all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 2.85 MiB | / July 04 2017 | |||
1 |
|
User Manual 1 | Users Manual | 1.41 MiB | / July 04 2017 | |||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | / July 04 2017 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Internal Photos | / July 04 2017 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos | / July 04 2017 |
1 | User Manual | Users Manual | 2.85 MiB | / July 04 2017 |
2016 Garmin Ltd. or its subsidiaries All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Go to www.garmin.com for current updates and supplemental information concerning the use of this product. ANT+, Garmin, the Garmin logo, TracBack, and VIRB are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. BaseCamp, myGarmin, myTrends, nMaps Guarantee, nMaps Lifetime, and trafficTrends are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any use of such name by Garmin is under license. microSD is a trademark of SD-3C. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. iPod and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. BMW is a registered trademark of BMW AG. This Class III product shall be powered by an LPS power supply. M/N: A03069 This product is ANT+ certified. Visit www.thisisant.com/directory for a list of compatible products and apps. Select Where To? > Recent. Clearing the List of Recently Found Locations Select Where To? > Recent >
> Clear > Yes. Finding Parking 1 Select Where To? > Categories > Parking. 2 Select a parking location. Finding Your Last Parking Spot When you disconnect the device from vehicle power while the device is on, your current location is saved as a parking spot. Select Apps > Last Spot. Search Tools Search tools allow you to search for specific types of locations by responding to on-screen prompts. Finding an Intersection You can search for an intersection or junction between two streets, highways, or other roads. 1 Select Where To? > Categories > Intersections. 2 Follow the on-screen instructions to enter street information. 3 Select the intersection. Finding a City NOTE: Selecting a city navigates you near the city center. 1 Select Where To? > Categories > Cities. 2 Select Enter Search. 3 Enter a city name, and select 4 Select a city. Finding a Location Using Coordinates You can find a location using latitude and longitude coordinates. This can be helpful when geocaching. 1 Select Where To? > Categories > Coordinates. 2 If necessary, select
, and change the coordinate format or
. datum. 3 Enter the latitude and longitude coordinates. 4 Select View on Map. Setting a Simulated Location If you are indoors or not receiving satellite signals, you can use the GPS simulator to plan routes from a simulated location. 1 Select Settings > Navigation > GPS Simulator. 2 From the main menu, select View Map. 3 Tap the map twice to select an area. The address of the location appears at the bottom of the screen. 4 Select the location description. 5 Select Set Location. Saving Locations Saving a Location 1 Search for a location Finding a Location by Category, page 3. 2 From the search results, select a location. 3 Select 4 Select Saving Your Current Location 1 From the map, select the vehicle icon. 2 Select Save. 3 Enter a name, and select Done. 4 Select OK. Starting a Route to a Saved Location 1 Select Where To? > Saved.
> Save. 2 If necessary, select a category, or select All Saved Places. 3 Select a location. 4 Select Go!. Editing a Saved Location 1 Select Where To? > Saved. 2 If necessary, select a category. 3 Select a location. 4 Select
. 5 Select
> Edit. 6 Select an option:
Select Name. Select Phone Number. Select Categories to assign categories to the saved location. Select Change Map Symbol to change the symbol used to mark the saved location on a map. 7 Edit the information. 8 Select Done. Assigning Categories to a Saved Location You can add custom categories to organize your saved locations. NOTE: Categories appear in the saved locations menu after you have saved at least 12 locations. 1 Select Where To? > Saved. 2 Select a location. 3 Select 4 Select 5 Enter one or more category names, separated by commas. 6 If necessary, select a suggested category. 7 Select Done. Deleting a Saved Location NOTE: Deleted locations cannot be recovered. 1 Select Where To? > Saved. 2 Select 3 Select the box next to the saved locations to delete, and
.
> Edit > Categories.
> Delete Saved Places. select Delete. Saving a Home Location You can set your home location for the location you return to most often. 1 Select Where To? >
2 Select Enter My Address, Use Current Location, or
> Set Home Location. Recently Found. The location is saved as "Home" in the Saved menu. Going Home The first time you start a route home, the device prompts you to enter your home location. 1 Select Where To? > Go Home. 2 If necessary, enter your home location. Editing Your Home Location Information 1 Select Where To? > Saved > Home. 2 Select 3 Select 4 Enter your changes. 5 Select Done. Viewing Recently Found Locations Your device stores a history of the last 50 locations you have found.
> Edit. 4 About Locations 2 Select 3 Select an option:
> Reset Field(s). When not navigating a route, select Select All to reset every data field except the speedometer, on the first page. Select Reset Trip Data to reset the information on the trip computer. Select Reset Max. Speed to reset the maximum speed. Select Reset Trip B to reset the odometer. Viewing Current Location Information You can use the Where Am I? page to view information about your current location. This feature is helpful if you need to tell emergency personnel your location. From the map, select the vehicle. Finding Nearby Services You can use the Where Am I? page to find nearby services, such as fuel, hospitals or police stations. 1 From the map, select the vehicle. 2 Select a category. Getting Directions to Your Current Location If you need to tell another person how to get to your current location, your device can give you a list of directions. 1 From the map, select the vehicle. 2 Select 3 Select a starting location. 4 Select Select.
> Directions to Me. Hands-Free Features You can connect your device to a wireless headset and listen to navigation voice prompts and multimedia audio files on the device through the headset. While connected to a headset, you can connect to a mobile phone to make and receive calls or listen to multimedia audio using the device and your headset. Enabling Bluetooth Wireless Technology 1 Select Settings > Bluetooth. 2 Select Bluetooth. About Wireless Headsets NOTE: To listen to high-quality audio wirelessly, you can connect to a Bluetooth headset that supports the A2DP profile. Using Bluetooth wireless technology, your device can stream multimedia audio from a compatible Bluetooth device and send audio navigation prompts to a wireless headset. Pairing a Wireless Headset NOTE: Only one headset can be active at a time. Before you can receive navigation prompts through your headset, you must pair your device with a compatible mobile headset. 1 Place your headset and your Navigator device within 10 m 2 On your Navigator device, enable Bluetooth wireless
(33 ft.) of each other. technology. 3 On your headset, enable Bluetooth wireless technology and make it visible to other Bluetooth devices. 4 On your Navigator device, select Settings > Bluetooth >
Scan for Devices. 5 Select OK. A list of nearby Bluetooth devices appears. Hands-Free Features 6 Select your headset from the list, and select OK. Your device sends navigation prompts to your headset as you navigate a route. Enabling or Disabling Headset Features You can enable or disable features for your paired Bluetooth headset. 1 Select Settings > Bluetooth. 2 Select your paired Bluetooth headset. 3 Select one or more options:
To hear phone and navigation prompts through your headset, select Phone, Navigation. To hear media playback through your headset, select Media. Pairing Your Phone Before you can pair your device with a mobile phone, you must pair and connect to a compatible wireless headset. 1 Place your phone and your Navigator device within 10 m
(33 ft.) of each other. 2 On your phone, enable Bluetooth wireless technology, and set the phone to be discoverable. 3 On your Navigator device, select Settings > Bluetooth >
Scan for Devices. 4 Select OK. A list of nearby Bluetooth devices appears. 5 Select your phone from the list, and select OK. 6 Follow the on-screen instructions on your phone and your Navigator device. Enabling or Disabling Smartphone Features You can enable or disable features for your paired smartphone. 1 Select Settings > Bluetooth. 2 Select your paired smartphone. 3 Select one or more options:
To place or receive phone calls through your Navigator device, select Phone calls. To connect to the Smartphone Link app on your smartphone, select Smartphone Link (Smartphone Link, page 8). To control media playback on your smartphone using your Navigator device, select Media (About the Media Player, page 11). Tips After Pairing the Devices After the initial pairing, the two devices can connect automatically each time you turn them on. When your phone is connected to your device and a Bluetooth headset, you are ready to receive voice calls. When you turn on the device, it tries to connect to the last phone or Bluetooth device to which it was connected. You might need to set your phone to connect to the device automatically when the device is turned on. Placing a Call Before you can place a call, you must pair your device with a wireless headset and a compatible smartphone. 1 Select Phone. 2 Select an option:
To dial your home number, select Call Home. To dial a number, select Dial, enter a phone number, and select Dial. 7 To dial a number using your voice, select Voice Dial, and speak a phone number. To call a contact from your phone book, select Phone Book, and select a contact. To call a recently dialed or received phone number, select Call History, and select a number. Disconnecting a Bluetooth Device You can temporarily disconnect a Bluetooth device without deleting it from the paired devices list. The Bluetooth device can connect to your Navigator device automatically in the future. 1 Select Settings > Bluetooth. 2 Select the device to disconnect. 3 Clear the check box next to the name of your paired device. Deleting a Paired Bluetooth Device You can delete a paired Bluetooth device to prevent it from automatically connecting to your Navigator device in the future. 1 Select Settings > Bluetooth. 2 Select the device to delete. 3 Select Unpair device. Using the Apps Viewing Help Files Select Apps > Help to view the full owner's manual. Searching Help Topics Select Apps > Help >
. About Garmin Live Services Before you can use Garmin Live Services, your device must be connected to a supported phone running Smartphone Link. Some services, like weather, are available as separate apps on your device. Other services, like traffic, enhance the existing navigation features on your device. Features that require access to Garmin Live Services display the Smartphone Link symbol and appear only when the device is connected to a supported phone running Smartphone Link. Subscribing to Garmin Live Services Before you can subscribe to Garmin Live Services, you must install the Smartphone Link app on your phone. 1 Start the Smartphone Link app on your phone. 2 Select Garmin Live Services. A list of services and subscription prices appears. 3 Select a service. 4 Select the price. 5 Select Subscribe. 6 Follow the on-screen instructions. Smartphone Link Smartphone Link is a phone application that allows you to synchronize location data with your phone and access live information using your phone data connection. Your device transfers data from Smartphone Link using Bluetooth wireless technology. Live information is available through free and subscription-based plans from Garmin Live Services. Saved locations and recently found locations are synchronized with your phone each time your device connects to Smartphone Link. Downloading Smartphone Link Smartphone Link is available for some smartphones. See the application store for your phone for compatibility and availability information. Download Smartphone Link from the application store on your supported phone. See your phone owner's manual for information on downloading and installing applications. Sending a Location from Your Phone to Your Device Smartphone Link is registered as a navigation application on your phone. 1 From your phone, select the button to start navigating to a location (see the owner's manual for your phone). 2 From the application menu, select Smartphone Link. The next time you connect your device to your phone, the location is transferred to the recently found items on your device. Viewing the Weather Forecast Before you can use this feature, you must connect your device to a supported phone running Smartphone Link. This feature is not available in all areas. 1 Select Apps > Weather. 2 Select a day. The detailed forecast for that day appears. Viewing Weather Near a Different City 1 Select Apps > Weather > Current Location. 2 Select an option:
To view weather for a favorite city, select a city in the list. To add a favorite city, select Add City, and enter a city name.
> Weather Radar. Viewing the Weather Radar Before you can use this feature, you must purchase Advanced Weather service using Smartphone Link. You can view an animated, color-coded radar map of current weather conditions, as well as a weather icon on the map. The weather icon changes to show weather in the vicinity, such as rain, snow, and thunderstorms. 1 Select Apps > Weather. 2 If necessary, select a city. 3 Select Viewing Weather Alerts Before you can use this feature, you must purchase Advanced Weather service using Smartphone Link. While you are traveling with your device, weather alerts may appear on the map. You can also view a map of weather alerts near your current location or near a selected city. 1 Select Apps > Weather. 2 If necessary, select a city. 3 Select
> Weather Alerts. Checking Road Conditions Before you can use this feature, you must purchase Advanced Weather service using Smartphone Link. 1 Select Apps > Weather. 2 If necessary, select a city. 3 Select
> Road Conditions. 8 Using the Apps While creating or editing a trip, any via point can be changed to a shaping point and any shaping point can be changed into a via point. 1 Select Apps > Trip Planner. 2 Select New Trip. 3 Select Select Start Location. 4 Search for a location (Finding a Location by Category, page 3). 5 Select Select. 6 Select 7 Select to add a final destination. to add at least one via point. Via points are indicated by an orange flag. 8 If necessary, select the orange flag next to a via point to change it to a shaping point. Shaping points are indicated by a blue dot. 9 Select Next. 10Enter a name, and select Done. Scheduling a Trip You can add scheduling information to each location in your trip, including the desired arrival time and layover duration at each location. This can help you plan your departure to reach locations in your trip on time. 1 Select Apps > Trip Planner. 2 Select a trip. 3 Select a location. 4 Select Departure Time or Arrival Time. 5 Select a date and time, and select Save. 6 Select Duration. 7 Select the amount of time you intend to spend at the location, and select Save.
> Transportation Mode. 8 If necessary, repeat steps 3 through 7 for each location. Changing Transportation Modes in a Trip You can change the transportation modes used to travel in a saved trip. 1 Select Apps > Trip Planner. 2 Select a trip. 3 Select 4 Select a transportation mode. 5 Select Save. Navigating to a Saved Trip 1 Select Apps > Trip Planner. 2 Select a saved trip. 3 Select Go!. 4 If prompted, select a route. Editing a Saved Trip 1 Select Apps > Trip Planner. 2 Select a saved trip. 3 Select 4 Select an option:
. Select Rename Trip. Select Edit Destinations to add and delete a location, or to change the order of locations. Select Delete Trip. Select Optimize Order to arrange the stops on your trip in the most-efficient order. 10 Sharing Trips You can share trips with compatible Garmin devices using Bluetooth wireless technology. 1 Place your device within 33 ft. (10 m) of a compatible Garmin device.
> Share > Bluetooth. 2 Select Apps > Trip Planner >
3 Select a trip and select Done. 4 Select a device from the list and select OK. Creating a Round-Trip Route The device can create a round-trip route using a specified starting location and a distance, duration, or destination. 1 From the home screen, select Apps > Round Trip. 2 Select Start Location. 3 Select a location, and select Select. 4 Select Trip Attributes. 5 Select an option:
Select Choose a Distance to plan your route by distance. Select Choose a Duration to plan your route based on time. Select Choose a Destination to plan your route based on a specified location. 6 Enter a distance, duration, or destination. 7 Select an option:
If you entered a distance or duration, select Done >
Calculate. If you selected a destination, select Select. 8 Select a route, and select Go!. Tracks A track is a recording of your path. The track log contains information about the recorded path, including time, location, and elevation information. Viewing and Saving Track Information 1 Select Apps > Tracks > Active. 2 Select an option:
To view all track segments, select All Segments. To view a specific track segment, select a segment. The track is displayed on the map. 3 Select 4 Select an option:
. To save the track, select Save Track. To save the track as a trip, select Save as Trip. To view an elevation plot of the track, select Elevation Profile. Clearing Your Travel History The device records your travel history so you can reference previous tracks and trips. You can clear your travel history at any time. Select Settings > Device > Clear Travel History. TracBack Following Your Recent Track The TracBack feature records the most recent segment of your movement. You can retrace your recent track back to a previous location. 1 Select Apps > TracBack. Your recent track appears on the map. 2 Select Go!. Using the Apps Connecting the Device to Your Computer You can connect the device to your computer using a USB cable. 1 Plug the small end of the USB cable into the port on the device. 2 Plug the larger end of the USB cable into a port on your computer. A picture of your device connected to a computer appears on the device screen. Depending on your computer operating system, the device appears as either a portable device, a removable drive, or a removable volume. Transferring Data From Your Computer 1 Connect the device to your computer (Connecting the Device to Your Computer, page 13). Depending on your computer operating system, the device appears as either a portable device, a removable drive, or a removable volume. 2 On your computer, open the file browser. 3 Select a file. 4 Select Edit > Copy. 5 Browse to a folder on the device. NOTE: For a removable drive or volume, you should not place files in the Garmin folder. 6 Select Edit > Paste. Customizing the Device Map and Vehicle Settings To open the Map and Vehicle settings, from the main menu, select Settings > Map & Vehicle. Vehicle: Sets the icon that represents your position on the map. Go to www.garmingarage.com for more icons. Driving Map View: Sets the perspective on the map. Map Detail: Sets the level of detail on the map. More detail may cause the map to draw slower. Map Theme: Changes the color of the map data. Map Buttons: Sets the shortcuts that appear in the map tools menu. Map Layers: Sets the data that appears on the map page
(Customizing the Map Layers, page 6). Dashboards: Sets the map dashboard layout. Auto Zoom: Automatically selects the zoom level for optimal use of your map. When disabled, you must zoom in or out manually. myMaps: Sets which installed maps the device uses. Enabling Maps You can enable map products installed on your device. TIP: To purchase additional map products, go to http://buy.garmin.com. 1 Select Settings > Map & Vehicle > myMaps. 2 Select a map. Navigation Settings Select Settings > Navigation. Calculation Mode: Sets the route calculation method. Off-Route Recalculation: Sets recalculation preferences when navigating away from an active route. Avoidances: Sets road features to avoid on a route. Custom Avoidances: Allows you to avoid specific roads or areas. Advanced Detours: Sets the length of a detour. Toll Roads: Sets preferences for avoiding toll roads. Tolls and Fees: Sets preferences for avoiding toll roads and toll stickers. NOTE: This feature is not available in all areas. Safe Mode: Disables all functions that require significant operator attention and could become a distraction while driving. Automatically Skip Waypoints: Sets the device to skip waypoints automatically. GPS Simulator: Stops the device from receiving a GPS signal, and saves battery power. Display Settings Select Settings > Display. Orientation: Allows you to set the display to portrait (vertical) or landscape (horizontal). Color Mode: Allows you to select day or night color mode. If you select the Auto option, the device automatically switches to day or night colors based on the time of day. Brightness: Allows you to adjust the display brightness. Display Timeout: Allows you to set the amount of idle time before your device enters sleep mode while using battery power. Screenshot: Allows you to take a picture of the device screen. Screenshots are saved in the Screenshot folder of the device storage. Bluetooth Settings To open the Bluetooth settings, from the main menu, select Settings > Bluetooth. Bluetooth: Enables Bluetooth wireless technology. Discoverable: Allows wireless headsets and phones to find the device. Scan for Devices: Searches for nearby Bluetooth devices. Friendly Name: Allows you to enter a friendly name that identifies your devices with Bluetooth wireless technology. Automatically Play Music: Plays music from your compatible Bluetooth device automatically when connected. Disabling Bluetooth 1 Select Settings > Bluetooth. 2 Select Bluetooth. Traffic Settings Select Settings > Traffic. Traffic: Enables traffic. trafficTrends: Enables the trafficTrends feature. Units and Time Settings To open the Units and Time settings page, from the main menu, select Settings > Units & Time. Current Time: Sets the device time. Time Format: Allows you to select a 12-hour, 24-hour, or UTC display time. Units: Sets the unit of measure used for distances. Position Format: Sets the coordinate format and datum used for geographical coordinates. Customizing the Device 13 Language and Keyboard Settings To open the Language and Keyboard settings, from the main menu, select Settings > Language & Keyboard. Voice Language: Sets the language for voice prompts. Text Language: Sets all on-screen text to the selected language. NOTE: Changing the text language does not change the language of user-entered data or map data, such as street names. Keyboard Language: Enables keyboard languages. Keyboard Layout: Sets the keyboard layout. Mode-Adaptive Keyboard: Sets the device to select the optimum keyboard layout when switching between transportation modes. Proximity Alerts Settings NOTE: You must have custom points of interest (POIs) loaded for proximity points alerts to display. NOTE: This feature is not available in all areas. Select Settings > Proximity Alerts. Audio: Sets the style of alert that plays when you approach proximity points. Alerts: Sets the type of proximity points for which alerts are played. Device and Privacy Settings To open the device settings, select Settings > Device. About: Displays the software version number, the unit ID number, and information on several other software features. Garmin Lock: Allows you to lock your device by entering a 4-
digit PIN and setting a security location. EULAs: Displays the end-user license agreements. NOTE: You need this information when you update the system software or purchase additional map data. Position Reporting: Shares your position information with Garmin to improve content. Travel History: Allows the device to record information for the myTrends, Where Ive Been, and Trip Log features. Clear Travel History: Clears your travel history for the myTrends, Where Ive Been, and Trip Log features. Restoring Settings You can restore a category of settings or all settings to the factory default values. 1 Select Settings. 2 If necessary, select a settings category. 3 Select
> Restore. Appendix Power Cables Your device can be powered various ways. Vehicle power cable USB cable AC adapter (optional accessory) Charging the Device You can charge the battery in the device using any of these methods. Connect the device to the vehicle power cable when it is in the automotive mount. Connect the device to a computer using the included USB cable. Connect the device to an optional power adapter accessory, such as a wall power adapter. Device Care NOTICE Avoid dropping your device. Do not store the device where prolonged exposure to extreme temperatures can occur, because it can cause permanent damage. Never use a hard or sharp object to operate the touchscreen, or damage may result. Do not use high pressure steam or water to clean the device, or damage may result. Your device contains sensitive electronic components that can be permanently damaged when exposed to excessive shock or vibration that exceeds normal motorcycle or automobile use. To minimize the risk of damage to your device, avoid dropping and operating it in extreme high-shock and high vibration environments. Cleaning the Outer Casing NOTICE Avoid chemical cleaners and solvents that can damage plastic components. 1 Clean the outer casing of the device (not the touchscreen) using a cloth dampened with a mild detergent solution. 2 Wipe the device dry. Cleaning the Touchscreen 1 Use a soft, clean, lint-free cloth. 2 If necessary, lightly dampen the cloth with water. 3 If using a dampened cloth, turn off the device and disconnect the device from power. 4 Gently wipe the screen with the cloth. Avoiding Theft Remove the device and mount from sight when not in use. Remove the residue left on the windshield by the suction cup. Do not keep your unit in the glove compartment. Register your device at http://my.garmin.com. Extending the Battery Life Keep your device away from extreme temperatures. Put the device in sleep mode (Entering Sleep Mode, page 2). Decrease the screen brightness. Do not leave your device in direct sunlight. Disable Bluetooth (Disabling Bluetooth, page 13). Shorten the display timeout time. Replacing the Battery If you need to replace the battery in the device, contact your BMW Motorrad dealer. Contact your local waste disposal department for information about proper disposal of the battery. Locking the Device Garmin Lock is a theft-deterrent system that locks your device. Each time you turn on the device, enter the 4-digit PIN or drive to the security location. 1 Select Settings > Device > Garmin Lock. 2 Select Lock Device. 14 Appendix Changing the Fuse in the Vehicle Power Cable NOTE: The vehicle power cable is an optional accessory. NOTICE When replacing the fuse, do not lose any of the small pieces and make sure they are put back in the proper position. The vehicle power cable does not work unless it is assembled correctly. If your device does not charge in your vehicle, you may need to replace the fuse located at the tip of the vehicle adapter. 1 Unscrew the end piece . 2 Remove the end piece, the silver tip , and the fuse . 3 Install a 3 A fast-blow fuse. 4 Place the silver tip in the end piece. 5 Screw the end piece back into the vehicle power cable . Purchasing Additional Maps 1 Go to your device product page at (www.garmin.com). 2 Click the Maps tab. 3 Follow the on-screen instructions. Red Light and Speed Cameras NOTICE Garmin is not responsible for the accuracy of or the consequences of using a red light or speed camera database. NOTE: This feature is not available for all regions or product models. Information about red light and speed camera locations is available in some areas for some product models. Go to garmin.com/speedcameras to check availability and compatibility, or to purchase a subscription or one-time update. You can purchase a new region or extend an existing subscription at any time. You can go to mygarmin.com to update the camera database on your device. You should update your device frequently to receive the most up-to-date camera information. For some devices and regions, basic red light or speed camera data may be included with your device. Included data does not include updates or a subscription. Custom Points of Interest Custom POIs are customized points on the map. They can contain alerts that let you know if you are near a designated point or if you are traveling faster than a specified speed. Installing POI Loader You can create or download custom POI lists on your computer and install them on your device using POI Loader software. 1 Go to www.garmin.com/poiloader. 2 Follow the on-screen instructions. Using the POI Loader Help Files For more information on the POI loader, refer to the Help file. With the POI loader open, click Help. Troubleshooting Finding Custom POIs Before you can find custom POIs, you must load custom POIs on your device using the POI Loader software (Installing POI Loader, page 15). 1 Select Where To? > Categories. 2 Scroll to the Other Categories section, and select a category. Purchasing Accessories Go to garmin.com/accessories. Troubleshooting My device is not acquiring satellite signals Verify the GPS simulator is turned off. Take your device out of parking garages and away from tall buildings and trees. Remain stationary for several minutes. The device does not charge in my vehicle Check the fuse in the vehicle power cable. Verify the vehicle is turned on and is supplying power to the power outlet. Verify the interior temperature of the vehicle is between 32 and 113F (between 0 and 45C). Verify the fuse is not broken in the vehicle power outlet. The touchscreen is not responding to my touches 1 Turn off the device. 2 Hold your finger on the upper-right corner of the screen and turn on the device. Continue holding the screen until the device starts. The calibration screen appears. 3 Follow the on-screen instructions. The suction cup will not stay on my windshield 1 Clean the suction cup and windshield with rubbing alcohol. 2 Dry with a clean, dry cloth. 3 Mount the suction cup. My battery does not stay charged for very long Decrease the screen brightness. Shorten the display timeout. Disable Bluetooth wireless technology (Disabling Bluetooth, page 13). Put the device in sleep mode when not in use (Entering Sleep Mode, page 2). Keep your device away from extreme temperatures. Do not leave your device in direct sunlight. The battery gauge does not seem accurate 1 Allow the device to fully discharge. 2 Fully charge the device without interrupting the charge cycle. My device does not appear as a removable drive on my computer On most computers, the device connects using Media Transfer Protocol (MTP). In MTP mode, the device appears as a portable device and not as a removable drive. 15 Battery voltage range Radio frequency protocol From 7 V to 8.4 V Bluetooth wireless technology 2.4 GHz ANT+ wireless communications protocol (for VIRB Remote)
*The device withstands incidental exposure to water of up to 1 m for up to 30 min. For more information, go to www.garmin.com
/waterrating. My device does not appear as a portable device on my computer On Mac computers and some Windows computers, the device connects using USB mass storage mode. In USB mass storage mode, the device appears as a removable drive or volume, and not as a portable device. Windows versions prior to Windows XP Service Pack 3 use USB mass storage mode. My device does not appear as either a portable device or a removable drive or volume on my computer 1 Disconnect the USB cable from your computer. 2 Turn off the device. 3 Plug the USB cable into a USB port on your computer and into your device. TIP: Your device should be connected directly to a USB port on your computer and not to a USB hub. The device automatically turns on and goes into MTP mode or USB mass storage mode. A picture of the device connected to a computer appears on the device screen. My phone will not connect to the device Select Settings > Bluetooth. The Bluetooth option must be enabled. Enable Bluetooth wireless technology on your phone and bring your phone within 10 m (33 ft.) of the device. Go to www.garmin.com/bluetooth for more help. My device is locked up or frozen 1 Hold the power key for 10 seconds. The device powers off. 2 Turn on the device (Turning On the Device, page 1). I need to erase all my user data 1 Connect the device to your computer. 2 Using the file browser on your computer, open the device, drive, or volume, and open the Internal Storage folder. 3 In the Internal Storage folder, delete the GPX folder. 4 Disconnect the device from your computer and wait 10 seconds. 5 Turn on the device. 6 When the copyright information appears, hold the lower-right corner of the device screen. 7 Hold the screen until a message appears. 8 Select Yes to erase all user data. Specifications IEC 60529 IPX7*
From -20 to 55C (from -4 to 131F) Water rating Operating temperature range Charging temperature range From 0 to 45C (from 32 to 113F) Power input (vehicle power cable, motorcycle, or external power) Power input (USB) Battery life 5 V 0.25 V Up to 2 hr, depending on usage and settings User-replaceable lithium-ion battery From 8 to 28 Vdc Battery type 16 Specifications
1 | User Manual 1 | Users Manual | 1.41 MiB | / July 04 2017 |
Important Safety and Product Information 2 Informations importantes relatives au produit et la scurit 4 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 5 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen7 Informacin importante sobre el producto y tu seguridad 9 Informaes Importantes de Segurana e do Produto 10 Belangrijke veiligheids- en productinformatie 12 Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer 13 Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja 14 Viktig sikkerhets- og produktinformasjon 16 Viktig skerhets- och produktinformation 17 Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu 18 Dleit bezpenostn informace a informace o produktu20 21 Vane informacije o proizvodu i sigurnosti 23 Pomembne informacije o varnosti in izdelku 25 Dleit informcie o bezpenosti a produkte 27 29 190-01550-92_0A.indd 1 1/28/2013 3:33:34 PM Important Safety and Product Information WARNING Failure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Installation Warnings When installing the device in a vehicle, place the device securely so it does not obstruct the drivers view of the road or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place unsecured on the vehicle dashboard . Do not place the device in front of or above any airbag . The windshield mount may not stay attached to the windshield in all circumstances. Do not place the mount where it will become a distraction if it should become detached. Keep your windshield clean to help ensure that the mount stays on the windshield. Off-Road Navigation Warnings Some Garmin recreational products are able to suggest off-road routes for various outdoor activities, such as biking, hiking, and all-terrain vehicles. Follow these guidelines to ensure safe off-road navigation. Always use your best judgment and exercise common sense when making off-road navigational decisions. The Garmin device is designed to provide route suggestions only. It is not a replacement for attentiveness and proper preparation for outdoor activities. Do not follow the route suggestions if they suggest an illegal course or would put you in an unsafe situation. Always carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including trail signs, trail conditions, weather conditions, and other factors that may affect safety while navigating. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. Always be mindful of the effects of the environment and the inherent risks of the activity before embarking on off-road activities, especially the impact that weather and weather-
related trail conditions can have on the safety of your activity. Ensure that you have the proper gear and supplies for your activity before navigating along unfamiliar paths and trails. Street Navigation Warnings Some Garmin recreational products are able to accept street maps and suggest routes that follow roads. Follow these guidelines to ensure safe on-road navigation. Always use your best judgment, and operate the vehicle in a safe manner. Do not become distracted by the device while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the device screen while driving. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the device controls while driving. Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations. When navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including road signs, road closures, road conditions, traffic congestion, weather conditions, and other factors that may affect safety while driving. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. The device is designed to provide route suggestions. It is not a replacement for driver attentiveness and good judgement. Do not follow route suggestions if they suggest an illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation. Health Warning This product, its packaging, and its components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with Californias Proposition 65. See www.garmin.com/prop65 for more information. Battery Warnings Your GPS device uses user-replaceable batteries. If these guidelines are not followed, the batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. 2 190-01550-92_0A.indd 2 1/28/2013 3:33:34 PM Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle. To prevent damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box. Do not use a sharp object to remove the batteries. Do not puncture or incinerate the device or battery. Keep the batteries away from children. Do not disassemble, puncture, or damage the batteries. Only replace the battery with the correct replacement battery. Using another battery presents a risk of fire or explosion. Replaceable coin cell batteries may contain perchlorate material. Special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Contact your local waste disposal department to dispose of the device/battery in accordance with applicable local laws and regulations. In addition, the GPS device may use an internal, non-user-
replaceable battery for various purposes, such as the real-time clock. Do not remove or attempt to remove the non-user-
replaceable battery. NOTICE Windshield Mounting Legal Restrictions Before using the suction cup mount on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit drivers from using suction mounts on their windshields while operating motor vehicles. Other state laws allow the suction mount to be located only in specific locations on the windshield. Many other states have enacted restrictions against placing objects on the windshield in locations that obstruct the drivers vision. IT IS THE USERS RESPONSIBILITY TO MOUNT THE GARMIN DEVICE IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES. Where required, other Garmin dashboard or friction mount options should be used. Always mount your Garmin device in a location that does not obstruct the drivers view of the road. Garmin does not assume any responsibility for any fines, penalties, or damages that may be incurred as a result of any state or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device. 3 Map Data Information Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Declaration of Conformity Hereby, Garmin, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, go to www.garmin.com/compliance. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS device. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. 190-01550-92_0A.indd 3 1/28/2013 3:33:34 PM Industry Canada Compliance Category I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Informations importantes relatives au produit et la scurit AVERTISSEMENT Si vous ne prenez pas de prcautions pour viter les situations potentiellement dangereuses nonces ci-aprs, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraner des blessures graves, voire mortelles. Avertissements dinstallation Lors de linstallation de lappareil dans un vhicule, placez-le avec soin de telle sorte quil nobstrue pas le champ de vision du conducteur ou quil ne gne pas les commandes du vhicule telles que le volant, les pdales ou les leviers de transmission. Ne posez pas lappareil sur le tableau de bord du vhicule sans le fixer . Ne placez pas lappareil devant ou au-dessus dun airbag . Il se peut que le support de montage sur pare-brise ne reste pas fix au pare-brise en toutes circonstances. Ne placez pas le support de montage un endroit o il risquerait de distraire le conducteur sil se dtachait. Gardez un pare-brise propre afin que le support de montage reste sur le pare-brise. Avertissements relatifs la navigation vol doiseau Certains produits de loisir Garmin peuvent suggrer des itinraires en mode vol doiseau pour diverses activits de plein air comme le vlo et la randonne, ainsi que pour les vhicules tout-terrain. 4 Respectez les consignes suivantes pour garantir une navigation vol doiseau scurise. Faites preuve de bon sens et soyez toujours raisonnable lorsque vous prenez des dcisions relatives la navigation vol doiseau. Lappareil Garmin est uniquement conu pour vous proposer des suggestions ditinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de vous prparer correctement pour les activits de plein air. Ne suivez pas les suggestions ditinraires si elles vous indiquent un parcours illgal ou pourraient vous mettre en danger. Comparez toujours attentivement les informations affiches sur lappareil aux autres sources dinformations, notamment les indications prsentes sur les pistes de randonne, ltat des pistes, les conditions mtorologiques et tous les autres facteurs susceptibles de nuire votre scurit lors de la navigation. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. Tenez toujours compte des effets de lenvironnement et des risques lis lactivit avant de vous lancer dans des activits de plein air. Notamment, la mto et ses consquences sur ltat des pistes de randonne peuvent compromettre la scurit de votre activit. Assurez-vous que vous disposez de lquipement et du ravitaillement adapts avant de naviguer sur des chemins et des pistes de randonne. Avertissements relatifs la navigation routire Certains produits de loisir Garmin peuvent accepter les cartes routires et suggrer des itinraires qui suivent les routes. Respectez les consignes suivantes pour garantir une navigation sur route scurise. Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manire la plus sre possible. Ne vous laissez pas distraire par lappareil lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux conditions de conduite. Regardez le moins possible lcran de lappareil lorsque vous conduisez. Lorsque vous conduisez, nentrez pas de destinations, ne modifiez pas les paramtres et naccdez aucune fonction ncessitant une utilisation prolonge des commandes de lappareil. Garez-vous un endroit autoris nentravant pas la scurit des autres automobilistes avant deffectuer toute opration de ce type. En cours de navigation, comparez attentivement les 190-01550-92_0A.indd 4 1/28/2013 3:33:34 PM informations affiches sur lcran de lappareil aux autres sources dinformation, notamment les panneaux de signalisation, les routes fermes la circulation, les conditions de circulation, les embouteillages, les conditions mtorologiques et tout autre facteur pouvant compromettre la scurit au volant. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. Lappareil est conu pour vous proposer des suggestions ditinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de bon sens. Ne suivez pas les suggestions ditinraires si elles vous indiquent une manuvre illgale ou mettraient le vhicule dans une situation dangereuse. Avertissements relatifs la batterie Votre GPS utilise des batteries remplaables par lutilisateur. Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la dure de vie des batteries, endommager le GPS ou prsenter un risque dincendie, de brlure chimique, de fuite dlectrolyte et/
ou de blessure. Ne laissez pas lappareil proximit dune source de chaleur ou dans un lieu o la temprature est trs leve, par exemple dans un vhicule sans surveillance gar en plein soleil. Pour viter tout dommage, sortez lappareil de votre vhicule ou placez-le labri du soleil, par exemple dans la bote gants. Nutilisez pas dobjet pointu pour retirer les batteries. Ne percez pas lappareil ou la batterie et ne les exposez pas aux flammes. Gardez les batteries usages hors de porte des enfants. Ne dmontez pas les batteries, ne les percez pas, ne les endommagez pas. Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adquate. Lutilisation dune autre batterie peut prsenter un risque dincendie ou dexplosion. Les piles boutons remplaables peuvent contenir du perchlorate. Une manipulation spciale peut tre ncessaire. Consultez la page www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Contactez la dchetterie locale pour plus dinformations sur la mise au rebut de lappareil ou de la batterie dans le respect des lois et rglementations locales applicables. En outre, le GPS peut utiliser une batterie interne non remplaable par lutilisateur dautres fins, telles celle dhorloge en temps rel. Nessayez pas de retirer la batterie non remplaable par lutilisateur. Informations relatives aux donnes cartographiques Les donnes de Garmin proviennent la fois de sources gouvernementales et de sources prives. La quasi-totalit des sources de donnes contient une part dinformations inexactes ou incompltes. Dans certains pays, des informations cartographiques compltes et exactes sont soit indisponibles, soit proposes un cot prohibitif. Dclaration de conformit Par la prsente, Garmin dclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive europenne 1999/5/CE. Pour prendre connaissance de lintgralit de la dclaration de conformit, rendez-vous sur le site www.garmin.com/compliance. Conformit aux normes dIndustrie Canada Les appareils de radiocommunication de catgorie I sont conformes la norme RSS-210 dIndustrie Canada. Les appareils de radiocommunication de catgorie II sont conformes la norme RSS-310 dIndustrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences et (2) doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable de lappareil. Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ATTENZIONE Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi o mortali. Avvisi sullinstallazione Durante linstallazione del dispositivo nel veicolo, scegliere una posizione sicura che non ostacoli la visuale del conducente n interferisca con i comandi del veicolo, ad esempio il volante, i pedali o la leva del cambio. Non posizionare il 5 190-01550-92_0A.indd 5 1/28/2013 3:33:34 PM dispositivo privo di blocco sul cruscotto del veicolo . Non posizionare il dispositivo di fronte o al di sopra dellairbag . possibile che il supporto per parabrezza non rimanga attaccato al parabrezza in tutte le condizioni. Non collocare tale supporto in un punto che possa costituire una facile fonte di distrazione nel caso in cui si stacchi dal parabrezza. Tenere pulito il parabrezza per assicurarsi che il supporto possa rimanervi attaccato. Avvisi sulla navigazione in linea retta In alcuni prodotti ricreativi Garmin, possibile ottenere suggerimenti su percorsi in linea retta per diverse attivit allaperto, ad esempio escursioni, passeggiate in bicicletta e veicoli per tutti i tipi di terreno. Per una navigazione in linea retta sicura, attenersi alle seguenti linee guida. Seguire sempre il buon senso nel prendere decisioni per la navigazione in linea retta. Il dispositivo Garmin fornisce solo suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e da una preparazione adeguata durante le attivit allaperto. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano uninfrazione al codice della strada, oppure nel caso in cui il conducente possa essere messo in una situazione pericolosa. Confrontare sempre attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali e condizioni del percorso, condizioni meteo e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la navigazione. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Prestare sempre attenzione alle conseguenze per lambiente e ai rischi dellattivit prima di praticare attivit in linea retta, in particolare allimpatto del meteo e delle condizioni del percorso correlate al meteo sulla sicurezza dellattivit. Assicurarsi di disporre di tutto loccorrente necessario per lattivit prima di inoltrarsi in percorsi sconosciuti. Avvisi sulla navigazione stradale Alcuni prodotti ricreativi Garmin accettano mappe stradali e suggeriscono percorsi che seguono strade. Per una navigazione su strada sicura, attenersi alle seguenti linee guida. Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza. Non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre la massima attenzione durante la guida. Ridurre i tempi di osservazione dello schermo del dispositivo durante la guida. Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, modificare impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi del dispositivo. Fermarsi nelle apposite aree di sosta per eseguire queste operazioni. Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali stradali, strade chiuse, condizioni stradali, congestioni del traffico, condizioni climatiche e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la guida. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Il dispositivo fornisce suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e usare il buon senso. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano uninfrazione al codice della strada o nel caso in cui il veicolo possa essere messo in una situazione pericolosa. Avvertenze sulla batteria Il dispositivo GPS utilizza batterie sostituibili dallutente. Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni pu compromettere la durata delle batterie, danneggiare il dispositivo e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali. Evitare lesposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio allinterno di un veicolo parcheggiato al sole. Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia. Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le batterie. Non forare o bruciare il dispositivo o la batteria. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Non smontare, forare o danneggiare le batterie. 6 190-01550-92_0A.indd 6 1/28/2013 3:33:34 PM In caso di sostituzione, utilizzare solo la batteria sostitutiva corretta onde evitare il rischio di esplosioni e incendi. Le batterie a pila ricaricabili possono contenere materiale in perclorato, per cui potrebbe essere richiesto un trattamento speciale. Visitare il sito Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformit alle leggi e normative locali, contattare le autorit locali preposte. Inoltre, il dispositivo GPS potrebbe utilizzare una batteria interna non sostituibile per vari scopi, ad esempio un orologio con lora corrente. Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dallutente. Informazioni sui dati mappa Garmin utilizza una serie di fonti statali e private. Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi. Dichiarazione di conformit Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare la versione integrale della Dichiarazione di conformit, visitare il sito Web www.garmin.com/compliance. Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WARNUNG Die folgenden potenziell gefhrlichen Situationen knnen, sofern sie nicht vermieden werden, einen Unfall oder Zusammensto und damit schwere oder sogar tdliche Verletzungen verursachen. Warnungen zur Befestigung Platzieren Sie das Gert bei Befestigung in einem Fahrzeug so, dass die Sicht des Fahrers nicht beeintrchtigt wird und die Bedienelemente des Fahrzeugs (z. B. Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei zugnglich sind. Legen Sie das Gert nicht ungesichert auf dem Armaturenbrett ab . Bringen Sie das Gert nicht vor oder ber einem Airbag an . Die Halterung fr die Windschutzscheibe kann sich unter Umstnden von der Windschutzscheibe lsen. Platzieren Sie die Halterung nicht an einer Stelle, an der sie eine Ablenkung darstellen knnte, falls sie sich lst. Achten Sie darauf, dass die Windschutzscheibe sauber ist, damit die Halterung an der Windschutzscheibe hlt. Warnungen fr die Luftlinien-Navigation Einige Freizeitprodukte von Garmin knnen Luftlinien-Routen fr verschiedene Outdoor-Aktivitten vorschlagen, z. B. zum Radfahren, Wandern und fr Gelndefahrzeuge. Folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Luftlinien-Navigation zu gewhrleisten:
Setzen Sie stets gutes Urteilsvermgen und gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie Entscheidungen bezglich der Luftlinien-Navigation treffen. Die Funktion des Garmin-
Gerts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen. Aufmerksamkeit und entsprechende Vorbereitung auf die Outdoor-Aktivitten werden dadurch nicht ersetzt. Folgen Sie den Routenvorschlgen nicht, wenn diese eine ungesetzliche Route vorschlagen oder Sie in eine gefhrliche Situation bringen wrden. Vergleichen Sie die auf dem Gert angezeigten Informationen stets mit allen verfgbaren Navigationshilfen, z. B. Schildern fr Wege und Pfade, Weg- und Pfadbedingungen, Wetterbedingungen und anderen Faktoren, die sich auf die Sicherheit bei der Navigation auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Abweichungen stets klren, bevor Sie die Navigation fortsetzen, und Schilder und vorherrschende Bedingungen beachten. Seien Sie sich stets der Umgebungsfaktoren und der Risiken der Ak-tivitt bewusst, bevor Sie zu einer Offroad-Aktivitt aufbrechen. Dies umfasst besonders die Auswirkungen, die Wetter und wetterbedingte Weg- und Pfadbedingungen auf die Sicherheit der Aktivitt haben knnen. Stellen Sie sicher, dass Sie ber die entsprechende Aus-rstung und Vorrte fr die Aktivitt verfgen, bevor Sie Touren auf Wegen und Pfaden unternehmen, mit denen Sie nicht vertraut sind. 7 190-01550-92_0A.indd 7 1/28/2013 3:33:34 PM Durchbohren oder verbrennen Sie weder das Gert noch den Bewahren Sie die Akkus auerhalb der Reichweite von der Akkus. Akku. Kindern auf. Die Akkus drfen nicht zerlegt, durchbohrt oder anderweitig beschdigt werden. Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet werden. Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Austauschbare Knopfakkus knnen Perchlorate enthalten. Mglicherweise ist eine spezielle Handhabung erforderlich. Siehe www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Wenden Sie sich zur ordnungsgemen, im Einklang mit anwendbaren rtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gert und/oder Akku an die zustndige Abfallentsorgungsstelle. Auerdem verfgt das GPS-Gert mglicherweise ber einen internen, vom Benutzer nicht austauschbaren Akku, der verschiedene Vorgnge (z. B. Echtzeituhr) mit Strom versorgt. Nicht austauschbare Zellen drfen nicht entfernt werden. Kartendaten-Informationen Garmin verwendet eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausma ungenaue oder unvollstndige Daten. In einigen Lndern sind vollstndige und genaue Karteninformationen nicht erhltlich oder unverhltnismig teuer. Konformittserklrung Garmin erklrt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollstndige Konformittserklrung unter www.garmin.com/compliance. Warnungen fr die Navigation auf der Strae Es ist mglich, Straenkarten auf einige Freizeitprodukte von Garmin zu laden, sodass Routen auf Straen vorgeschlagen werden knnen. Folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Navigation auf der Strae zu gewhrleisten:
Setzen Sie immer gutes Urteilsvermgen ein, und bedienen Sie das Fahrzeug umsichtig. Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gert ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen Sie whrend der Fahrt so kurz und so wenig wie mglich auf den Bildschirm des Gerts. Sie sollten whrend der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ndern oder in umfangreicherem Ma Funktionen abrufen. Halten Sie am Straenrand, sofern Verkehrslage und Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgnge auszufhren. Vergleichen Sie beim Fahren die auf dem Gert angezeigten Informationen aufmerksam mit allen verfgbaren Navigationshilfen, z. B. Straenschildern, Straensperrungen, Straenbedingungen, Verkehrsstaus, Wetterbedingungen und anderen Faktoren, die sich auf die Fahrsicherheit auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Abweichungen stets klren, bevor Sie die Navigation fortsetzen, und Schilder und vorherrschende Bedingungen beachten. Eine Funktion des Gerts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen. Das Gert soll nicht die Aufmerksamkeit des Fahrers und dessen Urteilsvermgen ersetzen. Folgen Sie keinen Routenvorschlgen, wenn diese eine ungesetzliche oder gefhrliche Fahrweise beinhalten oder das Fahrzeug in eine gefhrliche Situation bringen wrden. Akkuwarnungen Das GPS-Gert enthlt auswechselbare Akkus. Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkrzung der Betriebsdauer der Akkus oder zu Schden am Gert, zu Feuer, chemischen Vertzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen fhren. Halten Sie das Gert von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen, wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug, fern. Nehmen Sie das Gert zur Vermeidung von Schden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, beispielsweise im Handschuhfach. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstnde zum Entnehmen 8 190-01550-92_0A.indd 8 1/28/2013 3:33:35 PM Informacin importante sobre el producto y tu seguridad AVISO No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Avisos sobre la instalacin Cuando instales el dispositivo en un vehculo, colcalo de forma segura para que no obstaculice la visin de la carretera del conductor ni interfiera con los controles de manejo del vehculo, como el volante, los pedales o las palancas de transmisin. No lo coloques de forma insegura en el salpicadero del vehculo . No sites el dispositivo delante de un airbag ni encima de ste . Puede que el soporte del parabrisas no se quede fijo en todas las situaciones. No coloques el soporte donde pueda suponer una distraccin si se suelta. Mantn el parabrisas limpio para que el soporte permanezca fijo. Avisos sobre la navegacin fuera de carretera Algunos productos de ocio de Garmin pueden sugerir rutas fuera de carretera para distintas actividades al aire libre, como por ejemplo, ciclismo, excursionismo o para vehculos todoterreno. Sigue estas directrices para para garantizar una navegacin segura fuera de carretera. Utiliza siempre tu mejor criterio y haz uso del sentido comn cuando tomes decisiones relacionadas con la navegacin fuera de carretera. El dispositivo de Garmin se ha diseado para proporcionarte sugerencias para tu ruta nicamente. No es un sustituto de la atencin y la preparacin adecuada para las actividades al aire libre. No sigas las sugerencias de ruta si indican un trayecto ilegal o si causan que te encuentres en una posicin no segura. Compara siempre atentamente la informacin que se muestra en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, entre las que se incluyen las seales y condiciones de los senderos, las condiciones meteorolgicas y otros factores que puedan afectar a la seguridad durante la navegacin. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. Ten siempre en cuenta los efectos sobre el medioambiente y los riesgos inherentes de la actividad antes de embarcarte en actividades fuera de carretera. Especialmente, ten en cuenta el impacto que tienen, en la seguridad de la actividad que realices, el tiempo y las condiciones de los senderos derivadas de la meteorologa. Asegrate de que dispones del equipo y los suministros apropiados para la actividad antes de navegar por rutas y senderos con los que no ests familiarizado. Avisos sobre la navegacin en calles Algunos productos de ocio de Garmin pueden admitir callejeros y sugerir rutas que sigan carreteras. Sigue estas directrices para para garantizar una navegacin segura en carretera. Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehculo de forma segura. No dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces. Presta siempre una atencin total a todas las condiciones de conduccin. Reduce el tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces. No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni accedas a ninguna funcin que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces. Detn el vehculo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones. Al navegar, compara atentamente la informacin que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, como las seales, los cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones de trfico, las condiciones meteorolgicas y dems factores que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. El dispositivo se ha diseado para proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atencin y el criterio del conductor. No sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra ilegal o si causan que el vehculo quede en una posicin no segura. 9 190-01550-92_0A.indd 9 1/28/2013 3:33:35 PM Avisos sobre las pilas El dispositivo GPS utiliza pilas sustituibles por el usuario. Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de las pilas o se pueden producir riesgos de daos al dispositivo, fuego, quemaduras qumicas, fuga de electrolitos y heridas. No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehculo aparcado al sol. Para evitar que se dae, retira el dispositivo del vehculo o gurdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa
(por ejemplo, colcalo en la guantera). No utilices un objeto puntiagudo para retirar las pilas. No perfores ni incineres el dispositivo o la batera. Mantn las pilas fuera del alcance de los nios. No desmontes, perfores ni daes las pilas. Sustituye las pilas nicamente con las pilas de sustitucin adecuadas. Utilizar otras pilas conlleva un riesgo de fuego o explosin. Las pilas sustituibles de tipo botn pueden contener perclorato. Se deben manejar con precaucin. Consulta www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o la batera de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Adems, puede que el dispositivo GPS utilice una batera interna no sustituible por el usuario con varios fines, tales como el reloj de tiempo real. No retires ni intentes retirar la batera no sustituible por el usuario. Informacin sobre datos de mapas Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales. Prcticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos pases, la informacin completa y precisa de mapas no est disponible o lo est a un precio muy elevado. Declaracin de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Para ver la Declaracin de conformidad completa, visita www.garmin.com/compliance. 10 Informaes Importantes de Segurana e do Produto AVISO Caso no sejam evitadas as situaes potencialmente perigosas a seguir descritas, das mesmas pode resultar um acidente ou coliso, provocando a morte ou leses graves. Avisos de instalao Ao instalar o dispositivo num veculo, coloque o dispositivo num local seguro de modo a que este no obstrua a viso do condutor da estrada ou interfira com os controlos do veculo, tais como o volante, os pedais ou a alavanca das mudanas. No coloque o dispositivo no painel de instrumentos do veculo sem que esteja devidamente fixado ao mesmo. No coloque o dispositivo em frente ou sobre um airbag . O suporte do pra-brisas pode no se manter fixo ao pra-brisas em determinadas circunstncias. No coloque o suporte num local onde possa constituir uma distraco no caso de o mesmo se soltar. Mantenha o pra-brisas limpo para ajudar a assegurar que o suporte se mantm no pra-brisas. Avisos de navegao todo-o-terreno Alguns produtos recreativos da Garmin sugerem rotas todo-o-
terreno para vrias actividades ao ar livre, tais como andar de bicicleta, fazer caminhadas e veculos de todo-o-terreno. Siga estas orientaes para garantir uma navegao todo-o-terreno em segurana. Tenha sempre conscincia e recorra ao senso comum ao tomar decises de navegao todo-o-terreno. O dispositivo Garmin destina--se apenas ao fornecimento de sugestes de rota. Este no substitui a ateno e preparao adequada para as actividades ao ar livre. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem um percurso ilegal ou se o colocarem numa situao perigosa. Compare sempre atentamente a informao apresentada no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo a sinalizao e condies dos trilhos, as condies 190-01550-92_0A.indd 10 1/28/2013 3:33:35 PM meteorolgicas e outros factores que possam afectar a segurana da navegao. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. Esteja sempre atento aos efeitos do ambiente e aos riscos inerentes da actividade antes de fazer actividades todo-o-
terreno. Tenha especial ateno ao impacto que o tempo e as condies dos trilhos relacionadas com o tempo podem ter na segurana da actividade. Certifique-se de que possui o equipamento e acessrios adequados para a actividade antes de navegar em caminhos e trilhos desconhecidos. Avisos de navegao em ruas Alguns produtos recreativos da Garmin aceitam mapas de rua e sugerem rotas que seguem estradas. Siga estas orientaes para garantir uma navegao na estrada em segurana. Tenha sempre bom senso e utilize o veculo de forma segura. No se distraia com o dispositivo durante a conduo e esteja sempre consciente das condies de conduo. Reduza ao mnimo o tempo que passa a olhar para o ecr do dispositivo enquanto conduz. Durante a conduo, no introduza destinos, mude as definies ou aceda a funes que exijam a utilizao prolongada dos comandos do dispositivo. Para efectuar tais operaes, encoste de forma legal e segura. Durante a navegao, compare cuidadosamente as informaes apresentadas no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo os sinais de trnsito, cortes de estrada, condies do pavimento, congestionamento de trnsito, condies meteorolgicas e outros factores que possam afectar a segurana da conduo. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. O dispositivo destina-se ao fornecimento de sugestes de rota. No substitui a ateno e bom senso do condutor. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem manobras ilegais ou puderem colocar o veculo numa situao de perigo. No deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol num veculo estacionado. Para evitar danos, retire a unidade do veculo ou guarde-a num local afastado da exposio solar, tal como o compartimento do guarda-luvas. No utilize objectos afiados para retirar as baterias. No perfure nem incinere o dispositivo ou a bateria. Mantenha as baterias fora do alcance das crianas. No desmonte, perfure ou danifique as baterias. Substitua a bateria apenas pela bateria de substituio correcta. A utilizao de outra bateria representa um risco de incndio ou exploso. As pilhas-boto substituveis podem conter perclorato. Podem requerer cuidados no manuseamento. Consulte www.dtsc
.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Contacte o seu departamento local de tratamento de resduos para eliminar correctamente o dispositivo/a bateria de acordo com as leis e regulamentos locais aplicveis. Alm disso, o dispositivo de GPS poder utilizar uma bateria interna no substituvel para vrios fins, nomeadamente para o relgio em tempo real. No retire nem tente retirar a bateria no substituvel pelo utilizador. Informaes dos dados do mapa A Garmin recorre a uma combinao de fontes de dados privadas e governamentais. Quase todas as fontes de dados contm informaes de alguma forma imprecisas ou incompletas. Em alguns pases, no se encontram disponveis informaes do mapa completas e exactas ou as mesmas tm custos proibitivos. Declarao de Conformidade Por este meio, a Garmin declara que esta unidade cumpre os requisitos fundamentais e restantes provises aplicveis constantes da Directiva 1999/5/CE. Para ver a Declarao de Conformidade completa, aceda a www.garmin.com/compliance. Avisos relativos bateria O seu dispositivo de GPS utiliza baterias substituveis pelo utilizador. No caso de no cumprimento destas instrues, a vida til das baterias poder diminuir ou estas podero apresentar o risco de provocar danos ao dispositivo, incndios, queimaduras qumicas, fuga de electrlitos e/ou ferimentos. 11 190-01550-92_0A.indd 11 1/28/2013 3:33:35 PM Belangrijke veiligheids- en productinformatie WAARSCHUWING Vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanrijding wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Installatiewaarschuwingen Bevestig het toestel bij installatie in een voertuig zodanig dat het zicht van de bestuurder op de weg niet wordt belemmerd en de bediening van het voertuig middels bijvoorbeeld het stuurwiel, de pedalen of de versnellingspook, niet wordt gehinderd. Plaats het toestel niet los op het dashboard van het voertuig. Plaats het toestel niet voor of op een airbag . De steun aan de voorruit blijft mogelijk niet onder alle omstandigheden bevestigd. Bevestig de steun niet op een plek waar deze een afleiding vormt als deze losraakt. Houd de voorruit schoon om ervoor te zorgen dat de steun goed op de voorruit bevestigd blijft. Waarschuwingen voor offroadnavigatie Bepaalde recreatieproducten van Garmin hebben de mogelijkheid offroadroutes voor te stellen voor bepaalde outdooractivitiveiten, zoals fietsen, wandelen en terreinwagens. Volg deze richtlijnen voor veilige offroadnavigatie. Houd altijd rekening met mogelijke gevaren en gebruik uw gezonde verstand als u beslissingen met betrekking tot offroadnavigatie neemt. Het Garmin-toestel is ontworpen om alleen aanwijzingen over te volgen routes te geven. Het toestel is geen vervanging voor oplettendheid en een goede voorbereiding op outdooractiviteiten. Volg de routesuggesties niet als deze een niet-toegestane koers voorstellen of u in een onveilige situatie brengen. Vergelijk de informatie die op het scherm wordt weergegeven altijd met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder sporen, conditie van sporen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het navigeren in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met aanwijzingen en omstandigheden onderweg. Hou altijd rekening met de invloed van de omgeving en de bij de activiteit te verwachten gevaren alvorens offroadactiviteiten te ondernemen. Let met name op de invloed van het weer en de omstandigheden die het spoor op de veiligheid van uw activiteit heeft. Zorg ervoor dat u de juiste uitrusting en benodigdheden voor uw activiteit hebt alvorens over onbekende paden en sporen te navigeren. Waarschuwingen voor navigatie op de weg Bepaalde recreatieproducten van Garmin kunnen worden uitgerust met wegenkaarten en routes via de weg voorstellen. Volg deze richtlijnen voor veilige navigatie via de weg. Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien het voertuig op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rijomstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van het toestel. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen. Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder verkeersborden, afgesloten wegen, wegomstandigheden, files en stremmingen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het rijden in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met aanwijzingen en omstandigheden onderweg. Het toestel is ontworpen om aanwijzingen te geven over te volgen routes. Het toestel is geen vervanging voor aandachtig rijden. Houd altijd rekening met onverwacht gevaar. Volg geen routevoorstellen als deze een niet-toegestane manoeuvre inhouden of het voertuig in een onveilige situatie brengen. Batterijwaarschuwingen Uw GPS-toestel bevat batterijen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. Niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de batterijen wordt verkort, 12 190-01550-92_0A.indd 12 1/28/2013 3:33:35 PM of dat het risico ontstaat van schade aan het toestel, brand, chemische ontbranding, lekkage van elektrolyten en/of letsel. Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit het voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar bijvoorbeeld in het handschoenenkastje. Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterijen te verwijderen. Prik geen gaten in de batterij of het toestel en verbrand de batterij of het toestel niet. Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen. Haal de batterijen niet uit elkaar, prik er geen gaten in en beschadig ze niet. Vervang de batterij alleen door een batterij van het juiste type. Gebruik van een andere batterij leidt tot brand- en explosiegevaar. Vervangbare knoopcelbatterijen kunnen perchloraten bevatten. Voorzichtigheid is geboden. Zie www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Neem volgens plaatselijke regels contact op met de afvalverwerker om het toestel/de batterij aan het einde van de levensduur te laten recyclen. Ook kan het GPS-toestel gebruikmaken van een interne, niet door de gebruiker te vervangen batterij die voor diverse doeleinden wordt ingezet, bijvoorbeeld voor de klok. Verwijder de batterij niet en probeer dit ook niet. Informatie over de kaartgegevens Garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar. Conformiteitverklaring Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De volledige conformiteitsverklaring kunt u lezen op www.garmin
.com/compliance. 13 Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ADVARSEL Flgende potentielt farlige situationer kan resultere i ulykker eller sammenstd med dd eller alvorlige personskader til flge. Advarsler i forbindelse med installation Nr enheden installeres i et kretj, skal den placeres sikkert, s den ikke blokerer frerens udsyn eller pvirker kretjets vrige betjeningsudstyr som f.eks. rat, pedaler eller gearstang. Placer den ikke lst p kretjets instrumentbrt . Placer ikke enheden foran eller over en airbag . Monteringen til forruden bliver muligvis ikke siddende under alle forhold. Undg at placere monteringen, hvor den kan virke distraherende, hvis den falder af. Hold din forrude ren for at sikre, at monteringen bliver siddende. Advarsler i forbindelse med navigation i lige linje Flere af Garmins fritidsprodukter kan foresl ruter i lige linje i forbindelse med forskellige udendrsaktiviteter som f.eks. cykling, vandreture og transport i terrngende kretjer. Flg disse retningslinjer for at sikre sikker navigation i lige linje. Brug altid din egen dmmekraft, og vr fornuftig, nr du trffer beslutninger om navigation i lige linje. Garmin-enheden er kun designet til at komme med forslag til ruter. Det er ikke en erstatning for opmrksomhed og ordentlig forberedelse i forbindelse med udendrsaktiviteter. Flg ikke ruteforslag, hvis de foreslr en ulovlig handling eller bringer dig i en usikker situation. Du skal altid sammenholde informationer, der vises p enheden, med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. oplysninger fra skilte om stier, rutens tilstand, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under navigationen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. 190-01550-92_0A.indd 13 1/28/2013 3:33:35 PM Du skal altid vre opmrksom p omgivelsernes beskaffenhed og aktivitetens risikoelementer, fr du pbegynder aktiviteter vk fra veje og stier. Vr srligt opmrksom p den indvirkning vejret og vejrrelaterede ruteforhold kan have p aktivitetens sikkerhed. Srg for, at du har det korrekte udstyr og forsyninger til aktiviteten, fr du navigerer p stier og ruter, du ikke har kendskab til. Advarsler i forbindelse med navigation p veje Flere af Garmins fritidsprodukter kan acceptere vejkort og foresl ruter, der flger veje. Flg disse retningslinjer for at sikre sikker navigation p veje. Brug altid din egen dmmekraft til at betjene kretjet p en sikker mde. Lad dig ikke distrahere af enheden under krslen, og vr altid opmrksom p krselsforholdene. Minimer den tid, der gr med at se p enhedens skrm under krsel. Du br ikke indtaste destinationer, ndre indstillinger eller bne funktioner, som krver, at du bruger enhedens kontrolfunktioner i lngere tid under krslen. Trk ind til siden p en sikker og lovlig mde, fr du udfrer sdanne handlinger. Nr du bruger enheden, br du omhyggeligt sammenholde angivelserne fra enheden med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. vejskilte, vejsprringer, vejforhold, kdannelse, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under krslen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. Enheden er designet til at komme med forslag til ruter. Den kan ikke erstatte opmrksomhed og god dmmekraft fra frerens side. Undg at flge forslag til ruter, hvis de foreslr en ulovlig manvre, eller hvis de placerer kretjet i en uhensigtsmssig situation. Batteriadvarsler Din GPS-enhed bruger batterier, der kan udskiftes af brugeren. Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan batterierne f en kortere levetid eller forrsage beskadigelse af GPS-
enheden, brand, kemisk forbrnding, elektrolytlkage og/eller personskade. Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller p et sted med hj temperatur, som f.eks. i solen i et uovervget kretj. Du kan undg at beskadige enheden ved at fjerne den fra 14 kretjet eller opbevare den uden for direkte sollys, f.eks. i handskerummet. Brug ikke en skarp genstand til at fjerne batterierne. Undg at punktere eller afbrnde enheden eller batteriet. Opbevar batterierne uden for brns rkkevidde. Batterierne m ikke skilles ad, punkteres eller beskadiges. Udskift kun batteriet med det rigtige batteri. Ved brug af et andet batteri er der fare for brand eller eksplosion. Knapcellebatterier, der kan udskiftes, kan indeholde perkloratmateriale. Srlig hndtering kan vre ndvendig. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Kontakt din lokale genbrugsstation for at f oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gldende love og regulativer. Desuden anvender GPS-enheden muligvis et indbygget batteri, der ikke kan udskiftes af brugeren, til forskellige forml som f.eks. realtidsuret. Du m ikke fjerne eller forsge at fjerne batterier, der ikke kan udskiftes af brugeren. Information om kortdata Garmin anvender en kombination af officielle og private datakilder. Nsten alle datakilder indeholder nogle unjagtige eller ufuldstndige data. I visse lande er fuldstndig og njagtig kortinformation enten ikke tilgngelig, eller den er uforholdsmssigt dyr. Overensstemmelseserklring Garmin erklrer hermed, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EC. Hvis du vil se hele overensstemmelseserklringen, skal du g til www.garmin.com/compliance. Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja VAROITUS Seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden vlttmtt jttminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai trmyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Asennusvaroitukset Kun asennat laitteen ajoneuvoon, aseta se tukevasti siten, ett se ei peit kuljettajan nkyvyytt tiehen tai est ajoneuvon 190-01550-92_0A.indd 14 1/28/2013 3:33:35 PM hallintalaitteiden (kuten ohjauspyr, polkimet tai vaihdekeppi) kytt. l aseta ajoneuvon kojelaudalle kiinnittmtt. l aseta laitetta auton turvatyynyn eteen tai ylpuolelle. Tuulilasikiinnitys ei saa olla aina kiinnitettyn tuulilasiin. l sijoita telinett paikkaan, jossa se voisi irrota ja hirit ajamista. Pid tuulilasi puhtaana, jotta teline pysyy tuulilasissa. Maastonavigointivaroitukset Jotkin Garminin vapaa-ajan laitteet voivat ehdottaa maastoreittej monenlaiseen ulkoiluun, kuten pyrilyyn, patikointiin ja ajoon mnkijll. Varmista turvallinen navigointi maastossa noudattamalla seuraavia ohjeita. Kyt aina harkintaa ja tervett jrke, kun teet ptksi navigoinnista maastossa. Garmin-laite antaa ainoastaan reittiehdotuksia. Se ei korvaa tarkkaavaisuutta ja huolellista valmistautumista ulkoiluun. l seuraa reittiehdotuksia, jos niiss ehdotetaan laitonta reitti tai joutuisit vaaralliseen tilanteeseen niit seuraamalla. Vertaa aina laitteessa nkyvi tietoja kaikkiin kytettviss oleviin navigointilhteisiin, kuten tienviittoihin, polun olosuhteisiin, solosuhteisiin ja muihin tekijihin, jotka voivat vaikuttaa turvallisuuteen navigoitaessa. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki epselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Huomioi aina ympristn vaikutukset ja toiminnan luontaiset riskit, ennen kuin lhdet maastoon, erityisesti sn ja siihen liittyvien polun olosuhteiden vaikutukset turvallisuuteen. Varmista, ett varusteesi sopivat toimintaan, ennen kuin lhdet navigoimaan vieraille poluille ja teille. Katunavigointivaroitukset Jotkin Garminin vapaa-ajan laitteet voivat hyvksy katukarttoja ja ehdottaa reittej, jotka seuraavat teit. Varmista turvallinen navigointi tiell noudattamalla seuraavia ohjeita. Kyt ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten. l anna laitteen hirit ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-
olosuhteita. Katso laitteen nytt mahdollisimman vhn 15 ajaessasi. l syt mrnpit, muuta asetuksia tai kyt paljon aikaa vievi toimintoja ajamisen aikana. Aja tien sivuun turvallisesti ja laillisesti ennen nit toimintoja. Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten tienviittoihin, tiesulkuihin, tieolosuhteisiin, liikenneruuhkiin, solosuhteisiin ja muihin ajoturvallisuuteen vaikuttaviin tekijihin. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki epselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Laite antaa reittiehdotuksia. Se ei korvaa kuljettajan tarkkaavaisuutta ja harkintaa. l seuraa reittiehdotuksia, jos ne edellyttvt laitonta ohjausliikett tai asettavat ajoneuvon vaaralliseen tilanteeseen. Akkuvaroitukset GPS-laitteessasi on vaihdettava akku. Jos nit ohjeita ei noudateta, akun kyttik saattaa lyhenty, tai akku saattaa vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisi vammoja. j jt laitetta lhelle lmmnlhdett tai kuumaan paikkaan, kuten auringossa olevaan valvomattomaan ajoneuvoon. Voit est vaurioita irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai silyttmll sit poissa suorasta auringonpaisteesta, esimerkiksi hansikaslokerossa. l irrota akkua tervll esineell. l puhkaise tai polta laitetta tai akkua. Silyt akku poissa lasten ulottuvilta. l pura, puhkaise tai vahingoita akkua. Vaihda akku vain oikeaan vaihtoakkuun. Jonkin toisen akun kyttminen voi aiheuttaa tulipalon tai rjhdyksen. Vaihdettavat nappiparistot saattavat sislt perkloraattimateriaalia. Saattaa vaatia erityisksittely. Listietoja on osoitteessa www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Hvit laite/akku paikallisten jtehuoltomrysten mukaisesti. Lisksi GPS-laitteessa saattaa olla sisinen akku, jota kyttj ei voi vaihtaa. Esimerkiksi reaaliaikakello saattaa kytt sit. l poista tai yrit poistaa akkua, joka ei ole kyttjn vaihdettavissa. 190-01550-92_0A.indd 15 1/28/2013 3:33:35 PM Tietoa karttatiedoista Garmin kytt sek julkishallinnon ett yksityisi tietolhteit. Lhes kaikissa tietolhteiss on joitakin vri tai puutteellisia tietoja. Joistakin maista ei ole saatavissa tydellisi ja tarkkoja karttatietoja tai ne ovat erittin kalliita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden mrysten mukainen. Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitteesta www.garmin.com/compliance. Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ADVARSEL Hvis du unnlater unng de potensielt farlige situasjonene nedenfor, kan det fre til ulykke eller kollisjon med ddsfall eller alvorlig personskade. Advarsler om montering Nr du monterer enheten i et kjrety, m du plassere den p en sikker mte, slik at den ikke hindrer frerens sikt eller forstyrrer kjretyets kontroller, for eksempel rattet, pedalene eller girspaken. M ikke plasseres p kjretyets dashbord uten vre festet. Ikke plasser enheten foran eller over en kollisjonspute . Det kan hende at frontrutebraketten ikke holder seg p plass p frontruten under alle omstendigheter. Ikke plasser braketten der den kan distrahere freren hvis braketten skulle lsne. Hold frontruten ren for sikre at braketten ikke lsner fra frontruten. Advarsler om navigering utenfor vei Enkelte rekreasjonsprodukter fra Garmin kan foresl ruter utenfor vei til ulike utendrsaktiviteter, for eksempel sykling, fotturer og terrengbilkjring. Flg disse retningslinjene for sikre trygg navigering utenfor vei. Bruk alltid sunn fornuft og vis folkevett nr du tar avgjrelser om navigering utenfor vei. Garmin-enheten kan bare gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke behovet for flge med p veien eller riktige forberedelser til utendrsaktiviteter. Ikke flg ruteforslagene hvis de foreslr en ulovlig rute, eller hvis det vil sette deg i en risikabel situasjon. Sammenlign alltid informasjonen som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert stiskilt, forholdene p stien, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du navigerer. For sikkerhets skyld m alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Vr alltid oppmerksom p innvirkninger fra miljet og risikoen forbundet med aktiviteten fr du legger ut p aktiviteter utenfor vei, spesielt flgene vret og vrrelaterte stiforhold kan ha si for hvor sikkert det er gjennomfre aktiviteten. Srg for at du har riktig utstyr og tilbehr for aktiviteten fr du navigerer langs spor og stier du ikke kjenner. Advarsler om gatenavigering Enkelte rekreasjonsprodukter fra Garmin kan motta gatekart og foresl ruter som flger veier. Flg disse retningslinjene for sikre trygg navigering p vei. Bruk alltid sunn fornuft, og bruk kjretyet p en sikker mte. Ikke la deg distrahere av enheten mens du kjrer, og vr obs p alle kjreforhold. Begrens tiden du bruker p se p skjermen p enheten mens du kjrer. Ikke legg inn bestemmelsessteder, endre innstillinger eller bruk funksjoner som krever utstrakt bruk av enhetens kontroller, mens du kjrer. Sving inn til siden p en forsvarlig og lovlig mte fr du betjener enheten. Nr du navigerer, m du sammenligne informasjon som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert veiskilt, veisperringer, veiforhold, ker, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du kjrer. For sikkerhets skyld m alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Enheten er laget for gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke frerens behov for flge med p veien eller sunn fornuft. Ikke flg ruteforslagene hvis de foreslr en ulovlig manver, eller hvis det vil sette kjretyet i en risikabel situasjon. Batteriadvarsler GPS-enheten har batterier som brukeren kan bytte ut. Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til batteriene 16 190-01550-92_0A.indd 16 1/28/2013 3:33:36 PM forkortes, eller det kan oppst fare for skade p enheten, brann, kjemiske brannsr, elektrolyttlekkasje og/eller personskader. Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med hy temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn. Ta enheten ut av bilen, eller legg den for eksempel i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for direkte sollys. Slik unngr du at den blir skadet. Ikke ta ut batteriene med en skarp gjenstand. Enheten eller batteriet m ikke punkteres eller brennes. Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn. Ikke ta batteriene fra hverandre, punkter dem eller pfr dem skader. Bytt bare ut batteriet med riktig type batteri. Bruk av et annet batteri medfrer fare for brann eller eksplosjon. Utbyttbare knappcellebatterier kan inneholde perkloratmateriale. Spesiell hndtering kan vre pkrevd. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Kontakt den lokale avfallsstasjonen for kassere enheten/
batteriet i henhold til lokale lover og regler. I tillegg kan GPS-enheten bruke et internt batteri som brukeren ikke kan bytte ut, til ulike forml, for eksempel sanntidsklokken. Ikke ta ut eller prv ta ut batteriet som ikke kan byttes ut av brukeren. Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder. S si alle datakilder inneholder til en viss grad uriktige eller ufullstendige data. I noen land er fullstendig og nyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr. Samsvarserklring Garmin erklrer herved at dette produktet samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. Hvis du vil se hele samsvarserklringen, kan du g til www.garmin.com/compliance. Viktig skerhets- och produktinformation VARNING Om du inte undviker fljande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med ddsfall eller allvarlig personskada. Installationsvarningar Nr du installerar enheten i ett fordon mste enheten placeras p ett skert stt. Den fr inte blockera frarens sikt eller frhindra anvndningen av fordonets instrument, som ratt, pedaler och vxelspak. Fr inte placeras lst p fordonets instrumentbrda . Enheten fr inte placeras framfr eller ovanfr krockkuddar . Fstet p vindrutan kan under vissa omstndigheter lossna. Placera inte fstet dr det skulle distrahera fraren om det lossnade. Hll vindrutan ren s bidrar det till att fstet sitter kvar p vindrutan. Terrngnavigeringsvarningar Vissa Garmin-rekreationsprodukter kan fresl terrngrutter fr olika friluftsaktiviteter, till exempel cykling, vandring och frd med fordon fr alla terrnger. Flj de hr riktlinjerna fr sker terrngnavigering. Anvnd alltid ett gott omdme och sunt frnuft nr du navigerar i terrng. Garmin-enheten r utformad fr att endast ge ruttfrslag. Den kan inte erstta din egen uppmrksamhet och god frberedelse fr friluftsaktiviteter. Flj inte ruttfrslagen om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta dig i en situation som inte r sker. Du ska alltid noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Tnk alltid p miljpverkan och de risker som kan uppst 17 190-01550-92_0A.indd 17 1/28/2013 3:33:36 PM innan du utvar terrngaktiviteter, framfr allt hur vdret och vderrelaterade frhllanden p terrngleden kan pverka din skerhet under aktiviteten. Se till att du r lmpligt kldd och har rtt utrustning fr din aktivitet innan du navigerar p obekanta stigar och leder. Gatunavigeringsvarningar Vissa Garmin-rekreationsprodukter accepterar gatukartor och freslr rutter som fljer vgar. Flj de hr riktlinjerna fr sker vgnavigering. Anvnd alltid ditt bsta omdme och manvrera fordonet p ett skert stt. Lt inte enheten distrahera dig under tiden du kr och var alltid aktsam p alla krfrhllanden. Minimera den tid du tittar p enhetens skrm under tiden du kr. Du ska inte lgga in ml, ndra instllningar eller anvnda funktioner som krver lngvarig anvndning av enhetens kontroller under tiden du kr. Kr av p ett skert och lagligt stt innan du frsker dig p sdana tgrder. Nr du navigerar ska du noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, avstngda vgar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Enheten r utformad fr att ge ruttfrslag. Den erstter inte frarens uppmrksamhet och goda omdme. Flj inte ruttfrslag om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta fordonet i en situation som inte r sker. Batterivarningar I din GPS-enhet anvnds batterier som du kan byta. Om dessa riktlinjer inte fljs kan batteriernas livslngd frkortas eller s kan de orsaka skada p enheten, brand, kemisk brnnskada, elektrolytlckage och/eller personskada. Utstt inte enheten fr varma kllor och lmna den inte p en varm plats, t.ex. i en bil parkerad i solen. Fr att frhindra att skador uppstr ska enheten tas med frn bilen eller skyddas frn direkt solljus, till exempel genom att lggas i handskfacket. Anvnd inte ett vasst freml nr du tar bort batteriet. Enheten eller batteriet fr inte punkteras eller utsttas fr eld. Hll batterierna utom rckhll fr barn. Du fr inte ta isr, punktera eller skada batterierna. Anvnd endast rtt sorts batteri vid byte. Om du anvnder ett annat batteri finns risk fr brand eller explosion. Utbytbara knappcellsbatterier kan innehlla perkloratmaterial. Srskild hantering kan glla. Se www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Kontakta lokala avfallsmyndigheter fr information om var du kan kasta enheten/batteriet i enlighet med tillmpliga lokala lagar och bestmmelser. Vidare kan GPS-enheten ha ett internt batteri som du inte kan byta, som t.ex. anvnds fr realtidsklockan. Frsk inte ta bort ett batteri som inte gr att byta ut av anvndaren. Information om kartdata Garmin anvnder en kombination av privata datakllor och datakllor frn myndigheter. S gott som alla datakllor innehller en del felaktiga eller ofullstndiga data. I vissa lnder r fullstndig och exakt kartinformation inte tillgnglig eller overkomligt dyr. verensstmmelsefrklaring Hrmed intygar Garmin att den hr produkten uppfyller de grundlggande kraven och andra tillmpliga freskrifter i direktiv 1999/5/EG. verensstmmelsefrklaringen i sin helhet finns p www.garmin.com/compliance. Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu OSTRZEENIE Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe by rdem zagroe prowadzcych do wypadku lub kolizji, a co za tym idzie do mierci lub powanych obrae ciaa. Ostrzeenia dotyczce instalacji urzdzenia Urzdzenie naley zamontowa w samochodzie w bezpiecznym miejscu, aby nie ograniczao widocznoci w czasie jazdy ani nie utrudniao dostpu do elementw sucych do obsugi pojazdu, takich jak kierownica, peday czy dwignia zmiany biegw. Nie naley ka urzdzenia luzem na desce rozdzielczej samochodu . Nie wolno umieszcza urzdzenia w miejscach, w ktrych s zamontowane poduszki powietrzne, ani nad nimi . 18 190-01550-92_0A.indd 18 1/28/2013 3:33:36 PM po nieznanych ciekach i szlakach, naley upewni si, e posiadany sprzt i zaopatrzenie s adekwatne do podejmowanej wyprawy. Uchwyt samochodowy nie powinien by na stae zamocowany na szybie przedniej pojazdu. Nie naley umieszcza uchwytu w miejscu, w ktrym w razie jego upadku moe spowodowa rozproszenie uwagi kierowcy. Naley dba o czysto szyby przedniej, aby zapewni prawidow przyczepno uchwytu. Ostrzeenia dotyczce nawigacji po bezdroach Niektre przeznaczone do rekreacji urzdzenia firmy Garmin posiadaj funkcj umoliwiajc wyznaczanie tras po bezdroach, co sprawdza si w przypadku aktywnoci na wieym powietrzu, tj. jazda na rowerze, piesze wdrwki czy jazda terenowa. Zastosowanie si do poniszych wytycznych zapewni bezpieczn nawigacj po bezdroach. Podejmujc decyzje dotyczce jazdy po bezdroach z zastosowaniem urzdze nawigacyjnych, naley zawsze samemu ocenia sytuacj i kierowa si rozsdkiem. Jedynym zadaniem urzdzenia firmy Garmin jest przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak z obowizku zachowania penej koncentracji i waciwego przygotowania do aktywnej turystyki w terenie. Ze wskazwek dotyczcych trasy przejazdu nie naley korzysta, jeli sugeruj tras niezgodn z obowizujcymi przepisami lub gdy zastosowanie si do nich moe zagrozi bezpieczestwu uytkownika. Naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, cznie z oznakowaniem szlaku, warunkami panujcymi na szlaku i warunkami pogodowymi, a take wzi pod uwag wszystkie czynniki, ktre mogyby wpyn na bezpieczestwo w trakcie podry. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Przed wyruszeniem w tras po bezdroach naley rozway aspekty rodowiskowe oraz zwizane z tym zagroenia, a zwaszcza wpyw jaki mog mie na nasze bezpieczestwo warunki pogodowe na szlaku. Przed wyruszeniem w tras Ostrzeenia dotyczce nawigacji drogowej Niektre przeznaczone do rekreacji urzdzenia firmy Garmin przystosowane s do odczytu map drogowych i posiadaj tryb wytyczania tras uwzgldniajcy istniejc sie drg. Zastosowanie si do poniszych wytycznych zapewni bezpieczn nawigacj po drogach. Naley zawsze samemu ocenia sytuacj i bezpiecznie kierowa pojazdem. Podczas jazdy naley zawsze koncentrowa si na biecej sytuacji na drodze, uwaajc, aby nie dopuci do rozproszenia swojej uwagi przez komunikaty urzdzenia. Czas obserwacji ekranu urzdzenia podczas jazdy naley ograniczy do minimum. Podczas jazdy nie naley wprowadza nowych pozycji, zmienia ustawie ani korzysta z funkcji urzdzenia, ktrych obsuga wymaga powicenia duej iloci czasu. Przed przystpieniem do wykonywania takich czynnoci naley zatrzyma samochd w sposb bezpieczny i zgodny z przepisami. Podczas podry naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, w tym ze znakami drogowymi, znakami zamknitych drg, warunkami pogodowymi i innymi czynnikami majcymi wpyw na bezpieczn jazd. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Urzdzenie ma za zadanie przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak kierowcy z obowizku zachowania penej koncentracji i rozwagi. Nie naley kierowa si wskazwkami dotyczcymi trasy, jeli proponuj one niedozwolony prawem manewr albo stawiaj pojazd w niebezpiecznej sytuacji. Ostrzeenia dotyczce baterii Twoje urzdzenie GPS dziaa z bateriami, ktre mog by wymieniane przez uytkownika. Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe doprowadzi do skrcenia czasu sprawnego dziaania baterii, a nawet grozi uszkodzeniem urzdzenia, poarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem 19 190-01550-92_0A.indd 19 1/28/2013 3:33:36 PM elektrolitu i/lub zranieniem. Urzdzenia nie naley pozostawia w pobliu rde ciepa ani w miejscach naraonych na dziaanie wysokiej temperatury, np. w samochodzie zaparkowanym na socu. Aby unikn ryzyka uszkodzenia urzdzenia, naley je wyj z samochodu albo ukry w miejscu nienaraonym na bezporednie dziaanie promieni sonecznych, np. w schowku w desce rozdzielczej. Baterii nie wolno wyciga przy uyciu ostro zakoczonego Nie wolno przedziurawia urzdzenia i baterii ani wrzuca Baterie naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla przedmiotu. ich do ognia. dzieci. Nie wolno rozbiera baterii na czci, przedziurawia ani w jakikolwiek inny sposb narusza integralnoci ich obudowy. Bateri oryginaln mona zastpi wycznie bateri zamienn odpowiedniego typu. Uycie innej baterii wie si z niebezpieczestwem poaru bd eksplozji. Wymienne baterie pastylkowe mog zawiera nadchloran. Konieczny moe by specjalny sposb postpowania. Patrz strona www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Zuyte urzdzenie/bateri nienadajc si do dalszego uytku naley przekaza do punktu utylizacji i powtrnego przetwarzania odpadw zgodnie z prawem i przepisami obowizujcymi na danym obszarze. Ponadto urzdzenie GPS moe zawiera wewntrzn, niewymienialn przez uytkownika bateri, suc np. do wywietlania zegara czasu rzeczywistego. Podejmowanie jakichkolwiek prb wymontowania tej baterii jest zabronione. Dane kartograficzne Firma Garmin wykorzystuje rne rzdowe i prywatne rda danych. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene dane. W niektrych krajach pene i dokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zaporowa. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym deklaruje, e ten produkt spenia zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne okrelone w niej warunki. Tre deklaracji zgodnoci mona znale na stronie www.garmin.com/compliance. 20 Dleit bezpenostn informace a informace o produktu VAROVN Pokud se nevyhnete nsledujcm nebezpenm situacm, mete se vystavit nebezpe nehody nebo srky, kter me vst ke smrti nebo vnmu zrann. Varovn pro instalaci Instalujete-li zazen ve vozidle, bezpen ho umstte tak, aby nepekelo idii ve vhledu na silnici nebo nezasahovalo do prvk pro zen vozidla, jako je volant, pedly nebo adic pka. Neumisujte zazen na palubn desku vozidla, ani by bylo zabezpeeno . Neumisujte zazen ped ani nad airbagy . Za dnch okolnost nesm drk na eln sklo zstat pipojen k elnmu sklu. Neumisujte drk na msto, kde by v ppad samovolnho uvolnn odvdl pozornost idie. Udrujte eln sklo ist, abyste zajistili, e bude drk na pednm skle dobe dret. Varovn pro navigaci mimo silnice Nkter produkty Garmin pro rekreaci dok navrhnout trasy mimo silnice pro rzn venkovn aktivity, nap. cyklistiku, turistiku a vechna ternn vozidla. Dodrujte tato doporuen, abyste zajistil bezpenou navigaci mimo silnice. Pi rozhodovn o navigaci mimo silnice vdy spolhejte na svj nejlep sudek a ite se vlastnm zdravm rozumem. Zazen Garmin je sestaveno tak, aby navrhovalo pouze mon trasy. Neslou jako nhrada pozornosti a peliv ppravy na venkovn aktivity. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj protizkonn kurz nebo by vs zavedly do nebezpen situace. Vdy peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn turistickch znaek, situace na cest, aktulnho poas a dalch faktor, kter mohou ovlivnit bezpenost bhem navigace. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker 190-01550-92_0A.indd 20 1/28/2013 3:33:36 PM nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Ped zahjenm aktivit mimo silnice mjte vdy na pamti mon dopady na ivotn prosted a vlastn rizika aktivity, pedevm mon vliv poas a situace na cest souvisejc s poasm na bezpenost aktivity. Ped navigac po neznmch cestch a stezkch se ujistte, e pro aktivitu mte sprvnou vbavu a psluenstv. Varovn pro navigaci po ulicch Nkter produkty pro rekreaci Garmin dok pijmout mapy ulic a navrhnout trasy, kter sleduj silnice. Dodrujte tato doporuen, abyste zajistil bezpenou navigaci po silnici. Vdy se ite svm nejlepm sudkem a obsluhujte vozidlo bezpenm zpsobem. Nedovolte, aby zazen odpoutvalo vai pozornost a neustle se pln vnujte zen. Bhem zen omezte as sledovn obrazovky zazen na minimum. Bhem zen do pstroje nezadvejte nov destinace, nemte nastaven ani nepouvejte jakkoli funkce, kter vyaduj del obsluhu zazen. Pedtm, ne se pustte do podobnch kon, zaparkujte na bezpenm a povolenm mst. Bhem jzdy za pomoci navigace peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn mstnho znaen, uzvrek cest, dopravn situace, zhuovn dopravy, aktulnho poas a dalch faktor, kter by mohly ovlivnit bezpenost zen. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Zazen je sestaveno tak, aby navrhovalo mon trasy. Zazen neme nahradit nutnost idiovy pozornosti a zdravho sudku. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj nezkonn manvr, nebo by mohly uvst vozidlo do nebezpen situace. Upozornn k pouvn bateri Zazen GPS pouv baterie vymniteln uivatelem. Pokud byste se nedili tmito pokyny, mohlo by dojt ke zkrcen ivotnosti bateri nebo k nebezpe pokozen zazen, poru, chemickmu splen, k vyteen elektrolytu nebo k razu. Nevystavujte zazen psoben teplenho zdroje a nenechvejte ho na mstech s vysokou teplotou, napklad na slunci v oputnm vozidle. Chcete-li se vyhnout pokozen, odstrate zazen z vozidla a nenechvejte ho na mstech vystavenm pmmu slunenmu zen, napklad na palubn desce. 21 K vyjmut bateri nepouvejte ostr pedmty. Zazen nebo baterii nepropichujte nebo nespalujte. Baterie udrujte mimo dosah dt. Baterie nerozebrejte, nepropichujte ani nenite. Baterii vymte pouze za odpovdajc nhradn baterii. Pouit jin baterie pedstavuje riziko poru nebo vbuchu. Vymniteln knoflkov baterie mohou obsahovat chloristanov materil. Me bt vyadovna speciln manipulace. Dal informace naleznete na adrese www.dtsc
.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Kontaktujte mstn stedisko pro likvidaci odpad, pokud chcete zazen/baterii zlikvidovat v souladu s platnmi mstnmi zkony a pedpisy. Krom toho me zazen GPS intern, uivatelem nevymnitelnou baterii pouvat pro rzn ely, nap. jako hodiny relnho asu. Neodstraujte nebo se nepokouejte odstranit uivatelem nevymnitelnou baterii. Informace o mapovch datech Spolenost Garmin vyuv kombinaci vldnch a soukromch datovch zdroj. V podstat vechny zdroje dat obsahuj urit nepesn nebo nepln daje. Kompletn a pesn informace nejsou v nkterch zemch vbec k dispozici nebo jsou nepimen nkladn. Prohlen o shod Spolenost Garmin tmto prohlauje, e produkt odpovd zkladnm poadavkm a dalm relevantnm ustanovenm smrnice 1999/5/EC. Pln znn Prohlen o shod naleznete na webovch strnkch www.garmin.com/compliance.
!
,
, ,
. 190-01550-92_0A.indd 21 1/28/2013 3:33:36 PM
,
(,
).
,
;
.
,
,
/
, , .
,
. ,
. ,
, . Garmin
, ,
,
. Garmin
.
, ,
.
,
,
, ,
, ,
. Garmin
. ,
.
,
,
.
,
.
,
, ,
, ,
,
.
,
;
. 22 190-01550-92_0A.indd 22 1/28/2013 3:33:36 PM
. ,
,
. GPS- ,
.
, , ,
/ .
, ,
.
, .
,
. -
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. GPS-
,
, ,
.
,
. Garmin ,
, . Garmin , 1999/5/EC. -
www.garmin.com/compliance. Vane informacije o proizvodu i sigurnosti UPOZORENJE Ako ne izbjegnete sljedee potencijalno opasne situacije, moe doi do nesree ili sudara koji e rezultirati smru ili ozbiljnom ozljedom. Upozorenja za instalaciju Prilikom ugradnje ureaja u vozilo pazite da ga postavite tako da ne zaklanja vozaev pogled na cestu i ne ometa kontrole za upravljanje vozilom poput volana, pedala ili ruice mjenjaa stupnja prijenosa. Ureaj privrstite prije postavljanja na plou s instrumentima . Ureaj nemojte stavljati ispred ili iznad zranog jastuka . Nosa za vjetrobransko staklo ne smije biti privren za staklo u svim uvjetima. Nosa nemojte postavljati na mjesta na kojima e predstavljati smetnju u sluaju odvajanja. Vjetrobransko staklo treba biti isto kako bi nosa ostao privren za njega. Upozorenja za navigaciju van ceste Odreeni proizvodi tvrtke Garmin mogu ponuditi izvancestovne rute za razliite aktivnosti na otvorenom, kao to su biciklizam, 23 190-01550-92_0A.indd 23 1/28/2013 3:33:37 PM etnja na otvorenom i vonja vozila za sve terene. Za sigurnu navigaciju van ceste slijedite ove smjernice. prilikom donoenja odluka o navigaciji van ceste uvijek se vodite najboljom procjenom i primijenite zdrav razum. Ureaj tvrtke Garmin dizajniran je jedino za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Nije zamjena za pozornost i ispravnu pripremljenost za aktivnosti na otvorenom. Nemojte slijediti prijedloge za rute ako je rije o zabranjenim stazama ili ako bi vas one mogle dovesti u nesigurne situacije. Uvijek paljivo usporedite informacije koje se prikazuju na ureaju sa svim dostupnim izvorima za navigaciju, ukljuujui znakove i uvjete na stazi, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost za vrijeme navigiranja. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete na cesti. Uvijek vodite brigu o utjecajima okoline i rizike odreene aktivnosti prije nego krenete na aktivnosti na otvorenom te pazite na vremenske prilike i stanje staze koji bi mogli utjecati na sigurnost vae aktivnosti. Obavezno provjerite nosite li ispravnu odjeu i opremu za vau aktivnosti prije nego krenete po nepoznatim putovima i stazama. Upozorenja za navigaciju po cesti Neki proizvodi tvrtke Garmin mogu prihvatiti i karte sa cestama i predloiti rute koje prate ceste. Za sigurnu navigaciju po cestama slijedite ove smjernice. Uvijek se vodite najboljom procjenom i vozilom upravljajte na siguran nain. Nemojte dopustiti da vam ureaj odvraa panju tijekom vonje i pazite da uvijek budete potpuno svjesni svih uvjeta vonje. Na minimum svedite vrijeme gledanja u zaslon ureaja tijekom vonje. Tijekom vonje nemojte unositi odredita, mijenjati postavke ili pristupati funkcijama koje zahtijevaju due koritenje kontrola ureaja. Prije takvih operacija zaustavite automobil na siguran nain sukladan zakonskim propisima. Tijekom navigacije paljivo usporeujte informacije prikazane na ureaju sa svim dostupnim izvorima navigacije, ukljuujui prometne znakove, zavretke cesta, uvjete na cestama, gustou prometa, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost u vonji. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete na cesti. Ureaj je dizajniran za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Ne predstavlja zamjenu za pozornost vozaa i njegove procjene. Nemojte slijediti prijedloge ruta ako sadre nedoputene manevre ili bi doveli vozilo u nesigurnu situaciju. Upozorenja za bateriju Va GPS ureaj koristi zamjenjive baterije. Ako ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja baterija ili riskirati oteenje ureaja, poar, kemijske opekline, curenje elektrolita, i/ili ozljede. Ureaj nemojte izlagati izvoru vruine ili ga drati na visokim temperaturama, recimo na suncu u vozilu bez nadzora. Kako biste sprijeili oteenja, uklonite jedinicu iz vozila ili je maknite s izravnog sunca, npr. u suvozaev pretinac. Baterije nemojte vaditi upotrebom otrih predmeta. Nemojte buiti niti pokuati zapaliti ureaj ili bateriju. Baterije drite izvan dohvata djece. Nemojte rastavljati, buiti niti oteivati baterije. Bateriju zamijenite samo odgovarajuom zamjenskom baterijom. Upotrebom druge baterije moglo bi doi do poara ili eksplozije. Zamjenjive baterije u obliku kovanica mogu sadravati perklorat. Na njih se mogu primjenjivati posebni uvjeti rukovanja. Pogledajte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Obratite se lokalnoj jedinici za odlaganje otpada radi odlaganja ureaja/baterije u skladu s vaeim lokalnim zakonima i propisima. Osim toga, GPS ureaj moda koristi internu, vienamjensku bateriju koja nije zamjenjiva, a koja izmeu ostalog slui i za interni sat. Ne uklanjajte i ne pokuavajte ukloniti bateriju koja nije zamjenjiva. Informacije o podacima karte Garmin koristi kombinaciju dravnih i privatnih izvora podataka. Gotovo svi izvori podataka sadre neke netone ili nepotpune podatke. U nekim dravama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe. 24 190-01550-92_0A.indd 24 1/28/2013 3:33:37 PM Izjava o usklaenosti Tvrtka Garmin ovim izjavljuje kako ovaj ureaj udovoljava osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EZ. Ako elite proitati Izjavu o usklaenosti, posjetite www.garmin.com/compliance. Pomembne informacije o varnosti in izdelku OPOZORILO e se ne izognete naslednjim potencialno nevarnim situacijam, lahko povzroite nesreo ali trenje ter s tem smrt ali hude telesne pokodbe. Opozorila glede namestitve Napravo varno namestite v vozilo. Poskrbite, da ne zakriva voznikovega pogleda na cesto in ne moti upravljanja vozila, na primer volana, nonih pedal ali prestavne roice. Naprave ne postavite nezavarovane na armaturno ploo vozila . Naprave ne postavite pred zrano blazino ali nad njo . Nosilec morda ne bo ostal pritrjen na vetrobransko steklo v vseh razmerah. Nosilca ne postavljajte tako, da bi lahko motil vonjo, e se odlepi od vetrobranskega stekla. Redno istite vetrobransko steklo in tako zagotovite, da ostane nosilec pritrjen na vetrobransko steklo. Opozorila glede navigacije izven cest Nekateri Garminovi rekreacijski izdelki lahko predlagajo nartovane poti izven cest za razline dejavnosti v naravi, na primer kolesarjenje, pohodnitvo ali vonjo s terenskimi vozili. Za zagotavljanje varne navigacije izven cest sledite tem nasvetom. Ko sprejemate odloitve pri navigaciji izven cest, bodite vedno previdni in razumni. Naprava Garmin je zasnovana tako, da vam le predlaga pot vonje, ni pa zamenjava za pozornost in ustrezno pripravo za dejavnosti v naravi. Ne sledite predlogom poti, e ti zahtevajo nezakonit manever ali bi vas postavili v 25 nevarno situacijo. Vedno pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpololjivimi viri za navigacijo, vkljuno z znaki ter razmerami na stezi, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno navigacijo. Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upotevajte postavljene znake ter razmere na poti. Preden se odpravite na dejavnosti v naravi, bodite vedno pozorni na uinke okolja in privzeta tveganja dejavnosti, e posebej na vpliv, ki ga lahko imajo na varnost vae dejavnosti vreme in z njim povezani pogoji na stezi. Pred navigacijo po neznanih poteh in stezah se prepriajte, da imate ustrezno opremo in potrebine. Opozorila glede navigacije po cestah Nekateri Garminovi rekreacijski izdelki lahko sprejmejo zemljevide z ulicami in predlagajo nartovane poti, ki sledijo cestam. Za zagotavljanje varne navigacije po cestah sledite tem nasvetom. Vedno ravnajte razumno in vozilo upravljajte na varen nain. Ne dovolite, da vas naprava med vonjo zmoti, in bodite ves as pozorni na vse razmere vonje. Skrajajte as opazovanja zaslona enote med vonjo. Med vonjo ne vnaajte ciljev, spreminjajte nastavitev in dostopajte do funkcij, ki zahtevajo daljo uporabo kontrolnikov naprave. Pred izvajanjem takih operacij varno ustavite v skladu s predpisi. Pri navigaciji pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpololjivimi viri za navigacijo, vkljuno s prometnimi znaki, zaporami cest, razmerami na cesti, prometnimi zastoji, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno vonjo. Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upotevajte postavljene znake ter razmere na poti. Naprava je zasnovana tako, da vam predlaga pot vonje, ni pa nadomestek za voznikovo pozornost in razumnost. Ne sledite predlogom poti, e ti zahtevajo nezakonit manever ali bi vozilo postavili v nevarno situacijo. 190-01550-92_0A.indd 25 1/28/2013 3:33:37 PM Zdravstveno opozorilo Ta izdelek, embalaa in sestavni deli vsebujejo kemikalije, za katere je v zvezni dravi Kalifornija znano, da povzroajo rakava obolenja, prirojene bolezni in pokodujejo razmnoevalne organe. To obvestilo je priloeno v skladu s 65. kalifornijskim predlogom. Za ve informacij si oglejte www.garmin.com/prop65. Opozorila o baterijah Naprava GPS uporablja baterije, ki jih lahko zamenja uporabnik. e teh smernic ne upotevate, lahko skrajate ivljenjsko dobo baterij ali pa tvegate pokodbe naprave, poar, kemine opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne pokodbe. Naprave ne pustite izpostavljene viru toplote ali na visoki temperaturi, na primer na soncu v nenadzorovanem vozilu. e elite prepreiti pokodbe, ob izstopu odstranite napravo iz vozila ali pa jo postavite izven neposredne sonne svetlobe, na primer v predal za drobnarije. Za odstranjevanje baterij ne uporabljajte ostrih predmetov. Baterij ali naprave ne prebadajte ali zaigajte. Baterije hranite izven dosega otrok. Baterij ne razstavljajte, prebadajte ali pokodujte. Baterije zamenjajte z ustreznimi nadomestnimi baterijami. Z uporabo drugih baterij tvegate poar ali eksplozijo. Zamenljive gumbne baterije lahko vsebujejo perklorat. Z njimi boste morda morali ravnati drugae. Oglejte si www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Za odlaganje naprave ali baterije v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi se obrnite na lokalno slubo za odstranjevanje odpadkov. Poleg tega lahko naprave GPS za razline namene uporabljajo notranjo baterijo, ki je uporabnik ne more zamenjati, na primer za uro realnega asa. Ne odstranite ali poskuajte odstraniti baterij, ki jih uporabniki ne morejo zamenjati. OBVESTILO Zakonske omejitve pri namestitvi na vetrobransko steklo Pred namestitvijo vakuumskega nosilca na vetrobransko steklo preverite dravne in lokalne zakone ter odloke. Zakoni nekaterih drav voznikom prepovedujejo uporabo nosilcev na vetrobranskih steklih med uporabo motornih vozil. Zakoni drugih drav dovoljujejo namestitev nosilca samo na doloena mesta na 26 vetrobranskem steklu. V mnogih drugih dravah veljajo omejitve za postavljanje predmetov na mesta vetrobranskega stekla, ki vozniku zakrivajo pogled. ODGOVORNOST UPORABNIKA JE, DA NAPRAVO GARMIN UPORABLJA NA NAIN, KI JE V SKLADU Z VSEMI VELJAVNIMI ZAKONI IN ODLOKI. Kjer je to zahtevano, morate uporabiti druge Garminove monosti za namestitev na armaturno ploo ali steklo. Garminovo napravo vedno namestite na mesto, ki ne zakriva voznikovega pogleda na cesto. Garmin ne prevzema odgovornosti za globe, kazni ali kodo, do katere lahko pride zaradi dravnih ali lokalnih zakonov ali odlokov, ki so povezani z uporabo Garminove naprave. Informacije o podatkih zemljevida Garmin uporablja kombinacijo vladnih in zasebnih podatkovnih virov. Skoraj vsi podatkovni viri do neke mere vsebujejo netone ali nepopolne podatke. V nekaterih dravah zemljepisni podatki niso na voljo ali pa so nedopustno dragi. Izjava o skladnosti S tem Garmin izjavlja, da je izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi doloili direktive 1999/5/ES. e si elite ogledati celotno izjavo o skladnosti, obiite www.garmin.com/compliance. Skladnost s pravili komisije FCC Naprava ustreza 15. delu pravil komisije FCC. Delovanje mora izpolnjevati naslednja pogoja: (1) naprava ne sme povzroati kodljivih motenj in (2) naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vkljuno z motnjami, ki lahko povzroijo neeleno delovanje. Naprava je bila preizkuena in ustreza omejitvam za digitalne naprave razreda B, ki so doloeni v 15. delu pravil komisije FCC. Te omejitve so zasnovane za zagotavljanje razumne zaite proti kodljivim motnjam med uporabo v stanovanjskih obmojih. Naprava ustvarja, uporablja in lahko oddaja energijo radijskih frekvenc ter lahko povzroi kodljive motnje v radijskih komunikacijah, e ni nameena in uporabljana v skladu s temi navodili. Vendar pa ni jamstva, da pri doloeni uporabi ne bo prilo do motenj. e naprava povzroa kodljive motnje pri radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoe ugotoviti z izklopom in vklopom naprave, uporabnika pozivamo, da poskua motnje odpraviti tako, da:
obrne ali prestavi sprejemno anteno. povea razdaljo med napravo in sprejemnikom. 190-01550-92_0A.indd 26 1/28/2013 3:33:37 PM napravo priklopi v vtinico, ki je v drugem tokokrogu kot se za pomo obrne na prodajalca ali izkuenega serviserja za naprava GPS. radio ali televizijo. Izdelek ne vsebuje delov, ki bi jih lahko popravljal uporabnik. Popravila naj opravlja samo pooblaen Garminov servisni center. Nepooblaena popravila ali spremembe lahko povzroijo trajne pokodbe na napravi in izniijo jamstvo ter pooblastilo za uporabo naprave v skladu z doloili 15. dela. Skladnost s pravili Industry Canada Naprave za radijsko komunikacijo kategorije I ustrezajo standardu Industry Canada RSS-210. Naprave za radijsko komunikacijo kategorije II ustrezajo standardu Industry Canada RSS-310. Naprava je v skladu z brezlicennimi standardi RSS organizacije Industry Canada. Delovanje mora izpolnjevati naslednja pogoja:
(1) naprava ne sme povzroati motenj in (2) naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vkljuno z motnjami, ki lahko povzroijo neeleno delovanje. Dleit informcie o bezpenosti a produkte UPOZORNENIE Ak sa nevyhnete nasledujcim potencilne nebezpenm situcim, me djs k nehode alebo zrke, ktor spsob smr alebo vne zranenie. Montne upozornenia Pri monti zariadenia do vozidla ho bezpene umiestnite tak, aby neobmedzovalo vodiov vhad na cestu , a aby nezasahovalo do ovldacch prvkov vozidla, ako je napr. volant, non pedle alebo pky prevodovky. Neumiestujte nezaisten na palubn dosku vozidla . Zariadenie neumiestujte pred alebo nad iadny z airbagov . Driak nemus za kadch okolnost zosta upevnen na elnom skle. Driak neumiestuje na miesta, kde by mohol psobi ruivo v prpade, e by sa uvonil. Ak chcete zabezpei, aby driak zostal upevnen na elnom skle, udriavajte eln sklo v istote. Upozornenia pre navigciu mimo cesty Niektor rekrean produkty od spolonosti Garmin doku navrhn trasy mimo cesty pre rzne exterirov aktivity, ako je bicyklovanie, turistika a jazda ternnym vozidlom. Dodriavanie tchto usmernen vm zabezpe bezpen navigciu mimo cesty. Pri navigcii mimo cesty sa riate svojm sudkom a pouvajte logiku. Zariadenie od spolonosti Garmin je navrhnut tak, aby poskytovalo len nvrhy trasy. Nedoke nahradi pozornos a nleit prpravu na exterirov aktivity. Nvrhy trs nedodriavajte v prpade, ak vm odporaj realizciu protizkonnej trasy alebo by vs vystavili nebezpenej situcii. Vdy pozorne porovnvajte informcie zobrazen na zariaden so vetkmi dostupnmi zdrojmi navigcie vrtane turistickho znaenia, stavu turistickch ciest, poveternostnch vplyvov a inch faktorov, ktor mu ma vplyv na bezpenos pri navigcii. Z dvodu bezpenosti si vdy vyjasnite akkovek nezhody skr, ako budete pokraova v navigcii, a repektujte uveden znaenie a stav ternu. Pred tm, ako zanete podnika aktivity mimo cesty, majte vdy na pamti vplyvy prostredia a rizik, ktor so sebou dan aktivita logicky prina, zvl to, ak vplyv me ma poasie a stav turistickch ciest vyplvajci z poasia na bezpenos vaej aktivity. Pred navigciou po neznmych chodnkoch a turistickch cestch sa uistite, e mte sprvne vybavenie a zsoby pre svoju aktivitu. Upozornenia pre navigciu po uliciach Niektor rekrean produkty od spolonosti Garmin doku prija mapy ulc a navrhova trasy vedce po cestch. Dodriavanie tchto usmernen vm zabezpe bezpen navigciu na ceste. Pri jazde s vozidlom sa riate svojim sudkom a snate sa ho vies bezpenm spsobom. Poas jazdy sa nenechajte rozptyova zariadenm a vdy si plne uvedomujte vetky podmienky jazdy. Poas jazdy minimalizujte mnostvo asu, ktor venujete pozeraniu na obrazovku zariadenia. Poas jazdy nezadvajte cieov miesta, nemete nastavenia a ani nepristupujte k akmkovek funkcim, ktor si vyaduj dlhodob pouvanie ovldacch prvkov zariadenia. Pred vykonanm takchto innost zastavte bezpenm a leglnym 27 190-01550-92_0A.indd 27 1/28/2013 3:33:37 PM spsobom. Pri navigcii pozorne porovnvajte informcie zobrazen na zariaden so vetkmi dostupnmi zdrojmi navigcie vrtane cestnho znaenia, uzatvorench ciest, stavu cestnej premvky, zhustenia dopravy, poveternostnch vplyvov a inch faktorov, ktor mu ma vplyv na bezpenos jazdy. Z dvodu bezpenosti si vdy vyjasnite akkovek nezhody skr, ako budete pokraova v navigcii, a repektujte uveden znaenie a stav ternu. Zariadenie je navrhnut tak, aby poskytovalo nvrhy trasy. Nedoke nahradi pozornos a zdrav sudok vodia. Nvrhy trs nedodriavajte v prpade, ak vm odporaj realizciu protizkonnho manvru alebo by vozidlo vystavili nebezpenej situcii. Zdravotn upozornenie Tento produkt, jeho obal a jeho sasti obsahuj chemick ltky, ktor poda poznatkov ttu Kalifornia spsobuj rakovinu, pokodenie novorodencov alebo in poruchy plodnosti. Toto oznmenie je poskytnut v slade so zkonom California Proposition 65. alie informcie njdete na webovej lokalite www.garmin.com/prop65. Upozornenia v spojitosti s batriami Vae zariadenie GPS pouva batrie, ktor me vymiea pouvate. Ak tieto usmernenia nebudete dodriava, me djs k skrteniu ivotnosti batri alebo to me predstavova riziko pokodenia zariadenia, vzniku poiaru, poleptania chemickou ltkou, niku elektrolytu a/alebo ublenia na zdrav. Zariadenie neponechvajte v blzkosti tepelnch zdrojov ani v oblastiach s vysokou teplotou, ako napr. na priamom slnenom svetle alebo v opustenom vozidle. Ak chcete preds pokodeniu, vyberte zariadenie z vozidla alebo ho uskladnite mimo dosah priameho slnenho svetla, napr. v prrunej skrinke. Na vyberanie batri nepouvajte ostr predmety. Batriu a zariadenie neperforujte ani nevhadzujte do oha. Batrie drte mimo dosah det. Batrie nerozoberajte, neperforujte ani nepokodzujte. Batriu nahrdzajte len prslunou nhradnou batriou. Pouitie inej batrie predstavuje riziko poiaru alebo vbuchu. Vymeniten mincov batrie mu obsahova chloristanov materil. Mu si vyadova pecilnu manipulciu. alie informcie njdete na lokalite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Ak chcete zariadenie/batriu zlikvidova v slade s prslunmi miestnymi zkonmi a nariadeniami, obrte sa na miestne oddelenie likvidcie odpadu. Zariadenie me okrem toho na rzne ely, naprklad na hodiny relneho asu, pouva intern batriu, ktor neme vymiea pouvate. Batriu, ktor nie je uren na vmenu pouvateom, nevyberajte a ani sa o jej vybratie nepokajte. POZNMKA Prvne obmedzenia pri monti na eln sklo Pred pouitm prsavkovho driaka pri monti na eln sklo si natudujte nrodn a miestne zkony a prvne nariadenia platn v oblastiach, kde jazdte. Zkony niektorch ttov neumouj vodiom poas jazdy s motorovm vozidlom pouva prsavkov driaky na elnom skle. Zkony v inch ttoch umouj prsavkov driak umiestni len na pecifick miesta na elnom skle. Mnoh tty prijali obmedzenia tkajce sa umiestovania predmetov na eln sklo v miestach, kde mu preka vodiovi vo vhade. ZA MONT ZARIADENIA GARMIN V SLADE SO VETKMI PLATNMI ZKONMI A NARIADENIAMI JE ZODPOVEDN POUVATE. Ak je to nutn, treba poui in spsoby monte na prstrojov dosku alebo prinav driaky od spolonosti Garmin. Zariadenie znaky Garmin vdy montujte na miesto, kde nebude obmedzova vodiov vhad. Spolonos Garmin nenesie iadnu zodpovednos za akkovek pokuty, priestupky alebo kody, ku ktorm me djs v dsledku ustanoven nejakho nrodnho alebo miestneho zkona alebo prvneho nariadenia v spojitosti s pouvanm zariadenia znaky Garmin. Informcie o dajoch mapy Spolonos Garmin vyuva kombinciu vldnych a skromnch zdrojov dajov. V podstate vetky zdroje dajov obsahuj nejak nepresn alebo nekompletn daje. V niektorch krajinch nie s kompletn a presn informcie o mapch dostupn alebo s nemerne nkladn. Vyhlsenie o zhode Spolonos Garmin tmto vyhlasuje, e tento produkt dosahuje slad s nevyhnutnmi poiadavkami a almi prslunmi ustanoveniami Smernice 1999/5/ES. Ak chcete zobrazi cel 28 190-01550-92_0A.indd 28 1/28/2013 3:33:37 PM znenie vyhlsenia o zhode, prejdite na lokalitu www.garmin.com/
compliance. Slad s FCC Toto zariadenie je v slade s asou 15 Pravidiel FCC. Obsluha podlieha nasledujcim dvom podmienkam: (1) toto zariadenie nesmie spsobova kodliv ruenie a (2) toto zariadenie mus by schopn absorbova akkovek prijman ruenia, vrtane ruenia, ktor me spsobova neelan prevdzku. Toto zariadenie bolo podroben testom a zistilo sa, e vyhovuje limitom pre digitlne zariadenia triedy B v slade s asou 15 pravidiel FCC. lohou tchto limitov je zabezpei prijaten ochranu voi kodlivmu rueniu pri intalcii v rezidennch oblastiach. Toto vybavenie generuje, vyuva a doke vyarova energiu na rdiovej frekvencii a me spsobova kodliv ruenie rdiovej komunikcie v prpade, ak sa nenaintaluje a nepouva v slade s tmito pokynmi. Avak nemono iadnym spsobom zarui, e pri konkrtnych podmienkach intalcie nebude dochdza k rueniu. Ak toto zariadenie spsobuje kodliv ruenie rdiovho a televzneho signlu, o mono overi vypnutm a zapnutm zariadenia, odporame pouvateovi ruenie odstrni uplatnenm nasledovnch opatren:
Zmenou orientcie alebo polohy prjmovej antny. Zvenm odstupu vybavenia od prijmaa. Pripojenm zariadenia k zsuvke, ktor je sasou inho Porate sa s predajcom alebo sksenm rdio/TV technikom, okruhu ako zariadenie GPS. ktor vm poskytne pomoc. Tento produkt neobsahuje iadne dielce, ktor by boli uren na drbu samotnm pouvateom. Opravy by malo realizova len autorizovan servisn stredisko spolonosti Garmin. Neautorizovan opravy alebo pravy mu spsobi permanentn pokodenie zariadenia a spsobi stratu platnosti zruky a vho oprvnenia na obsluhu zariadenia poda ustanoven asti 15.
,
. 29
,
,
, ,
. ,
. Garmin
,
, .
,
. Garmin
.
, , ,
,
.
,
, 190-01550-92_0A.indd 29 1/28/2013 3:33:37 PM
. ,
. Garmin
.
,
.
,
.
,
, ,
, , ,
. ,
,
.
,
, ,
,
. 65 . www.garmin.com/prop65
. GPS
.
,
, , , /
.
,
. ,
, .
,
.
: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
/
30 190-01550-92_0A.indd 30 1/28/2013 3:33:38 PM
,
.
, GPS
,
,
.
,
.
,
. GARMIN
. , Garmin. Garmin
. Garmin
, Garmin,
. Garmin
. ,
.
, Garmin 31 1999/5/.
, www.garmin.com/compliance. FCC 15 FCC.
: (1)
(2)
,
.
, 15 FCC.
,
,
.
,
.
,
,
:
. GPS.
/ . Garmin.
,
, 15. 190-01550-92_0A.indd 31 1/28/2013 3:33:38 PM Industry Canada I Industry Canada Standard RSS-210. II Industry Canada Standard RSS-310. Industry Canada license-exempt RSS.
: (1)
(2)
,
. 32 190-01550-92_0A.indd 32 1/28/2013 3:33:38 PM 190-01550-92_0A.indd 33 1/28/2013 3:33:38 PM
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2017-02-21 | 2402 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2017-02-21
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@timcoengr.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 | Equipment Product Code |
03069
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D****** K********
|
||||
1 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 04/07/2017 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Low Power Transmitter | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Rogers Labs, Inc.
|
||||
1 | Name |
S**** R********
|
||||
1 | Telephone Number |
913-8********
|
||||
1 | Fax Number |
913-8********
|
||||
1 |
r******@pixius.net
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC