all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 |
|
User Manual | Users Manual | 1.64 MiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release | ||
1 2 3 |
|
User Manual2 | Users Manual | 1.50 MiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release | ||
1 2 3 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 611.15 KiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release | ||
1 2 3 |
|
External Photos | External Photos | 643.45 KiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release | ||
1 2 3 |
|
Label | ID Label/Location Info | 497.09 KiB | August 18 2021 | |||
1 2 3 |
|
Agent Authorization Rev 1.0 | Cover Letter(s) | 22.28 KiB | August 18 2021 | |||
1 2 3 |
|
Difference Description | Cover Letter(s) | 20.55 KiB | August 18 2021 | |||
1 2 3 |
|
FCC Short & Long Term Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 89.64 KiB | August 18 2021 | |||
1 2 3 | RF Exposure Info | August 18 2021 | ||||||
1 2 3 |
|
RFExposure | RF Exposure Info | 1.13 MiB | August 18 2021 | |||
1 2 3 |
|
Test Report | Test Report | 4.21 MiB | August 18 2021 | |||
1 2 3 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 386.83 KiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release |
1 2 3 | User Manual | Users Manual | 1.64 MiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release |
Safety instructions Sicherheitshinweise | | Consignes de scurit Istruzioni di sicurezza | Instrucciones de seguridad | Instrues de segurana
Avoid dropping.
Use original or certified cables. Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel. Nutiliser que des cbles originaux ou certifis. Utilizzare cavi originali e/o certificati. Usar cables originales y/o certificados. Use cabos originais ou certificados. Owners Manual SoundCore mini Bedienungsanleitung | | Guide dUtilisation Guida dUtilizzo | Manual de Instrucciones | Manual de Instrues
Lassen Sie das Gert nicht fallen. Ne pas faire tomber. Non far cadere. Evitar cadas. Evite derrubar. Do not disassemble. Nehmen Sie das Gert nicht auseinander. Ne pas dsassembler. Do not submerge in water. Non smontare. No desarmar. No desmonte. Nicht in Wasser eintauchen. Ne pas immerger dans leau. Non immergere in acqua. No sumergir en agua. No mergulhe na gua. Avoid extreme temperatures. Vermeiden Sie extreme Temperaturen. Eviter les tempratures extrmes. Tenere lontano da temperature estreme. Mantener alejado de temperaturas extremas. Evite temperaturas extremas. Do not use the device outdoors during thunderstorms. Das Gert darf nicht im Freien whrend eines Gewitters genutzt werden. Ne pas utiliser cet appareil en extrieur lors dorages. Non utilizzare il dispositivo in ambienti esterni durante temporali. No usar el dispositivo a la intemperie durante tormentas elctricas. No use o dispositivo em reas externas durante tempestades. Product Number A3101 Bluetooth Speaker 51005002962 V01 Deutsch 1 Mikrofon 2 Modustaste 3 Akkuanzeige 4 Ein-/Ausschalter 5 3.5mm Aux-Input 1 2 3 4 5 3.5mm AUX Franais 1 Microphone 2 Bouton mode 3 Indicateur de batterie 4 Interrupteur 5 Entre Aux 3,5 mm Italiano 1 Microfono 2 Pulsante modalit 3 Indicatore di batteria 4 Interruttore 5 Entrata Aux 3,5 mm Espaol 1 Micrfono 2 Botn de modo 3 Indicador de batera 4 Interruptor 5 Entrada Aux 3,5 mm 6 Micro-USB-Ladeport 7 SD-Kartenschlitz 8 Lautstrkeregler 9 Multifunktions-Knopf 10 Statusindikator 6 Micro USB 7 SD 8 9 10 6 Port de charge Micro USB 7 Port carte SD 8 Boutons de volume 9 Bouton Multi-fonction 10 Indicateur de statut 6 Porta di ricarica micro USB 7 Porta SD card 8 Pulsanti volume 9 Pulsante multi-funzione 10 Indicatore di stato 6 Puerto de carga micro USB 7 Ranura tarjeta SD 8 Botones de volumen 9 Botn multifuncin 10 Indicador de estado Portugus 1 Microfone 2 Boto Modo 3 Indicador da bateria 4 Boto Liga/Desliga 5 Entrada aux. de 3,5 mm 6 Porta de carregamento micro USB 7 Slot para carto SD 8 Botes de volume 9 Boto Multifunes 10 Indicador de status 1 2 3 4 5 6 USB 7 SD 8 9 10 P 1 2 3 4 5
AUX 3,5 6 7 8 9 10 micro-USB SD-
USB 6 SD 7 8 9 10 1 2 3 4 3,5 Aux 5 Using Your SoundCore So verwenden Sie Ihren SoundCore | SoundCore Utilisation de votre SoundCore | Utiizzare il tuo SoundCore Usar Tu SoundCore | Como usar o SoundCore |
SoundCore | SoundCore SoundCore 1. Turn on / off Ein-/Ausschalten | / | Allumer/Eteindre Accendere / Spegnere | Encender/apagar | Ligar/Desligar
OFF ON 2. Select mode Modus auswhlen | | Slection du mode Selezione modalit | Seleccionar modo | Modo de seleo
d AUX b Bluetooth a FM Radio c Plugging in an audio cable or inserting an SD card will automatically switch to Aux or SD card mode. Wenn Sie ein Audio-Kabel einstecken oder eine SD-Karte einfhren wird automatisch in den AUX- beziehungsweise SD-Karten-Modus gewechselt. SD Brancher un cble audio ou insrer une carte SD fera automatiquement basculer l'enceinte vers le mode concern. Il collegamento di un cavo audio o l'inserzione di una scheda SD attiveranno automaticamente la modalit Aux o scheda SD. Cuando se conecta un cable aux o tarjeta SD el modo se ajustar automticamente segn la fuente de sonido. Ao conectar um cabo de udio ou inserir um carto SD, o modo Aux. ou de carto SD automaticamente ativado. SD SoundCore SD-
AUX SD
. SD Aux SD Aux SD-
. a. Bluetooth mode Bluetooth-Modus | Bluetooth Mode Bluetooth | Modalit Bluetooth Modo Bluetooth | Modo Bluetooth |
Bluetooth | Bluetooth
. Do not use any corrosive cleaner/oil to clean. Verwenden Sie keine tzenden Reinigungsmittel oder l zum Reinigen. Ne pas utiliser dhuile ou de produit de nettoyage corrosif. Non utilizzare liquidi corrosivi per la pulizia. No limpiar con sustancias/aceites corrosivos. No limpe com limpadores/leos corrosivos.
Do not expose batteries to high heat as direct sun light, fire and Etc. Whats Included Packungsinhalt | | Contenu du pack Contenuto della confezione | Contenido | O que est includo |
At a Glance Auf einen Blick |
| Aperu | Sintesi | Sntesis| Viso rpida 9 8 1 2 3 4 5 6 7 10 English 1 Microphone 2 Mode button 3 Battery indicator 4 Power switch 5 3.5mm Aux input 6 Micro USB charging port 7 SD card slot 8 Volume buttons 9 Multi-function button 10 Status indicator Bluetooth ON Anker SoundCore mini Rapidly flashing blue Schnell blau blinkend Voyant bleu clignotant rapidement Blu lampeggiante (rapido) Azul intermitente rpido Luz azul piscando rapidamente LED Steady blue Durchgehend blau Voyant bleu fixe Blu fisso Azul fijo Luz azul constante LED Pairing mode Pairing-Modus Mode jumelage Modalit accoppiamento Modo emparejamiento Modo de emparelhamento Connected to a device Mit Gert verbunden Connecte un appareil Collegato ad un dispositivo Conectado a un dispositivo Conectado a um dispositivo Play / pause Play / Pause | / | Lecture / Pause Play / Pausa | Reproducir / pausa | Reproduzir/Pausar
Answer / end call Anruf annehmen / beenden | /
Dcrocher / Raccrocher Rispondere / terminare la chiamata Responder / terminar llamada Atender/Encerrar chamada |
Activate Siri / other voice control software Siri / andere Sprachkontrolle aktivieren Siri Activer Siri / autres commandes vocales Attivare Siri / altri controlli vocali Activar Siri / otros mandos de voz Ativar Siri/outro software de controle de voz
Siri Siri /
/ Siri Volume up / down Lautstrke hoch / runter | /
Augmenter / Baisser le volume Alzare / abbassare il volume | Subir / bajar volumen Aumentar/Diminuir volume |
1 1 2s Next track Nchster Titel | | Morceau suivant Traccia successiva | Pista siguiente | Prxima faixa
Previous track Vorheriger Titel | | Morceau prcdent Traccia precedente | Pista anterior | Faixa anterior
When turned on, SoundCore will automatically connect to the last connected device if available. If not, SoundCore will enter pairing mode. Sobald der SoundCore eingeschaltet ist, verbindet er sich automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gert. Ist das zuletzt verbundene Gert nicht verfgbar, schaltet er sich in den Pairing-Modus. SoundCore SoundCore Une fois allume, la SoundCore se connectera automatiquement au dernier appareil associ si celui-ci est disponible. Sinon, elle entrera en mode jumelage. Al momento dellaccensione, il SoundCore si connetter automaticamente allultimo dispositivo collegato, se disponibile. Altrimenti, entrer in modalit accoppiamento. Al encenderse, SoundCore se conecta automticamente al ltimo dispositivo, en caso de estar disponible. Si no, entra automticamente en modo emparejamiento. Quando ligado, o SoundCore conecta automaticamente com o ltimo dispositivo conectado, se disponvel. Caso contrrio, ele entra no modo de emparelhamento. SoundCore SoundCore SoundBuds
. SoundCore
. SoundCore To pair a different device, first disable Bluetooth on the connected device or press the Mode button for 3 seconds to re-enter pairing mode. Then repeat the pairing steps. Um ein anderes Gert zu verbinden, deaktivieren Sie zuerst Bluetooth am bereits verbundenen Gert oder drcken Sie die Modustaste fr 3 Sekunden um wieder in den Pairingmodus einzutreten. Wiederholen Sie dann die Pairinganweisungen. 3 Pour connecter un appareil diffrent, teignez d'abord le Bluetooth de l'appareil connect ou appuyez 3 secondes sur le bouton Mode. Rptez ensuite les tapes de jumelage. Per collegare un dispositivo differente, disabilitare il Bluetooth nel dispositivo connesso oppure tenere premuto il pulsante modalit per 3 secondi per rientrare in modalit accoppiamento. Para cambiar dispositivo emparejado, mantener presionado el botn Modo por 3 segundos o desactivar Bluetooth en el dispositivo conectado. Luego, volver a emparejar. Para emparelhar um dispositivo diferente, primeiro desative o Bluetooth no dispositivo conectado ou pressione o boto Modo por trs segundos para reativar o modo de emparelhamento. Em seguida, repita as etapas de emparelhamento. Mode Bluetooth
. 3 Bluetooth
, 3
. Having connection problems? Remove SoundCore from your devices Bluetooth history, ensure its less than 3 feet away then try pairing again. Bitte lschen Sie bei Verbindungsproblemen den SoundCore-Pairingeintrag auf Ihrem Gert. Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher weniger als 90 cm von Ihrem Gert entfernt ist und wiederholen Sie den Pairingvorgang. SoundCore90cm Vous avez des problmes de connexion ? Supprimez lenceinte SoundCore des priphriques Bluetooth enregistrs sur votre appareil, assurez-vous quelle est moins dun mtre de celui-ci et ressayez. Problemi di connessione? Rimuovi il SoundCore dalla cronologia bluetooth del dispositivo. Assicurati che lo speaker sia a meno di un metro di distanza dal dispositivo e riprova. Problemas de conexin? Elimina tu SoundCore del registro de conexin Bluetooth de tu dispositivo, acerca el dispositivo a menos de 90 cm y empareja de nuevo. Problemas de conexo? Remova o SoundCore do histrico do Bluetooth de seu dispositivo e verifique se ele est a menos de 3 metros de distncia. Em seguida, tente emparelhar novamente. SoundCore SoundCore 1
Bluetooth SoundCore SoundCore
, Bluetooth SoundCore
. 3
, 90
(3
) b. AUX-In mode AUX-In-Modus | AUX | Mode cble Aux Modalit AUX-in | Modo AUX-in | Modo AUX-In AUX Aux-In | AUX-In
AUX AUX
* SoundLine AUX cable sold separately. SoundLine AUX-Kabel werden separat verkauft. | SoundLine AUX Cble SoundLine AUX vendu sparemment. | Cavo SoundLine AUX venduto separatamente. Cables SoundLine AUX en venta por separado. Cabo AUX SoundLine vendido separadamente. | SoundLine SoundLine AUX
. SoundLine AUX Steady white Durchgehend wei Voyant blanc fixe Bianco fisso Blanco fijo Luz branca constante LED AUX mode AUX-Modus AUX Mode AUX Modalit AUX Modo AUX Modo AUX AUX AUX AUX 7 1 2 3 4 5 6 When using AUX mode, control audio playback via the connected device. Steuern Sie die Audio-Wiedergabe ber das verbundene Gert, wenn Sie den SoundCore im AUX-Modus verwenden. AUX En mode AUX, utilisez les boutons de contrle de lecture de lappareil connect. In modalit AUX, controllare la riproduzione audio attraverso il dispositivo connesso. En modo AUX, controlar la reproduccin desde el dispositivo conectado. Ao usar o modo AUX, controle a reproduo de udio por meio do dispositivo conectado. AUX
. AUX c. SD card mode SD-Karten-Modus | SD | Mode carte SD Modalit scheda SD | Modo tarjeta SD | Modo de carto SD SD
| SD SD-
1 Play / pause Play / Pause | / | Lecture / Pause Play / Pausa | Reproducir / pausa | Reproduzir/Pausar
Volume up / down Lautstrke hoch / runter | /
Augmenter / Baisser le volume Alzare / abbassare il volume | Subir / bajar volumen Aumentar/Diminuir volume |
Next track Nchster Titel | | Morceau suivant Traccia successiva | Pista siguiente | Prxima faixa
Previous track Vorheriger Titel | | Morceau prcdent Traccia precedente | Pista anterior | Faixa anterior
* Support a class 4 or above micro SD card, up to 32GB. Untersttzt eine Micro-SD-Karte der Klasse 4 oder besser, bis zu 32 GB. class 4micro SD(32GB) Prend en charge les cartes SD de classe 4 ou suprieure, jusqu' 32 GB. Supporta schede micro SD di classe 4 o superiori, fino a 32 GB. Soporta tarjetas micro SD de hasta 32GB clase 4 o superiores. Suporte para carto SD classe 4 ou superior, at 32 GB. 4 micro SD miscro SD
. 32 4 SD 32 4 32GB
* Supported audio formats: MP3. Untersttzte Audio-Formate: MP3. MP3 Formats audio supports : MP3. Formati audio supportati: MP3. Formatos de sonido soportados: MP3. Formatos de udio compatveis: MP3. MP3
: MP3. MP3 :
8 d. FM radio mode FM-Radio-Modus | FM | Mode radio FM Modalit radio FM | Modo radio FM | Modo de rdio FM FM
| FM FM-
The provided Micro USB cable acts as an antenna, to ensure the best reception insert cable before use. Das mitgelieferte Micro-USB-Kabel dient als Antenne. Stecken Sie das Kabel vor Verwendung ein, um besten Empfang sicherzustellen. Micro USB Le cble Micro USB inclus agit comme une antenne, insrez-le avant utilisation pour amliorer la rception radio. Il cavo Micro USB in dotazione agisce in funzione di antenna. Si raccomanda pertanto di collegarlo prima delluso ai fini di una migliore ricezione radio. El cable Micro USB incluido sirve como antena, concetarlo antes de usar para asegurar buena recepcin. O cabo micro USB fornecido funciona como uma antena. Para garantir uma melhor recepo, conecte o cabo antes de usar. Micro USB Micro-USB
. Micro USB Play / pause Play / Pause | / | Lecture / Pause Play / Pausa | Reproducir / pausa | Reproduzir/Pausar 1
2s Scanning Suchend | | Scan Ricerca | Buscando | Busca
Volume up / down Lautstrke hoch / runter | /
Augmenter / Baisser le volume Alzare / abbassare il volume | Subir / bajar volumen Aumentar/Diminuir volume |
Next station Nchste Stelle | | Station suivante Stazione successiva | Prxima estacin Prxima estao |
Previous station Vorherige Stelle | | Station prcdente Stazione precedente | Estacin anterior Estao anterior |
3. Charge your SoundCore Ihren SoundCore aufladen | SoundCore Chargez votre SoundCore | Ricarica il tuo SoundCore Carga tu SoundCore | Como recarregar o SoundCore SoundCore
SoundCore | SoundCore Low power Niedriger Energiestand Batterie faible Batteria quasi scarica Batera baja Baixo consumo de energia Flashing white Wei blinkend Voyant blanc clignotant Bianco lampeggiante Blanco intermitente Luz branca piscando LED Steady white Durchgehend wei Voyant blanc fixe Bianco fisso Blanco fijo Luz branca constante Charging Ladend En charge In carica Cargando Carregando LED Off Aus Voyants teints Spento Apagado Desligado Fully charged Voll geladen Charge complte Carica completa Carga completa Totalmente carregado Use the included USB cable to charge your SoundCore and make sure it is fully charged before first use. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel um Ihren SoundCore zu laden. Stellen Sie sicher, dass er voll geladen ist, bevor Sie den SoundCore das erste Mal verwenden. SoundCoreUSB Utilisez le cble USB inclus pour charger votre SoundCore et assurez-vous quelle est compltement charge avant la premire utilisation. Utilizzare il cavo USB in dotazione per caricare il SoundCore ed assicurarsi che sia pienamente carico prima di utilizzarlo per la prima volta. Usar el cable USB incluido para cargar SoundCore. Cargar totalmente antes de usar. Use o cabo USB incluso para carregar o SoundCore e carregue totalmente antes de usar pela primeira vez. USB
, SoundCore
. USB-
.SoundCore USB
, Specifications Spezifikationen |
Especificaes |
| Spcifications | Specifiche | Especificaciones
Specifications are subject to change without notice. Technische Daten knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden. Les caractristiques mentionnes dans le prsent manuel sont susceptibles d'tre modifies sans notification pralable. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso. As especificaes esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio. :
Input Input | | Entre | Entrata | Entrada | Entrada 5 V 1 A
Audio output Audio-Output | | Sortie Audio Uscita Audio | Salida de Sonido | Sada de udio
Battery capacity Akkukapazitt |
Capacit de la batterie | Capacit della batteria Capacidad de batera | Capacidade da bateria
Charging time Ladezeit | | Temps de charge Tempo di carica | Tiempo de carga Tempo de recarga |
Play time (varies by volume level and content) Spielzeit (abhngig von Lautstrke und Inhalt der Wiedergabe)
() Autonomie (varie selon le volume et le contenu) Tempo di riproduzione (varia a seconda del volume e del contenuto della riproduzione) Tiempo de reproduccin (variable segn volumen y contenido) Tempo de reproduo (varia de acordo com o volume e o contedo)
( ) Size Gre | | Dimensions | Dimensioni Medidas | Tamanho |
Weight Gewicht | | Poids | Peso | Peso | Peso
Bluetooth version Bluetooth-Version | Bluetooth Version Bluetooth | Versione Bluetooth Versin de Bluetooth | Verso do Bluetooth Bluetooth | Bluetooth
Range Reichweite | | Porte | Raggio | Rango Alcance |
