdu rozcza-
jcego, ktrego uycie zawsze powinno by atwe. Uytkownik nie moe wymienia baterii wewntrz-
nej. Nie prbuj wyjmowa baterii z tego produktu. Nie wystawiaj akumulatora na nadmierne dziaanie ciepa, np. w postaci promieni sonecznych, rda ognia itp. Ten sprzt jest urzdzeniem elektrycznym klasy II lub zabezpieczonym podwjn izolacj. Zosta on tak zaprojektowany, e nie wymaga podczenia zabezpieczajcego do uziomu elektrycznego. INSTALACJA I PODCZENIE Podczy urzdzenie wycznie do zasilania o odpowiednim napiciu, wskazanym na urzdzeniu. Uywa wycznie kabli zasilajcych okrelonych w instrukcji obsugi lub wskazanych na urzdzeniu. Nie instalowa urzdzenia w miejscu zamknitym lub zabudowanym i zadba o dobr wentylacj w odsonitym miejscu. Wentylacji nie mona ogra-
nicza przez zakrywanie otworw wentylacyjnych przedmiotami takimi jak gazety, obrusy, zasony itp. Na urzdzeniu nie wolno stawia rde otwartego ognia, takich jak zapalone wiece. INFORMACJE NA TEMAT UTYLIZACJI I RECYKLINGU Symbol przekrelonego pojemnika na odpady na kkach na urzdzeniu (oraz na doczonych bateriach i innych akcesoriach elektrycznych) oznacza, e nie naley go wyrzuca do mieci jak zwykych odpadw domowych. Nie wyrzuca urzdzenia, baterii ani akcesoriw elektrycznych do niese-
gregowanych odpadw komunalnych. Po zakoczeniu eksploatacji urzdzenie, baterie i akcesoria elektryczne naley odda do certyfikowanego punktu zbirki do recyklingu albo waciwej utylizacji. Wicej informacji na temat utylizacji i recyklingu mona znale pod adresem www.marshallheadphones.com KLAUZULA Do zastosowania z urzdzeniami mobilnymi przy uyciu niechronionej standardowej wtyczki dwukierun-
kowej 3,5 mm. Podany czas pracy jest obliczony na podstawie przypadkowego wyboru utworw odtwarzanych przy redniej gonoci. DEKLARACJA ZGODNOCI Zound Industries International AB niniejszym deklaruje zgodno tego produktu z dyrektyw 2014/53/UE. Deklaracja zgodnoci jest dostpna na stronie: www. marshallheadphones.com/doc Zaprojektowano w Sztokholmie Wyprodukowano w Chinach 5. 6. 7. 8. 9. WANE INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIE-
CZESTWA 1. 2. 3. 4. Naley zapozna z tymi informacjami Naley zachowa te informacje Naley uwzgldnia wszystkie ostrzeenia Naley postpowa zgodnie z wszystkimi wska-
zwkami Nie naley uywa sprztu w pobliu wody Do czyszczenia naley uywa tylko suchej ciereczki Nie blokowa otworw wentylacyjnych. Instalowa wedug zalece producenta. Nie instalowa w pobliu rde ciepa, takich jak grzejniki, nawiewy, piece czy inne urzdzenia (np. wzmacniacze) generujce ciepo. Nie lekceway zabezpieczenia zwizanego z wtyczk z polaryzacj lub uziemieniem. Wtyczka z polaryzacj ma dwa bolce, z ktrych jedno jest wiksze. Wtyczka z uziemieniem ma dwa bolce oraz wtyk uziemiajcy. Szeroki bolec lub trzeci wtyk zapewniaj bezpieczestwo. Jeeli wtyczka urzdzenia nie pasuje do danego gniazdka, naley skontaktowa si z elektrykiem w sprawie wymiany przestarzaego gniazdka. 10. Naley zadba o to, aby nikt nie chodzi po przewodzie zasilajcym i nie zgniata go, zwaszcza przy wtyczkach, gniazdkach i w miejscu, w ktrym wychodzi on z urzdzenia. 11. Uywa tylko przyrzdw/akcesoriw okrelonych przez producenta. 12. Uywa z wzkiem, stojakiem, statywem, wspornikiem lub stoem wskazanym przez producenta bd sprzedawanym z urzdzeniem. W przypadku uywania wzka lub stelaa zachowa ostrono przy przestawianiu zestawu wzka z urzdzeniem, aby zapobiec obraeniom zwizanym z przewrceniem. 13. Na czas burzy lub duszego okresu bezczynnoci urzdzenia odcza je od zasilania. 14. Wszelkie prace serwisowe naley powierza wykwalifikowanym serwisantom. Prace serwisowe s potrzebne, jeli jaki element urzdzenia uleg uszkodzeniu, na przykad przewd zasilajcy lub wtyczka, jeli na urzdzenie wylaa si ciecz albo co na nie spado, jeli urzdzenie stao na deszczu lub w wilgotnym miejscu, jeli urzdzenie nie dziaa prawidowo albo upado. OSTRZEENIE Trzyma urzdzenie oraz jego akcesoria poza zasigiem dzieci. To nie jest zabawka. Nie instalowa urzdzenia w miejscu, w ktrym dostp do wtyczki elektrycznej byby problema-
tyczny. Odczenie wtyczki jest jedynym sposobem cakowitego odcicia zasilania elektrycznego od urzdzenia, w zwizku z czym dostp do wtyczki musi by zawsze atwy. W celu ograniczenia ryzyka poaru lub poraenia prdem elektrycznym nie naley wystawia urz-
dzenia na deszcz czy wilgo. Naley zapobiega skapywaniu oraz rozlewaniu cieczy na urzdzenie i nie naley stawia na nim przedmiotw wypenio-
nych cieczami, na przykad wazonw. Nie upuszcza urzdzenia. Nie przykrywa urzdzenia, aby nie doszo do jego przegrzania. Nie sucha muzyki zbyt blisko urzdzenia. Nie sucha muzyki zbyt dugo przy duym poziomie gonoci. Nie wkada czci ciaa ani przedmiotw do zcza basw ze wzgldu na ryzyko odniesienia obrae. O cabo de alimentao serve como dispositivo de desligar, e este dever estar sempre operacional. A bateria interna no substituvel pelo utilizador final. No tente remover a bateria desse produto. No exponha a bateria ao calor excessivo como sol, fogo ou similares. Este um equipamento de Classe II ou um equipamento eltrico de duplo isolamento. Foi concebido para que no requeira uma ligao de segurana terra. INSTALAO E LIGAO Ligue o produto apenas tenso de rede correta como ilustrado no equipamento. Utilize apenas os cabos de alimentao do tipo especificado nas instrues de utilizao ou como marcado no produto. No instale este equipamento num espao confinado ou integrado e mantenha uma boa ventilao num stio aberto. A ventilao no deve ser impedida, cobrindo as aberturas de ventilao com artigos como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. No devem ser colocadas fontes de chama em cima do produto, como velas acesas. ELIMINAO E RECICLAGEM O smbolo do balde do lixo com uma cruz por cima indicado no produto (bem como eventuais baterias e outros acessrios eletrnicos) indica que no devem ser eliminados juntamente com os resduos domsticos. No elimine o produto, baterias e acessrios eletrnicos como resduos municipais no separados. O seu produto, baterias e acessrios eletrnicos devem ser manuseados num ponto de reciclagem certificado ou unidade de resduos adequado para equipamentos em fim de vida. Para informaes mais detalhadas relacionadas com eliminao e reciclagem consulte: www.marshallhea-
dphones.com EXCLUSO DE RESPONSABILIDADES Para utilizao com dispositivos mveis com cabo padro de 3,5 mm de duas pontas desprotegido. O tempo de reproduo estabelecido calculado usando uma seleo aleatria de msica, reproduzida em volume mdio. DECLARAO DE CONFORMIDADE Atravs deste documento, Zound Industries International AB, declara que este produto est em conformidade com a 2014/53/UE. Para a declarao de conformidade, acesse o seguinte site: www.marshallheadphones.com/doc Desenvolvido em Estocolmo Produzido na China INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES 1. Leia estas instrues 2. 3. 4. 5. 6. 7. Guarde estas instrues Respeite todos os avisos Siga todas as instrues No utilize este equipamento perto da gua Limpe apenas com um pano seco No bloqueie quaisquer entradas de ventilao. Instale de acordo com as instrues do fabricante. No instale o produto perto de fontes de calor como radiadores, termstatos, foges ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor. No descure os procedimentos de segurana dos cabos de ligao terra. Um cabo de ligao terra tem duas lminas, uma mais larga do que a outra. Uma ficha com ligao terra tem duas lminas e um terceiro pino de ligao terra. A lmina mais larga e o terceiro pino so fornecidos para sua segurana. Se a ficha fornecida no encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para substituir essa tomada obsoleta. 8. 9. 10. Proteja o cabo de alimentao, evitando que este seja pisado ou esmagado, sobretudo nos conectores, tomadas eltricas e no ponto em que as mesmas saem do equipamento. 11. Use apenas acessrios recomendados pelo fabricante. 12. Use apenas o carrinho, o suporte e o trip, ou a mesa recomendada pelo fabricante, ou vendidos juntamente com o aparelho. Quando se utiliza um carrinho ou uma armao, tenha cuidado ao moviment-los ao ao aparelho, para no se ferir caso tropece. 13. Desligue o equipamento durante trovoadas ou quando no o utilizar durante um longo perodo de tempo. 14. Qualquer servio de reparao ou manuteno dever ser executado por pessoal qualificado. necessria reparao ou manuteno quando o equipamento tiver sofrido qualquer tipo de danos, como, por exemplo, se a ficha ou o cabo de ali-
mentao estiver danificado, tiver sido derramado lquido ou tiverem cado objetos em cima do equipamento, o equipamento tiver estado exposto chuva ou humidade, no funcionar normalmente ou tiver cado ao cho. AVISO!
Mantenha afastados de crianas o produto e seus acessrios. Isto no um brinquedo. No instale o equipamento numa rea que impea o acesso ao cabo de alimentao. A nica forma de remover completamente a alimentao ao produto desligando o cabo de alimentao. A ficha deve estar sempre facilmente acessvel. Para reduzir o risco de incndio ou choque eltrico, no exponha este equipamento chuva ou humidade. O equipamento no deve ser exposto a derrames ou salpicos e no devem ser colocados objetos com lquidos, como vasos, em cima do equipamento. No deixe cair o produto. No cubra o produto, evitando que aquea demasiado. No escute demasiado perto do produto. No escute durante um perodo de tempo alargado num nvel de presso sonora elevado. No insira partes do corpo ou objetos na porta de graves pois existe o risco de ferimento. 028 029 ROMANIAN ROMN RUSSIAN INSTRUCIUNI IMPORTANTE DE SIGURAN 1. Citii aceste instruciuni. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pstrai aceste instruciuni. inei seama de toate avertizrile. Respectai toate instruciunile. Nu utilizai acest aparat n apropierea apei. Curai aparatul doar cu o crp uscat. Nu blocai orificiile de ventilaie. Instalai aparatul n conformitate cu instruciunile productorului. Nu instalai aparatul lng surse de cldur: radi-
atoare, guri de aerisire ale sistemelor de nclzire central, sobe sau alte aparate care produc cldur
(inclusiv amplificatoare). Respectai elementele de siguran ale techerului polarizat sau cu mpmntare. Un techer polarizat are dou lame, una fiind mai lat dect cealalt. Un techer cu mpmntare are dou borne i o punte de mpmntare. Lama larg sau puntea de mpmntare sunt prevzute pentru sigurana dumneavoastr. Dac techerul nu se potrivete cu priza dvs., apelai la un electrician pentru nlocuirea prizei vechi. 8. 9. 10. Nu clcai pe cabluri, nu le ndoii puternic i nu le strivii ntre muchii ascuite. Verificai aceste aspec-
te n special n apropierea mufelor/techerelor, la ieirile din carcase/dulapuri tehnice i n punctele n care cablurile ies din aparat. 11. Utilizai numai ataamente/accesorii acceptate de productor. 12. Utilizai produsul numai mpreun cu cruciorul, suportul, trepiedul, brida de prindere sau masa acceptat de productor sau vndut mpreun cu aparatul. Cnd utilizai un crucior sau un suport fix, avei grij cnd mutai ansamblul crucior/aparat pentru a evita s l rsturnai i s v rnii. 13. Deconectai aparatul n timpul furtunilor cu descrcri electrice sau atunci cnd nu l utilizai pentru perioade lungi de timp. 14. Contactai personalul de service calificat pentru toate lucrrile de service. ntreinerea este nece-
sar atunci cnd aparatul a fost deteriorat n orice fel, de ex. atunci cnd cablul de alimentare sau techerul este deteriorat, a fost vrsat lichid sau au czut obiecte n aparat, aparatul a fost expus la ploaie sau umiditate, nu funcioneaz normal sau a czut de la nlime. AVERTIZARE Pstrai aparatul i accesoriile n zone la care copiii nu au acces. Acest aparat nu este o jucrie. Nu instalai produsul ntr-o zon n care nu avei acces la techerul de alimentare. Deconectarea techerului de alimentare este singura modalitate de a opri complet alimentarea produsului cu elec-
tricitate, iar techerul de alimentare trebuie s fie uor de accesat n orice moment. Pentru a reduce riscul de incendiu sau de elec-
trocutare, nu expunei aparatul la ploaie sau orice form de umiditate. Nu aezai pe aparat obiecte umplute cu lichide, de ex. vaze. Nu scpai aparatul de la nlime. Nu acoperii cu nimic aparatul, pentru a evita riscul de supranclzire. Nu stai prea aproape de aparat n timp ce l utilizai. Nu utilizai aparatul pentru o perioad lung de timp la volum mare. Nu introducei nicio parte a corpului i niciun obiect n tubul de bas reflex deoarece riscai s v rnii. techerul de alimentare este utilizat ca dispozitiv de deconectare; dispozitivul de deconectare trebuie s fie ntotdeauna uor de operat. Bateria intern nu poate fi nlocuit de utilizatorul final. Nu ncercai s scoatei bateria din acest produs. Nu expunei bateria la cldur excesiv (lumin so-
lar direct, foc deschis sau altele asemntoare). Acest echipament este un aparat electric de Clasa a II-a, sau dublu izolat. Acesta a fost proiectat astfel nct s nu necesite mpmntare. INSTALAREA I CONECTAREA Conectai produsul numai la tensiunea de alimenta-
re corect, astfel cum este indicat pe echipament. Utilizai numai cabluri de alimentare de tipul specificat n instruciunile de utilizare sau marcat pe produs. Nu instalai acest echipament ntr-un spaiu nchis sau ncorporat ntr-o construcie; meninei ventilat locul n care este instalat. Ventilaia nu trebuie mpiedicat prin acoperirea orificiilor de ventilaie cu ziare, fee de mas, perdele etc. Nu trebuie s amplasai pe aparat surse de flacr deschis, precum lumnrile aprinse. INFORMAII PRIVIND CASAREA I RECICLAREA PRODUSULUI Simbolul coului de gunoi cu roi de pe produs (i de pe toate bateriile i accesoriile electronice incluse) indic faptul c acestea nu trebuie aruncate mpreun cu gunoiul menajer. Nu aruncai produsul, bateriile i accesoriile electronice ca gunoi menajer ne-
sortat. La sfritul duratei de via, produsul, bateriile i accesoriile electronice trebuie predate la un punct de colectare certificat pentru reciclare sau casare adecvat. Pentru mai multe informaii referitoare la casare i reci-
clare, accesai site-ul: www.marshallheadphones.com DECLINAREA RESPONSABILITII Pentru utilizare cu dispozitive mobile cu conector bidirecional standard de 3,5 mm, neecranat. Durata de redare declarat este calculat n baza unei selecii aleatorii de muzic, redat la volum mediu. DECLARAIA DE CONFORMITATE UE Prin prezenta, Zound Industries International AB, declar c acest produs este n conformitate cu directiva 2014/53/UE. Pentru declaraia de conformitate, accesai urmtorul site web: www.marshallheadphones.com/doc Proiectat n Stockholm Produs n China 8. 1. . 2. 3. 4. 5. 6. . 7.
-
.
, , -
, ,
(
).
, . -
.
-
. ,
. 10. ,
.
,
, . 11. 9. 12.
,
, , -
,
.
,
,
. 14. 13.
-
, ,
-
,
, /
,
.
!
. .
,
.
, -
.
,
, ,
.
-
.
-
-
.
,
.
-
.
,
, .. II
.
,
.
,
.
,
.
,
-
.
, , .
-
,
.
-
-
( -
)
,
.
,
. ,
-
-
.
:
www.marshallheadphones.com 3,5
-
,
. Zound Industries International AB -
, 2014/53/.
: www.marshallheadphones.com/doc 030 031 SIMPLIFIED CHINESE SLOVAK SLOVENINA www.marshallheadphones.com 3.5 Stockholm 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 10. 11. /
12.
/
13. 14. Toto zariadenie je triedy II, ie dvojito izolovan elektrick zariadenie. Bolo navrh-
nut tak, aby nevyadovalo bezpenostn zapojenie k uzemneniu. INTALCIA A PRIPOJENIE Vrobok zapojte len do sprvneho naptia, ktor je uveden na zariaden. Pouvajte napjacie kble len toho typu, ak je uveden v nvode na prevdzku alebo vyznaen na vrobku. Toto zariadenie neintalujte v stiesnench priestoroch alebo ako zabudovan. Vyaduje sa dobr odvetrvanie na otvorenom mieste. Vetranie nem by obmedzen zakrytm vetracch otvorov predmetmi, ako s noviny, obrus, zves at. Na zariadenie sa nemaj kls zdroje otvorenho plamea, ako s svieky. INFORMCIE O LIKVIDCII A RECYKLCII Symbol prekrtnutej ndoby na kolieskach na vrobku (a vetkch vloench batrich a inom elektronickom prsluenstve) znamen, e by sa nemali likvidova ako ben domci odpad. Nevyhadzujte vrobok, batrie ani elektronick prsluenstvo ako netrieden komunlny odpad. Vrobok, ba-
trie a elektronick prsluenstvo by mali by po skonen svojej ivotnosti odovzdan na certifikovanom zbernom mieste na recyklciu alebo sprvnu likvidciu. alie informcie tkajce sa likvidcie a recyklcie si pozrite na webovch strnkach: www.marshallhead-
phones.com ODMIETNUTIE ZODPOVEDNOSTI Na pouvanie s mobilnmi zariadeniami, ktor pou-
vaj nechrnen dvojcestn 3,5 mm konektor. Stanoven as prehrvania sa vypotava pomocou nhodnho vberu hudby, ktor sa prehrva pri strednej hlasitosti. VYHLSENIE O ZHODE E Spolonos Zound Industries International AB tmto vyhlasuje, e tento produkt je v slade s poiadavkami smernice 2014/53/E. Vyhlsenie o zhode njdete na tejto webovej strnke:
www.marshallheadphones.com/doc Navrhnut v tokholme Vyroben v ne DLEIT BEZPENOSTN POKYNY 1. Pretajte si tieto pokyny. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Odlote si tieto pokyny. Dbajte na vetky vstrahy. Dodriavajte vetky pokyny. Toto zariadenie nepouvajte v blzkosti vody. istite ho len suchou handrikou. Neblokujte iadne vetracie otvory. Intalujte ho v slade s pokynmi vrobcu. Neintalujte ho v blzkosti zdrojov tepla, ako s raditory, vykurovacie registre, sporky ani in zariadenia (vrtane zosilovaov), ktor produkuj teplo. Nenarajte bezpenostn el polarizovanej alebo uzemovacej zstrky. Polarizovan zstrka m dva ploch kolky, priom jeden je ir ako druh. Uzemovacia zstrka m dva ploch kolky a tret uzemovac hrot. irok ploch kolk alebo tret hrot s uren pre vau bezpenos. Ak dodvan zstrka nezapad do elektrickej zsuvky, obrte sa na elektrikra, aby vymenil star zsuvku. 8. 9. 10. Chrte napjac kbel, aby sa po om neprechd-
zalo alebo nebol prikrten, najm pri zstrkch, zsuvkch a mieste, kde vychdza zo zariadenia. 11. Pouvajte len prpojn zariadenia/prsluenstvo uveden vrobcom. 12. Pouvajte len s vozkom, stojanom, trojnokou, konzolou alebo stolom, ktor uviedol vrobca alebo ktor sa predvaj so zariadenm. Pri pouit vozka alebo stojanu dvajte pozor pri pohybovan zostavy vozka/zariadenia, aby ste zabrnili zraneniu pri ich preklopen. 13. Toto zariadenie odpojte poas brok alebo, ke sa dlhie nepouva. 14. Vetky opravy zverte kvalifikovanmu servisnmu pracovnkovi. Servis je nevyhnutn vykona, ak bolo zariadenie akmkovek spsobom pokoden, naprklad m pokoden napjac kbel alebo zstrku, dolo k rozliatiu kvapaliny alebo, ak nejak predmet spadol do zariadenia, zariadenie bolo vystaven dau alebo vlhkosti, nefunguje normlne alebo, ak spadlo. VSTRAHA Vrobok aj jeho prsluenstvo udriavajte mimo dosahu malch det. Nie je to hraka. Vrobok neintalujte v oblasti, kde by nebol mon prstup k napjacej zstrke. Odpojenie napjacej zstrky je jedin spsob, ako vrobok plne odpoji od napjania. Napjacia zstrka mus by vdy k dispozcii na pouvanie. Znte riziko poiaru a zsahu elektrickm prdom. Zariadenie nevystavujte dau ani vlhkosti. Zariadenie nesmie by vystaven pokvapkaniu ani popliechaniu. Na zariadenie sa nesm kls pred-
mety naplnen tekutinou, ako s naprklad vzy. Dvajte pozor, aby vrobok nespadol. Vrobok nezakrvajte, aby ste predili jeho prehriatiu. Nepovajte prli blzko vrobku. Nepovajte dlh as pri vysokch hladinch akustickho tlaku. Nevkladajte asti tela ani predmety do vvodu basovch tnov, pretoe hroz riziko poranenia. Na odpojenie sa pouva napjacia zstrka, ktor m zosta k dispozcii na pouvanie. Intern batriu nem vymiea pouvate. Nepok-
ajte sa vybra batriu z tohto vrobku. Batriu nevystavujte nadmerne vysokej teplote, ako je slnen svetlo, ohe a podobne. 032 033 SLOVENE SLOVENINA SPANISH ESPAOL NAMESTITEV IN PRIKLJUITEV Izdelek prikljuite samo na ustrezno napajalno napetost, ki je prikazana na opremi. Uporabite samo model napajalnega kabla, ki ga doloajo navodila za uporabo in kot je to oznaeno na izdelku. Te opreme ne nameajte v tesnem ali vgradnem prostoru, da ostane dobro prezraevan. Prez-
raevanja ne smete prepreiti tako, da prekrijete prezraevalne odprtine s predmeti, kot so asopis, prt, zavese itd. Na napravi ne sme biti nobenih virov odprtega ognja, kot so prigane svee. ODLAGANJE IN INFORMACIJE O RECIKLIRANJU Prertana ikona smetnjaka na vaem izdelku
(ter vse priloene baterije in drugi elektrini dodatki) pomeni, da izdelek ni primeren za odlaganje med obiajne gospodinjske odpadke. Izdelka, baterij ali elektronskih do-
datkov ne odvrzite med nesortirane mestne odpadke. Va izdelek, baterije in elektronske dodatke je treba ob koncu ivljenjske dobe odloiti na posebno zbirno mesto za reciklao ali na ustrezen odpad. Za ve informacij glede odlaganja in reciklae obiite spletno stran: www.marshallheadphones.com ZAVRNITEV ODGOVORNOSTI Za uporabo z mobilnimi napravami s standardnim nezavarovanim dvosmernim 3,5-milimetrskim vtiem. Nazivni as predvajanja je izraunan na osnovi naklju-
no izbrane glasbe pri srednji jakosti predvajanja. IZJAVA EU O SKLADNOSTI Druba Zound Industries International AB izjavlja, da je ta izdelek skladen z direktivo 2014/53/EU. Deklaracijo o skladnosti najdete na tem spletnem mestu: www.marshallheadphones.com/doc Oblikovano v Stockholmu Izdelano na Kitajskem POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA 1. Preberite ta navodila. 2. Shranite ta navodila. 3. Upotevajte vsa opozorila. 4. 5. 6. 7. Sledite vsem navodilom. Te naprave ne uporabljajte blizu vode. istite le s suho krpo. Ne zaprite nobene prezraevalne odprtine. Namestite v skladu z navodili proizvajalca. Ne nameajte blizu virov toplote, kot so radiatorji, reetke dovodov toplote, pei in druge naprave
(vkljuno z ojaevalniki), ki oddajajo toploto. Upotevajte varnostni namen polariziranega ali ozemljitvenega vtia. Polarizirani vti ima dve stikalni lopatici, od katerih je ena ira od druge. Ozemljitvena vrsta vtia ima dve stikalni lopatici in tretjo ozemljitveno konico. ira lopatica ali tretja konica sta namenjeni vai varnosti. e se priloeni vti ne ujema z vao izhodno vtinico, se posvetujte z elektriarjem glede zamenjave neustrezne vtinice. 8. 9. 10. Napajalni kabel zaitite pred tem, da bi ga kdo pohodil ali preipnil, e posebej ob vtiu, vtinicah ter na mestu, kjer izhaja iz naprave. 11. Uporabljajte samo prikljuke/dodatke, ki jih je doloil proizvajalec. 12. Uporabljajte samo z vozikom, stojalom, podstavkom, nosilcem ali mizo, ki jih je doloil proizvajalec ali se prodajajo skupaj z napravo. Pri uporabi vozika ali omarice previdno premikajte sklop naprave/vozi-
ka, da ne pride do pokodb, e se prevrne. 13. Napravo med nevihto ali v daljih obdobjih neupora-
be izkljuite iz vtinice. 14. Vsa popravila naj opravi usposobljeno servisno osebje. Popravila so potrebna, e je bila naprava pokodovana na kakren koli nain, kot je pokod-
ba napajalnega kabla ali vtia, v primeru, da je bila polita s tekoino ali pa so vanjo padli predmeti, e je bila izpostavljena deju ali vlagi, e ne deluje normalno ali e je padla na tla. OPOZORILO Izdelek in njegove dodatke shranjujte nedosegljive otrokom. To ni igraa. Naprave ne nameajte na mesta, kjer bi bil oviran dostop do napajalnega vtia. Odklop napajalnega vtia je edini nain za popoln izklop naprave iz elektrinega omreja, zato mora biti vedno prosto dostopen. Za zmanjevanje tveganja za nastanek poara ali elektrinega udara naprave ne izpostavljajte deju ali vlagi. Naprava ne sme biti izpostavljena kapljan-
ju ali polivanju, zato na njej ne sme biti predmetov, napolnjenih s tekoino, kot so na primer vaze. Izdelek ne sme pasti. Izdelka ne prekrivajte, da ne pride do prekomerne-
ga segrevanja. Izdelka ne posluajte s premajhne razdalje. Ne posluajte dlje asa zvoka visoke jakosti. Ne vtikajte delov telesa ali drugih predmetov v odprtino za base, da ne pride do pokodb. Napajalni vti je namenjen izklopu naprave, izkl-
juena naprava bo ostala pripravljena na uporabo. Notranje baterije ne sme zamenjati uporabnik. Ne poskuajte odstraniti baterije iz tega izdelka. Baterije ne izpostavljajte pretirani vroini, na primer soncu, ognju ali podobno. Ta oprema spada v Razred II oziroma je dvojno izolirana elektrina naprava. Izdelana je tako, da ne potrebuje varnostne ozemljitve. 034 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atencin a todos los avisos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Utilice solo un trapo seco para limpiar. 7. No obstruya ninguna apertura de ventilacin. Lleve a cabo la instalacin segn las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de calefaccin, estufas u otros aparatos (amplificadores incluidos) que produzcan calor. 9. No anule el propsito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una ms ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra dispone de dos clavijas y una tercera con toma de tierra. La clavija ancha y la tercera conexin a tierra se proveen por su seguridad. Si el enchufe que se proporciona no sirve para la toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta. 10. Proteja el cable de alimentacin de pisadas o raspaduras, especialmente cerca de los enchufes, las conexiones con otros aparatos y los puntos de salida del aparato. 11. Utilice solo accesorios especificados por el fabricante. 12. Utilice el aparato exclusivamente con el carro, soporte, trpode, repisa o mesa incluidos con l o especificados por el fabricante. Cuando se utilice un carro o bastidor, tenga cuidado al mover el conjunto del carro y el aparato para evitar posibles lesiones producidas por un vuelco. 13. Desenchufe el aparato durante las tormentas elctricas o cuando no vaya a utilizarlo durante largos periodos de tiempo. 14. Derive toda reparacin al personal de servicio tcnico cualificado. Las tareas de mantenimiento son necesarias cuando el aparato resulta daado de una forma u otra, como daos en el cable de alimentacin o el enchufe, si se ha derramado lquido o han cado objetos sobre el aparato, si el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona con normalidad o se ha cado. ADVERTENCIA Mantenga el producto y sus accesorios alejados de nios pequeos. Esto no es un juguete. No instale el producto en un rea que impida el acceso al enchufe. Desconectar el enchufe es la nica manera de interrumpir completamente el suministro elctrico al producto y el enchufe debe estar fcilmente accesible en todo momento. Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no deber exponerse a goteos o salpicaduras, y los objetos con lquidos, como jarrones, no se debern colocar sobre el aparato. No deje caer el producto. No cubra el producto para evitar el riesgo de sobrecalentamiento. No escuche demasiado cerca del producto. No escuche a niveles de presin sonora altos durante un periodo largo de tiempo. No introduzca partes del cuerpo u objetos dentro del puerto de graves, pues hay riesgo de lesiones. La clavija de red se utiliza como dispositivo de desconexin y se deber poder manejar fcilmente en todo momento. El usuario no puede reemplazar la batera interna. No intente extraer la batera de este producto. No expongas la batera a un calor excesivo (como sol directo, fuego o estufas) Este equipo es de Clase II o se trata de un aparato elctrico con doble aislamiento. Se ha diseado de modo que no requiere una conexin elctrica a tierra de seguridad. INSTALACIN Y CONEXIN Conecte el producto solo con el voltaje correcto de la red elctrica como se muestra en el equipo. Utilice nicamente el tipo de cables de alimenta-
cin que se especifique en las instrucciones de funcionamiento o como se marque en el producto. No instale este equipo en un espacio cerrado ni empotrado; asegrese de que sea un lugar abierto con buena ventilacin. No debe impedirse la ven-
tilacin cubriendo las aberturas de ventilacin con artculos como peridicos, manteles, cortinas, etc. No se deben colocar fuentes de llamas, como por ejemplo velas encendidas, sobre el aparato. INFORMACIN SOBRE ELIMINACIN Y RECICLADO El smbolo del contenedor tachado en su producto (y en cualquier batera/pila y otros accesorios incluidos) indica que no se deben eliminar como un residuo domstico comn. No elimine de su producto, pilas y accesorios electrnicos como residuo municipal sin clasificar. Su producto, pilas y accesorios electrnicos deben entregarse en un punto de reciclaje certificado para un reciclado o eliminacin adecuados al final de su vida til. Para obtener ms informacin relacionada con la eliminacin y reciclado, visite el sitio web: www. marshallheadphones.com AVISO LEGAL Para utilizar con dispositivos mviles con una clavija estndar de 3,5 mm desprotegida y bidireccional. El tiempo de reproduccin indicado se calcula utilizan-
do una seleccin de msica aleatoria, reproducida a volumen medio. DECLARACIN DE CONFORMIDAD Por la presente, Zound Industries International AB, declara que este producto cumple las directiva 2014/53/UE. Si desea consultar la declaracin de conformidad, visite el sitio web: www.marshallheadphones.com/doc Diseado en Estocolmo Fabricado en China 035 Denna utrustning r en klass II- eller dubbelisolerad elektrisk apparat. Den r konstruerad s att den inte krver en skerhetsanslutning till elektrisk jord. INSTALLATION OCH ANSLUTNING Hgtalaren fr endast anslutas till rtt ntspnning enligt mrkningen p apparaten. Anvnd endast ntsladdar av den typ som anges i bruksanvisningen eller enligt mrkningen p hgtalaren. Installera inte denna utrustning i ett instngt utrymme, och se till att den ppna ytan har goda ventilationsfrhllanden. Ventilationen fr inte hindras genom att ventilationsppningarna tcks fr av freml ssom tidningar, bordsdukar, gardiner, etc. Inga freml med ppen lga, ssom tnda ljus, fr placeras p hgtalaren. INFORMATION OM BORTSKAFFANDE OCH TERVINNING Symbolen med ett verstruket sopkrl p din produkt (och tillhrande batterier eller elektroniska tillbehr) anger att de inte fr slngas i de vanliga hushllssoporna. Slng inte hgtalaren, batterier eller elektroniska tillbehr bland det osorterade avfallet. Din hgtalare, batterier och elektroniska tillbehr br verlmnas till en tervinningsstation fr att tervinnas eller omhndertas p lmpligt stt nr de frbrukats. Besk webbsidan fr mer information om bortskaffande och tervinning: www.marshallheadphones.com ANSVARSFRISKRIVNING Fr anvndning med mobila enheter, anvnd en 3,5 mm oskyddad tvvgs standardkontakt. Den angivna speltiden berknas genom ett slumpms-
sigt musikval som spelas p medelhg volym. FRSKRAN OM VERENSSTMMELSE Hrmed deklarerar Zound Industries International AB, att denna produkt efterlever 2014/53/EU. En frskran om verensstmmelse terfinns p fljan-
de webbplats: www.marshallheadphones.com/doc Designad i Stockholm Tillverkad i Kina SWEDISH SVENSKA VIKTIGA SKERHETSINSTRUKTIONER 1. Ls dessa instruktioner 2. Spara dessa instruktioner 3. Beakta alla varningsmeddelanden 4. Flj alla instruktioner 5. Anvnd inte denna apparat nra vatten 6. Rengr endast med en torr trasa 7. Tpp inte fr ngra ventilationshl. Installera enligt tillverkarens instruktioner. Installera den inte nra vrmekllor ssom elradi-
atorer, vrmeelement, ugnar eller andra apparater
(inklusive frstrkare) som genererar vrme. 9. Frsk inte kringg skerhetsfunktionen hos 8. polariserade eller jordade kontakter. En polariserad kontakt har tv stift dr det ena r bredare n det andra. En jordad kontakt har tv kontaktstift och ett mindre jordstift. Det bredare stiftet och det tredje stiftet r till fr din skerhet. Om den medfljande stickproppen inte passar i uttaget, kontakta en elektriker fr att byta ut eluttaget. 10. Skydda elsladden s att den inte kan klmmas, vikas eller trampas p, srskilt nra kontakterna, uttagen och utgngarna p apparaten. 11. Anvnd endast de tillsatser/tillbehr som angivits av tillverkaren. 12. Anvnd endast med krra, stll, stativ, hllare eller bord som angivits av tillverkaren, eller som sljs tillsammans med apparaten. Om apparaten anvnds i kombination med en krra ska tgrder vidtas s att apparaten och krran inte kan falla omkull och ta skada. 13. Koppla ur apparaten vid skvder eller nr den inte ska anvndas under en lngre tid. 14. All service ska utfras av en auktoriserad service-
tekniker. Apparaten ska servas nr den skadats p ngot stt, till exempel om sladden eller kontakten skadats, om vtska har spillts ver den eller nr ngot freml hamnat p insidan av apparaten, eller om den utsatts fr regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats. VARNING Frvara produkten och dess tillbehr utom rckhll fr sm barn. Detta r inte en leksak. Installera inte hgtalaren s att man inte kan kom-
ma t stickkontakten. Att koppla bort stickkontakten frn eluttaget r det enda sttet att helt avlgsna strmmen frn hgtalaren, och denna mste alltid vara ltt att komma t. Fr att frebygga brandrisk eller elchock ska apparaten hllas borta frn regn och fukt. Apparaten fr inte utsttas fr dropp eller stnk och vtskefyllda freml ssom vaser fr inte placeras p apparaten. Tappa inte hgtalaren. Tck inte ver hgtalaren, fr att undvika verhettning. Lyssna inte fr nra hgtalaren. Lyssna inte under lnga perioder vid hg ljudtrycksniv. Stick inte in kroppsdelar eller freml i basutgng-
en d detta kan leda till skada. Stickkontakten anvnds fr att koppla bort apparaten frn strmkllan och ska alltid vara ltt att komma t. Det interna batteriet r inte utbytbart fr slutan-
vndare. Frsk inte ta bort batteriet frn den hr produkten. Utstt inte batteriet fr alltfr mycket vrme, till exempel solsken, eld eller ngot liknande. THAI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
(
) 10. 11. /
12.
/
13. 14. 2
)
(
: www.marshallheadphones.com 3.5 . 036 037 TRADITIONAL CHINESE TURKISH TRKE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 10. 9. 11. 12. 13. 14. www.marshallheadphones.com 3.5 mm II Bu cihaz Snf II cihazdr veya ift yaltml cihazdr. Bu, elektrik topraklamas iin gvenlik balantsn gerekli klmayacak bir ekilde tasarlanmtr. KURULUM VE BALANTI rn sadece doru ebeke voltajna ekipman zerinde gsterilen ekilde balayn. Sadece altrma talimatlarnda belirtilen veya rn zerinde iaretlenmi olan trdeki elektrik kablolarn kullann. Bu ekipman evrelenmi veya duvarlarla rl bir alanda kurmayn ve ak sahada iyi havalandrma koullarn koruyun. Havalandrma delikleri gazete, masa rts, perde vs. gibi eyalar ile rtlerek havalandrma engellenmemelidir. Yanan mumlar gibi plak ate kaynaklar cihazn zerine yerletirilmemelidir. BERTARAF ETME VE GERI DNTRME BILGILERI rnnzn (ve onunla birlikte sunulan piller ve dier elektrikli aksesuarlarn) zerindeki, zeri izili tekerlekli p kutusu simgesi bu rnlerin normal evsel atklar ile bertaraf edilmemesi gerektiini gsterir. rnnz, pilleri ve elektronik aksesuarlar ayrm yapl-
mayan belediye atklar ierisinde bertaraf etmeyin. rnnz, pilleri ve elektronik aksesuarlar, kullanm mrnn sonunda geri dntrme veya gereken ekilde bertaraf etme amacyla onayl bir toplama noktasna gtrlmelidir. Bertaraf etme ve geri dntrme konusunda daha fazla bilgi iin, u web sitesini ziyaret edin: www. marshallheadphones.com FERAGAT 3,5 mm fii korumasz iki ynl standart kullanan mobil cihazlarla kullanm iindir. Belirtilen alma sresi, orta dzeyde alnan mziin rastgele seimi kullanlarak hesaplanr. Stockholm'de tasarlanmtr in'de retilmitir 8. NEMLI GVENLIK TALIMATLARI 1. Bu talimatlar okuyun. Bu talimatlar saklayn. 2. Tm uyarlar dikkate aln. 3. Tm talimatlara uyun. 4. Bu cihaz suyun yaknnda kullanmayn. 5. Sadece kuru bezle temizleyin. 6. Havalandrma deliklerini bloke etmeyin. malatnn 7. talimatlarna uygun olarak kurun. Radyatrler, s dzenleyicileri, sobalar veya s reten dier cihazlar (amplifikatrler dahil) gibi s kaynaklarnn yaknnda kurmayn. Kutuplu veya topraklama tipli fiin gvenlik zelliini ihlal etmeyin. Kutuplu fiin biri dierinden daha geni olan iki kanad bulunur. Topraklama fiinin iki kanad ve nc bir topraklama atal bulunur. Geni kanat veya nc atal sizin gvenliiniz iin salanr. Eer salanan fi sizin prizinize uymazsa eski fiin deitirilmesi iin bir elektrikiye bavurun. 10. Elektrik kablosunu, zellikle filer, prizler ve bunlarn cihazdan ktlar noktalar zerinde yrnmeye veya buradan kstrlmaya kar koruma altna aln. 11. Sadece imalat tarafndan belirtilen ek paralar/
9. aksesuarlar kullann. 12. Sadece imalat tarafndan belirtilen veya cihazla birlikte satlan araba, stand, tripod, kebent veya masa ile birlikte kullann. Bir araba veya raf kullanld zaman, araba/cihaz bileimini hareket ettirirken devrilme nedeniyle yaralanmadan kan-
mak iin dikkatli olun. 13. Gk grltl saanak yamurlarda veya uzun sreler boyunca kullanlmad zaman bu cihaz prizden karn. 14. Tm servis ilemleri iin vasfl personele bavurun. Elektrik besleme kablosu veya fiinin hasar grm-
esi, cihazn iine sv dklmesi veya nesne dm-
esi, cihazn yamura veya neme maruz kalmas, normal biimde almamas veya drlmesi durumlarnda olduu gibi, cihaz herhangi bir ekilde hasar grd zaman servis ilemleri gereklidir. UYARI rn ve aksesuarlarn kk ocuklardan uzakta tutun. Bu rn oyuncak deildir. Bu rn elektrik fiine eriimini engelleyecek bir alana kurmayn. Elektrik fiinin balantsnn kesilmesi rne giden gc tamamen kapatmann tek yoludur ve fiin her durumda kolayca eriilebilir olmas gerekir. Yangn veya elektrik arpmas riskini azaltmak iin, bu rn yamura veya neme maruz brakmayn. Cihaz sv damlamas veya sramasna maruz braklmamaldr ve vazo gibi sv dolu nesneler cihazn zerine yerletirilmemelidir. rn drmeyin. Ar snmay nlemek iin rn rtmeyin. rne ok yakn olacak ekilde dinlemeyin. Yksek ses basn dzeyinde uzun sre boyunca dinlemeyin. Yaralanma riski nedeniyle bas balant noktasna vcudunuzun bir blmn veya nesneleri sokmayn. Elektrik ebekesi fii, balant kesme cihaz olarak kullanlr, balanty kesme cihaz halihazrda altrlabilir olarak kalr. Dahili pil, son kullanc tarafndan deiime uygun deildir. Pili bu rnden karmaya almayn. Pili gne , ate veya benzeri ar scaklklara maruz brakmayn. 038 039 UKRANIAN VIETNAMESE TING VIT NAM 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
,
- , ,
, (,
).
,
.
, ,
. 10. ,
,
,
,
. 11. ,
. 12.
, ,
, ,
.
,
,
,
. 13.
,
. 14.
,
,
,
,
.
,
. T
,
,
.
(, ). LP T V KT NI Ch kt ni thit b vi in p ngun ng nh ghi trn thit b. Ch s dng loi dy cp in quy nh trong hng dn vn hnh hoc ghi trn thit b. Khng t thit b ny trong bung kn m cn t ni thong, c thng gi tt. Khng cc vt nh bo, khn tri bn, rm v.v. gy cn tr vic thng gi cho thit b. Khng t thit b trn cc ch c ngun la trn, v d nh nn ang thp. THNG TIN V THI B V TI CH Biu tng thng rc gch cho trn sn phm (cng nh trn pin v cc ph kin in t km theo khc) ch ra rng khng nn thi b chng nh i vi rc thi sinh hot thng thng. Khng vt b sn phm, pin v cc ph kin in t nh cc loi rc thi th cha c phn loi. Thit b, pin v ph kin in t phi c giao cho im thu gom c chng nhn ti ch hoc thi b hp l khi ht vng i sn phm. bit thm thng tin v vic thi b v ti ch, vui lng truy cp trang web: www.marshallheadphones. com KHC T TRCH NHIM s dng vi cc thit b di ng s dng khe cm 3,5 mm khng c bo v theo tiu chun hai chiu. Thi gian pht nh c tnh bng cch chn ngu nhin m nhc, pht mc m lng trung bnh. Thit k ti Stockholm Sn xut ti Trung Quc
,
.
,
.
, .
,
.
,
.
, .
,
.
, .
,
, , .
-
, - .
(
),
, ,
. ,
.
,
. - www.marshallheadphones.com 3,5 ,
. 8. HNG DN AN TON QUAN TRNG 1. Vui lng c cc hng dn ny. Vui lng gi cc hng dn ny. 2. Vui lng c tt c cc cnh bo. 3. Vui lng lm theo tt c cc hng dn. 4. Khng s dng thit b ny gn ch c nc. 5. Ch dng ming vi kh v sinh. 6. Khng cc l thng gi b tc. Lp t theo 7. hng dn ca nh sn xut. Khng t gn cc ngun nhit nh b tn nhit, ca tn nhit, bp l hoc cc thit b sinh nhit khc (k c b khuch i). Khng b qua mc ch an ton ca phch cm phn cc hoc tip a. Phch cm phn cc c hai chn, trong c mt chn rng hn chn cn li. Phch cm tip a c hai chn v chn th ba l chn tip a. Chn rng hn hoc chn tip a c dng gip cho bn c an ton. Nu phch cm khng va vi cm, hy gi th in thay khc. 10. Bo v dy ngun khng b gim ln hoc b bp, nht l ch phch cm, cm chm v im dn dy ra t thit b. 11. Ch s dng cc ph kin m nh sn xut quy 9. nh. 12. Ch s dng vi xe y, gi, chn , gi hoc bn do nh sn xut quy nh hoc c bn km vi thit b. Khi s dng xe y hoc gi , cn cn thn khi di chuyn xe y, b thit b trnh thng tch do b . 13. Rt phch cm khi in khi c bo c sm st hoc khi khng s dng trong thi gian di. 14. S dng nhn vin dch v nng lc cho mi dch v bo tr. Cn bo tr khi thit b b h hi, v d nh dy in ngun hoc phch cm b h, cht lng hoc vt ri vo trong thit b, thit b b dnh nc ma hoc b m, khng hot ng bnh thng, hoc b ri. CNH BO Trnh thit b v ph kin gn tr nh. y khng phi l chi. Khng lp t thit b khu vc kh tip cn vi phch cm. Rt phch cm in l cch duy nht ngt in hon ton ra khi thit b v phch cm in lun phi ch d tip cn. gim nguy c chy hoc in git, khng thit b ny b dnh nc ma hay b m. Khng nc nh hoc bn vo thit b v khng t cc bnh cha cht lng, v d nh bnh nc, ln trn thit b. Trnh thit b b ri. Khng y thit b trnh b qu nhit. Khng nghe qu gn thit b. Khng nghe vi mc p sut m thanh cao trong thi gian di. Khng a b phn c th hoc vt vo cng bass trnh b thng. Phch cm in c dng nh b ngt kt ni, v b ngt kt ni phi hot ng tt. Ngi s dng cui khng th thay pin bn trong ca thit b. Khng c tho pin ra khi sn phm ny. Khng pin gn ngun nhit cao nh nng, la hoc cc ngun tng t. y l thit b Class II hay cn gi l thit b in cch in kp. N c thit k khng cn kt ni an ton vi tip a. 040 041
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-11-19 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-11-19
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Zound Industries International AB
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0025221201
|
||||
1 | Physical Address |
Centralplan 15 SE-111 20 Stockholm Sweden
|
||||
1 |
Stockholm, N/A
|
|||||
1 |
Sweden
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@siemic.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AAGF
|
||||
1 | Equipment Product Code |
TUFTON
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
E**** X******
|
||||
1 | Title |
Compliance Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
+8613********
|
||||
1 | Fax Number |
+8613********
|
||||
1 |
e******@zoundindustries.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/19/2019 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | PORTABLE STEREO LOUDSPEAKER | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is the maximum conducted output power. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Bureau Veritas Shenzhen Co., Ltd. Dongguan Branch
|
||||
1 | Name |
A**** H****
|
||||
1 | Telephone Number |
86 76********
|
||||
1 |
a******@cn.bureauveritas.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0045920 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC