WARNING:pdfminer.pdfpage:The PDF <_io.BufferedReader name='/Volumes/Scratch/Incoming/eg-scratch/6736646.pdf'> contains a metadata field indicating that it should not allow text extraction. Ignoring this field and proceeding. Use the check_extractable if you want to raise an error in this case 1x !"
1x 2x #
3x $
Swipe up or down to adjust volume. Balayez vers le haut ou le bas pour rgler le volume. Desliza hacia arriba o abajo para ajustar el volumen.
Press and hold. Switch between Active Noise Cancellation and Transparency mode. Appui prolong. Basculez entre le mode
!Annulation du bruit# et le mode !Transparence#. Mantn presionado. Alterna entre los modos Ambiente y Cancelacin de ruido. Audio controls in Control Center. Swipe down from top-right corner to open Control Center. Touch and hold volume to see audio options. Commande audio dans le centre de contrle. Balayez partir du coin suprieur droit pour ouvrir le centre de contrle. Touchez le bouton de volume de faon prolonge pour afficher les options audio. Controles de audio en el centro de control. Desliza hacia abajo desde la esquina superior derecha para abrir el centro de control. Mantn presionado el regulador de volumen para mostrar las opciones. AirPods User Guide. To learn more, go to support.apple.com/guide/airpods. Guide dutilisation des AirPods. Pour en savoir plus, rendez-vous sur support.apple.com/fr-ca/guide/airpods. Manual del usuario de los AirPods. Para obtener ms informacin, visita support.apple.com/es-mx/guide/airpods o support.apple.com/es-la/guide/airpods. Slo para Mxico: Favor de leer este instructivo antes de utilizar el equipo modelo A3047, A3048, o A2968 2022 Apple Inc. All rights reserved. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and are used under license. Designed by Apple in California. Printed in XXXX. AM034-05287-A 100%
Connect to iPhone or iPad. Connect to Wi-Fi and turn on Bluetooth. Connexion liPhone ou iPad. Connectez-vous au Wi-Fi et activez Bluetooth. Para conectar a un iPhone o iPad. Conctate a una red Wi-Fi y activa Bluetooth.
~ 2 in
~ 5 cm
Connect AirPods Pro. Open case and hold near device to set up. Apple devices signed in to iCloud pair automatically. Connexion des AirPodsPro. Ouvrez ltui et tenez-le proximit de lappareil pour dmarrer la configuration. Les appareils Apple connects iCloud sont automatiquement jumels. Para conectar los AirPodsPro. Abre el estuche y mantenlo cerca del dispositivo para configurar. Los dispositivos Apple donde hayas iniciado sesin en iCloud se enlazan automticamente. Connect to other devices. With AirPods Pro in open case, press button on back until light blinks. Then choose them in Bluetooth settings. Connexion aux autres appareils. Les AirPodsPro dans ltui ouvert, appuyez sur le bouton situ larrire jusqu ce que la lumire clignote. Slectionnez-les ensuite dans les rglages Bluetooth. Para conectarlos con otros dispositivos. Con los AirPodsPro en su estuche abierto, mantn presionado el botn de la parte posterior hasta que la luz comience a parpadear. Despus, seleccinalos en la configuracin de Bluetooth. Changing ear tips. Pull firmly to remove tip. To attach tip, align it, then push until it clicks. For more tip sizes, see inside box. Changement des embouts. Tirez fermement pour enlever lembout. Pour attacher lembout, alignez-le, puis poussez jusqu ce que vous entendiez un clic. Dautres tailles dembout se trouvent lintrieur de la bote. Para cambiar las almohadillas. Jala firmemente una almohadilla para retirarla. Para colocarla, alinala y empuja hasta que escuches un clic. Encontrars distintos tamaos de almohadillas en la caja. Choose the most comfortable fit for your ears. Choisissez la taille qui convient le mieux vos oreilles. Selecciona las que se ajusten mejor a tus odos. Charge AirPods Pro. Place case with status light facing up on an Apple Watch, MagSafe, or Qi-certified charger. Or use the Lightning connector. Recharge des AirPodsPro. Placez ltui sur un chargeur Apple Watch, MagSafe ou certifi Qi, le voyant dtat vers le haut, ou utilisez le connecteur Lightning. Para recargar los AirPodsPro. Coloca el estuche con la luz de estado hacia arriba sobre un cargador de Apple Watch, un MagSafe o uno con certificacinQi. Tambin puedes usar un conector Lightning. Regulatory Compliance Information Consult the dealer or an experienced radio/TV FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. technician for help. Changes or modifications to this product not authorized by Apple could void the electromagnetic compatibility (EMC) and wireless compliance and negate your authority to operate the product. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, televisions, and other electronic devices. This product was tested for EMC compliance under conditions that included the use of Apple peripheral devices. Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. One Apple Park Way, MS 911-AHW Cupertino, CA 95014 USA apple.com/contact Country Certification Number Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. United States
(Including Puerto Rico) Canada IC: 579C-A3047 IC: 579C-A3048 FCC ID: BCG-A3047 FCC ID: BCG-A3048 Apple Inc. One Apple Park Way, MS 911-AHW Cupertino, CA 95014 USA apple.com/hk/contact ISED Canada Compliance This device complies with ISED Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR dISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. EU / UK Compliance Apple Inc. hereby declares that this wireless device is in compliance with Directive 2014/53/
EU and Radio Equipment Regulation 2017. A copy of the Declaration of Conformity is available at apple.com/euro/compliance. Apples EU representative is Apple Distribution International Ltd., Hollyhill Industrial Estate, Cork, Ireland. Apples UK representative is Apple UK Ltd., 2 Furzeground Way, Stockley Park, Middlesex, UB11 1BB. Franais Apple Inc. dclare par la prsente que cet appareil sans fil est conforme aux exigences stipules dans la directive europenne 2014/53/EU et la rglementation britannique Radio Equipment Regulation 2017. Une copie de la Dclaration de conformit est disponible ladresse apple.com/euro/compliance. Le reprsentant dApple dans lUnion europenne est Apple Distribution InternationalLtd., Hollyhill Industrial Estate, Cork, Irlande. Le reprsentant dApple au Royaume-Uni est Apple UK Ltd., 2 Furzeground Way, Stockley Park, Middlesex, UB11 1BB. Distribution International Ltd., Hollyhill Industrial Estate, Cork, Irlanda. La representacin de Apple en el Reino Unido la ejerce Apple UK Ltd., 2 Furzeground Way, Stockley Park, Middlesex, UB11 1BB. Deutsch Hiermit erklrt Apple Inc., dass sich dieses drahtlose Gert in bereinstimmung mit der Richtlinie 2014/53/EU und der Regelung ber Funkanlagen (RED) von 2017 befindet. Eine Kopie der Konformittserklrung ist hier verfgbar:
apple.com/euro/compliance. Apple wird in der EU durch Apple Distribution International Ltd., Hollyhill Industrial Estate, Cork, Irland vertreten. Apple wird in Grobritannien durch Apple UK Ltd., 2 Furzeground Way, Stockley Park, Middlesex, UB11 1BB vertreten. Italiano Apple Inc. dichiara che questo dispositivo wireless conforme alla Direttiva 2014/53/EU e alla Normativa sulle apparecchiature radio del 2017. Una copia della dichiarazione di conformit disponibile allindirizzo apple.com/euro/compliance. Il rappresentante di Apple per lUnione Europea Apple Distribution International Ltd., Hollyhill Industrial Estate, Cork, Ireland. Il rappresentante di Apple per il Regno Unito Apple UK Ltd., 2 Furzeground Way, Stockley Park, Middlesex, UB11 1BB. Espaol Por medio de la presente, Apple Inc. declara que este dispositivo inalmbrico cumple con la directiva 2014/53/EU y con la normativa de equipos de radiotransmisin de 2017. Puedes consultar una copia de la Declaracin de conformidad en apple.com/euro/compliance. La representacin de Apple en la UE la ejerce Apple Frequency Maximum Power 2.4 GHz (Bluetooth)
< 100mW 5.725 - 5.875 GHz
< 25mW 5.945 - 6.425 GHz (VLP)
< 25mW 6.0 - 8.5 GHz (UWB)
< 0dBm/50MHz Russia, Kazakhstan, Belarus, Armenia, Kyrgyzstan
"oo$%&$$%(& $)&*o%a,(-.:
/0 /" 020/2011 1E3&4$)o.a5,($,a-
o%.&$(.o$6 $&7,(8&4(7 )&9$%:
/0 ;AE" 037/2016 1O* o5)a,(8&,((
)(.&,&,(- oa,?7 %&@&$% % (A9&3(-7 e3&4$)o$&7,(4( ( )a9(oe3&4$)o,(4(:
Ca$a )o(A%o9$%a u4aAa,a ,a ua4o%4&.
/&7,(8&4(& 7a)a4$&)($(4( 9o$u,? o
?34&: support.apple.com/ru_RU/specs. Morocco Australia / New Zealand Trkiye Cumhuriyeti AEEE Ynetmeliine Uygundur. Apple and the Environment At Apple, we recognize our responsibility to minimize the environmental impacts of our operations and products. For more information, go to apple.com/environment. Japan 003-220118 D220071003 003-220119 D220072003 Singapore Ukraine Mxico Declaracin de Conformidad La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: 1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. MR MR Battery Disposal Information The lithium-ion batteries in your AirPods and case should be recycled by Apple or an authorized service provider. For information about Apple lithium-ion batteries, go to apple.com/batteries. Australia:More information is available on the web at apple.com/au/recycling/batteries. Independent recycling professionals can obtain battery removal instructions by calling Apple support. China Mainland Battery Statement Taiwan Battery Statement soggette a restrizioni e altre iniziative ambientali, vai al sito apple.com/it/environment. Per i consumatori italiani: quando si acquista un nuovo prodotto Apple, possibile restituire un prodotto elettronico simile presso il punto vendita senza costi aggiuntivi. Nel caso in cui si tratti di dispositivi mobili e piccoli accessori, possibile restituirli al punto vendita in qualsiasi momento. Per maggiori informazioni, consulta la pagina apple.com/it/recycling. Information om kassering och tervinning Symbolen ovan betyder att lokala regler och bestmmelser krver att produkten och/
eller dess batteri kasseras separat frn hushllsavfallet. Nr produkten har tjnat ut mste den tas till en tervinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Separat insamling och tervinning av produkten och/
eller dess batteri vid kassering hjlper till att spara naturresurser och skerstller att den tervinns p ett stt som skonar hlsa och milj. Information om Apples program fr tervinning, tervinningsstationer, miljfarliga mnen och annan miljinformation finns p apple.com/se/
environment. Informacin sobre eliminacin de residuos y reciclaje El smbolo de arriba indica que este producto y/o su batera no deben desecharse con los residuos domsticos. Cuando quieras desechar este producto y/o su batera, hazlo de conformidad con las leyes y directrices medioambientales locales. Para obtener ms informacin sobre el programa de reciclaje de Apple, los puntos de recoleccin para reciclaje, las sustancias Malaysia CIDF15000007 Disposal and Recycling Information The symbol above means that according to local laws and regulations your product and/
or its battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point restringidas y otras iniciativas medioambientales, visita apple.com/mx/environment o apple.com/
la/environment. Brasil Informaes sobre descarte e reciclagem O smbolo acima indica que este produto e/
ou sua bateria no devem ser descartados no lixo domstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faa-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informaes sobre substncias de uso restrito, o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informaes, visite apple.com/br/environment. France - instructions de tri FR designated by local authorities. The separate collection and recycling of your product and/
or its battery at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For information about Apples recycling program, recycling collection points, restricted substances, and other environmental initiatives, visit apple.com/
environment. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Le symbole ci-dessus signifie que, conformment aux lois et rglementations locales, vous devez mettre au rebut votre produit et/ou sa batterie sparment des ordures mnagres. Lorsque ce produit nest plus utilisable, dposez-le dans un centre de collecte des dchets agr par les autorits locales. La collecte et le recyclage spars de votre produit et/ou de sa batterie lors de llimination contribuent prserver les ressources naturelles et protger lenvironnement et la sant des tres humains. Pour en savoir plus sur le programme de recyclage dApple, les points de recyclage, les substances faisant lobjet de restrictions et sur toute autre initiative relative lenvironnement, consultez le site apple.com/
fr/environment. Informationen zur Entsorgung und zum Recycling Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt und/oder die Batterie entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmll entsorgt werden muss. Muss dieses Produkt entsorgt werden, gib es bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Besitzer von Altgerten aus privaten Haushalten knnen diese bei den Sammelstellen der ffentlich-rechtlichen Entsorgungstrger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern (auch Apple Retail Stores) eingerichteten Rcknahmestellen unentgeltlich abgeben. Eine weitere Mglichkeit zur Rckgabe von Elektroaltgerten ist das Apple Trade-In Programm. Weitere Informationen dazu, zu Sammelstellen fr Altgerte, zu eingeschrnkt nutzbaren Substanzen und zu weiteren Umweltinitiativen findest du auf apple.com/de/
trade-in und apple.com/de/environment. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Du bist selbst fr die Lschung aller Daten auf dem Gert, einschlielich vertraulicher und persnlicher Daten, verantwortlich, bevor du das Gert zum Recycling bergibst. Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria devono essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta stabilito dalle autorit locali. La raccolta differenziata e il riciclaggio del prodotto e/o della sua batteria al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che il riciclaggio avvenga nel rispetto della salute umana e dellambiente. Per informazioni sul programma di riciclaggio di Apple, i punti di raccolta per il riciclo, le sostanze Disposal Information for India The symbol indicates that this product and/or battery should not be disposed of with household waste. When you decide to dispose of this product and/or its battery, do so in accordance with local environmental laws and guidelines. For information about Apples recycling program, recycling collection points, restricted substances and other environmental initiatives, visit apple.com/in/environment. Declaration of Conformance This product complies with Reduction of Hazardous Substances (RoHS) requirements specified in E-Waste (Management) Rules, 2016. Further information on regulated substances and constituents can be found in Apples Regulated Substances Specification at apple.com/
regulated-substances. SJ/T 11364-2014 2022 Apple Inc. All rights reserved. Apple, the Apple logo, AirPods, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries and regions. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Apple is under license. Printed in XXXX. 034-05289-A