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. The following importer is the responsible party Company Name: Fantasia Trading LLC Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764 Telephone: +1 (800) 988 7973 RF Warning Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirements. The device can be used in portable exposure conditions without restriction. Este equipamento no tem direito proteo contra interferncia prejudicial e no pode causar interferncia em sistemas devidamente autorizados. 5 W 1800 mAh 2-3 hours Trademark The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 15 hours This product complies with the radio interference requirements of the European Community. 67 67 67 mm 2.6 2.6 2.6 in 215 g / 7.6 oz V5.0 20 m / 66 ft CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A3101 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.anker.com Maximum output power: 1.52dBm Frequency band: 2.4G band(2.402GHz-2.480GHz) Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany This product complies with the radio interference requirements of the United Kingdom Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A3101 is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable batteries with normal household waste. Correct disposal of old products and rechargeable batteries helps prevent negative consequences for the environment and human health. 12 Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany ANKER TECHNOLOGY (UK) LTD Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom IC NOTICE TO CANADIAN USERS This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) L' appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L' appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d' en compromettre le fonctionnement. CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003 (Cet appareil numrique de la Classe B conforme la norme NMB-003 du Canada). Konformittserklrung Anker Innovations Limited erklrt hiermit, dass das Produkt des Typs A3101 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist online unter der folgenden Adresse verfgbar: https://www.anker.com Maximale Bluetooth-Leistungsabgabe: 1.52 dBm Bluetooth-Betriebsfrequenzbereich: 2.4G Band (2.402GHz 2.480GHz) Der folgende Importeur ist zustndig (Vertragspartner fr EU- und UK-
Angelegenheiten) Anker Technology (UK) Ltd Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, Vereinigtes Knigreich Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Mnchen, Deutschland Dclaration de conformit Par les prsentes, Anker Innovations Limited dclare que le produit de type A3101 est conforme la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la dclaration de conformit la rglementation europenne est disponible l'adresse Internet suivante: https://www.anker.com Puissance de sortie maximale Bluetooth: 1.52dBm Plage de frquence de fonctionnement Bluetooth: Bande 2.4G
(2.402GHz - 2.480GHz) L'importateur suivant est la partie responsable (point de contact pour les questions dans l'UE et au Royaume-Uni) Anker Technology (UK) Ltd Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, Royaume-Uni Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Allemagne Dichiarazione di conformit Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che il prodotto di tipo A3101 conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformit UE disponibile allindirizzo Internet seguente: https://www.anker.com FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Potenza massima di uscita Bluetooth: 1.52dBm Campo di frequenza per il funzionamento del Bluetooth: banda 2.4G
(2.402GHz-2.480GHz) Il seguente importatore la parte responsabile (contatto per questioni nellUE e nel Regno Unito) Anker Technology (UK) Ltd Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, Regno Unito Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germania Declaracin de conformidad Por la presente, Anker Innovations Limited declara que el producto tipo A3101 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direccin de Internet: https://www.anker.com Potencia de salida mxima de Bluetooth: 1.52dBm Intervalo de frecuencia de funcionamiento de Bluetooth: banda de 2.4GHz (2.402GHz-2.480GHz) El siguiente importador es la parte responsable (contrato para asuntos relacionados con la Unin Europea y el Reino Unido). Anker Technology (UK) Ltd Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, ReinoUnido Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Mnich, Alemania Anker Innovations Limited , A3101 2014/53/EU.
: https://www.anker.com
. Bluetooth: 1.52 Bluetooth: 2.4 (2.4022.480 )
) Anker Technology (UK) Ltd Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Customer Service Kundenservice |
Servizio ai Clienti | Atencin al Cliente | Servio de Atendimento ao Cliente
| Service Client
18-month limited warranty 18 Monate beschrnkte Herstellergarantie 18 | Garantie limite de 18 mois Garanzia limitata 18 mesi | Garanta limitada de 18 meses 18 meses de garantia limitada | 18 18 18 Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support
| Support technique vie Supporto tecnico a vita | Asistencia tcnica de por vida Suporte tcnico ao longo da vida til do produto For FAQs and more information, please visit:
www.ankeroficial.com.br www.anker.com anker.com/support
@Anker
@Anker Japan
@Anker Deutschland
@AnkerOfficial
@Anker_JP
@Anker support@anker.com suporte@ankeroficial.com.br support.mea@soundcore.com (For Middle East and Africa Only) support@anker.com
() - 9:00 - 17:00
+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 6:15 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00-17:0 Sat-Sun 6:00-14:00
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00 03 4455 7823
+86 400 0550 036
+82-02-1670-7098
+971 42463266 (Middle East & Africa) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+971 8000320817 (UAE) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+966 8008500030 (KSA) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+965 22069086 (Kuwait) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+20 8000000826 (Egypt) Sun-Thu 7:00 - 15:30 (GMT+2) 4003-0957 (Capitais e regies metropolitanas) ou 0800 888 0957 (Demais localidades) Seg-Sex 8:00-18:00 (BR)
() 9:00 - 17:30
10:00 - 17:00
) 9 10 11 13 14 15
1 2 3 | User Manual2 | Users Manual | 1.50 MiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release |
Safety instructions Sicherheitshinweise | | Consignes de scurit Istruzioni di sicurezza | Instrucciones de seguridad | Instrues de segurana
Avoid dropping.
Use original or certified cables. Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel. Nutiliser que des cbles originaux ou certifis. Utilizzare cavi originali e/o certificati. Usar cables originales y/o certificados. Use cabos originais ou certificados. Owners Manual SoundCore mini Bedienungsanleitung | | Guide dUtilisation Guida dUtilizzo | Manual de Instrucciones | Manual de Instrues
Lassen Sie das Gert nicht fallen. Ne pas faire tomber. Non far cadere. Evitar cadas. Evite derrubar. Do not disassemble. Nehmen Sie das Gert nicht auseinander. Ne pas dsassembler. Non smontare. No desarmar. No desmonte. Do not submerge in water. Nicht in Wasser eintauchen. Ne pas immerger dans leau. Non immergere in acqua. No sumergir en agua. No mergulhe na gua. Avoid extreme temperatures. Vermeiden Sie extreme Temperaturen. Eviter les tempratures extrmes. Tenere lontano da temperature estreme. Mantener alejado de temperaturas extremas. Evite temperaturas extremas. Do not use the device outdoors during thunderstorms. Das Gert darf nicht im Freien whrend eines Gewitters genutzt werden. Ne pas utiliser cet appareil en extrieur lors dorages. Non utilizzare il dispositivo in ambienti esterni durante temporali. No usar el dispositivo a la intemperie durante tormentas elctricas. No use o dispositivo em reas externas durante tempestades. Product Number A3101J Bluetooth Speaker 51005001100 V06 Deutsch 1 Mikrofon 2 Modustaste 3 Akkuanzeige 4 Ein-/Ausschalter 5 3.5mm Aux-Input 1 2 3 4 5 3.5mm AUX Franais 1 Microphone 2 Bouton mode 3 Indicateur de batterie 4 Interrupteur 5 Entre Aux 3,5 mm Italiano 1 Microfono 2 Pulsante modalit 3 Indicatore di batteria 4 Interruttore 5 Entrata Aux 3,5 mm Espaol 1 Micrfono 2 Botn de modo 3 Indicador de batera 4 Interruptor 5 Entrada Aux 3,5 mm 6 Micro-USB-Ladeport 7 SD-Kartenschlitz 8 Lautstrkeregler 9 Multifunktions-Knopf 10 Statusindikator 6 Micro USB 7 SD 8 9 10 6 Port de charge Micro USB 7 Port carte SD 8 Boutons de volume 9 Bouton Multi-fonction 10 Indicateur de statut 6 Porta di ricarica micro USB 7 Porta SD card 8 Pulsanti volume 9 Pulsante multi-funzione 10 Indicatore di stato 6 Puerto de carga micro USB 7 Ranura tarjeta SD 8 Botones de volumen 9 Botn multifuncin 10 Indicador de estado Portugus 1 Microfone 2 Boto Modo 3 Indicador da bateria 4 Boto Liga/Desliga 5 Entrada aux. de 3,5 mm 6 Porta de carregamento micro USB 7 Slot para carto SD 8 Botes de volume 9 Boto Multifunes 10 Indicador de status 1 2 3 4 5 6 USB 7 SD 8 9 10 P 1 2 3 4 5
AUX 3,5 6 7 8 9 10 micro-USB SD-
USB 6 SD 7 8 9 10 1 2 3 4 3,5 Aux 5 Using Your SoundCore So verwenden Sie Ihren SoundCore | SoundCore Utilisation de votre SoundCore | Utiizzare il tuo SoundCore Usar Tu SoundCore | Como usar o SoundCore |
SoundCore | SoundCore SoundCore 1. Turn on / off Ein-/Ausschalten | / | Allumer/Eteindre Accendere / Spegnere | Encender/apagar | Ligar/Desligar
OFF ON 2. Select mode Modus auswhlen | | Slection du mode Selezione modalit | Seleccionar modo | Modo de seleo
d AUX b Bluetooth a FM Radio c Plugging in an audio cable or inserting an SD card will automatically switch to Aux or SD card mode. Wenn Sie ein Audio-Kabel einstecken oder eine SD-Karte einfhren wird automatisch in den AUX- beziehungsweise SD-Karten-Modus gewechselt. SD Brancher un cble audio ou insrer une carte SD fera automatiquement basculer l'enceinte vers le mode concern. Il collegamento di un cavo audio o l'inserzione di una scheda SD attiveranno automaticamente la modalit Aux o scheda SD. Cuando se conecta un cable aux o tarjeta SD el modo se ajustar automticamente segn la fuente de sonido. Ao conectar um cabo de udio ou inserir um carto SD, o modo Aux. ou de carto SD automaticamente ativado. SD SoundCore SD-
AUX SD
. SD Aux SD Aux SD-
. a. Bluetooth mode Bluetooth-Modus | Bluetooth Mode Bluetooth | Modalit Bluetooth Modo Bluetooth | Modo Bluetooth |
Bluetooth | Bluetooth Bluetooth ON Anker SoundCore mini Rapidly flashing blue Schnell blau blinkend Voyant bleu clignotant rapidement Blu lampeggiante (rapido) Azul intermitente rpido Luz azul piscando rapidamente LED Steady blue Durchgehend blau Voyant bleu fixe Blu fisso Azul fijo Luz azul constante LED Pairing mode Pairing-Modus Mode jumelage Modalit accoppiamento Modo emparejamiento Modo de emparelhamento Connected to a device Mit Gert verbunden Connecte un appareil Collegato ad un dispositivo Conectado a un dispositivo Conectado a um dispositivo Play / pause Play / Pause | / | Lecture / Pause Play / Pausa | Reproducir / pausa | Reproduzir/Pausar
Answer / end call Anruf annehmen / beenden | /
Dcrocher / Raccrocher Rispondere / terminare la chiamata Responder / terminar llamada Atender/Encerrar chamada |
Activate Siri / other voice control software Siri / andere Sprachkontrolle aktivieren Siri Activer Siri / autres commandes vocales Attivare Siri / altri controlli vocali Activar Siri / otros mandos de voz Ativar Siri/outro software de controle de voz
Siri Siri /
/ Siri Volume up / down Lautstrke hoch / runter | /
Augmenter / Baisser le volume Alzare / abbassare il volume | Subir / bajar volumen Aumentar/Diminuir volume |
1 1 2s Next track Nchster Titel | | Morceau suivant Traccia successiva | Pista siguiente | Prxima faixa
Previous track Vorheriger Titel | | Morceau prcdent Traccia precedente | Pista anterior | Faixa anterior
When turned on, SoundCore will automatically connect to the last connected device if available. If not, SoundCore will enter pairing mode. Sobald der SoundCore eingeschaltet ist, verbindet er sich automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gert. Ist das zuletzt verbundene Gert nicht verfgbar, schaltet er sich in den Pairing-Modus. SoundCore SoundCore Une fois allume, la SoundCore se connectera automatiquement au dernier appareil associ si celui-ci est disponible. Sinon, elle entrera en mode jumelage. Al momento dellaccensione, il SoundCore si connetter automaticamente allultimo dispositivo collegato, se disponibile. Altrimenti, entrer in modalit accoppiamento. Al encenderse, SoundCore se conecta automticamente al ltimo dispositivo, en caso de estar disponible. Si no, entra automticamente en modo emparejamiento. Quando ligado, o SoundCore conecta automaticamente com o ltimo dispositivo conectado, se disponvel. Caso contrrio, ele entra no modo de emparelhamento. SoundCore SoundCore SoundBuds
. SoundCore
. SoundCore To pair a different device, first disable Bluetooth on the connected device or press the Mode button for 3 seconds to re-enter pairing mode. Then repeat the pairing steps. Um ein anderes Gert zu verbinden, deaktivieren Sie zuerst Bluetooth am bereits verbundenen Gert oder drcken Sie die Modustaste fr 3 Sekunden um wieder in den Pairingmodus einzutreten. Wiederholen Sie dann die Pairinganweisungen. 3 Pour connecter un appareil diffrent, teignez d'abord le Bluetooth de l'appareil connect ou appuyez 3 secondes sur le bouton Mode. Rptez ensuite les tapes de jumelage. Per collegare un dispositivo differente, disabilitare il Bluetooth nel dispositivo connesso oppure tenere premuto il pulsante modalit per 3 secondi per rientrare in modalit accoppiamento. Para cambiar dispositivo emparejado, mantener presionado el botn Modo por 3 segundos o desactivar Bluetooth en el dispositivo conectado. Luego, volver a emparejar. Para emparelhar um dispositivo diferente, primeiro desative o Bluetooth no dispositivo conectado ou pressione o boto Modo por trs segundos para reativar o modo de emparelhamento. Em seguida, repita as etapas de emparelhamento. Mode Bluetooth
. 3 Bluetooth
, 3
. Do not use any corrosive cleaner/oil to clean. Verwenden Sie keine tzenden Reinigungsmittel oder l zum Reinigen. Ne pas utiliser dhuile ou de produit de nettoyage corrosif. Non utilizzare liquidi corrosivi per la pulizia. No limpiar con sustancias/aceites corrosivos. No limpe com limpadores/leos corrosivos.
Do not expose batteries to high heat as direct sun light, fire and Etc. Whats Included Packungsinhalt | | Contenu du pack Contenuto della confezione | Contenido | O que est includo |
At a Glance Auf einen Blick |
| Aperu | Sintesi | Sntesis| Viso rpida 9 8 1 2 3 4 5 6 7 10 English 1 Microphone 2 Mode button 3 Battery indicator 4 Power switch 5 3.5mm Aux input 6 Micro USB charging port 7 SD card slot 8 Volume buttons 9 Multi-function button 10 Status indicator 1 2 3 4 5 6 Having connection problems? Remove SoundCore from your devices Bluetooth history, ensure its less than 3 feet away then try pairing again. Bitte lschen Sie bei Verbindungsproblemen den SoundCore-Pairingeintrag auf Ihrem Gert. Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher weniger als 90 cm von Ihrem Gert entfernt ist und wiederholen Sie den Pairingvorgang. SoundCore90cm Vous avez des problmes de connexion ? Supprimez lenceinte SoundCore des priphriques Bluetooth enregistrs sur votre appareil, assurez-vous quelle est moins dun mtre de celui-ci et ressayez. Problemi di connessione? Rimuovi il SoundCore dalla cronologia bluetooth del dispositivo. Assicurati che lo speaker sia a meno di un metro di distanza dal dispositivo e riprova. Problemas de conexin? Elimina tu SoundCore del registro de conexin Bluetooth de tu dispositivo, acerca el dispositivo a menos de 90 cm y empareja de nuevo. Problemas de conexo? Remova o SoundCore do histrico do Bluetooth de seu dispositivo e verifique se ele est a menos de 3 metros de distncia. Em seguida, tente emparelhar novamente. SoundCore SoundCore 1
Bluetooth SoundCore SoundCore
, Bluetooth SoundCore
. 3
, 90
(3
) When using AUX mode, control audio playback via the connected device. Steuern Sie die Audio-Wiedergabe ber das verbundene Gert, wenn Sie den SoundCore im AUX-Modus verwenden. AUX En mode AUX, utilisez les boutons de contrle de lecture de lappareil connect. In modalit AUX, controllare la riproduzione audio attraverso il dispositivo connesso. En modo AUX, controlar la reproduccin desde el dispositivo conectado. Ao usar o modo AUX, controle a reproduo de udio por meio do dispositivo conectado. AUX
. AUX c. SD card mode SD-Karten-Modus | SD | Mode carte SD Modalit scheda SD | Modo tarjeta SD | Modo de carto SD SD
| SD SD-
b. AUX-In mode AUX-In-Modus | AUX | Mode cble Aux Modalit AUX-in | Modo AUX-in | Modo AUX-In AUX Aux-In | AUX-In
1 AUX AUX Play / pause Play / Pause | / | Lecture / Pause Play / Pausa | Reproducir / pausa | Reproduzir/Pausar
Volume up / down Lautstrke hoch / runter | /
Augmenter / Baisser le volume Alzare / abbassare il volume | Subir / bajar volumen Aumentar/Diminuir volume |
Next track Nchster Titel | | Morceau suivant Traccia successiva | Pista siguiente | Prxima faixa
Previous track Vorheriger Titel | | Morceau prcdent Traccia precedente | Pista anterior | Faixa anterior
d. FM radio mode FM-Radio-Modus | FM | Mode radio FM Modalit radio FM | Modo radio FM | Modo de rdio FM FM
| FM FM-
The provided Micro USB cable acts as an antenna, to ensure the best reception insert cable before use. Das mitgelieferte Micro-USB-Kabel dient als Antenne. Stecken Sie das Kabel vor Verwendung ein, um besten Empfang sicherzustellen. Micro USB Le cble Micro USB inclus agit comme une antenne, insrez-le avant utilisation pour amliorer la rception radio. Il cavo Micro USB in dotazione agisce in funzione di antenna. Si raccomanda pertanto di collegarlo prima delluso ai fini di una migliore ricezione radio. El cable Micro USB incluido sirve como antena, concetarlo antes de usar para asegurar buena recepcin. O cabo micro USB fornecido funciona como uma antena. Para garantir uma melhor recepo, conecte o cabo antes de usar. Micro USB Micro-USB
. Micro USB Play / pause Play / Pause | / | Lecture / Pause Play / Pausa | Reproducir / pausa | Reproduzir/Pausar 1
2s Scanning Suchend | | Scan Ricerca | Buscando | Busca
Volume up / down Lautstrke hoch / runter | /
Augmenter / Baisser le volume Alzare / abbassare il volume | Subir / bajar volumen Aumentar/Diminuir volume |
* SoundLine AUX cable sold separately. SoundLine AUX-Kabel werden separat verkauft. | SoundLine AUX Cble SoundLine AUX vendu sparemment. | Cavo SoundLine AUX venduto separatamente. Cables SoundLine AUX en venta por separado. Cabo AUX SoundLine vendido separadamente. | SoundLine SoundLine AUX
. SoundLine AUX
* Support a class 4 or above micro SD card, up to 32GB. Untersttzt eine Micro-SD-Karte der Klasse 4 oder besser, bis zu 32 GB. class 4micro SD(32GB) Prend en charge les cartes SD de classe 4 ou suprieure, jusqu' 32 GB. Supporta schede micro SD di classe 4 o superiori, fino a 32 GB. Soporta tarjetas micro SD de hasta 32GB clase 4 o superiores. Suporte para carto SD classe 4 ou superior, at 32 GB. 4 micro SD miscro SD
. 32 4 SD 32 4 32GB Steady white Durchgehend wei Voyant blanc fixe Bianco fisso Blanco fijo Luz branca constante LED AUX mode AUX-Modus AUX Mode AUX Modalit AUX Modo AUX Modo AUX AUX AUX
* Supported audio formats: MP3. Untersttzte Audio-Formate: MP3. MP3 Formats audio supports : MP3. Formati audio supportati: MP3. Formatos de sonido soportados: MP3. Formatos de udio compatveis: MP3. MP3
: MP3. Next station Nchste Stelle | | Station suivante Stazione successiva | Prxima estacin Prxima estao |
Previous station Vorherige Stelle | | Station prcdente Stazione precedente | Estacin anterior Estao anterior |
3. Charge your SoundCore Ihren SoundCore aufladen | SoundCore Chargez votre SoundCore | Ricarica il tuo SoundCore Carga tu SoundCore | Como recarregar o SoundCore SoundCore
SoundCore | SoundCore Low power Niedriger Energiestand Batterie faible Batteria quasi scarica Batera baja Baixo consumo de energia Flashing white Wei blinkend Voyant blanc clignotant Bianco lampeggiante Blanco intermitente Luz branca piscando LED Steady white Durchgehend wei Voyant blanc fixe Bianco fisso Blanco fijo Luz branca constante Charging Ladend En charge In carica Cargando Carregando LED Off Aus Voyants teints Spento Apagado Desligado Fully charged Voll geladen Charge complte Carica completa Carga completa Totalmente carregado Use the included USB cable to charge your SoundCore and make sure it is fully charged before first use. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel um Ihren SoundCore zu laden. Stellen Sie sicher, dass er voll geladen ist, bevor Sie den SoundCore das erste Mal verwenden. SoundCoreUSB Utilisez le cble USB inclus pour charger votre SoundCore et assurez-vous quelle est compltement charge avant la premire utilisation. Utilizzare il cavo USB in dotazione per caricare il SoundCore ed assicurarsi che sia pienamente carico prima di utilizzarlo per la prima volta. Usar el cable USB incluido para cargar SoundCore. Cargar totalmente antes de usar. Use o cabo USB incluso para carregar o SoundCore e carregue totalmente antes de usar pela primeira vez. USB SoundCore
, USB-
.SoundCore USB
. Specifications Spezifikationen |
Especificaes |
| Spcifications | Specifiche | Especificaciones
AUX 7
.MP3 :
8 9 10 Specifications are subject to change without notice. Technische Daten knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden. Les caractristiques mentionnes dans le prsent manuel sont susceptibles d'tre modifies sans notification pralable. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso. As especificaes esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio. :
Input Input | | Entre | Entrata | Entrada | Entrada 5 V 1 A
Audio output Audio-Output | | Sortie Audio Uscita Audio | Salida de Sonido | Sada de udio
Battery capacity Akkukapazitt |
Capacit de la batterie | Capacit della batteria Capacidad de batera | Capacidade da bateria
Charging time Ladezeit | | Temps de charge Tempo di carica | Tiempo de carga Tempo de recarga |
Play time (varies by volume level and content) Spielzeit (abhngig von Lautstrke und Inhalt der Wiedergabe)
() Autonomie (varie selon le volume et le contenu) Tempo di riproduzione (varia a seconda del volume e del contenuto della riproduzione) Tiempo de reproduccin (variable segn volumen y contenido) Tempo de reproduo (varia de acordo com o volume e o contedo)
( ) Size Gre | | Dimensions | Dimensioni Medidas | Tamanho |
Weight Gewicht | | Poids | Peso | Peso | Peso
Bluetooth version Bluetooth-Version | Bluetooth Version Bluetooth | Versione Bluetooth Versin de Bluetooth | Verso do Bluetooth Bluetooth | Bluetooth
Range Reichweite | | Porte | Raggio | Rango Alcance |
5 W 1800 mAh 2-3 hours 15 hours 67 67 67 mm 2.6 2.6 2.6 in 215 g / 7.6 oz V4.0 20 m / 66 ft FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 11 Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. The following importer is the responsible party Company Name: Fantasia Trading LLC Address: 9155 Archibald Avenue, Suite 202, Rancho Cucamonga, CA, 91730, US Telephone: +1 (909) 484 1530 RF Warning Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirements. The device can be used in portable exposure conditions without restriction. Este equipamento no tem direito proteo contra interferncia prejudicial e no pode causar interferncia em sistemas devidamente autorizados. Trademark The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. This product complies with the radio interference requirements of the European Community. Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that the radio equipment type A3101 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.anker.com BT Maximum output power: 1.5dBm BT Frequency band: 2.4G band (2.4000GHz-2.4835GHz) CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable batteries with normal household waste. Correct disposal of old products and rechargeable batteries helps prevent negative consequences for the environment and human health. Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong Anker Innovations Deutschland GmbH Georg-Muche-Strae 3-5, 80807 Mnchen IC NOTICE TO CANADIAN USERS This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and (2) This device 12 must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This device compliesnwith RSS-247 of Industry Canada. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 (Cet appareil numrique de la Classe B conforme la norme NMB-003 du Canada). Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B) Customer Service Kundenservice |
Servizio ai Clienti | Atencin al Cliente | Servio de Atendimento ao Cliente
| Service Client
18-month limited warranty 18 Monate beschrnkte Herstellergarantie 18 | Garantie limite de 18 mois Garanzia limitata 18 mesi | Garanta limitada de 18 meses 18 meses de garantia limitada | 18 18 18 Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support
| Support technique vie Supporto tecnico a vita | Asistencia tcnica de por vida Suporte tcnico ao longo da vida til do produto For FAQs and more information, please visit:
www.ankeroficial.com.br www.anker.com anker.com/support
@Anker
@Anker Japan
@Anker Deutschland
@AnkerOfficial
@Anker_JP
@Anker support@anker.com suporte@ankeroficial.com.br 1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-17:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri 9:00-17:00 (
069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 | Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (
) 4003-0957 (Capitais e regies metropolitanas) ou 0800 888 0957 (Demais localidades) Seg-Sex 8:00-18:00 (BR) 13
1 2 3 | Internal Photos | Internal Photos | 611.15 KiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release |
1 2 3 | External Photos | External Photos | 643.45 KiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release |
1 2 3 | Agent Authorization Rev 1.0 | Cover Letter(s) | 22.28 KiB | August 18 2021 |
Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong Agent Authorization Company: Anker Innovations Limited Address: Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong Product Name: SoundCore mini Model Number(s): A3101, A3101J Product Description: SoundCore mini We authorize MiCOM Labs Inc., 575 Boulder Court, Pleasanton, California 94566, USA, to act on our behalf on all matters concerning the certification of above named equipment. We declare that MiCOM Labs Inc. is allowed to forward all information related to the approval and certification of equipment to the regulatory agencies as required and to discuss any issues concerning the approval application. Any and all acts carried out by MiCOM Labs on our behalf shall have the same effect as acts of our own. Date: Jul. 30, 2021 Signature:
Name:
Louis Qi Title:
General Manager Company: Anker Innovations Limited
1 2 3 | Difference Description | Cover Letter(s) | 20.55 KiB | August 18 2021 |
Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong Jul. 30, 2021 Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 USA Subject: Explanation of differences between product types To Whom It May Concern:
FCC ID: 2AOKB-A3101J Models: A3101, A3101J We, The Anker Innovations Limited, hereby declare that the model : A3101J is identical with the model : A3101, except the model name. Except for the different above, no other modification is performed. Sincerely, Anker Innovations Limited Signature:
[Louis Qi, General Manager]
1 2 3 | FCC Short & Long Term Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 89.64 KiB | August 18 2021 |
Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong Long/Short-term Confidentiality Request Date: Jul. 30, 2021 Federal Communications Commission 445 12th Street SW Washington, DC 20554 FCC ID:
2AOKB-A3101J To Whom it may concerns, Pursuant to sections 0.457(d) and 0.459 of CFR 47 and to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public, we hereby requests long-term confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
Schematics Block Diagram Operational Description Parts List Tune-Up Info In addition we hereby request the following exhibits contained in this application to be temporarily (short-term confidentilality) withheld from the public disclosure for an initial period of 180 days until:
not applicable External Photos Internal Photos Test Setup Photos Users Manual The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these matters might be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The applicant understands that pursuant to rule 0.457(d), disclosure of this application and all accompanying documentation will not be made before the date of the GRANT for this application. If you have any questions, please feel free to contact me. Yours sincerely, Signatory Contact person: Louis Qi Title: General Manager
1 2 3 | Test Setup Photos | Test Setup Photos | 386.83 KiB | August 18 2021 / February 14 2022 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2024-10-21 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment |
2 | 2024-09-29 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Class II Permissive Change |
3 | 2021-08-18 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 | Effective |
2024-10-21
|
||||
1 2 3 |
2024-09-29
|
|||||
1 2 3 |
2021-08-18
|
|||||
1 2 3 | Applicant's complete, legal business name |
Anker Innovations Limited
|
||||
1 2 3 | FCC Registration Number (FRN) |
0027073105
|
||||
1 2 3 | Physical Address |
Unit 56, 8th Floor, Tower 2, Admiralty Centre
|
||||
1 2 3 |
Room 1318-19, Hollywood Plaza 610 Nathan Road, Mongkok
|
|||||
1 2 3 |
Room 1318-19, Hollywood Plaza
|
|||||
1 2 3 |
18 Harcourt Road, N/A
|
|||||
1 2 3 |
Kowloon, N/A
|
|||||
1 2 3 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 3 | TCB Application Email Address |
c******@micomlabs.com
|
||||
1 2 3 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 3 | Grantee Code |
2AOKB
|
||||
1 2 3 | Equipment Product Code |
A3101J
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 3 | Name |
L******** Q******
|
||||
1 2 3 |
l******** Q******
|
|||||
1 2 3 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 2 3 |
+86-1********
|
|||||
1 2 3 | Fax Number |
N/A********
|
||||
1 2 3 |
L******@anker.com
|
|||||
1 2 3 |
l******@oceanwing.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 3 | Firm Name |
Anker Innovations Limited
|
||||
1 2 3 | Physical Address |
China
|
||||
1 2 3 |
Hong Kong
|
|||||
1 2 3 |
L******@anker.com
|
|||||
1 2 3 |
l******@oceanwing.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 3 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 3 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 3 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 04/19/2025 | ||||
1 2 3 | 03/29/2025 | |||||
1 2 3 | 02/14/2022 | |||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 3 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 3 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 3 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | SoundCore mini | ||||
1 2 3 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 3 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 3 | Purpose / Application is for | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment | ||||
1 2 3 | Class II Permissive Change | |||||
1 2 3 | Original Equipment | |||||
1 2 3 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 3 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 3 | Grant Comments | Output power listed is conducted power. | ||||
1 2 3 | Class II permissive change for this filling. Power listed is the maximum conducted output power. | |||||
1 2 3 | Power listed is the maximum conducted output power. | |||||
1 2 3 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 3 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 3 | Firm Name |
Attestation of Global Compliance (Shenzhen) Co., L
|
||||
1 2 3 | Name |
D**** L******
|
||||
1 2 3 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 2 3 |
d******@agc-cert.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0022000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0022000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0022000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC