all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
user manual | Users Manual | 3.89 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | user manual | Users Manual | 3.89 MiB |
Specification Control Document Drawing Number:
Description:
Revision:
Drawn By:
190-02124-90 GMR Fantom Domes Installation Instructions (ML) A MEH 11/09/16 Revision History Rev. A Date 11/09/16 Printing Specifications Description of Change Production Release ECO No.
----
Tolerance:
Material:
Color:
Bindery:
Folds:
Trimmed Dimensions:
Finished Dimensions:
Notes:
0.0787" (2 mm) 70-lb woodfree. Approved equivalents allowed. Black ink. Corner staple. Approved equivalents allowed. 1 horizontal 8.3x11 in. 8.3 x 5.5 in. This part shall comply with Garmin Banned & Restricted Substances (GPN 001-00211-00). Content Management System (CMS) Details GUID:
Version:
Language(s):
GUID-B8D36679-F674-4078-A6D7-4474077E7BC2 1 EN-US, FR-FR, IT-IT, DE-DE, ES-XM, PT-BR, SV-SE Notes CONFIDENTIAL This drawing and the specifications contained herein are the property of GARMIN Ltd. or its subsidiaries and may not be reproduced or used in whole or in part as the basis for manufacture or sale of products without written permission. Garmin Ltd. or its subsidiaries C/O Garmin International, Inc. 1200 E. 151st Street Olathe, Kansas 66062 USA Sheet 1 of 1 GMR Fantom 18/24 Installation Instructions.............................................................................. 2 Instructions d'installation............................................................................ 5 Istruzioni di installazione............................................................................ 8 Installationsanweisungen.........................................................................12 Instrucciones de instalacin.....................................................................15 Instrues de instalao.......................................................................... 19 Installationsinstruktioner.......................................................................... 22 Garmin and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. GMR and Fantom are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. El nmero de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a travs de la siguiente pgina de internet. November 2016 Printed in Taiwan 190-02124-90_0A GMR Fantom 18/24 Installation Instructions Important Safety Information WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. The radar transmits electromagnetic energy. Ensure that the radar is installed according to the recommendations in these instructions and that all personnel are clear of the path of the radar beam before transmitting. When properly installed and operated, the use of this radar conforms to the requirements of ANSI/IEEE C95.1-1992 Standard for Safety Levels with Respect to Human Exposure to Radio Frequency Electromagnetic Fields. When the radar is transmitting, do not look directly at the antenna at close range; eyes are the most sensitive part of the body to electromagnetic energy. When connecting the power cable, do not remove the in-line fuse holder. To prevent the possibility of injury or product damage caused by fire or overheating, the appropriate fuse must be in place as indicated in the product specifications. In addition, connecting the power cable without the appropriate fuse in place voids the product warranty. CAUTION This device should be used only as a navigational aid. Do not attempt to use the device for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location, or topography. Always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask when drilling, cutting, or sanding. Opening the device may result in personal injury and/or damage to the device. This device contains no user-serviceable parts, and should be opened only by a Garmin authorized service technician. Any damage resulting from opening the unit by anyone other than a Garmin authorized service technician will not be covered by the Garmin warranty. NOTICE When drilling or cutting, always check what is on the opposite side of the surface. Registering Your Device Help us better support you by completing our online registration today. Go to my.garmin.com. Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place. Contacting Garmin Product Support Go to www.garmin.com/support/ for in-country support information. Loading the New Software on a Memory Card 1 Insert a memory card into the card slot on the computer. 2 Go to www.garmin.com/support/software/marine.html. 3 Select Download next to GPSMAP Series with SD Card. 4 Read and agree to the terms. 5 Select Download. 6 Select Run. 7 Select the drive associated with the memory card, and select Next >
In the USA, call 913-397-8200 or 1-800-800-1020. In the UK, call 0808 238 0000. In Europe, call +44 (0) 870 850 1241. Finish. Updating the Device Software Before you can update the software, you must obtain a software-update memory card or load the latest software onto a memory card. 1 Turn on the chartplotter. 2 After the home screen appears, insert the memory card into the card slot. NOTE: In order for the software update instructions to appear, the device must be fully booted before the card is inserted. 3 Follow the on-screen instructions. 4 Wait several minutes while the software update process completes. 5 When prompted, leave the memory card in place and restart the chartplotter manually. 6 Remove the memory card. NOTE: If the memory card is removed before the device restarts fully, the software update is not complete. 9.5 mm (3/8 in.) drill bit 32 mm (1 1/4 in.) drill bit (optional) 4 mm (13/32 in.) hex wrench 13 mm (1/2 in.) wrench and torque wrench Tools Needed Drill Marine sealant Mounting Considerations To complete the installation, you need the appropriate fasteners, tools, and mounts. These items are available at most marine dealers. It is highly recommended that the device is mounted out of range of personnel, with the horizontal beam width above head height. To avoid exposure to harmful radio frequency (RF) levels, the device should not be mounted closer to people than the maximum safe distance value listed in the product specifications. The device should be mounted high above the ships keel line with minimal blockage between the vessel and the radar beam. Obstructions may cause blind and shadow sectors, or generate false echoes. The higher the installation position, the farther the radome can detect targets. The device should be mounted on a flat surface or a platform that is parallel to the vessel's water line and is sturdy enough to support the device's weight. The weight for each model is listed in the product specifications. Most radar beams spread vertically 12.5 above and 12.5 below the radome's radiating element. On vessels with higher bow angles at cruise speed, the installation angle can be lowered to point the beam slightly downward to the waterline while at rest. Use shims if necessary. The device should be mounted away from heat sources such as smoke stacks and lights. The device should be mounted at a different level than horizontal spreaders and mast crosstrees. To avoid interference with a magnetic compass, the device should not be mounted closer to a compass than the compass-safe distance value listed in the product specifications. Other electronics and cables should be mounted more than 2 m (6 ft.) from the radar beam path. GPS antennas should be either above or below the radar beam path. The device should be mounted at least 1 m (40 in.) from any transmitting equipment. The device should be mounted at least 1 m (40 in.) away from cables carrying radio signals such as VHF radios, cables, and antennas. For Single Side Band (SSB) radios, increase the distance to 2 m (6 ft.). 2 Installation Instructions Mounting the Radar Before you mount the radar, you must review the mounting location considerations and select a mounting location. NOTE: The supplied M8 x 1.25 x 60 threaded rods can be used on mounting thicknesses of 5 to 30 mm (3/16 to 1 3/16 in.) (recommended). For surfaces over 30 mm (1 3/16 in.), use longer threaded rods. 1 If you are not installing the device on a pre-drilled Garmin compatible radar mount, use the included mounting template to drill four 9.5 mm (3/8 in.) mounting holes. 2 Connect the power cable to the power port and the network cable to the network port . 3 Press the cables into any of the guide grooves on the bottom of the case, and secure them using a cable hold-down plate . The cables should be bent or twisted as little as possible. 4 Position the radome on the mounting surface with the triangular mark on the case aligned to the front of the vessel. 5 Apply the included anti-seize compound to the threads of the four M8 x 1.25 x 60 threaded rods. 6 Insert the four threaded rods into the mounting holes on the bottom of the radome. Up to 50 mm (2 in.) of the threaded rods may extend below the radome. 7 Apply a bead of marine sealant on the mounting surface around each mounting hole. 8 Fasten the radome to the mounting surface using the threaded rods
, flat washers , spring washers , and hex nuts . 9 Using a torque wrench, tighten the nuts from 13.7 to 18.6 N-m (10 to 14 lbf-in.) of force. Cable Considerations It may be necessary to drill 32 mm (11/4) in. holes for routing the power or network cables. When routing both the power and network cables through the same hole, you must route the network cable before the power cable. You must apply marine sealant to the hole after the cables are in place to ensure a waterproof seal. If the routing hole must be made in a visible location, decorative cable grommets can be purchased from Garmin or a Garmin dealer (optional). If needed, the grommet can be trimmed to enable you to route both the network and the power cable through the same hole. The optional grommet does NOT provide a waterproof seal. You must apply marine sealant to the grommet after the cables are in place to ensure a waterproof seal. When installing the network and power cables, you should observe these considerations. Cutting the Garmin Marine Network cable is not recommended, but a field install kit can be purchased from Garmin or a Garmin dealer if cutting the network cable is necessary. To ensure safety, appropriate tie-wraps, fasteners, and sealant should be used to secure the cable along the route and through any bulkheads or the deck. Cables should not be run near moving objects and high-heat sources or through doorways and bilges. To avoid interference with other equipment, network and power cables should not be run next to or parallel to other cables, such as radio antenna lines or power cables. If this is not possible, the cables should be shielded with metal conduit or a form of EMI shielding. The power cable should be installed as close to the battery source as possible. If it is necessary to extend the power cable, the appropriate gauge of wire must be used (Power Cable Extensions, page 4). Incorrectly extended runs of cable may cause the radar to malfunction due to insufficient power transmission. Connecting the Power Cable WARNING When connecting the power cable, do not remove the in-line fuse holder. To prevent the possibility of injury or product damage caused by fire or overheating, the appropriate fuse must be in place as indicated in the product specifications. In addition, connecting the power cable without the appropriate fuse in place voids the product warranty. 1 Route the power cable from the device to the power source. Installation Instructions 3 Specification Case material Maximum antenna rotation speed Input voltage Power consumption Fuse Power output RF transmit frequency GMR Fantom 18 beam width GMR Fantom 24 beam width Maximum range Minimum range Measurement Thermoplastic resin 48 RPM From 10 to 32 Vdc, 2.5 A max. Standby: 3 W Transmitting: 18.1 to 24.4 W**
7.5 A 40 W peak 9335-9455 MHz nominal 5.2 degrees 3.7 degrees 48 nm 6 m (20 ft.)
*When it is transmitting, the radar should be located in a position on the vessel that is at least this far from people. (IEC 60936-1, clause 3-27.1, specifies the maximum distances from the antenna at which radio frequency (RF) levels can be expected.)
**Power consumption when transmitting is affected by the range setting. A greater range setting uses more power. Detailed Dimensions Item Length
(width)
(height) GMR Fantom 18 508.2 mm (20 in.) 504.7 mm (19 7/8 in.) 248.3 mm (9 3/4 in.) GMR Fantom 24 645.4 mm (25 7/16 in.) 642.5 mm (25 5/16 in.) 250.3 mm (9 7/8 in.) 2 Connect the red wire to the positive (+) battery terminal, and connect the black wire to the negative (-) battery terminal. 3 If you have not already done so, connect the power cable to the device by turning the locking ring clockwise. Power Cable Extensions Connecting the power cable directly to the battery is recommended. If it is necessary to extend the cable, the appropriate gauge of wire must be used for the length of the extension. Distance 2 m (6.5 ft.) 4 m (13 ft.) 6 m (19 ft.) Wire Gauge 16 AWG (1.31 mm) 14 AWG (2.08 mm) 12 AWG (3.31 mm) Connecting to a Device or to the Marine Network You can connect the radar either directly to a radar-compatible Garmin device or to a Garmin Marine Network to share radar information with all connected devices. NOTE: Not all Garmin devices are compatible with the Garmin Marine Network. See the installation instructions or owner's manual provided with your device for more information. 1 Route the network cable to your compatible Garmin device. 2 If you have not already done so, install the locking rings and o-rings on the end of the network cable. 3 Select an option:
If the Garmin device is not compatible with the Garmin Marine Network, connect the network cable to the port labeled RADAR. If the device is compatible with the Garmin Marine Network, connect the network cable to the port labeled NETWORK. Radar Operation All functions of this radar are controlled with your Garmin chartplotter. See the Radar section of your chartplotter's manual for operating instructions. To download the latest manual, go to www.garmin.com/support/. Measuring the Potential Front-of-Boat Offset The front-of-boat offset compensates for the physical location of the radar scanner on a boat, if the radar scanner does not align with the bow-stern axis. 1 Using a magnetic compass, take an optical bearing of a stationary target located within viewable range. 2 Measure the target bearing on the radar. 3 If the bearing deviation is more than +/- 1, set the front-of-boat offset. Setting the Front-of-Boat Offset Before you can set the front-of-boat offset, you must measure the potential front-of-boat offset. The front-of-boat offset setting configured for use in one radar mode is applied to every other radar mode and to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu > Radar Setup >
Installation > Front of Boat. 2 Select Up or Down to adjust the offset. Specifications Specification Minimum safe operating distance*
Measurement GMR Fantom 18 10 W/m = 2.19 m (7.19 ft.) GMR Fantom 24 10 W/m = 2.55 m (8.37 ft.)
.25 m (10 in.) 6.3 kg (13.8 lb.) 7.7 kg (17 lb.) From -25 to 70C (from -13 to 158F) Compass-safe distance GMR Fantom 18 weight GMR Fantom 24 weight Temperature range 4 Item GMR Fantom 18 233 mm (9 3/16 in.) 227.5 mm (8 15/16 in.) 141.5 mm (5 9/16 in.) 139.2 mm (5 1/2 in.) GMR Fantom 24 233 mm (9 3/16 in.) 296.2 mm (9 11/16 in.) 141.5 mm (5 9/16 in.) 207.7 mm (8 3/16 in.) Installation Instructions Installation Troubleshooting Symptom The radar does not turn on. The status LED is not on. Possible Causes The power cable may not be connected correctly to the device or to the battery. Check all connections. The inline fuse may have blown. Check the fuse and replace it if necessary. The wire gauge used to extend the power cable may be too small for the length of the extension. Check the table provided in the Power Cable Extensions section of these instructions to make sure the correct wire gauge is used
(Power Cable Extensions, page 4). The radar is not available on the Garmin device or on devices connected to the Garmin Marine Network. The radar may not be powering on. Check the status LED. The device software may not be up-to-date. Update the software on the device or on the Garmin Marine Network. The network cable may not be connected correctly to the device or to the Garmin Marine Network. Check all connections. If a field-installable network connector was used, it may have been installed improperly. Check the connector. The status LED is located on the product label, and can help troubleshoot installation problems. Status LED Color and Activity Solid red Radar Status The radar is getting ready for use. The LED should be solid red briefly and change to flashing green. The radar is operating properly. The radar software is being updated. The radar has encountered an error. Contact Garmin product support for assistance. Flashing green Flashing orange Flashing red GMR Fantom 18/24 Instructions d'installation Informations importantes relatives la scurit AVERTISSEMENT Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la scurit inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit. Le radar produit des rayonnements lectromagntiques. Assurez-vous que le radar est install conformment aux recommandations de ce guide et que personne ne se trouve sur la trajectoire du faisceau radar avant la transmission. Lorsque le radar est install et utilis correctement, son usage est conforme aux dispositions de la norme ANSI/IEEE C95.1-1992 Niveaux de scurit relatifs l'exposition humaine aux champs lectromagntiques RF . Lorsque le radar transmet des donnes, ne le regardez pas directement de trop prs, car les yeux sont la partie du corps la plus sensible aux rayonnements lectromagntiques. Lorsque vous connectez le cble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour viter de vous blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou une chaleur extrme, le fusible appropri doit tre plac comme indiqu dans les caractristiques techniques du produit. De plus, la connexion du cble d'alimentation en l'absence du fusible appropri annule la garantie du produit. ATTENTION Cet appareil doit tre utilis uniquement comme une aide la navigation. Ne tentez pas d'utiliser l'appareil des fins exigeant une mesure prcise de l'orientation, de la distance, de la position ou de la topographie. Portez toujours des lunettes de protection, un quipement antibruit et un masque anti-poussire lorsque vous percez, coupez ou poncez. Si vous ouvrez l'appareil, vous risquez de vous blesser et/ou d'endommager l'appareil. L'appareil ne contient aucune pice pouvant tre rpare par l'utilisateur. Il ne doit tre ouvert que par un technicien de maintenance autoris par Garmin. Tout dommage rsultant de l'ouverture de l'appareil par une personne autre qu'un technicien de maintenance autoris par Garmin n'est pas couvert par la garantie Garmin. Instructions d'installation AVIS Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vrifier la nature de la face oppose de l'lment. Enregistrement de l'appareil Aidez-nous mieux vous servir en remplissant ds aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne. Rendez-vous sur my.garmin.com. Conservez en lieu sr l'original de la facture ou une photocopie. Contacter l'assistance produit Garmin Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support/ pour obtenir une assistance par pays. Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le 1-800-800-1020. Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000. En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241. Chargement du nouveau logiciel sur une carte mmoire 1 Insrez une carte mmoire dans le lecteur de carte SD de l'ordinateur. 2 Visitez le site www.garmin.com/support/software/marine.html. 3 Slectionnez Tlcharger en regard de GPSMAP Series avec carte SD. 4 Lisez et approuvez les conditions. 5 Slectionnez Tlcharger. 6 Slectionnez Course pied. 7 Slectionnez le lecteur associ la carte mmoire puis slectionnez Suivant > Terminer. Mise jour du logiciel de l'appareil Afin de pouvoir mettre jour le logiciel, vous devez vous procurer une carte mmoire de mise jour logicielle ou charger la dernire version du logiciel sur une carte mmoire. 1 Mettez le traceur sous tension. 2 Lorsque l'cran d'accueil apparat, insrez la carte mmoire dans le lecteur de carte mmoire. REMARQUE : pour que les instructions de mise jour du logiciel apparaissent, l'appareil doit avoir t compltement dmarr avant que la carte ne soit insre. 3 Suivez les instructions prsentes l'cran. 4 Patientez quelques minutes le temps que la procdure de mise jour du logiciel s'excute. 5 Lorsque vous y tes invit, laissez la carte mmoire en place et redmarrez le traceur manuellement. 6 Retirez la carte mmoire. REMARQUE : si la carte mmoire est retire avant que l'appareil ne redmarre compltement, la mise jour du logiciel n'est pas termine. Outils requis Perceuse Foret de 9,5 mm (3/8 po) Foret de 32 mm (1 1/4 po) (facultatif) Cl hexagonale de 4 mm (13/32 po) Cl de 13 mm (1/2 po) et cl dynamomtrique Mastic d'tanchit Considrations relatives au montage Pour finaliser l'installation, vous avez besoin des fixations, outils et supports appropris. Ces articles sont disponibles auprs de la plupart des revendeurs de produits marine. Il est vivement recommand de monter le radar hors de porte des membres d'quipage. La largeur du faisceau horizontal doit passer au-
dessus de leurs ttes. Pour viter tout risque li des niveaux de radiofrquences (RF) dangereux, l'appareil doit tre install la distance de scurit indique dans les caractristiques techniques du produit, suffisamment loign des membres d'quipage. 5 L'appareil doit tre install une hauteur suffisante par rapport l'axe longitudinal du navire ; aucun objet ne doit faire obstacle entre le navire et le faisceau radar. En cas d'obstructions, les informations concernant certaines zones peuvent tre inaccessibles ou incompltes et de faux chos peuvent tre gnrs. Plus l'emplacement d'installation du radar est lev, plus la puissance de dtection sera importante. L'appareil doit tre install sur une surface plane ou une plate-forme parallle la ligne de flottaison du navire, suffisamment rsistante pour accueillir le poids de l'appareil. Le poids de chaque modle est rpertori dans les caractristiques techniques du produit. La largeur de faisceau d'un radar est en gnral de 12,5 dans le plan vertical au-dessus et en-dessous de l'lment rayonnant du radar. Sur les bateaux qui djaugent en vitesse de croisire, cet angle peut tre rduit de faon ce que le faisceau pointe lgrement vers le bas par rapport la ligne de flottaison lorsqu'il n'est pas utilis. Utilisez des cales de rglage si ncessaire. L'appareil doit tre install un emplacement loign des sources de chaleur telles que les chemines et les lampes. L'appareil doit tre install un niveau diffrent de celui des barres de flche horizontales ou des barres traversires sur le mt du navire. Pour viter toute interfrence avec un compas magntique, l'appareil doit tre install la distance de scurit au compas indique dans les caractristiques techniques du produit. Les autres composants lectroniques et cbles doivent tre installs plus de 2 m (6 pi) de la trajectoire du faisceau radar. Les antennes GPS doivent tre places au-dessus ou en dessous de la trajectoire du faisceau radar. L'appareil doit tre install au moins 1 m (40) de tout quipement de transmission. L'appareil doit tre install au moins 1 m (40) de cbles transportant des signaux radio tels que des radios, cbles et antennes VHF. Dans le cas des radios bande latrale unique, la distance doit tre allonge 2 m (6 pi). 3 Enfoncez les cbles dans l'une des rainures de guidage au bas du botier, et fixez-les avec une plaque de retenue des cbles . Evitez au maximum de plier ou de tordre les cbles. 4 Placez le radme sur la surface de montage en faisant en sorte que le symbole triangulaire figurant sur le botier soit align sur la proue du navire. 5 Appliquez le compos antigrippant fourni sur les fils des quatre tiges filetes M8 x 1,25 x 60. 6 Introduisez les quatre tiges filetes dans les trous de montage sur le bas du radme. Une partie de 50 mm (2 po) des tiges filetes maximum peut dpasser en-
dessous du radme. 7 Appliquez du mastic d'tanchit sur la surface de montage, autour de chaque trou de montage. 8 Fixez le radme la surface de montage l'aide des tiges filetes
, rondelles plates , rondelles ressorts et crous hexagonaux . Montage du radar Avant d'installer le radar, vous devez vous rfrer aux remarques relatives l'emplacement de montage et slectionner un emplacement de montage. REMARQUE : les tiges filetes M8 x 1,25 x 60 fournies peuvent tre utilises sur des surfaces de montage d'une paisseur de 5 30 mm (3/16 1 3/16 po)
(recommand). Pour des surfaces suprieures 30 mm (1 3/16 po), utilisez des tiges filetes plus longues. 1 Si vous n'installez pas l'appareil sur un support pour radar Garmin compatible pr-perc, utilisez le modle de montage inclus pour percer quatre trous de montage de 9,5 mm (3/8 po). 2 Connectez le cble d'alimentation au port d'alimentation et le cble rseau au port rseau . 9 A l'aide d'une cl dynamomtrique, serrez les crous un couple de serrage de 13,7 18,6 N-m (10 to 14 lbf/po). Considrations relatives aux cbles Il peut tre ncessaire de percer des trous de 32 mm (11/4 po) pour acheminer les cbles d'alimentation ou rseau. Si vous devez faire passer le cble d'alimentation et le cble rseau par le mme trou, commencez par le cble d'alimentation. 6 Instructions d'installation Une fois les cbles installs, vous devez colmater le trou avec du mastic d'tanchit pour vous assurer que l'eau ne s'infiltre pas. Si vous devez percer le trou dans un endroit visible, vous pouvez acheter des passe-cbles dcoratifs auprs de Garmin ou d'un revendeur Garmin
(facultatif). Si besoin, le passe-cble peut tre largi pour vous permettre d'acheminer les cbles d'alimentation et rseau dans le mme trou. Ce passe-cble facultatif NE permet PAS de rendre l'assemblage tanche. Une fois les cbles installs, vous devez appliquer du mastic d'tanchit au passe-cble pour vous assurer que l'eau ne s'infiltre pas. Lors de l'installation des cbles d'alimentation et rseau, observez les recommandations qui suivent. Il n'est pas recommand de couper le cble Garmin Marine Network, mais un kit d'installation est disponible la vente auprs de Garmin ou d'un revendeur Garmin si cette opration s'avre indispensable. Pour optimiser la scurit, vous devez utiliser des colliers de serrage, des fixations et du mastic d'tanchit appropris pour positionner correctement le cble tout au long de son cheminement et s'il doit traverser une cloison ou le pont. Les cbles ne doivent pas tre achemins proximit d'objets mobiles et de sources de chaleur, par des portes ou fond de cale. Pour viter les interfrences avec d'autres appareils, n'installez pas les cbles d'alimentation et rseau proximit ou paralllement d'autres cbles, comme des cbles d'antenne radio ou des cbles d'alimentation. Si cela n'est pas possible, protgez les cbles l'aide d'un conduit en mtal ou d'une protection contre les interfrences lectromagntiques. Le cble d'alimentation doit tre install le plus prs possible de la source d'alimentation. Si une rallonge est ncessaire, la jauge approprie du cble doit tre utilise (Rallonge de cble d'alimentation, page 7). Des rallonges de cble installes de manire inapproprie peuvent entraner des dysfonctionnements en raison d'une puissance d'mission insuffisante. Connexion du cble d'alimentation AVERTISSEMENT Lorsque vous connectez le cble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour viter de vous blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou une chaleur extrme, le fusible appropri doit tre plac comme indiqu dans les caractristiques techniques du produit. De plus, la connexion du cble d'alimentation en l'absence du fusible appropri annule la garantie du produit. 1 Acheminez le cble d'alimentation de l'appareil vers la source d'alimentation. 2 Reliez le fil rouge la borne positive (+) de la batterie et le fil noir la borne ngative (-) de la batterie. 3 Si ce n'est pas dj fait, connectez le cble d'alimentation l'appareil en tournant l'anneau de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre. Rallonge de cble d'alimentation Il est recommand de connecter directement le cble d'alimentation la batterie. Si une rallonge est ncessaire, la jauge approprie du cble doit tre utilise pour la longueur de la rallonge. Distance 2 m (6,5 pi) 4 m (13 pi) 6 m (19 pi) Jauge du cble 16 AWG (1,31 mm) 14 AWG (2,08 mm) 12 AWG (3,31 mm) Connexion de l'appareil au rseau Marine Network Vous pouvez connecter le radar directement un appareil Garmin compatible avec les radars ou bien un rseau Garmin Marine Network pour partager des informations de radar avec tous les appareils connects. REMARQUE : seuls certains appareils Garmin sont compatibles avec le rseau Garmin Marine Network. Consultez les instructions d'installation ou le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil pour plus d'informations. 1 Acheminez le cble rseau vers votre appareil Garmin compatible. Instructions d'installation 2 Si ce n'est pas dj fait, installez les bagues de verrouillage et les joints toriques l'extrmit du cble rseau. 3 Slectionnez une option :
Si l'appareil Garmin n'est pas compatible avec le rseau Garmin Marine Network, connectez le cble rseau sur le port intitul RADAR. Si l'appareil est compatible avec le rseau Garmin Marine Network, connectez le cble rseau sur le port intitul NETWORK. Fonctionnement du radar Toutes les fonctions de ce radar sont commandes partir de votre traceur Garmin. Reportez-vous la section consacre au radar du manuel d'utilisation de votre traceur pour obtenir les instructions de fonctionnement. Pour tlcharger le tout dernier manuel, rendez-vous sur www.garmin.com/support/. Mesure du dcalage de proue potentiel Le dcalage de proue compense l'emplacement physique du scanner du radar sur un bateau, si le scanner n'est pas align dans l'axe proue-poupe. 1 A l'aide d'un compas magntique, prenez un relvement optique d'une cible immobile situe porte de vue. 2 Mesurez le relvement de la cible sur le radar. 3 Si l'cart de relvement est suprieur 1, dfinissez le dcalage de proue. Dfinition du dcalage de proue Avant de dfinir le dcalage de proue, vous devez mesurer le dcalage de proue potentiel. Le paramtre de dcalage de proue configur pour tre utilis dans un mode de radar s'applique tous les autres modes et au recouvrement radar. 1 Depuis un cran radar ou le recouvrement radar, slectionnez Menu >
Configuration du radar > Installation > Proue. 2 Slectionnez Haut ou Bas pour rgler le dcalage. Caractristiques techniques Caractristique Distance de scurit minimum de fonctionne-
ment*
Mesure GMR Fantom 18 10 W/m = 2,19 m (7,19 pi) GMR Fantom 24 10 W/m = 2,55 m (8,37 pi) 0,25 m (10 po) 6,3 kg (13,8 lb) 7,7 kg (17 lb) De -25 70C (de -13 158F) Rsine thermoplastique 48 tr/min De 10 32 V c.c., 2,5 A maximum Veille : 3 W Transmission : de 18,1 24,4 W**
7,5 A 40 W (crte) 9335-9455 MHz (frquence nominale) 5,2 degrs 3,7 degrs 48 M 6 m (20 pi) Distance de scurit du compas Poids du GMR Fantom 18 Poids du GMR Fantom 24 Plage de tempratures Matriau du botier Vitesse de rotation maximale de l'antenne Tension d'entre Consommation lectrique Fusible Alimentation en sortie Frquence de transmission RF Largeur du faisceau du GMR Fantom 18 Largeur du faisceau du GMR Fantom 24 Limite maximum Limite minimum
*Pour la transmission, le radar doit tre plac sur le navire de manire se trouver au moins cette distance des occupants. (La norme IEC 60936-1 clause 3-27.1 prcise les distances maximales partir de l'antenne auxquelles des niveaux de radiofrquences (RF) peuvent tre observs.)
**La consommation d'nergie pendant la transmission dpend de la porte. Plus la porte est leve, plus la consommation augmente. 7 Dimensions dtailles Elment Longueur
(largeur)
(hauteur) GMR Fantom 18 508,2 mm (20 po) 504,7 mm (19 7/8 po) 248,3 mm (9 3/4 po) GMR Fantom 24 645,4 mm (25 7/16 po) 642,5 mm (25 5/16 po) 250,3 mm (9 7/8 po) Elment GMR Fantom 18 233 mm (9 3/16 po) 227,5 mm (8 15/16 po) 141,5 mm (5 9/16 po) 139,2 mm (5 1/2 po) GMR Fantom 24 233 mm (9 3/16 po) 296,2 mm (9 11/16 po) 141,5 mm (5 9/16 po) 207,7 mm (8 3/16 po) Installation et dpannage Causes possibles Symptme Le radar ne s'allume Le cble d'alimentation peut ne pas tre connect correcte-
ment l'appareil ou la batterie. Vrifiez tous les branche-
pas. Le voyant DEL d'tat n'est pas ments. allum. Le fusible en ligne est peut-tre dfaillant. Vrifiez le fusible et remplacez-le si ncessaire. La jauge du cble utilise pour la rallonge du cble d'alimen-
tation est peut-tre trop petite par rapport la longueur de la rallonge. Consultez le tableau de la section Rallonge de cble d'alimentation de ce guide pour vrifier que la jauge de cble correcte est utilise (Rallonge de cble d'alimentation, page 7). La mise sous tension du radar pose peut-tre problme. Regardez le voyant DEL d'tat. Le logiciel de l'appareil est peut-tre obsolte. Mettez jour le logiciel de l'appareil ou du rseau Garmin Marine Network. Le cble rseau peut ne pas tre connect correctement l'appareil ou au rseau Garmin Marine Network. Vrifiez tous les branchements. Si un connecteur rseau installable sur site a t utilis, il a peut-tre t install de manire incorrecte. Vrifiez le connecteur. Le radar n'est pas disponible sur l'appareil Garmin ou sur les appareils connects au rseau Garmin Marine Network. 8 Le voyant DEL d'tat est situ sur l'tiquette du produit et peut aider rsoudre les problmes d'installation. Couleur et activit du Etat du radar voyant DEL d'tat Rouge - fixe Vert clignotant Orange clignotant Rouge - clignotement Le radar est en cours de mise en route. Le voyant doit rester rouge pendant un bref instant, puis clignoter en vert. Le radar fonctionne correctement. Le logiciel du radar est en cours de mise jour. Le radar prsente une erreur. Contactez le service d'assis-
tance produit Garmin pour obtenir de l'aide. GMR Fantom 18/24 Istruzioni di installazione Informazioni importanti sulla sicurezza AVVERTENZA Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione. Il radar trasmette energia elettromagnetica. Accertarsi che il radar sia installato in base ai suggerimenti forniti in queste istruzioni e che tutto il personale di bordo abbia chiaro il fascio del raggio radar prima di iniziare la trasmissione. Se installato e utilizzato in modo appropriato, il radar conforme alla normativa ANSI/IEEE C95.1-1992 Standard for Safety Levels with Respect to Human Exposure to Radio Frequency Electromagnetic Fields (Standard per i livelli di sicurezza nel rispetto dell'esposizione umana ai campi elettromagnetici da radiofrequenza). Durante la trasmissione, non fissare direttamente l'antenna da vicino, poich gli occhi sono particolarmente sensibili alle emissioni di energia elettromagnetica. Quando si collega il cavo di alimentazione, non rimuovere il portafusibili. Per evitare possibili lesioni o danni al prodotto dovuti a incendio o surriscaldamento, necessario che il fusibile appropriato sia installato come indicato nelle specifiche del prodotto. Inoltre, il collegamento del cavo di alimentazione senza che sia installato il fusibile appropriato invalida la garanzia del prodotto. ATTENZIONE Questo dispositivo deve essere utilizzato solo come ausilio alla navigazione. Non utilizzare il dispositivo per ottenere misurazioni precise della direzione, della distanza, della posizione o della topografia. Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura, indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e un'adeguata protezione per l'udito. Aprire il dispositivo potrebbe provocare lesioni personali e/o danni allo stesso. Questo dispositivo non contiene parti destinate alla manutenzione da parte dell'utente e deve essere aperto solo da un tecnico di assistenza autorizzato Garmin. Qualsiasi danno al dispositivo causato dall'apertura dell'unit da parte di una persona diversa da un tecnico di assistenza autorizzato Garmin non coperto dalla garanzia Garmin. AVVISO Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare. Registrazione del dispositivo Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in linea. Visitare il sito Web my.garmin.com. Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o la fotocopia. Contattare il servizio di assistenza Garmin Per informazioni sull'assistenza nel Paese di residenza, visitare il sito Web www.garmin.com/support/. Negli Stati Uniti, chiamare il numero 913-397-8200 o 1-800-800-1020. Nel Regno Unito, chiamare il numero 0808 238 0000. In Europa, chiamare il numero +44 (0) 870 850 1241. Istruzioni di installazione Caricamento del nuovo software su una scheda di memoria 1 Inserire una scheda di memoria nel relativo alloggiamento sul computer. 2 Visitare il sito Web www.garmin.com/support/software/marine.html. 3 Selezionare Scarica accanto a Serie GPSMAP con scheda SD. 4 Leggere e accettare i termini. 5 Selezionare Scarica. 6 Selezionare Esegui. 7 Selezionare l'unit associata alla scheda di memoria, quindi selezionare Successivo > Fine. Aggiornamento del software del dispositivo Per poter aggiornare il software, necessario utilizzare una scheda d'aggiornamento software o caricare l'ultima versione software su una scheda di memoria. 1 Accendere il chartplotter. 2 Una volta visualizzata la schermata principale, inserire la cartuccia d'aggiornamento del lettore cartografico. NOTA: per poter visualizzare le istruzioni di aggiornamento del software, necessario avviare il dispositivo completamente prima di inserire la scheda. 3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. 4 Attendere qualche minuto che il processo di aggiornamento software sia completato. 5 Quando richiesto, lasciare inserita la scheda di memoria e riavviare manualmente il chartplotter. 6 Rimuovere la scheda di memoria. NOTA: se la cartuccia d'aggiornamento viene rimossa prima del riavvio completo del dispositivo, l'aggiornamento software non viene completato. Trapano Strumenti necessari per l'installazione Punta da trapano da 9,5 mm (3/8 poll.) Punta da trapano da 32 mm (1 1/4 poll.) (opzionale) Chiave esagonale da 4 mm (13/32 poll.) Chiave inglese o chiave dinamometrica da 13 mm (1/2 poll.) Sigillante marino Informazioni sull'installazione Per completare l'installazione procurarsi tutti gli accessori necessari ed appropriati. Questi articoli sono generalmente disponibili presso i rivenditori di strumentazione per la navigazione. Si raccomanda di installare l'antenna in una posizione di sicurezza per le persone (la trasmissione deve essere al di sopra della testa). Per evitare esposizione a livelli dannosi di radiofrequenza (RF), non installare il dispositivo pi vicino alle persone rispetto al valore di distanza di sicurezza massimo indicato nelle specifiche del prodotto. Il dispositivo deve essere installato in una posizione rialzata rispetto alla linea della chiglia dell'imbarcazione verificando che non ci siano ostruzioni tra l'imbarcazione e il raggio radar. Eventuali ostruzioni possono produrre settori oscurati o ombreggiati o generare falsi eco. Quanto pi alta la posizione di installazione del radar rispetto alla linea di galleggiamento, pi ampio il rilevamento dei bersagli. Il dispositivo deve essere installato su una superficie piana rivolta a prua oppure su di un supporto orizzontale parallelo all'imbarcazione, abbastanza robusti da sostenerne il peso. Il peso di ciascun dispositivo indicato nelle specifiche del prodotto. Il fascio del radar di 12,5 sopra e 12,5 sotto rispetto al raggio di trasmissione. Su imbarcazioni che assumono un'angolazione pi elevata durante la velocit di crociera, possibile correggere l'installazione dell'antenna inclinando l'angolo verso il basso. Se necessario, utilizzare degli spessori. Il dispositivo deve essere installato lontano da fonti di calore, ad esempio canne fumarie e luci. Non installare il dispositivo alla stessa altezza delle crocette dell'albero. Per evitare interferenze con una bussola magnetica, installare il dispositivo rispettando la distanza di sicurezza dalla bussola indicata nelle specifiche del prodotto. Installare gli altri dispositivi elettronici e cavi a oltre 2 m (6 piedi) dal fascio del raggio radar. Le antenne GPS devo essere posizionate sopra o sotto il fascio del raggio radar. Il dispositivo deve essere installato ad almeno 1 m (40 poll.) da eventuali dispositivi di trasmissione. Il dispositivo deve essere installato ad almeno 1 m (40 poll.) da eventuali cavi di trasmissione di segnali radio, ad esempio radio, cavi e antenne VHF. Per le radio SSB (Single Side Band), aumentare la distanza a 2 m
(6 piedi). Installazione del radar Prima di installare il radar, leggere le considerazioni per una corretta installazione e scegliere la posizione adeguata. NOTA: utilizzare le viti filettate M8 x 1,25 x 60 fornite in dotazione per le installazioni su spessori compresi tra 5 e 30 mm (3/16 e 1 3/16 poll.)
(consigliato). Per le superfici superiori a 30 mm (1 3/16 poll.), utilizzare perni filettati pi lunghi. 1 Se il dispositivo non viene installato su un supporto gi forato Garmin utilizzare la dima d'installazione inclusa per praticare quattro fori da 9,5 mm (3/8 poll.). 2 Collegare il cavo di alimentazione alla porta di alimentazione e il cavo di rete alla porta di rete . 3 Inserire i cavi nelle scanalature guida presenti nella parte inferiore della base e fissarli utilizzando una piastrina che li tiene gi . Evitare di piegare o torcere eccessivamente i cavi. Istruzioni di installazione 9 4 Posizionare il radar sulla superficie di installazione con il segno triangolare sulla base allineato alla parte anteriore dell'imbarcazione. 5 Applicare il composto antigrippaggio incluso alle filettature dei quattro perni filettati M8 x 1,25 x 60. 6 Inserire i quattro perni filettati nei fori di installazione presenti sulla parte inferiore del radar. I perni filettati possono essere estese fino a 50 mm (2 poll.) sotto il radar. 7 Applicare una goccia di sigillante marino sulla superficie di installazione e attorno ad ogni foro. 8 Fissare il radar alla superficie di installazione utilizzando i perni filettati , le rondelle piatte , le rondelle elastiche ed i dadi esagonali
. Il cavo di alimentazione deve essere installato il pi vicino possibile alla batteria. Se necessario prolungare il cavo di alimentazione, utilizzare un cavo appropriato come indicato nelle presenti istruzioni (Prolungare il cavo di alimentazione, pagina 10). Allungare i cavi in modo inappropriato, diminuendo cos la corrente, pu compromettere il funzionamento del radar. Collegamento del cavo di alimentazione AVVERTENZA Quando si collega il cavo di alimentazione, non rimuovere il portafusibili. Per evitare possibili lesioni o danni al prodotto dovuti a incendio o surriscaldamento, necessario che il fusibile appropriato sia installato come indicato nelle specifiche del prodotto. Inoltre, il collegamento del cavo di alimentazione senza che sia installato il fusibile appropriato invalida la garanzia del prodotto. 1 Passare il cavo di alimentazione dal dispositivo alla fonte di alimentazione. 2 Collegare il cavo rosso al terminale della batteria positivo (+) e il cavo nero al terminale della batteria negativo (-). 3 Se non gi stato fatto, collegare il cavo di alimentazione al dispositivo ruotando la ghiera di chiusura in senso orario. Prolungare il cavo di alimentazione Si consiglia di collegare il cavo di alimentazione direttamente alla batteria. Se necessario prolungare il cavo, utilizzare un altro cavo di sezione appropriata in base alla lunghezza. Distanza 2 m (6,5 piedi) 4 m (13 piedi) 6 m (19 piedi) Sezione di cavi 1,31 mm (16 AWG) 2,08 mm (14 AWG) 3,31 mm (12 AWG) 9 Con una chiave dinamometrica, fissare i dadi da 13,7 a 18,6 N-m (da 10 a 14 lbf-poll.) di forza. Cablaggio Pu essere necessario praticare dei fori di 32 mm (11/4 poll.) per l'inserimento del cavo di alimentazione o di rete. Quando si passano entrambi i cavi di alimentazione e di rete attraverso lo stesso foro, passare il cavo di rete prima del cavo di alimentazione. Applicare del sigillante marino sul foro dopo aver passato i cavi per garantire una tenuta stagna. Se il foro di passaggio deve essere praticato in una posizione visibile, possibile acquistare degli occhielli decorativi da Garmin o presso un rivenditore Garmin (opzionale). Se necessario, possibile rifinire l'occhiello per far passare il cavo di alimentazione e di rete nello stesso foro. L'occhiello opzionale NON assicura una chiusura impermeabile. Applicare del sigillante marino sull'occhiello dopo aver passato i cavi per garantire una tenuta stagna. Durante l'installazione dei cavi di alimentazione e di rete, necessario considerare quanto segue. Si sconsiglia di tagliare il cavo Garmin Marine Network, ma, se necessario, possibile acquistare un kit per l'installazione tramite Garmin o un rivenditore Garmin. Per garantire la sicurezza, fissare il cavo lungo le paratie utilizzando fascette, nastri di fissaggio e sigillante. Non installare i cavi in prossimit di oggetti in movimento e fonti di calore o attraverso porte o sentine. Per evitare interferenze con altre apparecchiature, i cavi di alimentazione e di rete non devono essere installati vicino o in parallelo ad altri cavi, ad esempio cavi delle antenne radio o di alimentazione. Qualora ci non fosse possibile, riparare il cavo mediante una canalina metallica o una protezione EMI. Collegamento a un dispositivo o Marine Network possibile collegare il radar direttamente a un dispositivo Garmin compatibile o a una Garmin Marine Network per condividere le informazioni radar con tutti i dispositivi collegati. NOTA: non tutti i dispositivi Garmin sono compatibili con Garmin Marine Network. Vedere le istruzioni di installazione o il manuale utente in dotazione con il dispositivo per ulteriori informazioni. 1 Passare il cavo di rete nel dispositivo Garmin compatibile. 2 Se non gi stato fatto, installare le ghiere di chiusura e gli anelli circolari all'estremit del cavo di rete. 3 Selezionare un'opzione:
Se il dispositivo Garmin non compatibile con Garmin Marine Network, collegare il cavo di rete alla porta RADAR. Se il dispositivo compatibile con Garmin Marine Network, collegare il cavo di rete alla porta NETWORK. Funzionamento del radar Tutte le funzioni del radar vengono controllate con il chartplotter Garmin. Vedere la sezione Radar del manuale del chartplotter per le istruzioni di funzionamento. Per scaricare il manuale pi aggiornato, visitare il sito Web www.garmin.com/support/. Misurare lo scostamento frontale dell'imbarcazoine Lo scostamento nella parte anteriore dell'imbarcazione compensa il posizionamento fisico dello scanner del radar sull'imbarcazione, nei casi in cui questo non sia allineato all'asse prua-poppa. 1 Utilizzando una bussola magnetica, cercare di puntare a vista verso un obiettivo fermo nel raggio visibile. 2 Misurare la distanza dall'obiettivo sul radar. 3 Se la deviazione di rilevamento superiore a +/- 1, impostare lo scostamento nella parte anteriore dell'imbarcazione. Impostazione dell'offset nella parte anteriore dell'imbarcazione Prima di impostare l'offset nella parte anteriore dell'imbarcazione, necessario misurare il potenziale scostamento nella parte anteriore dell'imbarcazione. 10 Istruzioni di installazione L'impostazione dell'offset nella parte anteriore dell'imbarcazione configurata per una modalit radar viene applicata a tutte le altre modalit radar e alla sovrimpressione del radar. 1 In una pagina Radar o Overlay radar, selezionare Menu > Impostazione del radar > Installazione > Fronte imbarc.. 2 Selezionare Su o Down per regolare l'offset. Caratteristiche tecniche Specifica Distanza di sicurezza minima*
Valore GMR Fantom 18 10 W/m = 2,19 m (7,19 piedi) GMR Fantom 24 10 W/m = 2,55 m (8,37 piedi)
,25 m (10 poll.) 6,3 kg (13,8 libbre) 7,7 kg (17 libbre) Da -25 a 70 C (da -13 a 158 F) Resina termoplastica 48 RPM Da 10 a 32 V cc, 2,5 A max. Standby: 3 W Trasmissione: da 18,1 a 24,4 W**
7,5 A Picco 40 W 9335-9455 MHz nominale 5,2 gradi 3,7 gradi 48 nm 6 m (20 piedi) Distanza di sicurezza dalla bussola Peso di GMR Fantom 18 Peso di GMR Fantom 24 Temperatura Rivestimento Velocit di rotazione massima dell'antennna Tensione operativa Consumo energetico Fusibile Potenza di trasmissione Frequenza di trasmissione RF Ampiezza fascio di GMR Fantom 18 Ampiezza fascio di GMR Fantom 24 Intervallo massimo Intervallo minimo
*Durante la trasmissione, il radar deve essere posizionato il pi lontano possibile dalle persone. (La normativa IEC 60936-1, clausola 3-27.1, stabilisce i limiti entro i quali l'antenna pu trasmettere segnali in radiofrequenza).
**Il consumo energetico durante la trasmissione influenzato dall'impostazione del range. Un'impostazione di range maggiore utilizza pi energia. Dimensioni dettagliate Il radar non disponibile sul dispositivo Garmin o sui dispositivi collegati alla Garmin Marine Network. Elemento GMR Fantom 18 233 mm (9 3/16 poll.) 227,5 mm (8 15/16 poll.) 141,5 mm (5 9/16 poll.) 139,2 mm (5 1/2 poll.) GMR Fantom 24 233 mm (9 3/16 poll.) 296,2 mm (9 11/16 poll.) 141,5 mm (5 9/16 poll.) 207,7 mm (8 3/16 poll.) Risoluzione dei problemi di installazione Sintomo Il radar non si accende Il LED di stato non acceso. Possibili cause Il cavo di alimentazione potrebbe non essere collegato corret-
tamente al dispositivo o alla batteria. Verificare tutti i collega-
menti. Il fusibile in linea potrebbe essere guasto. Controllare il fusibile e, se necessario, sostituirlo. La sezione di cavi utilizzata per prolungare il cavo di alimenta-
zione potrebbe essere troppo piccola per la lunghezza della prolunga. Consultare la tabella fornita nella sezione Prolungare il cavo di alimentazione delle presenti istruzioni per accertarsi che sia stata utilizzata la sezione di cavi corretta (Prolungare il cavo di alimentazione, pagina 10). possibile che il radar non si accenda. Controllare il LED di stato. Il software del dispositivo potrebbe non essere aggiornato. Aggiornare il software sul dispositivo o sulla Garmin Marine Network. Il cavo di rete potrebbe non essere collegato correttamente al dispositivo o alla Garmin Marine Network. Verificare tutti i collegamenti. Se stato sostituito il connettore di rete, verificare che sia stato fatto correttamente. Controllare il connettore. Elemento Lunghezza
(larghezza)
(altezza) GMR Fantom 18 508,2 mm (20 poll.) 504,7 mm (19 7/8 poll.) 248,3 mm (9 3/4 poll.) GMR Fantom 24 645,4 mm (25 7/16 poll.) 642,5 mm (25 5/16 poll.) 250,3 mm (9 7/8 poll.) Il LED di stato si trova sull'adesivo del prodotto e pu aiutare a risolvere i problemi di installazione. Colore e attivit del LED di stato Rosso fisso Stato radar Verde lampeggiante Arancione lampeggiante Rosso lampeggiante Il radar quasi pronto per l'uso. Il LED deve risultare brevemente rosso fisso e diventare verde lampeggiante. Il radar funziona correttamente. in corso l'aggiornamento del software del radar. Si verificato un errore relativo al radar. Contattare il servizio di assistenza Garmin. Istruzioni di installazione 11 7 Whlen Sie das Laufwerk, das mit der Speicherkarte verbunden ist, und whlen Sie Weiter > Fertig stellen. Aktualisieren der Gertesoftware Bevor Sie die Software aktualisieren knnen, bentigen Sie eine Speicherkarte fr Software-Updates oder mssen die aktuelle Software auf eine Speicherkarte laden. 1 Schalten Sie den Kartenplotter ein. 2 Wenn das Hauptmen angezeigt wird, legen Sie die Speicherkarte in den Kartensteckplatz ein. HINWEIS: Damit die Anweisungen fr das Software-Update angezeigt werden, muss das Gert vollstndig hochgefahren sein, bevor Sie die Karte einlegen. 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. 4 Das Software-Update kann mehrere Minuten in Anspruch nehmen. 5 Lassen Sie bei der Aufforderung die Speicherkarte eingelegt, und starten Sie den Kartenplotter manuell neu. 6 Entfernen Sie die Speicherkarte. HINWEIS: Falls die Speicherkarte vor dem vollstndigen Neustart des Gerts entnommen wird, kann das Software-Update nicht abgeschlossen werden. 9,5-mm-Bohrer (3/8 Zoll) 32-mm-Bohrer (1 1/4 Zoll) (optional) Inbusschlssel, 4 mm (13/32 Zoll) Erforderliches Werkzeug Bohrmaschine Schraubenschlssel und Drehmomentschlssel, 13 mm (1/2 Zoll) Seewassertaugliches Dichtungsmittel Hinweise zur Montage Sie bentigen fr die Montage entsprechende Befestigungsmittel, Werkzeuge und Halterungen. Diese sind bei den meisten Hndlern fr Marinebedarf erhltlich. Es wird nachdrcklich empfohlen, das Gert auerhalb der Reichweite von Personen zu montieren, wobei sich die horizontale Kegelbreite ber Kopfhhe befindet. Zur Vermeidung einer Belastung durch schdliche Mengen an Hochfrequenzenergie sollte bei der Montage des Gerts der in den technischen Daten zum Produkt aufgefhrte maximale Sicherheitsabstand eingehalten werden. Montieren Sie das Gert weit oberhalb der Kiellinie des Schiffes an einer Stelle, an der der Radarstrahl am wenigsten durch das Schiff behindert wird. Durch Behinderungen knnen manche Bereiche nicht erkannt werden, liegen im Funkschatten oder verursachen falsche Echos. Je hher der Montageort liegt, desto weiter entfernte Ziele kann das Radom erkennen. Montieren Sie das Gert auf einer ebenen Oberflche oder Plattform, die parallel zur Wasserlinie des Schiffes liegt und sich fr das Gewicht des Gerts eignet. Das Gewicht der einzelnen Modelle ist in den technischen Daten zum Produkt aufgefhrt. Die meisten Radarstrahlen breiten sich bezogen auf das abstrahlende Element des Radoms mit einem Winkel von 12,5 nach oben und 12,5 nach unten aus. Bei Schiffen, die whrend der Fahrt einen hheren Anstellwinkel des Rumpfes haben, kann der Winkel so reduziert werden, dass der Strahl im Ruhezustand leicht nach unten in Richtung der Wasserlinie zeigt. Verwenden Sie bei Bedarf Unterlegscheiben. GMR Fantom 18/24 Installationsanweisungen Wichtige Sicherheitsinformationen WARNUNG Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt. Das Radar gibt elektromagnetische Energie ab. Vergewissern Sie sich, dass das Radar gem den Empfehlungen dieser Anweisungen installiert wurde, und achten Sie vor dem Einschalten des Sendebetriebs darauf, dass sich keine Personen in der Nhe des Radarstrahls aufhalten. Bei korrekter Installation und richtigem Einsatz erfllt dieses Radargert die Sicherheitsanforderungen des Standards ANSI/IEEE-C95.1-1992 fr die menschliche Belastung durch elektromagnetische Felder. Blicken Sie, whrend das Radar sendet, nicht aus unmittelbarer Nhe direkt auf dessen Antenne, da vor allem die Augen empfindlich auf elektromagnetische Energie reagieren. Wenn Sie das Netzkabel anschlieen, entfernen Sie nicht den leitungsinternen Sicherungshalter. Vermeiden Sie mgliche Verletzungen oder Produktschden durch Feuer oder berhitzung, indem Sie darauf achten, dass die richtige Sicherung eingesetzt ist (siehe technische Daten zum Produkt). Darber hinaus erlischt die Garantie des Produkts, wenn Sie das Netzkabel anschlieen und nicht die richtige Sicherung eingesetzt ist. ACHTUNG Dieses Gert sollte lediglich als Navigationshilfe verwendet werden. Verwenden Sie das Gert nicht, um damit exakte Richtungs-, Entfernungs-, Positions- oder topografische Messungen durchzufhren. Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehrschutz und eine Staubschutzmaske. Das ffnen des Gerts knnte zu Verletzungen und/oder zu Schden am Gert fhren. Dieses Gert enthlt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden knnen, und sollte nur von einem von Garmin autorisierten Techniker geffnet werden. Schden, die durch das ffnen durch eine andere Person als einen von Garmin autorisierten Techniker verursacht werden, sind nicht von der Garmin Garantie abgedeckt. HINWEIS Prfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu bearbeitenden Flche. Registrieren des Gerts Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und fllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus. Rufen Sie die Website my.garmin.com auf. Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem sicheren Ort auf. Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin Rufen Sie die Website www.garmin.com/support/ auf, um Informationen zum Support in den einzelnen Lndern zu erhalten. Nutzen Sie als Kunde in den USA die Rufnummern +1-913-397-8200 oder
+1-800-800-1020. Nutzen Sie als Kunde in Grobritannien die Rufnummer 0808 238 0000. Nutzen Sie als Kunde in Europa die Rufnummer +44 (0) 870 850 1241. Laden der neuen Software auf eine Speicherkarte 1 Legen Sie eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz des Computers ein. 2 Rufen Sie die Website www.garmin.com/support/software/marine.html 3 Whlen Sie neben GPSMAP Serie mit SD-Speicherkarte die Option auf. Herunterladen. 4 Lesen Sie die Bedingungen, und stimmen Sie ihnen zu. 5 Whlen Sie Herunterladen. 6 Whlen Sie Ausfhren. 12 Installationsanweisungen Die Kabel sollten so wenig wie mglich gebogen oder verdreht sein. 4 Platzieren Sie das Radom auf der Montageflche. Die Dreiecksmarkierung am Gehuse muss dabei auf den Bug des Schiffs ausgerichtet sein. 5 Tragen Sie das im Lieferumfang enthaltene Schmiermittel auf die Gewinde der vier Gewindestangen (M8 x 1,25 x 60) auf. 6 Fhren Sie die vier Gewindestangen in die Montagelcher auf der Unterseite des Radoms ein. Die Gewindestangen knnen bis zu 50 mm (2 Zoll) unter dem Radom hervorragen. 7 Tragen Sie auf der Montageflche um jedes Montageloch eine geringe Menge seewassertaugliches Dichtungsmittel auf. 8 Befestigen Sie das Radom an der Montageflche . Verwenden Sie dazu die Gewindestangen , die Unterlegscheiben , die Federringe und die Sechskantmuttern . 9 Ziehen Sie die Muttern mit einem Drehmomentschlssel an. Das Drehmoment sollte 13,7 bis 18,6 Nm (10 bis 14 lbf-in) betragen. Hinweise zur Verkabelung Mglicherweise mssen 32 mm (1 1/4 Zoll) groe Lcher zum Verlegen der Netz- oder Netzwerkkabel gebohrt werden. Wenn Sie das Netz- und das Netzwerkkabel durch dasselbe Loch verlegen, mssen Sie zuerst das Netzwerkkabel und dann das Netzkabel verlegen. Nachdem die Kabel verlegt wurden, mssen Sie seewassertaugliches Dichtungsmittel auf das Loch auftragen, damit die Stelle wasserdicht ist. Wenn sich das Kabeldurchfhrungsloch an einer sichtbaren Stelle befindet, erhalten Sie Kabeltllen von Garmin oder von einem Garmin Hndler
(optional). Bei Bedarf kann die Tlle zugeschnitten werden, damit sowohl das Netzwerkkabel als auch das Netzkabel durch dasselbe Loch gefhrt werden knnen. Die optionale Tlle ist NICHT wasserdicht. Nachdem die Kabel verlegt wurden, mssen Sie seewassertaugliches Dichtungsmittel auf die Tlle auftragen, damit die Stelle wasserdicht versiegelt ist. Beachten Sie beim Installieren der Netzwerk- und Netzkabel folgende Hinweise:
Es wird nicht empfohlen, dass Garmin Marinenetzwerkkabel zu krzen. Falls das Netzwerkkabel jedoch gekrzt werden muss, kann ein Installationskit bei Garmin oder bei einem Garmin Hndler erworben werden. Verwenden Sie im Interesse der Sicherheit geeignete Kabelbinder, Befestigungsteile und Dichtungsmittel, wenn Sie das Kabel verlegen und es durch Schotts und Decks fhren. Verlegen Sie Kabel nicht in der Nhe von beweglichen Objekten, Wrmequellen mit hoher Abstrahlung oder durch Durchgnge und Bilgen. Montieren Sie das Gert nicht in der Nhe von Wrmequellen wie Schornsteinen oder Lampen. Montieren Sie das Gert nicht auf der Hhe von Rahen oder einer Saling am Mast. Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen kommt, muss bei der Montage des Gerts der in den technischen Daten zum Produkt aufgefhrte Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden. Montieren Sie andere elektronische Gerte und Kabel mit einem Mindestabstand von 2 m (6 Fu) zur Ausbreitungsrichtung des Radarstrahls. Installieren Sie GPS-Antennen entweder ober- oder unterhalb des Radarstrahls. Montieren Sie das Gert in einem Abstand von mindestens 1 m (40 Zoll) zu Funkausrstungen. Montieren Sie das Gert in einem Abstand von mindestens 1 m (40 Zoll) zu Kabeln, die Funksignale bertragen, z. B. UKW-Gerte, -Kabel und -
Antennen. Erhhen Sie den Abstand bei Single Side Band (SSB)-Funkgerten auf 2 m (6 Fu). Montieren des Radars Vor der Montage des Radars mssen Sie die Hinweise zur Auswahl des Montageorts lesen und einen Montageort auswhlen. HINWEIS: Die mitgelieferten Gewindestangen (M8 x 1,25 x 60) eignen sich fr Montageorte mit einer Dicke von 5 bis 30 mm (3/16 bis 1 3/16 Zoll) (empfohlen). Fr Montageflchen mit einer Dicke von mehr als 30 mm (1 3/16 Zoll) sind lngere Gewindestangen erforderlich. 1 Falls Sie das Gert nicht auf einer vorgebohrten, Garmin kompatiblen Radarhalterung montieren, bringen Sie mithilfe der inbegriffenen Montageschablone vier Montagelcher von 9,5 mm (3/8 Zoll) an. 2 Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss und das Netzwerkkabel mit dem Netzwerkanschluss . 3 Drcken Sie die Kabel in die Fhrungsrillen unten am Gehuse, und befestigen Sie sie mit einer Kabelhalteplatte . Installationsanweisungen 13 Damit es nicht zu Interferenzen mit anderen Gerten kommt, sollten Netzwerk- und Netzkabel nicht neben oder parallel zu anderen Kabeln wie Funkantennen- oder Netzkabeln verlegt werden. Ist dies nicht mglich, schirmen Sie die Kabel mit einem Kabelkanal aus Metall oder einer Strstromabschirmung ab. Das Netzkabel sollte so nah wie mglich an der Batterie installiert werden. Falls das Netzkabel verlngert werden muss, ist eine Leitung mit dem entsprechenden Leitungsquerschnitt zu verwenden (Verlngerung des Netzkabels, Seite 14). Falsch verlngerte Kabel knnen zu Fehlfunktionen des Radars fhren, da die Strombertragung nicht ausreicht. Verbinden des Netzkabels WARNUNG Wenn Sie das Netzkabel anschlieen, entfernen Sie nicht den leitungsinternen Sicherungshalter. Vermeiden Sie mgliche Verletzungen oder Produktschden durch Feuer oder berhitzung, indem Sie darauf achten, dass die richtige Sicherung eingesetzt ist (siehe technische Daten zum Produkt). Darber hinaus erlischt die Garantie des Produkts, wenn Sie das Netzkabel anschlieen und nicht die richtige Sicherung eingesetzt ist. 1 Fhren Sie das Netzkabel vom Gert zur Stromquelle. 2 Verbinden Sie die rote Leitung mit dem Pluspol (+) und die schwarze Leitung mit dem Minuspol (-) der Batterie. 3 Falls noch nicht geschehen, verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gert, indem Sie den Sicherungsring im Uhrzeigersinn drehen. Verlngerung des Netzkabels Es wird empfohlen, das Netzkabel direkt mit der Batterie zu verbinden. Sollte das Kabel verlngert werden mssen, muss fr die Lnge der Verlngerung eine Leitung mit dem entsprechenden Leitungsquerschnitt verwendet werden. Distanz 2 m (6,5 Fu) 4 m (13 Fu) 6 m (19 Fu) Leitungsquerschnitt AWG 16 (1,31 mm) AWG 14 (2,08 mm) AWG 12 (3,31 mm) Herstellen einer Verbindung mit dem Gert oder dem Marinenetzwerk Sie knnen das Radar entweder direkt mit einem Garmin Gert verbinden, das mit einem Radar kompatibel ist, oder aber mit einem Garmin Marinenetzwerk, um Radarinformationen an alle verbundenen Gerte weiterzugeben. HINWEIS: Nicht alle Garmin Gerte sind mit dem Garmin Marinenetzwerk kompatibel. Weitere Informationen finden Sie in den Installationsanweisungen oder im Benutzerhandbuch des Gerts. 1 Fhren Sie das Netzwerkkabel zum kompatiblen Garmin Gert. 2 Falls noch nicht geschehen, montieren Sie die Sicherungsringe und die Dichtungsringe am Ende des Netzwerkkabels. 3 Whlen Sie eine Option:
Falls das Garmin Gert nicht mit dem Garmin Marinenetzwerk kompatibel ist, verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem Anschluss RADAR. Falls das Gert mit dem Garmin Marinenetzwerk kompatibel ist, verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem Anschluss NETWORK. Radarbetrieb Alle Funktionen dieses Radargerts werden ber den Garmin Kartenplotter gesteuert. Bedienungsanweisungen finden Sie im Kartenplotter-Handbuch im Abschnitt zum Radar. Laden Sie das aktuelle Handbuch unter www.garmin.com/support/ herunter. Messen des mglichen Bugversatzes Der Bugversatz fhrt eine Kompensation der physischen Position des Radarscanners auf einem Schiff durch, wenn der Radarscanner nicht auf die Lngsachse ausgerichtet ist. 1 Fhren Sie mit einem Magnetkompass eine optische Peilung eines gut sichtbaren stationren Ziels durch. 2 Fhren Sie die Zielpeilung auf dem Radar durch. 3 Falls die Abweichung zwischen den Peilungen mehr als +/- 1 betrgt, richten Sie den Bugversatz ein. Einrichten des Bugversatzes Vor dem Einrichten des Bugversatzes mssen Sie den mglichen Bugversatz messen. Die fr einen Radarmodus konfigurierte Einstellung fr den Bugversatz wird auch auf alle anderen Radarmodi sowie auf die Radarberlagerung angewendet. 1 Whlen Sie auf einer Radarseite oder auf der Radarberlagerung die Option Men > Radareinstellung > Installation > Voraus d. Boot. 2 Whlen Sie Nach oben oder Nach unten, um den Versatz anzupassen. Technische Daten Angabe Minimale sichere Betriebsdistanz*
Werte GMR Fantom 18 10 W/m = 2,19 m (7,19 Fu) Sicherheitsabstand zum Kompass Gewicht des GMR Fantom 18 Gewicht des GMR Fantom 24 Temperaturbereich Gehusematerial Maximale Drehgeschwindigkeit der Antenne Eingangsspannung Leistungsaufnahme Sicherung Leistungsabgabe Funkbertragungsfrequenz Kegelbreite des GMR Fantom 18 Kegelbreite des GMR Fantom 24 Maximaler Bereich Minimaler Bereich GMR Fantom 24 10 W/m = 2,55 m (8,37 Fu) 0,25 m (10 Zoll) 6,3 kg (13,8 lb) 7,7 kg (17 lb)
-25 C bis 70 C (-13 F bis 158 F) Thermoplastisches Harz 48 1/min 10 bis 32 V Gleichspannung, maximal 2,5 A Standby: 3 W Sendebetrieb: 18,1 bis 24,4 W**
7,5 A 40 W (Peak) 9335 bis 9455 MHz (nominal) 5,2 Grad 3,7 Grad 48 sm 6 m (20 Fu)
* Im Sendebetrieb sollte das Radargert auf dem Schiff in einer Position sein, die sich im angegebenen Mindestabstand von Personen befindet. (Die Bestimmung 3-27.1 der IEC 60936-1 legt die Maximalabstnde zur Antenne fest, in denen bestimmte Strahlungsleistungen von Funkfrequenzen auftreten drfen.)
** Leistungsaufnahme, wenn der Sendebetrieb durch die Bereichseinstellung beeinflusst wird. Je grer die Bereichseinstellung, dest hher der Strombedarf. Detaillierte Auflistung der Abmessungen Element Zone
(Breite)
(Hhe) GMR Fantom 18 508,2 mm (20 Zoll) 504,7 mm (19 7/8 Zoll) 248,3 mm (9 3/4 Zoll) GMR Fantom 24 645,4 mm (25 7/16 Zoll) 642,5 mm (25 5/16 Zoll) 250,3 mm (9 7/8 Zoll) 14 Installationsanweisungen GMR Fantom 18/24 Instrucciones de instalacin Informacin importante sobre seguridad ADVERTENCIA Consulta la gua Informacin importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrars advertencias e informacin importante sobre el producto. El radar transmite energa electromagntica. Asegrate de que el radar se instala segn las recomendaciones de estas instrucciones y de que los trabajadores no se encuentran en la trayectoria del haz del radar antes de transmitir. El uso de este radar, siempre que se instale y se maneje de forma adecuada, cumple los requisitos de la norma ANSI/IEEE C95.1-1992 sobre niveles de seguridad relativos a la exposicin de seres humanos a campos electromagnticos de radiofrecuencia. Cuando la antena de radar est transmitiendo, no mires directamente a la antena desde una distancia prxima, ya que los ojos son la parte del cuerpo ms sensible a la energa electromagntica. Al conectar el cable de alimentacin, no retires el portafusibles en lnea. Para evitar la posibilidad de causar daos personales o daos al producto provocados por el fuego o un sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y como se indica en las especificaciones del producto. Adems, la conexin del cable de alimentacin sin el fusible adecuado anular la garanta del producto. ATENCIN Este dispositivo solo debe utilizarse como ayuda para la navegacin. No intentes utilizar la unidad para cualquier otro propsito que requiera mediciones precisas de la direccin, la distancia, la ubicacin o la topografa. Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de odos y una mscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o lijados. Abrir el dispositivo puede causar daos en el mismo o lesiones personales. Este dispositivo no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar, y solo debe abrirlo un tcnico de servicio autorizado de Garmin. La garanta de Garmin no cubrir ningn dao producido como consecuencia de la apertura de la unidad por parte de cualquier otra persona que no sea un tcnico de servicio autorizado de Garmin. AVISO Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al otro lado de la superficie. Registro del dispositivo Completa hoy mismo el registro en lnea y aydanos a ofrecerte un mejor servicio. Visita my.garmin.com. Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro. Contacto con el departamento de asistencia de Garmin Visita www.garmin.com/support/ para obtener informacin de asistencia relativa a tu pas. En Estados Unidos, llama al 913-397-8200 o al 1-800-800-1020. En el Reino Unido, llama al 0808 238 0000. En Europa, llama al +44 (0) 870 850 1241. Carga del nuevo software en una tarjeta de memoria 1 Inserta una tarjeta de memoria en la ranura del ordenador. 2 Accede a www.garmin.com/support/software/marine.html. 3 Selecciona Descargar junto a Serie GPSMAP con tarjeta SD. 4 Lee y acepta las condiciones. 5 Selecciona Descargar. 6 Selecciona Ejecutar. 7 Selecciona la unidad asociada a la tarjeta de memoria y, a continuacin, selecciona Siguiente > Finalizar. Element GMR Fantom 18 233 mm (9 3/16 Zoll) 227,5 mm (8 15/16 Zoll) 141,5 mm (5 9/16 Zoll) 139,2 mm (5 1/2 Zoll) GMR Fantom 24 233 mm (9 3/16 Zoll) 296,2 mm (9 11/16 Zoll) 141,5 mm (5 9/16 Zoll) 207,7 mm (8 3/16 Zoll) Beheben von Installationsproblemen Problem Das Radargert schaltet sich nicht ein. Die Status-LED leuchtet nicht. Mgliche Ursachen Mglicherweise ist das Netzkabel nicht ordnungsgem mit dem Gert oder mit der Batterie verbunden. berprfen Sie alle Anschlsse. Ggf. ist die leitungsinterne Sicherung durchgebrannt. berprfen Sie die Sicherung, und ersetzen Sie sie bei Bedarf. Der Querschnitt der zum Verlngern des Netzkabels verwendeten Leitung ist evtl. zu klein fr die Lnge der Verlngerung. Vergewissern Sie sich anhand der Tabelle im Abschnitt Verlngerung des Netzkabels dieser Anweisungen, dass der richtige Leitungsquerschnitt verwendet wurde (Verlngerung des Netzkabels, Seite 14). Das Radar ist auf dem Garmin Gert oder auf Gerten, die mit dem Garmin Marinenetzwerk verbunden sind, nicht verfgbar. Mglicherweise schaltet sich das Radargert nicht ein. berprfen Sie die Status-LED. Mglicherweise muss die Gertesoftware aktualisiert werden. Aktualisieren Sie die Software des Gerts oder des Garmin Marinenetzwerks. Mglicherweise ist das Netzwerkkabel nicht ordnungsgem mit dem Gert oder mit dem Garmin Marinenetzwerk verbunden. berprfen Sie alle Anschlsse. Falls ein nachtrglich installierbarer Steckverbinder verwendet wurde, wurde dieser ggf. nicht ordnungsgem installiert. berprfen Sie den Steckverbinder. Die Status-LED befindet sich auf der Produktkennzeichnung und kann bei der Behebung von Installationsproblemen behilflich sein. Farbe und Verhalten der Status-LED Leuchtet rot Radarstatus Das Radar wird funktionsbereit gemacht. Die LED sollte kurz rot leuchten und danach grn blinken. Das Radar funktioniert ordnungsgem. Die Radarsoftware wird aktualisiert. Das Radar hat einen Fehler erkannt. Wenden Sie sich an den Support von Garmin, um Untersttzung zu erhalten. Blinkt grn Blinkt orange Blinkt rot Instrucciones de instalacin 15 Actualizacin del software del dispositivo Para poder actualizar el software, debes obtener una tarjeta de memoria de actualizacin de software o cargar el software ms reciente en una tarjeta de memoria. 1 Enciende el plotter. 2 Cuando aparezca la pantalla de inicio, introduce la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas. NOTA: para que aparezcan las instrucciones de actualizacin del software, el dispositivo debe haberse iniciado completamente antes de introducir la tarjeta. 3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. 4 Espera unos minutos a que se complete el proceso de actualizacin del software. 5 Cuando se indique, coloca la tarjeta de memoria en su sitio y reinicia el plotter manualmente. 6 Extrae la tarjeta de memoria. NOTA: si se extrae la tarjeta de memoria antes de que el dispositivo se reinicie por completo, la actualizacin de software no se completar. Taladro Herramientas necesarias Broca de 9,5 mm (3/8 in) Broca de 32 mm (1 1/4 in) (opcional) Llave hexagonal de 4 mm (13/32 in) Llave dinamomtrica y llave de 13 mm (1/2 in) Sellador marino Especificaciones de montaje Para completar la instalacin se necesitan los cierres, herramientas y soportes adecuados. Estos elementos estn disponibles en la mayora de distribuidores de productos nuticos. Se recomienda encarecidamente montar el dispositivo fuera del rea de movimientos de la tripulacin, de forma que el ancho de haz horizontal quede por encima de la altura de una persona. Para evitar la exposicin a niveles de radiofrecuencia (RF) dainos, el dispositivo debe montarse respetando la distancia de seguridad mnima que se indica en las especificaciones del producto. El dispositivo debe montarse en una posicin alta por encima de la lnea de quilla de la embarcacin para no producir obstrucciones entre la embarcacin y el haz del radar. Las obstrucciones pueden causar sectores con poca visibilidad y con sombras o generar falsos ecos. Cuanta ms alta sea la posicin de instalacin, mayor ser la distancia a la que la cpula del radar podr detectar objetivos. El dispositivo debe montarse en una superficie plana o en una plataforma paralela a la lnea de flotacin de la embarcacin lo suficientemente slida y resistente como para soportar el peso del dispositivo. El peso de cada modelo se indica en las especificaciones del producto. La mayora de haces de radares se extienden verticalmente 12,5 por encima y 12,5 por debajo del elemento de radiacin de la cpula del radar. En las embarcaciones con ngulos de proa ms elevados a velocidad de crucero, el ngulo de instalacin se puede bajar para dirigir el haz ligeramente a la lnea de flotacin cuando est en reposo. Utiliza cuas si es necesario. El dispositivo debe montarse lejos de fuentes de calor como chimeneas y luces. El dispositivo debe montarse a un nivel distinto de las crucetas horizontales y de las crucetas de los mstiles. Para evitar interferencias con un comps magntico, el dispositivo debe instalarse respetando la distancia de seguridad mnima del comps indicada en las especificaciones del producto. El resto de componentes electrnicos y cables deben montarse a ms de 2 m (6 ft) del trayecto del haz del radar. Las antenas GPS deben situarse por encima o por debajo de la trayectoria del haz del radar. El dispositivo debe montarse como mnimo a 1 m (40 in) de cualquier equipo de transmisin. El equipo debe montarse como mnimo a 1 m (40 in) de cables que transmitan seales de radio como radios VHF, cables y antenas. Para radios de banda lateral nica (Single Side Band, SSB), aumenta la distancia a 2 m (6 ft). Montar el radar Antes de montar el radar, debes revisar las especificaciones de la ubicacin de montaje y seleccionar una ubicacin de montaje. NOTA: las barras roscadas M8 x 1,25 x 60 se pueden utilizar en superficies de 5 a 30 mm de grosor (de 3/16 a 1 3/16 in) (recomendado). Para superficies de ms de 30 mm de grosor (1 3/16 in), utiliza barras roscadas ms largas. 1 Si no ests instalando el dispositivo en un soporte compatible Garmin para radares previamente perforado, utiliza la plantilla de montaje incluida para perforar cuatro orificios de montaje de 9,5 mm (3/8 in). 2 Conecta el cable de alimentacin al puerto de alimentacin y el cable de red al puerto de red . 3 Introduce con cuidado los cables en cualquiera de las ranuras de gua en la parte inferior de la carcasa y fjalos con una placa de sujecin de cables . Debes intentar no doblar ni trenzar los cables. 4 Coloca la cpula de radar sobre la superficie de montaje de manera que la marca triangular de la carcasa est alineada con la proa de la embarcacin. 5 Aplica el compuesto antiagarre incluido a las roscas de las cuatro barras roscadas M8 x 1,25 x 60. 6 Inserta las cuatro barras roscadas en los orificios de montaje de la parte inferior de la cpula del radar. Se pueden extender hasta 50 mm (2 in) de barras roscadas debajo de la cpula del radar. 7 Aplica una gota de sellador marino alrededor de cada uno de los orificios en la superficie de montaje. 16 Instrucciones de instalacin 8 Fija la cpula del radar a la superficie de montaje con las barras roscadas , las arandelas planas , las arandelas de resorte y las tuercas hexagonales . 9 Aprieta las tuercas con una llave dinamomtrica con una fuerza de 13,7 a 18,6 N-m (de 10 a 14 lbf-in). Especificaciones sobre los cables Puede ser necesario perforar orificios de 32 mm (11/4 in) para pasar los cables de alimentacin o de red. A la hora de pasar los cables de alimentacin y de red por el mismo orificio, debes pasar el cable de red antes que el cable de alimentacin. Se debe aplicar sellador marino al orificio despus de colocar los cables para garantizar un sellado resistente al agua. Si hay que perforar el orificio en un lugar visible, se pueden comprar arandelas decorativas a travs de Garmin o un distribuidor de Garmin
(opcional). Si es necesario, la arandela se puede cortar para poder pasar tanto el cable de alimentacin como el de red por el mismo orificio. La arandela opcional NO proporciona un sellado resistente al agua. Se debe aplicar sellador marino a la arandela despus de colocar los cables para garantizar un sellado resistente al agua. Al instalar los cables de red y de alimentacin, debes tener en cuenta las siguientes consideraciones. No se recomienda cortar el cable de la Red nutica Garmin, pero en caso de ser necesario, puedes comprar un kit de instalacin a travs de Garmin o a travs de un distribuidor de Garmin. Para garantizar la seguridad, debes utilizar arrollamientos de unin, cierres y selladores para fijar el cable a lo largo del camino y a travs de los mamparos o de la cubierta. Los cables no deben pasarse cerca de objetos en movimiento, superficies que sean fuentes de calor ni a travs de vas de acceso y sentinas. Para evitar interferencias con otros equipos, los cables de red y alimentacin no deben ir en paralelo ni junto a otros cables, como los cables de la antena de radio o los cables de alimentacin. Si no es posible, protege el cable con un conducto de metal o algn tipo de proteccin contra interferencias electromagnticas. El cable de alimentacin debe instalarse tan cerca de la batera como sea posible. Si es necesario ampliar el cable de alimentacin, se debe utilizar el calibre de cableado correcto (Extensiones del cable de alimentacin, pgina 17). Si utilizas extensiones de cable incorrectas, puedes provocar que el radar no funcione correctamente debido a una falta de potencia. Conexin del cable de alimentacin ADVERTENCIA Al conectar el cable de alimentacin, no retires el portafusibles en lnea. Para evitar la posibilidad de causar daos personales o daos al producto provocados por el fuego o un sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y como se indica en las especificaciones del producto. Adems, la conexin del cable de alimentacin sin el fusible adecuado anular la garanta del producto. 1 Lleva el cable de alimentacin del dispositivo a la fuente de alimentacin. 2 Conecta el cable rojo al terminal positivo (+) de la batera y conecta el cable negro (-) al terminal negativo de la batera. 3 Si an no lo habas hecho, conecta el cable de alimentacin al dispositivo girando el anillo de fijacin a la derecha. Extensiones del cable de alimentacin Se recomienda conectar el cable de alimentacin directamente a la batera. Si es necesario ampliar la extensin del cable, debes utilizar el calibre de cableado adecuado para la longitud de la ampliacin. Distancia 2 m (6,5 pies) 4 m (13 pies) 6 m (19 pies) Calibre del cableado 16 AWG (1,31 mm) 14 AWG (2,08 mm) 12 AWG (3,31 mm) Conexin a un dispositivo o a una red nutica Puedes conectar el radar directamente a un dispositivo Garmin compatible o a una red nutica Garmin para compartir informacin de radar con todos los dispositivos conectados. NOTA: no todos los dispositivos Garmin son compatibles con la red nutica Garmin. Consulta las instrucciones de instalacin o el manual del usuario proporcionado con tu dispositivo para obtener ms informacin. 1 Lleva el cable de red a tu dispositivo Garmin compatible. 2 Si no lo habas hecho antes, instala los anillos de fijacin y las juntas circulares al final del cable de red. 3 Selecciona una opcin:
Si el dispositivo Garmin no es compatible con la red nutica Garmin, conecta el cable de red al puerto llamado RADAR. Si el dispositivo es compatible con la red nutica Garmin, conecta el cable de red al puerto llamado NETWORK. Funcionamiento del radar Todas las funciones de este radar se controlan con tu plotter Garmin. Consulta la seccin Radar del manual del plotter para obtener instrucciones acerca del funcionamiento. Para descargar el manual ms reciente, visita www.garmin.com/support/. Medicin de la variacin del frontal del barco potencial La variacin del frontal del barco compensa la ubicacin fsica del escner del radar en la embarcacin, si ste no se encuentra en lnea con el eje proa/popa de la embarcacin. 1 Utilizando una brjula magntica, toma un rumbo ptico de un punto esttico situado dentro del alcance de visin. 2 Mide el rumbo en el radar. 3 Si la desviacin del rumbo es mayor de +/- 1, configura la variacin del frontal del barco. Configuracin de la variacin del frontal del barco Antes de poder configurar la variacin del frontal del barco, debes medir la variacin del frontal del barco potencial. La configuracin de la variacin frontal del barco de un modo de radar se aplica a todos los dems, as como al Radar Superpuesto. 1 En una pantalla Radar o en el Radar Superpuesto, selecciona Men >
Configuracin de radar > Instalacin > Frente barco. 2 Selecciona Arriba o Abajo para ajustar la variacin. Instrucciones de instalacin 17 Especificaciones Especificacin Distancia de seguridad mnima en funciona-
miento*
Distancia de seguridad del comps Peso del GMR Fantom 18 Peso del GMR Fantom 24 Rango de temperaturas Material de la carcasa Mxima velocidad de rotacin de la antena Voltaje de entrada Consumo de energa Fusible Salida de alimentacin Frecuencia de transmisin RF Ancho del haz del GMR Fantom 18 Ancho del haz del GMR Fantom 24 Distancia mxima Distancia mnima Medida GMR Fantom 18 10 W/m = 2,19 m (7,19 ft) GMR Fantom 24 10 W/m = 2,55 m (8,37 ft) 0,25 m (10 in) 6,3 kg (13,8 lb) 7,7 kg (17 lb) De -25 C a 70 C (de -13 F a 158 F) Resina termoplstica 48 RPM De 10 a 32 V de CC, 2,5 A mx. Standby: 3 W Transmisin: de 18,1 a 24,4 W**
7,5 A Pico de 40 W Nominal de 9335-9455 MHz 5,2 grados 3,7 grados 48 nm 6 m (20 ft)
*Cuando est transmitiendo, el radar debe estar situado en un lugar de la embarcacin que se encuentre como mnimo a la distancia indicada respecto a las personas. (La clusula 3-27.1 de IEC 60936-1 especifica las distancias mximas desde la antena a las que se pueden dar niveles de radiofrecuencia
[RF]).
**El consumo de energa durante la transmisin se ve afectado por la configuracin de alcance. Cuanto mayor es el alcance, mayor consumo. Dimensiones detalladas Elemento Largo
(ancho)
(alto) GMR Fantom 18 508,2 mm (20 in) 504,7 mm (19 7/8 in) 248,3 mm (9 3/4 in) GMR Fantom 24 645,4 mm (25 7/16 in) 642,5 mm (25 5/16 in) 250,3 mm (9 7/8 in) Elemento GMR Fantom 18 233 mm (9 3/16 in) 227,5 mm (8 15/16 in) 141,5 mm (5 9/16 in) 139,2 mm (5 1/2 in) GMR Fantom 24 233 mm (9 3/16 in) 296,2 mm (9 11/16 in) 141,5 mm (5 9/16 in) 207,7 mm (8 3/16 in) Solucin de problemas de instalacin Sntoma El radar no se enciende. El LED de estado no est encendido. fusible y sustityelo si es necesario. Causas posibles Puede que el cable de alimentacin no est bien conectado a la batera. Comprueba todas las conexiones. Puede que el fusible en lnea se haya fundido. Comprueba el Puede que el calibre del cableado utilizado para ampliar el cable de alimentacin sea demasiado pequeo para la longitud de la ampliacin. Comprueba la tabla proporcionada en la seccin Extensiones del cable de alimentacin de estas instrucciones para asegurarte de que se est utilizando el calibre de cableado correcto (Extensiones del cable de alimentacin, pgina 17). Es posible que el radar no se encienda. Comprueba el LED El radar no est disponible en el dispositivo Garmin o en los dispositivos conectados a la Red nutica Garmin. de estado. Puede que el software del dispositivo no est actualizado. Actualiza el software del dispositivo o de la Red nutica Garmin. Puede que el cable de red no est conectado correctamente al dispositivo o a la Red nutica Garmin. Comprueba todas las conexiones. Si se utiliz un conector de red instalable en campo, puede que se instalara de forma incorrecta. Comprueba el conector. El LED de estado est situado en la etiqueta del producto y puede ayudarte a solucionar problemas de instalacin. Actividad y color del LED de estado Color rojo permanente Estado del radar El radar se est preparando para su utilizacin. El LED debera estar de color rojo permanente brevemente y cambiar a parpadeo verde. El radar funciona correctamente. El software del radar se est actualizando. El radar ha encontrado un error. Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin para obtener ayuda. Parpadeo verde Parpadeo naranja Parpadeo rojo 18 Instrucciones de instalacin GMR Fantom 18/24 Instrues de instalao Informaes importantes sobre segurana ATENO Consulte o guia Informaes importantes sobre segurana e sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes sobre avisos e outras informaes importantes. O radar transmite energia eletromagntica. Certifique-se de que o radar foi instalado de acordo com as recomendaes fornecidas nestas instrues e que no h pessoas na zona do feixe do radar antes de transmitir. Quando devidamente instalado e operado, o uso deste radar est em conformidade com as exigncias da Norma ANSI/IEEE C95.1-1992 de Nveis de Segurana Relativos a Exposio Humana a Campos de Frequncia Eletromagntica. Quando o radar est transmitindo, no olhe diretamente para a antena a uma curta distncia; os olhos so a parte do corpo mais sensvel do corpo energia eletromagntica. Ao conectar o cabo de fora, no remova o porta-fusveis em linha. Para impedir a possibilidade de ferimentos ou danos ao produto causados por incndio ou superaquecimento, o fusvel apropriado dever estar no local, conforme indicado nas especificaes do produto. Alm disso, conectar o cabo de fora sem o fusvel apropriado anula a garantia do produto. CUIDADO Este dispositivo deve ser usado apenas como auxiliar navegao. No tente usar o dispositivo para qualquer finalidade que exija medio precisa da direo, distncia, localizao ou topografia. Sempre use culos de segurana, protetores auriculares e uma mscara contra p ao perfurar, cortar ou lixar. Abrir o dispositivo pode resultar em ferimentos graves e/ou danos ao dispositivo. Este dispositivo no contm peas que possam ser reparadas pelo usurio, e deve ser aberto somente por um tcnico de manuteno autorizado Garmin. Quaisquer danos causados pela abertura da unidade por outra pessoa que no um dispositivo tcnico de manuteno autorizado Garmin no sero cobertos pela garantia Garmin. AVISO Ao fazer perfuraes ou cortes, sempre verifique o que est no lado oposto da superfcie. Registro do dispositivo Ajude-nos a atend-lo melhor completando ainda hoje nosso registro online. Acesse my.garmin.com. Mantenha o recibo de venda original ou uma cpia em um local seguro. Como entrar em contato com o Suporte a Produtos Garmin Acesse www.garmin.com/support/ para obter informaes de suporte local. Nos Estados Unidos, telefone para 913-397-8200 ou 1-800-800-1020. No Reino Unido, telefone para 0808 238 0000. Na Europa, telefone para +44 (0) 870 850 1241. Carregando o Novo software em um Carto de memria 1 Insira um carto de memria no slot do carto no computador. 2 Acesse www.garmin.com/support/software/marine.html. 3 Selecione Download ao lado de Srie GPSMAP com carto SD. 4 Leia e concorde com os termos. 5 Selecione Download. 6 Selecione Corrida. 7 Selecione o drive associado ao carto de memria e, em seguida, Prximo > Finalizar. Atualizando o software do dispositivo Para atualizar o software, necessrio obter um carto de memria de atualizao ou carregar o software mais recente em um carto de memria. 1 Ligue o chartplotter. 2 Aps a exibio da tela inicial, insira o carto de memria na entrada para cartes. OBSERVAO: para visualizar as instrues de atualizao de software, o dispositivo deve estar em completo funcionamento antes de o carto ser inserido. 3 Siga as instrues na tela. 4 Aguarde alguns minutos at a atualizao do software terminar. 5 Quando solicitado, coloque o carto de memria no lugar e reinicie o chartplotter manualmente. 6 Remova o carto de memria. OBSERVAO: se o carto de memria for removido antes de o dispositivo reiniciar completamente, a atualizao de software no ser concluda. Furadeira Ferramentas necessrias Broca de 9,5 mm (3/8 pol.) Broca de 32 mm (1 1/4 pol.) (opcional) Chave sextavada de 4 mm (13/32 pol.) Chave e chave de torque de 13 mm (1/2 pol.) Selante martimo Consideraes sobre montagem Para concluir a instalao, voc precisa dos parafusos, das ferramentas e dos acessrios de montagem adequados. Esses itens esto disponveis na maioria das lojas de equipamento nutico. altamente recomendvel que o dispositivo seja montado fora do alcance das pessoas, com uma largura de feixe horizontal acima da altura da cabea. Para evitar exposio aos nveis prejudiciais da frequncia de rdio (RF), o dispositivo no deve ser instalado mais prximo de pessoas do que o valor de distncia de segurana mximo, conforme indicado nas especificaes do produto. O dispositivo deve ser montado acima da linha da quilha do navio com o mnimo de bloqueio entre a embarcao e o feixe do radar. Obstrues podem causar reas com sombra e sem visibilidade ou gerar falsos ecos. Quanto mais alta for a posio de instalao, mais longe o radar de cpula poder detectar alvos. O dispositivo deve ser montado em uma superfcie plana ou plataforma paralela linha de gua da embarcao, e estar firme o suficiente para suportar o peso do dispositivo. O peso de cada modelo listado nas especificaes do produto. A maior parte do feixe do radar se propaga verticalmente a 12,5 acima e 12,5 abaixo do elemento radiante do radar de cpula. Em embarcaes com ngulos de proa maiores em velocidade de cruzeiro, o ngulo de instalao pode ser reduzido para apontar o feixe ligeiramente para baixo, em direo linha de gua, em descanso. Use calos, se necessrio. O dispositivo deve ser montado longe de fontes de calor, tais como chamins e luzes. O dispositivo deve ser montado a um nvel diferente dos propagadores horizontais e mastros. Para evitar interferncia com uma bssola magntica, o dispositivo no deve ser instalado mais prximo do que o valor de distncia de segurana de uma bssola, relacionado nas especificaes do produto. Instrues de instalao 19 Outros dispositivos eletrnicos e cabos devem ser instalados a mais de 2 m (6 ps) a partir do alcance do feixe do radar. As antenas GPS devem estar acima ou abaixo do alcance do feixe do radar. O dispositivo deve ser montado a, pelo menos, 1 m (40 pol.) de qualquer equipamento de transmisso. O dispositivo deve ser montado a, pelo menos, 1 m (40 pol.) de cabos que transportem sinais de rdio, como rdios VHF, cabos e antenas. Para rdios de banda lateral nica (SSB), aumente a distncia para 2 m
(6 ps). Montando o radar Antes de montar o radar, voc deve analisar a consideraes sobre o local de montagem e selecionar um local de montagem. OBSERVAO: as hastes roscadas fornecidas de M8 x 1.25 x 60 podem ser usadas em montagens com espessuras de 5 a 30 mm (3/16 a 1 3/16 pol.)
(recomendado). Para superfcies com mais de 30 mm (1 3/16 pol.), use hastes roscadas mais longas. 1 Caso voc no esteja instalando o dispositivo em um suporte de radar Garmin compatvel pr-perfurado, use o modelo de montagem includo para perfurar quatro orifcios de montagem de 9,5 mm (3/8 pol.). 2 Conecte o cabo de alimentao na porta de alimentao e o cabo de rede na porta de rede . 3 Pressione os cabos em qualquer uma das ranhuras de guia na parte inferior do gabinete e prenda-os usando uma placa de reteno de cabos
. Os cabos devem sofrer o mnimo possvel de dobra ou toro. 4 Posicione o radar de cpula na superfcie de montagem com a marca triangular no gabinete alinhada com a parte dianteira da embarcao. 5 Aplique o composto antiemperramento incluso nas roscas das quatro hastes roscadas de M8 x 1.25 x 60. 6 Introduza as quatro hastes roscadas nos orifcios de montagem na parte inferior do radar de cpula. At 50 mm (2 pol.) das hastes roscadas pode se estender abaixo do radar de cpula. 7 Aplique uma camada de vedante martimo na superfcie de montagem ao redor de cada orifcio de montagem. 8 Fixe o radar de cpula na superfcie de montagem usando as hastes roscadas , arruelas lisas , arruelas de presso e porcas sextavadas . 9 Usando uma chave de torque, aperte as porcas com 13,7 a 18,6 N-m (10 a 14 lb-pol.) de fora. Consideraes sobre o cabo Pode ser necessrio fazer furos de 32 mm (11/4) pol para passar o cabo de alimentao ou de rede. Ao pass-los pelos mesmos furos, passe o cabo de rede antes do cabo de alimentao. Aplique selante martimo nos furos assim que os cabos estiverem posicionados corretamente para garantir uma vedao prova de gua. Se o furo de passagem deva estar em local visvel, anis isolantes podem ser adquiridos a partir de Garmin ou um representante Garmin (opcional). Se necessrio, o anel isolante pode ser aparado para ajud-lo a passar tanto o cabo de rede quanto o de alimentao atravs do mesmo furo. O anel isolante NO oferece vedao prova d'gua. Aplique selante martimo no anel isolante assim que os cabos estiverem posicionados corretamente para garantir uma vedao prova de gua. Ao instalar os cabos de rede e de alimentao, leva os seguintes itens em considerao. O corte dos cabos da rede martima Garmin no recomendado, mas um kit de instalao em campo poder ser adquirido a partir de Garmin ou revendedor Garmin, caso o corte dos cabos for necessrio. Para garantir a segurana, use prendedores, velcros e selantes adequados para proteger os cabos por toda a extenso, anteparos ou pelo convs. Os cabos no devem estar prxima a objetos em movimento e fontes de calor ou atravs de portas e pores. Para evitar interferncias com outros equipamentos, cabos de rede e de alimentao no devem passar prximo ou paralelamente a outros cabos, como fios da antena de rdio ou cabos de alimentao. Caso no seja possvel, os cabos devem ser blindados com um condute de metal ou com alguma forma de blindagem EMI. O cabo de alimentao deve ser instalado o mais prximo possvel da fonte da bateria. Se necessrio, estenda o cabo de alimentao, o medidor de fio apropriado deve ser utilizado (Extenses do cabo de alimentao, pgina 21). Fios passados incorretamente podem causar mau funcionamento do radar devido a energia insuficiente para transmisso. Conectando o cabo de alimentao ATENO Ao conectar o cabo de fora, no remova o porta-fusveis em linha. Para impedir a possibilidade de ferimentos ou danos ao produto causados por incndio ou superaquecimento, o fusvel apropriado dever estar no local, 20 Instrues de instalao conforme indicado nas especificaes do produto. Alm disso, conectar o cabo de fora sem o fusvel apropriado anula a garantia do produto. 1 Direcione o cabo de alimentao do dispositivo at a fonte de alimentao. 2 Conecte o fio vermelho ao terminal positivo (+) da bateria, e o fio preto ao terminal negativo (-). 3 Caso ainda no tenha feito, conecte o cabo de alimentao no dispositivo girando o anel de fixao em sentido horrio. Extenses do cabo de alimentao Recomenda-se conectar o cabo de alimentao diretamente bateria. Se for necessrio estender o cabo, o calibre adequado deve ser utilizado para o comprimento da extenso. Distncia 2 m (6,5 ps) 4 m (13 ps) 6 m (19 ps) Calibre 1,31 mm (16 AWG) 2,08 mm (14 AWG) 3,31 mm (12 AWG) Conectando a um dispositivo ou rede martima Voc pode conectar o radar diretamente a um dispositivo Garmin compatvel com radar ou a uma rede martima Garmin para compartilhar as informaes do radar com todos os dispositivos conectados. OBSERVAO: nem todos os dispositivos Garmin so compatveis com a rede martima Garmin. Veja as instrues de instalao ou o manual do proprietrio fornecidos com seu dispositivo para obter mais informaes. 1 Direcione o cabo de rede at seu dispositivo Garmin compatvel. 2 Caso ainda no tenha feito, instale os anis de fixao e os anis O-ring na extremidade do cabo de rede. 3 Selecione uma opo:
Se o dispositivo Garmin no for compatvel com a rede martima Garmin, conecte o cabo de rede na porta identificada RADAR. Se o dispositivo for compatvel com a rede martima Garmin, conecte o cabo de rede na porta identificada NETWORK. Operao do radar Todas as funes deste radar so controladas pelo chartplotter Garmin. Consulte a seo Radar no manual do chartplotter para obter instrues de operao. Para fazer download do manual mais recente, acesse www.garmin.com/support/. Medindo o potencial do deslocamento front-of-boat O deslocamento front-of-boat compensa a localizao fsica do scanner do radar em um barco se o scanner do radar no estiver alinhado com o eixo proa-popa. 1 Usando uma bssola magntica, tome uma direo ptica do alvo estacionrios localizado em um alcance visvel. 2 Mea o direo do alvo no radar. 3 Se o desvio da direo for maior que +/- 1, ajuste o deslocamento front-
of-boat. Configurando o deslocamento da frente do barco Antes que possa definir o deslocamento da frente do barco, voc deve medir o deslocamento potencial da frente do barco. A configurao de deslocamento da frente do barco ajustada para uso em um modo de radar aplicada a todos os outros modos de radar e a cada cobertura de radar. 1 Na tela Radar ou Cobertura de radar, selecione Menu > Configurao do radar > Instalao > Frente barco. 2 Selecione Para cima ou Baixo para ajustar o deslocamento. Especificaes Especificao Distncia operacional de segurana mnima*
Distncia segura da bssola Peso do GMR Fantom 18 Peso do GMR Fantom 24 Intervalo de temperatura Material da caixa Velocidade mxima de rotao da antena Tenso de entrada Consumo de energia Fusvel Sada de energia Frequncia de transmisso RF Largura do feixe do GMR Fantom 18 Largura do feixe do GMR Fantom 24 Alcance mximo Alcance mnimo Medidas GMR Fantom 18 10 W/m = 2,19 m (7,19 ps) GMR Fantom 24 10 W/m = 2,55 m (8,37 ps) 0,25 m (10 pol.) 6,3 kg (13,8 pol.) 7,7 kg (17 lb.) De -25 a 70C (de -13 a 158F) Resina termoplstica 48 RPM De 10 a 32 VCC, 2,5 A mx. Em espera: 3 W Transmitindo: 18,1 a 24,4 W**
7,5 A 40 W de pico 9335-9455 MHz nominal 5,2 graus 3,7 graus 48 nm 6 m (20 ps)
*Quando em transmisso, o radar deve ser colocado em uma posio na embarcao a, pelo menos, esta distante das pessoas. (IEC 60936-1, clusula 3-27.1, especifica as distncias mximas da antena em que os nveis de frequncia de rdio (RF) podem ser esperados.)
**O consumo de energia durante a transmisso afetado pela configurao de alcance. Uma configurao de alcance maior usa mais energia. Dimenses detalhadas Item Extenso
(largura)
(altura) GMR Fantom 18 508,2 mm (20 pol.) 504,7 mm (19 7/8 pol.) 248,3 mm (9 3/4 pol.) GMR Fantom 24 645,4 mm (25 7/16 pol.) 642,5 mm (25 5/16 pol.) 250,3 mm (9 7/8 pol.) Instrues de instalao 21 GMR Fantom 18/24 Installationsinstruktioner Viktig skerhetsinformation VARNING Guiden Viktig skerhets- och produktinformation, som medfljer i produktfrpackningen, innehller viktig information och produktvarningar. Radarn snder elektromagnetisk energi. Se till att radarn r installerad enligt rekommendationerna i de hr instruktionerna och att ingen personal str i vgen fr radarstrlen vid sndning. Nr den hr radarn r korrekt installerad och korrekt anvnd uppfyller den kraven i ANSI/IEEE C95.1-1992 Standard fr skerhetsniver fr allmnheten avseende exponering fr radiofrekventa elektromagnetiska flt. Titta inte rakt mot antennen p nra hll nr radarn snder gonen r den del av kroppen som r knsligast fr elektromagnetisk energi. Nr du ansluter strmkabeln ska du inte ta bort den kabelmonterade skringshllaren. Det r viktigt att rtt skring r p plats fr att frhindra skador p personer och p produkten, orsakade av eldsvda eller verhettning. Se produktspecifikationerna. Dessutom gller inte garantin om du ansluter strmkabeln utan rtt skring. OBSERVERA Den hr enheten br endast anvndas som ett navigationshjlpmedel. Frsk inte att anvnda enheten fr ngot ndaml dr exakt mtning av riktning, avstnd, plats eller topografi krvs. Anvnd alltid skyddsglasgon, hrselskydd och andningsskydd nr du borrar, skr eller slipar. Att ppna enheten kan resultera i personskador och/eller skador p enheten. Den hr enheten innehller inga delar som kan servas av anvndaren och br endast ppnas av en Garmin auktoriserad servicetekniker. Eventuella skador som orsakats av att enheten ppnats av ngon annan n en Garmin auktoriserad servicetekniker omfattas inte av Garmin garantin. OBS!
I USA ringer du 913-397-8200 eller 1-800-800-1020. I Storbritannien ringer du 0808 238 0000. I Europa ringer du +44 (0) 870 850 1241. Kontrollera alltid vad som finns bakom ytan som du ska borra eller skra i. Registrera enheten Hjlp oss att hjlpa dig p ett bttre stt genom att fylla i vr onlineregistrering redan idag. G till my.garmin.com. Spara inkpskvittot, i original eller kopia, p ett skert stlle. Kontakta Garmin produktsupport G till www.garmin.com/support/ fr lokal supportinformation. Lsa in den nya programvaran p ett minneskort 1 Stt i ett minneskort p kortplatsen i datorn. 2 G in p www.garmin.com/support/software/marine.html. 3 Vlj Hmta bredvid GPSMAP serien med SD-kort. 4 Ls och godknn villkoren. 5 Vlj Hmta. 6 Vlj Lpning. 7 Vlj den enhet som hr till minneskortet och vlj Nsta > Slutfr. Uppdatera enhetsprogramvaran Innan du kan uppdatera programvaran mste du skaffa ett minneskort fr programuppdatering eller lsa in den senaste programvaran p ett minneskort. 1 Sl p plottern. 2 Stt i minneskortet p minneskortsplatsen nr hemskrmen visas. Obs! Fr att instruktionerna fr programuppdatering ska visas mste enheten startas helt och hllet innan kortet stts in. 3 Flj instruktionerna p skrmen. Item GMR Fantom 18 233 mm (9 3/16 pol.) 227,5 mm (8 15/16 pol.) 141,5 mm (5 9/16 pol.) 139,2 mm (5 1/2 pol.) GMR Fantom 24 233 mm (9 3/16 pol.) 296,2 mm (9 11/16 pol.) 141,5 mm (5 9/16 pol.) 207,7 mm (8 3/16 pol.) Solucionando problemas de instalao Sintoma O radar no liga O LED de status no liga. Possveis causas O cabo de alimentao pode no estar corretamente conectado ao dispositivo ou a bateria. Verifique todas as conexes. O fusvel em linha pode ter queimado. Verifique o fusvel e troque-o, se necessrio. O calibre utilizado para estender o cabo de alimentao pode ser muito pequeno para o comprimento da extenso. Consulte a tabela fornecida na seo Extenses do cabo de alimentao nessas instrues para certificar-se de que o calibre correto est sendo utilizado (Extenses do cabo de alimentao, pgina 21). O radar no est disponvel no dispositivo Garmin ou em dispositivos conectados rede martima Garmin. O radar pode no ligar. Verifique o LED de status. O software do dispositivo pode no estar atualizado. Atualize o software no dispositivo ou na rede martima Garmin. O cabo de rede pode no estar corretamente conectado ao dispositivo ou rede martima Garmin. Verifique todas as conexes. Se um conector de rede no instalvel foi utilizado, ele pode ter sido instalado corretamente. Verifique o conector. O LED de status est localizado na etiqueta do produto, e pode ajudar a solucionar problemas de instalao. Cor e atividade do LED de status Vermelho slido Status do radar O radar est quase pronto para ser utilizado. O LED deve estar vermelho slido por pouco tempo e mudar para verde intermitente. O radar est funcionando corretamente. O software do radar est sendo atualizado. O radar detectou um erro. Entre em contato com o suporte ao produto Garmin para obter assistncia. Verde intermitente Laranja intermitente Vermelho intermitente 22 Installationsinstruktioner 4 Vnta i flera minuter medan programuppdateringen slutfrs. 5 Nr du uppmanas till det ska du lta minneskortet vara kvar och starta om plottern manuellt. 6 Ta bort minneskortet. Obs! Om minneskortet tas bort innan enheten har startats om helt och hllet slutfrs inte programuppdateringen. 9,5 mm (3/8 tum) borrspets 32 mm (1 1/4 tum) borrspets (tillval) 4 mm (13/32 tum) insexnyckel 13 mm (1/2 tum) nyckel och momentnyckel Verktyg som behvs Borrmaskin Marint ttningsmedel Viktigt vid montering Fr installationen behver du lmpliga monteringsdon, verktyg och fsten. De hr delarna finns hos de flesta terfrsljare av marina produkter. Vi rekommenderar starkt att enheten monteras utom rckhll fr besttningen, med den horisontella strlbredden ovanfr huvudhjd. Fr att undvika att utstta ngon fr skadliga RF-niver (radiofrekvens) ska enheten inte monteras nrmare mnniskor n p det maximala skerhetsavstnd som anges i produktspecifikationerna. Enheten br monteras hgt ovanfr fartygets kllinje med minsta mjliga blockering mellan farkost och radarstrle. Hinder kan orsaka blinda sektorer eller skuggsektorer, eller skapa falska ekon. Ju hgre upp enheten installeras desto lngre bort kan radardomen upptcka ml. Enheten br monteras p en plan yta eller en plattform som r parallell med farkostens vattenlinje och r tillrckligt stadig fr att hantera enhetens vikt. Vikten p varje modell framgr av produktspecifikationerna. De flesta radarstrlar sprids vertikalt 12,5 ovanfr och 12,5 under radardomen. P btar som vid marschfart har en hgre vinkel p bogen kan installationsvinkeln minskas s att strlen pekar ngot nert mot vattenlinjen nr farkosten ligger stilla. Anvnd mellanbrickor vid behov. 1 Om du inte tnker montera enheten p ett frborrat Garmin kompatibelt radarfste anvnder du den medfljande monteringsmallen till att borra fyra 9,5 mm (3/8 tum) monteringshl. 2 Anslut strmkabeln till strmporten och ntverkskabeln till ntverksporten . 3 Tryck in kablarna i ngon av skrorna p undersidan och fst dem med hjlp av en kabelavlastningsplatta . Kablarna br bjas eller vridas s lite som mjligt. 4 Placera radardomen p monteringsunderlaget s att triangelmrket p hljet pekar framt mot fren p farkosten. 5 Smrj in gngorna p de fyra M8 x 1,25 x 60 gngade stavarna med antikrvningsmedel. 6 Stt i de fyra gngade stavarna i monteringshlen p undersidan av radardomen. Upp till 50 mm (2 tum) av de gngade stavarna fr sticka ut under radardomen. 7 Lgg p lite marint ttningsmedel p monteringsytan runt varje monteringshl. 8 Fst radardomen p monteringsytan med de gngade stavarna , platta brickorna , fjderbrickorna och sexkantsmuttrarna . Enheten br inte monteras nra vrmekllor som skorstenar och lampor. Enheten br monteras p annan niv n en masts horisontella spridare och salning. Fr att undvika strningar till en magnetisk kompass ska enheten inte monteras nrmare kompassen n det skerhetsavstnd till kompass som anges i produktspecifikationerna. Annan elektronik och kablar br monteras mer n 2 m (6 fot) frn radarstrlens vg. GPS-antenner br antingen vara ovanfr eller under radarstrlens vg. Enheten br monteras minst 1 m (40 tum) frn sndande utrustning. Enheten br monteras minst 1 m (40 tum) frn kablar som leder radiosignaler, exempelvis VHF-radio, kablar och antenner. Fr SSB-radio (Single Side Band) kar du avstndet till 2 m (6 fot). Montera radarn Innan du monterar radarn mste du lsa igenom vad som r viktigt att tnka p angende monteringsplatsen och vlja ut en monteringsplats. Obs! De medfljande M8 x 1,25 x 60 gngade stavarna kan anvndas fr monteringstjocklekar p 5 till 30 mm (3/16 till 1 3/16 tum) (rekommenderas). Fr ytor ver 30 mm (1 3/16 tum) anvnds lngre gngade stavar. Installationsinstruktioner 9 Med en momentnyckel drar du t muttrarna med en kraft frn 13,7 till 18,6 Nm (10 till 14 lbf-in). 23 Viktigt angende kablar Det kan vara ndvndigt att borra hl p 32 mm (11/4 tum) fr att dra strm-
eller ntverkskablarna. Nr du drar bde strm- och ntverkskablarna genom samma hl mste du dra ntverkskabeln frst, och sedan strmkabeln. Du mste applicera marint ttningsmedel i hlet nr kablarna r p plats, fr att skerstlla en vattentt packning. Om genomfringshlet grs p en synlig plats kan du kpa dekorativa kabelgenomfringar frn Garmin eller en Garmin terfrsljare (valfritt). Om det behvs kan kabelgenomfringen anpassas s att bde strm- och ntverkskabeln leds genom samma hl. Kabelgenomfringen i sig r INTE vattentt. Du mste applicera marint ttningsmedel p kabelgenomfringen nr kablarna r p plats, fr att skerstlla en vattentt packning. Du br observera fljande vid installation av strm- och ntverkskablarna. Du br inte klippa av Garmin marin ntverkskabel, men det gr att kpa en sats fr fltmontering frn Garmin eller en Garmin terfrsljare om du mste klippa av ntverkskabeln. Var noga med skerheten genom att anvnda lmpliga buntband, skruvfrband och ttningsmedel till att fsta kabeln utmed kabelbanan och genom eventuella skott eller dcket. Kablar br inte dras nra rrliga freml och vrmekllor, eller genom drrppningar och klrum. Fr att undvika strningar frn annan utrustning br strm- och ntverkskablar inte dras bredvid eller parallellt med andra kablar, som radioantennkablar eller strmkablar. Om det inte r mjligt br kablarna skyddas med ett metallrr eller ngon typ av EMI-skydd. Strmkabeln br installeras s nra batterikllan som mjligt. Om strmkabeln behver frlngas mste rtt kabeldimension anvndas (Strmkabelfrlngningar, sidan 24). Felaktigt frlngda kabeldragningar kan gra att radarn slutar att fungera p grund av otillrcklig strmmatning. Ansluta strmkabeln VARNING Nr du ansluter strmkabeln ska du inte ta bort den kabelmonterade skringshllaren. Det r viktigt att rtt skring r p plats fr att frhindra skador p personer och p produkten, orsakade av eldsvda eller verhettning. Se produktspecifikationerna. Dessutom gller inte garantin om du ansluter strmkabeln utan rtt skring. 1 Dra strmkabeln frn enheten till strmkllan. 2 Anslut den rda ledningen till batteriets pluspol (+) och den svarta ledningen till batteriets minuspol (-). 3 Om du inte redan har gjort det ansluter du strmkabeln till enheten genom att vrida lsringen medurs. Strmkabelfrlngningar Du rekommenderas att ansluta strmkabeln direkt till batteriet. Om kabeln behver frlngas mste rtt kabelmtt anvndas p frlngningens lngd. Distans 2 m (6,5 fot) 4 m (13 fot) 6 m (19 fot) Kabelmtt 1,31 mm (16 AWG) 2,08 mm (14 AWG) 3,31 mm (12 AWG) Ansluta till en enhet eller till det marina ntverket Du kan ansluta radarn antingen direkt till en radarkompatibel Garmin enhet eller till ett Garmin marint ntverk fr att dela radarinformation med alla anslutna enheter. Obs! Alla Garmin enheter r inte kompatibla med Garmin marint ntverk. Mer information finns i installationsinstruktionerna eller i anvndarhandboken som medfljer enheten. 1 Dra ntverkskabeln till din kompatibla Garmin enhet. 2 Om du inte redan har gjort det monterar du lsringarna och o-ringarna i nden av ntverkskabeln. 3 Vlj ett alternativ:
Om Garmin enheten inte r kompatibel med Garmin marint ntverk ansluter du ntverkskabeln till porten som r mrkt RADAR. Om enheten inte r kompatibel med Garmin marint ntverk ansluter du ntverkskabeln till porten som r mrkt NETWORK. Anvnda radarn Alla funktioner fr den hr radarn styrs med din Garmin plotter. Anvndningsinstruktioner finns i avsnittet Radar i handboken till plottern. Om du vill hmta den senaste handboken gr du till www.garmin.com/support/. Mta potentiell kompensation fr frstven Kompensation fr frstven kompenserar fr radardomens fysiska placering p bten om radardomen inte r justerad med lngslinjen. 1 Med hjlp av en magnetisk kompass tar du en optisk bring av ett fast ml som finns inom rckhll. 2 Kontrollera mlbringen p radarn. 3 Om bringen avviker mer n +/- 1 stller du in kompensationen fr frstven. Stlla in kompensation fr frstven Innan du kan stlla in kompensationen fr frstven mste du mta den potentiella kompensationen fr frstven. Den kompensation fr frstven som konfigurerats fr anvndning i ett radarlge tillmpas p alla andra radarlgen och p verlagrad radarbild. 1 P en radarskrm eller den verlagrade radarbilden vljer du Meny >
Radarinstllning > Installation > Btens fr. 2 Vlj Uppt eller Nedt fr att justera kompensationen. Specifikationer Specifikation Minsta skerhetsavstnd vid anvndning*
Mtt GMR Fantom 18 10 W/m = 2,19 m (7,19 fot) Skerhetsavstnd till kompass GMR Fantom 18 vikt GMR Fantom 24 vikt Temperaturomrde Material i hljet Maximal antennrotationshastighet Ingende spnning Strmfrbrukning Skring Uteffekt RF-sndningsfrekvens GMR Fantom 18 konvinkel GMR Fantom 24 konvinkel Strsta rckvidd Minsta rckvidd GMR Fantom 24 10 W/m = 2,55 m (8,37 fot) 0,25 m (10 tum) 6,3 kg (13,8 lb.) 7,7 kg (17 lb). Frn -25 till 70 C (frn -13 till 158 F) Termoplastiskt harts 48 varv/min Frn 10 till 32 V dc, 2,5 A max. Vntelge: 3 W Sndning: 18,1 till 24,4 W**
7,5 A 40 W topp 9 335-9 455 MHz nominell 5,2 grader 3,7 grader 48 M 6 m (20 fot)
*Nr radarn snder br den sitta p en plats i bten som r minst s hr lngt bort frn mnniskor. (IEC 60936-1 paragraf 3-27.1 anger de maximala avstnd frn antennen vid vilka RF-niver (radiofrekvens) kan frvntas.)
**Strmfrbrukning vid sndning pverkas av instllningen fr rckvidd. En hgre instllning fr rckvidden drar mer strm. 24 Installationsinstruktioner Detaljerade mtt Statuslysdiodsfrg och aktivitet Fast rtt sken Blinkande grn Blinkande orange Blinkande rd Radarstatus Radarn r klar att anvndas. Lysdioden ska lysa rtt en kort stund och sedan blinka grnt. Radarn fungerar korrekt. Radarns programvara uppdateras. Radarn har ptrffat ett fel. Kontakta Garmin produktsup-
port om du behver hjlp. Objekt Lngd
(bredd)
(hjd) GMR Fantom 18 508,2 mm (20 tum) 504,7 mm (19 7/8 tum) 248,3 mm (9 3/4 tum) GMR Fantom 24 645,4 mm (25 7/16 tum) 642,5 mm (25 5/16 tum) 250,3 mm (9 7/8 tum) Objekt GMR Fantom 18 233 mm (9 3/16 tum) 227,5 mm (8 15/16 tum) 141,5 mm (5 9/16 tum) 139,2 mm (5 1/2 tum) GMR Fantom 24 233 mm (9 3/16 tum) 296,2 mm (9 11/16 tum) 141,5 mm (5 9/16 tum) 207,7 mm (8 3/16 tum) Felskning vid installation Symptom Radarn sls inte p. Statuslysdioden lyser inte. Mjliga orsaker Strmkabeln r kanske inte korrekt ansluten till enheten eller batteriet. Kontrollera alla anslutningar. Skringen kan ha utlsts. Kontrollera skringen och byt ut den vid behov. Den kabeldimension som anvnds fr att frlnga strmkabeln kan vara fr liten fr frlngningens lngd. Kontrollera tabellen i avsnittet Strmkabelfrlngningar i de hr instruktionerna fr att skerstlla att rtt kabeldimension anvnds (Strmkabelfrlngningar, sidan 24). Radarn r inte tillgnglig p Garmin enheten eller p enheter som r anslutna till Garmin marina ntverk. Radarn kanske inte sls p. Kontrollera statuslysdioden. Enhetens programvara r kanske inte uppdaterad. Uppdatera programvaran p enheten eller p Garmin marina ntverk. Ntverkskabeln r kanske inte korrekt ansluten till enheten eller till Garmin marina ntverk. Kontrollera alla anslutningar. Om en fltinstallerbar ntverkskontakt har anvnts kanske den har installerats felaktigt. Kontrollera kontakten. Statuslysdioden finns p produktetiketten. Den kan hjlpa dig att felska installationsproblem. Installationsinstruktioner 25 2016 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support Part Information GPN: 190-02124-90 Description: GMR Fantom Domes Installation Instructions (ML) Part Type: Manuals / Printed Literature Lifecycle Phase: Production Rev: A IR#085861 Item Attribution Document Review Required:
Item Notes:
Preferred Rating:
ESD Sensitive:
Moisture Sensitive:
Limited Shelf Life:
Magnetic Sensitive:
Item: 190-02124-90 Rev:A IR#085861 Creation Date: 09-Nov-2016 04:52 PM CST ItemAttribution1of1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2017-01-19 | 9300 ~ 9500 | MRD - Marine Radar | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2017-01-19
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
s******@nemko.com
|
||||
1 | TCB Scope |
B3: Maritime & Aviation Radio Services equipment in 47 CFR parts 80 & 87
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 | Equipment Product Code |
03121
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D******** K******
|
||||
1 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | MRD - Marine Radar | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Fantom marine radar | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Nemko Canada Inc. (Ottawa)
|
||||
1 | Name |
C****** N******
|
||||
1 | Telephone Number |
613-7******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
613-7********
|
||||
1 |
c******@nemko.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 80 | 9300.00000000 | 9500.00000000 | 40.0000000 | 0.6780000000 ppm | 60M9P0N |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC