all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 3.49 MiB | July 02 2007 | |||
1 |
|
User manual regulatory information | Users Manual | 10.69 KiB | July 02 2007 | |||
1 | Cover Letter(s) | July 02 2007 | ||||||
1 | External Photos | July 02 2007 | ||||||
1 | Internal Photos | July 02 2007 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | native | July 02 2007 | |||||
1 | Cover Letter(s) | July 02 2007 | ||||||
1 | Test Report | July 02 2007 | ||||||
1 | Test Setup Photos | July 02 2007 |
1 | User manual | Users Manual | 3.49 MiB | July 02 2007 |
NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:14 Pagina 1 I GB DE FR ES PT NL SICUREZZA E ISTRUZIONI DUSO SAFETY AND INSTRUCTIONS FOR USE SICHERHEIT UND GEBRAUCHSANLEITUNG SCURIT ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION SEGURIDAD E INSTRUCCIONES SEGURANA E INSTRUES DE USO VEILIGHEID EN GEBRUIKSAANWIJZING NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:14 Pagina 2 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:14 Pagina 3 ITALIANO Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Nolan della linea N-Com. Il sistema N-Com Bluetooth Kit , stato costruito utilizzando le pi moderne tecnologie e i migliori materiali. I lunghi test e lo sviluppo meticoloso del sistema hanno consentito di raggiungere la pi elevata qualit audio. Il sistema N-Com Bluetooth Kit permette di connettersi al proprio telefono cellulare Bluetooth senza fili. Il sistema espandibile con laccessorio Intercom Wire che permette di dialogare in interfono con un casco Nolan N-Com provvisto di Basic kit. Il sistema , inoltre, espandibile con laccessorio Multimedia Wire che permette la connessione a sorgenti multimediali quali lettori Cd, Mp3, navigatori satellitari ecc dotati delluscita audio da 3,5 mm che generalmente questi apparecchi utilizzano per le cuffie auricolari. Se entrambi i caschi sono dotati di N-Com Bluetooth Kit possibile, oltre al collegamento con i telefono cellulare Bluetooth, dialogare in interfono senza fili tra i due caschi. SOMMARIO 1. AVVERTENZE E SICUREZZA 1.1. Riferimenti normativi 1.2. Sicurezza stradale 1.3. Accensione in ambienti sicuri 1.4. Usare in modo appropriato 1.5. Personale qualificato 1.6. Accessori e batterie 1.7. Smaltimento 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 3. INSTALLAZIONE 3.1. Schema di funzionamento 3.2. Operazioni per linstallazione del sistema 4. FUNZIONI DI BASE 4.1. Accendere il sistema 4.2. Spegnere il sistema 4.3. Regolare il volume 4.4. Disattivare e riattivare la modalit interfono 5. FUNZIONAMENTO CON IL TELEFONO CELLULARE 5.1. Affiliare N-Com ad un telefono cellulare Bluetooth 5.2. Funzionamento profilo Handsfree (HF) 5.3. Rispondere ad una chiamata telefonica 5.4. Rifiutare una chiamata telefonica (solo profilo HF) 5.5. Effettuare una chiamata telefonica 5.6. Chiamate vocali e funzioni evolute 6. N-COM BLUETOOTH COME INTERFONO Interfono via cavo Interfono via Bluetooth 6.1. 6.2. 6.2.1. Affiliare due Bluetooth Kit 6.2.2. Utilizzo dellinterfono Bluetooth 7. UTILIZZO DI ALTRE PERIFERICHE AUDIO 7.1. Collegamento con Multimedia Wire 7.2. Funzione Mute 8. SCHEMA RIASSUNTIVO DEI COMANDI 9. BATTERIA Installazione della batteria 9.1. 9.2. Avvertenze sulluso delle batterie ricaricabili 9.3. Carica della batteria 9.4. Segnale di batteria scarica 10. MANUTENZIONE 11. LA GAMMA DI PRODOTTI N-COM 11.1. Basic kit 11.2. Intercom kit 11.3. Bluetooth kit 11.4. Mobile wire 11.5. Multimedia wire 11.6. 11.7. Intercom wire I sistemi di comunicazione modulari N-Com 12. GARANZIA LIMITATA 12.1. Copertura della garanzia 12.2. Esclusioni e limitazioni della copertura 12.3. Validit di questa garanzia limitata 12.4. Procedura per linoltro di eventuali reclami 13. SCHEDA DI REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA 33 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:14 Pagina 4 ITALIANO 1. AVVERTENZE E SICUREZZA Leggete attentamente il presente libretto di istruzioni, nonch il libretto di istruzioni degli altri kit N-Com che andrete ad abbinare a N-Com Bluetooth kit. Leggere le semplici norme di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali norme pu dare origine a situazioni pericolose. Attenzione: il prodotto non pu essere utilizzato in competizioni ufficiali e non ufficiali, motodromi, circuiti, piste e simili. Attenzione: listallazione del sistema N-Com Bluetooth kit comporta in incremento di peso di circa 60g che si aggiunge al peso del casco e degli altri accessori. Avvertenza: le parti elettroniche del sistema N-Com interne al casco non sono impermeabili. Evitare quindi che si bagni linterno del casco, compresa limbottitura di conforto, per non rischiare di danneggiare il sistema. Qualora dellacqua filtrasse allinterno del casco, rimuovere il sistema N-Com e la cuffia di conforto del casco e lasciare asciugare allaria. Scollegare il connettore della batteria ed asciugare. 1.1. Riferimenti normativi I prodotti della linea N-Com sono conformi alle normative secondo lo schema sotto riportato:
Basic Kit Intercom Kit Bluetooth Kit Conforme alla direttiva 89/336/CEE. Conforme alle direttive 73/23/CEE e 89/336/CE. Il sistema Bluetooth conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e le altre pertinenti disposizioni della Direttiva 99/5/CE. Bluetooth un marchio registrato di propriet di Bluetooth SIG, Inc. 1.2. Sicurezza stradale Rispettate tutte le leggi in vigore che regolano la circolazione stradale. Durante la guida, le mani devono essere impegnate nella conduzione del veicolo. Ogni operazione da svolgere sul sistema N-Com deve essere fatta a veicolo fermo. In particolare:
- Predisporre il telefono per la risposta automatica (vedere istruzioni relative al telefono per effettuare questa predisposizione). Qualora il telefono non fosse provvisto di questa funzione, prima di rispondere ad una chiamata in arrivo fermare il veicolo in un luogo appropriato rispettando le regole del codice della strada, quindi rispondere alla chiamata.
- Non effettuate chiamate durante la guida. Fermate il veicolo in un luogo sicuro rispettando il codice della strada, quindi
- Regolare il volume in modo che non possa arrecare disturbo o distrazione durante la guida e allo stesso tempo permetta effettuare una chiamata. di poter percepire nitidamente i rumori esterni.
- Non agite sul telefono cellulare durante la guida.
- In ogni caso il rispetto del codice della strada e le manovre necessarie a condurre la motocicletta hanno priorit assoluta. 1.3. Accensione in ambienti sicuri
- Per luso di N-Com rispettate tutte le restrizioni e le indicazioni relative alluso di telefoni cellulari.
- Non accendere il telefono cellulare o il sistema N-Com quando ne vietato l'uso o quando l'apparecchio pu causare interferenze o situazioni di pericolo. 4 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:14 Pagina 5 ITALIANO
- Spegnere durante il rifornimento di carburante. Non usare il sistema N-Com nelle stazioni di servizio. Non usare il dispositivo in prossimit di combustibili o prodotti chimici.
- Spegnere in prossimit di materiali esplosivi. 1.4. Usare in modo appropriato
- Usare il dispositivo solo nella posizione normale, come descritto nella documentazione relativa al prodotto.
- Non tentare di smontare, manomettere, modificare alcuna parte del sistema N-Com. 1.5. Personale qualificato
- Soltanto personale qualificato pu eseguire interventi di assistenza tecnica su questo prodotto. In caso di mal funzionamento rivolgetevi sempre al vostro rivenditore di fiducia.
- Il casco un prodotto di sicurezza, la manomissione del casco e/o del sistema elettronico al suo interno, oltre a far decadere la garanzia del prodotto, pu essere pericolosa. 1.6. Accessori e batterie
- Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatteria e accessori approvati da Nolan per il proprio modello di dispositivo.
- L'uso di tipi diversi da quelli indicati potrebbe risultare pericoloso e fa decadere qualsiasi garanzia.
- Per la disponibilit degli accessori approvati, rivolgersi al proprio rivenditore.
- Quando si scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio o il caricabatteria, afferrare e tirare la spina e non il cavo.
- Non utilizzare le batterie per scopi diversi da quelli prescritti.
- Non utilizzare mai caricabatteria o batterie che risultino danneggiati.
- Non mettere in cortocircuito la batteria.
- Pericolo di incendio o esplosione: non gettare le batterie nel fuoco e non esporle ad alte temperature!
- Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Smaltire le batterie rispettando le normative locali. 1.7. Smaltimento Fare riferimento al presente libretto di istruzioni ed a quelli relativi alle altre parti del sistema N-Com per rimuovere il sistema dal Casco. Una volta rimosso il sistema smaltire seguendo le seguenti indicazioni:
- Quando su un prodotto riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
- Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorit locali.
- Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
- Non gettare la batteria nei rifiuti domestici.
- Batteria, componenti elettrici e elettronici devono essere smontati e separati e consegnati agli specifici centri di raccolta differenziata autorizzati per il riciclo dei rifiuti.
- Per informazioni pi dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui stato acquistato il prodotto. 5 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:14 Pagina 6 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Nella confezione N-Com Basic Kit sono presenti:
ITALIANO Nr 1 e-box Bluetooth Nr 1 Guarnizione sigillante Nr 1 Batteria ricaricabile Nr 1 Caricabatteria 3. INSTALLAZIONE 3.1. Schema di funzionamento Lo schema di seguito riportato illustra le possibilit di connessione del sistema nolan N-Com Bluetooth Kit. FIG. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. Operazioni per linstallazione del sistema Avvertenza: Per utilizzare il sistema N-Com Bluetooth kit necessario che entrambi i caschi Nolan N-Com siano equipaggiati con il Basic Kit (venduto separatamente). Fate riferimento alle specifiche istruzioni fornite con il Basic Kit per il corretto assemblaggio nel casco. Nota: Prima di utilizzare il sistema N-Com Bluetooth Kit necessario caricare la batteria, come spiegato nel paragrafo 9. Casco del Pilota
- Inserite la batteria nellapposito vano ricavato nel Basic Kit (vedi istruzioni specifiche istruzioni fornite con il Basic Kit. Il casco provvisto di batteria sar il casco del Pilota e sar quello equipaggiato con la e-box. 6 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 7 ITALIANO
- Dopo aver inserito il Basic Kit all'interno del casco, applicate la guarnizione sigillante adesiva attorno al connettore 10 vie nel seguente modo:
Rimuovete la piastrina di protezione N-Com dal casco (fig. 2). Togliete la pellicola protettiva dalla guarnizione. Applicate la guarnizione attorno al connettore 10 vie come indicato in figura 3 e 4.
- Inserite la e-box nellapposito vano (fig. 5). Inserire prima la parte anteriore, quindi premete la e-box sino a far scattare completamente entrambi i ganci di tenuta (fig. 6). Per rimuovere la e-box agire contemporaneamente su entrambi i ganci scorrevoli sino allespulsione della e-box stessa (fig. 7). Avvertenza: Non lasciate il casco esposto agli agenti atmosferici senza la e-box o la piastrina di protezione fornita col casco. FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 4. FUNZIONI DI BASE Tutte le funzioni del sistema N-Com vengono attivate utilizzando i 3 tasti, , on posti sulla e-box. Ogni comando impartito al sistema viene confermato dallemissione di un particolare tono acustico, dipendente dalla funzione richiesta. In questo modo possibile adoperare tutte le funzioni a casco calzato. LL MM 7 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 8 ITALIANO 4.1. Accendere il sistema
- Inserire la e-box Intercom nellapposita sede sul casco.
- Premete e tenete premuto il tasto on per 2 secondi sino all'accensione dei led ed al tono in cuffia.
- Rilasciare il tasto. Il led del tasto on comincia a lampeggiare lentamente. Allaccensione il sistema apre automaticamente la comunicazione interfono. 4.2. Spegnere il sistema
- Premete e tenete premuto il tasto on per circa 4 secondi sino al tono grave ed allo spegnimento dei led. 4.3. Regolare il volume
- Accendete il sistema.
- Premete brevemente i tasti o per regolare il volume. MM Il volume pu cambiare, passando da un volume minimo ad uno massimo, in 7 livelli. Ogni pressione dei tasti o
(confermato da un tono in cuffia) fa salire o scendere di un livello il volume, sino ad arrivare ad un massimo e un minimo, contrassegnate da un tono acuto e uno grave rispettivamente. LL MM LL Avvertenza: i telefoni cellulari (e/o altri dispositivi collegabili a N-Com) dispongono di un propria regolazione del volume. Regolare il livelli audio del dispositivo collegato e di N-Com in modo da ottenere il volume desiderato prima di utilizzare il sistema in moto. Attenzione: luso di un volume molto elevato pu distrarre dalla giuda del veicolo e causare situazioni di pericolo o ridurre la possibilit di percepire i rumori esterni. 4.4. Disattivare e riattivare la modalit interfono Disattivazione
- Premete e tenete premuto per circa 3 secondi il tasto on. Nota: Se siete collegati in interfono con un altro casco (via cavo Intercom wire o via Bluetooth) e volete effettuare una telefonata necessario interrompere il collegamento prima di effettuare la telefonata. Riattivazione
- Premete e tenete premuto il tasto per circa 2 secondi (tono composto in cuffia). Attenzione: se siete collegati in interfono tra due caschi via Bluetooth, solo il casco del pilota pu riattivare la funzionalit interfono (vedi anche il paragrafo 6.2.2 Utilizzo dellinterfono Bluetooth). Nota: Se dovesse presentarsi qualche malfunzionamento possibile effettuare il reset del sistema. sufficiente rimuovere la e-box dal casco e riposizionarla. LL 5. FUNZIONAMENTO CON IL TELEFONO CELLULARE Perch il sistema N-com Bluetooth funzioni con il telefono cellulare necessario che questultimo sia stato affiliato al sistema N-Com. 5.1. Affiliare N-Com ad un telefono cellulare Bluetooth Affinch due dispositivi Bluetooth possano comunicare fra di loro, devono essere affiliati, cio devono essere presentati l'uno all'altro. 8 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 9 ITALIANO Esistono 2 diversi profili di affiliazioni utilizzati dai telefoni cellulari: il profilo Headset (HS) ed il profilo Handsfree (HF). Se possibile verificate sulla tabella di compatibilit presente sul sito www.nolan.it quale profilo utilizza il vostro telefono. In ogni caso possibile provare in successione entrambi i profili per stabilire quale funziona correttamente con il vostro telefono. Il sistema N-Com Bluetooth supporta entrambi i sistemi, HS e HF. Il sistema N-Com viene visto dal telefono come un auricolare Bluetooth. Consultate il manuale del vostro telefono Bluetooth, alla voce affiliazione dispositivi Bluetooth, per verificare la procedura di affiliazione che varia da telefono a telefono. Una volta appresa la procedura di affiliazione del vostro telefono, procedete all'affiliazione con il casco. 1. Verificare che le-box Bluetooth sia spenta. 2. Premete e tenete premuto il tasto centrale on. Dopo i primi 3 secondi le-box si accender; continuate a tenere premuto per altri 3 secondi, sino al lampeggio rapido dei led e al tono acuto emesso dalla e-box, che indica la fase di accettazione affiliazione. In questo modo il casco si posiziona sulla modalit affiliazione Headset (HS). 2.1. Per utilizzare il profilo Handsfree (HF) eseguite la stessa operazione vista al punto 2 ma, una volta in modalit affiliazione, tenete ancora premuto il tasto on per altri 3 secondi. Verr emesso un altro tono ed il lampeggio diventer pi rapido per segnalare la modalit di affiliazione HF. 3. Mentre il casco in modalit affiliazione (HS o HF) effettuate la ricerca dei dispositivi Bluetooth secondo la procedura del vostro telefono. Nota: qualora fosse necessario ripetere loperazione, spegnete il sistema e ripartite la punto 1). Loperazione di affiliazione pu essere ripetuta pi volte senza rischio di danneggiare il sistema. 4. Il nome N-Com HS (o HF, a seconda del profilo scelto) apparir sul telefono nell'elenco dei dispositivi disponibili. 5. Selezionate sul telefono il dispositivo N-Com HS (o HF). 6. Alla richiesta della password da parte del telefono inserite il codice 0000 (quattro volte Zero). 7. Il casco confermer l'avvenuta affiliazione mediante un tono cuffia e il led passer al lampeggio lento. Nota: qualora l'affiliazione non abbia avuto successo, spegnete il sistema e ripetete la procedura di affiliazione dall'inizio. Loperazione di affiliazione pu essere ripetuta pi volte senza rischio di danneggiare il sistema. 8. Spegnete e riaccendete sia il telefono sia il sistema N-Com per memorizzare i dati di affiliazione. Per verificare che N-com ed il telefono Bluetooth siano collegati effettuate una chiamata al telefono affiliato al casco. Nota: l'affiliazione viene memorizzata dal casco e dal telefono e non viene persa al loro spegnimento. Questa procedura va quindi effettuata una sola volta, a meno che non cambiate telefono o sistema N-com Attenzione: Non effettuate la procedura di Affiliazione durante la guida. Nota: Se collegate via cavo un telefono al sistema Bluetooth Kit, necessario impostare il telefono sulla risposta automatica. 5.2. Funzionamento profilo Handsfree (HF) Alcuni telefoni con profilo HF richiedono, lattivazione del collegamento Bluetooth al casco, ottenibile premendo brevemente il tasto on. Fate riferimento al manuale istruzioni del vostro telefono per maggiori informazioni. Una volta instaurato il collegamento non sar possibile la comunicazione con un altro casco provvisto di Bluetooth Kit.
- Per attivare il collegamento con il telefono premete brevemente il tasto on.
- Per disattivare il collegamento con il telefono premete contemporaneamente i tasti e per circa 2 secondi.
- Per trasferire una chiamata in arrivo dal casco al telefono (funzione Transfer call) premete e tenete premuto contempo-
MM LL raneamente i tasti e per circa 2 secondi. LL MM 9 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 10 ITALIANO 5.3. Rispondere ad una chiamata telefonica Risposta dal casco
- Il telefono cellulare riceve una chiamata (tono che funge da suoneria; la tipologia di tono dipende dal telefono utilizzato).
- Fermate il veicolo in luogo idoneo rispettando il Codice della Strada
- Premete brevemente il tasto on.
- Per terminare la chiamata premete e tenete premuto il tasto on per circa 2 secondi (tono composto in cuffia). LL Alla fine della chiamata possibile riattivare la conversazione interfono premendo e tenendo premuto il tasto per circa 2 secondi (tono composto in cuffia). Avvertenza: Alcune funzioni dei telefoni cellulari, ad esempio la modalit silenziosa, lidentificazione del chiamante ecc possono non trasmettere al casco il segnale di suoneria. In questo caso provate queste funzionalit prima di utilizzare il sistema in moto. Nota: Non tutti i telefoni cellulari consentono la risposta direttamente dal casco. Questo dipende dal software installato nel telefono e non dal sistema N-Com. Qualora il vostro telefono non consentisse la risposta direttamente dal casco, utilizzate la funzione risposta automatica (vedi pi avanti). Nota: Non tutti i telefoni mandano la suoneria al casco (ed a ogni tipo di auricolare connesso). In questo caso attivare la vibrazione del telefono per riconoscere larrivo di una telefonata Nota: Se all'arrivo della telefonata due caschi sono in modalit interfono, il collegamento con il casco del passeggero viene interrotto. Avvertenza: Se siete collegati via cavo al passeggero, questi sentir comunque la voce del pilota durante la telefonata. Attenzione: Non rispondere ad una chiamata durante la guida. Risposta automatica
- Predisponete il vostro telefono (se previsto) per rispondere automaticamente quando viene collegato via Bluetooth ad un auricolare.
- Allarrivo di una telefonata il telefono risponde automaticamente ed possibile parlare. Se siete collegati al Passeggero
(via cavo o via Bluetooth), la comunicazione viene automaticamente interrotta. Nota: Al termine della telefonata potete riattivare la comunicazione interfono premendo e tenendo premuto il tasto per circa 2 secondi (tono composto in cuffia). LL 5.4. Rifiutare una chiamata telefonica (solo profilo HF)
- Il telefono cellulare riceve una chiamata (tono che funge da suoneria; la tipologia di tono dipende dal telefono utilizzato).
- Fermate il veicolo in luogo idoneo rispettando il Codice della Strada.
- Premete e tenete premuto per 3 secondi il tasto on. 5.5. Effettuare una chiamata telefonica
- Fermate il veicolo in luogo idoneo rispettando il Codice della Strada.
- Scollegate il passeggero premendo il tasto on per 3 secondi circa.
- Effettuate la telefonata con le modalit previste dal vostro telefono cellulare.
- Al termine della telefonata potete ricollegare il passeggero premendo e tenendo premuto il tasto per 2 secondi (tono LL in cuffia). 10 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 11 ITALIANO Nota: Alcuni telefoni richiedono, prima di effettuare la telefonata, lattivazione del collegamento Bluetooth al casco, ottenibile premendo il tasto on. Altri telefoni passano la comunicazione direttamente al casco, senza bisogno di premere il tasto. Fate riferimento al manuale istruzioni del vostro telefono per maggiori informazioni. Attenzione: Non effettuare chiamate durante la guida. 5.6. Chiamate vocali e funzioni evolute Alcuni telefoni cellulari consentono leffettuazione di chiamate vocali o altre operazioni a comando vocale. Per effettuare una chiamata vocale:
- Scollegate il passeggero (se collegato) premendo e tenendo premuto il tasto on per circa 3 secondi.
- Premete brevemente il tasto on. In questo modo si attiva la modalit vocale del telefono. Seguire poi le istruzioni del proprio telefono per leffettuazione di chiamate o di altri comandi vocali. Nota: Con i telefoni che lo consentono meglio registrare i comandi vocali direttamente dal casco. Questo faciliter il riconoscimento del comando vocale. Nota: Se dovesse presentarsi qualche malfunzionamento possibile effettuare il reset del sistema. E sufficiente rimuovere la e-box dal casco e riposizionarla. 6. N-COM BLUETOOTH COME INTERFONO N-com Bluetooth Kit permette di collegare due caschi tra loro in modalit interfono. Esistono due possibilit di collegamento interfono:
1. Interfono via Cavo, utilizzando lapposito cavo Intercom Wire della linea N-Com (Vedi par 11.7 N-com Bluetooth). 2. Interfono via Bluetooth, nel quale entrambi i caschi sono dotati di Bluetooth Kit (Vedi par 11.7 N-com intercom Bluetooth). 6.1. Interfono via cavo
- Per utilizzare N-Com Bluetooth Kit come interfono a cavo acquistate Intercom Wire, il cavo di collegamento tra i due caschi
(venduto separatamente).
- Allestite il casco del pilota con il Basic Kit e ed il Bluetooth Kit.
- Allestite il casco del passeggero con il Basic Kit (La scheda elettronica base, fornita nella confezione del Basic kit deve essere inserita dellapposito alloggiamento sotto la piastrina di protezione. Fate riferimento alle istruzioni del Basic Kit per la corretta installazione).
- Collegare il casco del pilota con il casco del passeggero con lapposito cavo Intercom wire nel seguente modo (fig. 8):
connettore 1 nel jack piccolo (diam 2,5 mm) del casco pilota . connettore 2 nel jack grande (diam 3,5 mm) del casco passeggero . Nota: Se collegate il cavo Intercom Wire quando il sistema acceso, questo potrebbe spegnersi automaticamente per proteggersi da rischi di corto circuito. Il sistema non viene comunque danneggiato. Nel caso riaccendere il sistema una volta collegato il cavo correttamente. Avvertenza: Se il cavo intercom wire viene invertito non sar possibile parlare tra i due caschi. Non vi comunque rischio di danneggiare il sistema. 11 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 12 ITALIANO FIG. 8 1 2 6.2. Interfono via Bluetooth
- Allestite il casco del pilota con il Basic Kit ed il Bluetooth Kit.
- Allestite il casco del passeggero con il Basic Kit ed il Bluetooth Kit affinch due Bluetooth Kit possano comunicare fra di loro, devono essere affiliati, cio devono essere presentati l'uno all'altro. 6.2.1. Affiliare due Bluetooth Kit 1. Tenete i due caschi vicini (0-3 metri). Verificate quindi che entrambe le e-box Bluetooth siano spente. 2. Premete e tenete premuto il tasto on. Dopo i primi 3 secondi le-box si accender; continuate a tenere premuto per altri 3 secondi, sino al lampeggio rapido dei led e al tono acuto emesso dalla e-box, che indica la modalit affiliazione. 3. Con la stessa procedura portate anche il secondo casco in modalit affiliazione. 4. Quando entrambi i caschi si trovano in modalit affiliazione (tutte le luci lampeggiano) premete brevemente il tasto on del casco del Pilota. Senza questa operazione laffiliazione non pu andare a buon fine. 5. Dopo qualche secondo i caschi si riconoscono, viene messo un tono per segnalare la corretta affiliazione e viene aperta la comunicazione interfono. 6. Spegnete entrambi i sistemi per registrare in memoria i dati sullaffiliazione. Qualora l'operazione non riuscisse, spegnere entrambi i caschi e ripetere l'operazione dal punto 1). Nota: La presenza di altri dispositivi Bluetooth operativi potrebbe rallentare o rendere difficoltose le procedure di affiliazione. Nota: Se prima dellaffiliazione dei sistemi Bluetooth Kit avevate gi affiliato un telefono cellulare, verificate che questa affiliazione sia ancora operativa. In caso contrario ripetere laffiliazione col telefono. Tutte le affiliazioni rimangono in memoria anche quando si spengono i caschi, e vengono mantenute alla loro riaccensione. La procedura di affiliazione va quindi ripetuta solo qualora si usassero sistemi diversi da quelli gi affiliati. Attenzione: Non effettuare la procedura di Affiliazione durante la guida. 12 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 13 ITALIANO 6.2.2. Utilizzo dellinterfono Bluetooth Per utilizzare in interfono due Bluetooth Kit necessario che le due e-box Bluetooth siano state precedentemente affiliate, come sopra descritto.
- Accendete prima la e-box del Passeggero e successivamente quella del Pilota. Allaccensione, il casco del Pilota ricerca quello del passeggero; una volta trovato si stabilisce automaticamente la comunicazione interfono. Nota: Se accendete prima il casco del pilota oppure in qualsiasi altro caso in cui venga persa la connessione Bluetooth (ci si allontana oltre i 10 metri oppure si disattiva volontariamente la connessione) sufficiente premere e tenere premuto il tasto LL della e-box del pilota per circa 2 secondi (segnale acustico). In questo modo si attiva la ricerca. Solo la e-box del Pilota pu attivare la comunicazione interfono. Entrambe le e-box possono invece interromperla. 7. UTILIZZO DI ALTRE PERIFERICHE AUDIO Il sistema N-Com predisposto per permettere lascolto di diversi dispositivi audio, che vanno collegati tramite lapposito cavetto Multimedia wire (venduto separatamente). possibile ascoltare un MP3, una radio FM, collegarsi ad un sistema di navigazione satellitare ecc utilizzando luscita 3,5mm che generalmente questi apparecchi predispongono per le cuffie auricolari. Attenzione: Nel rispetto del Codice della Strada, lascolto di altri apparecchi non deve influire sulla guida del veicolo, che ha priorit assoluta. Effettuate tutte le manovre sugli apparecchi elettronici e sul sistema N-Com a veicolo fermo, rispettando il Codice della Strada. Attenzione: Luso di un volume molto elevato pu distrarre dalla guida del veicolo e causare situazioni di pericolo o ridurre la possibilit di percepire i rumori esterni; regolare il volume desiderato prima di utilizzare il sistema in moto. 7.1. Collegamento con Multimedia Wire connettore 3 (3 poli - con fascetta rossa) nellingresso della periferica audio (fig. 9). connettore 4 (4 poli) nellingresso del casco (fig. 9). FIG. 9 3 4 IN Cavo Multimedia wire Nota: Il suono proveniente dalla fonte sonora collegata al casco viene sentito sia dal pilota che dal passeggero. Qualora il passeggero non volesse ascoltare, scollegate il passeggero. 13 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 14 ITALIANO 7.2. Funzione Mute La funzione mute che disinserisce entrambi i microfoni, permettendo lascolto senza i disturbi captati dai microfoni. Attivazione: Premete e tenete premuto il tasto per circa 2 secondi (emissione di un tono composto). Disattivazione: Premete e tenete premuto il tasto per circa 2 secondi (emissione di un tono composto). LL LL 8. SCHEMA RIASSUNTIVO DEI COMANDI FIG. 10 Accensione Spegnimento Volume +
Volume -
Risposta telefonata Chiamata vocale Riaggancio/rifiuto telefonata Disattivare modalit interfono Riattivare modalit interfono Microfoni muti Microfoni attivi Affiliazione (da sistema spento) Aggancio telefono (profilo HF) Distacco telefono (profilo HF) Trasferimento chiamata (profilo HF) n o e v e r b n o c e s 3 x n o c e s 4 LL u s e v e r b x x x x x x x x LL i g e v e r b LL u s c e s 2 LL i g c e s 2 x x x x LLLL c e s 2
x x 9. BATTERIA 9.1. Installazione della batteria La batteria va installata sul Basic Kit. Fate riferimento alle istruzioni del Basic Kit specifiche per il vostro casco per installare correttamente la batteria. 9.2. Avvertenze sulluso delle batterie ricaricabili Il dispositivo alimentato da una batteria ricaricabile. Le batterie nuove raggiungono il massimo delle prestazioni solo dopo essere state completamente caricate e scaricate per due o tre volte. La batteria pu essere caricata e scaricata svariate volte, ma con l'uso si esaurisce. Quando i tempi di conversazione continua e di attesa risultano notevolmente ridotti rispetto al normale, necessario sostituire la batteria. 14 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 15 ITALIANO Attenzione: Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatteria e accessori approvati da Nolan per il proprio modello di dispositivo.
- Scollegare il caricabatteria dalla presa elettrica e dal dispositivo quando non viene usato. Non lasciare la batteria collegata al caricabatteria per periodi molto lunghi. Temperature estreme possono incidere sulla capacit di carica della batteria.
- Non utilizzare le batterie per scopi diversi da quelli prescritti. Non utilizzare mai caricabatteria o batterie che risultino danneggiati.
- Non mettere in cortocircuito la batteria.
- Cercare sempre di tenere la batteria a una temperatura compresa tra 10C e 35C.
- Non gettare le batterie nel fuoco! Smaltire le batterie rispettando le normative locali. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici.
- Utilizzare esclusivamente il caricabatteria in dotazione. Non caricare la batteria con altri dispositivi.
- Se il sistema non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo staccate la e-box dal casco. 9.3. Carica della batteria Prima di utilizzare per la prima volta il dispositivo N-Com caricare completamente la batteria, per almeno 10 ore. Per ottenere le migliori prestazioni dalla batteria consigliabile, per le prime ricariche, effettuare cicli di ricarica completi. Successivamente possibile ricaricare la batteria anche per periodi pi brevi. Quando possibile, meglio effettuare il ciclo di ricarica completo. 1. Collegare il caricabatteria alla rete elettrica. Si accende la spia verde FIG. 11 posta sul caricabatteria. 2. Inserire il connettore del caricabatteria nel corrispondente connettore
(fig. 11) provvisto nel casco. L'accensione della spia rossa posta sul caricabatteria segnala che il connettore stato inserito correttamente e che in corso la ricarica. 3. A ricarica ultimata la spia ritorna di colore verde. Staccare il connettore e rimuovere il caricabatteria dalla presa elettrica. Alcuni caricabatteria, a seconda del modello, possono essere privi del led luminoso che indica lo stato di ricarica della batteria stessa. In questo caso il ciclo di ricarica completo della batteria di circa 3 ore. 9.4. Segnale di batteria scarica Il sistema, durante il funzionamento segnala quando la batteria si sta scaricando, entrando in Riserva. Quando la carica della batteria scende sotto le 2 ore circa di autonomia anche i tasti e cominciano a lampeggiare per segnalare lo stato di Riserva. Lo stato di riserva viene segnalato ogni 6 minuti circa con 3 segnali acustici consecutivi. 10. MANUTENZIONE Il prodotto N-Com non necessita di particolari operazioni di manutenzione. Nel caso in cui abbiate utilizzato il sistema sotto la pioggia, smontare la e-box dalla propria sede ed asciugarla con aria calda. Asciugare le parti esterne bagnate del casco, con particolare attenzione alla zona di contattazione. Qualora il sistema venisse bagnato diverse volte potrebbe depositarsi dellossido che pregiudica la contattazione elettrica. In questi casi opportuno pulire i contatti del connettore fissato alla calotta e della e-box con dellalcool o dellantiossidante. 11. LA GAMMA DI PRODOTTI N-COM 11.1. Basic kit lequipaggiamento minimo che si installa facilmente all'interno dei caschi Nolan predisposti per l'allestimento dei sistemi di comunicazione N-Com. E composto da una coppia di altoparlanti e da un microfono. LL LL 15 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 16 ITALIANO 11.2. Intercom kit il sistema interfono via cavo che permette al motociclista di dialogare con il proprio passeggero (entrambi i caschi Nolan devono avere la predisposizione N-Com e devono essere equipaggiati con il Basic kit). La scatola contiene: E-box Intercom, Intercom wire, batteria, caricabatteria. 11.3. Bluetooth kit il sistema con tecnologia senza cavi Bluetooth che permette di connettersi al proprio telefono cellulare Bluetooth e/o ad un altro casco dotato di Bluetooth Kit (entrambi i caschi Nolan devono avere la predisposizione N-Com e devono essere equipaggiati con il Basic kit). La scatola contiene: e-box bluetooth, batteria, caricabatteria. 11.4. Mobile wire il cavo di collegamento tra il vostro Telefono Cellulare ed un sistema N-Com. La gamma N-Com propone diverse tipologie di cavo a seconda del modello di telefono. 11.5. Multimedia wire il cavo per i sistemi N-Com che permette il collegamento ad una fonte sonora esterna provvista delluscita 3,5mm che generalmente questi apparecchi predispongono per le cuffiette auricolari. 11.6. Intercom wire il cavo di collegamento tra due caschi provvisti di sistema N-Com. 11.7. I sistemi di comunicazione modulari N-Com N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. GARANZIA LIMITATA Con questo CERTIFICATO DI GARANZIA LIMITATA, Nolan garantisce allacquirente che il prodotto, allatto dellacquisto, esente da difetti di materiali e fabbricazione. 16 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 17 ITALIANO La invitiamo a:
Leggere le avvertenze per la sicurezza e il corretto uso. Prendere visione dei termini e delle condizioni della garanzia. Conservare la ricevuta di acquisto originale. necessario esibirla in caso di riparazioni in garanzia. In questi casi il prodotto va fatto pervenire al rivenditore presso il quale si effettuato l'acquisto. 12.1. Copertura della garanzia Se un qualsiasi difetto coperto da questo certificato di garanzia limitata viene rilevato entro 2 (due) anni dalla data dacquisto riportata sullo scontrino fiscale, Nolan provveder, attraverso la propria rete distributiva e dopo verifica del difetto, a riparare o a sostituire il prodotto difettoso. Nolan fornir tutto il materiale e il lavoro ragionevolmente necessario per porre rimedio al difetto segnalato, ad eccezione che il danno sia causato da una delle voci elencate nel successivo paragrafo Esclusioni e Limitazioni della Copertura. 12.2. Esclusioni e limitazioni della copertura Questa garanzia copre solo i difetti di materiali e fabbricazione. Nolan non pu essere ritenuta responsabile per difetti del prodotto attribuibili in tutto o in parte a qualsiasi altra causa, incluso, ma non limitatamente a:
a) difetti o danni risultanti dallutilizzo del Prodotto in condizioni diverse da quelle abituali. b) danni causati da uso improprio e non conforme al normale funzionamento secondo quanto indicato nelle istruzioni per l'uso e la manutenzione del prodotto fornite da Nolan. c) incuria e normale usura delle parti interne ed esterne. d) ogni danno derivante da un incidente. e) ogni cambiamento o modifica apportati al casco o al sistema N-com dallutente o da terzi. f) variazione di colore o danni causati dallesposizione a prodotti chimici dannosi. g) uso di accessori incompatibili non facenti parte della gamma di prodotti N-Com. h) Inoltre, la garanzia non copre difetti del prodotto derivanti da eventi fortuiti, modifiche o adattamenti, cause di forza maggiore o danni derivanti dal contatto con liquidi. i) Le parti interne del casco non sono n possono essere impermeabili e ogni esposizione impropria a pioggia, umidit, versamento di cibi o altri liquidi pu determinare danni ai dispositivi elettronici dell'N-COM, danni di cui la Nolan non potr essere ritenuta responsabile. j) Sono escluse dalla presente garanzia le parti di consumo considerate soggette ad usura o logorio quali ad esempio la batteria ricaricabile ed i cavi di collegamento tra diversi sistemi N-Com o tra i sistemi N-Com ed altri dispositivi. k) Dato che il sistema sul quale funzionano i telefoni cellulari non viene fornito da Nolan, questa non si ritiene responsabile per il funzionamento, la disponibilit, la copertura, i servizi o la gamma del suddetto sistema. l) Quando il prodotto utilizzato insieme ad accessori o attrezzature non fornite da Nolan, Nolan non garantisce il corretto fun-
zionamento della combinazione prodotto/periferica, ne accetter richieste di intervento in garanzia nel caso in cui il prodotto venga utilizzato in tal modo. m) Nolan non si ritiene responsabile nel caso in cui il prodotto manifestasse una funzionalit limitata dovuta alla modalit di funzionamento dei telefoni cellulari o altri accessori o attrezzature non fornite da Nolan. n) La manomissione della scheda elettronica interna o di altre parti del sistema N-com invalider la garanzia. o) Non rientrano, inoltre, nei difetti coperti da questa garanzia tutte le particolari situazioni specifiche e soggettive che si dovessero presentare nellutilizzo dinamico del casco, come, a titolo esemplificativo, problemi di comfort durante la guida o fruscii e sibili aerodinamici. Nolan non potr in alcun caso essere ritenuta responsabile per danni accidentali o consequenziali (incluso, senza limitazione alcuna, lesioni a persona o persone) risultanti dal mancato adempimento degli obblighi derivanti da questa garanzia riguardante i prodotti Nolan. 17 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 18 ITALIANO 12.3. Validit di questa garanzia limitata Questa garanzia valida solo se allatto dellacquisto lallegata scheda di registrazione viene debitamente compilata in ogni sua parte e dotata di:
1) Denominazione del prodotto. 2) Nome e timbro del rivenditore autorizzato. 3) Data di acquisto del prodotto. 4) Nome e indirizzo dellacquirente. Nolan si riserva il diritto di non effettuare la riparazione in garanzia se queste informazioni risultassero cancellate o modificate dopo il primo acquisto del prodotto dal rivenditore. 12.4. Procedura per linoltro di eventuali reclami Per inoltrare qualsiasi reclamo coperto da questa garanzia, lacquirente deve notificare direttamente al rivenditore presso cui il casco stato acquistato il presunto difetto riscontrato, presentando contemporaneamente il prodotto oggetto del reclamo, copia dello lo scontrino fiscale e la Scheda di registrazione della garanzia, compilata in ogni sua parte, come sopra specificato. PRIMA DI RIVOLGERSI AL RIVENDITORE, LE CONSIGLIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LUSO ALLEGATE AL PRODOTTO. TRASCORSI 2 (DUE) ANNI DALLA DATA DACQUISTO, QUESTA GARANZIA LIMITATA NULLA A TUTTI GLI EFFETTI. La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo della garanzia stessa. Pertanto, in caso di sostituzione del prodotto o di un suo componente, sul prodotto o sul singolo componente fornito in sostituzione non decorre un nuovo periodo di garanzia, ma si deve tener conto della data di acquisto del prodotto originario. Unicamente per riparazioni o sostituzioni delle componenti elettroniche, qualora Nolan proceda alla riparazione o alla sostituzione del prodotto, detto prodotto godr di un periodo di garanzia pari alla parte residua della garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di riparazione (si considera il periodo pi lungo). La riparazione o la sostituzione potranno essere effettuate anche tramite componenti rigenerati con funzionalit equivalenti. Le parti o i componenti sostituiti diventeranno di propriet di Nolan. LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E SOSTITUISCE OGNI GARANZIA SCRITTA O ORALE PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONT DELLE PARTI; IN PARTICOLARE NOLAN NON PRESTA ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI COMMERCIABILIT O DI IDONEIT A SCOPI PARTICOLARI DEL PRODOTTO. IN NESSUN CASO NOLAN POTR ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER I DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, QUALI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON TASSATIVO, PERDITE DI PROFITTO O DANNI COMMERCIALI, NELLA MISURA IN CUI TALI DANNI NON VENGANO RICONOSCIUTI DALLA LEGGE. NOLAN SI RISERVA IN QUALSIASI MOMENTO DI MODIFICARE SENZA PREAVVISO CARATTERISTICHE FUNZIONALIT, COMPATIBILIT, SOFTWARE. Alcuni Paesi non consentono l'esclusione o la limitazione di danni accidentali o consequenziali, o la limitazione della durata di garanzie implicite; pertanto le limitazioni o esclusioni precedenti potrebbero non essere applicabili. La presente garanzia non influisce sui diritti legali del cliente sotto la giurisdizione nazionale vigente e sui diritti del consumatore nei confronti del rivenditore sanciti dal contratto di acquisto/vendita. La presente garanzia valida su tutto il territorio europeo ed la sola espressa garanzia fornita da Nolan in relazione alla vendita dei propri prodotti. Essa non pregiudica i diritti di cui lacquirente titolare ed espressamente previsti dalla Direttiva 1999/44/CE. La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore previsti dalla legge, e in particolare quanto previsto dal cfr D. Lgs. 2 febbraio 2002 n. 24. 18 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 19 ENGLISH Congratulations on your purchase of a Nolan product of the N-Com line. The N-Com Bluetooth Kit system was designed and built according to the latest technologies and the best materials. Long tests and thorough system development have made it possible to achieve the best audio quality. The N-Com Bluetooth Kit allows a wireless connection to your own Bluetooth cell phone. The system can be expanded with the Intercom Wire accessory, which is used to talk in intercom mode with a Nolan N-Com helmet fitted with a Basic kit. The system can also be expanded with the Multimedia Wire accessory for connection to multimedia sources such as CD and MP3 players, satellite navigation systems, etc., equipped with a 3.5 mm audio output generally used for earphone purposes. If both helmets are fitted with an N-Com Bluetooth Kit, in addition to the connection with a Bluetooth cell phone, they can also communicate in a wireless intercom mode. TABLE OF CONTENTS 1. WARNINGS and SAFETY 1.1. Reference standards 1.2. Road safety 1.3. Switching on the system in safe environments 1.4. Appropriate use 1.5. Qualified personnel 1.6. Accessories and batteries 1.7. Disposal 2. CONTENTS OF THE PACKAGING 3. INSTALLATION 3.1. Operating diagram 3.2. System installation procedure 4. BASIC FUNCTIONS 4.1. Switching on the system 4.2. Switching off the system 4.3. Adjusting the volume 4.4. Turning off and turning back on the intercom mode 5. USING THE SYSTEM WITH A CELL PHONE 5.1. Affiliating N-Com to a Bluetooth cell phone 5.2. Operation of the Handsfree (HF) profile 5.3. Answering a phone call 5.4. Rejecting a phone call (HF profile only) 5.5. Making a phone call 5.6. Vocal calls and advanced functions 6. N-COM BLUETOOTH AS INTERCOM Intercom via cable Intercom via Bluetooth 6.1. 6.2. 6.2.1. Affiliating two Bluetooth Kits 6.2.2. Using the Bluetooth intercom 7. USING THE SYSTEM WITH OTHER AUDIO DEVICES 7.1. Connection with Multimedia Wire 7.2. Mute function 8. SUMMARY TABLE OF CONTROLS 9. BATTERY 9.1. Battery installation 9.2. Warnings on the use of rechargeable batteries 9.3. Charging the battery 9.4. Discharged battery signal 10. MAINTENANCE 11. THE N-COM RANGE OF PRODUCTS 11.1. Basic kit 11.2. Intercom kit 11.3. Bluetooth kit 11.4. Mobile wire 11.5. Multimedia wire 11.6. 11.7. The N-Com modular communication systems Intercom wire 12. LIMITED WARRANTY 12.1. Warranty coverage 12.2. Exclusions and limitations of the coverage 12.3. Validity of this limited warranty 12.4. Procedure for the forwarding of claims 13. WARRANTY REGISTRATION FORM 19 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 20 ENGLISH 1. WARNINGS and SAFETY Read this User Manual carefully, as well as the User Manuals for other N-Com kits that you will be using with the N-Com Bluetooth kit. Read the simple rules listed below. Failure to comply with these rules may lead to dangerous situations. Caution: The product cannot be used in official or non-official competitions, motordromes, circuits, racing tracks and similar. Caution: Installation of the N-Com Bluetooth kit system results in a weight increase of approximately 60 g, which is added to the weight of the helmet and of the other accessories. Warning: The electronic components of the N-Com system mounted inside the helmet are not waterproof. Consequently, make sure the inside of the helmet, including the comfort padding, does not get wet in order to avoid damage to the system. If it does, remove the N-Com system and the helmet comfort padding and let it air dry. Disconnect the battery connector and let it dry as well. 1.1. Reference standards The products of the N-Com line are in compliance with standards as per the table below:
Basic Kit Intercom Kit Bluetooth Kit Complies with Directive 89/336/CEE. Complies with Directives 73/23/CEE and 89/336/CE. The Bluetooth system complies with the main safety requirements and other applicable provisions of Directive 99/5/CE. Bluetooth is a registered trademark property of Bluetooth SIG, Inc. 1.2. Road safety Always obey all Traffic Regulations in force. While riding the motorcycle, your hands should always be engaged in actually riding the vehicle. Any operation to the N-Com system must be carried out with the vehicle stopped. Specifically:
- Set your cell phone on automatic answer (see the cell phone instructions to do this). If your cell phone is not equipped with this function, first stop your vehicle in a safe area, in compliance with Traffic Regulations and then answer the call.
- Do not make any calls while riding. Stop your vehicle in a safe place in compliance with Traffic Regulations, and then make the call.
- Adjust the volume so that it does not cause a disturbance or distraction while riding and at the same time allows you to distinctively hear background noises.
- Do not handle the cell phone while riding.
- In all cases, obey the Traffic Regulations and remember that riding the motorcycle has absolute priority over any other maneuver. 1.3. Switching on the system in safe environments
- When using the N-Com system, comply with all limitations and instructions related to the use of cell phones.
- Do not turn on your cell phone or the N-Com system whenever their use is forbidden or when the devices can cause interference or dangerous situations. 20 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 21 ENGLISH
- Turn off while refueling. Do not use the N-Com system in filling stations. Do not use the device near combustible materials or chemical products.
- Turn off in proximity to explosive materials. 1.4. Appropriate use
- Use the device only in the normal position, as described in the product documentation.
- Do not attempt to disassemble, tamper with or modify any part of the N-Com system. 1.5. Qualified personnel
- Only qualified personnel can carry out technical assistance on this product. In case of any malfunction, always turn to your
- The helmet is a safety device. Tampering with it and/or with the electronic system inside the helmet, in addition to invalidating the product warranty, can also lead to dangerous situations. 1.6. Accessories and batteries
- Only use the type of batteries, battery chargers and accessories approved by Nolan for the specific model.
- The use of a type different from the recommended one may lead to dangerous situations and invalidate the warranty.
- Contact your local dealer to see about the availability of approved accessories.
- When disconnecting the power supply cable of any accessory or of the battery charger, always grab and pull the plug not
- Do not use batteries for purposes that are different from the prescribed ones.
- Never use batteries or battery chargers that turn out to be damaged.
- Do not short-circuit the battery.
- Keep the battery at a temperature between 10C and 35C.
- Danger of fire or explosion: do not throw the batteries into a fire nor expose them to high temperatures!
- Do not throw out batteries together with household refuse. The batteries should be disposed of in compliance with local local dealer. the cable. regulations. 1.7. Disposal Refer to this user manual and to manuals related to other parts of the N-Com system in order to disassemble the system from the helmet. Once the system has been disassembled, dispose of it according to the following instructions:
- If the product bears the symbol of a crossed-out trash bin, this means that it is covered by European Directive 2002/96/EC.
- All electric and electronic products must be disposed of separately from the town selective waste collection, by means of specific waste disposal facilities set up by the government or by local authorities.
- The proper disposal of obsolete equipment contributes to preventing possible negative consequences on peoples health and on the environment.
- Do not throw the battery out with household waste.
- All batteries as well as electric and electronic components must be disassembled, separated and taken to specific waste collection centers authorized for waste recycling.
- For more detailed information on the disposal of obsolete equipment, contact your municipality, a waste disposal service or the store where the product was purchased. 21 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 22 2. CONTENTS OF THE PACKAGING The N-Com Bluetooth Kit contains:
ENGLISH Nr 1 Bluetooth e-box Nr 1 Sealing trim Nr 1 Rechargeable battery Nr 1 Battery charger 3. INSTALLATION 3.1. Operating diagram The diagram below illustrates the possible connections of the Nolan N-Com Bluetooth Kit system. FIG. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. System installation procedure Warning: In order to use the N-Com Intercom kit, both Nolan N-Com helmets have to be equipped with the Basic Kit (sold separately). Please refer to the specific instructions supplied with the Basic Kit for proper assembly on the helmet. Note: Before using the N-Com Bluetooth Kit system the battery has to be charged, as explained in paragraph 9. Pilots helmet
- Insert the battery in its compartment in the Basic Kit (see specific instructions provided with the Basic Kit.) The helmet equipped with the battery will be the Pilots helmet, and it will also be the one fitted with the e-box. 22 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 23 ENGLISH
- After positioning the Basic Kit inside the helmet, apply the adhesive sealing trim around the 10-way connector as follows:
Remove the N-Com protection cover from the helmet (fig. 2). Remove the protective film from the gasket. Apply the sealing trim around the 10-way connector as shown in figure 3 and 4.
- Insert the e-box in its compartment (fig. 5). First insert the front part, then press down on the e-box until both fasteners click (fig. 6). To remove the e-box, operate at the same time on both sliding hooks until the e-box is ejected (fig. 7). Warning: Do not leave the helmet exposed to atmospheric agents without the e-box or the protection cover supplied with the helmet. FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 4. BASIC FUNCTIONS All functions available on the N-Com system can be turned on using 3 keys: , on and located on the e-box. Each command is confirmed by a special acoustic signal, depending on the requested function. This means that you can use all the functions while wearing your helmet. MM LL 4.1 Switching on the system
- Insert the Intercom e-box in the relevant housing on the helmet.
- Press the on key and keep it pressed for 2 seconds until the LEDs turn on and you hear a buzz in the earphone. 23 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 24 ENGLISH
- Release the key. The on key LED starts to flash slowly. When the system is turned on, it automatically opens the intercom communication. 4.2. Switching off the system
- Press the on key and keep it pressed for about 4 seconds until you hear a low buzz and the LEDs turn off. 4.3. Adjusting the volume
- Turn on the system. LL
- Briefly press key or to adjust the volume. MM The volume can be adjusted to 7 different levels, from the lowest to the highest. Each time key or is pressed
(confirmed by a buzz in the earphone) the volume is increased or decreased by one level up to the highest value or down to the lowest one, marked by a high buzz and a low buzz respectively. LL MM Warning: Cell phones (and/or other devices that can be connected to N-Com) are equipped with their own volume adjustment. Adjust the volume levels of the connected device and of the N-Com system so as to obtain the desired volume prior to using the system while riding. Caution: Listening at a very high volume may distract you from riding your vehicle and create dangerous situations or limit the ability to hear background noises. 4.4. Turning off and turning back on the intercom mode Switching it off
- Press the on key and keep it pressed for about 3 seconds. Note: If you are connected in intercom mode with another helmet (by Intercom wire or by Bluetooth) and you wish to make a phone call, the connection has to be cut off before making the phone call. Turning the intercom mode back on
- Press the key and keep it pressed for about 2 seconds (double buzz in the earphone). LL Caution: If two helmets are connected in intercom mode via Bluetooth, only the pilots helmet can reactivate the intercom function (see also paragraph 6.2.2 Using the Bluetooth intercom). Note: In case of any malfunction, the system can be reset. Simply remove the e-box from the helmet and then put it back in place. 5. USING THE SYSTEM WITH A CELL PHONE In order for the N-com Bluetooth system to work with a cell phone, the cell phone has to first be affiliated to the N-Com system. 5.1. Affiliating N-Com to a Bluetooth cell phone So that two Bluetooth devices are able to communicate with each other, they have to be affiliated, in other words they have to be introduced to each other. 24 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 25 ENGLISH There are 2 different affiliation profiles used by cell phones: the Headset (HS) profile and the Handsfree (HF) profile. If possible, verify in the compatibility table at www.nolan.it which profile is used by your cell phone. In any case, you can also try both profiles to see which one works properly with your cell phone. The N-Com Bluetooth system supports both profiles, HS and HF. The N-Com system is seen by the cell phone as a Bluetooth earphone. Please refer to the manual provided with your Bluetooth cell phone, in the section Bluetooth devices affiliation, to verify the affiliation procedure as it varies from one cell phone to the next. Once you have learned the affiliation procedure for your cell phone, proceed to affiliation with the helmet. 1. Make sure the Bluetooth e-box is switched off. 2. Press middle key on and keep it pressed. After the first 3 seconds the e-box will turn on; continue pressing the key for another 3 seconds, until the LEDs start to flash quickly and you hear a high buzz from the e-box, indicating the affiliation acceptance phase. Now the helmet positions itself on the Headset (HS) affiliation mode. 2.1. In order to use the Handsfree (HF) profile, carry out the same operation as in item 2, but this time, after reaching the affiliation mode, keep pressing the on key for an additional 3 seconds. You will then hear a second buzz and the LEDs will start to flash even more quickly, indicating the HF affiliation mode. 3. While the helmet is in affiliation mode (HS or HF) carry out the search for Bluetooth devices according to the specific procedure for your cell phone. Note: In case you need to repeat the procedure, turn off the system and start again from item 1). Affiliation can be carried out more than once without the risk of damaging the system. 4. The name N-Com HS (or HF, depending on the selected profile) will appear on the cell phone in the list of available devices. 5. Select the N-Com HS (or HF) device on the cell phone. 6. When the cell phone asks for a password, enter the code 0000 (four times the number zero). 7. The helmet confirms that affiliation is complete through a buzz in the earphone and the LED now switches to slow flashing. Note: In the event that the affiliation process was not successful, turn off the system and repeat the procedure from the beginning. The affiliation procedure can be repeated several times without the risk of damaging the system. 8. Switch both the cell phone and the N-Com system off and then back on in order to memorize the affiliation data in the system. In order to verify that the N-com system and the Bluetooth cell phone are connected, make a call to the cell phone affiliated to the helmet. Note: The affiliation data is stored in the helmet and in the cell phone even when the systems are switched off. Consequently, this procedure needs to be carried out only once, unless you change the cell phone or the N-com system. Caution: Do not carry out the affiliation procedure while riding. Note: If you connect a cell phone via cable to the Bluetooth Kit system, the cell phone has to be set on automatic answer. 5.2. Operation of the Handsfree (HF) profile Some cell phones with HF profile require that the Bluetooth connection to the helmet be switched on, which can be done by briefly pressing key on. Please refer to the cell phone user manual for additional information. Once the connection is made, it will no longer be possible to communicate with another helmet fitted with a Bluetooth Kit.
- To turn on the connection with the cell phone, press key on briefly.
- To turn off the connection with the cell phone, press keys and at the same time for about 2 seconds.
- To transfer an incoming call from the helmet to the cell phone (Call transfer function), press keys and at the LL LL MM MM same time for about 2 seconds. 25 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 26 5.3. Answering a phone call ENGLISH Answering from the helmet
- The cell phone receives an incoming call (buzz that acts as a telephone ringing; the type of buzz depends on the cell phone).
- Stop the vehicle in a suitable place in compliance with Traffic Regulations.
- Briefly press the on key.
- To end the call press key on and keep it pressed for about 2 seconds (double buzz in the earphone). At the end of the phone call, you can switch the intercom mode back on by pressing key and keeping it pressed for about 2 seconds (double buzz in the earphone). LL Warning: Some cell phone functions, for example silent mode, caller id, etc., may not transmit the ringing tone to the helmet. In this case, try these functions prior to using the system while riding. Note: Not all cell phones allow for a call to be answered directly from the helmet. This depends on the software installed on the phone and not on the N-Com system. In case your cell phone does not allow you to answer directly from the helmet, use the automatic answer function (see below). Note: Not all cell phones send a ringing tone to the helmet (and to every type of earphone connected). In this case, turn on the cell phone vibration function to be notified of an incoming call. Note: If two helmets are in intercom mode at the time of an incoming call, connection to the passengers helmet is cut off. Warning: If you are connected via cable to the passenger, the passenger will be able to hear the pilots voice during the phone call. Caution: Do not answer incoming calls while riding. Automatic answer
- Preset your cell phone (if possible) for automatic answer when it is connected to an earphone via Bluetooth.
- When a call comes in, the cell phone answers automatically and you can start talking. If you are connected to the Passenger (via cable or via Bluetooth), communication is automatically cut off. Note: At the end of the phone call, you can switch back to the intercom mode by pressing key and keeping it pressed for about 2 second (double buzz in the earphone). LL 5.4. Rejecting a phone call (HF profile only)
- The cell phone receives a call (buzz that acts as a telephone ringing; the type of buzz depends on the telephone).
- Stop the vehicle in a suitable place in compliance with Traffic Regulations.
- Press key on and keep it pressed for about 3 seconds. 5.5. Making a phone call
- Stop the vehicle in a suitable place in compliance with Traffic Regulations.
- Disconnect the passenger via Bluetooth by pressing the on key for about 3 seconds.
- Make the phone call as you would normally with your cell phone.
- At the end of the phone call, you can reconnect the passenger by pressing key and keeping it pressed for 2 seconds LL
(buzz in the earphone). 26 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 27 ENGLISH Note: Some cell phones need the Bluetooth connection to the helmet to be turned on before making a phone call, which can be done by pressing key on. Other cell phones transfer the call directly to the helmet, without having to press any key. Please refer to your cell phone instructions manual for additional information. Caution: Do not make any phone calls while riding. 5.6. Vocal calls and advanced functions Some cell phones allow vocal calls or other functions using vocal commands. To make a vocal call:
- Disconnect the passenger (if connected) by pressing the on key and keeping it pressed for about 3 seconds.
- Briefly press the on key to switch on the vocal mode of the cell phone. Then carry out the vocal call or other vocal commands as you would normally with your cell phone. Note: If the cell phone allows it, it is better to record the vocal commands directly from the helmet. This will facilitate recognition of the vocal command. Note: In case of any malfunction, the system can be reset. Simply remove the e-box from the helmet and then put it back in place. 6. N-COM BLUETOOTH AS INTERCOM With the N-com Bluetooth Kit you can connect two helmets to each other in intercom mode. There are two types of intercom connection:
1. Intercom via cable, using the special N-Com line Intercom Wire (See par 11.7 N-com Bluetooth). 2. Intercom via Bluetooth, where both helmets are equipped with a Bluetooth Kit (See par 11.7 N-com intercom Bluetooth). 6.1. Intercom via cable
- In order to use the N-Com Bluetooth Kit as an intercom system via cable, you need to purchase the Intercom Wire to connect the two helmets (sold separately).
- Fit the pilots helmet with the Basic Kit and the Bluetooth Kit.
- Fit the passengers helmet with the Basic Kit (the basic electronic card supplied with the Basic kit must be positioned in the special housing under the protection cover. Please refer to the Basic Kit instructions for proper installation).
- Connect the pilots helmet to the passengers helmet using the special Intercom wire according to the following procedure (fig. 8):
connector 1 in the small jack (diameter 2.5 mm) of the pilots helmet . connector 2 in the large jack (diameter 3.5 mm) of the passengers helmet . Note: If you connect the Intercom Wire cable when the system is on, it may automatically turn off to protect itself from possible short circuits. The system is not damaged. In case this happens, turn the system back on after properly connecting the cable. Warning: If the Intercom Wire is inverted, the two helmets will not be able to communicate with each other. There is no risk of damaging the system if this happens. 27 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 28 ENGLISH FIG. 8 1 2 6.2. Intercom via Bluetooth
- Fit the pilots helmet with the Basic Kit and the Bluetooth Kit.
- Fit the passengers helmet with the Basic Kit and the Bluetooth Kit. In order for two Bluetooth Kits to communicate with each other, they must be affiliated, in other words they must be introduced to each other. 6.2.1. Affiliating two Bluetooth Kits 1. Keep the two helmets close to each other (within 0-3 meters). Then verify that both Bluetooth e-boxes are turned off. 2. Press the on key and keep it pressed. The e-box will switch on after the first 3 seconds. Continue pressing the key for another 3 seconds, until the LEDs flash rapidly and you hear a high buzz from the e-box, indicating the affiliation mode. 3. Follow the same procedure to put the second helmet in affiliation mode also. 4. When both helmets are in affiliation mode (all lights are flashing) briefly press the on key on the Pilots helmet. If this is not done the affiliation will not have a successful outcome. 5. After a few seconds the helmets recognize each other, a buzz signals proper affiliation and the intercom mode is switched on. 6. Turn off both systems to store the affiliation data in the memory. In the event that this procedure is not successful, turn off both helmets and start again from step 1). Note: The presence of other operating Bluetooth devices may slow down or make the affiliation procedures difficult. Note: If prior to the affiliation of the Bluetooth Kit system you had already affiliated a cell phone, make sure this affiliation is still working. Otherwise repeat the affiliation to the cell phone. All affiliations are stored in memory even after the helmets are switched off, and are maintained until they are switched back on. Consequently, the affiliation procedure has to be repeated only in case different systems are used from the ones already affiliated. Caution: Do not carry out the affiliation procedure while riding. 28 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 29 ENGLISH 6.2.2. Using the Bluetooth intercom In order to use two Bluetooth Kits in Intercom mode, the two Bluetooth e-boxes have to be affiliated first, as described above.
- First turn on the Passengers e-box and then the Pilots. When it is turned on, the Pilots helmet searches for the Passengers helmet. After finding it, the intercom mode is automatically established. Note: If you turn on the Pilots helmet first or in any other situation where the Bluetooth connection is lost (the distance LL between the two helmets exceeds 10 meters or the connection is voluntarily cut off), simply press key of the Pilots e-box and keep it pressed for about 2 seconds (until you hear the acoustic signal), to activate the search. Only the Pilots e-box can switch on the intercom mode, but both e-boxes can switch it off. 7. USING THE SYSTEM WITH OTHER AUDIO DEVICES The N-Com system is preset for listening to different audio devices, which can be connected by means of the Multimedia wire (sold separately). You can listen to an MP3, an FM radio, or connect to a satellite navigation system, etc. by using the 3.5 mm output that these devices are generally equipped with for earphone purposes. Caution: In compliance with Traffic Regulations, listening to other devices must not interfere with driving the vehicle, which has absolute priority. All maneuvers on electronic devices and on the N-Com system must be carried out with the vehicle stopped, in conformity with applicable Traffic regulations. Caution: Setting the volume at a very high level may distract you from riding the vehicle and cause dangerous situations or in any case limit your ability to hear background noises. Adjust the volume to a suitable level prior to using the system while riding. 7.1. Connection with Multimedia Wire
- connector 3 (3 poles with red band) in the audio device input (fig. 9).
- connector 4 (4 poles) in the helmet input (fig. 9). FIG. 9 3 4 IN Multimedia wire Note: The sound coming from the source connected to the helmet is heard by both the pilot and the passenger. In the event that the passenger does not want to listen, you can disconnect him. 29 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 30 7.2. Mute function The mute function disconnects both microphones, making it possible to listen without any interference that may be picked up by the microphones. Switching on: Press key and keep it pressed for about 2 seconds (double buzz in the earphone). Switching off: Press key and keep it pressed for about 2 seconds (double buzz in the earphone). LL LL ENGLISH 8. SUMMARY TABLE OF CONTROLS FIG. 10 Switching on Switching off Volume +
Volume -
Answering a call Vocal call Hanging up after a call/Rejecting it Deactivating the Intercom mode Reactivating the Intercom mode Microphones off Microphones on Affiliation (from switched off system) Hanging up the phone (HF profile) Picking up the phone (HF profile) Call transfer (HF profile) n o t r o h s n o c e s 3 x n o c e s 4 LL p u t r o h s x x x x x x x x LL n w o d t r o h s LL p u c e s 2 LL n w o d c e s 2 x x x x LLLL c e s 2
x x 9. BATTERY 9.1. Battery installation The battery has to be installed in the Basic Kit. Please refer to the specific Basic Kit instructions for your helmet to properly install the battery. 9.2. Warnings on the use of rechargeable batteries The device runs on a rechargeable battery. New batteries achieve the highest performances only after being completely charged and discharged two or three times. The battery can be charged and discharged several times, although it does deteriorate with use. When continuous talking and pause times are significantly reduced compared to normal, it is time to replace the battery. 30 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 31 ENGLISH Caution: Only use the types of batteries, battery chargers and accessories approved by Nolan for your own device model.
- Unplug the battery charger from the mains and from the device when it is not used. Do not leave the battery connected to the battery charger for long periods of time. Extreme temperatures may affect the recharging capacity of the battery.
- Do not use batteries for purposes that differ from the recommended ones. Never use battery charger or batteries that turn out to be damaged.
- Do not short-circuit the battery.
- Always keep the battery at a temperature between 10C and 35C.
- Do not throw batteries into a fire! Batteries must be disposed of in compliance with local regulations. Do not throw the batteries out with household waste.
- Only use the battery charger provided with your system. Do not charge the battery using other devices.
- If the system is not going to be used for a long period of time, remove the e-box from the helmet. 9.3. Charging the battery The battery has to be completely recharged for at least 10 hours before using the N-Com. For optimum battery performance, it is recommended to always carry out complete recharging cycles for the first charges. Subsequently, the battery can be recharged for shorter time periods. Whenever possible, it is better to carry out a complete recharging cycle. FIG. 11 1. Connect the battery charger to the mains. The green light on the battery charger turns on. 2. Plug in the battery charger connector into its socket (fig. 11) in the helmet. The red light on the battery charger lights up to indicate that the connector is plugged in correctly and that recharging is in progress. 3. The light turns green again when recharging is complete. Unplug the connector and disconnect the battery charger from the mains. The Battery Charger in certain markets is not fitted with an L.E.D. battery status indicator, in this instance please note that the complete charging process takes approximately 3 hours LL LL 9.4. Discharged battery signal During operation, the system signals when the battery runs down and goes in Reserve. When the battery has less than 2-hour energy, also e keys start flashing to signal the Reserve status. The "Reserve" status is indicated by means of 3 consecutive acoustic signals approximately every 6 minutes. 10. MAINTENANCE The N-Com does not require any special maintenance tasks. In case you use the kit when it rains, remove the e-box from its housing and dry it with warm air. Wipe dry the outside of the helmet when wet, especially in the contact area. In case the kit gets wet several times, rust or corrosion may form, thus hindering the electrical contact. In these cases, it is recommended to clean the contacts of the socket on the shell and on the e-box using alcohol or another antirust product. 11. THE N-COM RANGE OF PRODUCTS 11.1. Basic kit This is the minimum equipment that can be easily mounted on Nolan helmets preset for N-Com communication systems. It consists of a pair of loudspeakers and a microphone. 31 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 32 ENGLISH 11.2. Intercom kit This is the intercom system via cable that allows the rider to communicate with his passenger (both Nolan helmets must be preset with N-Com and equipped with the Basic kit). The box contains: Intercom e-box, Intercom wire, battery, battery charger. 11.3. Bluetooth kit This is the system with Bluetooth wireless technology that allows connection to your own Bluetooth cell phone and/or another helmet fitted with a Bluetooth Kit (both Nolan helmets must be preset with N-Com and equipped with the Basic kit). The box contains: Bluetooth e-box, battery, battery charger. 11.4. Mobile wire This is the cable that connects your cell phone to an N-com system. The N-Com range offers various types of cables depending on the cell phone model. 11.5. Multimedia wire This is the cable for N-Com systems that allows connection to an external audio source equipped with a 3.5 mm output generally used for earphone purposes. 11.6. Intercom wire This is the cable that connects two helmets equipped with the N-Com system. 11.7. The N-Com modular communication systems N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. LIMITED WARRANTY With this LIMITED WARRANTY CERTIFICATE, Nolan warrants this Product to be free from defects in material and workmanship at the time of its original purchase by the buyer. 32 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 33 ENGLISH We invite you to:
Read the cautions pertaining to safety and proper use. Read the warranty terms and conditions. Keep the originals sales receipt. This must be shown in case of repairs covered by warranty. In these cases, the product has to be taken back to the dealer where it was purchased. 12.1. Warranty coverage If any defect covered by this limited warranty certificate is discovered within 2 (two) years from the purchase date shown on the tax receipt, Nolan shall repair or replace the defective product through its distribution network after having verified the defect. Nolan shall supply all the material and labor that is reasonably required to remedy the defect, except in those cases where the damage is caused by one of the items listed in the following paragraph Exclusions and limitations of the Coverage. 12.2. Exclusions and limitations of the coverage This warranty only covers defects in materials and manufacturing. Nolan shall not be considered responsible for product defects that can be attributed, either partially or in full, to any other cause, including but not limited to:
a) Defects or damages resulting from using the Product in conditions that differ from the usual ones. b) Damages caused by improper use not conforming with normal operation in accordance with the product operating and maintenance instructions provided by Nolan. c) Negligence and normal wear of internal and external parts. d) Any damage caused by an accident. e) Any change or modification made to the helmet or to the N-com system by the user or by third parties. f) Color changes or damages caused by exposure to harmful chemical products. g) The use of incompatible accessories that are not part of the N-Com product range. h) Moreover, the warranty does not cover product defects caused by fortuitous events, modifications or adjustments, causes of force majeur or damages deriving from the product coming in contact with liquids. i) The internal helmet components are not and cannot be waterproof. Consequently, any improper exposure to rain, humidity, food spillages or other liquids can result in damages to the N-Com electronic devices, damages for which Nolan shall not be responsible. j) This warranty does not include those parts subject to wear and tear such as, for example, the rechargeable battery and the cables used for connection between the various N-Com systems or between the N-Com systems and other devices. k) Since Nolan does not supply the system on which the cell phones work, it shall not be responsible for the operation, availability, coverage, services or range pertaining to the aforementioned system. l) Whenever the product is used in conjunction with accessories or equipment not supplied by Nolan, Nolan shall not guarantee proper operation of the product/device combination, nor will it accept requests for repairs or replacements under warranty in case the product is used in such a way. m)Nolan shall not be responsible in case the product presents limited capabilities due to the operating mode of cell phones or of other accessories or equipment not supplied by Nolan. n) Tampering with the internal electronic card or with other parts of the N-Com system shall invalidate the warranty. o) Moreover, the defects covered by this warranty do not include all those specific and subjective situations that may come up during the active use of the helmet such as, for example, comfort problems while riding or aerodynamic noises. Nolan shall not be held responsible in any case for incidental or consequential damages (including, without any limitation whatsoever, damages to one or more persons) resulting from non-fulfillment of the obligations arising from this warranty as it pertains to Nolan products. 33 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 34 ENGLISH 12.3. Validity of this limited warranty This warranty is valid only if the enclosed warranty form is duly and completely filled out with the following information:
1) Product name. 2) Name and stamp of the authorized dealer. 3) Product purchase date. 4) Buyers name and address. Nolan reserves itself the right to not carry out repairs under warranty if the aforementioned information is removed or modified after the original purchase of the product from the dealer. 12.4. Procedure for the forwarding of claims To forward a claim covered by this warranty, the buyer has to directly notify the dealer where the helmet was purchased with regards to the defect, presenting at the same time the defective product, a copy of the sales receipt and the Warranty registration form, duly filled out as instructed above. PRIOR TO CONTACTING THE DEALER, WE RECOMMEND THAT YOU READ CAREFULLY THE USER MANUAL ENCLOSED WITH THE PRODUCT. AFTER 2 (TWO) YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE, THIS LIMITED WARRANTY IS VOID FOR ALL EFFECTS AND PURPOSES. Repairs or maintenance under warranty do not extend the period of the warranty itself. Therefore, in case the product or one of its components is replaced, this does not initiate a new warranty period, as the purchase date of the original product shall be taken into account for warranty purposes. Only for repairs or replacement of electronic components, in the event that Nolan proceeds to repairing or replacing the product, said product shall enjoy a warranty period equal to the residual portion of the original warranty or ninety (90) days from the repair date (the longer period being considered). The repair or replacement can be carried out even with regenerated components with equivalent functions. The replaced parts or components shall become property of Nolan. THIS WARRANTY VOIDS AND REPLACES ANY OTHER WRITTEN OR VERBAL WARRANTIES PROVIDED FOR BY THE LAW THAT CAN BE DEROGATED AT THE PARTIES WILL; SPECIFICALLY, NOLAN DOES NOT GRANT SPECIFIC WARRANTS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO CASE SHALL NOLAN BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL DAMAGES, TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY THE LAW. NOLAN RESERVES ITSELF THE RIGHT TO MODIFY, AT ANY TIME AND WITHOUT ADVANCE NOTICE, THE PRODUCT CHARACTERISTICS, FUNCTIONS, COMPATIBILITY AND SOFTWARE. Some Countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the limitation of the duration of implied warranties; as a result of this, the previous limitations and exclusions may not be applicable to you. This warranty does not have any effect on the customers legal rights under the national jurisdiction in force or on the consumers rights towards the dealer sanctioned by the purchase/sale contract. This warranty is valid throughout the European territory, and it represents the only express warranty provided by Nolan in relation to the sale of its own products. This warranty does not affect the rights to which the buyer is entitled and which are expressly provided for by Directive 1999/44/CE. This warranty does not affect the consumers rights provided for by the law, and specifically by the provisions of Legislative Decree 2 February 2002 n. 24. 34 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 35 DEUTSCH Wir beglckwnschen Sie zum dem Kauf dieses Nolan-Produktes der Serie N-Com. Bei der Herstellung des N-Com Bluetooth Kit werden die modernsten Technologien eingesetzt und die besten Materialien verwendet. Eine gewissenhafte Entwicklung des Systems und umfassende Testreihen garantieren fr eine hohe Tonqualitt. Mit dem N-Com Bluetooth Kit knnen Sie sich kabellos mit Ihrem Bluetooth-Handy verbinden. Damit Sie mit einem Nolan-Helm kommunizieren knnen, der nur mit einem Basic Kit ausgestattet ist, kann das System mit dem Zubehr Intercom Wire erweitert werden. Falls Sie das System mit dem Zubehr Multimedia Wire ausstatten, knnen Sie Multimedia-Quellen wie CD-Player, Mp3-Player, Satellitennavigationsgerte und alle anderen Gerte mit einem 3,5-mm-Audio-Ausgang nutzen (diese Gre wird meistens standardmig fr Kopfhrer benutzt). Sind beide Helme mit N-Com Bluetooth Kit ausgestattet, ist nicht nur eine Verbindung mit dem Bluetooth-Handy mglich sondern auch eine kabellose Sprechschaltung der beiden Helme. INHALTSVERZEICHNIS Verkehrssicherheit Einschalten an sicherem und zulssigem Ort 1. HINWEISE und SICHERHEIT 1.1. Normen 1.2. 1.3. 1.4. Sachgeme Benutzung 1.5. Kundendienst 1.6. 1.7. Zubehr und Batterie Entsorgung 2. VERPACKUNGSINHALT 3. MONTAGE 3.1. 3.2. Funktionsschema Vorbereitungen zur Installation des Systems 4. GRUNDFUNKTIONEN 4.1. Einschalten des Systems 4.2. Abschalten des Systems 4.3. Einstellen der Lautstrke 4.4. Deaktivieren und aktivieren des Modus Sprechanlage 5. BETRIEB MIT EINEM HANDY Verbinden von N-Com mit einem Handy mit Bluetooth Funktionsweise Profil Handsfree (HF) 5.1. 5.2. 5.3. Annehmen eines Telefongesprchs 5.4. 5.5. 5.6. Sprachsteuerung und neue Funktionen Zurckweisen eines Telefonanrufs (nur HF profil) Einen Telefonanruf ausfhren 6. DAS N-COM BLUETOOTH ALS GEGENSPRECHANLAGE 6.1. Gegensprechen ber Kabel 6.2. Gegensprechen mit Bluetooth 6.2.1. Verbinden zweier Bluetooth Kits 6.2.2. Benutzen der Gegensprechanlage Bluetooth 7. BETRIEB ANDERER AUDIO-ZUSATZGERTE 7.1. Anschluss mit Multimedia Wire 7.2. Funktion "Mute"
8. KURZBESCHREIBUNG DER STEUERUNG 9. BATTERIE 9.1. Montage der Batterie 9.2. Hinweise zum Gebrauch wiederaufladbarer Batterien Laden der Batterie 9.3. 9.4. Signal Batterie entladen 10. WARTUNG 11. DIE PRODUKTPALETTE N-COM 11.1. Basic Kit 11.2. Intercom Kit 11.3. Bluetooth Kit 11.4. Mobile Wire 11.5. Multimedia Wire 11.6. 11.7. Die modularen Kommunikationssysteme N-Com Intercom Wire 12. GARANTIEBEGRENZUNG 12.1. Garantieumfang 12.2. Garantieausschluss und Begrenzung des Garantieumfangs 12.3. Gltigkeit dieser begrenzten Garantie 12.4. Vorgehen zum Weiterleiten einer evtl. Beanstandung 13. FORMULAR FR DIE REGISTRIERUNG DER GARANTIE 35 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 36 DEUTSCH 1. HINWEISE und SICHERHEIT Lesen Sie sorgfltig diese Gebrauchsanweisung sowie die Gebrauchsanweisung der anderen N-Com-Baustze, die sie mit N-Com Bluetooth Kit verbinden wollen. Lesen Sie die folgenden Vorschriften. Die Nichteinhaltung dieser Vorschriften kann zu gefhrlichen Situationen fhren. Achtung: Das Produkt darf nicht eingesetzt werden: bei offiziellen oder inoffiziellen Wettkmpfen, in Motodromen, auf Rundstrecken, auf Pisten o.. Achtung: Das N-Com Bluetooth Kit wiegt ca. 60 g. Wird es montiert, wird dadurch das Gewicht des Helms und der Ausrstung dementsprechend erhht. Hinweis: Die elektronischen Bauteile des N-Com innerhalb des Helms sind nicht wasserdicht. Um zu vermeiden, dass das System beschdigt wird, darf der Innenbereich des Sturzhelms einschlielich der Komfortpolsterung nicht feucht werden. Sollte dennoch Wasser in den Helm dringen, so demontieren Sie das N Com und die Innenpolsterung des Helms und lassen Sie diese an der Luft trocknen. Trennen Sie den Batteriestecker und lassen Sie diesen trocknen. 1.1. Normen Die Produkte der Serie N-Com sind entsprechend dem folgenden Schema normenkonform:
Basic Kit Intercom Kit Bluetooth Kit Entspricht Richtlinie 89/336/EWG. Entspricht Richtlinie 73/23/EWG und 89/336/EG. Das System Bluetooth ist konform mit den ntigen Sicherheitsvoraussetzungen und den dazugehrigen Bestimmungen der Richtlinie 99/5/EG. Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. 1.2. Verkehrssicherheit Beachten Sie alle geltenden Straenverkehrsgesetze. Benutzen Sie Ihre Hnde whrend der Fahrt ausschlielich zur Steuerung des Fahrzeugs. Bedienen Sie das N-Com nur bei stehendem Fahrzeug. Im Einzelnen:
- Schalten Sie die automatische Antwortfunktion des Handys ein (entnehmen Sie die entsprechenden Voreinstellungen den Anweisungen des Handys). Besitzt das Handy diese Funktion nicht, mssen Sie vor dem Annehmen eines Anrufs das Fahrzeug an einem laut Straenverkehrsordnung sicheren und zulssigen Ort anhalten.
- Fhren Sie keine Telefonate whrend der Fahrt. Halten Sie, bevor Sie ein Telefonat fhren, das Fahrzeug an einem laut
- Stellen Sie die Lautstrke des Handys so ein, dass Sie whrend der Fahrt nicht gestrt oder abgelenkt werden und Sie Straenverkehrsordnung sicheren und zulssigen Ort an. alle externen Gerusche noch scharf wahrnehmen knnen.
- Versuchen Sie nicht, das Handy whrend der Fahrt zu bedienen.
- Die Einhaltung der Straenverkehrsordnung und die zur Fhrung des Motorrads notwendigen Verkehrsmanver haben immer absoluten Vorrang. 1.3. Einschalten an sicherem und zulssigem Ort
- Beachten Sie bei der Bentzung von N-Com ebenfalls alle Einschrnkungen und Anweisungen fr den Gebrauch des
- Schalten Sie das Handy oder das N-Com nicht ein, falls der Gebrauch verboten ist oder der Einsatz des Gerts Interferenzen erzeugen oder zu gefhrliche Situationen fhren kann. Handys. 36 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 37 DEUTSCH
- Schalten Sie das Gert whrend des Tankens ab. Benutzen Sie das N-Com nicht an Tankstellen. Bentzen Sie das Gert nicht in der Nhe von Brennstoffen oder chemischen Produkten.
- Schalten Sie das Gert in der Nhe von explosiven Materialien ab. 1.4. Sachgeme Benutzung
- Benutzen Sie das Gert entsprechend der Produktbeschreibung ausschlielich in der Normalposition.
- Versuchen Sie nicht, das N-Com zu zerlegen, aufzubrechen oder zu verndern. 1.5. Kundendienst
- Nur qualifiziertes Personal darf technische Kundendienstleistungen an diesem Produkt ausfhren. Wenden Sie sich im Strfall immer zuerst an Ihren Hndler.
- Der Helm ist eine Sicherheitsausrstung. Eine Vernderung des Helms und/oder des elektronischen Systems in seinem Inneren kann gefhrlich sein und fhrt auerdem zum Verlust der Produktgarantie. 1.6. Zubehr und Batterie
- Bentzen Sie ausschlielich Batterietypen, Batterieladegerte und Zubehr, die von Nolan fr deren Modelle zugelassen sind.
- Der Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen knnte gefhrlich sein und zur Verlschung eines Garantieanspruchs fhren.
- Erfragen Sie bei Ihrem Hndler die Verfgbarkeit der zulssigen Zubehrteile.
- Wollen Sie die elektrische Zuleitung von einem Zubehrteil oder dem Batterieladegert abziehen, so ziehen Sie immer am Stecker, niemals am Kabel.
- Bentzen Sie Batterien nicht fr Zwecke, fr die sie nicht bestimmt sind.
- Bentzen Sie niemals Batterieladegerte oder Batterien, die beschdigt sind.
- Schlieen Sie niemals Batterien kurz.
- Benutzen Sie Batterien in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 10C und 35C.
- Brand- und Explosionsgefahr: Batterien drfen niemals ins Feuer geworfen oder stark erhitzt werden!
- Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmll. Batterien mssen entsprechend den geltenden Vorschriften gesondert entsorgt werden. 1.7. Entsorgung Bauen Sie das System aus dem Helm aus. Sehen Sie dazu diese Gebrauchsanweisung sowie die Gebrauchsanweisungen der anderen Bauteile des N-Com. Entsorgen Sie die Materialien nach dem Ausbau entsprechend folgender Anweisungen:
- Besitzt ein Produkt ein Symbol mit einer mit einem Kreuz durchgestrichenen Mlltonne, bedeutet dies, dass dieses Produkt durch die EU-Richtlinie 2002/96/EG abgedeckt ist.
- Alle elektrischen und elektronischen Produkte mssten entsprechend der rtlichen Abfallsammlung getrennt entsorgt werden. Dazu mssen besondere von der Regierung oder von den rtlichen Behrden genehmigte Sammelanlagen beauftragt werden.
- Eine ordnungsgeme Entsorgung veralteter Gerte trgt dazu bei, mgliche negative Auswirkungen fr die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verhindern.
- Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmll.
- Batterien sowie elektrische und elektronische Komponenten mssen, demontiert und getrennt, zu autorisierten Recycling-Zentren gebracht werden.
- Erfragen Sie weitere Informationen ber die ordnungsgeme Entsorgung von Altgerten bei Ihrer Gemeinde, Ihrem Entsorgungsdienstleister oder dem Geschft, bei dem Sie das Produkt erworben haben. 37 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 38 2. VERPACKUNGSINHALT Im Paket N-Com Bluetooth Kit befinden sich:
DEUTSCH Nr 1 Eine E-Box Bluetooth Nr 1 Eine Dichtungs-scheibe Nr 1 Eine wieder-aufladbare Batterie Nr 1 Ein Batterie-ladegert 3. MONTAGE 3.1. Funktionsschema Das folgende Schema beschreibt die Anschlussmglichkeiten fr das Nolan-System N-Com Bluetooth Kit. ABB. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. Vorbereitungen zur Installation des Systems Hinweis: Soll das N-Com Bluetooth Kit benutzt werden, mssen beide N-Com-Helme von Nolan mit Basic Kits ausgestattet sein. Dieses wird separat verkauft. Bitte beachten Sie fr den ordnungsgemen Einbau in den Helm die Anleitungen des Basic Kit. Bemerkung: Laden Sie vor dem Bentzen des N-Com Bluetooth Kit die Batterie. Siehe Abschnitt 9. Fahrerhelm
- Legen Sie die Batterie in die entsprechende ffnung des Basic Kit (siehe Bedienungsanleitung des Basic Kit). Der Fahrerhelm wird mit der Batterie und der E-Box ausgerstet. 38 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 39 DEUTSCH
- Legen Sie, nachdem Sie den Basic Kit im Helm montiert haben, die selbstklebende Dichtungsscheibe um die Kontaktplatine. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Entfernen Sie die N-Com-Schutzklappe vom Helm (Abb. 2). Entfernen Sie die Schutzfolie von der Dichtungsscheibe. Kleben Sie entsprechend den Abbildungen 3 und 4 die Dichtungsscheibe um die Kontaktplatine.
- Legen Sie die E-Box in die vorgesehene Aussparung ein (Abb. 5). Fgen Sie erst die vordere Hlfte ein. Drcken Sie nun die E-Box so stark in die Aussparung, dass beide Verschlsse vollstndig einrasten (Abb. 6). Schieben Sie zum Entfernen der E-Box die beiden Schiebehaken gleichzeitig nach auen, bis die E-Box ausgeworfen wird (Abb. 7). Hinweis: Setzten Sie den Helm ohne montierte E-Box oder mitgelieferte Schutzabdeckung keinen Witterungseinflssen aus. ABB. 2 ABB . 3 ABB . 4 ABB . 5 ABB . 6 ABB . 7 4. GRUNDFUNKTIONEN Alle Funktionen des N-Com werden durch die drei Tasten , on und der E-Box gesteuert. Jeder dem System erteilte Befehl wird, entsprechend der gewnschten Funktion, durch ein besonderes Tonsignal besttigt. Auf diese Weise knnen Sie alle Funktionen bei aufgesetztem Helm aufrufen. MM LL 39 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 40 DEUTSCH 4.1. Einschalten des Systems
- Setzen Sie die E-Box Intercom in die entsprechende Aussparung am Helm ein.
- Drcken Sie 2 Sekunden lang die Taste on, bis die LED aufleuchtet und der Kopfhrer ein Tonsignal ausgibt.
- Lassen Sie die Taste los. Die LED der Taste on beginnt langsam zu blinken. Nach dem Einschalten schaltet das System automatisch auf Gegensprechmodus. 4.2. Abschalten des Systems
- Drcken Sie ca. 4 Sekunden lang die Taste on, bis ein tiefer Ton erklingt und sich die LED abschaltet. 4.3. Einstellen der Lautstrke
- Schalten Sie das System ein.
- Bettigen Sie kurz die Tasten oder zur Einstellung der Lautstrke. Die Lautstrke kann in 7 Schritten eingestellt werden. Durch jede Bettigung der Tasten oder (der Tastendruck wird durch einen Signalton im Kopfhrer besttigt) wird die Lautstrke um eine Stufe gesenkt bzw. angehoben, bis das entsprechende Minimum bzw. Maximum erreicht ist. Dies wird durch einen hohen und einen tiefen Signalton besttigt. LL MM LL MM Hinweis: Handys (und/oder andere an das N Com anschliebare Gerte) verfgen ber eine eigene Lautstrkeregelung. Stellen Sie vor dem Betrieb des Systems zuerst das Gert, das an N-Com angeschlossen ist, auf die gewnschte Lautstrke ein. Achtung: Eine hohe Lautstrke kann Sie beim Fhren Ihres Fahrzeugs beeintrchtigen, die Wahrnehmung von externen Geruschen verringern und zu gefhrlichen Situationen fhren. 4.4. Deaktivieren und Aktivieren des Modus Sprechanlage Deaktivieren
- Bettigen Sie fr ca. 3 Sekunden die Taste on. Bemerkung: Um ein Telefonat durchzufhren, mssen Sie, falls der Gegensprechmodus mit dem anderen Helm eingeschaltet ist (ber das Kabel Intercom wire oder mit Bluetooth), diese Verbindung zuerst unterbrechen. Aktivieren
- Bettigen Sie fr ca. 2 Sekunden die Taste (Tonsignal im Kopfhrer). Achtung: Falls der Gegensprechmodus zweier Helme durch Bluetooth erfolgt, kann ihn nur der Fahrer erneut aktivieren
(siehe auch Abschnitt 6.2.2 Benutzen der Gegensprechanlage Bluetooth). Bemerkung: Bei einer evtl. Fehlfunktion des Systems kann es durch ein reset zurckgesetzt werden. Dazu mssen Sie nur die E-Box aus dem Helm nehmen und erneut einsetzen. LL 5. BETRIEB MIT EINEM HANDY Damit das System N-Com Bluetooth mit einem Handy funktioniert, muss das Handy an das System N-Com angeschlossen sein. 5.1. Verbinden des N-Com mit einem Handy mit Bluetooth Damit zwei Bluetooth-Gerte miteinander kommunizieren knnen, mssen sie verbunden, d.h. einander vorgestellt werden. 40 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 41 Handys bentzen zwei unterschiedliche Profile zum Verbinden: das Profil Headset (HS) und das Profil Handsfree (HF). Stellen Sie wenn mglich fest welches Profil Ihr Handy benutzt; eine Kompatibilittstabelle finden Sie in der Website www.nolan.it. In jedem Fall knnen Sie spter beide Profile testen und so feststellen, welche der beiden Profile ordnungsgem mit Ihrem Handy funktionieren. Das N-Com Bluetooth untersttzt sowohl das System HS als auch das System HF. Das Handy betrachtet das N-Com genauso wie einen Bluetooth-Kopfhrer. Bitte beachten Sie die Anweisungen ber das Verbinden von Bluetooth-Gerten im Handbuch Ihres Bluetooth-Handys. Das Verbinden unterscheidet sich von Handy zu Handy. Beginnen Sie nun mit dem Verbinden von Handy und Helm. DEUTSCH langsam. 1. berprfen Sie, dass die Bluetooth-E-Box abgeschaltet ist. 2. Drcken Sie die mittlere Taste on und halten Sie diese gedrckt. Nach drei Sekunden schaltet sich die E-Box an. Halten Sie die Taste weitere drei Sekunden gedrckt, solange, bis die LEDs schnell blinken und die E-Box einen hohen Ton aussendet
(Erkennungsphase im Verbindungsmodus). Auf diese Weise schaltet sich der Helm in den Verbindungsmodus Headset (HS). 2.1. Wollen Sie das Profil Handsfree (HF) bentzen, mssen Sie zuerst die im Punkt 2 beschriebenen Anweisungen bis zur Einstellung des Verbindungsmodus (HS) ausfhren und danach die Taste on fr weitere 3 Sekunden gedrckt halten. Wenn der HF-Verbindungsmodus eingestellt ist, sendet das Gert einen anderen Ton aus und steigert die Blinkgeschwindigkeit. 3. Fhren Sie, whrend sich der Helm im Verbindungsmodus befindet (HS oder HF), die Suche nach Bluetooth-Gerten aus. Gehen Sie dazu entsprechend den Anweisungen Ihres Handys vor. Bemerkung: Schalten Sie, falls der Vorgang wiederholt werden muss, das System aus und beginnen Sie erneut bei Punkt 1. Der Verbindungsvorgang kann mehrere Male wiederholt werden, ohne das System zu beschdigen. 4. Das Handy gezeigt den Namen N-Com HS (oder HF, entsprechend dem ausgewhlten Profil) in einer Liste mit den zur Verfgung stehenden Gerten an. 5. Whlen Sie am Handy das Gert N-Com HS (oder HF) aus. 6. Geben Sie bei der Eingabeaufforderung des Passworts am Handy die Kennummer 0000 (4 mal die Null) ein. 7. Durch einen Ton im Kopfhrer des Helms wird besttigt, dass die Verbindung nun abgeschlossen ist; die LED blinkt nun Bemerkung: Schalten Sie, falls das Verbinden nicht erfolgreich war, das System aus und wiederholen sie den Verbindungsvorgang von Beginn an. Der Verbindungsvorgang kann mehrere Male wiederholt werden, ohne das System zu beschdigen. 8. Um die Verbindungsdaten zu speichern ,schalten Sie sowohl das Handy als auch das N-Com ab. Rufen Sie, um zu berprfen, dass N-Com und das Bluetooth-Handy verbunden sind, das dem Helm zugeordnete Handy an. Bemerkung: Die Verbindungsdaten werden sowohl vom Helm als auch vom Handy gespeichert. Die Daten gehen nicht verloren, falls diese Gerte abgeschaltet werden. Dieser Vorgang muss also nur einmal ausgefhrt werden, es sei denn, Sie wechseln Ihr Handy oder das N-Com-System. Achtung: Fhren Sie den Verbindungsvorgang nicht whrend der Fahrt durch. Bemerkung: Falls Sie ein Handy mittels Leitung an den System Bluetooth Kit anschlieen, mssen Sie das Handy auf automatische Beantwortung schalten. 5.2. Funktionsweise Profil Handsfree (HF) Bei einigen Handys mit dem Profil HF muss die Bluetooth-Verbindung zum Helm aktiviert werden. Bettigen Sie dazu kurz die Taste on. Schlagen Sie bitte fr weiterfhrende Informationen im Handbuch Ihres Handys nach. Nachdem die Verbindung einmal hergestellt ist, kann zu keinem anderen mit einem Bluetooth Kit ausgersteten Helm Verbindung aufgenommen werden.
- Bettigen Sie zum Aktivieren der Verbindung mit dem Telefon kurz die Taste on.
- Bettigen Sie zum Deaktivieren der Verbindung mit dem Handy fr zwei Sekunden gleichzeitig die Tasten und .
- Halten Sie, um einen eingehenden Anruf vom Helm zum Handy umzuleiten (Funktion Transfer call), gleichzeitig fr ca. 2 LL MM Sekunden die Tasten und gedrckt. LL MM 41 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 42 DEUTSCH 5.3. Annehmen eines Telefongesprchs Annahme mit dem Helm
- Das Handy empfngt einen Anruf (Klingelton, das Tonsignal ist vom benutzten Handy abhngig).
- Halten Sie das Fahrzeug entsprechend der Straenverkehrsordnung an einem geeigneten Platz an.
- Bettigen Sie kurz die Taste on.
- Bettigen Sie, um das Gesprch zu beenden, ca. 2 Sekunden lang die Taste on (Tonsignal im Kopfhrer). Nach dem Gesprch kann der Gegensprechmodus erneut angeschaltet werden. Bettigen Sie dazu fr ca. 2 Sekunden die Taste (Tonsignal im Kopfhrer). LL Hinweis: Einige Handy-Funktionen, z. B. Leiseschaltung, Anruferkennung usw., knnen das Weiterleiten des Klingeltons an den Helm verhindern. Probieren Sie in diesen Fllen diese Funktion aus, bevor Sie das System beim Motorradfahren benutzen. Bemerkung: Nicht alle Handys untersttzen die direkte Rufbeantwortung mittels Helm. Diese Funktion hngt von der im Handy installierten Software, nicht vom N-Com ab. Untersttzt Ihr Handy die direkte Rufbeantwortung mittels Helm nicht, sollten Sie die automatische Antwortfunktion benutzen (siehe nachfolgend). Bemerkung: Nicht alle Handys senden den Klingelton zum Helm, bzw. an den angeschlossenen Kopfhrer. Wird der Klingelton nicht zum Helm gesandt, muss das Handy auf Vibration geschaltet werden, um einen eingehenden Anruf zu erkennen. Bemerkung: Befinden sich zum Zeitpunkt eines eingehenden Telefonats die beiden Helme im Gegensprechmodus, wird die Verbindung zum Beifahrerhelm unterbrochen. Hinweis: Erfolgt die Verbindung zum Beifahrer per Kabel, hrt dieser whrend des Telefonats lediglich die Stimme des Fahrers. Achtung: Whrend der Fahrt keine Anrufe entgegennehmen. Automatische Antwortfunktion
- Schalten Sie, falls Sie ihr Handy mit Bluetooth an einen Kopfhrer anschlieen wollen falls dieses dafr ausgestattet ist, auf automatische Antwortfunktion.
- Bei einem eingehenden Telefonat nimmt das Handy automatisch ab und Sie knnen beginnen zu sprechen. Falls Sie gerade mit dem Beifahrer verbunden sind (durch Leitung oder Bluetooth), wird die Verbindung automatisch unterbrochen. LL Bemerkung: Nach dem Gesprch kann der Gegensprechmodus erneut angeschaltet werden. Bettigen Sie dazu die Taste ca. 2 Sekunden lang (Tonsignal im Kopfhrer). 5.4. Zurckweisen eines Telefonanrufs (nur HF Profil)
- Das Handy empfngt einen Anruf (Klingelton, das Tonsignal ist vom benutzten Handy abhngig).
- Halten Sie das Fahrzeug entsprechend der Straenverkehrsordnung an einem geeigneten Platz an.
- Bettigen Sie 3 Sekunden lang die Taste on. 5.5. Einen Telefonanruf ausfhren
- Halten Sie das Fahrzeug entsprechend der Straenverkehrsordnung an einem geeigneten Platz an.
- Unterbrechen Sie die Verbindung zum Beifahrer. Bettigen Sie dazu fr ca. 3 Sekunden die Taste on.
- Fhren Sie das Telefongesprch in dem von Ihrem Handy vorgesehenen Modus.
- Nach dem Gesprch kann der Gegensprechmodus mit dem Beifahrer erneut aufgenommen werden. Bettigen Sie dazu ca. 2 Sekunden lang die Taste (Tonsignal im Kopfhrer). 42 LL NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 43 DEUTSCH Bemerkung: Bei einigen Handys muss vor einem Telefonat die Bluetooth-Verbindung zum Helm aktiviert werden. Bettigen Sie dazu die Taste on. Andere Handys leiten das Gesprch direkt, ohne dazu die Taste bettigen zu mssen, an den Helm weiter. Schlagen Sie bitte fr weiterfhrende Informationen im Handbuch Ihres Handys nach. Achtung: Fhren Sie keine Telefonate whrend der Fahrt. 5.6. Sprachsteuerung und neue Funktionen Einige Handys knnen sprachgesteuert werden oder besitzen Optionen, die mit der eigenen Stimme ausgefhrt werden knnen. Einen sprachgesteuerten Anruf auszufhren:
- Unterbrechen Sie die Verbindung zum Beifahrer (falls verbunden). Bettigen Sie dazu die Taste on fr ca. 3 Sekunden.
- Bettigen Sie kurz die Taste on. Auf diese Weise aktiviert sich der Sprachsteuerungsmodus des Handys. Folgen Sie nun den Anweisungen Ihres Handys, um einen Anruf auszufhren oder andere Sprachbefehle zu erteilen. Bemerkung: Falls Ihr Handy es erlaubt, ist es besser, Sprachbefehle direkt vom Helm aus zu erteilen. Dies erleichtert die Erkennung des Sprachbefehls. Bemerkung: Bei einer evtl. Fehlfunktion des Systems kann dieses durch ein reset zurckgesetzt werden. Dazu mssen Sie nur die E-Box aus dem Helm nehmen und erneut einsetzen. 6. DAS N-COM BLUETOOTH ALS GEGENSPRECHANLAGE Mit dem N-com Bluetooth Kit knnen zwei Helme im Gegensprechmodus verbunden werden. Die Verbindung kann auf zwei Arten erfolgen:
1. Gegensprechen ber Kabel: Hierbei wird das dafr vorgesehene Kabel, Intercom Wire, der Serie N-Com verwendet (siehe 2. Gegensprechen mit Bluetooth: Hierbei sind beide Helme mit Bluetooth Kit ausgestattet (siehe Abschnitt 11.7 "N-com Abschnitt 11.7 "N-com Bluetooth"). intercom Bluetooth"). 6.1. Gegensprechen ber Kabel
- Erwerben Sie, um das N-Com Bluetooth Kit als Gegensprechanlage ber Kabel zu verwenden, Intercom Wire, das Helmverbindungskabel (dieses wird separat vertrieben).
- Rsten Sie den Fahrerhelm mit einem Basic Kit und einem Bluetooth Kit aus.
- Statten Sie den Beifahrerhelm mit einem Basic Kit aus. Bauen Sie dazu die elektronische Basisvorrichtung, die sich im Basic Kit befindet, in die dafr vorgesehene Aussparung unter der Schutzplatte ein. Die ordnungsgeme Montage wird in der Montageanleitung des Basic Kit beschrieben.
- Verbinden Sie mit dem entsprechenden Kabel, Intercom wire, den Fahrer- und den Beifahrerhelm wie folgt (abb. 8):
Stecker 1 in die kleine Anschaltklinke (Durchm. 2,5 mm) des Fahrerhelms . Stecker 2 in die groe Anschaltklinke (Durchm. 3,5 mm) des Beifahrerhelms . Bemerkung: Sollten Sie das Intercom Wire bei angeschaltetem System anschlieen, kann sich das System, um sich vor einem Kurzschluss zu schtzen, automatisch abschalten. Das System wird dabei nicht beschdigt. Schalten Sie in diesem Fall, nachdem Sie das Kabel ordnungsgem angeschlossen haben, das System wieder an. Hinweis: Falls das Intercom Wire falsch angeschlossen wird, kann mit den beiden Helmen nicht kommuniziert werden. Dennoch besteht keine Gefahr, das System zu beschdigen. 43 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 44 DEUTSCH FIG. 8 1 2 6.2. Gegensprechen mit Bluetooth
- Rsten Sie den Fahrerhelm mit einem Basic Kit und einem Bluetooth Kit aus.
- Rsten Sie den Beifahrerhelm mit einem Basic Kit und einem Bluetooth Kit aus. Damit zwei Bluetooth Kits miteinander kommunizieren knnen, mssen sie eingerichtet werden, d.h. einander vorgestellt werden. 6.2.1. Verbinden zweier Bluetooth Kits 1. Reduzieren Sie den Abstand zwischen den beiden Helmen auf 0 bis 3 Meter. Beide Bluetooth-E-Boxen mssen abgeschaltet sein. 2. Drcken Sie die mittlere Taste on und halten Sie diese bettigt. Nach drei Sekunden schaltet sich die E-Box an. Halten Sie die Taste weitere drei Sekunden gedrckt, solange, bis die LEDs schnell blinken und die E-Box einen hohen Ton aussendet. Dies besttigt den Verbindungsmodus. 3. Schalten Sie auf die selbe Weise auch den zweiten Helm in den Verbindungsmodus. 4. Drcken Sie, wenn sich beide Helme im Verbindungsmodus befinden (alle LEDs blinken), kurz die Taste on am Fahrerhelm. Ohne diese Besttigung wird der Verbindungsvorgang nicht ordnungsgem beendet. 5. Nach einigen Sekunden erkennen sich die beiden Helme. Ein Signalton besttigt die ordnungsgeme Verbindung, die Kommunikation im Gegensprechmodus wird aktiviert. 6. Schalten Sie beide Systeme ab; dadurch speichern sich diese die Verbindungsdaten. Gelingt dieser Vorgang nicht, so schalten Sie beide Helme aus und wiederholen Sie die Sequenz ab dem Punkt 1. Bemerkung: Das Vorhandensein anderer angeschalteter Bluetooth-Gerte knnte den Verbindungsvorgang verlangsamen oder erschweren. Bemerkung: Haben Sie bereits vor dem Verbinden der Bluetooth Kits ein Handy verbunden, so berprfen Sie, ob diese Verbindung noch funktioniert. Sollte dies nicht der Fall sein, mssen Sie das Telefon erneut verbinden. Alle Verbindungsdaten bleiben auch beim Abschalten der Helme gespeichert und stehen beim nchsten Anschalten erneut zur Verfgung. Der Verbindungsvorgang muss also nur dann wiederholt werden, falls Systeme benutzt werden, die sich von den bereits verbundenen unterscheiden. Achtung: Fhren Sie den Verbindungssvorgang nicht whrend der Fahrt durch. 44 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 45 DEUTSCH 6.2.2. Benutzen der Gegensprechanlage Bluetooth Um im Gegensprechmodus zwei Bluetooth Kits zu benutzen, ist es notwendig, dass die beiden Bluetooth-E-Boxen zuvor wie oben beschrieben miteinander verbunden wurden.
- Schalten Sie zuerst die E-Box des Beifahrers und anschlieend die des Fahrers ein. Nach dem Einschalten sucht der Fahrerhelm nach dem Beifahrerhelm. Findet er diesen, schalten sich die Helme automatisch in den Gegensprechmodus. Bemerkung: Falls Sie zuerst den Fahrerhelm anschalten, oder immer dann, wenn die Bluetooth-Verbindung abreit (bei einer Distanz ber 10 Metern oder bei absichtlicher Unterbrechung der Verbindung), reicht es aus, fr ca. 2 Sekunden die Taste der E-Box des Fahrers zu drcken (akustisches Signal). Auf diese Weise wird die Suche aktiviert. Nur die E-Box des Fahrers kann den Gegensprechmodus aktivieren. Dahingegen knnen beide E-Boxen die Verbindung unterbrechen. LL 7. BETRIEB ANDERER AUDIO-ZUSATZGERTE Das System N-Com ist zum Anhren unterschiedlicher Audio-Gerte geeignet, die dazu mit dem Kabel Multimedia Wire angeschlossen werden mssen (dieses wird separat verkauft). Es kann ein MP3-Player, ein FM-Radio, oder ein Satellitennavigationssystem usw. angehrt bzw. angeschlossen werden. Dazu wird immer der 3,5-mm-Ausgang benutzt, den diese Art Gerte meist fr Kopfhrer standardmig zur Verfgung stellen. Achtung: Die Steuerung des Fahrzeugs hat absolute Prioritt. Das Anhren von Audio-Gerten darf sich laut Straenverkehrsordnung nicht darauf auswirken. Fhren Sie alle Einstellungen an elektrischen Gerten und am N-Com bei stehendem Fahrzeug durch. Beachten Sie dabei die Straenverkehrsordnung. Achtung: Eine hohe Lautstrke kann Sie beim Fhren Ihres Fahrzeugs beeintrchtigen, die Wahrnehmung von externen Geruschen verringern und zu gefhrlichen Situationen fhren. Stellen Sie vor dem Betrieb des Systems zuerst auf die gewnschte Lautstrke ein. 7.1. Anschluss mit Multimedia Wire
- Stecker 3 (3 Pole - mit roter Binde) an den Eingang des Audio-Zusatzgerts (Abb. 9).
- Stecker 4 (4 Pole) an den Helmeingang (Abb. 9). FIG. 9 3 4 IN Kabel Multimedia Wire Bemerkung: Die mit dem Helm verbundene Schallquelle wird von Fahrer und Beifahrer gehrt. Will der Beifahrer nicht mithren, knnen Sie die Verbindung zu ihm trennen. 45 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 46 7.2. Funktion Mute Die Funktion mute schaltet beide Mikrofone ab. Dies ermglicht das Zuhren ohne Strgerusche durch die Mikrofone. Anschalten: Bettigen Sie fr ca. 2 Sekunden die Taste (Tonsignal). Abschalten: Bettigen Sie fr ca. 2 Sekunden die Taste (Tonsignal). LL LL 8. KURZBESCHREIBUNG DER STEUERUNG DEUTSCH ABB. 10 Anschalten Abschalten Lautstrke +
Lautstrke -
Anrufannahme Sprachgesteuerter Anruf Auflegen/Rckweisen eines Anrufs Deaktivieren des Gegensprechmodus Erneutes Aktivieren des Gegensprechmodus Stummschaltung der Mikrofone Mikrofone aktivieren Verbindungsvorgang (ausgehend vom abgeschalteten System) Ankupplung des Handys (Profil HF) Abkupplung des Handys (Profil HF) Anrufumleitung (Profil HF) n o z r u K n o k e s 3 x n o k e s 4 x LL f u a z r u K x x x x x x x LL b a z r u K LL f u a k e s 2 LL b a k e s 2 x x x x LLLL k e s 2
x x 9. BATTERIE 9.1. Montage der Batterie Die Batterie muss in den Basic Kit eingelegt werden. Um die Batterie ordnungsgem einzulegen, beachten Sie bitte die Gebrauchsanweisung des Basic Kit Ihres Helms. 9.2. Hinweise zum Gebrauch wiederaufladbarer Batterien Das Gert wird durch eine wiederaufladbare Batterie versorgt. Neue Batterien erreichen ihre maximale Leistung erst, nachdem sie zwei- oder dreimal vollstndig entleert und wiederaufgeladen werden. Die Batterie kann mehrere Male entladen und wieder aufgeladen werden, erschpft sich jedoch durch den Gebrauch. Wenn sich die Sprech- und Bereitschaftsstandzeit merklich verkrzen, muss die Batterie ausgewechselt werden. 46 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 47 DEUTSCH Achtung: Bentzen Sie ausschlielich Batterietypen, Batterieladegerte und Zubehr, die von Nolan fr deren Modelle zugelassen sind.
- Trennen Sie das Batterieladegert bei Nichtbenutzung vom elektrischen Netz und vom Gert. Die Batterie darf nicht fr sehr lange Zeit am Ladegert angeschlossen sein. Extremtemperaturen knnen auf die Batterieladekapazitt Einfluss nehmen.
- Bentzen Sie Batterien nicht fr Zwecke, fr die sie nicht bestimmt sind. Bentzen Sie niemals Batterieladegerte oder Batterien, die beschdigt sind.
- Schlieen Sie niemals Batterien kurz.
- Versuche Sie immer, Batterien in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 10C und 35C zu benutzen.
- Werfen Sie keine Batterien ins Feuer! Batterien mssen entsprechend den geltenden Vorschriften gesondert entsorgt werden. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmll.
- Benutzen Sie ausschlielich das mitgelieferte Batterieladegert. Laden Sie die Batterie nicht mit anderen Gerten auf.
- Falls Sie das System fr lange Zeitperioden nicht bentzen, dann entfernen Sie die E-Box aus dem Helm. 9.3. Laden der Batterie Bevor Sie das erste Mal das N-Com benutzen, laden Sie die Batterie vollstndig fr 10 Stunden auf. Um bessere Batterieleistungen zu erzielen, sollten Sie die Batterie bei den ersten Aufladezyklen vollstndig aufladen. Nachfolgend kann die Batterie auch fr krzere Perioden aufgeladen werden. Falls mglich, sollten Sie die Batterie immer vollstndig aufladen. 1. Schlieen Sie das Batterieladegert an das elektrische Netz an. Die ABB. 11 am Batterieladegert befindliche Kennleuchte schaltet sich an. 2. Stecken Sie den Stecker des Batterieladegerts in die entsprechende Anschaltklinke am Helm (Abb.11). Das Anschalten der roten Kennleuchte am Batterieladegert zeigt an, dass der Stecker ord-
nungsgem eingefhrt ist und der Aufladevorgang ausgefhrt wird. 3. Nach ausgefhrter Aufladung schaltet die Kennleuchte erneut auf grn. Trennen Sie nun die Steckverbindung und entfernen Sie das Batterieladegert vom elektrischen Netz. Das Batterieladegert ist in einigen Lndern nicht mit einer LED Ladestandsanzeige ausgestattet. In diesem Fall beachten Sie bitte, da der vollstndige Ladevorgang ca. 3 Stunden erfordert. 9.4. Signal Batterie entladen Wenn die Batterie sich zu entladen beginnt, zeigt dies das System whrend des Betriebs an und schaltet auf Reserve. Besitzt die Batterieladung nur noch 2 Stunden Kapazitt, beginnen auch die Tasten und zu blinken und zeigen damit den Reservestatus an. Der Reservestatus wird ca. alle 6 Minuten durch 3 nacheinander folgende akustische Signale angezeigt. 10. WARTUNG Das Produkt N-Com muss nicht besonders gewartet werden. Sollten Sie das System im Regen benutzt haben, demontieren Sie die E Box aus ihrem Sitz und trocknen Sie diese mit warmer Luft. Trocknen Sie die ueren Teile des Helms und achten Sie besonders auf den Bereich der Kontaktstelle. Sollte das System fter feucht werden, knnten die Kontakte oxidieren, was dazu fhrt, dass die elektrische Leitfhigkeit herabgesetzt wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Kontakte des an der Auenhlle befestigten Sockels und der E-Box mit Alkohol oder Antioxidationsmittel. 11. DIE PRODUKTPALETTE N-COM 11.1 Basic kit Basic Kit ist die Mindestausstattung fr Nolan-Helme, welche mit dem Kommunikationssystem N-Com ausgerstet werden knnen. In diese Helme kann der Bausatz einfach montiert werden. Der Bausatz besteht aus einem Kopfhrerpaar und einem Mikrofon. LL MM 47 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 48 DEUTSCH 11.2. Intercom kit Intercom Kit ist ein kabelgefhrtes Gegensprechsystem, das es dem Motorradfahrer erlaubt, mit seinem Beifahrer zu sprechen (beide Nolan-Helme mssen N-Com besitzen und dem Basic Kit ausgerstet sein). Der Bausatz umfasst: E-Box Intercom, Intercom Wire, Batterie, Batterieladegert. 11.3. Bluetooth kit Bluetooth Kit ist ein kabelloses System mit Bluetooth, mit dem Sie sich mit Ihrem Bluetooth-Handy und/oder einem anderen Helm verbinden knnen, der mit einem Bluetooth Kit ausgerstet ist (beide Nolan-Helme mssen N-Com besitzen und mit einem Basic Kit ausgestattet sein). Der Bausatz umfasst: E-Box Bluetooth, Batterie, Batterieladegert. 11.4. Mobile wire Ist das Verbindungskabel zwischen Ihrem Handy und einem N-Com. Die Produktpalette N-Com umfasst verschiedene Kabelarten, passend fr alle Handymodelle. 11.5. Multimedia wire Mit Multimedia Wire, dem Kabel fr N-Com, knnen Sie externe Klangquellen, die ber einen 3,5-mm-Ausgang verfgen, anschlieen was meistens bei dieser Art Gerten der Fall ist. 11.6. Intercom wire Mit Intercom Wire knnen zwei mit N-Com ausgerstete Helme miteinander verbunden werden. 11.7. Die modularen Kommunikationssysteme N-Com N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. GARANTIEBEGRENZUNG Durch diese BEGRENZTE GARANTIE garantiert Nolan dem Kufer, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs keine Material- oder Fabrikationsfehler besitzt. 48 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 49 DEUTSCH Bitte beachten Sie folgendes:
- Lesen Sie die Hinweise ber die Sicherheit und den korrekten Gebrauch.
- Sichten Sie die Fristen und die Bedingungen der Garantie.
- Heben Sie die Originalkaufquittung auf. Diese muss im Garantiefall bei einer Reparatur vorgelegt werden. Bringen Sie in diesen Fllen den Helm zu dem Hndler zurck, bei dem Sie ihn gekauft haben. 12.1. Garantieumfang Sollte innerhalb von 2 (zwei) Jahren ab dem Kaufdatum laut Kassenbeleg ein Defekt auftreten, der durch die begrenzte Garantie abgedeckt ist, bernimmt Nolan, nachdem der Schaden gesichtet wurde, ber sein eigenes Verkaufsnetz die Reparatur oder ersetzt das defekte Produkt. Nolan bernimmt alle Material- und Arbeitskosten, die fr eine vernnftige Behebung des angezeigten Fehlers notwendig sind, auer in Fllen, die im Abschnitt "Garantieausschluss und Begrenzung des Garantieumfangs" aufgelistet sind. 12.2. Garantieausschluss und Begrenzung des Garantieumfangs Diese Garantie deckt nur Material- und Fabrikationsfehler ab. Nolan bernimmt keine Haftung fr Produktfehler, die ganz oder teilweise anderen Umstnden zuzuschreiben sind, z. B.:
a) Fehler oder Schden, die aus einer Benutzung des Produktes unter unblichen Bedingungen hervorgehen. b) Schden durch unsachgeme Benutzung, die laut den Gebrauchs- und Instandhaltungsanweisungen des von Nolan gelieferten Produkts keiner normalen Funktionsweise entspricht. c) Nachlssigkeit oder normaler Verschlei von internen und externen Teilen. d) Unfallschden. e) Jede Vernderung am Helm oder am System N-Com durch den Benutzer oder von Dritten. f) Farbvernderungen oder Schden durch Aussetzen des Produktes gegenber schdlichen Chemikalien. g) Benutzen von inkompatiblem Zubehr, das kein Teil der Produktpalette von N-Com ist. h) Weiterhin deckt die Garantie keine Produktschden ab, die durch zufallsbedingte Ereignisse oder bernatrliche Ursachen entstehen, sowie keine Schden, die auf Flssigkeitskontakt zurckgehen. i) Die internen Teile des Helms sind nicht wasserdicht und knnen dies auch nicht sein. Jede Aussetzung gegenber Regen, Feuchtigkeit, Verschtten von Getrnken oder anderen Flssigkeiten kann Schden an den elektronischen Gerten von N-Com erzeugen; Schden, fr die Nolan keine Verantwortung bernimmt. j) Diese Garantie umfasst keine Verschlei- oder Verbrauchsteile wie z. B. die wiederaufladbare Batterie und die Verbindungskabel zwischen den einzelnen Systemen N-Com oder den Systemen N Com und anderen Gerten. k) Da das System, das von den Handys benutzt wird, nicht von Nolan geliefert wird, haftet Nolan nicht fr den Betrieb, die Verfgbarkeit, die Dienstleistung oder den Wellenbereich dieses Systems. l) Wird das Produkt zusammen mit Gerten oder Zubehr benutzt, die nicht von Nolan stammen, garantiert Nolan nicht fr die ordnungsgeme Funktionsweise der Kombination Produkt/Zusatzgert und akzeptiert keine garantiebedingten Forderungen. m)Nolan ist nicht fr einen beschrnkten Betrieb des Produktes verantwortlich, falls die Einschrnkung Folge ist aus der Benutzung von Handys, anderem Zubehr oder Gerten, die nicht von Nolan geliefert sind. n) Die Garantie verlischt, falls die interne elektronische Schaltkarte oder andere Teile des Systems N Com verndert werden. o) Diese Garantie deckt folgende Flle nicht ab: besondere und unbliche Situationen beim Gebrauch des Helms, die sich whrend der Fahrt ergeben, z. B. Komforteinschrnkungen whrend der Fahrt, Rauschen oder Luftzischen. Nolan ist unter keinen Umstnden fr Zufalls- oder Folgeschden verantwortlich (einschlielich Personenverletzungen ohne Ausnahme), die auf eine Nichtbeachtung der Garantiepflichten der Nolan-Produkte zurckzufhren sind. 49 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 50 DEUTSCH 12.3. Gltigkeit dieser begrenzten Garantie Diese Garantie ist nur gltig, falls beim Kauf das angefgte Registrierungsblatt ordnungsgem und vollstndig ausgefllt ist und folgende Informationen enthlt:
1) Produktbezeichnung. 2) Name und Stempel des autorisierten Hndlers. 3) Kaufdatum des Produkts. 4) Name und Adresse des Kufers. Nolan reserviert sich das Recht, die Reparatur nicht auf Garantie auszufhren, falls diese Informationen nach dem Kauf des Produktes gelscht oder verndert wurden. 12.4. Vorgehen zum Weiterleiten einer evtl. Beanstandungen Zum Weiterleiten einer von dieser Garantie abgedeckten Beanstandung, muss der Kufer den Hndler, bei dem er den Helm erworben hat, ber den Defekt informieren und dabei das beanstandete Produkt, eine Kopie des Kassenbelegs und das wie o.g. vollstndig ausgefllte Registrierungsblatt vorlegen. BITTE LESEN SIE DIE DEM PRODUKT BEILIEGENDEN GEBRAUCHSANWEISUNGEN, BEVOR SIE SICH AN IHREN HNDLER WENDEN. DIESE BEGRENZTE GARANTIE WIRD NACH DEM ABLAUF VON 2 (ZWEI) JAHREN UNGLTIG. Ein Garantiefall whrend der Garantielaufzeit verlngert die Laufzeit nicht. Sollte ein das Produkt oder eines seiner Komponenten ausgewechselt werden, wird auf das Produkt oder auf die gelieferte ausgewechselte Einzelkomponente keine weitere Garantiezeit anerkannt. Einzig gltiges Datum ab dem die Garantie beginnt, ist das Kaufdatum des Produkts. Nur bei Reparaturen oder Auswechslungen von elektronischen Komponenten, falls Nolan das Produkt repariert oder ersetzt, besitzt dieses Produkt eine Garantieperiode, die der Restgarantiezeit entspricht oder neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum betrgt (die lngere Periode ist ausschlaggebend). Die Reparatur oder Auswechslung kann ebenfalls durch rckgewonnene Komponenten erfolgen, die eine gleichwertige Funktionalitt besitzen. Die ausgewechselten Teile und Komponenten werden Eigentum von Nolan. DIESE GARANTIE STREICHT UND ERSETZT ALLE GARANTIEN, SCHRIFTLICHER UND MNDLICHER ART, DIE VOM GESETZ VORGESEHEN SIND UND DIE VON BEIDEN PARTEIEN DEROGIERT WERDEN KNNEN. INSBESONDERS NOLAN LEISTET KEINERLEI SPEZIELLE VERKAUFS- ODER EIGNUNGSGARANTIE FR BESONDERE EINSATZZWECKE. IN KEINEM FALL KANN NOLAN FR ZUFALLS- ODER FOLGESCHDEN VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN, Z. B. FR GEWINNVERLUSTE ODER KOMMERZIELLE SCHDEN, SOFERN DIESE SCHDEN VOM GESETZ NICHT ANERKANNT WERDEN. NOLAN BEHLT SICH DAS RECHT VOR, JEDERZEIT UND OHNE VORANKNDIGUNG FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN, KOMPATIBILITTSFUNKTIONEN ODER DIE SOFTWARE ZU VERNDERN. Einige Lnder erlauben den Ausschluss oder die Begrenzung von Zufalls- oder Folgeschden oder die Begrenzung der impliziten Garantie nicht, daher knnten die vorher genannten Begrenzungen oder Ausschlsse nicht angewandt werden. Diese Garantie wirkt sich nicht auf die gesetzlichen Rechte des Kunden unter der geltenden nationalen Gerichtsbarkeit und auf die Rechte des Konsumenten gegenber dem Hndler laut dem Kauf-/Verkaufsvertrag aus. Diese Garantie ist auf dem gesamten europischen Territorium gltig und ist die einzige von Nolan ausgegebene Garantie bezglich dem Verkauf derer Produkte. Die Garantie beeintrchtigt nicht die Rechte, die der Kufer besitzt und die ausdrcklich in der EU-Richtlinie 1999/44/EG vorgesehen sind. Diese Garantie beeintrchtigt nicht die vom Gesetz vorgesehenen Rechte des Konsumenten, im Besonderen die Rechte laut Verordnung vom 2. Februar 2002, Nr. 24. 50 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 51 FRANAIS Flicitations ! Vous venez d'acheter un produit Nolan de la ligne N-Com. Le systme Kit Bluetooth N-Com a t ralis en faisant recours aux toutes dernires technologies et en utilisant les meilleurs matriaux. Les nombreux tests effectus et la mise au point du systme dans les moindres dtails a permis d'obtenir une qualit audio sans gal. Le systme Kit Bluetooth N-Com vous permet de vous connecter votre tlphone portable Bluetooth sans fils. Le systme est expansible grce l'accessoire Intercom Wire qui permet de dialoguer en mode interphone avec un casque Nolan N-Com quip de Kit de Base. Le systme est galement expansible avec l'accessoire Multimedia Wire qui permet la connexion des sources multimdia telles que des lecteurs CD, des lecteurs MP3, des systmes de navigation par satellite, etc munis de sortie audio de 3,5 mm que ces appareils utilisent gnralement pour les couteurs intra-auriculaires. Lorsque deux casques sont quips d'un Kit Bluetooth N-Com, il est non seulement possible d'assurer la connexion avec les tlphones portables Bluetooth mais galement de dialoguer en mode interphone sans fil entre les deux casques. SOMMAIRE 1. NOTICES ET MESURES DE SCURIT 1.1. Rfrences normatives 1.2. Scurit routire 1.3. Mise en marche dans les lieux srs 1.4. Usage appropri 1.5. Personnel qualifi 1.6. Accessoires et batteries 1.7. limination 2. CONTENU DE L'EMBALLAGE 3. INSTALLATION 3.1. Schma de fonctionnement 3.2. Oprations pour l'installation du systme 4. FONCTIONS DE BASE 4.1. Mise en marche du systme 4.2. Arrt du systme 4.3. Rglage du volume 4.4. Dsactiver et ractiver le mode interphone 5. FONCTIONNEMENT AVEC LE TLPHONE PORTABLE 5.1. Coupler N-Com un tlphone portable Bluetooth Fonctionnement du profil Handsfree (HF) 5.2. 5.3. Rpondre un appel tlphonique 5.4. Refus un appel tlphonique (seulement profil HF) 5.5. 5.6. Appels vocaux et fonctions avances Effectuer un appel tlphonique 6. KIT BLUETOOTH N-COM EN TANT QU'INTERPHONE Interphone par le cble Interphone l'aide du Kit Bluetooth 6.1. 6.2. 6.2.1. Couplage de deux Kits Bluetooth 6.2.2. Utilisation de l'interphone Bluetooth 7. UTILISATION D'AUTRES PRIPHRIQUES AUDIO 7.1. Connexion avec le cordon Multimedia Wire 7.2. Fonction Mute (Muet) 8. SCHMA RCAPITULATIF DES COMMANDES 9. BATTERIE Installation de la batterie 9.1. 9.2. Notices concernant l'utilisation des batteries rechargeables 9.3. Chargement de la batterie 9.4. Signal de batterie dcharge 10. ENTRETIEN 11. GAMME DE PRODUITS N-COM 11.1. Kit de Base 11.2. Kit Intercom 11.3. Kit Bluetooth 11.4. Mobile Wire 11.5. Multimedia Wire 11.6. 11.7. Systmes de communication modulaires N-Com Intercom Wire 12. RESTRICTION DE GARANTIE 12.1. Couverture de la garantie 12.2. Exclusions et limites de la couverture 12.3. Validit de cette garantie limite 12.4. Procdure pour l'envoi des rclamations ventuelles 13. CARTE D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE 51 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 52 FRANAIS 1. NOTICES ET CONSEILS DE SCURIT Lire attentivement ce livret d'instructions, de mme que le livret d'instructions des autres kits N-Com que vous associerez au Kit Bluetooth N-Com. Lire les normes de base reportes ci-aprs. Le non-respect de ces normes peut produire des situations de danger. Attention : Ce produit ne peut tre utilis dans les comptitions officielles et non officielles, les motodromes, les circuits, les pistes et autres endroits semblables. Attention : linstallation du systme d'interphone Kit Bluetooth N-Com produit une augmentation de poids d'environ 60 g ajouter au poids du casque et aux autres accessoires. Notice : les composantes lectroniques du systme N-Com prsentes l'intrieur du casque ne sont pas impermables. viter par consquent que l'intrieur du casque ne se mouille de mme que le rembourrage de confort afin d'viter d'endommager le systme. Si de l'eau l'infiltre l'intrieur du casque, enlever le systme N-Com et l'habillage de confort du casque et le faire scher l'air libre. Dbrancher le connecteur de la batterie et le scher. del casco e lasciare asciugare allaria. Scollegare il connettore della batteria ed asciugare. 1.1. Rfrences normatives Les produits de la ligne N-Com sont conformes aux normes comme cela est indiqu ci-aprs Basic Kit Intercom Kit Bluetooth Kit Conforme la directive 89/336/CEE. Conforme aux directives 73/23/CEE et 89/336/CE. Le systme Bluetooth est conforme aux prescriptions essentielles de scurit et aux autres dispositions de la Directive 99/5/CE pertinentes en la matire. Bluetooth est une marque dpose de Bluetooth SIG, Inc. 1.2. Scurit routire Respecter toutes les lois en vigueur en matire de circulation routire. Pendant la conduite, vos mains doivent s'occuper du pilotage de votre vhicule. Les oprations effectuer sur le systme N-Com doivent tre accomplies lorsque votre vhicule est l'arrt. En particulier :
- Rgler votre tlphone sur le mode de rponse automatique (voir les instructions concernant votre tlphone pour effectuer ce rglage). Si votre tlphone ne prvoit pas cette fonction, avant de rpondre un appel entrant, veuillez tout d'abord arrter votre vhicule en un lieu sr en respectant le Code de la Route.
- Ne pas passer d'appels en conduisant. Arrtez d'abord votre vhicule en un lieu sr en respectant le Code de la Route
- Rgler le volume de faon ce que celui-ci ne gne ou ne distraie pas la conduite et ne vous empche pas d'entendre
- N'effectuer aucune opration sur votre tlphone portable lorsque vous tes en train de conduire.
- Dans tous les cas, le respect du Code de la Route et les manuvres ncessaires pour conduire votre motocyclette ont avant de passer un appel. distinctement les bruits extrieurs. toujours la priorit absolue. 1.3. Mise en marche dans les lieux srs
- Pour utiliser N-Com, veuillez vous conformer toutes les restrictions et toutes les indications concernant l'utilisation des tlphones portables.
- Ne pas allumer votre tlphone portable ou le systme N-Com lorsque leur utilisation est interdite ou lorsque le dispositif peut provoquer des interfrences ou constituer un danger. 52 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 53 FRANAIS
- teindre le dispositif lorsque vous vous ravitaillez en carburant. Ne pas utiliser le systme N-Com dans les stations service. Ne pas utiliser le dispositif proximit de combustibles ou de produits chimiques.
- teindre le dispositif proximit de matriaux explosifs. 1.4. Usage appropri
- Utiliser le dispositif uniquement dans sa position normale (voir ce propos la documentation jointe au produit).
- Ne pas dmonter, altrer ou modifier une quelconque partie du systme N-Com. 1.5. Personnel qualifi
- Seul un personnel qualifi est autoris effectuer des interventions d'assistance technique sur ce produit. En cas de dysfonctionnement, adressez-vous toujours un revendeur agr.
- Le casque est un produit de scurit : l'altration du casque et/ou du systme lectronique qu'il renferme annule non seulement la garantie du produit mais est galement dangereuse. 1.6. Accessoires et batteries
- Utiliser uniquement les types de batterie, le chargeur de batterie et les accessoires spcifiquement agrs par Nolan pour
- L'utilisation de types diffrents de ceux indiqus pourrait tre dangereux et annuler toutes les garanties applicables.
- Pour connatre la disponibilit des accessoires agrs, adressez-vous votre revendeur.
- Pour dbrancher le cordon d'alimentation de n'importe quel accessoire ou du chargeur de batterie, saisir et tirer la fiche votre modle de dispositif. et non pas le cordon.
- Ne pas utiliser les batteries des fins autres que celles prescrites.
- Ne jamais se servir d'un chargeur de batterie ou de batteries endommags.
- Ne pas mettre la batterie en court-circuit.
- Conserver la batterie une temprature comprise entre +10 C et +35C.
- Risque d'incendie ou d'explosion : ne pas jeter les batteries dans le feu et ne pas les exposer des tempratures leves !
- Ne pas jeter les batteries avec les ordures mnagres. liminer les batteries conformment aux normes locales en vigueur. 1.7. limination Consulter ce livret ainsi que les livrets des autres lments du systme N-Com pour enlever le systme du casque. Aprs avoir enlev le systme, procder son limination en respectant les indications suivantes :
- Lorsqu'un produit porte le symbole d'une poubelle barr par une croix, cela signifie que le produit retombe sous les normes de la directive europenne 2002/96/EC.
- Tous les produits lectriques et lectroniques doivent tre limins sparment par rapport au tri slectif prvu par les dispositions municipales et achemins vers des centres de collecte spcifiques dsigns par le gouvernement ou les autorits locales.
- L'limination correcte des appareils obsoltes contribue la prvention des consquences ngatives possibles sur la sant humaine et l'environnement.
- Ne pas jeter la batterie dans les ordures mnagres.
- La batterie, les composants lectriques et lectroniques doivent tre dmonts, tris et achemins vers les centres de tri slectif spcifiques agrs pour le recyclage de ces types de dchets.
- Pour plus d'informations concernant l'limination des appareillages obsoltes, contactez votre Mairie, le centre de traitement des dchets ou bien le revendeur o vous avez achet le produit. 53 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 54 2. CONTENU DE L'EMBALLAGE L'emballage Kit Bluetooth N-Com comprend :
FRANAIS Nr 1 e-box Bluetooth Nr 1 Joint d'tanchit Nr 1 Batterie rechargeable Nr 1 Chargeur de batterie 3. INSTALLATION 3.1. Schma de fonctionnement Le schma ci-aprs montre les possibilits de connexion du systme Nolan Kit Bluetooth N-Com. FIG. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. Oprations pour l'installation du systme Notice : Pour utiliser le systme Kit Bluetooth N-Com, il faut que les deux casques Nolan N-Com utiliss soient munis du Kit de Base (vendu sparment). Se reporter aux instructions fournies avec le Kit de Base pour assurer l'installation correcte de ce dernier dans le casque. Remarque : Avant d'utiliser le systme Kit Bluetooth N-Com il est ncessaire de charger la batterie comme cela est indiqu au paragraphe 9. Casque du Pilote
- Installer la batterie dans l'emplacement prvu cet effet dans le Kit de Base (voir les instructions spcifiques fournies avec le Kit de Base. Le casque avec la batterie sera le casque du Pilote et sera galement quip avec la e-box Intercom. 54 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 55 FRANAIS
- Aprs avoir install le Kit de Base l'intrieur du caque, placez le joint d'tanchit adhsif autour du connecteur 10 contacts de la faon suivante :
- Enlevez la plaque de protection N-Com prsente sur le casque (fig. 2).
- Enlever le film de protection prsent sur le joint.
- Installez le joint autour du connecteur 10 contacts comme cela est indiqu aux figures 3 et 4.
- Installez l'e-box dans l'emplacement prvu cet effet (fig.5). Introduisez tout d'abord la partie avant puis appuyez sur l'e-box jusqu' ce que les crochets de retenue s'enclenchent compltement (fig. 6). Pour enlever l'e-box appuyez simultanment sur les deux crochets coulissants jusqu' ce que l'e-box sorte (fig. 7). Notice : ne jamais laisser le casque expos aux agents atmosphriques sans l'e-box ou la plaque de protection fournie avec le casque. FIG. 2 FIG . 3 FIG . 4 FIG . 5 FIG . 6 FIG . 7 4. FONCTIONS DE BASE Toutes les fonctions du systme N-Com sont actives en se servant des 3 touches on et prsentes sur l'e-box Intercom. Chaque commande envoye au systme est confirme par l'mission d'un bip sonore qui varie en fonction de la LL MM 55 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 56 FRANAIS 4.1. Mise en marche du systme
- Installer l'e-box Intercom dans l'emplacement prvu cet effet sur le casque.
- Appuyer sur la touche on pendant 2 secondes environ jusqu' ce les diodes lectroluminescentes s'allument et qu'un bip sonore soit reu dans l'couteur.
- Relcher la touche. La diode lectroluminescente de la touche on se met clignoter lentement. la mise en marche, les systme ouvre automatiquement la communication en mode interphone. 4.2. Arrt du systme
- Appuyer sur la touche on pendant 4 secondes environ jusqu' ce qu'une tonalit grave soit mise et que les diodes lectroluminescentes s'teignent. 4.3. Rglage du volume
- Mettre le systme en marche.
- Appuyer brivement sur les touches ou pour rgler le volume. Le volume prsente une chelle de rglage 7 paliers. Un bip sonore est mis dans l'couteur chaque fois que vous appuyez sur la touche ou afin d'augmenter ou de diminuer le niveau du volume jusqu' un seuil minimum ou un seuil maximum caractriss, respectivement, par une tonalit aigue et une tonalit grave. LL MM MM LL Notice : les tlphones portables (et/ou les autres quipements connectables au systmes N-Com) disposent galement de leur propre systme de rglage du volume. Rgler les niveaux audio du dispositif connect et du systme N-Com de faon obtenir le niveau de volume dsir avant de vous servir du systme en mouvement. Attention : le recours un volume trs lev peut distraire le pilote du vhicule, prsenter des risques ou rduire la capacit percevoir les bruits extrieurs. 4.4. Dsactiver et ractiver le mode interphone Dsactivation
- Appuyer pendant environ 3 secondes sur la touche on. Remarque : si vous tes connect en mode interphone avec un autre casque ( l'aide du cble Intercom Wire ou par le systme Bluetooth) et que vous dsirez passer un appel, il est ncessaire d'interrompre la connexion avant de passer l'appel. Ractivation
- Appuyer sur la touche pendant environ 2 secondes (mission d'une tonalit dans l'couteur). Attention : si vous tes connect en mode interphone entre deux casques avec le systme Bluetooth, seul le casque du pilote peut ractiver la fonction d'interphone (voir galement le paragraphe 6.2.2. Utilisation de l'interphone Bluetooth). Remarque : en cas de dysfonctionnement, il est possible d'effectuer la relance (reset) du systme. Il suffit pour cela d'enlever la e-box du casque et de la remettre en place. LL 5. FONCTIONNEMENT AVEC LE TLPHONE PORTABLE Pour que le systme N-com Bluetooth fonctionne avec le tlphone portable il faut que celui-ci ait t coupl au systme N-Com. 5.1. Coupler N-Com un tlphone portable Bluetooth Afin que deux dispositifs Bluetooth puissent communiquer entre eux, il faut qu'ils aient t coupls, c'est--dire qu'ils doivent avoir t prsents l'un l'autre. 56 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 57 FRANAIS Il existe 2 diffrents profils de couplage utiliss par les tlphones portables : le profil Headset (HS) et le profil Handsfree
(HF). Si cela vous est possible, vrifiez sur le tableau de comptabilit disponible sur le site www.nolan.it quel est le profil utilis par votre tlphone. Dans tous les cas, il est possible d'essayer en succession les deux profils afin d'tablir celui qui fonctionne correctement avec votre tlphone. Le systme Bluetooth N-Com accepte les deux systmes, HS et HF. Le systme N-Com est reconnu par le tlphone comme un couteur intra-auriculaire Bluetooth. Consultez le manuel d'instructions de votre tlphone Bluetooth, la fonction couplage de dispositifs Bluetooth, afin de vrifier la procdure de couplage qui varie d'un tlphone l'autre. Lorsque vous connaissez la procdure de couplage de votre tlphone, procdez au couplage avec le casque. de votre tlphone. disponibles. clignoter lentement. 1. Vrifiez que le-box Bluetooth soit teint. 2. Appuyer sur la touche centrale on pendant 3 secondes pour que l'e-box s'allume. Appuyez encore pendant 3 secondes jusqu' ce que les diodes lectroluminescentes clignotent rapidement et qu'une tonalit aigue soit mise par l'e-box, signalant l'acceptation du couplage. Le casque se positionne ainsi sur le mode couplage Headset (HS). 2.1. Pour utiliser le profil Handsfree (HF), effectuez la mme opration indique au point 2, mais une fois en mode couplage, appuyez encore sur la touche on pendant 3 secondes supplmentaires. Une autre tonalit sera mise et le clignotement deviendra plus rapide pour signaler le mode de couplage HF. 3. Lorsque le casque est en mode couplage (HS ou HF), effectuez la recherche des dispositifs Bluetooth selon la procdure Remarque : si l'opration doit tre rpte, teignez le systme et recommencez partir du point 1. L'opration de couplage peut tre rpte plusieurs fois sans aucun risque pour le systme. 4. Le nom N-Com HS (ou HF, en fonction du profil slectionn) apparatra sur le tlphone dans la liste des dispositifs 5. Slectionnez sur le tlphone le dispositif N-Com HS (ou HF). 6. Lorsque le tlphone demande de saisir le mot de passe, tapez le code 0000 (quatre fois zro). 7. Le casque confirmera le couplage en mettant une tonalit dans l'couteur et la diode lectroluminescente commencera Remarque : si le couplage a chou, teignez le systme et rptez la procdure de couplage depuis le dbut. L'opration de couplage peut tre rpte plusieurs fois sans aucun risque pour le systme. 8. teignez et rallumez le tlphone et le systme N-Com pour enregistrer les informations de couplage. Pour vrifier que N-Com et le tlphone Bluetooth sont effectivement relis, appelez le tlphone coupl au casque. Remarque : le couplage est enregistr par le casque et le tlphone et n'est pas perdu lorsque ces derniers sont teints. Cette procdure n'est donc effectuer qu'une seule fois, moins que vous ne changiez de tlphone ou de systme N-Com. Attention : n'effectuez pas la procdure de couplage en conduisant votre vhicule. Remarque : si vous reliez un tlphone au systme Bluetooth l'aide d'un cble, n'oubliez pas de rgler votre tlphone sur le mode de rponse automatique. 5.2. Fonctionnement du profil Handsfree (HF) Certains tlphones utilisant le profil HF ncessitent l'activation de la connexion Bluetooth au casque en appuyant brivement sur la touche on. Consulter le manuel d'instructions de votre tlphone pour plus d'informations. Lorsque la connexion est instaure, il ne sera pas possible de communiquer avec un autre casque quip d'un Kit Bluetooth. Pour activer la connexion avec le tlphone, appuyez brivement sur la touche on. Pour dsactiver la connexion avec le tlphone, appuyez simultanment sur les touches et pendant environ 2 LL MM secondes. Pour transfrer un appel entrant du casque vers le tlphone (fonction Transfer call), appuyez simultanment sur les touches et pendant environ 2 secondes. LL MM 57 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 58 FRANAIS 5.3. Rpondre un appel tlphonique Rponse l'aide du casque
- Le tlphone portable reoit un appel (tonalit en guise de sonnerie; le type de tonalit dpend du tlphone utilis).
- Arrtez votre vhicule en un lieu sr en respectant le Code de la Route.
- Appuyez brivement sur la touche on.
- Pour mettre fin un appel, appuyez sur la touche on pendant environ 2 secondes (mission d'un bip sonore dans l'couteur). Lorsque l'appel est termin, il est possible de ractiver la conversation en mode interphone en appuyant sur la touche LL pendant environ 2 secondes (mission d'une tonalit dans l'couteur). Notice : certaines fonctions des tlphones portables, comme par exemple le mode muet, lidentification de l'appelant, etc peuvent ne pas transmettre au casque le signal de sonnerie. Il est donc recommand d'essayer ces fonctionnalits avant d'utiliser le systme en mouvement. Remarque : pas tous les tlphones portables permettent de rpondre directement partir du casque. Tout dpend du logiciel install dans le tlphone et non pas du systme N-Com. Si votre tlphone n'autorise pas la rponse directement partir du casque, utilisez la fonction de rponse automatique (voir plus loin). Remarque : pas tous les tlphones envoient la sonnerie au casque (et n'importe quel type d'couteur auriculaire reli). Dans ce cas, activez le vibreur de votre tlphone pour signaler un appel entrant. Remarque : si les deux casques sont en mode interphone lors d'un appel entrant, la connexion avec le casque du passager est coupe. Notice : si la liaison avec le passager est assure par cble, celui-ci entendra la voix du pilote durant l'appel. Attention : ne pas rpondre un appel tout en conduisant votre vhicule. Rponse automatique
- Placez votre tlphone (s'il est quip pour cela) en mode de rponse automatique lorsqu'il est reli via le systme Bluetooth un couteur intra-auriculaire.
- Lors d'un appel entrant, le tlphone rpond automatiquement et il est possible de parler. Si vous tiez reli au passager
(par cble ou via le systme Bluetooth), la communication est automatiquement coupe. Remarque : la fin de l'appel, vous pouvez ractiver la communication en mode interphone en tenant appuye la touche LL pendant environ 2 secondes (mission d'une tonalit dans l'couteur). 5.4. Refus un appel tlphonique (seulement profil HF)
- Le tlphone portable reoit un appel (tonalit en guise de sonnerie; le type de tonalit dpend du tlphone utilis).
- Arrtez le vhicule en un lieu sr en respectant le Code de la Route.
- Appuyez sur la touche on pendant 3 secondes. 5.5. Effectuer un appel tlphonique
- Arrtez votre vhicule en un lieu sr en respectant le Code de la Route.
- Dbranchez le passager en appuyant sur la touche on pendant 3 secondes environ.
- Effectuez l'appel selon les modalits prvues par votre tlphone portable.
- Lorsque l'appel est termin, vous pouvez reconnecter le passager en appuyant sur la touche pendant 2 secondes LL
(mission d'une tonalit dans l'couteur). 58 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 59 FRANAIS Remarque : certains tlphones demandent, avant d'effectuer un appel, l'activation de la connexion Bluetooth au casque en appuyant sur la touche on. D'autres tlphones laissent passer directement la communication au casque sans devoir appuyer sur cette touche. Consulter le manuel d'instructions de votre tlphone pour avoir plus d'informations. Attention : n'effectuez aucun appel en conduisant. 5.6. Appels vocaux et fonctions avances Certains tlphones portables permettent d'effectuer des appels vocaux ou d'autres oprations commande vocale. Pour effectuer un appel vocal :
- Dconnectez le passager (s'il est connect) en appuyant sur la touche on pendant environ 3 secondes.
- Appuyez brivement sur la touche on pour activer le mode vocal du tlphone. Suivre ensuite les instructions de votre tlphone pour passer des appels ou excuter des commandes vocales. Remarque : avec les tlphones qui le permettent, il est prfrable d'enregistrer les commandes vocales directement partir du casque. Ceci facilitera la reconnaissance de la commande vocale. Remarque : en cas de dysfonctionnement, il est possible d'effectuer la relance (reset) du systme. Il suffit pour cela d'enlever la e-box du casque et de la remettre ensuite sa place. 6. KIT BLUETOOTH N-COM EN TANT QU'INTERPHONE Le Kit Bluetooth N-com permet de relier deux casques entre eux en mode interphone. Il existe deux possibilits de connexion en mode interphone :
1. Interphone par le cble, en utilisant le cble spcial Intercom Wire de la ligne N-Com (voir le paragraphe 11.7 Bluetooth 2. Interphone via le systme Bluetooth lorsque les deux casques sont quips du Kit Bluetooth (voir le paragraphe 11.7 N-com). Bluetooth Intercom N-Com). 6.1. Interphone par le cble
- Pour utiliser le Kit Bluetooth N-Com comme interphone cble, achetez Intercom Wire, le cble de raccordement entre les deux casques (vendu sparment).
- Installez le Kit de Base et le Kit Bluetooth sur le casque du pilote .
- Installez le Kit de Base sur le casque du passager (la carte lectronique de base, fournie dans l'emballage du Kit de Base doit tre installe dans le logement ad hoc prsent sous la plaque de protection. Consulter les instructions du Kit de Base pour connatre la procdure d'installation correcte).
- Branchez le casque du pilote au casque du passager l'aide du cble Intercom Wire de la faon suivante (fig. 8) :
connecteur 1 dans le petit jack ( 2,5 mm) du casque du pilote . connecteur 2 dans le grand jack ( 3,5 mm) du casque du passager . Remarque : si vous branchez le cble Intercom Wire lorsque le systme est allum, celui-ci pourrait s'teindre automatiquement pour se protger contre les risques de court-circuit. Le systme n'est nullement endommag par cette mesure de scurit. Si cela se produit, rallumez le systme une fois que le cble est correctement branch. Notice : si le cble Intercom Wire est invers il ne sera pas possible de communiquer entre les deux casques. Ceci ne risque 59 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 60 FRANAIS FIG. 8 1 2 6.2. Interphone l'aide du Kit Bluetooth
- Installez le Kit de Base et le Kit Bluetooth sur le casque du pilote.
- Installez le Kit de Base et le Kit Bluetooth sur le casque du passager. Pour que deux Kit Bluetooth puissent communiquer entre eux, ils doivent tre coupls, c'est--dire qu'ils doivent tre prsents l'un l'autre. 6.2.1. Couplage de deux Kits Bluetooth 1. Placez les deux casques proximit (0-3 mtres). Vrifiez ensuite que les deux e-box Bluetooth soient teintes. 2. Appuyer sur la touche on pendant 3 secondes pour que l'e-box s'allume. Appuyez encore pendant 3 secondes jusqu'
ce que les diodes lectroluminescentes clignotent rapidement et qu'une tonalit aigue soit mise par l'e-box, signalant le mode de couplage. 3. En utilisant la mme procdure, placez galement le deuxime casque en mode de couplage. 4. Lorsque les deux casques sont en mode de couplage (toutes les diodes clignotent), appuyez brivement sur la touche on du casque du Pilote. Sans cette opration, le couplage ne peut tre men bien. 5. Au bout de quelques secondes, les casques se reconnaissent et une tonalit est mise pour signaler la validit du couplage et l'ouverture de la communication en mode interphone. 6. teignez les deux systmes afin d'enregistrer les donnes du couplage dans la mmoire. Si l'opration choue, teignez les deux casques et rptez l'opration partir du point 1. Remarque : la prsence d'autres dispositifs Bluetooth oprationnels pourrait ralentir ou rendre les procdures de couplage plus difficiles. Remarque : se avant le couplage des systmes de Kits Bluetooth Kit vous aviez dj coupl un tlphone portable, vrifiez que ce couplage soit encore oprationnel. En cas contraire, rptez le couplage avec le tlphone. Tous les couplages restent enregistrs mme lorsque les casques sont teints et sont de ce fait de nouveau activs lorsqu'ils sont rallums. La procdure de couplage ne doit donc tre rpte qu'en cas d'utilisation de systmes diffrents de ceux qui sont dj coupls. Attention : ne pas effectuer la procdure de couplage lorsque vous conduisez votre vhicule. 60 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 61 FRANAIS 6.2.2. Utilisation de l'interphone Bluetooth Pour utiliser en mode interphone deux Kits Bluetooth il faut que les deux e-box Bluetooth aient t au pralable couples comme cela a t dcrit prcdemment.
- Allumer tout d'abord l'e-box du passager puis celle du pilote. l'allumage, le casque du pilote recherche le casque du passager; une fois trouv, la communication en mode interphone est automatiquement tablie. Remarque : si vous allumez d'abord le casque du pilote, et dans tout autre cas o la connexion Bluetooth est interrompue
(loignement plus de 10 mtres ou bien dsactivation volontaire de la connexion), il suffit d'appuyer sur la touche de l'e-box du pilote pendant environ 2 secondes (mission d'un signal sonore). Cette opration lance la recherche. Seule l'e-box du pilote peut activer la communication en mode interphone, mais chacune des deux e-box peut par contre l'interrompre. LL 7. UTILISATION D'AUTRES PRIPHRIQUES AUDIO Le systme N-Com permet l'coute de divers quipements audio qui doivent tre relis l'aide du cordon Multimedia Wire prvu cet effet (vendu sparment). Il est possible d'couter de la musique en format MP3, une radio FM, de se connecter un systme de navigation par satellite, etc en se servant de la sortie 3,5 mm dont ces appareils sont gnralement munis pour les couteurs intra-auriculaires. Attention : afin de respecter les prescriptions prvues par le Code de la Route, l'coute d'autres appareils ne doit pas avoir d'incidence sur la conduite du vhicule qui reste la priorit absolue. Effectuer tous les rglages ncessaires sur les appareils lectroniques et sur le systme N-Com lorsque le vhicule est l'arrt en respectant les rgles du Code de la Route. Attention : un volume trs lev pourrait distraire le pilote de la conduite du vhicule et prsenter ainsi des situations de danger ou bien rduire sa capacit entendre les bruits environnants; rgler le volume dsir avant d'utiliser le systme en mouvement. 7.1. Connexion avec le cordon Multimedia Wire
- connecteur 3 (3 ples - con bande rouge) dans l'entre du priphrique audio (fig. 9).
- connecteur 4 (4 ples) dans l'entre du casque (fig. 9). FIG. 9 3 4 IN Cordon Multimedia Wire Remarque : le son en provenance de la source sonore relie au casque est entendu aussi bien par le pilote que par le passager. Si le passager ne veut pas l'couter, dbranchez le passager. 61 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 62 FRANAIS 7.2. Fonction Mute (Muet) La fonction mute dsactive les deux microphones, ce qui permet d'couter sans recevoir les interfrences captes par les microphones. Activation : appuyer sur la touche pendant environ 2 secondes (un bip sonore est mis) Dsactivation : appuyer sur la touche pendant environ 2 secondes (un bip sonore est mis). LL LL 8. SCHMA RCAPITULATIF DES COMMANDES FIG. 10 n o r e f B Marche Arrt Volume +
Volume -
Rponse appel Appel vocal Raccrochage/refus appel Dsactivation mode interphone Ractivation mode interphone Microphones muets Microphones activs Couplage (avec systme teint) Activer tlphone (profil HF) Dsactiver tlphone (profil HF) Transfert d'appel (profil HF) x x x n o c e s 3 x n o c e s 4 x x x x LL t u a H z r u K LL s a B z r u K LL t u a H c e s 2 LL s a B c e s 2 x x x x x LLLL c e s 2
x x 9. BATTERIE 9.1. Installation de la batterie La batterie doit tre installe sur le Kit de Base. Consulter les instructions du Kit de Base spcifiques pour votre casque afin d'installer correctement la batterie. 9.2. Notices concernant l'utilisation des batteries rechargeables Le dispositif est aliment par une batterie rechargeable. Les batteries neuves ne fournissent des performances optimales qu'aprs avoir t compltement charges et dcharges deux ou trois fois. La batterie peut tre charge et dcharge de nombreuses fois, mais au fil du temps elle finira par s'puiser dfinitivement. Lorsque la dure de conversation et de veille ont fortement diminu par rapport la normale, le temps est alors venu de remplacer la batterie. 62 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 63 FRANAIS Attention : utiliser uniquement les types de batteries, de chargeur de batterie et d'accessoires agrs par Nolan pour le modle du dispositif en votre possession.
- Dbrancher le chargeur de batterie de la prise lectrique et du dispositif lorsqu'il n'est pas utilis. Ne pas laisser la batterie branche au chargeur de batterie pour une dure prolonge. Les tempratures extrmes peuvent avoir une incidence sur la capacit de charge de la batterie.
- Ne pas utiliser les batteries pour un usage autre que celui pour lequel elles ont t conues. Ne jamais utiliser un chargeur de batterie ou des batteries endommags.
- Ne pas mettre la batterie en court-circuit.
- Essayer toujours de conserver la batterie une temprature comprise entre +10 C et +35 C.
- Ne pas exposer les batteries directement aux flammes! liminer les batteries en respectant les normes locales en vigueur. Ne pas jeter les batteries avec les dchets mnagers.
- Utiliser uniquement le chargeur de batterie prsent dans la fourniture. Ne pas charger la batterie avec d'autres appareils.
- Si le systme est inutilis pour une longue dure, dbranchez l'e-box du casque. 9.3. Chargement de la batterie Avant d'utiliser pour la premire fois le systme Kit Intercom N-Com, charger compltement la batterie pendant au moins 10 heures. Pour que la batterie procure des performances optimales, il est recommand d'effectuer des cycles de recharge complets lors des premires recharges. D'une faon gnrale, il est toujours prfrable d'effectuer un cycle de recharge complet. 1. Brancher le chargeur de batterie au secteur. Le voyant vert du FIG. 11 chargeur de batterie s'allume. 2. Insrer le connecteur mle du chargeur de batterie dans le connecteur femelle correspondant (fig. 11) du casque. L'allumage du voyant rouge du chargeur de batterie indique que le connecteur a t introduit correctement et que la recharge est en cours. 3. Lorsque la recharge est termine, le voyant redevient vert. Dsinsrer le connecteur et dbrancher le chargeur de batterie du secteur. Certains chargeurs de batterie sont dpourvus du voyant qui indique l'tat de la batterie. Dans ce cas, merci de noter que le temps ncessaire pour charger entirement la batterie est d'environ 3 heures. 9.4. Signal de batterie dcharge Pendant le fonctionnement, le systme indique le niveau de charge de la batterie et lorsque celle-ci entre en Rserve. Lorsque la charge de la batterie est infrieure 2 heures d'autonomie environ, les touches et commencent clignoter afin de signaler l'tat de Rserve. L'tat de rserve est signal toutes les 6 minutes environ par l'mission de 3 bips sonores conscutifs. 10. ENTRETIEN Le produit N-Com n'a pas besoin d'oprations de maintenance particulires. Si vous utilisez le systme sous la pluie, enlevez l'e-box de son sige et schez-la en utilisant un jet d'air chaud. Schez les parties extrieures mouilles du casque et en particulier la zone des contacts. Si le systme est mouill plusieurs reprises il pourrait se produire une oxydation qui porterait prjudice aux contacts lectriques. Dans ce cas, il est recommand de nettoyer les contacts du connecteur fix la calotte et de l'e-box Intercom en utilisant de l'alcool ou un anti-oxydant. LL MM 11. GAMME DE PRODUITS N-COM 11.1 Basic kit quipement minimum facile installer l'intrieur des casques Nolan prvus pour accueillir les systmes de communication N-Com. Il comprend une paire de haut-parleurs et un microphone. 63 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 64 FRANAIS 11.2. Intercom kit Systme d'interphone par cble qui permet au motocycliste de dialoguer avec son passager (les deux casques Nolan doivent accepter les systmes N-Com et tre quips avec le Kit de Base). L'emballage comprend les composants suivants :
E-box Intercom, cordon Intercom Wire, batterie, chargeur de batterie. 11.3. Bluetooth kit Systme quip de la technologie sans fil Bluetooth qui permet de se connecter son tlphone portable Bluetooth et/ou un autre casque muni d'un Kit Bluetooth (les deux casques Nolan doivent accepter les systmes N-Com et tre quips avec le Kit de Base). L'emballage comprend les composants suivants : e-box bluetooth, batterie, chargeur de batterie. 11.4. Mobile wire Cordon de raccordement entre votre tlphone portable et un systme N-Com. La gamme N-Com propose diffrents types de cordons en fonction de votre modle de tlphone. 11.5. Multimedia wire Cordon pour les systme N-Com qui permet le raccordement une source sonore extrieure munie d'une sortie 3,5 mm qui quipe gnralement ces appareils afin de brancher des couteurs intra-auriculaires. 11.6. Intercom wire Cordon de raccordement entre deux casques quips d'un systme N-Com. 11.7. Systmes de communication modulaires N-Com N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. RESTRICTION DE GARANTIE Par le prsent CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITE, Nolan assure l'acheteur que le produit ne prsente, au moment de l'achat, aucun dfaut quant aux matriaux utiliss ou la fabrication. 64 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 65 FRANAIS Nous vous invitons :
Lire les notices de scurit et les conseils d'utilisation. Lire la teneur et les conditions de la garantie. Conservez le ticket d'achat original. Vous devrez le prsenter pour toute rparation sous garantie. Dans ces cas-ci, le produit devra tre amen au revendeur chez qui l'achat a t effectu. 12.1. Couverture de la garantie Si un quelconque dfaut couvert par le prsent certificat de garantie limit est dcouvert d'ici 2 (deux) ans compter de la date d'achat reporte sur le ticket d'achat, Nolan s'engage, par le biais de son rseau de distribution et aprs avoir vrifi la nature du dfaut, rparer ou remplacer le produit dfectueux. Nolan fournira tout le matriel et le travail raisonnablement requis pour rparer le dfaut signal, sauf si le dommage est d l'une des raisons indiques au paragraphe suivant Exclusions et limites de la couverture. 12.2 Exclusions et limites de la couverture Cette garantie couvre uniquement les dfauts des matriaux et de fabrication. Nolan ne saurait tre tenue pour responsable des dfauts du produit imputables, en tout ou en partie, l'une des causes reportes dans la liste - non exhaustive - ci-aprs :
a) Dfauts ou dommages suite l'utilisation du Produit dans des conditions autres que les conditions habituellement prvues. b) Dommages dus un usage incorrect et non conforme au fonctionnement normal conformment ce qui est indiqu dans les instructions d'utilisation et d'entretien du produit fournies par Nolan. c) Manque d'entretien et usure normale des parties internes et externes. d) Dommages dus un accident. e) Changements ou modifications apportes au casque ou au systme N-Com par l'utilisation ou des tiers. f) Changement de couleur ou dommages dus l'exposition des produits chimiques nfastes. g) Utilisation d'accessoires incompatibles qui ne font pas partie de la gamme des produits N-Com. h) La garantie ne couvre pas non plus les dfauts du produit drivant d'vnements fortuits, de modifications ou d'adaptations, de cas de force majeure ou de dommages produits par suite d'un contact avec des liquides. i) Les parties internes du casque ne sont et ne peuvent tre impermables, par consquent toute exposition la pluie, l'humidit, au dversement de nourriture ou d'autres liquides peut endommager les dispositifs lectroniques du systme N-COM, auquel cas Nolan ne saurait nullement tre tenue pour responsable. j) La prsente garantie n'inclut pas les consommables sujets l'usure ou le vieillissement tels que par exemple la batterie rechargeable et les cbles de raccordement entre les diffrents systmes N-Com ou entre les systmes N-Com et d'autres quipements. k) tant donn que le systme sur lequel fonctionnent les tlphones portables n'est pas fourni par Nolan, celle-ci ne saurait tre tenue pour responsable du fonctionnement, de la disponibilit, de la couverture, des services ou de la gamme dudit systme. l) Quand le produit est utilis avec des accessoires ou quipements non fournis par Nolan, celle-ci ne saurait assumer aucune responsabilit concernant le bon fonctionnement de la combinaison produit/priphrique et n'acceptera pas de demandes d'intervention sous garantie au cas o le produit serait utilis de cette faon. m)Nolan se dgage de toute responsabilit au cas o le produit ferait preuve d'un fonctionnement limit d au mode de fonctionnement des tlphones portables, d'autres accessoires ou d'quipements non fournis par Nolan. n) L'altration de la carte lectronique interne ou de toute autre partie du systme N-Com annulera la garantie. o) La garantie ne couvre pas les dfauts lis toutes les situations particulires spcifiques et subjectives qui pourraient se prsenter dans l'utilisation dynamique du casque, comme par exemple les problmes de confort durant le pilotage ou les bruissements et sifflements arodynamiques. Nolan ne pourra en aucun cas tre tenue pour responsable des dommages accidentels ou consquentiels (y compris, sans limitation aucune, les lsions corporelles provoques aux personnes) dus au non respect des obligations drivant de cette garantie concernant les produits Nolan. 65 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 66 FRANAIS 12.3. Validit de cette garantie limite Cette garantie n'est valable que si la fiche d'enregistrement est dment remplie dans sa totalit au moment de l'achat et indique bien :
1) Le nom du produit. 2) Le nom et le cachet du revendeur agr. 3) La date d'achat du produit. 4) Le nom et l'adresse de l'acheteur. Nolan se rserve le droit de ne pas effectuer la rparation en garantie si ces informations ont t effaces ou modifies aprs le premier achat du produit chez le revendeur. 12.4. Procdure pour l'envoi des rclamations ventuelles Pour toute rclamation couverte par la prsente garantie, l'acheteur devra communiquer directement au revendeur o il a achet le casque le dfaut prsum constat, en prsentant en mme temps le produit faisant l'objet de la rclamation, outre la copie du ticket de caisse et la Fiche d'enregistrement de la garantie, dment remplie, comme cela a t indiqu prcdemment. AVANT DE VOUS ADRESSER VOTRE REVENDEUR, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION FOURNIES AVEC LE PRODUIT. LA GARANTIE EXPIRE ENTIREMENT 2 (DEUX) ANS APRS LA DATE D'ACHAT. Toute prestation effectue en garantie ne prolonge pas la dure de la garantie. Par consquent, en cas de remplacement du produit ou d'un de ses composants, ledit produit ou composant fourni en remplacement ne dclenchera pas une nouvelle priode de garantie et il faudra au contraire tenir compte de la date d'achat du produit d'origine. Uniquement pour les rparations et les remplacements des composants lectroniques, lorsque Nolan procdera la rparation ou au remplacement du produit, ledit produit bnficiera d'une priode de garantie gale la partie rsiduelle de la garantie d'origine ou d'une priode de 90 (quatre-vingt-dix) jours compter de la date de rparation (la priode considrer sera celle qui est la plus longue). La rparation ou le remplacement pourront galement tre effectus l'aide de composants rgnrs prsentant des fonctionnalits quivalentes. Les parties ou les composants remplacs deviendront la proprit de Nolan. LA PRSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE CRITE OU ORALE PRVUE PAR LA LOI QUI PEUT TRE DROGE PAR LA VOLONT DES PARTIES CONCERNES; EN PARTICULIER, NOLAN NE PRTE AUCUNE GARANTIE SPCIFIQUE QUANT AUX POSSIBILITS DE COMMERCIALISATION DU PRODUIT OU D'UTILISATION DE CELUI-CI DES FINS SPCIALES. EN AUCUN CAS, NOLAN NE POURRA TRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSQUENTIELS, COMME PAR EXEMPLE ET DE FAON NON EXHAUSTIVE, LES PERTES DE PROFIT OU LES DOMMAGES COMMERCIAUX, MOINS QUE CES DOMMAGES NE SOIENT RECONNUS PAR LA LOI. NOLAN SE RSERVE TOUT MOMENT DE MODIFIER SANS PRAVIS AUCUN LES CARACTRISTIQUES, LES FONCTIONNALITS, LA COMPATIBILIT ET LES LOGICIELS DE SES PRODUITS. Certains Pays ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou consquentiels, ou la limitation de la dure de garanties implicites; par consquent, les restrictions ou les exclusions prcdentes pourraient ne pas tre applicables. La prsente garantie n'influe pas sur les droits lgaux du client sous la juridiction nationale en vigueur et sur les droits du consommateur vis--vis du revendeur sanctionns par le contrat d'achat/vente. La prsente garantie est valable sur l'ensemble du territoire europen et constitue la seule garantie expresse fournie par Nolan concernant la vente de ses produits. Elle ne porte pas atteinte aux droits dont bnficie l'acheteur qui sont expressment prvus par la directive 1999/44/CE. La prsente garantie ne porte pas atteinte aux droits du consommateur prvus par la loi et, en particulier, ce qui est prvu par le D.-L. n24 du 2 fvrier 2002. 66 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 67 ESPAOL Felicitaciones por haber comprado un producto Nolan de la lnea N-Com. El sistema N-Com Bluetooth Kit , ha sido construido utilizando la tecnologa ms moderna y los mejores materiales. Los ensayos prolongados y el desarrollo meticuloso del sistema han permitido alcanzar la ms elevada calidad audio El sistema N-Com Bluetooth Kit permite la conexin inalmbrica al proprio telfono mvil Bluetooth. El sistema es expandible con el accesorio Intercom Wire que permite conversar en intercomunicador con un casco Nolan N-Com dotado del Basic kit. El sistema adems, es expandible con el accesorio Multimedia Wire que permite la conexin a fuentes multimediales tales como lectores de Cd, Mp3, navegadores satelitares, etc, dotados de una salida audio de 3,5 mm utilizadas generalmente por estos aparatos para los auriculares. Si ambos cascos estn dotados del N-Com Bluetooth Kit ser posible adems de la conexin con el telefono mvil Bluetooth, conversar en intercomunicador sin cables entre los dos cascos. SUMARIO 1. ADVERTENCIAS y SEGURIDAD Encendido en ambientes seguros 1.1. Referencias normativas 1.2. Seguridad vial 1.3. 1.4. Uso adecuado 1.5. Personal calificado 1.6. Accesorios y bateras 1.7. Eliminacin 2. CONTENIDO DE LA CONFECCIN 3. INSTALACIN Esquema de funcionamiento 3.1. 3.2. Operaciones para la instalacin del sistema 4. FUNCIONES BSICAS Encender el sistema 4.1. 4.2. Apagar el sistema 4.3. Regular el volumen 4.4. Desactivar y reactivar la modalidad intercomunicador 5. FUNCIONAMIENTO CON EL TELFONO MVIL 5.1. Acoplar el N-Com a un telfono mvil Bluetooth 5.2. Funcionamiento perfil manos libres (Handsfree HF) 5.3. Responder a una llamada telefnica 5.4. Rechazar una llamada telefnica (slo perfil HF) 5.5. Realizar una llamada telefnica 5.6. Llamadas vocales y funciones evolucionadas 6. N-COM BLUETOOTH COMO INTERCOMUNICADOR Intercomunicador va cable Intercomunicador por Bluetooth 6.1. 6.2. 6.2.1. Acoplar dos kits de Bluetooth 6.2.2. Utilizacin del intercomunicador Bluetooth 7. USO DE OTROS PERIFRICOS DE AUDIO 7.1. Conexin con Multimedia Wire 7.2. Funcin Mute 8. ESQUEMA RESUMEN DE LOS COMANDOS 9. BATERA Instalacin de la batera 9.1. 9.2. Advertencias acerca del uso de la bateras recargables 9.3. Carga de la batera 9.4. Seal de batera sin carga 10. MANTENIMIENTO 11. LA GAMA DE PRODUCTOS N-COM 11.1. Basic kit 11.2. Intercom kit 11.3. Bluetooth kit 11.4. Mobile wire 11.5. Multimedia wire 11.6. 11.7. Los sistemas de comunicacin modulares N-Com Intercom wire 12. GARANTA LIMITATA 12.1. Cobertura de la garanta 12.2. Exclusiones y limitaciones de la cobertura 12.3. Validez de esta garanta limitada 12.4. Procedimientos para la gestin de eventuales reclamaciones 13. TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTA 67 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 68 ESPAOL 1. ADVERTENCIAS y SEGURIDAD Lea con atencin el presente folleto de instrucciones, y tambin el folleto de instrucciones de los otros kit N-Com que sern acoplados al N-Com Bluetooth kit. Lea las normas mencionadas a continuacin. El incumplimiento de dichas normas pudiera causar situaciones de peligro. Atencin: el producto no se puede utilizar en competencias oficiales ni extra oficiales, motdromos, circuitos, pistas y otros casos. Atencin: la instalacin del sistema N-Com Bluetooth kit comporta un incremento de peso de alrededor de 60g que se suma al peso del casco y de los otros accesorios. Advertencia: las partes electrnicas del sistema N-Com dentro del casco no son impermeables. Por lo tanto, hay que evitar que se moje el interior del mismo, incluyendo el relleno de confort, para no causar daos al sistema. Si el agua se filtrara dentro del casco, extraer el sistema N-Com y el relleno de confort del casco y ponerlo a secar. Desconectar el conector de la batera y secarlo. 1.1. Referencias normativas Los productos de la lnea N-Com son conformes a las normativas segn el esquema que aparece a continuacin:
Basic Kit Intercom Kit Bluetooth Kit Conforme con la directiva 89/336/CEE. Conforme con la directiva 73/23/CEE e 89/336/CE. El sistema Bluetooth est conforme con los requisitos esenciales de seguridad y dems disposiciones pertinentes a la Directiva 99/5/CE. Bluetooth es una marca registrada de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. 1.2. Seguridad vial Respetar todas las leyes vigentes que regulan la circulacin vial. Durante la conduccin, las manos deben emplearse para la conduccin del vehculo. Todas las operaciones a realizar con el sistema N-Com deben realizarse con el vehculo detenido. En particular:
- Disponer el telfono para la respuesta automtica (ver las instrucciones correspondientes al telfono para efectuar dicha operacin). Si el telfono no tuviera esta funcin, antes de responder a una llamada, detener el vehculo en un lugar apropiado respetando las reglas del Cdigo del Trnsito, slo entonces responder a la llamada.
- No realizar llamadas mientras se conduzca. Detener el vehculo en un sitio seguro respetando las leyes del trnsito, slo
- Regular el volumen de manera que no cree molestias o distracciones al conducir y al mismo tiempo poder percibir
- No agitar el telfono mvil durante la conduccin.
- En cualquier caso, el respeto de las leyes del trnsito y las maniobras necesarias para conducir la motocicleta, tienen entonces hacer la llamada. ntidamente los ruidos externos. prioridad absoluta. 1.3. Encendido en ambientes seguros
- Para el uso del N-Com respetar toda las restricciones e indicaciones relacionadas con el uso de los telfonos mviles.
- No encender el telfono mvil ni el sistema N-Com cuando est prohibido su uso o cuando el aparato pueda causar interferencias o situaciones de peligro. 68 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 69 ESPAOL
- Apagarlo durante el suministro de carburante. No utilizar el sistema N-Com en las estaciones de servicio. No utilizar el dispositivo cerca de combustible o de productos qumicos.
- Apagarlo en proximidad de materiales explosivos. 1.4. Uso adecuado
- Utilizar el dispositivo slo en la posicin normal, como aparece descrito en los documentos del producto.
- No desmontar, ni forzar o modificar alguna parte del sistema N-Com. 1.5. Personal calificado
- Solamente el personal calificado puede intervenir para ofrecer asistencia tcnica a este producto. En caso de mal funcionamiento, dirjase sempre a su vendedor de confianza.
- El casco es un producto de seguridad, el uso forzado del mismo y/o del sistema eletrnico en su interior, no slo har que la garanta del producto pierda validez, sino que podr causar situaciones peligrosas. 1.6. Accesorios y bateras
- Utilizar exclusivamente los tipos de bateras, cargadores de bateras, y accesorios, aprobados por Nolan para el modelo
- El uso de tipos diferentes a aquellos indicados podra resultar peligroso e incidir en la anulacin de cualquier tipo de
- Para la disponibilidad de los accesorios aprobados, dirigirse al proprio vendedor.
- Cuando se desconecta un cable de alimentacin de cualquier accessorio o del cargador de bateras, tirar del enchufe y de dispositivo especfico. garanta. no del cable.
- No utilizar las bateras para usos diferentes de los sealados.
- No utilizar nunca un cargador o bateras daadas.
- No causar cortecircuito con la batera.
- Mantener la batera a una temperatura comprendida entre los 10C y los 35C.
- Peligro de incendio o explosin: No arrojar las bateras al fuego ni exponerlas a temperaturas elevadas!
- No arrojar las bateras junto con los desechos domsticos. Eliminar las bateras segn las normativas locales. 1.7. Eliminacin Tngase en consideracin el presente folleto de instrucciones y aquellos relacionados con otras partes del sistema N-Com para desmontar el sistema dal Casco. Una vez desmontado el sistema, eliminarlo siguiendo las indicaciones siguientes:
- Cuando aparece en un producto el smbolo de un contenedor para residuos con una cruz, significa que el producto est bajo la directiva europea 2002/96/EC.
- Todos los productos elctricos y electrnicos debern ser eliminados por separado segn estipulado por la recogida municipal de residuos en el municipio, mediante instalaciones de recogida selectiva diseadas especficamente por el gobierno o las autoridades locales.
- La correcta eliminacin de los aparatos obsoletos contribuye a prevenir posibles consecuencias negativas a la salud humana y al medio ambiente.
- No arrojar la batera con los residuos domsticos.
- Batera, componentes elctricos y electrnicos se deben desmontar y separar para entregar al centro de recogida selectiva autorizado para el reciclaje de los residuos.
- Para ms informacin acerca de la eliminacin de los aparatos obsoletos, contactar al ayuntamiento, al servicio de eliminacin de residuos o la tienda donde se haya adquirido el producto. 69 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 70 2. CONTENIDO DE LA CONFECCIN En la confeccin N-Com Bluetooth kit se incluye:
ESPAOL Nr 1 E-box Intercom Nr 1 Guarnicin selladora Nr 1 Batera recargable Nr 1 Cargador de bateras 3. INSTALACIN 3.1. Esquema de funcionamiento El esquema a continuacin ilustra las posibles conexiones del sistema Nolan N-Com Bluetooth Kit. FIG. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. Operaciones para la instalacin del sistema Advertencia: Para utilizar el sistema N-Com Bluetooth kit es necesario que ambos cascos Nolan N-Com estn equipados con el Basic Kit (venta por separado). Lanse las instrucciones especficas que acompaan el Basic Kit para el ensamblaje correcto del casco. Nota: Antes de utilizar el sistema N-Com Bluetooth Kit ser necesario cargar la batera, como se explica en el prrafo 9. Casco del Piloto
- Colocar la batera en el respectivo compartimiento del Basic Kit (vanse las instrucciones especficas suministradas con el Basic Kit. El casco con la batera ser el casco del Piloto y estar equipado con la e-box. 70 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 71 ESPAOL
- Despus de haber montado el Basic Kit dentro del casco, aplicar la guarnicin selladora adhesiva alrededor del conector de 10 clavijas en el siguiente modo:
Abrir la pestaa de proteccin N-Com del casco (fig. 2). Quitar la pelcula protectiva de la guarnicin. Aplicar la guarnicin alrededor del conector de 10 clavijas como indican la figura 3 y 4.
- Colocar la e-box en el compartimiento (fig. 5). Primero introducir la parte anterior, luego apretar la e-box hasta que se acoplen perfectamente los dos ganchos de fijacin (fig. 6). Para sacar la e-box ejercer presin contemporneamente sobre ambos ganchos cursores hasta la expulsin de la misma (fig. 7). Advertencia: No exponer el casco a los agentes atmosfricos sin la e-box o la pestaa de proteccin distribuida con el casco. FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 4. FUNCIONES BSICAS Todas las funciones del sistema N-Com se activan utilizzando los 3 botones, , on colocados en la e-box. Cada comando enviado al sistema se confirma mediante la emisin de un determinado tono acstico, dependiente de la funcin requerida. De este modo es posible ejecutar todas las funciones con el casco puesto. LL MM 71 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 72 ESPAOL 4.1. Encender el sistema
- Colocar la e-box Intercom en el sitio correspondiente dentro del casco.
- Apretar y mantener apretado el botn on durante 2 segundos hasta la que aparezca la luz del Led y se escuche el tono en los altavoces.
- Liberar el botn. El Led del botn on comezar a parpadear lentamente. Al encenderse, el sistema abrir automticamente la comunicacin intercomunicador. 4.2. Apagar el sistema
- Apretar y mantener apretado el botn on durante aproximadamente 4 segundos hasta escuchar el tono grave y ver apagarse la luz del Led. 4.3. Regular el volumen
- Encender el sistema
- Apretar brevemente los botones o para regular el volumen. El volumen puede variar, pasando del volumen mnimo al mximo, en 7 niveles. Cada presin de los botones o
(confirmado por un tono en el casco) har subir o bajar de un nivel el volumen, hasta llegar al mximo o al mnimo, distinguibles por un tono agudo y uno grave, respectivamente. LL LL MM MM Advertencia: los telfonos mviles (y/o otros dispositivos conectados al N-Com) disponen de una propia regularizacin del volumen. Regular el nivel de audio del dispositivo conectado al N-Com hasta alcanzar el volumen deseado antes de utilizar el sistema en movimiento. Atencin: el uso del volumen demasiado elevado puede distraer al conductor durante la conduccin del vehculo y causar situaciones de peligro o reducir la posibilidad de percepcin de los rumores externos. 4.4. Desactivar y reactivar la modalidad intercomunicador Desactivacin
- Apretar y mantener apretado durante 3 segundos el botn on. Nota: Si estis conectado en modalidad intercomunicador con otro casco (va cable Intercom wire o va Bluetooth) y queris hacer una llamada , ser necesario interrumpir la conexin antes de realizar la llamada. Reactivacin
- Apretar y mantener apretado el botn durante aproximadamente 2 segundos (tono compuesto en los altavoces). Atencin: si estis conectado con el intercomunicador entre dos cascos va Bluetooth, solo el casco del piloto podr activar la funcin intercomunicador (vase tambin el prrafo 6.2.2 Uso del intercomunicador Bluetooth). Nota: Si se presentara algn mal funcionamiento ser posible ejecutar reset del sistema. Es suficiente extraer la e-box del casco y volver a colocarla. LL 5. FUNCIONAMIENTO CON EL TELFONO MVIL Para que el sistema N-com Bluetooth funcione con el telfono mvil este ltimo tendr que ser compatible con el sistema N-Com. 5.1. Acoplar N-Com a un telfono mvil Bluetooth Para que dos dispositivos Bluetooth puedan comunicar entre s, hay que acoplarlos, o sea que deben reconocerse entre s. 72 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 73 Existen dos perfiles de acoplamiento utilizados para los telfonos mviles: el perfil Auricular (Headset , HS) y el perfil Manos Libres (Handsfree, HF). Si fuera posible, comprobar en la tabla la compatibilidad presente en el portal www.nolan.it para saber cul perfil utilizar para vuestro mvil. De todas maneras, es posible probar sucesivamente ambos perfiles para establecer cul funciona correctamente con vuestro telfono. El sistema N-Com Bluetooth admite ambos sistemas, HS y HF. El sistema N-Com es reconocido por el telfono como un auricular Bluetooth. Consultar el manual de vuestro telfono Bluetooth, bajo la voz acoplamiento dispositivos Bluetooth, para comprobar el procedimiento idneo para cada telfono. Una vez comprendido cmo acoplar el telfono, realizar el acoplamiento del casco. ESPAOL 1. comprobar que la e-box Bluetooth est apagada. 2. apretar y mantener apretado el botn central on. Pasados los 3 primeros segundos la e-box se encender; mantener apretado por otros 3 segundos, hasta que el Led parpadee rpidamente y el tono de la e-box sea agudo, esto indicar que ha reconocido el acoplamiento. De esta manera el casco se posiciona en la modalidad Headset (HS). 2.1. Para utilizar el perfil Manos Libres (Handsfree HF) seguir las mismas operaciones del punto 2, excepto que una vez reconocida la modalidad acoplamiento, mantener an apretado el botn on por otros 3 segundos. Se emitir otro tono y el parpadeo sealar la modalidad de acoplamiento HF. 3. Mientras el casco est en modalidad acoplamiento (HS o HF) efectuar la bsqueda de los dispositivos Bluetooth segn el procedimiento del propio telfono. Nota: si fuera necesario repetir la operacin, apagar el sistema y recomenzar por el punto 1). La operacin de acoplamiento se puede repetir cuantas veces sean necesarias sin riesgos de causar daos al sistema. 4. El nombre N-Com HS (o HF, segn el perfil seleccionado) aparecer en su telfono en el listado de los dispositivo disponibles. 5. Seleccionar el dispositivo N-Com HS (o HF) en el telfono. 6. Cuando se pida la contrasea en el telfono, introducir el cdigo 0000 (cuatro veces Cero) 7. El casco confirmar el acoplamiento mediante un tono en los altavoces y el Led parpadear lentamente. Nota: Si el acoplamiento no fuera posible, apagar el sistema y repetir el mismo procedimiento desde el principio. La operacin de acoplamiento se puede repetir cuantas veces sean necesarias sin correr riesgos de daar el sistema. 8. Apagar y volver a encender el telfono y el sistema N-Com para guardar en memoria los datos del acoplamiento. Para comprobar que N-com y el telfono Bluetooth estn conectados, realizar una llamada al telfono acoplado al casco. Nota: el acoplamiento se guarda en memoria en el casco y en el telfono y no se pierde aunque se apague. Este procedimiento se realiza solamente una vez, a no ser que se cambie el telfono o de sistema N-com. Atencin: No realice la operacin de acoplamiento durante la conduccin. Nota: Si se conecta va cable un telfono al sistema Bluetooth Kit, habr que programar el telfono en la modalidad de respuesta automtica. 5.2. Funcionamiento perfil Manos Libres (Handsfree-HF) Algunos mviles con perfil HF requieren la activacin de la conexin Bluetooth al casco, lo que se logra apretando brevemente el botn on. Lase el manual de instrucciones de vuestro telfono para mayor informacin. Una vez activa la conexin no ser posible establecer comunicacin con otro casco provisto de un Bluetooth Kit.
- Para activar la conexin con el telfono apretar brevemente el botn on
- Para desactivar la conexin con el telfono apretar contemporneamente los botones y durante aproximadamente LL MM 2 segundos.
- Para transferir una llamada en llegada del casco al telfono (funcin Transfer call) apretar y mantener apretado contemporneamente los botones y durante 2 segundos aproximadamente. LL MM 73 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 74 ESPAOL 5.3. Responder a una llamada telefnica Respuesta desde el casco
- El telfono celular recibe una llamada (tono que hace de sonera; el tipo de tono depende del telfono utilizado).
- Detener el vehculo en un lugar idneo respetando el Cdigo del Trnsito.
- Apretar brevemente el botn on.
- Para concluir la llamada apretar y mantener apretado el botn on durante 2 segundos aproximadamente (tono compuesto en el altavoz). Al final de la llamada ser posible reactivar la conversacin en intercomunicador apretando y manteniendo apretado el botn LL durante 2 segundos aproximadamente (tono compuesto en el altavoz). Advertencia: Algunas funciones de los telfonos celulares, por ejemplo la modalidad silenciosa, la identificacin del llamante, etc, pudieran impedir la transmisin del tono de la sonera al casco. En estos casos, comprobar dichas funciones antes de poner el sistema en movimiento. Nota: No todos los telfonos celulares consienten la respuesta directamente desde el casco. Esto depende del software instalado en el telfono y no del sistema N-Com. Si vuestro telfono no aceptara la respuesta directa desde el casco, entonces utilizar la funcin de respuesta automtica (vase ms adelante). Nota: No todos los telfonos envan el tono de la sonera al casco (o a cada tipo de auricular conectado). En este caso activar la vibracin del mvil para reconocer la llegada de una llamada. Nota: Si con la llegada de una llamada hay dos cascos en la modalidad intercomunicador, la conexin con el casco del pasajero se interrumpe. Advertencia: Si se est conectado va cable con el pasajero, ste escuchar la voz del piloto durante la llamada. Atencin: No responder a una llamada durante la conduccin. Respuesta automtica
- Preparar vuestro telfono (si previsto) para responder automticamente cuando se conecta va Bluetooth a un auricular.
- Al llegar una llamada el telfono responde automticamente y es posible hablar. Si se est conectado al Pasajero (va cable o va Bluetooth), la comunicacin se interrumpe. Nota: Al concluir una llamada se puede llegar al intecomunicador apretando y mantenendo apretado el botn durante 2 segundos aproximadamente (tono compuesto en el altavoz). LL 5.4. Rechazar una llamada telefnica (slo perfil HF)
- El telfono mvil recibe una llamada (tono que hace de sonera ); la tipologa del tono depende del telfono utilizado).
- Detener el vehculo en un lugar idneo respetando el Cdigo del Trnsito.
- Mantener apretado durante 3 segundos el botn on. 5.5. Realizar una llamada telefnica
- Detener el vehculo en un lugar idneo respetando el Cdigo del Trnsito.
- Desconectar al pasajero apretando el botn on durante 3 segundos aproximadamente.
- Efectuar la llamada con la modalidad prevista para vuestro telfono mvil.
- Al concluir la llamada se puede restablecer la comunicacin con el pasajero apretando y manteniendo apretado el botn LL durante 2 segundos aproximadamente (tono compuesto en altavoz). 74 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 75 ESPAOL Nota: Algunos telfonos, antes de hacer la llamada, requieren la activacin de la conexin Bluetooth al casco, lo que se logra apretando el botn on. Otros telfonos pasan la comunicacin directamente al casco, sin necesidad de apretar el botn. Vase el manual de instrucciones de vuestro telfono para mayor informacin. Atencin: No efectuar llamadas durante la conduccin. 5.6. Llamadas vocales y funciones evolucionadas Algunos telfonos celulares permiten efectuar llamadas vocales u otras operaciones a comando vocal. Para efectuar una llamada vocal:
- Desconectar al pasajero (si est conectado) apretando y manteniendo apretado el botn on durante 3 segundos aproximadamente.
- Apretar brevemente el botn on. De este modo se activa la modalidad vocal del telfono. Seguir las instrucciones del propio mvil para realizar llamadas u otros comandos vocales. Nota: Con los telfonos que lo admiten es mejor grabar los comandos vocales directamente desde el casco. Esto facilitar reconocer el comando vocal. Nota: en caso de mal funcionamiento es posible realizar la operacin reset del sistema. Ser suficiente extraer la e-box del casco y volver a colocarla. 6. N-COM BLUETOOTH COMO INTERCOMUNICADOR N-com Bluetooth Kit permite la conexin entre dos cascos en modalidad intercomunicador. Existen dos posibilidades de conexin intercomunicador:
1. Intercomunicador por Cable, utilizando el cable correspondiente Intercom Wire de la lnea N-Com (Vase el prr 11.7 2. Intercomunicador por Bluetooth, en el cual ambos cascos estn dotados del Bluetooth Kit (Vase el prr 11.7 N-com N-com Bluetooth) intercom Bluetooth) 6.1. Intercomunicador por cable
- Para utilizar el N-Com Bluetooth Kit como intercomunicador por cable, comprar el Intercom Wire, el cable de conexin entre dos cascos (venta aparte).
- Preparar el casco del piloto con el Basic Kit y el Bluetooth Kit
- Preparar el casco del pasajero con el Basic Kit (La tarjeta electrnica base, suministrada en la confeccin del Basic kit se debe introducir en el compartimiento bajo la pestaa de proteccin. Vanse las instrucciones del Basic Kit para la correcta instalacin).
- Conectar el casco del piloto con el casco del pasajero mediante el cable Intercom wire como a continuacin (fig. 8):
Conector 1 en el mini jack (dim 2,5 mm) del casco piloto . Conector 2 en el mxi jack (dim 3,5 mm) del casco pasajero . Nota: Si se conecta el cable Intercom Wire cuando el sistema est encendido, ste se podra apagar automticamente para protegerse de los riesgos de un cortecuircuito. El sistema no se daa. Volver a encender el sistema una vez que se conecte el cable correctamente. Advertencia: Si el cable intercom wire se invierte no ser posible hablar entre los dos cascos. No obstante, no se corren riesgos de daar el sistema. 75 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 76 ESPAOL FIG. 8 1 2 6.2. Intercomunicador por Bluetooth
- Preparar el casco del piloto con el Basic Kit y el Bluetooth Kit.
- Preparar el casco del pasajero con el Basic Kit y el Bluetooth Kit. Para que dos Bluetooth Kit se puedan comunicar entre s, deben acoplarse, o sea que deben reconocerse entre ellos. 6.2.1. Acoplar dos Kits de Bluetooth 1. Tener los dos cascos cerca (0-3 metri). Comprobar que las dos e-box Bluetooth estn apagadas. 2. Apretar y mantener apretado el botn on. Despus de los 3 primeros segundos la e-box se encender automticamente;
continuar apretando durante otros 3 segundos, hasta que el Led parpadee rpidamente y se escuche el tono agudo emitido por la e-box, esto indicar la modalidad de acoplamiento. 3. Con el mismo procedimento llevar el otro casco a la modalidad acoplamiento. 4. Cuando ambos cascos se encuentren en la modalidad acoplamiento (todas las luces parpadean) mantener apretado brevemente el botn on en el casco del Piloto. Sin esta operacin el acoplamiento no se concluir correctamente. 5. Despus de algunos segundos lo cascos se reconocen, se emite un tono para sealar el acoplamiento correcto y se abre la comunicacin intercomunicador. 6. Apagar ambos sistemas para guardar en memoria los datos sobre el acoplamiento. Si la operacin no tuviera xito, apagar ambos cascos y volver a repetir los pasos a partir del punto 1). Nota: La presencia de otros dispositivos Bluetooth operativos pudiera entorpecer o hacer ms lento el procedimiento de acoplamiento. Nota: Si antes del acoplamiento de los sistemas Bluetooth Kit, se haba acoplado un telfono mvil, comprobar que dicho acoplamiento sea an operativo. En caso contrario, repetir el acoplamiento con el telfono. Todos los acoplamientos permanecen guardados en memoria aunque se apaguen los cascos, y se conservarn al volver a encenderlos. El procedimiento de acoplamiento se debe repetir solamente si se utilizaran sistemas diferentes a los acoplados. Atencin: No realizar la operacin de acoplamiento durante la conduccin. 76 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 77 ESPAOL 6.2.2. Utilizacin del intercomunicador Bluetooth Para utilizar en intercomunicador dos Bluetooth Kit ser necesario que las dos e-box Bluetooth hayan sido acopladas con anterioridad, como descrito anteriormente.
- Encender primero la e-box del Pasejero y luego la del Piloto. Al encenderla, el casco del Piloto busca el del pasajero; al localizzarlo se establece automticamente la comunicacin intercomunicador. Nota: Si se enciende primero el casco del piloto o en caso de perder la conexin Bluetooth (si uno se aleja por ms de 10 metros o si se desactiva voluntariamente la conexin) ser suficiente apretar y mantener apretado el botn de la e-box del piloto durante 2 segundos aproximadamente (seal acstico). De esta manera se activa la bsqueda. Slo la e-box del Piloto puede activar la comunicacin Intercomunicador. Pero ambas e-box pueden interrumpirla. LL 7. USO DE OTROS PERIFRICOS DE AUDIO El sistema N-Com ha sido concebido para poder escuchar diferentes dispositivos audio, que se conectan mediante el cable Multimedia wire (venta aparte). Es posible escuchar un MP3, una radio FM, conectarse a un sistema de navegacin satelitar, etc utilizando la salida audio 3,5mm que generalmente este tipo de aparatos predispone para los altavoces. Atencin: por respeto a las Leyes del Trnsito, escuchar otros aparatos no debe influir en la conduccin del vehculo, que tiene la prioridad absoluta. Efectuar todas las maniobras en los aparatos electrnicos y en el sistema N-Com con el vehculo detenido, respetando la Leyes del Trnsito. Atencin: el uso del volumen demasiado elevado puede distraer al conductor durante la conduccin del vehculo y causar situaciones de peligro o reducir la posibilidad de percepcin de los rumores externos; regular el volumen deseado antes de ponerse en movimiento. 7.1. Conexin con Multimedia Wire
- Conector 3 (3 polos banda roja) en la entrada del perifrico audio (fig. 9).
- Conector 4 (4 polos) en la entrada del casco (fig. 9). FIG. 9 3 4 IN Cable Multimedia wire Nota: el sonido proveniente de la fuente sonora conectada al casco, se escucha ya sea por el piloto como por el pasajero. Si el pasajero no debe escuchar, desconectar al pasajero. 77 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 78 ESPAOL 7.2. Funcin Mute La funcin mute desconecta ambos micrfonos, lo que permite escuchar sin los rumores captados por los micrfonos. Activacin: Apretar y mantener apretado el botn durante 2 segundos aproximadamente (emisin de un tono compuesto). Desactivacin: Apretar y mantener apretado el botn durant 2 segundos aproximadamente (emisin de un tono compuesto). LL MM 8. ESQUEMA RESUMEN DE LOS COMANDOS FIG. 10 n o e v e r b Encendido Apagado Volumen +
Volumen -
Respuesta llamada Llamada vocal Colgar/ rechazar una llamada Desactivar la modalidad intercomunicador Reactivar la modalidad intercomunicador Micrfonos cerrados Micrfonos abiertos Acoplamiento (con sistema apagado) Descolgar telfono (perfil HF) Desconectar telfono (perfil HF) Transferir llamada (perfil HF) x x x n o g e s 3 x x x n o g e s 4 a b i r r A LL e v e r b j o a b A LL e v e r b a b i r r A LL g e s 2 j o a b A LL g e s 2 x x x x x x x LLLL g e s 2
x x 9. BATERA 9.1. Instalacin de la batera La batera se instala en el Basic Kit. Lanse las instrucciones del Basic Kit especficas para su casco al instalar correctamente la batera. 9.2. Advertencias acerca del uso de las bateras recargables El dispositivo se alimenta mediante una batera recargable. Las bateras alcanzan su mayor prestacin solamente despus de haberlas cargado completamente, y haberse descargado dos o tres veces. La batera se puede cargar y descargar en mltiples ocasiones, pero se deteriora con el uso. Cuando el tiempo de funcionamiento para la conversacin y espera se reduzca ms de lo normal, ser necesario sustituir la batera. 78 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 79 ESPAOL Atencin: Utilizar exclusivamente tipos de bateras, cargador de bateras y accesorios aprobados por Nolan para el modelo especfico de dispositivo.
- Desconectar el cargador de la corriente y del dispositivo cuando no se utilice. No dejar la batera conectada al cargador por largos perodos de tiempo. Las temperaturas extremas pudieran incidir en la capacidad de carga de la batera.
- No utilizar las bateras para fines ajenos a los indicados. No utilizar nunca el cargador de ni la batera si estn daados.
- No provocar cortecircuito con la batera.
- Mantener la batera una temperatura comprendida entre los 10C y 35C.
- No arrojar las bateras al fuego! Eliminar las bateras segn las normas locales. No arrojarlas junto con lo residuos domsticos.
- Utilizar el cargador de bateras en dotacin. No cargar la batera con otros dispositivos.
- Si el sistema no se utiliza durante un largo perodo de tiempo, extraer la e-box del casco. 9.3. Cargar la batera Antes de utilizar por vez primera el dispositivo N-Com, cargar la batera, durante al menos 10 horas. Para obtener las mejores prestaciones de la batera se recomienda, para las primeras cargas, efectuar ciclos de carga completos. Sucesivamente ser posible cargar la batera durante perodos de carga ms breves. Siempre que sea posible, se aconseja realizar un ciclo de carga completo. FIG. 11 1. Conectar el cargador de la batera a la corriente elctrica. Se encender la seal luminosa verde del cargador. 2. Enchufar el conector del cargador en el correspondiente conector (fig. 11) incorporado en el casco. La seal luminosa roja del cargador indicar que el conector ha sido introducido correctamente. 3. Con la carga completa, la seal vuelve a ser verde. Desconectar el cargador de bateras de la corriente elctrica. Algn cargador de batera, segn el modelo, puede no ir equipado con el led luminoso que muestra el estado de carga de la batera. En este caso el ciclo de recarga completo de la batera es de aproximadamente 3 horas. 9.4. Seal de batera sin carga El sistema, durante su funcionamiento seala cuando la batera est perdiendo carga, al entrar en Reserva. Cuando la carga de la batera baja de las 2 horas aproximadas de autonoma, tambin los botones y comienan a parpadear para sealar el estado de Reserva. El aviso aparecer cada 6 minutos mediante 3 seales acsticas consecutivas. LL MM 10. MANTENIMIENTO El producto N-Com no necesita operaciones particulares de mantenimiento. En caso de haber utilizado el sistema bajo la lluvia, desmontar la e-box de su compartimiento y secarla con aire caliente. Secar las partes externas mojadas del casco, y secar con sumo cuidado la zona de contactos. Si el sistema se mojara en muchas ocasiones es posible que se oxide lo que perjudicara los contactos elctricos. En estos casos, es recomendable limpiar bien los contactos del conector dentro de la calota y la e-box con alcohol o antioxidante. 11. LA GAMA DE PRODUCTOS N-COM 11.1. Basic kit Es el kit mnimo que se instala fcilmente dentro de los cascos Nolan predispuestos para los sistemas de comunicacin N-Com. Est compuesto por un par de altavoces y un micrfono. 79 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 80 ESPAOL 11.2. Intercom kit Es el sistema intercomunicador mediante cable que le permite al motociclista conversar con el pasajero (en ambos cascos Nolan equipados para N-Com y dotados del Basic kit). La confeccin contiene: E-box Intercom, Intercom wire, batera, cargador de bateras. 11.3. Bluetooth kit Es el sistema con tecnologa inalmbrica Bluetooth que permite la conexin al proprio telfono mvil Bluetooth y/o a otro casco dotado de Bluetooth Kit (ambos cascos Nolan equipado para N-Com y dotados del Basic kit). La confeccin contiene: e-box bluetooth, batera, cargador de batera. 11.4. Mobile wire Es el cable de conexin entre su Telfono Mvil y un sistema N-Com. La gama N-Com propone diferentes tipos de cable segn el modelo del telfono. 11.5. Multimedia wire Es el cable para los sistemas N-Com que permite la conexin a una fuente sonora externa completa de salida 3,5 mm que normalmente estos aparatos tienen para los altavoces. 11.6. Intercom wire Es el cable de conexin entre dos cascos dotados del sistema N-Com. 11.7. Los sistemas de comunicacin modulares N-Com. N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. GARANTA LIMITADA Con este CERTIFICADO DE GARANTA LIMITADA, Nolan garantiza al comprador que el producto, en el momento de la compra, est exento de defectos por materiales y de fabricacin. 80 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 81 ESPAOL La invitamos a:
- Leer las advertencias para la seguridad y el uso correcto.
- Tener en consideracin los trminos y condiciones de la garanta.
- Conservar el recibo original de la compra. Ser necesario exhibirlo en caso de reparaciones bajo garanta. En estos casos, el cliente deber enviar el producto al vendedor donde realiz la compra. 12.1. Cobertura de la garanta Si se verificara algn defecto cubierto por la garanta durante el plazo establecido por el certificado de garanta limitada, 2
(dos) aos a partir de la fecha de compra indicada en el comprobante, Nolan deber, mediante las redes de distribucin pertinentes y una vez verificado el defecto, reparar o sustituir el producto defectuoso. Nolan suministrar todo el material y la mano de obra necesaria para solucionar dicho defecto, a excepcin de que el dao haya sido causado por una de las voces mencionadas en el prrafo siguiente Exclusiones y Limitaciones de la Cobertura. 12.2. Exclusiones y limitaciones de la cobertura Esta garanta cubre solamente los defectos por materiales o de fabricacin. Nolan no ser responsable por defectos del producto atribuibles en todo o en parte alguna a cualquier otra causa, comprendida y no solo limitada a:
a) Defectos o daos causados por el uso del producto bajo condiciones diferentes a las normales. b) Daos causados por el uso inadecuado y no conforme con el normal funcionamiento segn las instrucciones de empleo y mantenimento indicadas por Nolan. c) Deterioro o desgaste normal de las partes internas y externas. d) Cualquier dao causado por un accidente. e) Cualquier cambio o modificacin aportados al casco o al sistema N-com por parte del usuario o de terceros. f) Variacin de color o daos causados por la exposicin a productos qumicos o dainos. g) Uso de accesorios incompatibles no incluidos en la gama de productos N-Com. h) Adems, la garanta no cubre los defectos del producto derivados por hechos fortuitos, modificaciones o adaptaciones, causas de fuerza mayor o daos generados por el contacto con lquidos. i) Las partes internas del casco no son ni pueden ser impermeables y la exposicin inadecuada a la lluvia, humedad, derrame de lquidos o alimentos puede generar daos en los dispositivos electrnicos del N-COM. Nolan no ser responsable por tales daos. j) No estn incluidas en la presente garanta las partes de consumo consideradas sujeto al desgaste o deterioro, por ejemplo, la batera recargable y los cables de conexin entre los diferentes sistemas N-Com o entre los sistemas N-Com y otros dispositivos. k) El sistema de funcionamiento de los telfonos mviles no es suministrado por Nolan, por lo tanto Nolan no ser responsable del funcionamiento, disponibilidad, cobertura y servicios o la gama de dicho sistema. l) Cuando el producto se utilice con accesorios o equipamientos no suministrados por Nolan, Nolan no garantizar el correcto funcionamiento de la combinacin producto/perifrico, ni aceptar solicitudes de reparaciones en garanta si el producto ha sido utilizado de tal modo. m)Nolan no ser responsable si el producto manifestara una funcionalidad limitada causada por la modalidad de funcionamiento de los telfonos mviles u otros accesorios o equipamiento no suministrados por Nolan. n) El uso forzado de la tarjeta electrnica interna, o de otras partes del sistema N-com invalidar la garanta. o) No se incluyen tampoco en esta garanta aquellas situaciones especficas y subjetivas que se pudieran presentar durante el uso dinmico del casco, como por ejemplo, problemas de comodidad durante la conduccin o susurros y silbidos aerodinmicos. Nolan no podr ser considerado responsable por daos accidentales o consecuentes (incluso, sin limitaciones de ningn tipo en lesiones a personas) causados por el incumplimiento de las obligaciones derivadas de esta garanta hacia los productos Nolan. 81 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 82 ESPAOL 12.3. Validez de esta garanta limitada Esta garanta es vlida solamente si en el momento de la compra se llena la tarjeta de garanta adjunta, con los datos siguientes:
1) Denominacin del producto. 2) Nombre y cuo del vendedor autorizado. 3) Fecha de compra del producto. 4) Nombre y direccin del comprador. Nolan se reserva el derecho a no proceder con la reparacin en garanta si esta informacin resultara modificada o cancelada despus de la primera compra del producto al vendedor. 12.4. Procedimiento para la gestin en caso de reclamaciones Para enviar cualquier tipo de reclamacin cubierta por la garanta, el comprador debe informar directamente al vendedor donde haya sido comprado el casco del presunto defecto verificado, presentando al mismo tiempo el producto objeto de reclamacin, la copia del recibo fiscal de compra y la Tarjeta de Garanta, completa en toda sus partes, tal y como aparece indicado anteriormente. ANTES DE DIRIGIRSE AL VENDEDOR, LE RECOMENDAMOS LEER CON ATENCIN LAS INSTRUCCIONES DE EMPLEO QUE ACOMPAAN AL PRODUCTO. PASADOS 2 (DOS) AOS DE LA FECHA DE COMPRA, ESTA GARANTA PERDER VALIDEZ A TODOS LO EFECTOS. La prestacin ejecutada en garanta no extiende el plazo de validez de la misma. Por lo tanto, en caso de sustitucin del producto o de uno de sus componentes, no tendr efecto un nuevo perodo de garanta para el producto ni para el componente suministrado en sustitucin, sino que ser vlida la fecha de compra del producto original. nicamente para reparaciones o sustituciones de los componentes electrnicos, en el caso de reparacin o sustitucin del producto por parte de Nolan. ste ltimo tendr un perodo de garanta igual a la parte residua de la garanta estndar o de noventa (90) das a partir de la fecha de reparacin (est considerado el plazo mayor). La reparacin o sustitucin se podr efectuar incluso mediante componentes regenerados con las mismas funcionalidades. Las partes o los componentes sustituidos pasarn a ser propiedad de Nolan. LA PRESENTE GARANTA ANULA Y SUSTITUYE CUALQUIER GARANTA ESCRITA U ORAL PREVISTA POR LA LEY QUE SEA DEROGABLE POR VOLUNTAD DE LAS PARTES; EN PARTICULAR NOLAN NO OFRECE GARANTA ALGUNA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD A FINES PARTICULARES DEL PRODUCTO. EN NINGN CASO NOLAN SER RESPONSABLE POR LOS DAOS ACCIDENTALES O CONSECUENCIALES, TALES COMO, A TTULO EJEMPLIFICATIVO Y NO TAXATIVO, PRDIDA DE GANANCIAS O DAOS COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE LOS DAOS NO ESTN RECONOCIDOS POR LA LEY. NOLAN SE RESERVA DE CAMBIAR EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN PREVIO AVISO LAS CARACTERSTICAS, FUNCIONALIDAD, COMPATIBILIDAD, SOFTWARE. Algunos Pases no aceptan la exclusin o la limitacin de los daos accidentales o consecuenciales , o la limitacin de la duracin de la garanta implcita. Por lo tanto puede que las limitaciones o exclusiones anteriores no sean aplicables. La presente garanta no influye sobre los derechos legales del cliente bajo la jurisdiccin nacional vigente y sobre los derechos del consumidor ante el vendedor expuestos en el contrato de compra/venta. La presente garanta es vlida sobre todo en el territorio europeo y es la nica garanta por parte de Nolan con relacin a la venta de sus propios productos. Esto no perjudica los derechos por parte del comprador y expresamente previstos por la Directiva 1999/44/CE. La presente garanta non perjudica los derechos del consumidor previstos por la ley, y en particular cuanto previsto por el 82 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 83 PORTUGUS Parabns por ter adquirido um produto Nolan da linha N-Com. O sistema N-Com Bluetooth Kit foi construdo utilizando as mais avanadas tecnologias e os melhores materiais. Os longos testes e o meticuloso desenvolvimento permitiram alcanar a mais alta qualidade de udio. O sitema N-Com Bluetooth Kit permite-lhe de conectar com o prprio telefone celular Bleutooth, sem fios. O sistema expandvel com acessrio Intercom Wire que lhe permite dialogar por meio de intercomunicadores com outro capacete Nolan N-Com equipado com o Basic Kit. O sistema , alm disso, expandvel com acessrio Multimedia Wire que permite a conexo com fontes multimdias como, por exemplo, leitores de Cd, Mp3, navegadores satelitares etc... dotados de sada para udio de 3.5 mm que, geralmente, estes aparelhos utilizam para os auriculares. Se ambos os capacetes forem dotados de sistema N-Com Bluetooth Kit, possvel, alm da conexo com os telefones celulares Bluetooth, dialogar por meio de intercomunicadores sem fios, de um capacete para outro. SUMRIO 1. ADVERTNCIA E SEGURANA 1.1. Referncias a normativas 1.2. Segurana das estradas 1.3. 1.4. Usar em modo apropriado 1.5. Profissional qualificado 1.6. Acessrios e baterias 1.7. Eliminao Ligao em ambiente seguro 2. CONTEDO DA EMBALAGEM 3. INSTALAO Esquema de funcionamento 3.1. 3.2. Operaes para a instalao do sistema 4. FUNES DE BASE Ligar o sistema 4.1. 4.2. Desligar o sistema 4.3. Regular o volume 4.4. Desativar e reativar modo intercomunicador 5. FUNCIONAMENTO COM O TELEFONE CELULAR 5.1. Enderear o sistema N-Com a um telefone celular Bluetooth Funcionamento do perfil Handsfree (HF) 5.2. 5.3. Responder a uma chamada telefnica 5.4. Rejeitar uma chamada telefnica (somente perfil HF) 5.5. 5.6. Chamadas vocais e funes avanadas Fazer uma chamada telefnica 6. N-COM BLUETOOTH COMO INTERCOMUNICADOR Intercomunicador via cabo Intercomunicador via Bluetooth 6.1. 6.2. 6.2.1. Enderear dois Bluetooth Kit 6.2.2. Uso do intercomunicador Bluetooth 7. USO DE OUTRAS PERIFRIAS DE UDIO 7.1. Conexo com Multimedia Wire 7.2. Funo Mute 8. ESQUEMA RESUMIDO DOS COMANDOS 9. BATERIA Instalao da bateria 9.1. 9.2. Advertncia ao uso de baterias recarregveis 9.3. Recarga da bateria 9.4. Sinal de bateria carregada 10. MANUTENO 11. A GAMA DE PRODUTOS N-COM 11.1. Basic kit 11.2. Intercom kit 11.3. Bluetooth kit 11.4. Mobile Wire 11.5. Multimedia Wire 11.6. 11.7. Os sistemas de comunicao modulares N-Com Intercom Wire 12. GARANTIA LIMITADA 12.1. Cobertura da garantia 12.2. Excluso e limitao da cobertura do seguro 12.3. Validade desta garantia limitada 12.4. Procedimento para o envio de eventuais reclamaes 13. FICHA DE REGISTRO DA GARANTIA 83 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 84 PORTUGUS 1. ADVERTNCIA E SEGURANA Leia atentamente o presente manual de instrues, alm do manual de instrues dos outros sistemas Kit N-Com que ter que juntar ao Bluetooth kit. Leia as simples normas abaixo. A violao de tais normas pode causar situaes de perigo. Ateno: O produto no pode ser utilizado em competies oficiais e no oficiais, motdromos, circuitos, pistas e similares. Ateno: A instalao do sistema N-Com Bluetooth kit comporta um aumento de peso de cerca 60g que se junta ao peso do capacete e dos outros acessrios. Advertncia: As partes eletrnicas do sistema N-Com no interior do capacete no so impermeveis. Evite, deste modo, que o interior do capacete se molhe, incluindo a forrao interna, para no danificar o sistema. Se entrar gua no interior do capacete, remova o sistema N-Com e os auriculares do capacete e deixe que seque a ar aberto. Desligue o conector da bateria e enxugue. 1.1. Referncias normativas Os produtos da linha N-Com so confeccionados conforme as normas previstas pela CE e pela CEE, segundo o esquema abaixo. Basic kit Intercom kit Bluetooth kit Conforme a Diretriz 89/336/CEE. Conforme a Diretriz 73/23/CEE e 89/336/CE. O sistema Bluetooth confeccionado conforme os requisitos essenciais de segurana e de outras pertinentes disposies da Diretriz 99/5/CE. A Bluetooth uma marca registrada de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. 1.2. Segurana das estradas Respeite todas a leis em vigor que controlam a circulao nas estradas. Enquanto se dirige, as mos devem estar ocupadas com a conduo do veculo. Toda operao desenvolvida com o sistema N-Com tem de ser feita com o veculo parado. Em particular:
- Predisponha o telefone para a resposta automtica (veja as instrues relativas ao seu telefone para efetuar esta operao). Caso o seu telefone no disponha desta funo, antes de responder a uma chamada, pare o veculo em lugar apropriado, respeitando as regras do cdigo das estradas; responda, ento, chamada.
- No faa chamadas durante a conduo. Estacione o veculo em lugar seguro, respeitando o cdigo da estrada. Faa,
- Regule o volume para que este no o incomode ou distraia-o durante a direo e, ao mesmo tempo, para que possa ento, a chamada. perceber nitidamente os barulhos esternos.
- No manuseie o telefone durante a conduo.
- De qualquer forma, o respeito pelo cdigo da estrada e pelas manobras necessrias para conduzir a motocicleta tm prioridade absoluta. 1.3. Ligao em ambiente seguro
- Para utilizar o sistema N-Com, respeite todas as instrues e indicaes relativas ao uso de telefones celulares.
- No ligue o telefone celular ou o sistema N-Com quando o seu uso proibido ou quando o aparelho pode causar interferncia ou acarretar situaes de perigo. 84 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 85 PORTUGUS
- Desligue-o durante o reabastecimento de combustvel. No use o sistema N-Com nas estaes de servio. No use o dispositivo prximo de combustveis ou a produtos qumicos.
- Desligue-o quando estiver prximo de materiais explosivos. 1.4. Usar em modo apropriado
- Use o dispositivo somente na posio normal, como descrito na documentao relativa ao produto.
- No tente desmontar, violar ou modificar nenhuma das partes do sistema N-Com. 1.5. Profissional qualificado
- Somente um profissional qualificado pode efetuar interventos de assistncia tcnica neste produto. Caso haja problemas de funcionamento, dirija-se sempre ao seu revendedor de confiana.
- O capacete um produto de segurana, logo, a violao do mesmo e/ou do sistema eletrnico da parte interna, alm de cancelar a garantia do produto, pode ser perigosa. 1.6. Acessrios e baterias
- Use exclusivamente tipos de baterias, carregador de baterias e acessrios aprovados pela Nolan, adequados ao prprio modelo de dispositivo.
- O uso de bateria e acessrios diferentes daqueles indicados pode ser perigoso, alm de cancelar a garantia.
- Para conhecer a disponibilidade de acessrios aprovados, dirija-se ao seu revendedor.
- Quando se conecta o cabo de alimentao de qualquer acessrio ou o carregador de bateria, necessrio segurar e puxar o plug, no o cabo.
- No utilize as baterias para fins que no sejam aqueles prescritos.
- Nunca utilize carregadores de baterias ou baterias que estejam danificados.
- No provoque curto circuito bateria.
- Mantenha a bateria a uma temperatura entre 10C e 35C.
- Perigo de incndio ou exploso: no jogue as baterias no fogo e no as exponha a altas temperaturas!
- No jogue as baterias junto aos resduos domsticos. Elimine as baterias respeitando as normas locais. 1.7. Eliminao Leia o presente manual de instrues e aqueles relativos a outras partes do sistema N-Com para remover o sistema do Capacete. Uma vez removido o sistema, elimine-o seguindo as seguintes indicaes:
- Quando num produto se encontra o smbolo da lata de lixo barrado por uma espcie de cruz, significa que o produto est coberto pela Diretriz europia 2002/96/EC.
- Todos os produtos eltricos e eletrnicos deveriam ser eliminados separadamente de acordo com a recolha de lixo diferenciada municipal, mediante implantaes de recolha especificas designadas pelo governo e pela autoridade local.
- A correta eliminao dos aparelhos obsoletos contribui para prevenir possveis conseqncias negativas para a sade humana e para o meio ambiente.
- No jogue as baterias junto aos resduos domsticos.
- Baterias, componentes eltricos e eletrnicos devem ser desmontados, separados e entregues ao especfico centro de recolha diferenciada autorizada reciclagem de detritos.
- Para informaes mais detalhadas sobre a eliminao de aparelhos obsoletos, contacte o municpio, o servio de eliminao de detritos ou a loja onde foi comprado o produto. 85 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 86 2. CONTEDO DA EMBALAGEM Na embalagem do sistema N-Com Bluetooth kit encontram-se os seguintes itens:
PORTUGUS Nr 1 e-box Bluetooth Nr 1 Guarnio vedante Nr 1 Bateria recarregvel Nr 1 Carregador de bateria 3.1. Esquema de funcionamento O esquema abaixo ilustra as possibilidades de conexo do sistema Nolan N-Com Bluetooth Kit. FIG. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. Operaes para a instalao do sistema Advertncia: Para usar do sistema N-Com Bluetooth Kit necessrio que ambos os capacetes Nolan N-Com estejam equipados com o Basic Kit (vendido separadamente). Leia atentamente as especificas instrues fornecidas com o Basic Kit para a correta montagem do capacete. Nota: Antes de usar o sistema N-Com Bluetooth Kit, necessrio carregar a bateria, como explicado no pargrafo 9. Capacete do Piloto
- Insira a bateria no local apropriado presente no Basic Kit (veja instrues especficas fornecidas com o Basic Kit). O capacete dotado de bateria pertence ao piloto e, por isso, est equipado com e-box. 86 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 87 PORTUGUS
- Aps ter inserido o Basic Kit dentro do capacete, coloque a guarnio vedante adesiva em torno do conector com 10 direes da seguinte maneira:
Remova a placa de proteo N-Com do capacete (fig. 2). Retire a pelcula protetora da guarnio. Coloque a guarnio em torno do conector com 10 direes como indicado nas figuras 3 e 4. Insira a e-box no lugar apropriado (fig.5). Insira primeiro a parte interior, aperte a e-box at que se encaixe ambos os ganhos de suporte (fig. 6). Para remover a e-box, segure, contemporaneamente, ambos os ganchos deslizantes at a remoo da e-box (fig. 7). Advertncia: No deixe o capacete exposto a agentes atmosfricos sem a e-box ou a placa de proteo fornecida com o capacete. FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 4. FUNES DE BASE Todas a funes do sistema N-Com so desativadas utilizando as trs teclas , on , colocadas na e-box. Todo comando acionado no sistema confirmado pela emisso de um sinal acstico particular, que depende da funo solicitada. Deste modo, possvel utilizar todas as funes com o capacete na cabea. LL MM 87 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 88 PORTUGUS 4.1. Ligar o sistema
- Insira a e-box Intercom no local apropriado no capacete.
- Aperte a tecla on e mantenha-a premida por 2 segundos at o acendimento dos LED e at o sinal no auricular.
- Liberar/deixar a tecla. O LED da tecla on comea a piscar lentamente. Ao ligar o sistema, abre-se automaticamente a comunicao entre os intercomunicadores. 4.2. Desligar o sistema
- Aperte a tecla on e mantenha-a premida por cerca de 4 segundos at ouvir o sinal grave e at o desligamento dos LED. 4.3. Regular o volume
- Ligue o sistema
- Aperte brevemente as teclas ou para regular o volume. LL MM O volume pode ser modificado, passando do mnimo ao mximo, em 7 nveis. Todo toque s teclas ou (confirmado por um tom no intercomunicador) faz aumentar ou baixar de um nvel o volume, at chegar ao mximo e ao mnimo, indicado por um tom agudo e um tom grave, respectivamente. LL MM Advertncia: Os telefones celulares (e/ou outros dispositivos conectados a N-Com), dispem de regulagem prpria do volume. Regule os nveis de udio do dispositivo conectado e de N-Com para obter o volume desejado antes de utilizar o sistema e antes que o veculo j esteja em movimento. Ateno: O uso exagerado do volume pode causar distrao durante a conduo do veculo e situaes de perigo, alm de reduzir a possibilidade de perceber os barulhos externos. 4.4. Desativar e reativar modo intercomunicador Desativao
- Aperte a tecla on e mantenha-a premida por 3 segundos. Nota: Se estiver conectado por meio de intercomunicadores com um outro capacete (via cabo Intercom wire ou via Bluetooth) e quiser fazer uma chamada, necessrio interromper a conexo antes de faz-la. Reativao
- Aperte a tecla e mantenha-a premida por 2 segundos (tom produzido no auricular). Ateno: Se estiver conectado por meio de intercomunicadores com dois capacetes via Bluetooth, somente o capacete do piloto pode reativar a funo intercomunicador (Veja tambm o pargrafo 6.2.2 "Uso do intercomunicador Bluetooth"). Nota: Caso haja algum problema de funcionamento, possvel efetuar o reset do sistema. Basta remover a e-box do capacete e reposicion-la. LL 5. FUNCIONAMENTO COM O TELEFONE CELULAR Para que o sistema N-com Bluetooth funcione com o telefone celular, necessrio que este tenha sido endereado ao sistema N-Com. 5.1. Enderear o sistema N-Com a um telefone celular Bluetooth Para que dois dispositivos Bluetooth possam comunicar entre eles, tm de estar endereados um ou outro, ou seja, tm de ter sido apresentados um ao outro. 88 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 89 PORTUGUS Existem 2 perfis diferentes de endereamentos usados pelos celulares: O perfil Headset (HS) e o perfil Handsfree (HF). Se for possvel, verifique na tabela de compatibilidade presente no site www.nolan.it qual perfil usa o seu celular. Em todo caso, possvel experimentar, sucessivamente, ambos os perfis para estabelecer qual deles funciona corretamente com o seu celular. O sistema N-Com Bluetooth suporta ambos os sistemas HS e HF. O sistema N-Com reconhecido pelo telefone come se fosse um auricular Bluetooth. Consulte o manual de instrues do seu telefone Bluetooth, na entrada endereamento de dispositivos Bluetooth, para verificar o procedimento de endereamento, que varia de um telefone para o outro. Uma vez escolhido o procedimento de endereamento adequado ao seu telefone, proceda com o endereamento ao capacete. 1. Certifique-se de que a e-box esteja desligada. 2. Aperte a tecla central on e mantenha-a premida. Aps 3 segundos a e-box se acende; mantenha-a premida por mais trs segundos, at que Led comece a piscar rapidamente e at ouvir um sinal agudo emitido pela e-box, que indica a fase de aceitao do endereamento. Desta maneira, o capacete posiciona-se no modo endereamento Headset (HS). 2.1. Para usar o perfil Handsfree (HF), faa a mesma operao, vista no ponto 2, mas, uma vez que estiver no modo endereamento, mantenha ainda premida, por mais 3 segundos, a tecla on. Ser emitido um outro sinal e a tecla Led piscar muito mais rpido para indicar o modo endereamento HF. 3. Enquanto o capacete estiver em modo endereamento (HS ou HF), procure os dispositivos Bluetooth que sejam compatveis com o seu modelo de telefone. Nota: Se for necessrio repetir a operao, desligue o sistema e recomece do ponto 1). A operao de endereamento pode ser repetida vrias vezes, sem riscos de danificar o sistema. 4. O nome N-Com HS (ou HF, dependendo do perfil escolhido) aparecer no display do telefone, no elenco dos dispositivos disponveis. lentamente. 5. Selecione no telefone o dispositivo N-Com HS (ou HF) 6. Quando o telefone solicitar a password, insira o cdigo 0000 (quatro vezes o nmero 0). 7. O capacete confirmar o correto endereamento mediante um sinal produzido no auricular e o Led comear a piscar Nota: Se o endereamento no der certo, desligue o sistema e repita todo o processo, comeando do incio. A operao de endereamento pode ser repetida vrias vezes, sem riscos de danificar o sistema. 8. Desligue e ligue de novo, seja o telefone que o sistema N-Com, para memorizar os dados de endereamento. Para certificar-se de que o sistema N-Com e o telefone Bluetooh estejam conectados, faa uma chamada ao telefone endereado ao capacete. Nota: O endereamento memorizado pelo capacete e pelo telefone, e no se cancela quando ambos so desligados. Este procedimento dever ser feito uma nica vez, a no ser que voc mude de sistema N-com ou de telefone. Ateno: No efetue o endereamento durante a conduo do veculo. Nota: Se conectar via cabo um telefone ao sistema Bluetooth Kit, necessrio predispor o telefone para responder automaticamente. 5.2. Funcionamento do perfil Handsfree (HF) Alguns telefones com perfil HF solicitam a ativao da conexo Bluetooth com capacete, para isso, basta premer brevemente a tecla on. Leia atentamente o manual de instrues do seu telefone para maiores informaes. Uma vez estabelecida a conexo, no ser possvel a comunicao com um outro capacete equipado com Bluetooth Kit.
- Para ativar a conexo com o telefone, aperte brevemente a tecla on.
- Para desativar a conexo com o telefone, aperte, contemporaneamente, as teclas e por cerca de 2 segundos.
- Para transferir uma chamada do capacete para o telefone (funo Transfer call) aperte as teclas e e mantenha-as LL MM LL MM premidas por cerca de 2 minutos. 89 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 90 PORTUGUS 5.3. Responder a uma chamada telefnica Resposta diretamente pelo capacete
- O telefone celular recebe uma chamada (tom que serve como companhia; a tipologia do tom depende do telefone usado).
- Pare o veculo em lugar seguro, respeitando o Cdigo da Estrada.
- Aperte brevemente a tecla on.
- Para terminar a chamada, aperte a tecla on e mantenha-a premida por 2 segundos (tom composto no auricular). LL Ao final da chamada, possvel reativar a conversao pelos intercomunicadores apertando e mantendo premida a tecla por dois segundos (tom composto no auricular). Advertncia: Algumas funes dos telefones celulares, como, por exemplo, o modo silencioso, a identificao de quem chama etc... podem no transmitir ao capacete o tom de campainha. Neste caso, certifique-se destas funcionalidades, antes de usar o sistema e antes que o veculo j esteja movimento. Nota: Nem todos os telefones celulares permitem que se responda diretamente pelo capacete. Isto depende do software instalado no telefone e no do sistema N-Com. Se o seu telefone no permitir a resposta diretamente pelo capacete, use a funo "Resposta automtica" (veja mais frente). Nota: Nem todos os telefones enviam a campainha ao capacete (e a todo tipo de auricular ligado). Neste caso, ative a vibrao do telefone para reconhecer a entrada de uma chamada. Nota: Se, entrada de uma chamada, dois capacetes estiverem em modo intercomunicador, a conexo com o capacete do passageiro ser interrompida. Advertncia: Se o piloto estiver conectado via cabo com o passageiro, este ouvir, de qualquer forma, a a voz do piloto durante a conversao telefnica. Ateno: No responda a chamadas durante a conduo do veculo. Resposta automtica
- Predisponha o seu telefone (se houver esta funo) para responder automaticamente quando estiver conectado, via Bluetooth, a um auricular.
- Ao entrar uma chamada, o telefone responde automaticamente e possvel, deste modo, responder. Se estiver conectado ao passageiro (via cabo ou via sistema Bluetooth), a comunicao ser automaticamente interrompida. Nota: Ao final da chamada, possvel reativar a comunicao com os intercomunicadores, apertando a tecla e mantendo-a premida por 2 segundos (tom produzido no auricular). LL 5.4. Rejeitar uma chamada telefnica (somente perfil HF)
- O telefone celular recebe uma chamada (tom que serve como companhia; a tipologia do tom depende do telefone usado).
- Pare o veculo em lugar seguro, respeitando o Cdigo da Estrada.
- Aperte a tecla on e mantenha-a premida por 3 segundos. 5.5. Fazer uma chamada telefnica
- Pare o veculo em lugar seguro, respeitando o Cdigo da Estrada.
- Desconecte o passageiro, apertando por cerca de 3 segundos a tecla on.
- Faa a chamada usando o modo previsto para o seu telefone celular.
- Ao final da chamada, possvel reativar a comunicao com o passageiro, apertando e mantendo premida por 2 segundos a tecla (tom produzido no auricular). LL 90 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 91 PORTUGUS Nota: Alguns telefones solicitam, antes de fazer uma chamada, a ativao da conexo Bluetooth com o capacete, para isso, basta premer a tecla on. Outros telefones passam a comunicao diretamente para o capacete, sem que haja necessidade de apertar nenhuma tecla. Leia atentamente o manual de instrues do seu telefone para maiores informaes. Ateno: No faa chamadas durante a conduo do veculo. 5.6. Chamadas vocais e funes avanadas Alguns telefones celulares permitem fazer a chamadas vocais ou outras operaes com o comando vocal. Para fazer uma chamada vocal:
- Desconecte o passageiro (se este estiver conectado) apertando e mantendo premida por 3 segundos a tecla on (tom produzido no auricular).
- Aperte brevemente a tecla on. Deste modo, ativa-se o modo vocal do telefone. Siga as instrues do seu telefone para fazer chamadas ou para usar outros comandos vocais. Nota: melhor registrar os comandos vocais diretamente no capacete, se o telefone predispuser desta funo. Isto facilitar o reconhecimento do comando vocal. Nota: Caso haja problemas de funcionamento, possvel efetuar o reset do sistema. Basta remover a e-box do capacete e reposicion-la. 6. N-COM BLUETOOTH COMO INTERCOMUNICADOR N-com Bluetooth Kit permite a conexo entre dois capacetes em modo intercomunicador. Existem duas possibilitas de conexo com o intercomunicador:
1. Intercomunicador, via cabo, usando o apropriado cabo Intercom Wire da linha N-Com (veja par. 11.7 N-com Bluetooth). 2. Intercomunicador via Bluetooth, no qual ambos os capacetes so dotados de Bluetooth Kit (Veja par. 11.7 N-com Intercom Bluetooth). 6.1. Intercomunicador via cabo
- Para usar o sistema N-Com Bluetooth Kit como intercomunicador a cabo, compre Intercom Wire, o cabo de conexo para os dois capacetes (vendido separadamente).
- Prepare o capacete do piloto com Basic Kit e com Bluetooth Kit.
- Prepare o capacete do passageiro com o Basic Kit (a placa eletrnica base, que se encontra na embalagem do Basic Kit, tem de ser colocada no lugar apropriado em baixo da placa de proteo. Leia atentamente as instrues fornecidas com o Basic Kit para a correta instalao.
- Conecte o capacete do piloto ao capacete do passageiro com apropriado cabo Intercom Wire da seguinte maneira
(fig. 8):
Conector 1 no jaque pequeno (2,5 mm diam.) do capacete do piloto . Conector 2 no jaque grande (3,5 mm diam.) do capacete do passageiro . Nota: Se conectar o cabo Intercom Wire, quando o sistema j estiver ligado, este poder desligar-se automaticamente como modo de proteo contra risco de curto circuito. O sistema no ser, de modo algum, danificado. Se isso acontecer, ligue de novo o sistema, aps ter conectado corretamente o cabo. Advertncia: Se o cabo Intercom Wire estiver invertido, no ser possvel ativar a conversao entre dois capacetes. No existe, neste caso, nenhum risco de danificar o sistema. 91 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 92 FIG. 8 PORTUGUS 1 2 6.2. Intercomunicador via Bluetooth
- Prepare o capacete do piloto com Basic Kit e com Bluetooth Kit.
- Prepare o capacete do passageiro com Basic Kit e com Bluetooth Kit. Para que dois dispositivos Bluetooth se possam comunicar entre eles, tm de ser endereados, ou seja, apresentados um ao outro. 6.2.1. Enderear dois sistemas Bluetooth Kit 1. Mantenha os dois capacetes juntos (0-3 metros de distncia). Verifique, ento, que ambas as e-boxes Bluetooth estejam desligadas. 2. Aperte a tecla on e mantenha-a premida. Depois de 3 segundos, a e-box se acende; continue a mant-la premida por mais trs segundos, at que Led pisque rapidamente e at ouvir um sinal agudo emitido pela e-box, que indica o modo endereamento. 3. Seguindo o mesmo procedimento, coloque tambm o segundo capacete no modo endereamento. 4. Quando ambos os capacetes encontram-se em modo endereamento, todas as luzes piscam. Aperte brevemente a tecla on do capacete do Piloto. Se no proceder deste modo, o endereamento no ser bem sucedido. 5. Aps alguns segundo, os capacetes reconhecem-se, logo, emitido um sinal para avisar o correto endereamento e inicia-se a comunicao com os intercomunicadores. 6. Desligue ambos os sistemas para registrar na memria os dados sobre o endereamento. Se a operao no der certo, desligue ambos os capacetes e repita a operao comeando do ponto 1). Nota: A presena de outros dispositivos Bluetooth operativos poder retardar ou dificultar o procedimento de endereamento. Nota: Se, antes do endereamento dos sistemas Bluetooth, j tiver sido endereado outro telefone celular, verifique que este endereamento ainda esteja operativo. Caso contrrio, repita o endereamento com o telefone. Todos os endereamentos permanecem na memria, mesmo depois que os capacetes so desligados, e so mantidos para quando os capacetes forem ligados de novo. O procedimento de endereamento dever ser repetido somente se forem usados sistemas diferentes daqueles que j tenham sido endereados. Ateno: No efetue o endereamento durante a conduo. 92 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 93 PORTUGUS 6.2.2. Uso do intercomunicador Bluetooth Para usar o modo intercomunicador em dois Bluetooth Kit, necessrio que as duas e-boxes Bluetooth tenham sido precedentemente endereadas, com descrito acima.
- Ligue primeiro a e-box do Passageiro e, sucessivamente, a do Piloto. Ao ligar o sistema, o capacete do Piloto procura o capacete do passageiro. Uma vez que o encontra, estabelece-se, automaticamente, a comunicao pelos intercomunicadores. Nota: Se ligar antes o capacete do piloto ou se a conexo Bluetooth for interrompida (afasta-se por mais de 10 metros ou desativa-se voluntariamente a conexo) necessrio premer a tecla da e-box do piloto e mant-la premida por cerca de 2 segundos (tom acstico). Deste modo, ativa-se a busca. Somente a e-box do Piloto pode ativar a comunicao pelo intercomunicador. Ambas as e-boxes podem interromp-la. LL 7. USO DE OUTRAS PERIFRIAS DE UDIO O sistema N-Com permite ouvir diversos dispositivos de udio, que so conectados tramite o apropriado cabo Multimedia wire (vendido separadamente). possvel ouvir um file MP3, uma rdio FM e conectar-se a um sistema de navegao satelitar etc... Utilizando a sada 3,5 mm que estes aparelhos geralmente tm para os auriculares. Ateno: De acordo com o Cdigo da Estrada, a audio de outros aparelhos no deve influenciar na conduo do veculo, que tem prioridade absoluta. Faa todas as operaes nos aparelhos eletrnicos e no sistema N-Com com o veculo parado, respeitando o Cdigo da Estrada. Ateno: O uso exagerado do volume pode causar distrao durante a conduo do veculo e situaes de perigo, alm de reduzir a possibilidade de perceber os barulhos externos; regule os nveis de udio do telefone em modo que possa obter o volume desejado, antes de usar o sistema, quando o veiculo j estiver em movimento. 7.1. Conexo com Multimedia Wire Conector 3 (3 plos com faixa vermelha) na entrada da perifrica udio (fig. 9). Conector 4 (4 plos) na entrada do capacete (fig. 9). FIG. 9 3 4 IN Cabo Multimedia wire Nota: O som proveniente da fonte sonora, ligada ao capacete, pode ser ouvido pelo piloto e pelo passageiro. Se o passageiro no quiser ouvir a conversao, basta desconect-lo. 93 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 94 PORTUGUS 7.2. Funo Mute A funo mute, que desliga ambos os microfones, permite a audio sem os rudos captados pelos microfones. Ativao: Aperte a tecla e mantenha-a premida por 2 segundos (tom composto no auricular). Desativao: Aperte a tecla e mantenha-a premida por 2 segundos (emisso de um tom composto). LL LL 8. ESQUEMA RESUMIDO DOS COMANDOS LL LL LL g e s 2 g e s 2 FIG. 10 Ligar Desligar Volume +
Volume -
Resposta chamada Chamada vocal Final da chamada/rejeitar uma chamada Desativar modo intercomunicador Reativar modo intercomunicador Microfones mudos Microfones ativos Endereamento (com sistema desligado) Final da chamada (perfil HF) Separao dos telefones (perfil HF) Transferncia chamada (perfil HF) n o e v e r b n o g e s 3 x n o g e s 4 a m c i
p LL e v e r b i o x a b
p LL e v e r b a m c i
p LL g e s 2 i o x a b
p x x x x x x x x x x x x
x x 9. BATERIA 9.1. Instalao da bateria A bateria tem de ser instalada no Basic Kit. Leia atentamente as especificas instrues do Basic Kit do seu modelo de capacete para a correta instalao da bateria. 9.2. Advertncia ao uso de baterias recarregveis O dispositivo alimentado por uma bateria recarregvel. As baterias novas alcanam o mximo potencial somente depois de terem sido completamente carregadas e descarregadas por duas ou trs vezes. A bateria tem de ser carregada e descarregada vrias vezes, porm, com o uso, desgastam-se. Quando o perodo de conversao contnua e de espera demonstra-se notavelmente reduzido em relao ao normal, necessrio substituir a bateria. 94 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 95 PORTUGUS Ateno: Use exclusivamente tipos de baterias, carregador de baterias e acessrios aprovados pela Nolan adequados ao seu modelo de dispositivo.
- Retire o carregador de baterias da tomada e do dispositivo quando no o estiver usando. No deixe a bateria ligada ao carregador por longos perodos. Temperaturas extremas podem comprometer a capacidade de recarga da bateria.
- No utilize as baterias para fins que no sejam aqueles prescritos. Nunca utilize carregadores de baterias ou baterias que
- No provoque curto circuito bateria.
- Mantenha sempre a bateria a uma temperatura entra 10C e 35C.
- No jogue as baterias ao fogo! Elimine as baterias respeitando as normas locais. No jogue as baterias juntos aos resduos estejam danificados. domsticos.
- Use somente o carregador de bateria adequado. No carregue a bateria com outros dispositivos.
- Se o sistema no for utilizado por um longo perodo de tempo, retire a e-box do capacete. 9.3. Recarga da bateria Antes de utilizar o dispositivo N-Com pela primeira vez, carregue completamente a bateria, pelo menos por umas 10 horas. Para obter o mximo potencial da bateria, aconselhvel, nas primeiras recargas, que sejam feitos ciclos completos. Sucessivamente, ser possvel recarregar a bateria por perodos mais curtos. Sempre que possvel, efetue o ciclo completo de recarga. FIG. 11 1. Ligue o carregador de bateria rede eltrica. Acende-se um alarme luminoso verde colocado em cima do carregador de bateria. 2. Insira o conector do carregador de bateria no respectivo conector
(fig. 11) presente no capacete. Quando se acende a luz vermelha, colocada em cima do carregado, significa que o conector foi inserido corretamente e que a recarga j est em andamento. 3. Ao termino da recarga, a alarme luminoso torna-se verde outra vez. Retire o conector e o carregador de bateria da tomada. indicador do estado da bateria. Alguns modelos de carregadores de bateria podero no vir equipados com um led Neste caso informamos que o processo de carregamento completo da bateria demora cerca de 3 horas. 9.4. Indicao de bateria carregada O sistema, durante o funcionamento, avisa quando a bateria est sendo carregada, entrando em modo Reserva. Quando a carga da bateria diminui, aps cerca de 2 horas de autonomia, as teclas e comeam a piscar para avisar o estado de Reserva. 10. MANUTENO O produto N-Com no necessita de operaes especiais de manuteno. Caso tenha usado o sistema de baixo de chuva, retire a e-box do seu lugar apropriado e enxugue-a com ar quente. Enxugue as partes molhadas do capacete, com particular ateno zona de contato. Se o sistema for molhado varias vezes, poderia entrar algum tipo de xido que comprometeria o contato eltrico. Nestes casos, oportuno limpar os contatos do conector, fixados na calota, e da e-box com um pouco de lcool ou antioxidante. LL LL 11. A GAMA DE PRODUTOS N-COM 11.1. Basic kit o equipamento mnimo que se instala facilmente dentro dos capacetes Nolan, predispostos para o uso dos sistemas de comunicao N-Com. composto por um par de alto-falantes e por um microfone. 95 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 96 PORTUGUS 11.2. Intercom kit o sistema de intercomunicadores que, via cabo, permite ao motociclista de dialogar com o passageiro (ambos os capacetes Nolan tm de ter predisposio para o sistema N-Com e tm de ser equipados com o Basic Kit). A embalagem contm: E-box Intercom, Itercom wire, bateria, carregador de bateria. 11.3. Bluetooth kit o sistema com tecnologia sem cabo Bluetooth que permite conectar com o prprio telefone celular Bluetooth e/ou com um outro capacete dotado de Bluetooth Kit (ambos os capacetes Nolan tm de ter predisposio N-Com e tm de ser equipados com o Basic Kit). A caixa contm: E-box bluetooth, bateria, carregador de bateria. 11.4. Mobile wire o cabo que conecta o seu Telefone Celular com um sistema N-Com. A gama de produtos N-Com prope diversos cabos, de acordo com o modelo de telefone. 11.5. Multimedia Wire o cabo para o sistema N-Com que permite a ligao de uma fonte sonora externa dotada de sada 3,5mm que geralmente estes aparelhos predispem para os fones de ouvidos. 11.6. Intercom wire o cabo que conecta dois capacetes dotados de sistema N-Com. 11.7. Os sistemas de comunicao modulares N-Com N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. GARANTIA LIMITADA Com este CERTIFICADO DE GARANTIA LIMITADA, Nolan garante ao comprador que o produto, no ato da compra, no apresenta nenhum tipo de defeito material e ou de fabricao. 96 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 97 PORTUGUS Convidamo-la a:
Ler as advertncias para a segurana e o correto uso. Tomar conhecimento dos termos e das condies de garantia. Conservar a nota fiscal original. necessrio mostr-la em caso de reparao, no perodo de garantia. Nestes casos, o produto tem de ser enviado ao revendedor junto ao qual foi feita a compra. 12.1. Cobertura da garantia Se qualquer defeito, coberto por este certificado de garantia limitada, for observado em at 2 (dois) anos a partir da data da compra, referida na nota fiscal, Nolan providenciar, atravs da sua rede de distribuio e aps a verificao do defeito, a reparao ou a substituio do produto defeituoso. Nolan fenecer todo o material e a mo-de-obra necessria para solucionar o problema verificado, exceto se o defeito tenha sido causado por um dos itens elencados no pargrafo sucessivo Excluso e limitao da cobertura do seguro. 12.2. Excluso e limitao da cobertura do seguro Esta garantia cobre somente defeitos de materiais e de fabricao. Nolan no pode ser responsabilizada por defeitos do produto atribudos, total ou parcialmente, a outras causas, incluindo, mas no limitadamente a:
a) Defeitos ou danos ocasionados pela utilizao do produto em condies contrrias quelas habituais. b) Danos causados por uso imprprio e no conforme o normal funcionamento, de acordo com as instrues indicadas para o uso e para a manuteno do produto fornecido pela Nolan. c) Descuido e normal desgaste das partes internas e externas. d) Qualquer dano causado por um acidente. e) Qualquer modificao provocada ao capacete ou ao sistema N-Com pelo usurio ou por terceiros. f) Variaes de cor ou danos causados pela exposio a produtos qumicos danosos. g) Uso de acessrios incompatveis e que no faam parte da gama de produtos N-Com. h) Alm disso, a garantia no cobre defeitos derivados de eventos casuais, modificaes ou adaptao, causas de fora maior ou danos derivados do contato com lquidos. i) As partes internas do capacete no so e nem podem ser impermeveis e qualquer exposio inadequada chuva, umidade, derramamento de lquidos e de outros alimentos pode causar danos aos dispositivos eletrnicos de N-COM, danos dos quais Nolan no poder arcar com a responsabilidade. j) Esto exclusas da presente garantia as partes de consumo consideradas suscetveis ao desgaste, como, por exemplo, a bateria recarregvel e os cabos de conexo entre os diversos sistemas N-Com ou entre os sistemas N-Com e outros dispositivos. k) Visto que o sistema, com os quais funcionam os telefones celulares, no fornecido pela Nolan, est no se responsabiliza pelo funcionamento, a disponibilidade, a cobertura, os servios ou a gama do, acima mencionado, sistema. l) Quando o produto usado junto com os acessrios ou equipamentos no fornecidos pela Nolan, esta no garante o correto funcionamento da combinao produto/perifrica, por isso, no aceita solicitaes para o uso da garantia caso o produto seja utilizado de tal modo. m)A Nolan no se responsabiliza caso o produto apresente uma funcionalidade limitada, devida ao modo de funcionamento dos telefones celulares ou outros acessrios ou equipamentos no fornecidos pela Nolan. n) A violao da placa eletrnica interna ou de outras partes do sistema N-com anular a garantia. o) No entram, alm disso, nos defeitos cobertos por esta garantia, todas as particulares situaes especificas e subjetivas que se pudessem apresentar no uso dinmico do capacete, como, por exemplo, em nvel de exemplificao, problemas relacionados ao conforto durante a conduo ou sibilos aerodinmicos. Nolan no pode ser responsabilizada, de modo algum, por danos acidentais ou conseqenciais (incluindo, sem nenhuma limitao, leses a pessoa ou pessoas) ocasionados pelo no cumprimento das obrigaes derivadas desta garantia no que diz respeito aos produtos Nolan. 97 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 98 PORTUGUS 12.3. Validade desta garantia limitada Esta garantia valida somente se, no ato da compra, a ficha de registro anexa for devida e totalmente preenchida e dotada de:
1) Denominao do produto. 2) Nome e carimbo do revendedor autorizado. 3) Data de compra do produto. 4) Nome e endereo do comprador. Nolan reserva-se o direito de no efetuar a reparao, mesmo se dentro do prazo da garantia, se estas informaes estiverem canceladas ou modificadas aps a primeira compra do produto no revendedor. 12.4. Procedimento para o envio de eventuais reclamaes Para enviar qualquer reclamao, coberta por esta garantia, o comprador tem de notificar diretamente ao revendedor junto ao qual o capacete foi adquirido o suposto defeito, apresentando, contemporaneamente, o produto em questo, cpia da nota fiscal e da ficha de registro da garantia, totalmente preenchida, como descrito acima . ANTES DE DIRIGIR-SE AO REVENDEDOR, ACONSELHAMOS QUE LEIA ATENTAMENTE AS INTRUES DE USO ANEXAS AO PRODUTO. PASSADOS 2 (DOIS) ANOS, A PARTIR DA DATA DE COMPRA, ESTA GARATIA LIMITADA SER ANULADA, EM TODOS EFEITOS. Os servios realizados, durante a garantia, no prolongam o perodo da mesma. Portanto, em caso de substituio do produto ou de um dos seus componentes, no produto ou nalgum componente fornecido para substituio, no decorre um novo perodo de garantia, mas se deve prestar ateno data de compra do produto originrio. Somente para reparao e substituies dos componentes eletrnicos, caso a Nolan proceda com o conserto ou a substituio do produto, este produto usufruir do mesmo perodo de garantia das partes resduas da garantia original, ou de noventa (90) dias a partir da data de reparao (considera-se o perodo mais longo). A reparao ou a substituio podero ser feitas tambm tramite componentes regenerados com as mesmas funcionalidades. As partes ou os componentes substitudos tornar-se-o propriedade da Nolan. A PRESENTE GARANTIA ANULA E SUBSTITUI TODA GARANTIA ESCRITA OU ORAL, PREVISTA PELA LEI QUE SEJA DERROGVEL POR VONTADE DE AMBAS AS PARTES; EM PARTICULAR NOLAN NO D NENHUMA GARANTIA ESPECFICA DE COMERCIABILIDADE OU DE IDONEIDADE PARA FINS PARTICULARES DO PRODUTO. DE MODO ALGUM, NOLAN PODER SER RESPONSABILIZADA POR DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQENCIAIS, COMO, POR EXEMPLO, A TTULO DE EXEMPLIFICAO E NO TAXATIVO, PERDA DE APROVEITAMENTO OU DANOS COMERCIAIS, NA MEDIDA EM QUE TAIS DANOS NO SEJAM RECONHECIDOS PELA LEI. A NOLAN RESERVA-SE, A QUALQUER MOMENTO, O DIREITO DE MODIFICAR, SEM AVISO PRVIO, CARACTERISTICAS FUNCIONAIS, COMPATIBILIDADES, SOFTWARE. Alguns Paises no consentem a excluso ou a limitao de danos acidentais ou conseqenciais, ou a limitao da durao de garantias implcitas; portanto, as limitaes ou excluses precedentes poderiam no ser aplicveis. A presente garantia no influi sobre os direitos legais do cliente sob a jurisdio nacional vigente e sobre os direitos do consumidor em relao ao revendedor, sancionados pelo contrato de compra e venda. A presente garantia valida em todo o territrio europeu e a nica expressa garantia fornecida pela Nolan, para a venda dos prprios produtos. A mesma no prejudica os direitos dos quais o comprador titular e expressamente previstos pela Diretriz 1999/44/CE. A presente garantia no prejudica os direitos do comprador previstos pela lei, e, em particular, aqueles previstos pela cfr D.Lgs. 2 de Fevereiro de 2002 n. 24. 98 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 99 NEDERLANDS Gelukwensen met de aankoop van een Nolan N-Com product. Het N-Com Bluetooth Kit systeem is ontworpen door gebruik te maken van de meest moderne technologien en de beste materialen. Door middel van de vele tests en de nauwgezette ontwikkeling van het systeem, heeft men de hoogste audiokwaliteit bereikt. Met het N-Com Bluetooth Kit systeem kan men uw Bluetooth GSM draadloos verbinden. Het systeem kan uitgebreid worden met het accessoire Intercom Wire, waarmee men via interfoon kan praten met een Nolan N-Com helm, voorzien van de Basic kit. Het systeem kan worden uitgebreid met het accessoire Multimedia Wire, waarmee men Cd-spelers, Mp3-spelers, navigatiesystemen enz kan verbinden, voorzien met een audio-uitgang van 3,5 mm, die deze apparaten normaalgezien gebruiken voor de koptelefoondopjes. Wanneer beide helmen zijn voorzien van een N-Com Bluetooth Kit, is het mogelijk om de Bluetooth GSM draadloos aan te sluiten n draadloos te praten via interfoon tussen de twee helmen. INHOUD 1. WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEID Verkeersveiligheid 1.1. Normatieve referenties 1.2. 1.3. Gebruik op veilige plaatsen 1.4. Gebruik op gepaste wijze 1.5. Gekwalificeerd personeel 1.6. Accessoires en batterijen 1.7. Afvalverwerling 2. INHOUD VAN DE VERPAKKING 3. INSTALLATIE 3.1. Werkingsschema 3.2. Handelingen i.v.m de installatie van het systeem 4. BASISFUNCTIES 4.1. Het systeem aanschakelen 4.2. Het systeem uitschakelen 4.3. Het volume regelen 4.4. Het desactiveren en heractiveren van de interfoon modaliteit 5. WERKING MET DE GSM 5.1. N-Com aansluiting aan een Bluetooth GSM 5.2. Werking van het Handsfree (HF) profiel 5.3. Het antwoorden aan een oproep 5.4. Het weigeren van een oproep (enkel HF profiel) 5.5. 5.6. Een telefoongesprek uitvoeren Vocal calls en ontwikkelde functies 6. N-COM BLUETOOTH ALS INTERFOON Interfoon via kabel Interfoon via Bluetooth 6.1. 6.2. 6.2.1. Twee Bluetooth Kits aansluiten 6.2.2. Gebruik van de Bluetooth interfoon 7. HET GEBRUIK VAN ANDERE AUDIO-RANDAPPARATUUR 7.1. Verbinding met Multimedia Wire 7.2. Mute Functie 8. SAMENVATTEND SCHEMA VAN DE BEDIENINGEN 9. BATTERIJ Installatie van de batterij 9.1. 9.2. Waarschuwingen in verband met het gebruik van heroplaadbare batterijen 9.3. Het opladen van de batterij 9.4. Melding van een lege batterij 10. ONDERHOUD 11. HET GAMMA VAN N-COM PRODUCTEN 11.1. Basic kit 11.2. Intercom kit 11.3. Bluetooth kit 11.4. Mobile wire 11.5. Multimedia wire 11.6. 11.7. De modulaire communicatiesystemen N-Com Intercom wire 12. GELIMITEERDE GARANTIE 12.1. Dekking van de garantie 12.2. Uitsluitingen en limitaties van de dekking 12.3. Geldigheid van deze gelimiteerde garantie 99 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 100 NEDERLANDS 1. WAARSCHUWINGEN en VEILIGHEID Lees aandachtig deze handleiding, en eveneens de handleiding van andere N-Com kits die men gaat combineren met de N-Com Bluetooth kit. Lees onderstaande eenvoudige normen. Het niet respecteren van deze normen kan gevaarlijke situaties veroorzaken. Aandacht: Het product mag niet worden gebruikt voor officile en niet-officile competities, op motorbanen, circuits, pistes en dergelijk. Aandacht: De installatie van het N-Com Bluetooth kit systeem verhoogt het gewicht met ongeveer 60g, wat moet worden opgeteld bij het gewicht van de helm en de andere accessoires. Waarschuwing: De elektronische onderdelen van het N-Com systeem binnenin de helm zijn niet waterbestendig. Men moet dus vermijden dat de binnenkant van de helm nat wordt, ook de binnenbekleding, om het systeem niet te beschadigen. Indien er toch water binnenin de helm komt, verwijdert men het N-Com systeem en de comfortkap van de helm, en laat men deze drogen. Verwijder de connector van de batterij en laat deze drogen. 1.1. Normatieve referenties De producten van de N-Com lijn zijn conform het normenstelsel, volgens onderstaand schema:
Basic Kit Intercom Kit Bluetooth Kit Conform de Richtlijn 89/336/CEE. Conform de Richtlijnen 73/23/CEE en 89/336/CE. Het Bluetooth systeem is conform de essentile veiligheidsvereisten en andere relevante voorschriften van de Richtlijn 99/5/CE. Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk, eigendom van Bluetooth SIG, Inc 1.2. Verkeersveiligheid Respecteer alle van kracht zijnde verkeersregels. Tijdens het rijden mogen de handen enkel worden gebruikt om het voertuig te besturen. Elke uit te voeren handeling in verband met het N-Com systeem moet worden uitgevoerd wanneer het voertuig stilstaat. In het bijzonder:
- Voorzie de telefoon van de automatische antwoordfunctie (raadpleeg de instructies van de telefoon in verband met deze functie). Indien de telefoon deze functie niet heeft, stopt men het voertuig op een geschikte plaats, door de verkeersregels te respecteren, vooraleer men antwoordt aan de oproep.
- Niet telefoneren tijdens het rijden. Stop het voertuig op een geschikte plaats door de verkeersregels te respecteren, en
- Regel het volume zodanig dat het niet hindert of zorgt voor afleiding tijdens het rijden, en zodat men steeds de externe daarna voert men het telefoongesprek uit. geluiden op een duidelijke manier kan horen.
- Tijdens het rijden mag men de GSM niet gebruiken.
- In elk geval moet men eerst en vooral de verkeersregels respecteren en het voertuig besturen. 1.3. Het gebruik op veilige plaatsen
- Voor het gebruik van N-Com moet men alle beperkingen en indicaties respecteren in verband met het gebruik van GSMs.
- Schakel de GSM of het N-Com systeem niet aan wanneer dit verboden is of wanneer het apparaat interferenties of gevaarlijke situaties kan veroorzaken. 100 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 101 NEDERLANDS
- Schakel uit wanneer men brandstof tankt. Gebruik het N-Com systeem niet in tankstations. Gebruik het mechanisme niet in de nabijheid van brandstoffen of chemische producten.
- Schakel uit in de nabijheid van ontplofbaar materiaal. 1.4. Het gebruik op gepaste wijze
- Gebruik het mechanisme enkel in de normale positie, zoals beschreven in de relatieve documentatie van het product.
- Probeer niet om het N-Com systeem te demonteren, te forceren of delen ervan te wijzigen. 1.5. Gekwalificeerd personeel
- Enkel gekwalificeerd personeel mag technische assistentie verlenen op dit product. Wanneer het slecht werkt, wendt men zich tot uw vaste verkoper.
- De helm is een veiligheidsproduct, het forceren van de helm en/of van het inwendig elektronisch systeem, kan gevaarlijk zijn en doet de garantie van het product vervallen. 1.6. Accessoires en batterijen
- Gebruik voor het mechanisme enkel door Nolan goedgekeurde types van batterijen, batterijenopladers en accessoires.
- Het gebruik van andere types dan aangeduid kan gevaarlijk zijn en doet alle garantie vervallen.
- Voor de beschikbaarheid van de goedgekeurde accessoires, wendt men zich tot uw vaste verkoper.
- Wanneer men de stroomtoevoerkabel van eender welk accessoire of batterijenoplader losmaakt, trekt men aan de plug en niet aan de kabel zelf.
- Gebruik de batterijen niet voor andere doeleinden.
- Gebruik nooit beschadigde batterijenopladers of batterijen.
- Veroorzaak geen kortsluiting aan de batterijen.
- Bewaar de batterijen aan een temperatuur tussen 10C en 35C.
- Brand- en ontploffingsgevaar: werp de batterijen niet in vuur en stel ze niet bloot aan hoge temperaturen!
- Werp de batterijen niet bij het stadsafval. Verwerk de batterijen door de lokale normen te respecteren. 1.7. Afvalverwerking Als referentie gebruikt men deze handleiding en de relatieve handleiding van de andere delen van het N-Com systeem, voor de afvalverwerking van het systeem. Eens men het systeem heeft verwijderd, handelt men volgens onderstaande indicaties:
- Wanneer men op een product dit symbool vindt, valt dit product onder de Europese Norm 2002/96/EC.
- Alle elektrische en elektronische producten zouden afzonderlijk moeten verwerkt worden volgens de gemeentelijke gescheiden afvalophaling, door mioddel van een specifieke ophaling die wordt vastgesteld door de regering of de plaatselijke autoriteiten.
- De correcte verwerking van verouderde apparaten draagt toe tot het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor de gezondheid en voor het milieu.
- Werp de batterij niet bij het stadsafval.
- De batterij en de elektrische en elektronische onderdelen moeten worden gedemonteerd, gescheiden en overhandigd aan specifieke centra voor de gescheiden afvalophaling, die geautoriseerd zijn voor de afvalrecyclage.
- Voor meer gedetailleerde informatie in verband met de afvalverwerking van verouderde apparaten, contacteert men de gemeente, de dienst voor afvalverwerking of de winkel waar men het product heeft gekocht. 101 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 102 2. INHOUD VAN DE VERPAKKING In de verpakking van de N-Com Bluetooth kit vindt men:
NEDERLANDS Nr 1 E-box Intercom Nr 1 Hermetisch afsluitende pakking Nr 1 Heroplaadbare batterij Nr 1 Batterijenopla-der 3. INSTALLATIE 3.1. Werkingsschema Het volgende schema illustreert de verbindingsmogelijkheden van het Nolan N-Com Bluetooth kit systeem. FIG. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. Handelingen in verband met de installatie van het systeem Waarschuwing: Om het N-Com Bluetooth kit systeem te gebruiken moeten beide Nolan N-Com helmen uitgerust zijn met de Basic Kit (afzonderlijk verkrijgbaar). Raadpleeg de specifieke instructies van de Basic Kit voor de correcte assemblage van de helm. Nota: Vooraleer men het N-Com Bluetooth Kit systeem gaat gebruiken, moet men de batterij opladen zoals aangeduid in paragraaf 9. Helm van de Bestuurder
- Plaats de batterij in de speciale ruimte in de Basic Kit (raadpleeg de specifieke instructies van de Basic Kit). De helm van de bestuurder is de helm met de batterij, en zal dus worden uitgerust met de e-box. 102 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 103 NEDERLANDS
- Nadat men de Basic Kit binnenin de helm heeft geplaatst, plaatst men de zelfklevende hermetisch afsluitende pakking rondom de 10-wegsconnector, op onderstaande wijze:
Verwijder het beschermplaatje N-Com van de helm (fig. 2). Verwijder de beschermende film van de pakking. Plaats de pakking rondom de 10-wegsconnector, zoals aangeduid in figuur 3 en 4.
- Plaats de e-box in de speciale ruimte (fig. 5). Plaats eerst het voorste deel, daarna drukt men op de e-box zodat beide haakjes volledig vastklikken (fig. 6). Om de e-box te verwijderen, schuift men aan beide haakjes zodat de e-box zelf er uit klikt (fig. 7). Waarschuwing: Stel de helm niet bloot aan weersomstandigheden, zonder dat de e-box of het beschermplaatje aanwezig zijn. FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 4. BASISFUNCTIES Alle functies van het N-Com systeem worden geactiveerd met de drie toetsen , on en op de e-box. Elke bediening die wordt uitgevoerd wordt bevestigd door een speciale biep, afhankelijk van de functie. Op deze manier is het mogelijk om alle functies te bedienen wanneer men de helm op heeft. LL MM 103 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 104 NEDERLANDS 4.1. Het systeem aanschakelen
- Plaats de e-box Intercom in de speciale zit op de helm.
- Druk en blijf drukken op on voor 2 seconden, tot de led aangaat en men de biep hoort in de koptelefoon.
- Laat de toets los. De led van de toets on begint langzaam te knipperen. Bij het aanschakelen opent het systeem automatisch de interfooncommunicatie. 4.2. Het systeem uitschakelen
- Druk en blijf drukken op de toets on voor ongeveer 4 seconden tot men de biep hoort en de led uitgaat. MM LL 4.3. Het volume regelen
- Schakel het systeem aan
- Druk op de toetsen of om het volume te regelen. Men kan het volume regelen, van minimum tot maximum, in 7 niveaus. Elke keer men op de toetsen of drukt
(bevestigd door een biep in de koptelefoon), verhoogt of verlaagt men het volume met n niveau tot men aan het maximum of het minimum komt, aangegeven door een hoge of lage biep. Waarschuwing: de GSMs (en/of andere aan de N-Com verbindbare mechanismen) beschikken over een eigen volumeregeling. Regel het audioniveau van het verbonden mechanisme en van de N-Com , zodat men het gewenste volume verkrijgt vooraleer men gaat rijden. Aandacht: het gebruik van een hoog volume kan hinderen bij het rijden, en gevaarlijke situaties of het verminderen van de externe geluiden veroorzaken. LL MM 4.4. Het desactiveren en heractiveren van de interfoon modaliteit Desactivatie
- Druk en blijf drukken op de toets on voor ongeveer 3 seconden. Nota: Wanneer men verbonden is via interfoon (via Intercom wire of via Bluetooth) en men wil een telefoongesprek uitvoeren, moet men de verbinding desactiveren vooraleer men het telefoongesprek uitvoert. Heractivatie
- Druk en blijf drukken op de toets voor ongeveer 2 seconden (biep in de koptelefoon). Aandacht: wanneer men verbonden is via Bluetooth, kan enkel de helm van de bestuurder de interfoon modaliteit heractiveren
(raadpleeg paragraaf 6.2.2 Gebruik van de Bluetooth interfoon). Nota: Wanneer het systeem slecht werkt, is het mogelijk om een reset van het systeem uit te voeren. Het is voldoende om de e-box te verwijderen, en hem opnieuw te plaatsen. LL 5. WERKING MET DE GSM Om het N-com Bluetooth systeem te doen werken met de GSM, moet men deze laatste aansluiten aan het N-Com systeem. 5.1. N-Com aansluiting aan een Bluetooth GSM Om te kunnen communiceren tussen twee Bluetooth mechanismen, moeten deze aan elkaar worden voorgesteld. 104 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 105 NEDERLANDS Er bestaan twee verschillende aansluitingsprofielen: het Headset (HS) profiel en het Handsfree (HF) profiel. Indien mogelijk controleert men in de compatibiliteitstabel op de website www.nolan.it, welk profiel uw telefoon gebruikt. In elk geval is het mogelijk om vervolgens beide profielen uit te proberen, om vast te stellen welk profiel uw telefoon gebruikt. Het N-Com Bluetooth systeem is in staat om beide systemen, HS e HF, te gebruiken. Het N-Com systeem wordt door de telefoon aanzien als een Bluetooth koptelefoondopje. Raadpleeg de handleiding van uw Bluetooth telefoon, onder het item Bluetooth aansluitingsmechanismen, om de aansluitingsprocedure te controleren, die varieert van telefoon tot telefoon. Eens men de aansluitingsprocedure van uw telefoon heeft vernomen, gaat men over tot de aansluiting met de helm. 1. Controleer of de Bluetooth e-box uitgeschakeld is. 2. Druk en blijf drukken op de toets on. Na de eerste 3 seconden zal de e-box aangeschakeld worden; hou ingedrukt voor ng 3 seconden, totdat de led vlug knippert en de e-box biept, die de fase van het aanvaarden van het aansluiten aanduidt. Op deze manier stelt de helm zich in de Headset (HS) aansluitingsmodaliteit. 2.1. Om het Handsfree (HF) profiel te gebruiken, volgt men dezelfde procedure van punt 2, maar eens men zich in de aansluitingsmodaliteit bevindt, houdt men de toets on ingedrukt voor ng 3 seconden. Men zal een andere biep horen en de led zal vlugger knipperen, om zo de HF aansluitingsmodaliteit aan te duiden. 3. Terwijl de helm zich in de aansluitingsmodaliteit bevindt (HS of HF), voert men het opzoeken uit van de Bluetooth mechanismen volgens de procedure van uw telefoon. Nota: wanneer het nodig is om de handeling te herhalen, schakelt men het systeem uit en herbegint men vanaf punt 1). De aansluiting kan meerdere keren worden herhaald, zonder dat het systeem wordt beschadigd. 4. De naam N-Com HS (of HF, naargelang het gekozen profiel) zal verschijnen op de telefoon, in de lijst van de beschikbare mechanismen. 5. Selecteer op de telefoon het N-Com HS (of HF) mechanisme. 6. Wanneer men het paswoord moet invullen, drukt men de code 0000 (vier maal nul) in. 7. De helm zal de correct uitgevoerde aansluiting bevestigen door middel van een biep in de koptelefoon, en de led zal langzaam gaan knipperen. Nota: Wanneer de aansluiting niet succesvol is uitgevoerd, schakelt men het systeem uit en herhaalt men de aansluitings-
procedure vanaf het begin. De aansluiting kan meerdere keren worden herhaald, zonder dat het systeem wordt beschadigd. 8. Schakel de telefoon en het N-Com systeem uit en daarna opnieuw aan, om de aansluitingsgegevens op te slaan. Om te controleren of de N-com en de Bluetooth telefoon zijn verbonden, probeert men een telefoongesprek uit te voeren met de telefoon die is aangesloten aan de helm. Nota: De aansluiting wordt door de helm en de telefoon opgeslagen, en blijft ook opgeslagen wanneer men ze uitschakelt. Deze procedure moet dus slechts nmaal worden uitgevoerd, indien men niet van telefoon of N-com systeem verandert. Aandacht: Voer de aansluitingsprocedure niet uit tijdens het rijden. Nota: Wanneer men de telefoon met het Bluetooth Kit systeem verbindt via kabel, moet men de telefoon instellen op het automatisch antwoorden. 5.2. Werking van het Handsfree (HF) profiel Sommige telefoons met HF profiel vragen om een activatie van de Bluetooth verbinding naar de helm. Dit wordt uitgevoerd door eventjes op de on toets te drukken. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie. Eens men de verbinding heeft uitgevoerd, is het niet mogelijk om te communiceren met een andere helm met Bluetooth Kit.
- Om de verbinding met de telefoon te activeren, drukt men eventjes op de toets on.
- Om de verbinding met de telefoon te desactiveren, drukt men tegelijkertijd op de toetsen en voor ongeveer 2 LL MM seconden.
- Om een oproep door te sturen van de helm naar de telefoon (Transfer call functie), drukt men en blijft men tegelijkertijd drukken op de toetsen en voor ongeveer 2 seconden. LL MM 105 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 106 NEDERLANDS 5.3. Het antwoorden aan een oproep Antwoorden vanaf de helm
- De GSM ontvangt een oproep (met een biep als belsignaal; het type van biep hangt af van de gebruikte telefoon).
- Stop het voertuig op een geschikte plaats, door de verkeersregels te respecteren.
- Druk eventjes op de toets on.
- Om het gesprek te beindigen, drukt men en blijft men drukken op de toets on voor ongeveer 2 seconden (biep in de koptelefoon). Op het einde van het telefoongesprek is het mogelijk om de interfoonconversatie te heractiveren, door te drukken en te blijven drukken op de toets voor ongeveer 2 seconden (biep in de koptelefoon). LL Waarschuwing: Sommige functies van GSMs, bijvoorbeeld de functie met het belsignaal uit, de identificatie van de beller, enz... zouden het belsignaal niet kunnen doorsturen naar de helm. In dit geval probeert men deze functie uit vooraleer men het systeem tijdens het rijden gebruikt. Nota: Niet alle GSMs staan het antwoorden vanuit de helm toe. Dit hangt af van de genstalleere software in de telefoon, en niet van het N-Com systeem. Indien de telefoon het antwoorden vanuit de helm niet toestaat, gebruikt men de functie van het automatisch antwoorden (raadpleeg de volgende paginas). Nota: Niet alle telefoons sturen het belsignaal naar de helm (en naar elk type van aangesloten koptelefoondopje). In dit geval activeert men de vibratie van de telefoon, die de oproep aankondigt. Nota: Wanneer bij aankomst van een oproep twee helmen zich in de interfoonmodaliteit bevinden, wordt de verbinding met de helm van de passagier onderbroken. Waarschuwing: Wanneer men via kabel is verbonden met de passagier, zal deze alleszins de stem van de bestuurder tijdens het gesprek kunnen horen. Aandacht: Niet antwoorden tijdens het rijden. Het automatisch antwoorden
- Voorzie uw telefoon (indien mogelijk) van het automatisch antwoorden wanneer deze wordt verbonden via Bluetooth aan een koptelefoondopje.
- Bij aankomst van een oproep zal de telefoon automatisch antwoorden, en is het mogelijk om te praten. Wanneer men is verbonden met de passagier (via kabel of via Bluetooth) wordt de communicatie automatisch verbroken. Nota: Op het einde van het gesprek kan men de interfooncommunicatie heractiveren door te drukken en te blijven drukken op de toets voor ongeveer 2 seconden (biep in koptelefoon). LL 5.4. Het weigeren van een oproep (enkel HF profiel)
- De GSM ontvangt een oproep (met biep als belsignaal; het type van biep hangt af van de gebruikte telefoon).
- Stop het voertuig op een geschikte plaats, door de verkeersregels te respecteren.
- Druk en blijf drukken op de toets on voor 3 seconden. 5.5. Het uitvoeren van een telefoongesprek
- Stop het voertuig op een geschikte plaats, door de verkeersregels te respecteren.
- Desactiveer de verbinding met de passagier en druk op de toets on voor ongeveer 3 seconden.
- Voer het telefoongesprek uit met de voorziene modaliteiten van de GSM.
- Op het einde van het telefoongesprek kan men de passagier herverbinden door te drukken en te blijven drukken op de toets voor 2 seconden (biep in de koptelefoon) LL 106 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 107 NEDERLANDS Nota: Sommige telefoons vragen om, vooraleer men telefoneert, de activatie van de Bluetooth verbinding met de helm, dat men verkrijgt door op de toets on te drukken. Andere telefoons versturen de communicatie rechtstreeks naar de helm, zonder dat men op de toets moet drukken. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie. Attenzione: Niet telefoneren tijdens het rijden. 5.6. Vocal calls en ontwikkelde functies Sommige GSMs staan het uitvoeren toe van vocal calls of andere vocale bedieningen. Voor het uitvoeren van een vocal call:
- Desactiveer de verbinding met de passagier (indien verbonden) door te drukken en te blijven drukken op de toets on voor ongeveer 3 seconden.
- Druk eventjes op de toets on. Op deze manier activeert men de vocale modaliteit van de telefoon. Volg de instructies van uw telefoon voor het telefoneren of andere vocale bedieningen. Nota: Met telefoons die dit toestaan is het beter om de vocale bedieningen rechtstreeks te registreren vanuit de helm. Dit vergemakkelijkt het herkennen van de vocale bediening. Nota: Wanneer het systeem slecht werkt, is het mogelijk om een reset van het systeem uit te voeren. Het is voldoende om de e-box te verwijderen van de helm, en hem opnieuw te plaatsen. 6. N-COM BLUETOOTH ALS INTERFOON Met de N-com Bluetooth Kit kan men twee helmen onderling verbinden in de interfoonmodaliteit. Er bestaan twee verbindingsmogelijkheden voor de interfoon:
1. Interfoon via kabel, met de speciale Intercom Wire van N-Com (Raadpleeg par. 11.7 N-com Bluetooth) 2. Interfoon via Bluetooth, waarbij beide helmen zijn uitgerust met de Bluetooth Kit (Raadpleeg par. 11.7 N-com intercom Bluetooth) 6.1. Interfoon via kabel
- Om de N-Com Bluetooth Kit te gebruiken via kabel, heeft men de Intercom Wire nodig, de verbindingskabel tussen twee helmen (afzonderlijk verkrijgbaar).
- Sluit de bestuurdershelm aan met de Basic Kit en met de Bluetooth Kit
- Sluit de passagiershelm aan met de Basic Kit (De elektronische basiskaart, geleverd in de verpakking van de Basic kit, moet worden geplaatst in de speciale zit onder het beschermplaatje. Raadpleeg de handleiding van de Basic Kit voor de correcte installatie).
- Sluit de bestuurdershelm aan met de passagiershelm met de speciale Intercom wire, op de volgende wijze (fig. 8):
connector 1 in de kleine jack (diam 2,5 mm) van de bestuurdershelm . connector 2 in de grote jack (diam 3,5 mm) van de passagiershelm . Nota: Wanneer men de Intercom Wire verbindt met het systeem aangeschakeld, kan deze zich automatisch uitschakelen om zich te beschermen tegen kortsluiting. Het systeem wordt alleszins niet beschadigd. In dit geval schakelt men het systeem opnieuw aan, wanneer de kabel correct is aangesloten. Waarschuwing: Wanneer de Intercom Wire omgekeerd wordt aangesloten, zal het niet mogelijk zijn om te praten tussen de twee helmen. Het systeem wordt alleszins niet beschadigd. 107 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 108 NEDERLANDS FIG. 8 1 2 6.2. Interfoon via Bluetooth
- Sluit de bestuurdershelm aan met de Basic Kit en de Bluetooth Kit.
- Sluit de passagiershelm aan met de Basic Kit en de Bluetooth Kit. Om twee Bluetooth Kits onderling te doen communiceren, moeten deze met elkaar worden aangesloten, dus aan elkaar worden voorgesteld. 6.2.1. Het aansluiten van twee Bluetooth Kits 1. Plaats de twee helmen dicht bij elkaar (0-3 meter). Controleer of beide e-box Bluetooth uitgeschakeld zijn. 2. Druk en blijf drukken op de toets on. Na de eerste 3 seconden zal de e-box zich aanschakelen; blijf indrukken voor nog 3 seconden, tot de leds vlug beginnen te knipperen en totdat de e-box biept, wat de aansluitingsmodaliteit aanduidt. 3. Met dezelfde procedure brengt men ook de tweede helm in de aansluitingsmodaliteit. 4. Wanneer beide helmen zich in de aansluitingsmodaliteit bevinden (alle lichten knipperen) drukt men eventjes op de toets on van de bestuurdershelm. Zonder deze handeling kan men de aansluiting niet uitvoeren. 5. Na enkele seconden zullen de helmen elkaar herkennen, hoort men een biep die de correcte aansluiting meldt, en wordt de interfooncommunicatie geopend. 6. Schakel beide systemen uit om de aansluitingsgegevens op te slaan in het geheugen. Wanneer deze handeling niet slaagt, schakelt men beide helmen uit, en herhaalt men de handeling vanaf punt 1). Nota: De aanwezigheid van andere operatieve Bluetooth mechanismen zou de aansluitingsprocedure kunnen vertragen of vermoeilijken. Nota: Indien men vr het aansluiten van de Bluetooth Kit mechanismen reeds een GSM heeft aangesloten, Controleert men of deze aansluiting nog actief is. In het omgekeerde geval herhaalt men de aansluiting met de telefoon. Alle aansluitingen blijven ook opgeslagen wanneer de helmen worden uitgeschakeld, en blijven behouden wanneer ze opnieuw worden aangeschakeld. De aansluitingsprocedure moet dus enkel worden herhaald wanneer men andere systemen gebruikt dan diegene die reeds zijn aangesloten. Attenzione: Voer de aansluitingsprocedure niet uit tijdens het rijden. 108 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 109 NEDERLANDS 6.2.2. Gebruik van de Bluetooth interfoon Om twee Bluetooth Kits in interfoon te gebruiken, moet men de twee e-box Bluetooth op voorhand aansluiten, zoals hierboven wordt beschreven.
- Schakel eerst de e-box aan van de passagier, en daarna die van de bestuurder. Bij het aanschakelen zoekt de helm van de bestuurder die van de passagier; eens die wordt gevonden, wordt de interfooncommunicatie automatisch geactiveerd. Nota: Wanneer men eerst de helm van de bestuurder aanschakelt of in het geval dat de Bluetooth aansluiting kwijtgeraakt
(wanneer ze zich meer dan 10 meter van elkaar bevinden of de aansluiting wordt vrijwillig onderbroken), is het voldoende om te drukken en te blijven drukken op de toets van de e-box van de bestuurder voor ongeveer 2 seconden (biep). Op deze manier activeert men de opzoeking. Enkel de e-box van de bestuurder kan de interfooncommunicatie activeren. Beide e-box kunnen ze echter onderbreken. LL 7. HET GEBRUIK VAN ANDERE AUDIO-RANDAPPARATUUR Het N-Com systeem is voorzien voor het beluisteren van verschillende audiomechanismen, die worden verbonden door middel van de speciale Multimedia wire (afzonderlijk verkrijgbaar). Het is mogelijk om een MP3 en een radio FM te beluisteren, om zich te verbinden met een navigatiesysteem enz door de uitgang van 3,5mm te gebruiken, waarover deze apparaten normaalgezien beschikken voor het verbinden van de koptelefoondopjes. Aandacht: Om de verkeersregels te respecteren, mag het beluisteren van andere apparaten geen invloed hebben op het rijden, wat de absolute prioriteit heeft. Stel alle elektronische apparaten en het N-Com systeem in wanneer het voertuig stilstaat, om zo de verkeersregels te respecteren. Aandacht: Het gebruik van een hoog volume kan hinderen bij het rijden, en gevaarlijke situaties of het verminderen van de externe geluiden veroorzaken; regel het gewenste volume van het systeem, vooraleer men gaat rijden. 7.1. Verbinding met de Multimedia Wire connector 3 (3 polen met rood bandje) in de ingang van audio-randapparatuur (fig. 9). connector 4 (4 polen) in de ingang van de helm (fig. 9). FIG. 9 3 4 IN Multimedia wire Nota: Het geluid afkomstig van het verbonden apparaat aan de helm, wordt beluisterd door de bestuurder en door de passagier. Wanneer de passagier dit niet wil beluisteren, desactiveert men de verbinding met de passagier. 109 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 110 NEDERLANDS 7.2. Mute functie De mute functie schakelt het geluid uit van beide microfoons, maar men kan steeds beluisteren zonder dat men de storingen hoort die worden opgevangen door de microfoons. Activatie: Druk en blijf drukken op de toets voor ongeveer 2 seconden (men hoort een biep). Desactivatie: Druk en blijf drukken op de toets voor ongeveer 2 seconden (men hoort een biep). LL LL 8. SAMENVATTEND SCHEMA VAN DE BEDIENINGEN FIG. 10 Aanschakelen Uitschakelen Volume +
Volume -
Antwoorden Vocal call Opleggen/weigeren Desactivatie interfoon mode Heractivatie interfoon mode Microfoons in mute Microfoons actief Aansluiting (vanaf systeem uit) Telefoon opleggen (profiel HF) Telefoon verwijderen (profiel HF) Doorsturen van een oproep (profiel HF) n o n e v e n o c e s 3 x n o c e s 4 g o o h m o LL n e v e g a a m o l LL n e v e g o o h m o LL c e s 2 g a a m o l LL c e s 2 x x x x x x x x x x x x LLLL c e s 2
x x 9. BATTERIJ 9.1. Installatie van de batterij De batterij moet worden genstalleerd op de Basic Kit. Raadpleeg de specifieke Basic Kit instructies voor uw helm, om de batterij correct te plaatsen. 9.2. Waarschuwingen in verband met het gebruik van heroplaadbare batterijen Het mechanisme wordt gevoed met een heroplaadbare batterij. De nieuwe batterijen bereiken de maximale prestaties nadat deze volledig zijn opgeladen en ontladen voor twee of drie keer. De batterij kan meerdere keren worden opgeladen en ontladen, maar ze verbruikt naargelang het gebruik. Wanneer men opmerkt dat de conversatie- en wachttijd minder zijn dan normaal, moet men de batterij vervangen. 110 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 111 NEDERLANDS Aandacht: Gebruik voor het mechanisme enkel door Nolan goedgekeurde types van batterijen, batterijenopladers en accessoires.
- Verwijder de batterijenoplader van het stopcontact en van het mechanisme wanneer deze niet wordt gebruikt. Laat de batterij niet voor lange periodes verbonden aan de batterijenoplader. Extreme temperaturen kunnen invloed hebben op de laadcapaciteit van de batterij
- Gebruik de batterijen niet voor andere doeleinden dan beschreven. Gebruik nooit beschadigde batterijen of batterijenopladers.
- Veroorzaak geen kortsluiting op de batterij.
- Probeer steeds om de batterijen te bewaren aan een temperatuur tussen 10C en 35C.
- Werp de batterijen niet in vuur! Verwerk de batterijen door de plaatselijke normen te respecteren. Werp de batterijen niet bij het stadsvuil.
- Gebruik enkel de bijgeleverde batterijenoplader. Laadt de batterij niet op met andere mechanismen.
- Wanneer het systeem voor lange periode niet wordt gebruikt, verwijdert me de e-box van de helm. 9.3. Het opladen van de batterij Vooraleer men voor het eerst het N-Com mechanisme gaat gebruiken, laadt men de batterij volledig op, voor minstens 10 uur. Om de beste prestaties van de batterij te verkrijgen, raadt men aan om voor de eerste opladingen een volledige oplaadcyclus uit te voeren. Vervolgens is het mogelijk om de batterij voor kortere periodes op te laden. Indien mogelijk, is het beter om een volledige oplaadcyclus uit te voeren. FIG. 11 1. Plaats de batterijenoplader in het stopcontact. De groene controlelamp op de batterijenoplader licht op. 2. Plaats de connector van de batterijenoplader in de overeenkomstige connector (fig. 11) van de helm. Het oplichten van de rode controlelamp op de batterijenoplader meldt dat de connector correct werd geplaatst, en dat men bezig is met opladen. 3. Wanneer het opladen is voltooid, zal de controlelamp opnieuw groen worden. Verwijder de connector en verwijder de batterijenoplader uit het stopcontact. Op enkele batterij opladers, afhankelijk van het model, ontbreekt het led lampje dat aangeeft in hoeverre de batterij (nog) is opgeladen. In dit geval is de oplaadtijd van de batterij circa 3uur 9.4. Melding van een lege batterij Het systeem meldt tijdens de werking wanneer de batterij zich aan het ontladen is, en in Reserve komt. Wanneer de lading van de batterijen onder een autonomie van 2 uren daalt, beginnen ook de toetsen en te knipperen om de staat van Reserve te melden. De staat van reserve wordt ongeveer elke 6 minuten gemeld met 3 opeenvolgende biepen. 10. ONDERHOUD Het N-Com product heeft geen speciaal onderhoud nodig. Wanneer men het systeem heeft gebruikt in de regen, demonteert men de e-box vanuit zijn zit en droogt men deze met warme lucht. Droog het externe deel van de helm, door bijzondere aandacht te schenken aan de zone met de contacten. Wanneer het systeem verschillende keren nat wordt, kan er oxidatie optreden, die de elektrische contacten beschadigt. In dit geval moet men de contacten van de connector aan de kap en aan de e-box reinigen met alkohol en anti-oxidatiemiddel. LL MM 11. HET GAMMA VAN N-COM PRODUCTEN 11.1. Basic kit Dit is de minimum uitrusting die men binnenin de Nolan helmen installeert, die zijn voorzien voor het uitrusten met N-Com communicatiesystemen. Het bestaat uit twee luidsprekers en n microfoon. 111 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 112 NEDERLANDS 11.2. Intercom kit Dit is het interfoonsysteem via kabel, waardoor de bestuurder kan communiceren met zijn passagier (beide Nolan helmen moeten beschikken over een N-Com predispositie en moeten uitgerust zijn met de Basic kit). De doos bevat: E-box Intercom, Intercom wire, batterij, batterijenoplader. 11.3. Bluetooth kit Dit is het systeem met de draadloze technologie Bluetooth, waarmee men zich kan verbinden met de Bluetooth GSM en/of met een ander helm met een Bluetooth Kit (beide Nolan helmen moeten beschikken over een N-Com predispositie en moeten uitgerust zijn met de Basic kit). De doos bevat: e-box bluetooth, batterij, batterijenoplader. 11.4. Mobile wire Dit is de verbindingskabel tussen uw GSM en een N-Com systeem. Het gamma van N-Com biedt verschillende types van kabels, volgens uw GSM-model. 11.5. Multimedia wire Dit is de kabel voor N-Com systemen die de verbinding toestaat met een externe geluidsbron, voorzien van een 3,5 mm uitgang, waarover deze apparaten normaalgezien beschikken voor de koptelefoondopjes. 11.6. Intercom wire Dit is de kabel voor de verbinding tussen twee helmen met N-Com systeem. 11.7. De modulaire communicatiesystemen N-Com N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. GELIMITEERDE GARANTIE Met dit GELIMITEERD GARANTIECERTIFICAAT garandeert Nolan de koper dat het product, bij aankoop, geen materiaal- en fabrieksfouten heeft. 112 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 113 NEDERLANDS We nodigen u uit om:
De waarschuwingen te lezen in verband met de veiligheid en het gebruik. De garantietijd en -condities in acht te nemen. Het originale aankoopbewijs te bewaren. Men heeft dit nodig bij herstellingen in garantie. In dit geval moet men het product terugbezorgen aan de verkoper waarvan men het product heeft gekocht. 12.1. Dekking van de garantie Indien eender welk defect wordt opgemerkt, dat wordt gedekt door dit garantiecertificaat, binnen 2 (twee) jaar van datum van aankoop, aanwezig op het aankoopbewijs, zorgt Nolan via haar distributienetwerk en na controle van het defect, voor het herstellen of vervangen van het defecte product. Nolan zal al het materiaal voorzien en het nodige werk uitvoeren om het gemelde defect te verhelpen, op uitzondering van schade die wordt vermeld in onderstaande lijst in de paragraaf Uitsluitingen en Limitaties van de Dekking. 12.2. Uitsluitingen en limitaties van de dekking Deze garantie dekt enkel materile en fabrieksdefecten. Nolan kan niet verantwoordelijk worden geacht voor defecten van het product die geheel of gedeeltelijk toe te schrijven zijn aan eender welke andere oorzaak, inclusief maar niet gelimiteerd:
a) Defecten of schade afkomstig door het gebruik van het product in andere condities dan normaal. b) Veroorzaakte schade door verkeerd of niet conform gebruik dan de normale werking, volgens de aanduidingen in de instructies voor gebruik en onderhoud van het product, geleverd door Nolan. c) Nalatigheid en normale slijtage van de inwendige en uitwendige delen. d) Elke schade afkomstig van een ongeval. e) Elke aangebrachte verandering of wijziging aan de helm of aan het N-Com systeem door de gebruiker of derden. f) Kleurwijzigingen of schade afkomstig van de uitstalling aan schadelijke chemische producten. g) Het gebruik van onverenigbare accessoires die geen deel uitmaken van het N-Com productengamma. h) De garantie dekt geen defecten van het product die afkomstig zijn van toevallige evenementen, wijzigingen of aanpassingen, oorzaken van overmacht of schade afkomstig van contact met vloeistoffen. i) De interne delen van de helm zijn niet en kunnen niet waterbestendig zijn, en elke verkeerde blootstelling aan regen, vochtigheid, het morsen van voedsel of andere vloeistoffen, kan schade veroorzaken aan de elektronische mechanismen van N-COM, schade waarvoor Nolan niet verantwoordelijk kan worden geacht. In deze garantie zijn niet inbegrepen: de delen onderhevig aan slijtage, bijvoorbeeld de heroplaadbare batterij en de verbindingskabels tussen de verschillende N-Com systemen, of tussen de N-Com systemen en andere mechanismen. k) Aangezien het systeem waarmee de GSMs werken niet wordt geleverd door Nolan, is deze niet verantwoordelijk voor j) de werking, de beschikbaarheid, de dekking, de diensten of het gamma van desbetreffend systeem. l) Wanneer het product samen wordt gebruikt met accessoires of uitrustingen die niet zijn geleverd door Nolan, garandeert Nolan niet voor de correcte werking van de combinatie product/randapparatuur, en zal geen ingrepen in garantie aanvaarden indien het product op deze wijze wordt gebruikt. m)Nolan is niet verantwoordelijk in het geval het product een gelimiteerde werking betuigt, door de werkingsmodaliteit van de GSMs of andere accessoires of uitrustingen die niet zijn geleverd door Nolan. n) Het forceren van de elektronische kaart of van andere delen van het N-Com systeem annuleert de garantie. o) Alle speciale en specifieke situaties en subjecten die kunnen voorvallen bij het dynamisch gebruik van de helm, zoals bijvoorbeeld comfortproblemen tijdens het rijden of aerodynamisch geruis of gesis, vallen niet onder de defecten die gedekt zijn door de garantie. Nolan is in geen enkel geval verantwoordelijk voor toevallige of voortvloeiende schade (inclusief en zonder limiet, letsels aan een persoon of personen) als gevolg van het niet nakomen van de verplichtingen afkomstig van deze garantie in verband met de producten van Nolan. 113 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 114 NEDERLANDS 12.3. Geldigheid van deze gelimiteerde garantie Deze garantie is enkel geldig wanneer bij aankoop het registratieformulier in bijlage volledig wordt ingevuld en voorzien van:
1) De benaming van het product. 2) De naam en de stempel van de geautoriseerde verkoper. 3) De aankoopdatum van het product. 4) De naam en het adres van de koper. Nolan behoudt het recht om geen herstellingen in garantie uit te voeren wanneer deze informatie uitgewist of gewijzigd is na de eerste aankoop van het product bij de verkoper. 12.4. Verzendingsprocedure van eventuele klachten Voor het verzenden van eender welke klacht, gedekt door deze garantie, moet de koper de verkoper waarvan men het product heeft gekocht onmiddellijk inlichten van het veronderstelde opgemerkte defect, door tegelijkertijd het product, een kopie van het aankoopbewijs en het registratieformulier van de garantie, volledig ingevuld, te tonen, zoals hierboven beschreven. VOORALEER MEN ZICH TOT DE VERKOPER WENDT, RAADT MEN AAN OM AANDACHTIG DE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK TE LEZEN, BIJGELEVERD BIJ HET PRODUCT. NA HET VERLOOP VAN 2 (TWEE) JAAR VAN DATUM VAN AANKOOP, VERVALT DEZE GELIMITEERDE GARANTIE EFFECTIEF. De uitgevoerde ingreep in garantie, verlengt de garantieperiode niet. Bij vervanging van het product of van een deel hiervan, is geen nieuwe garantieperiode van kracht op het vervangen product of van een deel hiervan, maar houdt men rekening met de aankoopdatum van het origineel product. Enkel voor herstellingen of vervangingen van de elektronische componenten, en indien Nolan zorgt voor de herstelling of vervanging van het product, geniet dit product van een garantieperiode die gelijk is aan het overblijvende deel van de originele garantie, of negentig (90) dagen vanaf de datum van herstelling (de langste periode is geldig). De herstelling of vervanging kan worden uitgevoerd met geregenereerde componenten, met gelijkwaardige werking. De vervangen delen of componenten worden eigendom van Nolan. DEZE GARANTIE ANNULEERT EN VERVANGT ELKE GESCHREVEN EN MONDELINGE GARANTIE VOORZIEN DOOR DE WET, DEROGEERBAAR DOOR DE PARTIJEN; NOLAN GEEFT IN HET BIJZONDER GEEN ENKELE SPECIFIEKE VERHANDELBARE OF GESCHIKTE GARANTIE VOOR BIJZONDERE DOELEINDEN VAN HET PRODUCT. IN GEEN ENKEL GEVAL KAN NOLAN VERANTWOORDELIJK WORDEN GEACHT VOOR TOEVALLIGE OF VOORTVLOEIENDE SCHADE, ZOALS BIJVOORBEELD EN NIET TASSATIEF PROFIJTVERLIES OF COMMERCILE SCHADE, VOOR ZOVER DEZE SCHADE NIET WORDT ERKEND DOOR DE WET. NOLAN BEHOUDT HET RECHT OM OP EENDER WELK MOMENT EN ZONDER VOORAFGAANDE WAARSCHUWING WERKINGS-, COMPATIBILITEITS- EN SOFTWAREKENMERKEN TE WIJZIGEN. Sommige landen staan het uitsluiten of het limiteren van toevallige of voortvloeiende schade, of het limiteren van de vanzelfsprekende garantieduur niet toe; de voorgaande limitaties of uitsluitingen zouden dus niet van toepassing kunnen zijn. Deze garantie heeft geen invloed op de juridische rechten van de klant onder de nationale van kracht zijnde rechtsbevoegdheid en in verband met de consumentsrechten ten opzichte van de verkoper, bekrachtigd met het contract van aankoop/verkoop. Deze garantie geldt in Europa en is de enige kenbaar gemaakte garantie, geleverd door Nolan in verband met de verkoop van haar producten. Deze schaadt de rechten van de koper niet, en zijn voorzien in de Richtlijn 1999/44/CE. Deze garantie schaadt de rechten van de consument, voorzien door de wet, niet, en vooral wat voorzien is in het vergelijkend Wetsdecreet van 2 februari 2002 n. 24. 114 NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 115 13. SCHEDA DI REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA / WARRANTY REGISTRATION FORM / FORMULAR FR DIE REGISTRIERUNG DER GARANTIE / CARTE D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE / TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTA / FICHA DE REGISTRO DA GARANTIA / REGISTRATIEFORMULIER VAN DE GARANTIE Dati dellacquirente / Buyers information / Daten des Kufers / Coordonnes de l'acheteur / Datos del comprador /
Dados do comprador / Gegevens van de koper Nome / Name / Name / Prnom / Nombre / Nome / Voornaam Cognome / Last name / Nachname / Nom / Apellidos / Sobrenome / Naam Recapito / Address / Anschrift / Adresse / Direccin / Endereo / Adres E-mail Timbro del concessionario / Dealers stamp / Stempel des Hndlers / Cachet du concessionnaire / Cuo del concesionario /
Carimbo do concessionrio / Stempel van de verkoper Data di acquisto / Date of purchase / Kaufdatum / Date d'achat / Fecha de compra / Data de compra do produto / Aankoopdatum NOLAN nCOM bluetooth 0024 23-05-2006 16:15 Pagina 116 6 0 0 2
5 0
4 2 0 0 0 0 0 0 0 R T S I
. d o c
1 | User manual regulatory information | Users Manual | 10.69 KiB | July 02 2007 |
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Radiation Exposure Statement:
(portable device SAR) This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. PRODUCT FCC ID : TOTBT01
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2007-02-07 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2007-02-07
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Engineering and Security
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0013760111
|
||||
1 | Physical Address |
Via Isorelle, 19
|
||||
1 |
Savignone (GE), N/A 16010
|
|||||
1 |
Italy
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
TOT
|
||||
1 | Equipment Product Code |
BT01
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C******** Z****
|
||||
1 | Title |
Administrator
|
||||
1 | Telephone Number |
01085******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
01085********
|
||||
1 |
c******@eands.it
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
LensLogica S.r.l
|
||||
1 | Name |
A****** C********
|
||||
1 | Physical Address |
Via S. Salvatore 35
|
||||
1 |
Padova, 35100
|
|||||
1 |
Italy
|
|||||
1 | Telephone Number |
+39 0********
|
||||
1 | Fax Number |
+39 0********
|
||||
1 |
c******@lenslogica.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | BlueAudio V3.2 Stilo Nolan N-COM Bluetooth Kit | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power output listed is EIRP. The device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
RFI Global Services Ltd.
|
||||
1 | Name |
A******** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
44-12********
|
||||
1 | Fax Number |
44-12********
|
||||
1 |
a******@rfi-global.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0010000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC