all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users manual | Users Manual | 959.09 KiB | April 08 2019 | |||
1 |
|
Users manual (statement) | Users Manual | 3.20 MiB | April 08 2019 | |||
1 |
|
Internal photos | Internal Photos | 350.13 KiB | April 08 2019 | |||
1 |
|
External photos | External Photos | 333.89 KiB | April 08 2019 | |||
1 |
|
Label Location | ID Label/Location Info | 94.02 KiB | April 08 2019 | |||
1 |
|
Label Sample | ID Label/Location Info | 296.44 KiB | April 08 2019 | |||
1 |
|
Agent authorization | Cover Letter(s) | 42.07 KiB | April 08 2019 | |||
1 | Block diagram | Block Diagram | August 04 2019 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality request | Cover Letter(s) | 28.56 KiB | April 08 2019 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | August 04 2019 | confidential | ||||
1 | Schematics | Schematics | August 04 2019 | confidential | ||||
1 | Test Report | April 08 2019 | ||||||
1 | Test Setup Photos | April 08 2019 |
1 | Users manual | Users Manual | 959.09 KiB | April 08 2019 |
2 3 1 RMN//: K2BE; HSA-A002M; HSA-A001D Copyright 2019 HP Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. First Edition: January 2019 Printed in China Imprim en Chine Stampato in Cina Impreso en China Impresso na China
*L56994-B21*
L56994-B21 3 2 4 1 1 3 2 3 1 2 4
1 | Users manual (statement) | Users Manual | 3.20 MiB | April 08 2019 |
Color side 1:
BLACK
Flat size:
14 x 24 in.
Color side 2:
BLACK
Finished size:
3.5 x 4 in.
Fold 1:
6-panel
accordion
Fold 2:
4-panel
accordion
20008 CHAMPION FOREST DR.
SUITE 1102
SPRING, TX 77379
832-717-4331
Product Notices
جتنملا تاراعشإ
Pemberitahuan produk
Бележки за продукта
Obavještenja o proizvodu
Informace o produktu
Produktbemærkninger
Produkthinweise
Tootemärkused
Avisos sobre el producto
Σημειώσεις προϊόντος
Informations sur le produit
Obavijesti o proizvodima
Normative del prodotto
Өнім туралы ескертулер
Izstrādājuma paziņojumi
Įspėjimuose dėl produktų
Termékinformációk
Productaankondigingen
Produktopplysninger
Informacje na temat produktów
Avisos do produto
Avisos sobre o produto
Notificări despre produs
Уведомления о продукте
Upozornenia o produkte
Obvestila o izdelku
Tuoteohjeista
Obaveštenja o proizvodu
Produktmeddelanden
่ยวกับผลิตภัณฑ ์
ประกาศเกี
Ürün Bildirimleri
Зауваження щодо виробу
제품 고지사항
产品通告
產品注意事項
© Copyright 2015-2019 HP Development Company, L.P.
Bluetooth is a trademark owned by its proprietor and used by HP Inc. under license. Java is a registered trademark of Oracle and/or
its affiliates.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth
in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an
additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Tenth Edition: March 2019
First Edition: August 2015
Printed in China
Imprimé en Chine
Stampato in Cina
Impreso en China
Impresso na China
中国印刷
중국에서 인쇄
*L48452-B21*
L48452-B21
Conformiteitsverklaring
Producten met de CE-markering voldoen aan een of meer van de
volgende van toepassing zijnde EU-richtlijnen:
RED 2014/53/EU; Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU;
EMC-richtlijn 2014/30/EU; Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG;
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. Naleving van deze richtlijnen wordt
beoordeeld op basis van toepasselijke Europese geharmoniseerde
normen.
Radiofrequentiebanden en maximale vermogensniveaus
(alleen bepaalde producten)
Maximaal zendvermogen
(EIRP) (mW)
Radiotechnologie
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Niet-specifiek apparaat voor kort
bereik: 2,4 GHz
Opmerking: Gebruik alleen ondersteunde HP
softwarestuurprogramma's en juiste landinstellingen om
naleving te garanderen.
100
10
10
Het contactpunt voor zaken aangaande kennisgevingen is HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Duitsland.
Samsvarserklæring
CE-merkede produkter er i samsvar med ett eller flere av følgende
EU-direktiver, der det er aktuelt:
Radiodirektivet 2014/53/EU; Lavspenningsdirektivet 2014/35/EU;
EMC-direktivet 2014/30/EU; Ecodesign-direktivet 2009/125/EC;
RoHS-direktivet 2011/65/EU. Overholdelse av disse direktivene
er vurdert i forhold til gjeldende harmoniserte europeiske
standarder.
Radiofrekvensbånd og maksimale effektnivåer
(kun for enkelte produkter)
Maksimal overføringseffekt
EIRP (mW)
Radioteknologi
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Ikke-spesifikk kort rekkevidde-
enhet: 2,4 GHz
Merk: Bruk bare HP-støttede programvaredrivere og korrekte
landinnstillinger for å sikre samsvar.
100
10
10
Kontaktadressen for spørsmål om forskrifter er HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Böblingen, Tyskland.
Deklaracja zgodności
Produkty z oznaczeniem CE spełniają wymagania co najmniej
jednej z następujących dyrektyw UE, które mają zastosowanie
dla danego produktu:
Dyrektywa RED 2014/53/UE; Dyrektywa 2014/35/UE dotycząca
urządzeń niskonapięciowych; Dyrektywa EMC 2014/30/UE;
Dyrektywa 2009/125/WE dotycząca ekoprojektu; Dyrektywa
RoHS 2011/65/UE. Zgodność z tymi dyrektywami określa się przy
użyciu odpowiednich europejskich, zharmonizowanych norm.
Pasma częstotliwości radiowej i maksymalne poziomy mocy
(tylko wybrane produkty)
Maksymalna moc
nadawania EIRP (mW)
Technologia radiowa
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Nieokreślone urządzenie
krótkiego zasięgu: 2,4 GHz
Uwaga: Należy używać jedynie sterowników oprogramowania
wspieranych przez HP oraz ustawień właściwych dla danego
kraju w celu zapewnienia zgodności.
100
10
10
Adres kontaktowy w sprawach uregulowań prawnych to HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Niemcy.
Declaração de Conformidade
Os produtos com a marcação CE estão em conformidade com uma
ou mais das seguintes Diretivas UE, conforme aplicável:
Diretiva de Equipamentos Rádio (RED) 2014/53/UE; Diretiva
de baixa tensão 2014/35/UE; Diretiva CEM 2014/30/UE;
Diretiva Ecodesign 2009/125/CE; Diretiva RoHS 2011/65/UE. A
conformidade com estas diretivas é avaliada através de Normas
Harmonizadas Europeias aplicáveis.
Bandas de frequência de rádio e níveis de potência máxima
(apenas em alguns produtos)
Máxima potência de
transmissão EIRP (mW)
Tecnologia de rádio
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Dispositivo de curto alcance não
específico: 2,4 GHz
Nota: Utilize apenas os controladores de software suportados
pela HP e corrija as definições de país para assegurar a
conformidade.
100
10
10
O ponto de contacto para assuntos de regulamentação é HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Alemanha.
Declaraţie de conformitate
Produsele care poartă marcajul CE se conformează cu una sau mai
multe din următoarele directive UE, după caz:
Directiva privind echipamentele radio 2014/53/UE; directiva
pentru joasă tensiune 2014/35/UE; directiva EMC 2014/30/UE;
directiva Ecodesign 2009/125/CE; directiva privind restricţionarea
utilizării substanţelor periculoase 2011/65/UE. Compatibilitatea cu
aceste directive implică şi conformitatea cu standardele europene
armonizate aplicabile.
Benzi de frecvenţă radio şi niveluri maxime de putere
(numai la anumite produse)
Putere maximă de
transmisie EIRP (mW)
Tehnologie radio
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Dispozitiv nespecific, cu rază mică
de acţiune: 2,4 GHz
Notă: Pentru a asigura conformitatea, utilizaţi numai drivere
software acceptate de HP şi setările corecte pentru ţară/regiune.
100
10
10
Punctul de contact pentru aspectele ce privesc reglementările este
HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germania.
Vyhlásenie o zhode
Produkty s označením CE spĺňajú najmenej jednu z nasledujúcich
platných smerníc EÚ:
Smernica 2014/53/EÚ o rádiových zariadeniach; Smernica
2014/35/EÚ pre nízkonapäťové zariadenia; Smernica 2014/30/
EÚ o elektromagnetickej kompatibilite; Smernica 2009/125/
ES pre ekodizajn; Smernica RoHS 2011/65/EÚ. Dodržiavanie
týchto smerníc sa posudzuje podľa platných európskych
harmonizovaných noriem.
Frekvenčné pásma rádiovej komunikácie a maximálne úrovne
výkonu (len vybrané produkty)
Maximálny výkon
prenosu EIRP (mW)
Rádiová technológia
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Nešpecifické zariadenie s krátkym
dosahom: 2,4 GHz
Poznámka: S cieľom zaručiť súlad používajte len softvérové
ovládače podporované spoločnosťou HP a správne nastavenia
pre danú krajinu.
100
10
10
Adresa kontaktného miesta pre regulačné záležitosti: HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germany.
Izjava o skladnosti
Izdelki z oznako CE so v skladu z eno ali več veljavnimi
direktivami EU:
Direktiva RED 2014/53/EU; direktiva 2014/35/EU o nizki
napetosti; direktiva EMC 2014/30/EU; direktiva o okoljsko primerni
zasnovi 2009/125/ES; direktiva o omejevanju uporabe nekaterih
nevarnih snovi v električni in elektronski opremi 2011/65/
EU. Skladnost z direktivami se določi z usklajenimi evropskimi
standardi.
Radiofrekvenčni pasovi in največje ravni moči
(samo pri nekaterih izdelkih)
EIRP največje oddajne
moči (mW)
Radijska tehnologija
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Nespecifična naprava kratkega
dosega: 2,4 GHz
Opomba: za zagotovitev skladnosti uporabite samo gonilnike
programske opreme, ki jih podpira HP, in pravilne nastavitve
za državo.
100
10
10
Za upravne zadeve se obrnite na HP Deutschland GmbH, HQ-TRE,
71025, Boeblingen, Nemčija.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE-merkityt tuotteet ovat yhdenmukaisia yhden tai useamman
seuraavan EU-direktiivin kanssa:
RED 2014/53/EU; pienjännitedirektiivi 2014/35/EU; EMC-direktiivi
2014/30/EU; ekologista suunnittelua koskeva direktiivi 2009/125/
EY; RoHS-direktiivi 2011/65/EU. Vaatimustenmukaisuutta näiden
direktiivien kanssa arvioidaan sovellettavien eurooppalaisten
harmonisoitujen standardien mukaan.
Radiotaajuusalueet ja suurimmat tehotasot (vain tietyt tuotteet)
Radiotekniikka
Suurin lähetysteho EIRP (mW)
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Määrittelemätön lyhyen
kantaman laite (SRD): 2,4 GHz
Huomautus: Käytä vain HP:n tukemia ohjelmisto-ohjaimia
ja valitse oikeat maa-asetukset vaatimustenmukaisuuden
varmistamiseksi.
100
10
10
Yhteydenotot viranomaisten määräyksiä koskevissa asioissa: HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germany.
Försäkran om överensstämmelse
Produkter med CE-märkning överensstämmer med ett eller flera
av följande EU-direktiv enligt vad som är tillämpligt:
RED 2014/53/EU; lågspänningsdirektivet 2014/35/EU, EMC-
direktivet 2014/30/EU, ekodesigndirektivet 2009/125/EG, RoHS-
direktivet 2011/65/EU. Överensstämmelsen med dessa direktiv
bedöms enligt tillämpliga harmoniserade europeiska standarder.
Konformitätserklärung
Produkte, die die CE-Kennzeichnung tragen, erfüllen mindestens
eine der folgenden EU-Richtlinien:
Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU; Niederspannungsrichtlinie
2014/35/EU; EMV-Richtlinie 2014/30/EU; Ecodesign-Richtlinie
2009/125/EG; RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die Bewertung der
Übereinstimmung mit diesen Richtlinien erfolgt unter Verwendung
der geltenden harmonisierten europäischen Normen.
Funkfrequenzbänder und maximale Sendeleistungen (nur
bestimmte Produkte)
Maximale Sendeleistung
EIRP (mW)
Funktechnik
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Nicht näher bestimmte Geräte für
Kurzstreckenfunk: 2,4 GHz
Hinweis: Verwenden Sie nur von HP unterstützte Softwaretreiber
und korrigieren Sie die landesspezifischen Einstellungen, um die
Konformität sicherzustellen.
100
10
10
Die Kontaktadresse für Fragen bezüglich Zulassung lautet HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Böblingen.
Vastavusdeklaratsioon
CE-märgisega tooted vastavad ühele või mitmele järgmistest ELi
direktiividest, mis võivad kohalduda.
RED 2014/53/EL; madalpinge direktiiv 2014/35/EL;
elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2014/30/EL; ökodisaini
direktiiv 2009/125/EÜ; ohtlike ainete kasutamise piiramise
direktiiv 2011/65/EL. Nendele direktiividele vastavust hinnatakse
rakenduvate Euroopa ühtlustatud standardite alusel.
Raadiosidelevi sagedusalad ja maksimaalsed tasemed (ainult
teatud mudelitel)
Maksimaalne edastusvõimsus
EIRP (mW)
Raadiotehnoloogia
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Määratlemata lühilaineseade:
2,4 GHz
Märkus. Kasutage ainult HP toetusega tarkvaradraivereid ning
õigeid riigisätteid.
100
10
10
Regulatiivküsimustes võtke ühendust aadressil: HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Saksamaa.
Declaración de conformidad
Los productos con la marca CE cumplen con una o más de las
siguientes Directivas de la Unión Europea según corresponda:
RED 2014/53/UE; Directiva de bajo voltaje 2014/35/UE; Directiva
EMC 2014/30/UE; Directiva de ecodiseño 2009/125/EC; Directiva
RoHS 2011/65/UE. La conformidad con estas directivas se evalúa
mediante estándares armonizados europeos aplicables.
Bandas de frecuencia de radio y niveles de potencia máximos
(solo en algunos productos)
EIRP de potencia de
transmisión máxima (mW)
Tecnología de radio
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Dispositivos de corto alcance no
específicos: 2,4 GHz
Nota: Utilice solo los controladores de software compatibles
con HP y corrija la configuración de país para garantizar la
conformidad.
100
10
10
El punto de contacto para asuntos normativos es HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Alemania.
Δήλωση συμμόρφωσης
Τα προϊόντα που φέρουν τη σήμανση CE συμμορφώνονται με μία
ή περισσότερες από τις παρακάτω Οδηγίες της ΕΕ, όπως ισχύουν:
Οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, Οδηγία χαμηλής τάσης
2014/35/ΕΕ, Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/
EΕ, Οδηγία οικολογικού σχεδιασμού 2009/125/ΕΚ, Οδηγία
RoHS 2011/65/EΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων
επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Η
συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες αξιολογείται σύμφωνα με τα
ισχύοντα εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα.
Ζώνες ραδιοσυχνοτήτων και επίπεδα μέγιστης ισχύος
(μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης
100
10
EIRP (mW)
Τεχνολογία ραδιοεπικοινωνιών
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Μη καθορισμένη συσκευή μικρής
εμβέλειας: 2,4 GHz
Σημείωση: Για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης, να
χρησιμοποιείτε αποκλειστικά και μόνο προγράμματα οδήγησης
λογισμικού που υποστηρίζονται από την HP και σωστές
ρυθμίσεις χώρας/περιοχής.
10
Η διεύθυνση επικοινωνίας για θέματα κανονισμών είναι η εξής: HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germany.
Déclaration de conformité
Les produits portant la marque CE sont conformes à une ou
plusieurs directives de l’UE suivantes, le cas échéant :
RED 2014/53/UE ; Directive relative à la basse tension 2014/35/
UE ; Directive EMC 2014/30/UE ; directive Ecodesign 2009/125/
CE ; Directive RoHS 2011/65/UE. La conformité à ces directives
est évaluée à l’aide des normes harmonisées européennes
applicables.
Puissance maximale de
transmission PIRE (mW)
Bandes de fréquences radio et niveaux de puissance maximale
(certains produits uniquement)
Technologie
Radio
Bluetooth : 2,4 GHz
NFC : 13,56 MHz
Dispositif à courte portée non
spécifique : 2,4 GHz
Remarque : Utiliser uniquement les pilotes logiciels compatibles
HP et corriger les paramètres régionaux pour assurer la
conformité.
100
10
10
Pour toute question portant sur les réglementations, envoyez un
courrier à : HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen,
Allemagne.
Deklaracija o usklađenosti
Proizvodi koji nose CE oznaku usklađeni su s jednom ili više
navedenih direktiva EU-a ovisno o primjenjivosti:
RED 2014/53/EU; Direktiva o niskom naponu 2014/35/
EU; Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/
EU; Direktiva o ekološkom dizajnu 2009/125/EZ; Direktiva o
ograničavanju uporabe opasnih tvari 2011/65/EU (RoHS Directive
2011/65/EU) Usklađenost s tim direktivama procjenjuje se prema
odgovarajućim harmoniziranim europskim normama.
Radiofrekvencijski pojasevi i maksimalne razine snage
(samo odabrani proizvodi)
Maksimalna
snaga prijenosa EIRP (mW)
Radijska tehnologija
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Neodređeni uređaj kratkog
dometa: 2,4 GHz
Napomena: koristite samo podržane HP-ove upravljačke
programe za softver i odgovarajuće postavke za državu da biste
osigurali usklađenost.
100
10
10
Ako imate pitanja o propisima, obratite se na adresu HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Njemačka.
Radiofrekvensband och maximala effektnivåer
(endast vissa produkter)
Maximal sändningskapacitet
EIRP (mW)
Radioteknik
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Ospecificerad
kortdistansutrustning: 2,4 GHz
Obs! Använd endast drivrutiner som stöds av HP och rätt
landsinställningar för att säkerställa överenstämmelse.
100
10
10
Kontaktpunkt för föreskriftsärenden är HP Deutschland GmbH,
HQ-TRE, 71025, Böblingen, Tyskland.
Uygunluk Beyanı
CE işaretini taşıyan ürünler, ürün için geçerli olabilecek aşağıdaki
AB Direktiflerinden biri veya daha fazlası ile uyumludur:
RED 2014/53/AB; Düşük Voltaj Direktifi 2014/35/AB; EMC Direktifi
2014/30/AB; Ecodesign Direktifi 2009/125/AT; RoHS Direktifi
2011/65/AB. Bu direktiflere uygunluk, ilgili Uyumlulaştırılmış
Avrupa Standartları’na göre değerlendirilmiştir.
Maksimum Verici Gücü
Radyo frekansı bantları ve maksimum güç seviyeleri
(yalnızca belirli ürünlerde)
Radyo
Teknolojisi
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Spesifik Olmayan Kısa Mesafeli
Aygıt: 2,4 GHz
Not: Uyumluluğu sağlamak için yalnızca HP tarafından
desteklenen yazılım sürücülerini ve doğru ülke ayarlarını kullanın.
EIRP (mW)
100
10
10
Yasal düzenleme konularında iletişim noktası HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Almanya’dır.
China WWAN notice
重要信息:本公司建议用户通过官方渠道进行系统更新,非
官方渠道的更新可能会带来安全风险。
China radio equipment notice
型号核准代码显示在产品本体的铭牌上
Japan notices:
Dichiarazione di conformità
I prodotti con il marchio CE sono conformi a una o più delle
seguenti Direttive UE, come applicabile:
RED 2014/53/UE; Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE;
Direttiva EMC 2014/30/UE; Direttiva Progettazione ecocompatibile
2009/125/CE; Direttiva RoHS 2011/65/UE. La conformità con
queste direttive viene valutata mediante le normative europee
armonizzate applicabili.
Bande di frequenza radio e livelli di alimentazione massima
consentiti (solo per determinati prodotti)
Trasmissione alimentazione
massima consentita EIRP (mW)
Tecnologia radio
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Dispositivo a corto raggio non
specifico: 2,4 GHz
Nota: Utilizzare solo driver supportati da HP e modificare le
impostazioni del paese per garantire la conformità.
100
10
10
Il punto di contatto per le questioni normative è HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germania.
Atbilstības deklarācija
Produkti ar CE marķējumu atbilst vienas vai vairāku šo ES
direktīvu prasībām:
RED 2014/53/ES; Zemsprieguma direktīva 2014/35/ES; EMS
direktīva 2014/30/ES; Ekodizaina direktīva 2009/125/EK; RoHS
Direktīva 2011/65/ES. Atbilstība šīm direktīvām tiek noteikta,
izmantojot piemērojamos saskaņotos Eiropas standartus.
Radiofrekvenču joslas un maksimālie enerģijas līmeņi
(tikai dažiem produktiem)
Maksimālā pārraidītā jauda
EIRP (Equivalent isotropically
radiated power) (mW)
Radio
tehnoloģija
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Nekonkrēta maza darbības
attāluma ierīce: 2,4 GHz
Piezīme. Lai nodrošinātu atbilstību, izmantojiet tikai HP
atbalstītus programmatūras draiverus un pareizus valsts
iestatījumus.
100
10
10
Ja jums rodas jautājumi saistībā ar normatīvajiem datiem,
sazinieties ar uzņēmumu HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025,
Boeblingen, Vācija (Germany).
Atitikties deklaracija
Produktai, pažymėti CE ženklu, atitinka vieną ar kelias iš žemiau
pateiktų ES direktyvų (jei jos taikomos):
RED 2014/53/ES; Žemosios įtampos direktyvą 2014/35/ES;
Apribojimų dėl pavojingų medžiagų (EMC) direktyvą 2014/30/ES;
Ekologinio projektavimo direktyvą 2009/125/EB; Apribojimų dėl
pavojingų medžiagų (RoHS) direktyvą 2011/65/ES. Atitiktis šioms
direktyvoms vertinama remiantis taikomais Europos darniaisiais
standartais.
Radijo dažnių juostos ir didžiausias galios lygis
(tik tam tikrų gaminių)
Maksimali perdavimo
galia EIRP (mW)
Radijo technologija
„Bluetooth“: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Konkrečiai nenurodytas artimojo
ryšio įrenginys: 2,4 GHz
Pastaba. naudokite tik HP palaikomas programinės įrangos
tvarkykles ir ištaisykite šalies parametrus, kad užtikrintumėte
atitiktį.
100
10
10
Dėl teisinių klausimų kreipkitės į „HP Deutschland GmbH“, HQ-TRE,
71025, Boeblingen, Vokietija.
Megfelelőségi nyilatkozat
A CE jelzést viselő termékek megfelelnek a következők közül a
rájuk vonatkozó egy vagy több európai uniós irányelvnek:
Rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelv (RED);
Kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó 2014/35/EU
irányelv; 2014/30/EU EMC-irányelv; Környezetbarát tervezésre
vonatkozó 2009/125/EK irányelv; RoHS irányelv 2011/65/EU.
A fenti irányelveknek való megfelelőség értékelése a vonatkozó
harmonizált európai szabványok alapján történik.
Rádió-frekvenciasávok és maximális energiaszintek
(csak egyes termékek esetén)
Maximális továbbítási
teljesítmény EIRP-je (mW)
Rádiótechnológia
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Nem specifikus, rövid
hatótávolságú eszköz: 2,4 GHz
Megj.: A megfelelőség biztosítása érdekében csak a HP
által támogatott szoftverillesztőket, valamint megfelelő
országbeállításokat használjon.
100
10
10
Hatósági ügyek kapcsolattartója: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE,
71025, Boeblingen, Németország.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην αφήνετε το τροφοδοτικό AC να
έρχεται σε επαφή με το δέρμα σας ή με μαλακή επιφάνεια,
όπως μαξιλάρια, χοντρά υφάσματα ή ρούχα, κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας. Το τροφοδοτικό AC πληροί τα όρια θερμοκρασίας
για τις επιφάνειες στις οποίες έχει πρόσβαση ο χρήστης, όπως
αυτά ορίζονται από το Διεθνές πρότυπο για την ασφάλεια του
εξοπλισμού τεχνολογίας πληροφορικής (IEC/EN 60950).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης
ηλεκτροπληξίας ή βλάβης στον εξοπλισμό, συνδέστε
το τροφοδοτικό AC σε μια πρίζα AC στην οποία έχετε εύκολα
πρόσβαση ανά πάσα στιγμή.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur secteur ne doit entrer
en contact ni avec la peau ni avec un élément souple, tel
que des coussins, un vêtement ou un tapis lorsque l’ordinateur
fonctionne. L’adaptateur secteur est conforme aux limites de
température des surfaces accessibles à l’utilisateur définies par
la norme internationale sur la sécurité du matériel informatique
(CEI 60950).
AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de choc
électrique et d’endommagement du matériel, branchez
l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible
à tout moment.
UPOZORENJE! Prilagodnik izmjeničnog napona tijekom rada
ne bi smio dolaziti u dodir s kožom ni mekim površinama,
primjerice s jastucima, tepisima ili odjećom. Prilagodnik
izmjeničnog napona u skladu je s ograničenjima temperature
površina dostupnih korisniku, a koja su definirana međunarodnom
sigurnosnom normom za sigurnost informatičke opreme (IEC/
EN 60950).
UPOZORENJE! da biste smanjili rizik od električnog udara
ili oštećenja opreme, prilagodnik izmjeničnog napona
priključite u utičnicu izmjeničnog napona koja je uvijek lako
dostupna.
AVVERTENZA! Evitare che l’adattatore CA entri in contatto
con la pelle o con una superficie morbida, come un
cuscino, un tappeto o un tessuto, durante l’uso. Gli adattatori CA
sono conformi ai limiti di temperatura delle superfici accessibili
dall’utente, in conformità allo standard internazionale per la
sicurezza delle apparecchiature informatiche
(IEC/EN 60950).
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scosse elettriche o
danni all’apparecchiatura, collegare l’adattatore CA a una
presa CA facilmente accessibile in ogni momento.
АБАЙЛАҢЫЗ! Компьютермен жұмыс істеу кезінде
айнымалы ток адаптерінің дене немесе жастық, кілем
немесе киім сияқты жұмсақ заттарға тиюіне жол бермеңіз.
Айнымалы ток адаптері ақпараттық технология жабдығы
қауіпсіздігінің халықаралық стандарты (IEC/EN 60950)
арқылы белгіленетін пайдаланушыға рұқсат етілген беткей
температурасына сай өндірілген.
АБАЙЛАҢЫЗ! Ток соғуынан қорғану немесе жабдыққа
зақым келтірмеу үшін, айнымалы ток адаптерін
қолдарыңыз оңай жететін айнымалы ток розеткасына
қосыңыз.
BRĪDINĀJUMS! Maiņstrāvas adaptera darbības laikā
izvairieties no tā saskares ar ādu vai mīkstu virsmu,
piemēram, spilveniem, paklājiem vai apģērbu. Maiņstrāvas
adapteris atbilst lietotājam pieejamās virsmas temperatūras
ierobežojumiem, ko nosaka Starptautiskais informācijas
tehnoloģiju aprīkojuma drošības standarts (IEC/EN 60950).
BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena
vai ierīces bojājumu risku, pievienojiet maiņstrāvas adapteri
tādai maiņstrāvas kontaktligzdai, kas vienmēr ir viegli pieejama.
ĮSPĖJIMAS! Saugokitės, kad įrenginiui veikiant kintamosios
srovės adapteris nesiliestų prie odos arba minkšto
paviršiaus, pvz., pagalvių, patiesalų ar drabužių. Kintamosios
srovės adapteris atitinka naudotojui tinkamos paviršiaus
temperatūros apribojimus, nustatytus remiantis Tarptautinio
informacinių technologijų įrangos saugumo standarto (IEC/EN
60950) reikalavimais.
ĮSPĖJIMAS! Kad sumažintumėte elektros smūgio ir įrangos
pažeidimo pavojų, kintamosios srovės adapterį įjunkite į
visada lengvai pasiekiamą kintamosios srovės lizdą.
FIGYELEM! Ne hagyja, hogy a váltóáramú tápegység
működés közben hozzáérjen a bőréhez vagy más puha
felülethez, például párnához, szőnyeghez vagy ruhához. A
váltóáramú tápegység megfelel az informatikai eszközök
biztonságára vonatkozó nemzetközi szabvány (IEC/EN 60950)
által meghatározott, a felhasználó által hozzáférhető felületek
hőmérsékletére vonatkozó határértékeknek.
FIGYELEM! Az áramütés és a készülék károsodásának
elkerülése érdekében a váltóáramú tápegységet
mindig könnyen hozzáférhető váltóáramú hálózati aljzathoz
csatlakoztassa.
WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de netvoedingsadapter
tijdens het gebruik niet in contact kan komen met de
huid of een voorwerp van zacht materiaal, zoals kussens,
tapijten of kleding. De netvoedingsadapter blijft binnen de
temperatuurlimieten voor de oppervlakken die toegankelijk zijn
voor de gebruiker, zoals bepaald in de International Standard for
Safety of Information Technology Equipment (IEC/EN 60950).
WAARSCHUWING! Steek om het risico op elektrische
schokken of schade aan de apparatuur te verminderen
de netvoedingsadapter in een stopcontact waar u te allen tijde
gemakkelijk bij kunt.
ADVARSEL! La ikke strømadapteren komme i kontakt med
hud eller myke gjenstander som puter og tepper, under
bruk. Strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur
på overflater som er tilgjengelige for brukere, som definert av den
internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC/EN 60950).
ADVARSEL! Strømadapteren bør kobles til en stikkontakt
som alltid er lett tilgjengelig, for å redusere risikoen for
elektrisk støt og skade på utstyret.
OSTRZEŻENIE! Podczas pracy nie dopuszczać do kontaktu
zasilacza ze skórą lub miękkimi przedmiotami, takimi jak
poduszki, koc czy ubranie. Zasilacz spełnia ograniczenia dotyczące
limitów temperatury powierzchni dostępnych dla użytkownika,
zdefiniowane w normie International Standard for Safety of
Information Technology Equipment (IEC/EN 60950).
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko porażenia
elektrycznego lub uszkodzenia sprzętu, należy podłączyć
zasilacz prądu przemiennego do łatwo dostępnego o każdej porze
gniazdka sieci elektrycznej.
AVISO! Não permita que o transformador entre em
contacto com a pele ou uma superfície mole, como
uma almofada, um tapete ou uma peça de vestuário, durante
o funcionamento. O transformador cumpre os limites de
temperatura de superfícies acessíveis ao utilizador definidos
pela Norma Internacional para Segurança de Equipamentos de
Tecnologias de Informação (IEC/EN 60950).
AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos
no equipamento, ligue o transformador a uma tomada CA
facilmente acessível em todas as situações.
ADVERTÊNCIA! Não permita que o adaptador de CA entre
em contato com a pele ou com superfícies macias, como
travesseiros, tapetes ou roupas, durante a operação. O adaptador
de CA está em conformidade com os limites de temperatura para
superfícies acessíveis pelo usuário definidos pelo International
Standard for Safety of Information Technology Equipment (Padrão
Internacional de Segurança de Equipamentos de Tecnologia da
Informação - IEC/EN 60950).
ADVERTÊNCIA! Para reduzir o risco de choque elétrico ou
danos ao equipamento, conecte o adaptador de CA a uma
tomada de CA que possa ser acessada a qualquer momento.
AVERTISMENT! În timpul utilizării, nu permiteţi ca adaptorul
de c.a. să intre în contact cu pielea sau cu suprafeţe moi,
cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. Adaptorul de
c.a. respectă limitele de temperatură pentru suprafaţa accesibilă
utilizatorului, definite de Standardul internaţional pentru siguranţa
echipamentelor din tehnologia informaţiilor (IEC/EN 60950).
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau
de deteriorare a echipamentului, conectaţi adaptorul de c.a.
într-o priză de c.a. uşor accesibilă în orice moment.
ОСТОРОЖНО! Во время работы не допускайте
соприкосновения адаптера переменного тока с кожей
или мягкими поверхностями, такими как подушки, ковры или
предметы одежды. Адаптер переменного тока соответствует
требованиям к пределу допустимой для пользователей
температуры поверхности, которые определены
Международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC/
EN 60950).
ОСТОРОЖНО! Для снижения риска поражения
электрическим током или повреждения оборудования
вставляйте вилку адаптера переменного тока в
соответствующую розетку, расположенную в легкодоступном
месте.
VÝSTRAHA! Počas prevádzky zabráňte kontaktu sieťového
napájacieho adaptéra s pokožkou alebo mäkkým povrchom,
ako sú napríklad vankúše, prikrývky alebo odev. Sieťový napájací
adaptér vyhovuje teplotným limitom pre povrchy, s ktorými
prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity definuje
medzinárodná norma pre bezpečnosť zariadení informačných
technológií (IEC/EN 60950).
VÝSTRAHA! Ak chcete znížiť riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia, zapojte sieťový
napájací adaptér do sieťovej napájacej zásuvky, ktorá je neustále
ľahko dostupná.
OPOZORILO! Pazite, da napajalnik med delovanjem ne
pride v stik s kožo ali mehkimi površinami, na primer
blazinami, preprogami ali oblačili. Napajalnik je izdelan v skladu
z mednarodnimi standardi za varnost opreme za informacijsko
tehnologijo (IEC/EN 60950), ki opredeljujejo najvišjo dovoljeno
temperaturo površin, dostopnih uporabnikom.
OPOZORILO! Če želite zmanjšati nevarnost električnega
udara ali poškodbe opreme, priključite napajalnik v stensko
vtičnico, ki je vedno dostopna.
VAARA! Älä anna verkkovirtalaitteen koskea ihoa tai tyynyä,
peittoa, vaatetta tai muuta pehmeää pintaa käytön aikana.
Verkkovirtalaite täyttää kansainvälisessä informaatioteknologian
laitteiden turvallisuutta koskevassa IEC/EN 60950 -standardissa
määritetyt käyttäjän ulottuvissa olevien pintojen lämpötilaa
koskevat määräykset.
VAARA! Voit vähentää sähköiskun tai laitteen
vahingoittumisen vaaraa kytkemällä verkkovirtalaitteen
pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy.
UPOZORENJE! Nemojte dozvoliti da adapter naizmenične
struje tokom rada dođe u dodir sa kožom ili nekim
mekim predmetom kao što su jastuci, tepih ili odeća. Adapter
naizmenične struje je usklađen sa ograničenjima temperature
površine kojoj korisnik može da pristupi, a koja su određena
međunarodnim standardom za bezbednost opreme informacione
tehnologije (IEC/EN 60950).
UPOZORENJE! Da biste umanjili rizik od strujnog udara ili
oštećenja opreme, priključite adapter naizmenične struje
u utičnicu za naizmeničnu struju kojoj u svakom trenutku možete
lako da pristupite.
VARNING! Låt inte nätadaptern vara i direkt kontakt med
huden eller mjuka ytor, till exempel kuddar, mattor eller
klädesplagg, under drift. Yttemperaturen på de delar av plattan
och nätadaptern som är åtkomliga för användaren följer de
temperaturgränser som definieras av International Standard for
Safety of Information Technology Equipment (IEC/EN 60950).
VARNING! För att minska risken för elektriska stötar och
skador på utrustningen ska du ansluta nätadaptern till ett
eluttag som alltid är enkelt att komma åt.
่ผู
้นผิวที
้ ใช้สัมผัสได้ ตามที
้อผ้า ในระหว่างการใช้งานเครื
ค�าเตือน! อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือวัตถุที
เช่น หมอน พรม หรือเสื
่มีผิวนุ
่ม
่อง อะแดปเตอร์
่ก�าหนดไว้
่อความปลอดภัยของอุปกรณ์เทคโนโลยีสารสนเทศ
AC เป็นไปตามขีดจ�ากัดอุณหภูมิของพื
โดยมาตรฐานสากลเพื
(International Standard for Safety of Information Technology
Equipment) (IEC/EN 60950)
่อลดความเสี
่ยงจากไฟฟ้าดูดหรือความเสียหายที
ค�าเตือน! เพื
กับอุปกรณ์ ควรเสียบอะแดปเตอร์ AC เข้าไป ในเต้ารับ AC ที
่จะเกิด
่เข้าถึงได้
สะดวกตลอดเวลา
UYARI! Çalışma sırasında AC adaptörünün cilde veya yastık,
halı ya da giysi gibi yumuşak yüzeylere temas etmemesine
özen gösterin. AC adaptörü, International Standard for Safety
of Information Technology Equipment (IEC/EN 60950) (Bilgi
Teknolojileri Ekipmanları İçin Uluslararası Güvenlik Standardı)
tarafından kullanıcının temas edeceği yüzeylerin sıcaklıkları için
konan sınırlara uygundur.
UYARI! Elektrik çarpması veya donatının hasar görmesi
riskini azaltmak için, AC adaptörünü her zaman kolayca
erişebileceğiniz bir elektrik prizine takın.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Під час роботи уникайте контакту
адаптера змінного струму зі шкірою або м’якими
поверхнями, наприклад подушками, килимками та одягом.
Адаптер змінного струму відповідає вимогам до температури
для поверхонь, доступних для користувача, які визначено
Міжнародним стандартом безпеки експлуатації обладнання
інформаційних технологій (IEC/EN 60950).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Щоб знизити ризик ураження
електричним струмом або пошкодження обладнання,
адаптер змінного струму необхідно вставляти в легкодоступну
розетку змінного струму.
경고! 작동 중에 AC 어댑터가 피부나 침구, 천, 의류와 같은
부드러운 표면에 닿지 않도록 하십시오. AC 어댑터는
정보 기술 장비에 대한 국제 안전 표준(IEC/EN 60950)에 규정된
사용자가 접촉할 수 있는 표면 온도 제한 규정을 준수합니다.
경고! 감전 또는 제품의 손상 위험을 줄이려면 항상 쉽게
접근할 수 있는 AC 콘센트에 AC 어댑터를 연결하십시오.
警告!操作期间切勿让交流电源适配器接触皮肤或柔
软表面,例如枕头、毛毯或衣物。此款交流电源适配
器符合信息技术设备安全性国际标准 (IEC/EN 60950) 中规定
的用户可接触的表面温度限制。
警告!为降低触电或设备损坏的风险,请始终将交流
电源适配器插入随时方便拔出的交流电源插座中。
警告!作業期間請不要讓 AC 變壓器接觸到皮膚或軟質
表面(例如枕頭、地毯或衣服)。AC 變壓器符合資訊
科技設備的國際安全標準 (IEC/EN 60950) 中所定義的使用者
可接觸表面溫度限制。
警告!為降低設備遭受電擊或損壞的風險,請一律將
AC 變壓器連接至鄰近可使用的 AC 插座。
Headset and earphone volume level notice
To prevent possible hearing damage, do not use high
volume levels for long periods. Before using a headset or
earphones, always reset the volume to a low level.
For your own safety, use headsets or earphones compliant with
the headphone limits in EN 50332-2.
When the HP product includes a headset or earphones, the
combination is in compliance to EN 50332-1.
نذلأا ةعامسو سأرلا ةعامس توص ىوتسم راعشإ
ةيلاع تاوصأ ىلإ عمتست لا ،عمسلاب ررضلا قاحلإ بنجتل
وأ سأر ةعامس مادختسا لبق .ةليوط تارتفل ىوتسملا
.ضفخنم ىوتسم ىلع ا ًمئاد توصلا ىوتسم نّيع ،نذأ تاعامس
عم ةقفاوتملا نذلأاو سأرلا تاعامس مدختسا ،كتملاس ىلع ا ًصرح
.EN 50332-2 سأرلا تاعامس دويق
قفاوتت يهف ،HP جتنمب نذلأل تاعامس وأ سأر تاعامس تقفرُأ اذإو
.EN 50332-1 رايعم عم ًلاعف
Maklumat level volume headset dan earphone
Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran,
jangan dengarkan dengan volume tinggi untuk waktu yang
lama. Sebelum menggunakan headset atau earphone, selalu atur
ulang volume ke level rendah.
Demi keselamatan Anda, gunakan headset atau earphone yang
mematuhi batasan headphone dalam EN 50332-2.
Jika produk HP dilengkapi dengan headset atau earphone, maka
penggunaannya bersama produk ini mematuhi batasan dalam
EN 50332-1.
Декларация за нивото на звука на слушалките
За да предотвратите възможно увреждане на слуха,
не слушайте силно увеличен звук за продължителен
период. Преди да използвате модул за глава или слушалки,
винаги нулирайте силата на звука към ниско ниво.
За своя собствена безопасност използвайте модули за глава
или слушалки, които отговарят на ограниченията за модул за
глава в EN 50332-2.
Когато продуктът на HP включва модул за глава или слушалки,
комбинацията отговаря на изискванията на EN 50332-1.
Oznámení o hlasitosti náhlavní soupravy
a sluchátek
Abyste předešli možnému poškození sluchu,
neposlouchejte dlouhodobě při vysoké hlasitosti. Před
použitím náhlavní sady nebo sluchátek vždy ztlumte hlasitost.
Pro vaše vlastní bezpečí by měly náhlavní sady nebo sluchátka
použitá s těmito produkty splňovat limity pro sluchátka stanovené
normou EN 50332-2.
Pokud je součástí výrobku náhlavní souprava nebo sluchátka, pak
tato kombinace splňuje požadavky normy EN 50332-1.
Bemærkning vedrørende lydstyrke for headset
og øretelefon
For at forhindre høreskader skal du undgå at bruge meget
høje lydstyrker i længere tid ad gangen. Inden du bruger
hovedtelefoner eller øretelefoner, skal du altid indstille lydstyrken
til et lavt niveau.
For din egen sikkerheds skyld skal du bruge hovedtelefoner eller
øretelefoner, der er i overensstemmelse med grænserne for
hovedtelefoner i EN 50332-2.
Hvis HP-produktet omfatter hoved- eller øretelefoner, overholder
denne kombination EN 50332-1.
Hinweis zur Headset- und Ohrhörerlautstärke
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, setzen Sie
sich nicht über längere Zeit einer hohen Lautstärke aus.
Verringern Sie immer die Lautstärke, bevor Sie ein Headset oder
Ohrhörer verwenden.
Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit Headsets und Ohrhörer,
die den Grenzwerten für Kopfhörer in EN 50332-2 entsprechen.
Wenn im Lieferumfang des HP Produkts ein Headset oder Ohrhörer
enthalten sind, entsprechen diese der Norm EN 50332-1.
Aviso sobre el nivel de volumen del set de
auriculares y micrófono y de los audífonos
Para evitar posibles daños a la audición, no use el
dispositivo con volúmenes altos durante períodos
prolongados. Antes de usar un set de auriculares y micrófono o
unos audífonos, baje el volumen.
Por su propia seguridad, use sets de auriculares y micrófono
o audífonos que cumplan con los límites para auriculares
establecidos en EN 50332-2.
Cuando el producto HP incluye un set de auriculares y micrófono o
audífonos, la combinación cumple con la norma EN 50332-1.
Σημείωση για την ένταση ήχου του σετ ακουστικών-
μικροφώνου και των ακουστικών
Για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στην ακοή σας,
μην ακούτε μουσική σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό
διάστημα. Πριν χρησιμοποιήσετε ακουστικά, να επαναφέρετε
πάντα την ένταση ήχου σε χαμηλό επίπεδο.
Για την ασφάλειά σας, χρησιμοποιείστε ακουστικά που
συμμορφώνονται με τα όρια για ακουστικά του προτύπου
EN 50332-2.
Αν το προϊόν HP περιλαμβάνει ακουστικά, ο συνδυασμός αυτός
συμμορφώνεται με το πρότυπο EN 50332-1.
Avis sur le niveau du volume du casque et des
écouteurs
Pour réduire le risque de diminution de l’acuité auditive,
limitez les périodes d’écoute à un niveau de volume élevé.
Baissez le volume sonore à un minimum avant de brancher des
écouteurs ou un casque d’écoute.
Pour votre sécurité, utilisez des écouteurs ou un casque d’écoute
conforme aux limites définies dans la norme EN 50332-2.
Si le produit comporte un casque ou des écouteurs, cette
combinaison respecte la norme EN 50332-1.
Obavijest o razini glasnoće za slušalice
Da biste spriječili moguća oštećenja sluha, nemojte tijekom
duljeg razdoblja slušati zvuk pri velikoj glasnoći. Glasnoću
uvijek prilagodite prije upotrebe slušalica.
Radi vlastite sigurnosti koristite naglavne slušalice i slušalice
usklađene s ograničenjima navedenima u normi EN 50332-2.
Ako HP-ov proizvod sadrži naglavne slušalice ili slušalice, ta je
kombinacija u skladu s normom EN 50332-1.
Avviso relativo al livello del volume delle cuffie e
degli auricolari
Per prevenire possibili danni all’udito, non ascoltare ad alto
volume per lunghi periodi. Prima di utilizzare delle cuffie o
degli auricolari, impostare sempre il volume ad un basso livello.
Per la propria sicurezza personale si consiglia sempre di utilizzare
cuffie o auricolari conformi alla normativa EN 50332-2.
Se con il prodotto HP vengono forniti cuffie o auricolari, la
combinazione è conforme alla normativa EN 50332-1.
Гарнитура мен құлақаспап дыбысының деңгейі
туралы ескертпе
Есту қабілетін зақымдамау үшін, қатты дыбыста
ұзақ уақыт бойы тыңдамаңыз. Гарнитураны немесе
құлақаспаптарды пайдаланбас бұрын, дыбысты азайтыңыз.
Өз қауіпсіздігіңіз үшін, гарнитура мен құлақаспаптарды
EN 50332-2 стандартында бекітілген құлақаспаптар
шектеулерінің талаптарына сай пайдаланыңыз.
НР өнімі дауыс құралы немесе құлақаспапты қамтитын болса,
ол EN 50332-1 стандартына сәйкес келеді.
Paziņojums par austiņu un mikrofona
skaļuma līmeni
Lai izvairītos no dzirdes bojājumiem, nelietojiet ilgstoši lielā
skaļumā. Pirms mikrofonaustiņu vai austiņu lietošanas
vienmēr samaziniet skaļuma līmeni.
Jūsu pašu drošībai izmantojiet mikrofonaustiņas vai austiņas, kas
atbilst standarta EN 50332-2 nosacījumiem.
Ja HP produkta komplektācijā ir iekļautas mikrofonaustiņas vai
austiņas, šī kombinācija atbilst standartam EN 50332-1.
Įspėjimas dėl ausinių ir ausinių su mikrofonu
garsumo lygio
Kad nepažeistumėte klausos, nesiklausykite dideliu
garsumu ilgą laiką. Prieš ausinių ir ausinių su mikrofonu
naudojimą, nustatykite garsumą į žemesnį lygį.
Dėl savo pačių saugumo, naudokite ausines ir ausines su
mikrofonu, kurios atitinka EN 50332-2 lygius.
Kai su HP produktu yra pateikiamos ausinės arba ausinės su
mikrofonu, toks derinys atitinka EN 50332-1 reikalavimus.
A fülhallgató és fejhallgató hangererejére
vonatkozó tájékoztató
A halláskárosodás megelőzése érdekében ne állítsa a
hangerőt hosszú időn keresztül túl hangosra. Mindig
csökkentse a hangerőt, mielőtt a mikrofonos fejhallgatót vagy
fülhallgatót használni kezdi.
Saját biztonsága érdekében csak olyan mikrofonos fejhallgatót
vagy fülhallgatót használjon, amely megfelel a fejhallgatókra
vonatkozó EN 50332-2 szabványnak.
Amennyiben a HP termék tartalmaz mikrofonos fejhallgatót vagy
fülhallgatót, ezek megfelelnek az EN 50332-1 szabványnak.
Kennisgeving over het volumeniveau van headsets
en oortelefoons
Voorkom gehoorbeschadiging en gebruik bij het luisteren
een gematigde volume-instelling. Zet het volume altijd op
een laag niveau voordat u een headset of oortelefoon gebruikt.
Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen headsets of oortelefoons
die voldoen aan de limieten voor hoofdtelefoons zoals beschreven
in EN 50332-2.
Als bij het HP product een headset of oortelefoon is geleverd,
voldoet deze combinatie aan EN 50332-1.
Merknad om lydnivå for hodesett og hodetelefoner
For å unngå hørselsskade bør du ikke lytte med høyt volum
over lengre tid. Husk å stille tilbake volumet til et trygt nivå
før du bruker hodesett eller øretelefoner.
For din egen sikkerhet må hodesett eller øretelefoner som brukes
med produktet, være i henhold til EN 50332-2.
Hvis det følger hodesett eller øretelefoner med HP-produktet, er
utstyrskombinasjonen i henhold til EN 50332-1.
Uwagi dotyczące poziomu głośności słuchawek
Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia słuchu, nie
należy słuchać dźwięku o wysokim poziomie głośności
przez dłuższy czas. Przed użyciem zestawu słuchawkowego lub
słuchawek należy zawsze przywrócić niski poziom głośności.
Dla własnego bezpieczeństwa należy używać zestawów
słuchawkowych lub słuchawek zgodnych z ograniczeniami
określonymi w normie EN 50332-2.
Gdy produkt HP zawiera zestaw słuchawkowy lub słuchawki,
całość spełnia normę EN 50332-1.
Aviso de nível de volume do auricular e
auscultadores
Para evitar danos na audição, não ouça música a um
volume elevado durante períodos de tempo longos. Antes
de utilizar auscultadores ou auriculares, redefina sempre o volume
para um nível baixo.
Para a sua própria segurança, utilize os auscultadores ou os
auriculares em conformidade com os limites para auscultadores
da norma EN 50332-2.
Quando o produto HP inclui auscultadores ou auriculares, a
combinação está em conformidade com a norma EN 50332-1.
Aviso sobre volume do headset e fones de ouvido
Para evitar possíveis danos à sua audição, não utilize
volume alto por períodos longos. Antes de usar um
headset ou fone de ouvido, sempre deixe o volume baixo.
Para sua própria segurança, use headsets ou fones de ouvido em
conformidade com os limites para fones de ouvido estabelecidos
pela norma EN 50332-2.
Se o produto HP vier com um headset ou fones de ouvido, essa
combinação estará em conformidade com a norma EN 50332-1.
Notificare privind nivelul volumului din headset
şi din căşti
Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi
mult timp la niveluri ridicate ale volumului. Înainte de
a utiliza un headset sau căşti, resetaţi întotdeauna volumul la
un nivel scăzut.
Pentru siguranţa dumneavoastră, utilizaţi headseturile sau căştile în
conformitate cu limitele din EN 50332-2 privind utilizarea căştilor.
Când produsul HP include un headset sau căşti, combinaţia este în
conformitate cu EN 50332-1.
Предупреждение об уровне громкости
гарнитуры и наушников
Во избежание повреждения слуха не используйте
высокую громкость в течение длительного времени.
Перед использованием гарнитуры или наушников всегда
выбирайте низкую громкость.
Из соображений безопасности используйте гарнитуры или
наушники, ограничения технических характеристик которых
отвечают требованиям стандарта EN 50332-2.
Если устройство HP поставляется с гарнитурой или
наушниками, эти устройства отвечают требованиям стандарта
EN 50332-1.
Upozornenie na úroveň hlasitosti slúchadiel a
slúchadiel s mikrofónom
Ak chcete predísť možnému poškodeniu sluchu,
nepoužívajte vysokú úroveň hlasitosti po dlhšiu dobu.
Pred použitím náhlavnej súpravy alebo slúchadiel vždy nastavte
hlasitosť na nízku úroveň.
V záujme vašej vlastnej bezpečnosti používajte náhlavné súpravy
alebo slúchadlá, ktoré spĺňajú obmedzenia podľa smernice
EN 50332-2.
Ak sú súčasťou produktu spoločnosti HP aj slúchadlá alebo
náhlavná súprava, táto kombinácia vyhovuje smernici
EN 50332-1.
Obvestilo o stopnji glasnosti za naglavne in
ušesne slušalke
Da preprečite morebitne poškodbe sluha, glasne glasbe ne
poslušajte dlje časa. Pred uporabo naglavnih ali ušesnih
slušalk vedno ponastavite glasnost na nizko raven.
Zaradi lastne varnosti uporabite naglavne ali ušesne slušalke,
ki upoštevaje omejitve za slušalke iz standarda EN 50332-2.
Če so bile naglavne ali ušesne slušalke priložene izdelku, so v
skladu s standardom EN 50332-1.
Kuulokemikrofonin ja kuulokkeiden
äänenvoimakkuutta koskeva ilmoitus
Voit ehkäistä kuulovaurioita välttämällä pitkään kestäviä
suuria äänenvoimakkuuksia. Säädä äänenvoimakkuus aina
pienemmäksi ennen kuin käytät kuulokemikrofonia tai kuulokkeita.
Käytä oman turvallisuutesi vuoksi kuulokemikrofonia tai
kuulokkeita, jotka ovat standardin EN 50332-2 rajoitusten mukaiset.
Kun HP-tuotteen mukana toimitetaan kuulokemikrofoni tai
kuulokkeet, ne vastaavat standardin EN 50332-1 vaatimuksia.
Obaveštenje o jačini zvuka za slušalice s
mikrofonom ili za slušalice – „bubice“
Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte u
dugim periodima koristiti zvuk velike jačine. Pre korišćenja
slušalica ili bubica, uvek vratite jačinu zvuka na nizak nivo.
Radi sopstvene bezbednosti, koristite slušalice ili bubice usklađene
sa ograničenjima slušalica u okviru standarda EN 50332-2.
Kada HP proizvod ima slušalice ili bubice, ta kombinacija je u
skladu sa standardom EN 50332-1.
Föreskrift för volymnivå i headset och hörlurar
Lyssna inte på höga ljudvolymer under längre perioder
eftersom detta eventuellt kan leda till hörselskador. Innan
du använder ett headset eller hörlurar, återställ alltid volymen
till en låg nivå.
För din egen säkerhet, använd headset eller hörlurar som är
kompatibla med hörlursgränserna i EN 50332-2.
Om ett headset eller hörlurar medföljde produkten
överensstämmer denna kombination med EN 50332-1.
ประกาศเกี
่ยวกับระดับเส ียงของชุดหูฟังและหูฟัง
่อป้ องกันการสูญเสียการได้ยิน อย่าใช้งานระดับเสียงที
เพื
ก่อนใช้งานชุดหูฟังหรือหูฟัง ให้รีเซ็ตระดับเสียงเป็นระดับต�
่อความปลอดภัยของคุณเอง ให้ ใช้เฉพาะชุดหูฟังหรือหูฟังที
เพื
ของหูฟังตามมาตรฐาน EN 50332-2
หากผลิตภัณฑ์ HP มาพร้อมกับชุดหูฟังหรือหูฟัง ทั
ตามมาตรฐาน EN 50332-1
้งสองอย่างนี
่ดังเป็นเวลานาน
่าก่อนเสมอ
่เป็นไปตามขีดจ�ากัด
้จะสอดคล้อง
Kulaklık ve kulaklık-mikrofon ses düzeyi bildirimi
İşitme duyusunun zarar görmesini önlemek için uzun
süreler boyunca yüksek ses düzeylerinde kullanmayın.
Mikrofonlu kulaklığı ya da kulaklıkları kullanmadan önce ses
düzeyini her zaman düşük bir seviyeye getirin.
Güvenliğiniz için mikrofonlu kulaklığı ya da kulaklığı EN 50332-2
standardında belirtilen kulaklık sınırlarına uygun bir şekilde kullanın.
HP ürünüyle birlikte verilen mikrofonlu kulaklık veya kulaklık
EN 50332-1 standardı ile uyumludur.
Зауваження щодо рівня гучності під час
використання гарнітури й навушників
Щоб запобігти пошкодженню органів слуху, не
використовуйте високу гучність протягом тривалого
часу. Перед використанням гарнітури або навушників завжди
вибирайте низьку гучність.
З міркувань безпеки використовуйте гарнітури та навушники,
технічні характеристики яких відповідають вимогам стандарту
EN 50332-2.
Якщо до комплекту постачання комп’ютера входять гарнітура
чи навушники, вони відповідають вимогам стандарту
EN 50332-1.
헤드셋 및 이어폰 볼륨 수준 고지 사항
청력 손상의 위험을 방지하기 위해 오랜 시간 동안 볼륨을
높인 상태로 사용하지 마십시오. 헤드셋 또는 이어폰을
사용하기 전에 항상 볼륨을 낮은 상태로 재설정하십시오.
안전을 위해 EN 50332-2의 헤드폰 제한을 준수하는 헤드셋과
이어폰을 사용하십시오.
HP 제품에 헤드셋 또는 이어폰이 포함된 경우 이 조합은 EN
50332-1을 준수합니다.
头戴式受话器和耳机音量注意事项
为防止可能发生的听觉受损,请不要长时间用高音
量进行收听。使用头戴式受话器或耳机之前,请始
终调低音量。
为了您自身的安全,请使用符合 EN 50332-2 耳机限制要求的
头戴式受话器或耳机。
如果 HP 产品包含头戴式受话器或耳机,表示它们符合
EN 50332-1 的要求。
頭戴式耳機與耳塞式耳機的音量注意事項
為避免可能造成聽力受損,請勿長時間使用高音量。
在使用頭戴式耳機或耳塞式耳機之前,請始終將音量
重設為較低水平。
出於您自身安全的考慮,請使用符合 EN 50332-2 耳機限制的
頭戴式耳機或耳塞式耳機。
如果 HP 產品附有頭戴式耳機或耳塞式耳機,這個組合符合
EN 50332-1 規定。
Taiwan notices
使用過度恐傷害視力
注意事項:
(1) 使用 30 分鐘請休息 10 分鐘。
(2) 未滿 2 歲幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超
過 1 小時。
公司資訊:
台灣惠普資訊科技股份有限公司
台北市南港區經貿二路 66 號 10 樓
Environmental notices
Disposal of waste equipment by users
This symbol means do not dispose of your product
with your other household waste. Instead, you should
protect human health and the environment by
handing over your waste equipment to a designated
collection point for the recycling of waste electrical and electronic
equipment. For more information, please contact your household
waste disposal service or go to http://www.hp.com/recycle.
Изхвърляне на отпадъчно оборудване от
потребителите
Този символ означава да не изхвърляте своя продукт с другите
битови отпадъци. Вместо това трябва да пазите човешкото
здраве и околната среда, като предавате своето отпадъчно
оборудване на специално определен събирателен пункт
за рециклиране на отпадъчно електрическо и електронно
оборудване. За повече информация, моля, свържете се с
вашата служба за изхвърляне на битови отпадъци или отидете
на адрес: http://www.hp.com/recycle.
Likvidace odpadních zařízení uživateli
Tento symbol znamená, že produkt nesmí být likvidován s
komunálním odpadem. Chraňte lidské zdraví a životní prostředí
a odevzdávejte odpadní zařízení na místech určených ke sběru
odpadních elektrických a elektronických zařízení k recyklaci. Další
informace získáte u své společnosti zajišťující odvoz odpadu nebo
je naleznete na stránkách http://www.hp.com/recycle.
Brugeres bortskaffelse af kasseret udstyr
Dette symbol betyder, at du ikke må bortskaffe dit produkt
sammen med andet husholdningsaffald. I stedet bør du beskytte
både menneskers helbred og miljøet ved at videregive brugt
udstyr, som skal bortskaffes, til en genbrugsstation som tager
imod elektrisk og elektronisk udstyr på et nærmere angivet
opsamlingssted. For mere information bedes du kontakte dit
renovationsselskab eller gå til http://www.hp.com/recycle.
Fachgerechte Entsorgung
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen
sollten Sie Ihre Altgeräte zum Schutz der Gesundheit und
der Umwelt zur Entsorgung einer dafür vorgesehenen
Recyclingstelle für elektrische und elektronische Geräte
übergeben. Weitere Informationen erhalten Sie bei den örtlichen
Abfallentsorgungsbetrieben und auf der HP Website unter
http://www.hp.com/recycle.
Seadmete kasutuselt kõrvaldamine
kasutajate poolt
See sümbol tähendab, et toodet ei tohi visata
majapidamisjäätmete hulka. Selle asemel tuleb kaitsta
inimeste tervist ja keskkonda, viies seadmed selleks ette nähtud
elektroonikajäätmete kogumispunkti. Lisateavet saate oma
kohalikust majapidamisjäätmete käitlust reguleerivast ametist või
veebisaidilt http://www.hp.com/recycle.
Eliminación de equipos desechados por usuarios
Este símbolo indica que no debe desechar este producto con
el resto de los desechos del hogar. En su lugar, debe proteger
la salud humana y el medio ambiente al entregar su equipo
desechado en un punto de recolección autorizado para el
reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Para obtener más
información, póngase en contacto con su servicio de recolección
de desechos domésticos o visite http://www.hp.com/recycle.
Απόρριψη άχρηστου εξοπλισμού από ιδιώτες
χρήστες
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να απορρίπτετε
το προϊόν μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, θα
πρέπει να προστατεύετε την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον
αποθέτοντας τον άχρηστο εξοπλισμό σε ειδικό χώρο συλλογής για
την ανακύκλωση απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την
τοπική υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριμμάτων ή επισκεφτείτε
τη διεύθυνση http://www.hp.com/recycle.
Élimination du matéiel informatique par les
utilisateurs
Ce symbole signifie que vous ne devez pas jeter votre produit
avec les ordures ménagères. Au contraire, vous devez protéger
la santé des personnes et l’environnement en remettant votre
équipement usagé dans un point de collecte désigné pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour
plus d’informations, consultez le service d’élimination pour les
utilisateurs privés ou allez à l’adresse http://www.hp.com/recycle.
Odlaganje opreme u otpad za korisnike
Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati zajedno
s ostalim otpadom iz kućanstva. Umjesto toga, trebali biste štititi
zdravlje ljudi i okoline te opremu predati na označena mjesta za
prikupljanje kako bi se dotrajala električna i elektronička oprema
reciklirala. Za više informacija, molimo kontaktirajte lokalnu službu
za kućanski otpad ili posjetite web-mjesto http://www.hp.com/recycle.
Smaltimento delle apparecchiature da parte
degli utenti
Questo simbolo indica di non smaltire il prodotto insieme ai
normali rifiuti domestici. È responsabilità dell’utente proteggere la
salute e l’ambiente consegnando l’apparecchiatura a un centro di
raccolta specializzato nel riciclaggio di rifiuti elettrici ed elettronici.
Per ulteriori informazioni contattare il servizio di riciclaggio
domestico locale oppure visitare il sito Web HP all’indirizzo
http://www.hp.com/recycle.
Lietotāju atbrīvošanās no nolietotā aprīkojuma
Šis simbols nozīmē to, ka izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar
pārējiem saimniecības atkritumiem. Lai aizsargātu cilvēku veselību
un vidi, izmetamais aprīkojums ir jānogādā īpašā nolietotā
elektriskā un elektroniskā aprīkojuma savākšanas punktā.
Papildinformācijai sazinieties ar savu mājsaimniecības
atkritumu savākšanas uzņēmumu vai apmeklējiet vietni
http://www.hp.com/recycle.
Nebetinkamos naudoti įrangos šalinimas iš privačių
namų ūkių
Šis simbolis reiškia, kad produkto negalima išmesti kartu su
kitomis buitinėmis atliekomis. Vietoje turėtumėte saugoti žmonių
sveikatą bei aplinką ir pristatyti panaudotą įrangą į specialią
perdirbamų elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo
vietą. Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitės į savo buitinių
atliekų tvarkymo tarnybą arba apsilankykite svetainėje
http://www.hp.com/recycle.
Felhasználói hulladékezelés
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ne dobja ki a terméket a többi
háztartási szeméttel. Ehelyett védje az emberi egészséget és
a környezetet azzal, hogy a hulladékká vált berendezéseket az
elektromos és elektronikus hulladékok újrahasznosításának
kijelölt gyűjtőhelyére viszi. Az újrahasznosítási programokkal
kapcsolatos további információkért keresse fel a lakhelye szerint
illetékes hulladékkezelési szolgáltatót vagy a
http://www.hp.com/recycle webhelyet.
Afvoeren van apparatuur door particulieren
Dit symbool geeft aan dat u het product niet kunt afvoeren met
uw normale huishoudelijke afval. Bescherm het milieu en de
gezondheid van mensen door uw afgedankte apparatuur in te
leveren bij een inzamelingspunt voor recycling van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur. Voor meer informatie
neemt u contact op met de lokale instantie voor de verwerking van
huishoudelijk afval of gaat u naar http://www.hp.com/recycle.
Kasting av utstyr som søpel av brukere
Dette symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. I stedet bør du beskytte mennesker og
miljø ved å levere det kasserte utstyret på et sted for gjenvinning
avelektrisk og elektronisk utstyr. For mer informasjon, kontakt
renovasjonsetaten eller gå til http://www.hp.com/recycle.
Zasady postępowania ze zużytym sprzętem dla
użytkowników
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z
innymi odpadami domowymi. Obowiązkiem użytkownika jest
natomiast ochrona zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego
przez przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego
punktu odbioru wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych w celu recyklingu. Więcej informacji na ten temat
udzieli podmiot odpowiedzialny lokalnie za utylizację, patrz
również informacje dostępne w sieci Web pod adresem
http://www.hp.com/recycle.
Eliminação de resíduos de equipamento por
utilizadores
Este símbolo significa que não deve eliminar o produto juntamente
com o restante lixo doméstico. Em vez disso, deverá proteger a
saúde humana e o ambiente deixando o seu produto usado num
ponto de recolha para reciclagem de equipamentos elétricos e
eletrónicos. Para obter mais informações, por favor contacte as
autoridades de eliminação de resíduos domésticos ou vá a
http://www.hp.com/recycle.
Dezafectarea echipamentului uzat de către
utilizatori
Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie aruncat împreună
cu deşeurile menajere. Pentru a proteja sănătatea publică şi
mediul, trebuie să predaţi echipamentul uzat la un punct de
colectare desemnat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice uzate. Pentru mai multe informaţii, contactaţi serviciul
de reciclare a deşeurilor menajere sau accesaţi
http://www.hp.com/recycle.
Likvidácia vyradených zariadení používateľmi
Tento symbol znamená, že daný výrobok sa nesmie likvidovať
s domovým odpadom. Povinnosťou spotrebiteľa je odovzdať
vyradené zariadenie v zbernom mieste, ktoré je určené na
recykláciu vyradených elektrických a elektronických zariadení.
Ďalšie informácie o programoch recyklácie nájdete na adrese
http://www.hp.com/recycle alebo kontaktovaním vašej služby na
likvidáciu domového odpadu.
Odlaganje odpadne opreme uporabnikov
Ta znak pomeni, da izdelka ne smete odvreči skupaj z drugimi
gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo odložite na označenem
zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske
opreme ter prispevajte k varovanju zdravja ljudi in okolja. Za
več informacij o programih recikliranja se obrnite na lokalno
komunalno podjetje ali obiščite http://www.hp.com/recycle.
Hävitettävien laitteiden käsittely
Tämä symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa hävittää muun
talousjätteen mukana. Sen sijaan sinun tulee hävittää käytöstä
poistettu laite toimittamalla se asianmukaiseen keräyspisteeseen
käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä
varten ihmisten terveyden ja ympäristön suojelemiseksi. Lisätietoja
kierrätysohjelmista on HP:n sivustossa osoitteessa
http://www.hp.com/recycle.
Kassering av avfallsutrustning av användare
Denna symbol innebär att produkten inte får kasseras
tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Du bör i stället
skydda både hälsa och miljö genom att överlämna den
förbrukade utrustningen till rätt insamlingplats för återvinning av
förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning. Mer information om
återvinningsprogram hittar du på HPs webbplats,
http://www.hp.com/recycle.
China environmental notices
回收信息说明
惠普公司对废弃的电子计算机(笔记本电脑)提供回收服
务,更多信息请登陆 http://www.hp.com.cn/hardwarerecycle
环境标志信息
笔记本电脑已在中国环境标志认证产品的范围中,环境标志
表明该产品不仅品质合格,而且在生产、使用和处理处置过
程中符合特定的环境保护要求,与同类产品相比,具有低毒
少害、节约资源等环境优势,在国家环境保护部网站
(http://www. sepa.gov.cn) 上可浏览到关于环境标志的信息。
Turkey WEEE Regulation
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Battery Section
User-replaceable battery notices
When a battery has reached the end of its useful life,
do not dispose of the battery in general household
waste. Follow the local laws and regulations in your
area for computer battery disposal.
HP encourages customers to recycle used electronic hardware,
HP original print cartridges packaging, and rechargeable batteries.
For more information about recycling programs, refer to the HP
website at http://www.hp.com/recycle.
For information about removing a user-replaceable battery, refer
to the user guide included with the product.
WARNING! Risk of explosion if battery is replaced by an
incorrect type. Dispose of used batteries according to
the instructions.
WARNING! To reduce the risk of fire or burns, do not
disassemble, crush, or puncture; do not short external
contacts; do not dispose of in fire or water.
WARNING! Keep the battery away from children.
WARNING! To reduce potential safety issues, only the
battery provided with the computer, a replacement battery
provided by HP, or a compatible battery purchased as an accessory
from HP should be used with the computer.
مدختسملل نكمي يتلا تايراطبلا صوصخب تاراعشإ
اهرييغت
صلختت لا ،اهتيحلاص ةرتف ةياهن ىلإ ةيراطبلا لوصو دنع
ةمظنلأاو نيناوقلا عبتا .ةيلزنملا ةمامقلا يف اهنم
نم صلختلل كدجاوت ةقطنم يف ةعبتملا ةيلحملا
.رتويبمكلا تايراطب
ةزهجلأا ريودت ةداعإ ىلع ءلامعلا HP ةكرش عجشت
ةيلصلأا ةعابطلا تاشوطرخ فيلغت داومو ةمدختسملا ةينورتكللإا
نم ديزملا ىلع لوصحلل .نحشلا ةداعلإ ةلباقلا تايراطبلاو HP نم
بيولا ىلع HP عقوم عجار ،ريودتلا ةداعإ جمارب لوح تامولعملا
.http://www.hp.com/recycle
مدختسملل نكمي يتلا ةيراطبلا جارخإ لوح تامولعم ىلع لوصحلل
.هب جتنملا دوزملا مدختسملا ليلد عجار ،اهرييغت
اهلادبتسا ةلاح يف ةيراطبلا راجفنا رطخل ضرعتت دق !ريذحت
ا ًقفو ةلمعتسملا تايراطبلا نم صلخت .حيحص ريغ عونب
لا ،قورحب ةباصلإا وأ قيرحلا ثودح رطخ نم ليلقتلل !ريذحت
سملاتلا فارطأ رصقت لاو ؛ةيراطبلا بقثت وأ مطحت وأ ككفت
.تاداشرلإل
.رانلا وأ ءاملا يف اهيمرب ةيراطبلا نم صلختت لاو ؛ةيجراخلا
.لافطلأا لوانتم نع ًاديعب ةيراطبلاب ظفتحا !ريذحت
لاإ مدختست لا،ةلمتحملا ةملاسلا تاكلشم ليلقتل !ريذحت
ةقفرملا ةيطايتحلاا ةيراطبلا وأ رتويبمكلا عم ةقفرملا ةيراطبلا
.HP نم قحلمك اهؤارش مت يتلا ةقفاوتملا ةيراطبلا وأ HP نم
Maklumat tentang baterai yang dapat
diganti sendiri
Jika masa pakai baterai telah berakhir, jangan
membuang baterai sebagaimana sampah rumah
tangga biasa. Untuk pembuangan baterai komputer,
ikuti peraturan dan undang-undang setempat di
wilayah Anda.
HP menyarankan pelanggan untuk mendaur-ulang perangkat
keras elektronik, bahan pengemas seperti kartrid cetak asli HP,
dan baterai isi ulang bekas. Untuk informasi lebih jauh
mengenai program daur ulang, lihat situs web HP di
http://www.hp.com/recycle.
Untuk informasi tentang cara melepas baterai yang dapat diganti
sendiri, lihat panduan pengguna yang tercakup dengan produk.
PERINGATAN! Ada risiko ledakan jika baterai diganti dengan
tipe yang tidak sesuai. Buang baterai bekas sesuai petunjuk.
PERINGATAN! Untuk mengurangi risiko terbakar atau
luka bakar, jangan membongkar, menghancurkan, atau
menusuk-nusuk baterai; jangan membuat hubungan arus pendek
pada baterai; jangan membuang baterai ke dalam api atau air.
PERINGATAN! Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil.
PERINGATAN! Untuk mengurangi potensi masalah
keselamatan, gunakan hanya baterai yang disediakan
bersama komputer, baterai pengganti yang disediakan oleh HP,
atau baterai kompatibel yang dibeli sebagai aksesori dari HP.
Декларации за батерия, която може да се сменя
от потребителя
Когато батерията е достигнала края на своя срок на
експлоатация, не я изхвърляйте при общите
домакински отпадъци. Съблюдавайте местните
закони и правила за това как трябва да се изхвърлят
компютърни батерии.
НР насърчава клиентите да рециклират използван електронен
хардуер, опаковки на оригинални печатащи касети от НР
и акумулаторни батерии. За повече информация относно
програмите за рециклиране вижте уеб сайта на HP на
http://www.hp.com/recycle.
За информация относно премахването на батерия, която
може да се сменя от потребителя, направете справка с
ръководството на потребителя към продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Съществува риск от експлозия, ако
батерията бъде заменена с такава от неправилен тип.
Изхвърляйте употребените батерии съгласно съответните
инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от пожар или
изгаряния, не разглобявайте, удряйте или пробивайте;
не свързвайте на късо външните контакти; не изхвърляйте
в огън или вода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пазете батерията далеч от деца.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите възможните
проблеми с безопасността, само предоставената с
компютъра батерия, резервна батерия, доставена от HP, или
съвместима батерия, закупена допълнително от HP, трябва да
се ползват с компютъра.
Oznámení k vyměnitelné baterii
Po skončení její životnosti nevyhazujte baterii do
běžného komunálního odpadu. Postupujte podle
zákonů a předpisů pro likvidaci baterií počítačů
platných v dané oblasti.
Společnost HP vyzývá zákazníky, aby recyklovali použitou
elektroniku, obaly originálních tiskových kazet HP a dobíjecí
baterie. Další informace o recyklačních programech naleznete na
stránkách společnosti HP http://www.hp.com/recycle.
Informace o vyjmutí vyměnitelné baterie najdete v uživatelské
příručce dodané s produktem.
VAROVÁNÍ! Pokud je baterie nahrazena nesprávným
typem, hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie likvidujte
v souladu s pokyny.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k požáru nebo popálení,
nepokoušejte se baterii rozebírat, rozbíjet nebo propichovat;
nezkratujte její elektrické kontakty; nevystavujte ji ohni ani ji
nenořte do vody.
VAROVÁNÍ! Baterii uchovávejte mimo dosah dětí.
VAROVÁNÍ! Pro snížení možného rizika používejte v tomto
počítači pouze baterii dodanou s produktem, náhradní
baterii od společnosti HP nebo kompatibilní baterii zakoupenou
jako příslušenství od společnosti HP.
Bemærkninger om brugerudskifteligt batteri
Når batteriet er opbrugt, må det ikke bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald. Følg
gældende love og bestemmelser vedrørende
bortskaffelse af batterier.
HP opfordrer kunder til at genanvende brugt elektronisk
hardware, emballage til originale HP-printerpatroner og
genopladelige batterier. Hvis du ønsker flere oplysninger om
genbrugsprogrammer, kan du se HP’s websted på
http://www.hp.com/recycle.
Du finder yderligere oplysninger om, hvordan du fjerner et
brugerudskifteligt batteri i brugervejledningen, der leveres
sammen med produktet.
ADVARSEL! Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes
med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold
til anvisningerne.
ADVARSEL! Reducer risikoen for brand eller forbrændinger
ved at undlade at knuse, punktere eller skille batteriet ad.
Undgå at kortslutte eksterne kontakter. Bortskaf ikke batteriet ved
at brænde det eller smide det i vandet.
ADVARSEL! Opbevar batteriet uden for børns
rækkevidde.
ADVARSEL! Du kan mindske potentielle
sikkerhedsproblemer ved kun at anvende det batteri, der
fulgte med din computer, et ombytningsbatteri fra HP eller et
kompatibelt batteri, der er købt som ekstraudstyr hos HP.
Hinweise zu durch den Benutzer austauschbaren
Akkus bzw. Batterien
Entsorgen Sie einen Akku oder eine Batterie nicht im
allgemeinen Haushaltsmüll, wenn der Akku bzw. die
Batterie das Ende der Lebensdauer erreicht hat.
Befolgen Sie die in Ihrem Gebiet geltenden Gesetze und
Vorschriften zur Entsorgung von Computerakkus und -batterien.
HP empfiehlt seinen Kunden, gebrauchte elektronische Hardware,
Verpackungen von originalen HP Druckkassetten und Akkus zu
recyceln. Weitere Informationen zu Recyclingprogrammen finden
Sie auf der HP Website unter http://www.hp.com/recycle.
Informationen zum Entfernen von durch den Benutzer
austauschbaren Akkus und Batterien finden Sie im
Benutzerhandbuch im Lieferumfang des Produkts.
VORSICHT! Es besteht Explosionsgefahr, wenn ein Akku
oder eine Batterie durch einen Akku bzw. eine Batterie des
falschen Typs ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus und
Batterien entsprechend den Anleitungen.
VORSICHT! Nehmen Sie den Akku nicht auseinander und
vermeiden Sie mechanische Beschädigungen jeglicher Art,
um Brände, Verätzungen oder Verbrennungen zu verhindern.
Schließen Sie die Kontakte eines Akkus nicht kurz. Entsorgen Sie
den Akku weder im Feuer noch im Wasser.
VORSICHT! Halten Sie den Akku von Kindern fern.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden,
darf nur der im Lieferumfang des Computers enthaltene
Akku, ein Ersatz-Akku von HP oder ein kompatibler Akku,
der als Zubehör von HP erworben wurde, mit dem Computer
verwendet werden.
Avisos sobre la batería que el usuario
puede sustituir
Cuando una batería ha llegado al fin de su vida útil, no
la deseche con la basura doméstica. Siga la legislación
y las normas locales de su región referentes a la
eliminación de baterías de equipos.
HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico
usado, los empaques de cartuchos de impresión original HP, así
como las baterías recargables. Para obtener más información
acerca de los programas de reciclaje, visite el sitio web de HP en
http://www.hp.com/recycle.
Para obtener información sobre cómo extraer una batería que
el usuario puede sustituir, consulte la guía del usuario incluida
con el producto.
¡ADVERTENCIA! Hay riesgo de explosión si la batería se
sustituye por un tipo incorrecto. Deseche las baterías
usadas según se indica en las instrucciones.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio o de
quemaduras, no desmonte, aplaste ni perfore la batería;
no provoque cortocircuitos en los contactos externos; no arroje la
batería al fuego o al agua.
¡ADVERTENCIA! Mantenga la batería fuera del alcance
de los niños.
¡ADVERTENCIA! Para reducir posibles problemas de
seguridad, solo debe utilizar la batería que se suministra
con el equipo, o bien una batería de repuesto de HP o una batería
compatible que se haya comprado a HP como accesorio.
South Korea Notices
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
(무선모듈제품이 설치되어 있는 경우).
이 장비는 무선장비 안테나와 사용자의
최소거리가 20 cm 를 유지한 상태로 설치되고
운영되야 합니다.
Производитель и дата производства
HP Inc.
Адрес: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Дата производства зашифрована в 10-значном серийном
номере, расположенном на наклейке со
служебной информацией изделия.
4-я, 5-я и 6-я цифры обозначают год и неделю производства.
4-я цифра обозначает год, например, «3» обозначает, что
изделие произведено в «2013» году.
5-я и 6-я цифры обозначают номер недели в году
производства, например, «12» обозначает «12-ю» неделю.
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.
Мекенжайы: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Өнімнің жасалу мерзімін табу үшін өнімнің қызмет көрсету
жапсырмасындағы 10 таңбадан тұратын сериялық нөмірін
қараңыз.
4-ші, 5-ші жəне 6-шы сандар өнімнің жасалған жылы мен
аптасын көрсетеді. 4-ші сан жылын көрсетеді, мысалы «3»
саны «2013» дегенді білдіреді.
5-ші жəне 6-шы сандары берілген жылдың қай аптасында
жасалғанын көрсетеді, мысалы, «12» саны «12-ші» апта
дегенді білдіреді.
Местные представители:
Россия: ООО “ЭйчПи Инк”, Российская Федерация, 125171, г.
Москва, Ленинградское шоссе, 16А, стр.3,
Телефон/факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Казахстан: Филиал компании “ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.”,
Республика Казахстан, 050040, г. Алматы, Бостандыкский
район, проспект Аль-Фараби, 77/7,
Телефон/факс: +7 727 355 35 52
Жергілікті өкілдіктері:
Ресей: ООО “ЭйчПи Инк”,
Ресей Федерациясы, 125171, Мәскеу, Ленинград шоссесі,
16A блок 3,
Телефон/факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Қазақстан: “ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.” компаниясынын
Қазақстандағы филиалы, Қазақстан
Республикасы, 050040, Алматы к., Бостандык ауданы, Әл-
Фараби даңғылы,
77/7, Телефон/факс: +7 727 355 35 52
Aviso para México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Si su producto contiene accesorios inalámbricos como teclado
o mouse y usted necesita identificar el modelo del accesorio,
consulte la etiqueta que se incluye en ese accesorio.
Singapore wireless notice
Turn off any WWAN devices while you are onboard aircraft.
The use of these devices onboard aircraft is illegal, may be
dangerous to the operation of the aircraft, and may disrupt the
cellular network.
Failure to observe this instruction may lead to suspension or
denial of cellular services to the offender, or legal action, or both.
Users are reminded to restrict the use of radio equipment in
fuel depots, chemical plants, and where blasting operations
are in progress.
As with other mobile radio transmitting equipment, users are
advised that for satisfactory operation of the equipment and
for the safety of personnel, no part of the human body should
be allowed to come too close to the antennas during operation
of the equipment.
This device has been designed to comply with applicable
requirements for exposure to radio waves, based on scientific
guidelines that include margins intended to assure the safety
of all people, regardless of health and age. These radio wave
exposure guidelines employ a unit of measurement known as
the specific absorption rate (SAR). Tests for SAR are conducted
using standardized methods, with the phone transmitting at its
highest certified power level in all used frequency bands.The SAR
data information is based on CENELEC’s standards EN50360 and
EN50361, which use the limit of 2 watts per kilogram, averaged
over 10 grams of tissue.
Thailand WWAN wireless notice
This telecom equipment has complied with NTC regulations.
อุปกรณ์โทรคมนาคมนี
้มีความสอดคล้องตามข้อก�าหนดของกทช
Taiwan NCC notices
Wireless LAN 802.11a devices
在 5.25G ~ 5.35G 頻帶內操作之無線資訊
傳輸設備僅適於室內使用
應避免影響附近雷達系統之操作。
Wireless LAN 802.11 devices/Bluetooth devices/
short-range devices
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電
機,非經許可,公司、商號或使用
者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛
航安全及干擾合法通信;經發現有
干擾現象時,應立即停用,並改善
至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作
業之無線電通信。低功率射頻電機
須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。
Belarus regulatory notice
Это устройство отвечает требованиям технического
регламента Республики Беларусь “Средства электросвязи.
Безопасность” (ТР 2018/024/BY).
Өнім Беларусь Республикасының «Электр байланысының
құралдары. Қауіпсіздік» техникалық регламентінің (ТР
2018/024/BY) талаптарына сәйкес келеді.
Продукт відповідає вимогам Національного технічного
регламенту республіки Білорусь «Засоби елетрозв’язку.
Безпека» (TR 2018/024/BY).
Laser compliance
A mouse may contain a laser that is classified as a Class 1 Laser
Product in accordance with US FDA regulations and the IEC 60825-
1. The product does not emit hazardous laser radiation.
Each laser product complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11
except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June
24, 2007; and with IEC 60825-1:2007.
WARNING! Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than those specified herein or in
the laser product’s installation guide may result in hazardous
radiation exposure.
To reduce the risk of exposure to hazardous radiation:
• Do not try to open the module enclosure. There are no user-
serviceable components inside.
• Do not operate controls, make adjustments, or perform
procedures to the laser device other than those specified herein.
• Allow only HP Authorized service technicians to repair the unit.
Power cord notice
If you were not provided with a power cord for the computer or for
an external power accessory intended for use with the computer,
you should purchase a power cord that is approved for use in your
country or region.
The power cord must be rated for the product and for the voltage
and current marked on the product’s electrical ratings label. The
voltage and current rating of the cord should be greater than the
voltage and current rating marked on the product. In addition, the
diameter of the wire must be a minimum of 0.75 mm²/18AWG,
and the length of the cord must be between 1.0 m (3.2 ft) and 2 m
(6.56 ft). If you have questions about the type of power cord to
use, contact your authorized service provider.
A power cord should be routed so that it is not likely to be walked
on or pinched by items placed upon it or against it. Particular
attention should be paid to the plug, electrical outlet, and the
point where the cord exits from the product.
Safety Notices
WARNING! Do not allow the AC adapter to contact the
skin or a soft surface, such as pillows or rugs or clothing,
during operation. The AC adapter complies with the user-
accessible surface temperature limits defined by the International
Standard for Safety of Information Technology Equipment
(IEC/EN 60950-1).
WARNING! To reduce the risk of electric shock or damage to
the equipment, plug the AC adapter into an AC outlet that is
easily accessible at all times.
كَترشب بوانتملا رايتلا لوحم سمل مدع ىلع صرحا !ريذحت
،سبلاملا وأ ديجاجسلا وأ دئاسولا لثم ،معان حطس َّيأ وأ
ةرارح ةجرد دودح عم بوانتملا رايتلا لوحم قفاوتي .ليغشتلا ءانثأ
ريياعملا يف اهيلع صوصنملاو مدختسملا اهسملي يتلا حطسلأا
.(60950 IEC/EN) تامولعملا ةينقت ةزهجأ ةيامحل ةيلودلا
فلت وأ ةيئابرهك ةمدصب ةباصلإا رطخ نم ليلقتلل !ريذحت
بوانتم رايت ذفنمب بوانتملا رايتلا لوحم ليصوتب مق ،زاهجلا
.تاقولأا عيمج يف هيلإ لوصولا لهسي
PERINGATAN! Jangan membiarkan adaptor AC mengenai
kulit atau permukaan yang lunak, seperti bantal, karpet
atau pakaian, sewaktu menggunakan komputer. Adaptor AC
ini memenuhi batas suhu permukaan yang dapat ditoleransi
tubuh pengguna sebagaimana ditetapkan berdasarkan Standar
Internasional untuk Keamanan Perangkat Teknologi Informasi
(IEC/EN 60950).
PERINGATAN! Untuk mengurangi risiko sengatan listrik
atau kerusakan pada perangkat, colokkan adaptor daya AC
ke stopkontak AC yang mudah dijangkau setiap saat.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не позволявайте по време на
работа променливотоковият адаптер да докосва кожата
или мека повърхност, като например възглавници, постелки
или дрехи. Променливотоковият адаптер отговаря на лимитите
за температурата на повърхностите, достъпни за потребителя,
определени от Международния стандарт за безопасност на
изчислителна техника (IEC 60950).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от
електрически удар или повреда на оборудването,
включвайте променливотоковия адаптер към електрически
контакт, който е лесно достъпен по всяко време.
VAROVÁNÍ! Do kontaktu s kůží nebo měkkým povrchem,
jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, nesmí za
provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Adaptér střídavého
proudu splňuje limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů,
které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost
zařízení informačních technologií (IEC/EN 60950).
VAROVÁNÍ! Abyste omezili riziko úrazu elektrickým
proudem nebo poškození zařízení, zasuňte adaptér
střídavého proudu do zásuvky střídavého proudu, která je vždy
snadno dostupná.
ADVARSEL! Undlad at lade vekselstrømsadapteren
komme i kontakt med huden eller en blød overflade,
som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift.
Vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for
brugertilgængelige overflader, som defineret af International
Standard for Safety of Information Technology Equipment
(IEC/EN 60950).
ADVARSEL! For at reducere risikoen for elektrisk
stød eller beskadigelse af udstyret skal du slutte
vekselstrømsadapteren til en stikkontakt med vekselstrøm, der
altid er let tilgængelig.
VORSICHT! Vermeiden Sie während des Betriebs direkten
Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen
Oberflächen, wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Das Netzteil
entspricht den Temperaturgrenzwerten für dem Benutzer
zugängliche Oberflächen, wie sie in der internationalen Norm für
die Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik
(IEC/EN 60950) festgelegt sind.
VORSICHT! Um das Risiko eines elektrischen Schlages oder
einer Beschädigung des Geräts zu reduzieren, stecken Sie
das Netzteil in eine Steckdose, die jederzeit leicht erreichbar ist.
¡ADVERTENCIA! No permita que el adaptador de CA entre
en contacto con la piel o con una superficie blanda como
almohadones, alfombras o ropa durante el funcionamiento.
El adaptador de CA cumple con los límites de temperatura de
superficie accesible por el usuario definidos por el Estándar
Internacional para la Seguridad de Equipos de Tecnología de la
Información (IEC/EN 60950).
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de choque eléctrico o
de daños al equipo, conecte el adaptador de CA a una toma
de CA a la que pueda acceder fácilmente en todo momento.
Regulatory Notices
This document provides country- and region-specific non-wireless
and wireless regulatory notices and compliance information for your
product. Some of these notices may not apply to your product.
이 문서에는 국가 및 지역별 유무선 규제사항 설명과 제품의
준수 정보가 있습니다. 이러한 정보 중 일부는 귀하의 제품에
적용되지 않을 수 있습니다.
Federal Communications Commission notice
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio or television
technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
For questions regarding this product, write to
HP Inc.
1501 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304
email techregshelp@hp.com, or call HP at 650-857-1501.
To identify your product, refer to the part, series, or model number
located on the product.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or
modifications made to this device that are not expressly approved
by HP may void the user’s authority to operate the equipment.
Cables
To maintain compliance with FCC Rules and Regulations,
connections to this device must be made with shielded cables
having metallic RFI/EMI connector hoods.
Products with wireless LAN devices or HP Mobile
Broadband Modules
This device must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
WARNING: Exposure to Radio Frequency Radiation
The radiated output power of this device is below the FCC/
Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless,
the device should be used in such a manner that the potential for
human contact is minimized during normal operation of tablet PCs
and notebook computers.
During normal operation of tablet PCs and notebook computers
with displays equal to or less than 30.5 cm (12 inches): To avoid
the possibility of exceeding the FCC/Industry Canada radio
frequency exposure limits, human proximity to the antennas
should not be less than 2.5 cm (1 inch). To identify the location of
the wireless antennas, refer to the computer user guides included
with your computer.
During normal operation of notebook computers with displays
greater than 30.5 cm (12 inches): To avoid the possibility of
exceeding the FCC/Industry Canada radio frequency exposure
limits, human proximity to the antennas should not be less than
20 cm (8 inches), including when the computer display is closed.
To identify the location of the wireless antennas, refer to the
computer user guides included with your computer.
CAUTION: When using IEEE 802.11a wireless LAN, this
product is restricted to indoor use, due to its operation
in the 5.15- to 5.25-GHz frequency range. FCC/Industry Canada
requires this product to be used indoors for the frequency range
of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems. High-power
radar is allocated as the primary user of the 5.25- to 5.35-GHz
and 5.65- to 5.85-GHz bands. These radar stations can cause
interference with and/or damage to this device. The antennas for
this device are not replaceable. Any attempt at user access will
damage your computer.
Brazil notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, nem mesmo
de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência em
sistemas operando em caráter primário. Este equipamento atende
aos limites da Taxa de Absorção Específica referente à exposição
a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de frequência
adotados pela ANATEL.
Canada notices
This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations CAN ICES-
3(B)/NMB-3(B). If this device has WLAN or Bluetooth® capability,
the device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Avis Canadien
Ce dispositif numérique de Classe B répond aux exigences de la
réglementation du Canada relative aux équipements causant des
interférences CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Si ce dispositif est doté de fonctionnalités de réseau sans fil ou
Bluetooth, il est conforme aux normes d’exemption de licence
RSS d’Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux
deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit causer aucune
interférence dangereuse, et 2) ce dispositif doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer
un fonctionnement indésirable.
Radiation Exposure Statement
This product complies with the US/Canada portable RF exposure
limit set forth for an uncontrolled environment and is safe for
intended operation as described in this manual. The further RF
exposure reduction can be achieved if the product can be kept
as far as possible from the user’s body or set the device to lower
output power if such function is available.
Déclaration d’exposition aux radiations
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils
portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un
environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce
manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si
l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de
l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie
la plus faible si une telle fonction est disponible.
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Declaration of Conformity
Products bearing the CE marking comply with one or more of the
following EU Directives as may be applicable:
RED 2014/53/EU; Low Voltage Directive 2014/35/EU;
EMC Directive 2014/30/EU; Ecodesign Directive 2009/125/EC;
RoHS Directive 2011/65/EU. Compliance with these directives is
assessed using applicable European Harmonised Standards.
Radio frequency bands and maximum power levels
(select products only)
Maximum Transmit Power
EIRP (mW)
RadioTechnology
Bluetooth: 2.4 GHz
NFC: 13.56 MHz
Non-specific Short Range Device:
2.4 GHz
Note: Use only HP-supported software drivers and correct
country settings to ensure compliance.
100
10
10
The point of contact for regulatory matters is HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germany.
Декларация за съответствие
Продукти с маркировката CE са в съответствие с една или
повече от следните директиви на ЕС, както могат да бъдат
приложими:
Директива за радио оборудване 2014/53/ЕС; Директива за
ниското напрежение 2014/35/ЕС; EMC директива 2014/30/
ЕС. Директива за екодизайн 2009/125/ЕО: Директива
за ограничаване на опасните вещества 2011/65/ЕС.
Съответствието с тези директиви се оценява посредством
приложимите европейски хармонизирани стандарти.
Радиочестотни ленти и нива на максимална мощност
(само при някои продукти)
Максимална мощност на
предаване EIRP (mW)
Радио технология
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Неспецифично късообхватно
устройство: 2,4 GHz
Забележка: Използвайте само поддържани от HP софтуерни
драйвери и коригирайте настройките за държавата, за да се
гарантира съответствие.
100
10
10
Точката за контакт по нормативни въпроси е HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germany.Prohlášení o shodě
Produkty nesoucí značku CE splňují požadavky jedné nebo více
směrnic EU, které se na ně mohou vztahovat:
Směrnice o rádiových zařízeních 2014/53/EU; směrnice 2014/35/
EU o elektrických zařízeních určených pro používání v určitých
mezích napětí; směrnice 2014/30/EU o elektromagnetické
kompatibilitě (EMC); směrnice 2009/125/ES o stanovení rámce pro
určení požadavků na ekodesign výrobků spojených se spotřebou
energie; směrnice 2011/65/EU o omezení používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Shoda s těmito směrnicemi je posuzována podle Evropských
harmonizovaných norem.
Radiofrekvenční pásma a maximální úrovně výkonu
(pouze vybrané produkty)
Maximální přenášený
výkon EIRP (mW)
Rádiová technologie
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Nespecifikované zařízení krátkého
dosahu: 2,4 GHz
Poznámka: Pro zajištění shody používejte pouze softwarové
ovladače a místní nastavení podporované společností HP.
100
10
10
Kontaktním místem pro záležitosti týkající se předpisů je HP
Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Německo.
Overensstemmelseserklæring
Produkter med CE-mærket overholder ét eller flere af følgende
EU-direktiver, som evt. er gældende:
RED 2014/53/EU, Lavspændingsdirektivet 2014/35/EU,
EMC-direktivet 2014/30/EU, Ecodesign-direktiv 2009/125/
EF; RoHS-direktiv 2011/65/EU. Overholdelse af disse direktiver
vurderes ved hjælp af gældende europæiske harmoniserede
standarder.
Radiofrekvensbånd og maksimale effektniveauer
(kun udvalgte produkter)
Maks. overførselseffekt
EIRP (mW)
Radioteknologi
Bluetooth: 2,4 GHz
NFC: 13,56 MHz
Ikke-specifik kortrækkende
enhed: 2,4 GHz
BEMÆRK! Brug kun HP-understøttede softwaredrivere og
korrekte landeindstillinger for at sikre overholdelse.
100
10
10
Kontaktpunktet for lovmæssige anliggender er HP Deutschland
GmbH, HQ-TRE, 71025, Böblingen, Tyskland.
Brazil alkaline battery disposal and Brazil hardware
recycling information
台式机、瘦客户端、个人工作站、一体机和销售点终端产品中有害物质或元素的
名称及含量 (ROHS)
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》
01
產品之第六分類:其他印表機產品
#6 Group of products: Other printer products
熱感式印表機
Thermal receipt printer
20008 CHAMPION FOREST DR.
SUITE 1102
SPRING, TX 77379
832-717-4331
Color side 1:
BLACK
Flat size:
14 x 24 in.
Color side 2:
BLACK
Finished size:
3.5 x 4 in.
Fold 1:
6-panel
accordion
Fold 2:
4-panel
accordion
Σημειώσεις για τις μπαταρίες που αντικαθίστανται
από το χρήστη
Informacje na temat baterii wymienianych przez
użytkownika
Jeśli bateria została wyeksploatowana, nie należy jej
wyrzucać wraz z odpadkami z gospodarstwa domowego.
Należy ją zutylizować zgodnie z właściwymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii komputera.
Firma HP zachęca swoich klientów, aby oddawać do recyklingu
zużyty sprzęt elektroniczny, oryginalne kasety do drukarek HP,
opakowania i baterie wielokrotnego ładowania. Więcej informacji
na temat programów recyklingu można uzyskać w witrynie HP
pod adresem http://www.hp.com/recycle.
Informacje dotyczące wyjmowania baterii dostępnej dla
użytkownika można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej
z produktem.
OSTRZEŻENIE! Wymiana baterii na baterię
nieodpowiedniego typu wiąże się z ryzykiem eksplozji.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z właściwymi
instrukcjami.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko pożaru i oparzeń
nie wolno demontować, zgniatać ani przebijać baterii. Nie
wolno zwierać styków zewnętrznych. Nie wolno wyrzucać baterii
do ognia ani wody.
OSTRZEŻENIE! Baterię należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
OSTRZEŻENIE! Aby ograniczyć problemy związane
z bezpieczeństwem, z komputerem należy używać
wyłącznie baterii dostarczonej wraz z komputerem, zamiennej
baterii dostarczonej przez firmę HP albo zgodnej baterii
zakupionej jako wyposażenie dodatkowe w firmie HP.
Avisos de baterias substituíveis pelo utilizador
Quando uma bateria atingir o fim da sua vida útil, não a
elimine com o lixo doméstico comum. Cumpra as leis e
normas locais para eliminação de baterias de
computadores.
A HP encoraja todos os clientes a reciclarem hardware eletrónico,
embalagens de cartuchos de impressão originais da HP e pilhas
recarregáveis já usados. Para mais informações sobre programas de
reciclagem, consulte o website da HP em
http://www.hp.com/recycle.
Para obter informações sobre a remoção de uma bateria
substituível pelo utilizador, consulte o manual do utilizador
fornecido com o produto.
AVISO! Risco de explosão se a bateria for substituída por
um tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo
com as instruções.
AVISO! Para reduzir o risco de incêndios e queimaduras,
não desmonte, não comprima nem perfure; não provoque
curto-circuitos nos contactos externos; não elimine por ação da
água ou do fogo.
AVISO! Mantenha a bateria afastada das crianças.
AVISO! Para reduzir possíveis problemas de segurança,
utilize com o computador apenas a bateria fornecida com
o mesmo, uma bateria de substituição fornecida pela HP ou uma
bateria compatível adquirida como acessório à HP.
Avisos sobre bateria substituível pelo usuário
Quando uma bateria atingir o final de sua vida útil, não
a descarte no lixo doméstico comum. Siga as normas e
regulamentos locais para descarte de baterias de
computador.
A HP encoraja os clientes a reciclar hardwares eletrônicos usados,
cartuchos de impressão originais da HP e baterias recarregáveis.
Para mais informações sobre programas de reciclagem, consulte o
site da HP na Web, em http://www.hp.com/recycle.
Para informações sobre remoção de uma bateria substituível pelo
usuário, consulte o manua do usuário fornecido com o produto.
ADVERTÊNCIA! Existe risco de explosão se a bateria for
substituída por outra de tipo incorreto. Descarte as baterias
usadas de acordo com as instruções fornecidas.
ADVERTÊNCIA! Para reduzir o risco de incêndio ou
queimaduras, não desmonte, amasse ou perfure; não
provoque curto nos contatos externos; não descarte a bateria
em fogo ou água.
ADVERTÊNCIA! Mantenha a bateria fora do alcance de
crianças.
ADVERTÊNCIA! Para reduzir riscos de segurança em
potencial, somente a bateria fornecida com o computador,
uma bateria de reposição fornecida pela HP ou uma bateria
compatível adquirida da HP como acessório devem ser utilizadas
no computador.
Notificări privind acumulatoarele înlocuibile de
către utilizatori
Când un acumulator a ajuns la finalul duratei sale de
viaţă, nu îl aruncaţi în acelaşi loc cu deşeurile menajere.
Respectaţi legile şi reglementările locale din zona
dumneavoastră privind dezafectarea acumulatoarelor
computerului.
HP încurajează clienţii să recicleze echipamentele electronice uzate,
ambalajele cartuşelor de imprimare originale HP şi acumulatoarele.
Pentru mai multe informaţii despre programele de reciclare, accesaţi
site-ul web HP de la http://www.hp.com/recycle.
Pentru informaţii despre scoaterea unui acumulator înlocuibil
de către utilizator, consultaţi ghidul pentru utilizator care este
inclus cu produsul.
AVERTISMENT! Pericol de explozie dacă acumulatorul este
înlocuit cu unul de tip incorect. Dezafectaţi acumulatoarele
uzate în conformitate cu instrucţiunile.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de incendiu sau
pericolul de vătămare prin arsuri, nu dezasamblaţi, nu
spargeţi şi nu găuriţi acumulatorul; nu scurtcircuitaţi contactele
externe; nu aruncaţi acumulatorul în foc sau în apă.
AVERTISMENT! Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna
copiilor.
AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de
siguranţă, utilizaţi computerul numai cu acumulatorul
livrat împreună cu computerul, cu un acumulator de schimb
furnizat de HP sau un acumulator compatibil achiziţionat ca
accesoriu de la HP.
Уведомления о заменяемой пользователем батарее
По истечении срока эксплуатации батареи не
выбрасывайте ее с бытовыми отходами.
Утилизируйте батарею компьютера в соответствии с
принятыми в вашем регионе правилами и нормами.
Компания HP рекомендует клиентам сдавать на переработку
электронное оборудование, у которого закончился ресурс работы,
упаковку от оригинальных картриджей для принтеров и батареи
HP. Дополнительную информацию о программах утилизации см. на
веб-сайте HP по адресу http://www.hp.com/recycle.
Сведения об извлечении заменяемой пользователем батареи
см. в руководстве пользователя, прилагаемом к продукту.
ОСТОРОЖНО! При установке несовместимой батареи
существует угроза взрыва. Утилизацию использованных
батарей следует осуществлять в соответствии с инструкциями.
ОСТОРОЖНО! Во избежание возгорания и ожогов
никогда не разбирайте, не деформируйте и не
прокалывайте батарею. Не замыкайте внешние контакты. Не
бросайте батарею в огонь или в воду.
ОСТОРОЖНО! Храните батарею в месте, недоступном
для детей.
ОСТОРОЖНО! Из соображений безопасности с
компьютером следует использовать только поставляемую
с ним батарею, запасную батарею, предоставленную HP, либо
совместимую батарею, приобретенную в HP.
Upozornenia týkajúce sa batérií, ktoré môže
vymieňať používateľ
Keď batéria dosiahne koniec životnosti, nelikvidujte ju
spolu s bežným odpadom z domácnosti. Pri likvidácii
batérie počítača sa riaďte miestnymi zákonmi a
nariadeniami.
Spoločnosť HP podporuje zákazníkov v tom, aby recyklovali použitý
elektronický hardvér, obaly originálnych tlačových kaziet HP a
nabíjacie batérie. Ďalšie informácie o programoch recyklácie nájdete
na webovej lokalite spoločnosti HP http://www.hp.com/recycle.
Informácie o spôsobe vyberania batérie, ktorú môže vymieňať
používateľ, nájdete v používateľskej príručke dodávanej s produktom.
VÝSTRAHA! Ak batériu vymeníte za batériu nesprávneho
typu, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Použité batérie
zlikvidujte podľa pokynov.
VÝSTRAHA! V záujme zníženia rizika požiaru alebo
popálenia batériu nerozoberajte, nerozbíjajte ani
neprepichujte. Neskracujte externé kontakty. Batériu nevhadzujte
do ohňa ani do vody.
VÝSTRAHA! Batériu držte mimo dosahu detí.
VÝSTRAHA! Aby ste predišli možným problémom s
bezpečnosťou, mali by ste s počítačom používať len batériu,
ktorá bola súčasťou dodávky počítača, náhradnú batériu dodávanú
spoločnosťou HP, prípadne kompatibilnú batériu, ktorú ste si
zakúpili ako príslušenstvo od spoločnosti HP.
Obvestila o akumulatorjih, ki jih lahko
zamenja uporabnik
Izrabljenega akumulatorja ne odvrzite med običajne
gospodinjske odpadke. Upoštevajte lokalno zakonodajo
in uredbe o odlaganju računalniških akumulatorjev.
HP spodbuja stranke k recikliranju rabljene elektronske
strojne opreme, originalnih kartuš HP s črnilom in akumulatorjev,
ki se lahko znova polnijo. Za dodatne informacije o programih
recikliranja pojdite na HP-jevo spletno mesto na naslovu
http://www.hp.com/recycle.
Dodatne informacije o odstranjevanju akumulatorja, ki ga lahko
zamenja uporabnik, so na voljo v uporabniškem vodniku, ki je
priložen izdelku.
OPOZORILO! Če zamenjate akumulator z neustreznim
tipom, lahko pride do eksplozije. Rabljene akumulatorje
zavrzite v skladu z navodili.
OPOZORILO! Če želite zmanjšati možnost požara ali
opeklin, ne razstavljajte, ne stiskajte in ne luknjajte
akumulatorja, ne krajšajte zunanjih kontaktov ter akumulatorja ne
zavrzite v ogenj ali vodo.
OPOZORILO! Akumulator hranite zunaj dosega otrok.
OPOZORILO! S tem računalnikom uporabljajte samo
priloženi akumulator, HP-jev nadomestni akumulator ali
združljiv akumulator, kupljen kot HP-jeva dodatna oprema, da se
izognete morebitnim varnostnim težavam.
Käyttäjän vaihdettavissa olevia akkuja
koskeva ilmoitus
Akun käyttöiän päättyessä sitä ei saa hävittää
tavallisten kotitalousjätteiden mukana. Noudata
tietokoneakkujen hävittämistä koskevia paikallisia
määräyksiä ja lakeja.
HP kehottaa asiakkaitaan kierrättämään käytetyt
elektroniikkalaitteet, alkuperäisten HP:n mustepatruunoiden
pakkaukset ja akut. Lisätietoja kierrätysohjelmista on HP:n
verkkosivustolla osoitteessa http://www.hp.com/recycle.
Lisätietoja käyttäjän vaihdettavissa olevan akun poistamisesta on
laitteen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
VAARA! Vääräntyyppisen akun käyttö aiheuttaa
räjähdysvaaran. Käytetyt akut on hävitettävä ohjeiden
mukaisesti.
VAARA! Älä pura, murskaa tai lävistä akkua, sillä siitä
voi olla seurauksena tulipalo tai syöpymisvaurioita. Älä
aiheuta oikosulkuja akun ulkoisiin liittimiin. Älä altista akkua
tulelle tai vedelle.
VAARA! Pidä akku poissa lasten ulottuvilta.
VAARA! Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi
tietokoneessa on suositeltavaa käyttää vain sen mukana
toimitettua akkua, HP:n varaosana toimittamaa akkua tai HP:ltä
lisävarusteena hankittua yhteensopivaa akkua.
Obaveštenja o baterijama koje menja korisnik
Kada baterija dostigne kraj veka trajanja, nemojte je
odlagati u opštem kućnom otpadu. Pridržavajte se
lokalnih zakona i propisa za odlaganje računarskih
baterija.
HP podstiče klijente da recikliraju korišćeni elektronski hardver,
pakovanje originalnih HP kertridža za štampanje i punjive baterije.
Za više informacija o programu reciklaže, pogledajte veb lokaciju
kompanije HP na http://www.hp.com/recycle.
Informacije o uklanjanju baterije koje menja korisnik možete naći u
vodiču za korisnike koji ste dobili uz proizvod.
UPOZORENJE! Postoji rizik od eksplozije ukoliko se baterija
zameni neodgovarajućom. Odložite iskorišćene baterije u
skladu sa uputstvima.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina,
bateriju nemojte rasklapati, gnječiti ili bušiti. Ne izazivajte
kratke spojeve na spoljnim kontaktima. Ne odlažite bateriju u
vatru ili vodu.
UPOZORENJE! Bateriju držite van domašaja dece.
UPOZORENJE! Da biste izbegli moguće bezbednosne
probleme, koristite samo bateriju dostavljenu uz računar,
zamensku bateriju koju obezbeđuje HP, ili kompatibilnu bateriju
kupljenu od kompanije HP kao dodatni pribor.
Föreskrifter för batterier som kan bytas av användaren
När ett batteri har tjänat ut får du inte kassera det som
hushållsavfall. Följ lokal lagstiftning och de regler som
gäller för kassering av datorbatterier i ditt område.
HP rekommenderar sina kunder att återvinna
använd elektronisk maskinvara, förpackningar till HPs
originalfärgpatroner och laddningsbara batterier. Mer information
om återvinningsprogram finns på HPs webbplats på
http://www.hp.com/recycle.
Information om hur du tar bort ett batteri som kan bytas av
användaren finns i den användarhandbok som medföljer produkten.
VARNING! Explosionsrisk föreligger om batteriet byts ut
mot fel batterityp. Batterier ska kasseras i enlighet med
givna instruktioner.
VARNING! Eftersom det föreligger risk för brand eller
brännskador får du inte ta isär, krossa eller punktera ett
batteri. Du får inte heller kortsluta batteriets kontakter eller slänga
batteriet i eld eller vatten.
VARNING! Förvara batteriet utom räckhåll för barn.
VARNING! Minska risken för säkerhetsproblem genom
att endast använda datorns medföljande batteri, ett
reservbatteri från HP eller ett kompatibelt batteri som har köpts
som tillbehör från HP.
Όταν η μπαταρία φτάσει στο τέλος της ωφέλιμης
ζωής της, μην την πετάξετε στα γενικά οικιακά
απορρίμματα. Ακολουθήστε την τοπική νομοθεσία και
τους κανονισμούς της περιοχής σας για την απόρριψη
μπαταριών υπολογιστή.
Η HP ενθαρρύνει τους πελάτες της να ανακυκλώνουν το
μεταχειρισμένο ηλεκτρονικό υλικό, τις συσκευασίες των
αυθεντικών δοχείων εκτύπωσης HP και τις επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα
προγράμματα ανακύκλωσης, ανατρέξτε στην τοποθεσία web της
HP στη διεύθυνση http://www.hp.com/recycle.
Για πληροφορίες σχετικά με την αφαίρεση μιας μπαταρίας που
μπορεί να αντικατασταθεί από το χρήστη, ανατρέξτε στον οδηγό
χρήσης που συνοδεύει τη συσκευή.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Εάν αντικαταστήσετε την μπαταρία με
άλλη μπαταρία λανθασμένου τύπου, υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης. Απορρίψτε τις παλιές μπαταρίες σύμφωνα με τις
οδηγίες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
εγκαύματος, μην αποσυναρμολογείτε, χτυπάτε ή τρυπάτε
την μπαταρία. Μη βραχυκυκλώνετε τις εξωτερικές επαφές της.
Μην απορρίπτετε την μπαταρία σε φωτιά ή νερό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Να φυλάσσετε την μπαταρία μακριά
από παιδιά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να μειωθούν τα πιθανά προβλήματα
ασφάλειας, πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο την μπαταρία
που συνοδεύει τον υπολογιστή, μπαταρία αντικατάστασης που
παρέχεται από την HP ή συμβατή μπαταρία που έχετε αγοράσει
ως βοηθητικό εξοπλισμό από την HP.
Avis sur les batteries remplaçables par l’utilisateur
Ne jetez pas les batteries épuisées avec les ordures
ménagères. Appliquez les lois et réglementations
locales en matière de mise au rebut des batteries
d’ordinateur.
HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique
usagé, l’emballage des cartouches d’impression d’origine HP
et les batteries rechargeables. Pour plus d’informations sur les
programmes de recyclage, consultez le site Web HP à l’adresse
http://www.hp.com/recycle.
Pour des informations sur le retrait d’une batterie remplaçable
par l’utilisateur, reportez-vous au manuel de l’utilisateur livré
avec le produit.
AVERTISSEMENT ! Il existe un risque d’explosion en cas
de remplacement de la batterie par une batterie d’un
type incorrect. Éliminez les batteries épuisées en respectant
les instructions.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire tout risque d’incendie
ou de brûlure, abstenez-vous de démonter, d’écraser ou
de perforer la batterie ; ne court-circuitez pas ses connecteurs
externes ; ne la jetez pas dans l’eau ou le feu.
AVERTISSEMENT ! Tenez la batterie hors de portée
des enfants.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques liés à la sécurité,
seule la batterie fournie avec l’ordinateur, une batterie
de rechange fournie par HP ou une batterie compatible achetée
comme accessoire auprès de HP doit être utilisée avec l’ordinateur.
Obavijesti o bateriji koju korisnik može
sam zamijeniti
Kada istekne vijek trajanja baterije, ne bacajte je u
nerazvrstani kućni otpad. Bateriju računala odložite u
otpad prema lokalnim zakonima i propisima.
HP potiče kupce da recikliraju rabljeni elektronički
hardver, ambalažu originalnih HP-ovih spremnika za tintu i punjive
baterije. Dodatne informacije o programima recikliranja potražite
na HP-ovu web-mjestu http://www.hp.com/recycle.
Informacije o uklanjanju baterije koju je moguće zamijeniti
potražite u korisničkom priručniku koji se isporučuje uz proizvod.
UPOZORENJE! Opasnost od eksplozije ako se baterija
zamijeni pogrešnom vrstom. Iskorištene baterije odložite u
otpad u skladu s uputama.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina,
nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju; nemojte
izazivati kratki spoj na vanjskim kontaktima; ne bacajte bateriju
u vatru ili vodu.
UPOZORENJE! Držite baterije izvan dohvata djece.
UPOZORENJE! Kako bi se smanjili mogući problemi
sigurnosti, s računalom treba upotrebljavati samo bateriju
koja je dana s njim, zamjensku HP-ovu bateriju ili kompatibilnu
bateriju kupljenu od HP-a kao pribor.
Avvisi sulla batteria sostituibile dall’utente
Quando una batteria è esaurita, non smaltirla insieme
ai normali rifiuti domestici, ma attenersi alle leggi e alle
disposizioni vigenti nel proprio paese o regione.
HP invita i propri clienti a riciclare apparecchiature
hardware, confezioni originali di cartucce di stampa HP e batterie
ricaricabili usate. Per ulteriori informazioni sui programmi di riciclaggio,
visitare il sito Web HP all’indirizzo http://www.hp.com/recycle.
Per informazioni sulla rimozione di una batteria sostituibile
dall’utente, vedere la guida utente fornita con il prodotto.
AVVVERTENZA! Se si sostituisce la batteria con una di tipo
non corretto, sussiste il rischio di esplosione. Smaltire le
batterie usate secondo le istruzioni.
AVVERTENZA! per ridurre il rischio di incendi o scoppi,
non smontare, frantumare o perforare la batteria; non
cortocircuitare i contatti esterni; non smaltire in acqua o fuoco.
AVVERTENZA! Tenere la batteria lontana dai bambini.
AVVERTENZA! Per ridurre potenziali problemi di sicurezza,
utilizzare il computer solo con la batteria in dotazione, una
batteria sostitutiva fornita da HP oppure una batteria compatibile
acquistata come accessorio da HP.
Пайдаланушы арқылы ауыстырылатын
батареялар туралы ескертпелер
Батареяны пайдалану мерзімі аяқталған кезде, оны
тұрмыстық қалдықтар қоқысына тастамаңыз.
Компьютер батареясын қоқысқа тастау үшін
аймағыңызда қолданылатын жергілікті заңдар мен
нормаларды орындаңыз.
HP компаниясы қолданылған электрондық аппаратық
құралдарды, HP түпнұсқалық баспа картридждерінің
орамасын және қайта зарядталатын батареяларды кәдеге
жаратуды ұсынады. HP өнімдері мен қызметтері туралы
қосымша ақпаратты http://www.hp.com мекенжайындағы
HP веб-сайтынан қараңыз.
Пайдаланушы арқылы ауыстырылатын батареяны шығарып
алу туралы ақпаратты өніммен бірге қамтамасыз етілетін
пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ! Егер батарея дұрыс батарея түрімен
ауыстырылмаған болса, жарылыс қаупі бар. Қолданылған
батареяларды нұсқауларға сәйкес қоқысқа тастаңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ! Өрт шығу немесе күйік алу қаупін азайту
үшін батареяны бөлшектемеңіз, бұзбаңыз немесе
теспеңіз; сыртқы түйіспелерді қысқа тұйықтамаңыз; отқа
немесе суға тастамаңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ! Батареяны балалардың колдары
жетпейтін жерде сақтаңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ! Мүмкін сақтық шараларына қатысты
мәселелерді болдырмау үшін, компьютермен
қамтамасыз етілетін айнымалы ток адаптерін, HP қамтамасыз
ететін ауыстырғыш айнымалы ток адаптерін немесе HP
компаниясынан сатып алынған айнымалы ток адаптерін ғана
пайдаланыңыз.
Paziņojumi par akumulatoriem, kurus var
nomainīt lietotājs
Pēc akumulatora darbmūža beigām to nedrīkst izmest
kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Ievērojiet
vietējos likumus un noteikumus jūsu reģionā, lai
atbrīvotos no datora akumulatora.
Uzņēmums HP iesaka klientiem nodot elektronisko aparatūru,
HP oriģinālo drukas kasešu iepakojumu un atkārtoti uzlādējamos
akumulatorus otrreizējai pārstrādei. Papildinformāciju par
programmām pārstrādei otrreizējai izmantošanai skatiet HP
vietnē http://www.hp.com/recycle.
Informāciju par akumulatora, kuru var nomainīt lietotājs,
izņemšanu skatiet produkta komplektācijā iekļautajā lietotāj a
rokasgrāmatā.
BRĪDINĀJUMS! Ja akumulators tiek nomainīts pret
neatbilstoša veida akumulatoru, pastāv sprādziena
risks. Atbrīvojieties no nolietotajiem akumulatoriem atbilstoši
instrukcijām.
BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu ugunsgrēka vai apdegumu
gūšanas risku, neizjauciet, nelauziet un nepārduriet
akumulatoru, nesaslēdziet ārējos kontaktus īssavienojumā,
nemetiet to ugunī vai ūdenī.
BRĪDINĀJUMS! Glabājiet akumulatoru bērniem nepieejamā
vietā.
BRĪDINĀJUMS! Lai novērstu iespējamos draudus drošībai,
izmantojiet ar šo datoru tikai datora komplektācijā
ietilpstošo akumulatoru, HP piegādāto maiņas akumulatoru vai
arī saderīgu maiņstrāvas adapteri vai akumulatoru, kas iegādāts
no HP kā papildierīce.
Įspėjimai dėl vartotojo keičiamo akumuliatoriaus
Kai akumuliatorius bus nebetinkamas naudoti,
neišmeskite jo kartu su buitinėmis atliekomis.
Laikykitės savo šalies įstatymų ir taisyklių, taikomų
kompiuterių akumuliatorių utilizacijai.
Nebetinkamą naudoti elektroninę aparatinę įrangą, originalias
HP spausdinimo kasetes ir įkraunamuosius akumuliatorius HP
rekomenduoja perdirbti. Išsamesnės informacijos apie perdirbimo
programas ieškokite HP žiniatinklio svetainėje
http://www.hp.com/recycle.
Informacijos apie vartotojo keičiamą akumuliatoriaus išėmimą
rasite kartu su produktu pateikiamame vartotojo vadove.
ĮSPĖJIMAS! Jei baterija pakeičiama netinkamo tipo baterija,
kyla sprogimo pavojus. Netinkamas naudoti baterijas
utilizuokite pagal instrukcijas.
ĮSPĖJIMAS! Kad nekiltų gaisras arba nenudegtumėte,
neardykite, nedaužykite ir nebadykite; netrumpinkite
išorinių kontaktų; nemeskite į ugnį arba vandenį.
ĮSPĖJIMAS! Akumuliatorių laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje.
ĮSPĖJIMAS! Kad išvengtumėte galimų saugos problemų,
naudokite tik su kompiuteriu pateikiamą akumuliatorių, HP
pateiktą atsarginį akumuliatorių arba suderinamą akumuliatorių,
įsigytą iš HP kaip priedą.
A felhasználó által cserélhető akkumulátorra
vonatkozó tájékoztató
Amikor egy akkumulátor hasznos élettartama végére
ért, ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Kövesse
a számítógép akkumulátorának ártalmatlanítására
vonatkozó helyi törvényeket és szabályokat.
A HP javasolja vásárlóinak, hogy hasznosítsák újra elhasznált
hardvereszközeiket, az eredeti HP nyomtatópatronok csomagolását,
valamint az újratölthető akkumulátorokat
és elemeket. Az újrahasznosítási programokkal kapcsolatos további
információkét keresse fel a HP webhelyét a
http://www.hp.com/recycle címen.
A felhasználó által cserélhető akkumulátor eltávolítására
vonatkozó további tudnivalók a termékhez mellékelt felhasználói
útmutatóban találhatók.
FIGYELEM! Robbanás következhet be, ha nem megfelelő
típusú csereakkumulátort használ. A használt akkumulátort
az utasításoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
FIGYELEM! A tűz vagy az égési sérülések kockázatának
csökkentése érdekében az akkumulátort ne szerelje szét,
ne törje össze és ne lyukassza ki; ne zárja rövidre a csatlakozóit;
illetve ne dobja tűzbe vagy vízbe.
FIGYELEM! Az akkumulátort tartsa távol gyermekektől.
FIGYELEM! Az esetleges biztonsági kockázatok elkerülése
érdekében kizárólag a számítógéphez mellékelt
akkumulátort, a HP-tól beszerzett csereakkumulátort, illetve a
HP-tól kiegészítőként megvásárolt kompatibilis akkumulátort
használja a számítógéphez.
Kennisgeving over door de gebruiker
vervangbare accu’s
Wanneer een accu het einde van de levensduur
heeft bereikt, mag de accu niet bij het normale
huishoudelijke afval worden gedeponeerd. Neem de
plaatselijke wet- en regelgeving voor het afvoeren van
computeraccu’s in acht.
Klanten worden door HP aanbevolen om gebruikte elektronische
hardware, originele HP printercartridges en oplaadbare batterijen
te recyclen. Meer informatie over recyclingprogramma’s vindt u op
de website van HP op
http://www.hp.com/recycle.
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij het product voor
informatie over het verwijderen van een door de gebruiker
vervangbare accu.
WAARSCHUWING! Er is explosiegevaar als de accu wordt
vervangen door een accu van een onjuist type. Voer
afgedankte accu’s af volgens de geldende voorschriften.
WAARSCHUWING! Verklein de kans op brand of
brandwonden: probeer de accu niet uit elkaar te halen,
te pletten of te doorboren. Veroorzaak geen kortsluiting tussen
de externe contactpunten. Laat de accu niet in aanraking komen
met water of vuur.
WAARSCHUWING! Houd de accu buiten het bereik van
kinderen.
WAARSCHUWING! Gebruik om veiligheidsredenen voor de
computer alleen de bij de computer geleverde accu, een
door HP geleverde vervangende accu of een compatibele accu die
is aangeschaft bij HP.
Merknader om batterier som kan byttes av bruker
Når et batteri har nådd slutten av levetiden, bør det
ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Følg lokale lover og forskrifter for avhending av brukte
batterier.
HP oppfordrer sine kunder til å resirkulere brukt elektronisk
utstyr, emballasjen til originale HP-blekkpatroner og oppladbare
batterier. For mer informasjon om gjenvinningsprogrammer, se
HPs nettsted på http://www.hp.com/recycle.
I brukerhåndboken som fulgte med produktet, finner du
informasjon om hvordan du tar ut et batteri som kan byttes
av brukeren.
ADVARSEL! Det er fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes
ut med et batteri av feil type. Brukte batterier må avhendes
i henhold til veiledningen.
ADVARSEL! På grunn av faren for brann eller brannskade
må du ikke demontere, knuse eller stikke hull på batteriet;
ikke kortslutte eksterne kontakter; ikke la batteriet komme i
kontakt med ild eller vann.
ADVARSEL! Hold batteriet utenfor barns rekkevidde.
ADVARSEL! Av hensyn til sikkerheten bør denne
datamaskinen bare brukes med batteriet som fulgte med
datamaskinen, et nytt batteri fra HP eller et kompatibelt batteri
som er kjøpt som tilleggsutstyr fra HP.
้งแบตเตอรี
่ยนเองได้
่รวมกับ
่น
่วไปภายในบ้าน ให้ปฏิบัติตามกฎหมายและกฎระเบียบท้องถิ
่ยวกับแบตเตอร ี
่ผู
่ที
ประกาศเกี
้ ใช้สามารถเปลี
้นสุดอายุการใช้งาน อย่าทิ
่สิ
่อแบตเตอรี
เมื
ขยะทั
่คอมพิวเตอร์
ส�าหรับการก�าจัดแบตเตอรี
่ ใช้แล้ว
HP ขอสนับสนุนให้ลูกค้ารี ไซเคิลฮาร์ดแวร์อิเล็กทรอนิกส์ที
่แบบชาร์จได้ ส�าหรับข้อมูลเพิ
่ยว
่มเติมเกี
บรรจุภัณฑ์ตลับหมึกของ HP และแบตเตอรี
่ http://www.hp.com/recycle
กับโครงการรี ไซเคิล โปรดดูเว็บไซต์ของ HP ที
่ยวกับการถอดแบตเตอรี
่ที
่ผู
ส�าหรับข้อมูลเกี
้ ใช้สามารถเปลี
่รวมอยู
โปรดดูคู
้ ใช้ที
่กับผลิตภัณฑ์
่ยนเองได้
่มือผู
่ยนใช้แบตเตอรี
ค�าเตือน! หากเปลี
่ที
่ ใช้แล้วตามค�าแนะน�า
้งแบตเตอรี
กรุณาทิ
ค�าเตือน! เพื
อย่าถอดแยกส่วนประกอบ ท�าลาย หรือเจาะชิ
่อลดความเสี
่ยงจากการเกิดเพลิงไหม้หรืออาการไหม้
้นส่วน อย่าลัดวงจร
่ ไม่ถูกประเภท อาจเสี
่ยงต่อการระเบิดได้
หน้าสัมผัสภายนอก อย่าทิ
้งลงในไฟหรือน�
้า
ค�าเตือน! เก็บแบตเตอรี
่ ให้พ้นมือเด็ก
ค�าเตือน! เพื
่ที
่มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์ แบตเตอรี
ควรใช้เฉพาะแบตเตอรี
่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที
่ที
่ ใช้งานร่วมกันได้ซึ
จัดหาให้ หรือแบตเตอรี
่องนี
กับคอมพิวเตอร์เครื
่อาจเกิดขึ
้น
่ส�ารองที
่งเป็นอุปกรณ์เสริมที
้อจาก HP
่ซื
่ HP
Este produto e seus componentes
eletrônicos não devem ser descartados no
lixo comum, pois, embora estejam em
conformidade com padrões mundiais de
restrição a substâncias nocivas, podem
conter, ainda que em quantidades
mínimas, substâncias impactantes ao meio
ambiente. Ao final da vida útil deste
produto, o usuário deverá entregá-lo à HP.
A não observância dessa orientação
Não descarte
o produto
eletrônico no
lixo comum
sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as
pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica
autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de
recebimento, acesse: http://www.hp.com.br/reciclar.
Kullanıcı tarafından değiştirilebilen pil bildirimleri
Bir pil kullanım ömrünü tamamladığında, pili genel ev
atıkları ile birlikte atmayın. Bilgisayar pilini atmak için
bölgenizdeki yerel yasaları ve düzenlemeleri izleyin.
HP, kullanılmış elektronik donanımı, HP orijinal
yazıcı kartuşu ambalajlarını ve geri dönüştürülebilir pilleri geri
dönüştürmeleri konusunda müşterileri teşvik etmektedir. Geri
dönüşüm programları hakkında daha fazla bilgi için lütfen
http://www.hp.com/recycle adresindeki HP web sitesine bakın.
Kullanıcı tarafından değiştirilebilen pili çıkarma hakkında bilgi için
ürünle birlikte verilen kullanıcı kılavuzuna bakın.
UYARI! Pil, yanlış bir türle değiştirilirse patlama riski vardır.
Kullanılmış pilleri yönergelere uygun olarak atın.
UYARI! Yangın veya yanık riski bulunduğundan, pili
sökmeyin, ezmeyin veya delmeyin; temas noktalarına kısa
devre yaptırmayın; ateşe veya suya maruz bırakmayın.
UYARI! Pili çocuklardan uzak tutun.
UYARI! Olası güvenlik sorunlarını azaltmak için bilgisayarda,
yalnızca bilgisayarla birlikte verilen pil, HP tarafından
değiştirilmek üzere sağlanan pil ya da HP’den aksesuar olarak
satın alınan uyumlu bir pil kullanılmalıdır.
Зауваження щодо використання
замінюваної батареї
Після закінчення строку експлуатації батарею не
можна утилізувати разом з іншими побутовими
відходами. Дотримуйтеся місцевих законів і
нормативно-правових актів, які регулюють
утилізацію комп’ютерних батарей.
Компанія HP рекомендує клієнтам утилізувати використане
електронне обладнання, упаковки від оригінальних друкуючих
картриджів і батареї HP. Додаткову інформацію про програми
утилізації див. на веб-сайті компанії HP за адресою
http://www.hp.com/recycle.
Відомості щодо виймання замінюваної батареї див. у посібнику
користувача з комплекту постачання продукту.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! У випадку заміни батареї аналогом
невідповідного типу існує ризик вибуху. Утилізуйте
використані батареї згідно з інструкціями.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Щоб уникнути ризику пожежі
чи отримання опіків, не слід розбирати, ламати та
проколювати батарею, замикати зовнішні контакти, а також
спалювати чи топити її.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Зберігайте батарею в місцях,
недоступних для дітей.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Щоб уникнути потенційних загроз,
використовуйте з комп’ютером лише батарею з
комплекту постачання, запасну батарею, надану компанією HP,
або сумісну батарею окремо придбану в HP.
사용자 교체 가능한 배터리 고지 사항
배터리의 사용 수명이 끝난 경우 배터리를 일반
가정용 쓰레기와 함께 버리지 마십시오. 컴퓨터
배터리 폐기에 관한 해당 지역의 법률과 규정에 따라
적절히 폐기하십시오.
중고 전기 장비, HP 전용 프린트 카트리지, 패키지 및 충전식
배터리를 재활용하시기 바랍니다. 재활용 프로그램에 대한
자세한 내용은 HP 웹 사이트(http://www.hp.com/recycle)를
확인하십시오.
사용자가 교체 가능한 배터리를 분리하는 방법에 대한 자세한
내용은 제품과 함께 제공되는 사용 설명서를 참조하십시오.
경고! 잘못된 종류의 배터리로 교체하는 경우 폭발 위험이
있습니다. 다 쓴 배터리는 지침에 따라 폐기하십시오.
경고! 화재 또는 화상의 위험을 줄이려면 분해 또는
파괴하거나 구멍을 뚫지 마시고, 외부 접점과 합선을
피해야 하며, 불 또는 물에 제품을 폐기하지 마십시오.
경고! 배터리를 아이들 손이 닿지 않는 곳에 두십시오.
경고! 잠재적인 안전 문제를 줄이려면 컴퓨터와 함께
제공된 배터리, HP에서 제공한 교체용 배터리 또는 HP
에서 별매품으로 구입한 호환 가능한 배터리만 컴퓨터에
사용해야 합니다.
用户可更换电池注意事项
当电池达到使用寿命期限时,不要将电池与日常生
活垃圾一起弃置。请遵守当地关于计算机电池弃置
的法律法规。
HP 鼓励客户回收旧的电子硬件、HP 原装打印墨盒
包装和充电电池。有关回收计划的详细信息,请访问 HP 网
站:http://www.hp.com/recycle 。
有关如何取出用户可替换电池的信息,请参阅产品附带
的用户指南。
警告!如果换用类型不符的电池,可能会有爆炸危
险。请按照说明处置废旧电池。
警告!为减少火灾或烧伤的危险,请勿拆卸、碾压
或刺穿电池;请勿使外部接点短路;请勿将其投入
火中或水中。
警告!让儿童远离电池。
警告!为减少安全隐患,请仅使用与计算机配套的
电池、HP 提供的备用电池或作为附件从 HP 购买的
兼容电池。
使用者可更換電池注意事項
當電池已達到可用使用期限時,請勿將其視為一般
家庭廢棄物處理。請依照您所在地區關於電腦電池
的當地法律及規定處理。
HP 鼓勵客戶回收使用過的電子硬體、HP 原廠列印
墨水匣/碳粉匣套件,以及充電式電池。如需有關回收計畫的
更多資訊,請參閱 HP 網站:http://www.hp.com/recycle 。
如需有關取出使用者可更換電池的資訊,請參閱產品隨附
的使用指南。
警告!如果使用不正確的電池類型進行更換,可
能會有發生爆炸的危險。廢棄電池的處置需依照
指示處理。
警告!為了減少發生火災或燒毀的風險,請勿將電池
拆開、擠壓或弄破;請勿造成電池外部接點短路;請
勿將電池丟入火中或水中。
警告!請將電池置於兒童無法拿取的地方。
警告!為降低潛在的安全性問題,僅限電腦隨附的電
池、HP 提供的替代電池或購自 HP 的相容電池配件,
才能搭配電腦使用。
Electronic hardware and battery recycling
HP encourages customers to recycle used electronic hardware, HP
original print cartridges, and rechargeable batteries. For more
information about recycling programs, see the HP website at
http://www.hp.com/recycle.
EFICIENCIA ENERGÉTICA
Cumple con la NOM-029-ENER-2017
Chemical substances
HP is committed to providing our customers with information
about the chemical substances in our products as needed to
comply with legal requirements such as REACH (Regulation EC
No1907/2006 of the European Parliament and the Council). A
chemical information report for this product can be found at
http://www.hp.com/go/reach.
Химически вещества
HP се ангажира да осигурява на своите клиенти информация
за химическите вещества в своите продукти, доколкото това
е необходимо за спазване на законовите изисквания, например
REACH (Регламент EО № 1907/2006 на Европейския парламент
и на Съвета). Справка с химическа информация за този продукт
може да се намери на адрес http://www.hp.com/go/reach.
Chemické látky
Společnost HP se zavázala poskytovat svým zákazníkům
informace o chemických látkách ve svých produktech, jak to
vyžadují právní požadavky, například nařízení REACH (nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006). Informační
zprávu o chemických látkách pro tento produkt naleznete na
adrese http://www.hp.com/go/reach.
Kemiske stoffer
HP forpligter sig til at orientere sine kunder om de kemiske
stoffer i vores produkter i det omfang, det er nødvendigt for at
overholde lovmæssige krav såsom REACH (Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006). Du finder en
kemiinformationsrapport for dette produkt på
http://www.hp.com/go/reach.
Chemical substances
HP verpflichtet sich, seinen Kunden Informationen über die in
HP Produkten enthaltenen chemischen Stoffe entsprechend den
Bestimmungen der EG-Richtlinie 1907/2006 des Europäischen
Parlaments und des Rates zur Verfügung zu stellen. Einen Bericht
mit Informationen zu den chemischen Stoffen für dieses Produkt
finden Sie unter http://www.hp.com/go/reach.
Sustancias químicas
HP se compromete a brindar a nuestros clientes información
acerca de los productos químicos incluidos en nuestros productos,
necesaria para cumplir con exigencias legales como REACH
(Regulación EC N.º 1907/2006 del Parlamento Europeo y el
Consejo). Puede encontrar un informe con los datos químicos
relacionados con este producto en http://www.hp.com/go/reach.
Χημικές ουσίες
Η HP δεσμεύεται να παρέχει στους πελάτες της πληροφορίες
σχετικά με τις χημικές ουσίες των προϊόντων της, όπως
απαιτείται για τη συμμόρφωση με τις νομικές απαιτήσεις, όπως
ο κανονισμός REACH [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου]. Η αναφορά
χημικών πληροφοριών για το συγκεκριμένο προϊόν διατίθεται
στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/reach.
Substances chimiques
HP s’engage à fournir à ses clients des informations concernant
les substances chimiques contenues dans ses produits,
conformément aux dispositions légales telles que REACH
(Règlement CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du
Conseil de l’Union Européenne). Un rapport d’informations sur
les substances chimiques de ce produit est disponible à l’adresse
http://www.hp.com/go/reach.
Kemijske tvari
HP je kupcima obvezan pružiti podatke o kemijskim tvarima
u svojim proizvodima u skladu s propisima kao što je REACH
(Uredbom Europskog parlamenta i Vijeća EZ-a br. 1907/2006).
Izvješće s informacijama o kemijskim sredstvima za ovaj proizvod
možete pronaći na adresi http://www.hp.com/go/reach.
Sostanze chimiche
HP si impegna a fornire ai clienti informazioni relative alle
sostanze chimiche presenti nei propri prodotti per conformità ai
requisiti legali della normativa REACH (normativa CE n. 1907/2006
del Parlamento Europeo e del Consiglio). Una scheda informativa
sulle sostanze chimiche contenute nel prodotto è disponibile
all'indirizzo http://www.hp.com/go/reach.
Ķīmiskās vielas
HP ir uzņēmies nodrošināt saviem klientiem informāciju par
izstrādājumos esošajām ķīmiskajām vielām, kas nepieciešams, lai
nodrošinātu atbilstību juridiskajām prasībām, piemēram, REACH
(Eiropas Parlamenta un Padomes regula Nr. EK 1907/2006).
Ziņojums ar informāciju par šī izstrādājuma ķīmiskajiem
komponentiem atrodams vietnē http://www.hp.com/go/reach.
Cheminės medžiagos
Vykdydama įstatymų nustatytus reikalavimus, pvz., Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentą Nr. 1907/2006 dėl cheminių
medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų
(REACH), HP įsipareigojo teikti savo klientams informaciją apie
jos produktuose esančias chemines medžiagas. Šio produkto
cheminės informacijos ataskaitą galite rasti adresu
http://www.hp.com/go/reach.
Vegyi anyagok
A HP vállalja, hogy a vásárlók számára elérhetővé teszi a
termékekben lévő vegyi anyagokkal kapcsolatos azon információkat,
amelyek a különböző jogi előírások, mint például a REACH, vagyis
az Európai Parlament és Tanács EK 1907/2006 rendeletének való
megfeleléshez szükségesek. A termék vegyi információs jelentése
megtalálható a http://www.hp.com/go/reach címen.
Chemische stoffen
HP streeft ernaar haar klanten informatie te verstrekken
over de chemische stoffen in onze producten, om te voldoen
aan de wettelijke voorschriften zoals REACH (EG-richtlijn nr.
1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad). Ga naar
http://www.hp.com/go/reach voor een rapport met chemische
informatie over dit product.
Chemical substances
HP forplikter seg til å gi sine kunder opplysninger om de kjemiske
stoffene i produktene sine der det er nødvendig for å overholde
lovpålagte krav, for eksempel REACH-forordningen (parlaments-
og rådsforordning (EF) nr. 1907/2006). Du finner en rapport med
kjemisk informasjon for dette produktet på
http://www.hp.com/go/reach.
Substancje chemiczne
Firma HP jest zaangażowana w dostarczanie klientom informacji
o substancjach chemicznych występujących w swoich produktach
zgodnie wymaganiami prawnymi takimi jak REACH (Regulacja EC
Nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady Europy). Raport
zawierający informacje chemiczne dotyczące tego produktu jest
dostępny pod adresem http://www.hp.com/go/reach.
Substâncias químicas
A HP está empenhada em fornecer aos seus clientes informações
sobre as substâncias químicas presentes nos seus produtos tal
como é necessário para estar em conformidade com os requisitos
legais estabelecidos no REACH (Regulamento CE n.º 1907/2006
do Parlamento Europeu e do Conselho), por exemplo. Pode
encontrar um relatório com informações químicas sobre este
produto no site http://www.hp.com/go/reach.
Substanţe chimice
Compania HP s-a angajat să ofere clienţilor informaţii despre
substanţele chimice din produsele sale, după cum este necesar
pentru conformitatea cu cerinţele legale, precum REACH
(Regulamentul CE Nr. 1907/2006 al Parlamentului European şi
al Consiliului). Un raport despre substanţele chimice, referitor la
acest produs, poate fi găsit la http://www.hp.com/go/reach.
Chemické látky
Spoločnosť HP poskytuje zákazníkom informácie o chemických
látkach použitých v produktoch v zmysle platných predpisov,
napríklad predpisu REACH (nariadenie Európskeho parlamentu a
Rady (ES) č. 1907/2006). Informácie o chemických látkach v tomto
produkte nájdete na adrese http://www.hp.com/go/reach.
Kemične snovi
HP svojim strankam zagotavlja informacije o kemičnih snoveh
v svojih izdelkih v skladu z zakonskimi zahtevami, kot je REACH
(Uredba Evropskega parlamenta in Sveta ES 1907/2006). Poročilo
o kemičnih snoveh za ta izdelek poiščite na naslovu
http://www.hp.com/go/reach.
Kemialliset aineet
HP on sitoutunut toimittamaan asiakkailleen tietoa tuotteissaan
käytetyistä kemiallisista aineista oikeudellisten vaatimusten, kuten
REACH-asetuksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus
(EY) N:o 1907/2006), mukaisesti. Tämän tuotteen kemiallisten
tietojen raportti on osoitteessa http://www.hp.com/go/reach.
Hemijske supstance
Preduzeće HP je posvećeno tome da klijentima obezbedi
informacije o hemijskim supstancama u proizvodima da bi se
ispunili zakonski zahtevi kao što je REACH (Regulativa Evropskog
saveta br. 1907/2006. Evropskog parlamenta i Saveta). Hemijski
informativni izveštaj možete naći na http://www.hp.com/go/reach.
Kemiska ämnen
HP har beslutat att tillhandahålla information om de kemiska ämnen
som ingår i våra produkter till kunderna, i enlighet med juridiska krav
från exempelvis REACH (Europaparlamentets och rådets förordning
(EG) nr 1907/2006). En rapport med kemisk information om denna
produkt finns på http://www.hp.com/go/reach.
Kimyasal maddeler
HP, ürünlerimizdeki kimyasal maddelerle ilgili bilgileri, REACH
(Avrupa Parlamentosu ve Konseyi'nin EC No1907/2006
Düzenlemesi) gibi yasal gerekliliklere uygun davranmak için
gerektiği şekilde müşterilerimize sağlamaya kararlıdır. Bu ürünle
ilgili bir kimyasal bilgi raporu http://www.hp.com/go/reach
adresinde bulunabilir.
Japan restriction of hazardous substances (RoHS)
01
笔记本电脑和平板电脑产品中有害物质或元素的名称及含量
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》
部件名称
电池
电缆
摄像头
机箱/其他
闪存读卡器
软盘驱动器
硬盘驱动器
耳机
I/O PCA
键盘
液晶显示器 (LCD) 面板
介质 (CD/DVD/ 软盘)
内存
主板、处理器、散热器
鼠标
光盘驱动器
对接设备选件
电源适配器
电源
电源组
投影仪
遥控器
智能卡/JavaTM 卡读卡器
外接扬声器
电视调谐器
USB 闪存驱动器
USB 集线器
网络摄像头
无线接收器
无线网卡
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
多溴二苯醚
(PBB)
(PBDE)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。
注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件
部件名称
电池
电缆
摄像头
机箱/其他
风扇
闪存读卡器
软盘驱动器
硬盘驱动器
耳机
散热器
I/O PCA
键盘
液晶显示器 (LCD) 面板
介质 (CD/DVD/ 软盘)
内存
主板、处理器、散热器
鼠标
光驱
对接设备选件
电源适配器
电源
投影仪
智能卡/JavaTM 卡读卡器
固态驱动器
扬声器(外置)
触控笔
触控板
电视调谐器
USB 闪存驱动器
USB 集线器
网络摄像头
无线接收器
无线网卡
3D 捕获台/转盘
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
多溴二苯醚
(PBB)
(PBDE)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
0
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。
注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件
台灣 限用物質含有情況標示聲明書
Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking
產品之第一分類:具備鏡頭功能之配件
#1 Group of products: Accessories that have lens function
相機、數位攝錄影機、行車記錄器
Camera, digital video camera, automotive video camera
單元
Unit
電路板
Circuit board
外殼
Shell
金屬結構件
Metal part
印字頭
Print head
馬達
Motor
滾輪
Paper roller
限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
鉛 (Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
—
¡
—
—
—
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
備考 1:「超出 0.1wt%」及「超出 0.01wt%」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2:「¡」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “¡” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3:「—」係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
產品之第七分類:虛擬實境 (VR) 產品
#7 Group of products: VR (Virtual reality products)
顯示器(包含頭戴式顯示器)
Monitors (including head-mounted monitors)
單元
Unit
電路板
Circuit board
外殼
Shell
金屬結構件
Metal part
鏡頭
Lens
操作介面
Input/output device
光線感測元件
Light-sensing component
線材
Cable
液晶顯示器 (LCD) 面板
Liquid Crystal Display
(LCD) Panel
限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
鉛 (Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
—
¡
—
¡
—
—
—
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
備考 1:「超出 0.1wt%」及「超出 0.01wt%」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2:「¡」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “¡” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3:「—」係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
鉛 (Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
Спрощена заява про відповідність до
державних вимог
HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA (США),
заявляє, що це радіообладнання (наведене у посібнику з
налаштування) відповідає вимогам Технічного регламенту
радіообладнання України.
單元
Unit
電路板
Circuit board
外殼
Shell
金屬結構件
Metal part
鏡頭
Lens
操作介面
Input/output device
感光元件
Light-sensing
component
線材
Cable
—
¡
—
¡
—
—
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
備考 1:「超出 0.1wt%」及「超出 0.01wt%」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2:「¡」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “¡” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3:「—」係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
產品之第二分類:具喇叭功能之配件
#2 Group of products: Accessories that have speaker function
喇叭
Speakers
單元
Unit
電路板
Circuit board
外殼
Shell
金屬結構件
Metal part
喇叭
Speaker
線材
Cable
限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
鉛 (Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
—
¡
—
—
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
備考 1:「超出 0.1wt%」及「超出 0.01wt%」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2:「¡」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “¡” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3:「—」係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
產品之第三分類:具讀寫功能之配件
#3 Group of products: Accessories that have read/write function
CD/DVD/軟碟裝置、儲存裝置(外接HDD/SSD、 USB 隨身碟)、擴充基座、讀卡機、手寫輸入裝置
(觸控筆、手寫筆)、 一對多集線器、觸控感應墊、磁卡讀卡機、條碼機、指紋辨識裝置、連接埠
擴充器/ USB 集
CD/DVD/Floppy device, storage device (external HDD/SSD, USB flash drive), docking device,
card reader, writing device (stylus, pen), one-to-multiple hub, touch mat, magnetic stripe reader,
barcode scanner, fingerprint reader, port replicator/ USB hub
單元
Unit
電路板
Circuit board
外殼
Shell
金屬結構件
Metal part
讀寫元件
Read/write component
限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
鉛 (Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
—
¡
—
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
備考 1:「超出 0.1wt%」及「超出 0.01wt%」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2:「¡」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “¡” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3:「—」係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
產品之第四分類:具有 PCB 做為主要部分之配件
#4 Group of products: Accessories that have PCB as main part
記憶卡、網路卡、顯示卡以及其他內接式擴充卡
Memory card, network card, graphic card, and other internal add-on cards
限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
單元
Unit
電路板
Circuit board
鉛 (Pb)
汞
(Hg)
—
¡
鎘
(Cd)
¡
主動元件
(電晶體及積體電路)
Active component
(transistors and integrated
circuits)
被動元件
(電阻及電容)
Passive component
(resistors and capacitors)
焊料
Solder
—
—
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
備考 1:「超出 0.1wt%」及「超出 0.01wt%」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2:「¡」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “¡” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3:「—」係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
產品之第五分類:其他一般配件
#5 Group of products: Other accessories that do not have an outstanding function
滑鼠、鍵盤、電源供應器、充電器、無線影音模組、影像擷取模組
Mouse, keyboard, power supply, battery charger, wireless video module, video ingest module
單元
Unit
電路板
Circuit board
外殼
Shell
金屬結構件
Metal part
線材
Cable
限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
鉛 (Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
—
¡
—
—
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
備考 1:「超出 0.1wt%」及「超出 0.01wt%」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2:「¡」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “¡” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3:「—」係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Informazioni sul Regolamento della Commissione
della Comunitŕ Europea 1275/2008
Per individuare i dati sul consumo di energia del prodotto, anche
quando è in stand-by connesso alla rete con tutti i componenti
della rete cablata collegati, consultare la sezione P14 “Ulteriori
informazioni” del prodotto IT ECO Dichiarazione all’indirizzo
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Qualora applicabile, attivare e disattivare una rete wireless
utilizzando le istruzioni contenute nella guida per l’utente del
prodotto o del sistema operativo. Le informazioni sono disponibili
anche alla pagina http://www.hp.com/support.
Informācija par Eiropas Savienības Komisijas
Regulu 1275/2008
Lai atrastu informāciju par produkta elektroenerģijas patēriņu,
tostarp laiku, kad produkts atrodas tīkla gatavības stāvoklī ar visām
pievienotajām tīkla daļām, skatiet produkta dokumenta IT ECO
Declaration sadaļu P14 “Papildinformācija”, kas atrodas vietnē
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Ja nepieciešams, aktivizējiet un deaktivizējiet bezvadu tīklu,
izmantojot produkta lietošanas rokasgrāmatā esošās instrukcijas vai
operētājsistēmu. Informācija ir pieejama arī vietnē
http://www.hp.com/ support.
Informacija apie Europos Komisijos reglamentą
1275/2008
Jei norite peržiūrėti duomenis apie gaminio energijos sąnaudas,
įskaitant informaciją, kada gaminys tinkle veikė budėjimo režimu
prijungus visas laidinio tinklo dalis, žr. gaminio IT ECO deklaracijos
P14 dalį „Papildoma informacija“, kurią rasite apsilankę
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Jei taikytina, belaidį tinklą suaktyvinkite ir išjunkite vadovaudamiesi
gaminio ar operacinės sistemos naudotojo vadove pateiktomis
instrukcijomis. Informacija taip pat pateikiama
http://www.hp.com/ support.
Informatie voor de verordening (EU) nr. 1275/2008
van de commissie
Voor gegevens over het energieverbruik van het product, ook
wanneer het netwerkapparaat in stand-bystand
staat waarbij alle bekabelde netwerkonderdelen aangesloten
zijn, gaat u naar sectie P14 “Aanvullende informatie” in de IT
ECO-verklaring van het product op http://www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.
html.
Schakel een draadloos netwerk in en uit aan de hand van de
instructies in de gebruikershandleiding van het apparaat of in
het besturingssysteem, indien van toepassing. Ga voor meer
informatie naar http://www.hp.com/support.
Informacje związane z Rozporządzeniem Komisji
Unii Europejskiej nr 1275/2008
Informacje o zużyciu mocy przez produkt, uwzględniające także
sieciowy tryb czuwania przy podłączeniu wszystkich przewodowych
elementów sieci zawiera sekcja P14 „Informacje dodatkowe”
deklaracji IT ECO dotyczącej danego produktu dostępnej na
stronie http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
W stosownych przypadkach należy aktywować i dezaktywować
sieć bezprzewodową, korzystając z procedur podanych w
instrukcji obsługi produktu lub systemu operacyjnego. Odpowiednie
informacje są dostępne także na stronie http://www.hp.com/
support.
Informaçőes para o Regulamento 1275/2008 da
Comissăo Europeia
Para encontrar os dados de consumo de energia do produto,
incluindo quando o produto se encontra em suspensão e
ligação à rede com todos os componentes com fios e ligação à
rede ligados, consulte a secção P14 “Informações Adicionais”
da Declaração TI ECO em http://www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.
html.
Quando aplicável, ative e desative uma rede sem fios seguindo
as instruções incluídas no manual do utilizador do produto ou no
sistema operativo. Informações disponíveis também em
http:// www.hp.com/support.
Informaţii pentru Regulamentul (CE) nr.
1275/2008 al Comisiei Uniunii Europene
Pentru a găsi datele despre consumul de energie al produsului,
inclusiv când produsul este în standby conectat în reţea, cu
toate componentele de reţea cablată conectate, consultaţi
secţiunea P14 „Additional information” (Informaţii suplimentare)
din Declaraţia ECO IT pentru produs, de la http://www.
hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/
itecodesktop-pc.html.
Unde este aplicabil, activaţi şi dezactivaţi o reţea wireless
utilizând instrucţiunile din ghidul pentru utilizatorul produsului
sau din sistemul de operare. Informaţiile sunt disponibile, de
asemenea, la http:/ /www.hp.com/support.
Informácie týkajúce sa nariadenia Európskej
komisie č. 1275/2008
Ak chcete vyhľadať údaje o spotrebe energie týkajúce sa
produktu vrátane údajov o produkte, keď je pripojený k sieti
v pohotovostnom režime so zapojenými všetkými káblovými
sieťovými súčasťami, pozrite si časť P14 Ďalšie informácie
vyhlásenia IT ECO o produkte na adrese http://www.hp.com/
hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-
pc.html.
V prípade potreby aktivujte alebo deaktivujte bezdrôtovú sieť
pomocou pokynov nachádzajúcich sa v používateľskej príručke
k produktu alebo v operačnom systéme. Uvedené informácie sú
tiež k dispozícii na stránke http://www.hp.com/support.
Informacije o predpisu komisije Evropske unije
1275/2008
Za podatke o porabi energije izdelka, vključno s stanjem
omrežnega mirovanja, v katerem so vsi deli žičnega omrežja
povezani, glejte razdelek P14 »Dodatne informacije« deklaracije
IT ECO za izdelek na naslovu http://www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Kjer je ustrezno, brezžično omrežje aktivirajte in deaktivirajte s
pomočjo navodil v uporabniškem vodniku ali operacijskem
sistemu izdelka. Informacije najdete tudi na naslovu
http://www.hp.com/ support.
Información sobre la Norma de la Comisión de la
Unión Europea 1275/2008
Para ubicar los datos sobre el consumo de energía, incluida la
situación en que el producto está en modo de espera en red y
todas las partes cableadas de la red están conectadas, consulte
la sección P14 “Información adicional” de la Declaración de TI ECO
del producto en http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
En los casos en que corresponda, active y desactive una red
inalámbrica mediante las instrucciones incluidas en la guía del
usuario del producto o en el sistema operativo. También hay
información disponible en http://www.hp.com/support.
Information angående EU-kommissionens
förordning 1275/2008
Om du vill se uppgifter om produktens effektförbrukning,
inklusive när den är nätverksansluten och i vänteläge med
alla trådbundna nätverksdelar anslutna, kan du gå till avsnitt
P14 ”Additional information” (Ytterligare information) i IT-
miljödeklarationen för produkten på http://www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.
html.
När det är tillämpligt kan du aktivera och inaktivera ett
trådlöst nätverk med hjälp av instruktionerna i produktens
användarhandbok eller operativsystem. Dessutom hittar du
information på http://www.hp.com/support.
Informacije o Direktivi Komisije Europske unije
1275/2008
Da biste pronašli podatke o potrošnji energije proizvoda,
uključujući i potrošnju kada je proizvod u stanju mirovanja s
priključenim svim dijelovima ožičene mreže, pročitajte odjeljak
P14 “Dodatne informacije” u programu IT ECO Declaration na
adresi http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Kada je moguće, aktivirajte i deaktivirajte bežičnu mrežu
prateći upute navedene u korisničkom priručniku proizvoda ili
operacijskom sustavu. Informacije potražite na web-mjestu
http://www.hp.com/ support.
Informasjon for EU-forskrift 1275/2008
Når du skal finne data om produktets strømforbruk,
inkludert når produktet er i nettverksventemodus med
alle kablede nettverksdeler tilkoblet, kan du se avsnitt P14
“Tilleggsinformasjon” i produktets “IT ECO Declaration” på
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Der det er aktuelt, aktiver og deaktiver et trådløst nettverk
ved å følge instruksjonene i produktets brukerhåndbok eller
operativsystemet. Informasjon er også tilgjengelig på
http://www.hp.com/ support.
Технологія радіозв’язку
(лише на деяких виробах)
Bluetooth; 2,4 ГГц
NFC; 13,56 МГц
Бездротова локальна мережа
Wi-FI 802.11x; 2,4 ГГц
Бездротова локальна мережа
Wi-FI 802.11x; 5 ГГц
Глобальна бездротова мережа
(WWAN) 4G LTE; 1800/2600 МГц
Глобальна бездротова мережа
(WWAN) 3G UTM; 2100 МГц
Глобальна бездротова мережа
(WWAN) 2G GSM GPRS EDGE;
900 МГц
Глобальна бездротова мережа
(WWAN) 2G GSM GPRS EDGE;
1800 МГц
WiGig 802.11ad; 60 ГГц
RFID; 125 кГц/13,56 МГц
Максимальна потужність
передачі (мВт)
100
Напруженість магнітного
поля: 42 дБмкА/м
100
100
200
250
2000
1000
100
Менш ніж 1
ПРИМІТКА.
• Для повної сумісності використовуйте лише драйвери, які
підтримуються HP, і правильні регіональні параметри.
• Інформацію щодо технологій радіозв’язку, використаних у
наведеному вище виробі, наведено на веб-сайті виробника.
Повний текст декларації про відповідність доступний на
веб-сайті за такою адресою: https://cloud.mt-tech.co.
India restriction of hazardous substances (RoHS)
This product, as well as its related consumables and spares,
complies with the reduction in hazardous substances provisions
of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead,
mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or
polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed
pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Information for European Union Commission
Regulation 1275/2008
To locate product power consumption data, including when the
product is in networked standby with all wired network ports
connected and wireless devices connected, refer to section
P14 “Additional information” of the product IT ECO Declaration
at http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Where applicable, activate and deactivate a wireless network using
the instructions included in the product user guide or the operating
system. Information is also available at http://www.hp.com/support.
Информация за наредба на ЕК 1275/2008
За да намерите данни за консумацията на енергия,
включително когато продуктът е в състояние на готовност
в мрежата с всички части на кабелната мрежа свързани,
направете справка със секция P14 „Допълнителна
информация“ на IT ECO декларацията на продукта на адрес
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Където е приложимо, активирайте или деактивирайте
безжична мрежа, като използвате инструкциите, включени
в ръководството за потребителя на продукта или в
операционната система. Информация също така е налична на
адрес http://www.hp.com/support.
Πληροφορίες για τον κανονισμό 1275/2008 της
Ευρωπαϊκής Επιτροπής
Για να βρείτε τις πληροφορίες που αφορούν την κατανάλωση
ενέργειας από το προϊόν, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης
που το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε δίκτυο, σε κατάσταση
αναμονής, με όλα τα εξαρτήματα ενσύρματης δικτύωσης
συνδεδεμένα, ανατρέξτε στην ενότητα Ρ14 “Additional
information” (Πρόσθετες πληροφορίες) της Δήλωσης ECO IT
του προϊόντος, στη διεύθυνση http://www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Εφόσον το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε ασύρματο δίκτυο,
ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε το ασύρματο δίκτυο
ακολουθώντας τις οδηγίες που περιλαμβάνονται στον οδηγό
χρήσης του προϊόντος ή στο λειτουργικό σύστημα. Πληροφορίες
παρέχονται και στη διεύθυνση http://www.hp.com/support.
Informace pro nařízení Evropské komise
1275/2008
Informace o spotřebě energie produktem, včetně spotřeby v době,
kdy je produkt v úsporném režimu a všechny součásti připojené
kabelovou sítí jsou připojeny, jsou uvedeny v části P14 „Additional
Information “ (Další informace) prohlášení IT ECO Declaration na
adrese http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Všude, kde je to možné, aktivujte a deaktivujte bezdrátovou síť
podle pokynů uvedených v uživatelské příručce produktu nebo
operačním systému. Informace také naleznete na adrese
http:// www.hp.com/support.
Oplysninger i henhold til forordning 1275/2008 fra
EU-kommissionen
Produktets data for strømforbrug, herunder når produktet
er på netværksopkoblet standby med ledningsforbundne
netværkskomponenter tilsluttet, findes i afsnit P14 “Yderligere
oplysninger” i produktets IT ECO-erklæring på http://www.
hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/
itecodesktop-pc.html.
Et trådløst netværk skal, når dette er relevant, aktiveres og
deaktiveres i henhold til vejledningen, der følger med produktet
eller operativsystemet. Disse oplysninger er også tilgængelige på
http://www.hp.com/support.
Info Euroopa Liidu Komisjoni määruse 1275/2008
kohta
Toote energiatarbe andmete leidmiseks, kaasa arvatud siis, kui
toode on võrgus ooterežiimil ja kõik võrgu osad on juhtmega
ühendatud, vaadake jaotist l P14 “Lisainformatsioon” toote
IT ECO deklaratsioonis aadressil http://www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Kui on kohaldatav, aktiveerige ja deaktiveerige juhtmevaba võrk,
järgides toote või operatsioonisüsteemi kasutusjuhendis olevaid
juhiseid. USA klienditoe kontaktandmed leiate veebiaadressilt
http:// www.hp.com/support.
Tietoja koskien komission asetusta (EY) N:
o 1275/2008
Tiedot tuotteen virrankulutuksesta, mukaan lukien virrankulutus
lepotilassa, kun kaikki kiinteän verkon osat ovat kytkettyinä,
on ilmoitettu tuotetta koskevan IT ECO Declaration -asiakirjan
osassa P14, “Lisätietoja”. Asiakirja on saatavilla osoitteessa
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Mikäli sovellettavissa, ota langaton verkko käyttöön ja poista
se käytöstä toimimalla tuotteen käyttöoppaassa annettujen
tai käyttöjärjestelmän mukana toimitettujen ohjeiden mukaan.
Lisätietoja on osoitteessa http://www.hp.com/support.
Informations relatives au rčglement 1275/2008 de
la Commission européenne
Pour localiser les informations sur la consommation électrique
du produit, y compris lorsque celui-ci est en veille et en réseau,
avec tous les périphériques réseau câblés connectés, reportez-
vous à la section P14 Additional information (Informations
complémentaires) de l’éco-déclaration informatique du produit,
à l’adresse http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/productdata/ itecodesktop-pc.html.
Le cas échéant, activez et désactivez le réseau sans fil
conformément aux instructions incluses dans le manuel
utilisateur du produit ou fournies par le système d’exploitation.
Pour plus d’informations, rendez-vous sur http://www.hp.com/
support.
Informationen zur Kommissionsverordnung
1275/2008 der Europäischen Union
Daten zum Stromverbrauch des Produkts, auch wenn sich das
Produkt im Netzwerk-Standby-Modus befindet, wobei alle
kabelgebundenen Netzwerkkomponenten verbunden sind,
finden Sie im Abschnitt P14 “Zusätzliche Informationen” der IT
ECO Declaration des Produkts unter http://www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.
html.
Aktivieren bzw. deaktivieren Sie ggf. ein Wireless-Netzwerk
mithilfe der Anleitungen, die im Benutzerhandbuch des Produkts
oder im Betriebssystem verfügbar sind. Informationen dazu
erhalten Sie außerdem unter http://www.hp.com/support.
Tudnivalók az Európai Unió 1275/2008 bizottsági
rendeletével kapcsolatban
A termék energiafogyasztási adataiért, beleértve azt, amikor
a termék hálózati készenléti állapotban van, és a vezetékes
hálózati részek csatlakoztatva vannak, tekintse meg a termék IT
ECO nyilatkozatának P14-es, „További információk” című részét
a http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html webhelyen.
Ahol lehetséges, aktiválja, majd inaktiválja a vezeték nélküli
hálózatot a termék felhasználói útmutatójában vagy az
operációs rendszerben található utasítások alapján. További
információk a http:// www.hp.com/support webhelyen
érhetők el.
้
1 | Internal photos | Internal Photos | 350.13 KiB | April 08 2019 |
CONSTRUCTION PHOTOS OF EUT Reference No.: 190704D04-IntPho Page 1 / 3 Reference No.: 190704D04-IntPho Page 2 / 3 Reference No.: 190704D04-IntPho Page 3 / 3
1 | External photos | External Photos | 333.89 KiB | April 08 2019 |
CONSTRUCTION PHOTOS OF EUT Reference No.: 190704D04-ExtPho Page 1 / 3 Reference No.: 190704D04-ExtPho Page 2 / 3 Reference No.: 190704D04-ExtPho Page 3 / 3
1 | Label Location | ID Label/Location Info | 94.02 KiB | April 08 2019 |
Label location The label will be permanently affixed and readily visible.
1 | Label Sample | ID Label/Location Info | 296.44 KiB | April 08 2019 |
Project: Fiji2 SKU: ABA / ABL HP Wireless Keyboard
/
Product Number: 6JU16AA SPS: XXXXXX-XXX Model( ): K2BE Rating( / ):
3VDC FCC ID: PRDKB37 Made in China( / ) 50mA
/
7CH3300001 1. Label: +
2. : , :
: Ariel () 3. Size; 59 mm * 29 mm:
1 | Agent authorization | Cover Letter(s) | 42.07 KiB | April 08 2019 |
Acrox Technologies Co., Ltd. Date: 2019-07-10 FCC ID: PRDKB37 A U T H O RI ZA T I O N L ET TE R To Whom It May Concern:
Acrox Technologies Co., Ltd hereby authorizes Andrea Hsia / Supervisor of Bureau Veritas Consumer Products Services (H.K.) Ltd., Taoyuan Branch (BV CPS Taoyuan), to act on its behalf in all matters relating to the Federal Communication Commission
(FCC) application for equipment authorization in connection with the FCC ID listed above, including signing of all documents relating to these matters. Any and all acts carried out by Andrea Hsia / Supervisor of BV CPS Taoyuan on Acrox Technologies Co., Ltds behalf, within the scope of the powers granted herein, shall have the same effect as acts of its own. If you have any questions regarding the authorization, please dont hesitate to contact us. Sincerely yours,
-----------------------------------------------
Gavin Hsieh / Product Manager 4F., No.89, Minshan St., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan. 02-2796-5888*9895 gavinh@acrox.com.tw
1 | Confidentiality request | Cover Letter(s) | 28.56 KiB | April 08 2019 |
$FUR[7HFKQRORJLHV&R/WG
Date: 2019-07-10 FCC ID: PRDKB37 To the attention of Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Permanent Confidentiality Request Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, the Applicant hereby requests confidential treatment of information accompanying this Application as outlined below:
Schematics Block Diagram Operational Description The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these matters might be harmful to the Applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The Applicant understands that pursuant to Rule 0.457, disclosure of this Application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Sincerely yours,
-----------------------------------
Gavin Hsieh / Product Manager 4F., No.89, Minshan St., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan. 02-2796-5888*9895 gavinh@acrox.com.tw
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-08-04 | 2408 ~ 2474 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-08-04
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Acrox Technologies Co., Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0018333633
|
||||
1 | Physical Address |
4F., No.89, Minshan St., Neihu Dist.
|
||||
1 |
Taipei City, N/A
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@nacsemc.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
PRD
|
||||
1 | Equipment Product Code |
KB37
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
G******** H********
|
||||
1 | Title |
Product Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
886-2******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
886-2********
|
||||
1 |
g******@acrox.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | HP Wireless Keyboard | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Bureau Veritas CPS(H.K.) Ltd., Taoyuan Branch
|
||||
1 | Name |
E******** L****
|
||||
1 | Telephone Number |
+886-********
|
||||
1 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 |
e******@tw.bureauveritas.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2408.00000000 | 2474.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC