all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
USERS MANUAL 1 | Users Manual | 1.66 MiB | ||||
1 |
|
USERS MANUAL 2 | Users Manual | 1.05 MiB | ||||
1 | Attestation Statements | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Parts List/Tune Up Info |
1 | USERS MANUAL 1 | Users Manual | 1.66 MiB |
SPECIFICATION CONTROL DRAWING Rev. A B C Date 1/21/10 6/7/10 5/13/11 Revisions Description Production Release Added GOST mark and updated limited warranty Added new IC statement and added off-road warnings ECO No. 72596 82290 Dimensions and drawings for reference only. Drawings are not to scale. Trimmed dimensions 9.5"
Cover 4.75"
Trimmed and bound dimensions 4.75"
Cover 4.75"
Spread layout Binding Cover Specifications 1. Description 2. Size 3. Tolerance 4. Pagination 5. Material 6. Finish 7. Color 8. Bindery 9. Folds 10. Electronic Artwork Shall conform to Garmin Archive 190-00720-24_0C.zip 11. Languages 12. Notes Product documentation, ISPI, Recreation (ML 15) Trimmed: Width = 9.5" Height = 4.75". Finished, Folded: Width = 4.75", Height = 4.75". 0.0787" (2 mm) 40 pages 80-lb woodfree, white. Approved Substitions Allowed None Black and white Saddle-stitched. Approved Equivalents Allowed. N/A EN, FR, IT, DE, ES, PT, NL, DA, FI, NO, SV, PL, CS, RU, HR This part shall comply with Garmin Banned & Restricted Substances (GPN 001-00211-00). Files The following files have been archived under the above ARCHIVE FILENAME. File Name 190-00720-24_0C.indd 190-00720-24_0C_Spec.indd 190-00720-24_0C.pdf Links Fonts ISPI_Rec_ML.pdf File Contents InDesign CS4 for PC, Formatted manual InDesign CS4 for PC, Document specification sheet Portable Document Format, Manual and specification sheet for printing Graphic files (eps, bmp, etc.) Font files Portable Document Format, for online This drawing and the specifications contained herein are the property of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be reproduced or used in whole or in part as the basis for manufacture or sale of products without written permission. CONFIDENTIAL Garmin Ltd. or its subsidiaries C/O Garmin International, Inc. 1200 E. 151st Street Olathe, Kansas 66062 U.S.A. Drawn By:
Checked By:
Project Manager:
Approved By:
Initials FMS DTB WRW JKF Date 1/21/10 1/22/10 1/26/10 1/27/10 TITLE SIZE A SCALE N/A PART NO:
ISPI, Recreation (ML 15) 190-00720-24 Sheet 1 REV:
C Of 41 Important Safety and Product Information 2 Informations importantes relatives au produit et la scurit 5 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 7 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen10 Informacin importante sobre el producto y tu seguridad 13 Informaes Importantes de Segurana e do Produto 15 Belangrijke veiligheids- en productinformatie 18 Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer 20 Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja 22 Viktig sikkerhets- og produktinformasjon 24 Viktig skerhets- och produktinformation 27 Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu 29 Dleit bezpenostn informace a informace o produktu32 34 Vane informacije o proizvodu i sigurnosti 37 190-00720-24_0C.indd 1 6/9/2011 1:12:55 PM Important Safety and Product Information WARNING Failure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Installation Warnings When installing the device in a vehicle, place the device securely so it does not obstruct the drivers view of the road or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place unsecured on the vehicle dashboard . Do not place the device in front of or above any airbag . The windshield mount may not stay attached to the windshield in all circumstances. Do not place the mount where it will become a distraction if it should become detached. Keep your windshield clean to help ensure that the mount stays on the windshield. Off-Road Navigation Warnings Some Garmin recreational products are able to suggest off-road routes for various outdoor activities, such as biking, hiking, and all-terrain vehicles. Follow these guidelines to ensure safe off-road navigation. Always use your best judgment and exercise common sense when making off-road navigational decisions. The Garmin device is designed to provide route suggestions only. It is not a replacement for attentiveness and proper preparation for outdoor activities. Do not follow the route suggestions if they suggest an illegal course or would put you in an unsafe situation. Always carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including trail signs, trail conditions, weather conditions, and other factors that may affect safety while navigating. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. Always be mindful of the effects of the environment and the inherent risks of the activity before embarking on off-road activities, especially the impact that weather and weather-
related trail conditions can have on the safety of your activity. Ensure that you have the proper gear and supplies for your activity before navigating along unfamiliar paths and trails. Street Navigation Warnings Some Garmin recreational products are able to accept street maps and suggest routes that follow roads. Follow these guidelines to ensure safe on-road navigation. Always use your best judgment, and operate the vehicle in a safe manner. Do not become distracted by the device while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the device screen while driving. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the device controls while driving. Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations. When navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including road signs, road closures, road conditions, traffic congestion, weather conditions, and other factors that may affect safety while driving. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. The device is designed to provide route suggestions. It is not a replacement for driver attentiveness and good judgement. Do not follow route suggestions if they suggest an illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation. Health Warning This product, its packaging, and its components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with Californias Proposition 65. See www.garmin.com/prop65 for more information. Battery Warnings Your GPS device uses user-replaceable batteries. If these guidelines are not followed, the batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. 2 190-00720-24_0C.indd 2 6/9/2011 1:12:55 PM Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle. To prevent damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box. Do not use a sharp object to remove the batteries. Do not puncture or incinerate the device or battery. Keep the batteries away from children. Do not disassemble, puncture, or damage the batteries. Only replace the battery with the correct replacement battery. Using another battery presents a risk of fire or explosion. Replaceable coin cell batteries may contain perchlorate material. Special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Contact your local waste disposal department to dispose of the device/battery in accordance with applicable local laws and regulations. In addition, the GPS device may use an internal, non-user-
replaceable battery for various purposes, such as the real-time clock. Do not remove or attempt to remove the non-user-
replaceable battery. NOTICE Windshield Mounting Legal Restrictions Before using the suction cup mount on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit drivers from using suction mounts on their windshields while operating motor vehicles. Other state laws allow the suction mount to be located only in specific locations on the windshield. Many other states have enacted restrictions against placing objects on the windshield in locations that obstruct the drivers vision. IT IS THE USERS RESPONSIBILITY TO MOUNT THE GARMIN DEVICE IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES. Where required, other Garmin dashboard or friction mount options should be used. Always mount your Garmin device in a location that does not obstruct the drivers view of the road. Garmin does not assume any responsibility for any fines, penalties, or damages that may be incurred as a result of any state or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device. 3 Map Data Information Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Declaration of Conformity Hereby, Garmin, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, go to www.garmin.com/compliance. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS device. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. 190-00720-24_0C.indd 3 6/9/2011 1:12:55 PM INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Garmin retains the exclusive right to repair or replace (with a new or newly-overhauled replacement product) the device or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the device and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking number clearly on the outside of the package. Send the device, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station. Online Auction Purchases: Products purchased through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin warranty coverage. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Devices purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service. Industry Canada Compliance Category I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Limited Warranty This Garmin product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin; or
(v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin. In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country. This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product. THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY 4 190-00720-24_0C.indd 4 6/9/2011 1:12:55 PM Informations importantes relatives au produit et la scurit AVERTISSEMENT Si vous ne prenez pas de prcautions pour viter les situations potentiellement dangereuses nonces ci-aprs, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraner des blessures graves, voire mortelles. Avertissements dinstallation Lors de linstallation de lappareil dans un vhicule, placez-le avec soin de telle sorte quil nobstrue pas le champ de vision du conducteur ou quil ne gne pas les commandes du vhicule telles que le volant, les pdales ou les leviers de transmission. Ne posez pas lappareil sur le tableau de bord du vhicule sans le fixer . Ne placez pas lappareil devant ou au-dessus dun airbag . Il se peut que le support de montage sur pare-brise ne reste pas fix au pare-brise en toutes circonstances. Ne placez pas le support de montage un endroit o il risquerait de distraire le conducteur sil se dtachait. Gardez un pare-brise propre afin que le support de montage reste sur le pare-brise. Avertissements relatifs la navigation vol doiseau Certains produits de loisir Garmin peuvent suggrer des itinraires en mode vol doiseau pour diverses activits de plein air comme le vlo et la randonne, ainsi que pour les vhicules tout-terrain. Respectez les consignes suivantes pour garantir une navigation vol doiseau scurise. Faites preuve de bon sens et soyez toujours raisonnable lorsque vous prenez des dcisions relatives la navigation vol doiseau. Lappareil Garmin est uniquement conu pour vous proposer des suggestions ditinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de vous prparer correctement pour les activits de plein air. Ne suivez pas les suggestions ditinraires si elles vous indiquent un parcours illgal ou pourraient vous mettre en danger. 5 Comparez toujours attentivement les informations affiches sur lappareil aux autres sources dinformations, notamment les indications prsentes sur les pistes de randonne, ltat des pistes, les conditions mtorologiques et tous les autres facteurs susceptibles de nuire votre scurit lors de la navigation. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. Tenez toujours compte des effets de lenvironnement et des risques lis lactivit avant de vous lancer dans des activits de plein air. Notamment, la mto et ses consquences sur ltat des pistes de randonne peuvent compromettre la scurit de votre activit. Assurez-vous que vous disposez de lquipement et du ravitaillement adapts avant de naviguer sur des chemins et des pistes de randonne. Avertissements relatifs la navigation routire Certains produits de loisir Garmin peuvent accepter les cartes routires et suggrer des itinraires qui suivent les routes. Respectez les consignes suivantes pour garantir une navigation sur route scurise. Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manire la plus sre possible. Ne vous laissez pas distraire par lappareil lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux conditions de conduite. Regardez le moins possible lcran de lappareil lorsque vous conduisez. Lorsque vous conduisez, nentrez pas de destinations, ne modifiez pas les paramtres et naccdez aucune fonction ncessitant une utilisation prolonge des commandes de lappareil. Garez-vous un endroit autoris nentravant pas la scurit des autres automobilistes avant deffectuer toute opration de ce type. En cours de navigation, comparez attentivement les informations affiches sur lcran de lappareil aux autres sources dinformation, notamment les panneaux de signalisation, les routes fermes la circulation, les conditions de circulation, les embouteillages, les conditions mtorologiques et tout autre facteur pouvant compromettre la scurit au volant. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. 190-00720-24_0C.indd 5 6/9/2011 1:12:55 PM Lappareil est conu pour vous proposer des suggestions ditinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de bon sens. Ne suivez pas les suggestions ditinraires si elles vous indiquent une manuvre illgale ou mettraient le vhicule dans une situation dangereuse. Avertissements relatifs la batterie Votre GPS utilise des batteries remplaables par lutilisateur. Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la dure de vie des batteries, endommager le GPS ou prsenter un risque dincendie, de brlure chimique, de fuite dlectrolyte et/
ou de blessure. Ne laissez pas lappareil proximit dune source de chaleur ou dans un lieu o la temprature est trs leve, par exemple dans un vhicule sans surveillance gar en plein soleil. Pour viter tout dommage, sortez lappareil de votre vhicule ou placez-le labri du soleil, par exemple dans la bote gants. Nutilisez pas dobjet pointu pour retirer les batteries. Ne percez pas lappareil ou la batterie et ne les exposez pas aux flammes. Gardez les batteries usages hors de porte des enfants. Ne dmontez pas les batteries, ne les percez pas, ne les endommagez pas. Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adquate. Lutilisation dune autre batterie peut prsenter un risque dincendie ou dexplosion. Les piles boutons remplaables peuvent contenir du perchlorate. Une manipulation spciale peut tre ncessaire. Consultez la page www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Contactez la dchetterie locale pour plus dinformations sur la mise au rebut de lappareil ou de la batterie dans le respect des lois et rglementations locales applicables. En outre, le GPS peut utiliser une batterie interne non remplaable par lutilisateur dautres fins, telles celle dhorloge en temps rel. Nessayez pas de retirer la batterie non remplaable par lutilisateur. Informations relatives aux donnes cartographiques Les donnes de Garmin proviennent la fois de sources gouvernementales et de sources prives. La quasi-totalit des sources de donnes contient une part dinformations inexactes ou incompltes. Dans certains pays, des informations cartographiques compltes et exactes sont soit indisponibles, soit proposes un cot prohibitif. Dclaration de conformit Par la prsente, Garmin dclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive europenne 1999/5/CE. Pour prendre connaissance de lintgralit de la dclaration de conformit, rendez-vous sur le site www.garmin.com/compliance. Conformit aux normes dIndustrie Canada Les appareils de radiocommunication de catgorie I sont conformes la norme RSS-210 dIndustrie Canada. Les appareils de radiocommunication de catgorie II sont conformes la norme RSS-310 dIndustrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences et (2) doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable de lappareil. Garantie limite Ce produit Garmin est garanti contre tout dfaut matriel et de fabrication pendant une dure dun an, compter de sa date dachat. Durant cette priode, Garmin pourra, son entire discrtion, rparer ou remplacer tout composant qui savrerait dfectueux dans le cadre dun usage normal. Ce type de rparation ou de remplacement ne sera pas factur au client, quil sagisse des pices ou de la main-duvre, condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas : (i) les dommages esthtiques, tels que les raflures, les rayures et les bosses ; (ii) les consommables, comme les piles, moins que le dommage ne soit d un dfaut matriel ou de fabrication ;
(iii) les dommages provoqus par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, leau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extrieure ;
(iv) les dommages provoqus par des fournisseurs de services non agrs par Garmin ; ou (v) les dommages sur un produit ayant t 6 190-00720-24_0C.indd 6 6/9/2011 1:12:55 PM modifi sans lautorisation crite de Garmin. En outre, Garmin se rserve le droit de refuser toute demande de service sous garantie relative un produit ou service obtenu et/ou utilis en violation des lois de tout pays. Ce produit est uniquement une aide la navigation et il ne doit pas tre utilis dautres fins exigeant lvaluation prcise de la direction, de la distance ou de la topographie. Garmin noffre aucune garantie quant la prcision et lexhaustivit des donnes cartographiques du prsent produit. LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU DADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, QUELLE SOIT LEGALE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS PARTICULIERS QUI PEUVENT VARIER DUN ETAT A LAUTRE. EN AUCUN CAS, LA SOCIETE GARMIN NE SAURAIT ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPECIAL, INDIRECT OU CONSECUTIF RESULTANT DE LUTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE LIMPOSSIBILITE DUTILISER CE PRODUIT, OU RESULTANT DE DEFAUTS DU PRODUIT. CERTAINS ETATS INTERDISANT LEXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. Garmin se rserve le droit exclusif de rparer lappareil ou le logiciel, ou de les remplacer (par un produit de remplacement neuf ou entirement rvis) ou de proposer le remboursement intgral du prix dachat son entire discrtion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Pour bnficier dun service sous garantie, contactez votre revendeur agr Garmin ou appelez le service dassistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives lexpdition du produit, ainsi quun numro de suivi RMA. Emballez avec soin lappareil en y joignant une copie de loriginal de la facture, qui fera office de preuve dachat dans le cas de rparations sous garantie. Inscrivez lisiblement le numro de suivi sur lextrieur du paquet. Envoyez lappareil, frais de port prpays, un centre de services sous garantie Garmin. 7 Achats dans le cadre denchres en ligne : les produits achets au cours denchres en ligne ne peuvent faire lobjet de rabais ou dautres offres spciales proposs par la garantie de Garmin. Les confirmations de vente aux enchres en ligne ne sont pas acceptes dans le cadre dune vrification sous garantie. Pour bnficier dun service sous garantie, loriginal ou une copie de la facture dresse par le premier revendeur doit tre prsent(e). Garmin ne procdera aucun remplacement de composant manquant sur tout produit achet dans le cadre denchres en ligne. Achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut tre accorde par les distributeurs internationaux pour les appareils achets hors des Etats-Unis. Le cas chant, cette garantie est fournie par le distributeur du pays dachat et ledit distributeur prend en charge les services locaux ncessaires pour votre appareil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution vises. En cas de problme, les appareils achets aux Etats-Unis ou au Canada doivent tre renvoys aux ateliers de rparations Garmin du Royaume-Uni, des Etats-Unis, du Canada ou de Tawan. Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ATTENZIONE Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi o mortali. Avvisi sullinstallazione Durante linstallazione del dispositivo nel veicolo, scegliere una posizione sicura che non ostacoli la visuale del conducente n interferisca con i comandi del veicolo, ad esempio il volante, i pedali o la leva del cambio. Non posizionare il dispositivo privo di blocco sul cruscotto del veicolo . Non posizionare il dispositivo di fronte o al di sopra dellairbag . possibile che il supporto per parabrezza non rimanga attaccato al parabrezza in tutte le condizioni. Non collocare 190-00720-24_0C.indd 7 6/9/2011 1:12:55 PM tale supporto in un punto che possa costituire una facile fonte di distrazione nel caso in cui si stacchi dal parabrezza. Tenere pulito il parabrezza per assicurarsi che il supporto possa rimanervi attaccato. Avvisi sulla navigazione in linea retta In alcuni prodotti ricreativi Garmin, possibile ottenere suggerimenti su percorsi in linea retta per diverse attivit allaperto, ad esempio escursioni, passeggiate in bicicletta e veicoli per tutti i tipi di terreno. Per una navigazione in linea retta sicura, attenersi alle seguenti linee guida. Seguire sempre il buon senso nel prendere decisioni per la navigazione in linea retta. Il dispositivo Garmin fornisce solo suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e da una preparazione adeguata durante le attivit allaperto. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano uninfrazione al codice della strada, oppure nel caso in cui il conducente possa essere messo in una situazione pericolosa. Confrontare sempre attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali e condizioni del percorso, condizioni meteo e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la navigazione. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Prestare sempre attenzione alle conseguenze per lambiente e ai rischi dellattivit prima di praticare attivit in linea retta, in particolare allimpatto del meteo e delle condizioni del percorso correlate al meteo sulla sicurezza dellattivit. Assicurarsi di disporre di tutto loccorrente necessario per lattivit prima di inoltrarsi in percorsi sconosciuti. Avvisi sulla navigazione stradale Alcuni prodotti ricreativi Garmin accettano mappe stradali e suggeriscono percorsi che seguono strade. Per una navigazione su strada sicura, attenersi alle seguenti linee guida. Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza. Non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre la massima attenzione durante la guida. Ridurre i tempi di osservazione dello schermo del dispositivo durante la guida. Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, modificare 8 impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi del dispositivo. Fermarsi nelle apposite aree di sosta per eseguire queste operazioni. Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali stradali, strade chiuse, condizioni stradali, congestioni del traffico, condizioni climatiche e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la guida. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Il dispositivo fornisce suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e usare il buon senso. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano uninfrazione al codice della strada o nel caso in cui il veicolo possa essere messo in una situazione pericolosa. Avvertenze sulla batteria Il dispositivo GPS utilizza batterie sostituibili dallutente. Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni pu compromettere la durata delle batterie, danneggiare il dispositivo e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali. Evitare lesposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio allinterno di un veicolo parcheggiato al sole. Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia. Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le batterie. Non forare o bruciare il dispositivo o la batteria. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Non smontare, forare o danneggiare le batterie. In caso di sostituzione, utilizzare solo la batteria sostitutiva corretta onde evitare il rischio di esplosioni e incendi. Le batterie a pila ricaricabili possono contenere materiale in perclorato, per cui potrebbe essere richiesto un trattamento speciale. Visitare il sito Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformit alle leggi e normative locali, contattare le autorit locali preposte. 190-00720-24_0C.indd 8 6/9/2011 1:12:56 PM Inoltre, il dispositivo GPS potrebbe utilizzare una batteria interna non sostituibile per vari scopi, ad esempio un orologio con lora corrente. Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dallutente. Informazioni sui dati mappa Garmin utilizza una serie di fonti statali e private. Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi. Dichiarazione di conformit Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare la versione integrale della Dichiarazione di conformit, visitare il sito Web www.garmin.com/compliance. Garanzia La garanzia prestata dal Venditore:
al Consumatore ossia, ai sensi dellart. 3, D.Lgs. 6 ottobre 2005, alla persona fisica che agisce per scopi estranei allattivit imprenditoriale o professionale eventualmente svolta, sulla base della medesima norma istitutiva del cos detto Codice del consumo. In base a detta legge la durata della garanzia di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La garanzia copre solo i difetti di conformit o dorigine, cio preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad unerrata installazione o ad errato uso dello stesso;
al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05, alla persona fisica o giuridica che agisce nellesercizio della propria attivit imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui allart. 1495 c.c. Garanzia Prodotto Il Prodotto, a cui riferita la presente garanzia, garantito esente da difetti originari di conformit per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna allutente finale, conformemente a quanto previsto dal D.Lgs. 206/05. La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di verificare, assieme al Venditore, se il prodotto conforme alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre, di verificarne il corretto funzionamento, eventualmente eseguendo una prova duso reale. Procedura Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia
(www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa lesatta modalit di consegna o spedizione dei prodotti. Con le limitazioni specificate in seguito, e qualora sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verr riparato senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore. Resta fermo quanto disposto dallart. 130, D.Lgs. 206/05 in particolare quanto alloggettiva impossibilit o leccessiva onerosit della riparazione. Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiter al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti. Limiti nel caso di intervento in garanzia La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nelluso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato. Garmin Italia non pu essere ritenuta responsabile per danni causati durante linstallazione o come conseguenza di uninstallazione scorretta. La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sulluso del prodotto a meno che non siano specificatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia. La garanzia non copre altres difetti derivanti da incidenti, calamit naturali od altre cause fra le quali, a titolo meramente esemplificativo, pioggia, grandine o fulmini. 9 190-00720-24_0C.indd 9 6/9/2011 1:12:56 PM La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specificata-mente esclusi dalla presente Garanzia. Leventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del prodotto escludono la possibilit di avvalersi della Garanzia. La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario. La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicit, nei cataloghi o su Internet, che non siano state oggetto di specifico reclamo al momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dellattivit a cui sono destinati. quindi esclusivamente responsabilit dellutente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo. Garmin Italia non risponder delleventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altres, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponder della violazione delle norme, disposizioni delle autorit o regolamenti disciplinanti la loro circolazione e non risponder dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore. Assistenza oltre i termini di garanzia Qualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.garmin.it al fine di concordare la modalit di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset delle apparecchiature. Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WARNUNG Die folgenden potenziell gefhrlichen Situationen knnen, sofern sie nicht vermieden werden, einen Unfall oder Zusammensto und damit schwere oder sogar tdliche Verletzungen verursachen. Warnungen zur Befestigung Platzieren Sie das Gert bei Befestigung in einem Fahrzeug so, dass die Sicht des Fahrers nicht beeintrchtigt wird und die Bedienelemente des Fahrzeugs (z. B. Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei zugnglich sind. Legen Sie das Gert nicht ungesichert auf dem Armaturenbrett ab . Bringen Sie das Gert nicht vor oder ber einem Airbag an . Die Halterung fr die Windschutzscheibe kann sich unter Umstnden von der Windschutzscheibe lsen. Platzieren Sie die Halterung nicht an einer Stelle, an der sie eine Ablenkung darstellen knnte, falls sie sich lst. Achten Sie darauf, dass die Windschutzscheibe sauber ist, damit die Halterung an der Windschutzscheibe hlt. Warnungen fr die Luftlinien-Navigation Einige Freizeitprodukte von Garmin knnen Luftlinien-Routen fr verschiedene Outdoor-Aktivitten vorschlagen, z. B. zum Radfahren, Wandern und fr Gelndefahrzeuge. Folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Luftlinien-Navigation zu gewhrleisten:
Setzen Sie stets gutes Urteilsvermgen und gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie Entscheidungen bezglich der Luftlinien-Navigation treffen. Die Funktion des Garmin-
Gerts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen. Aufmerksamkeit und entsprechende Vorbereitung auf die Outdoor-Aktivitten werden dadurch nicht ersetzt. Folgen Sie den Routenvorschlgen nicht, wenn diese eine ungesetzliche Route vorschlagen oder Sie in eine gefhrliche Situation bringen wrden. 10 190-00720-24_0C.indd 10 6/9/2011 1:12:56 PM Vergleichen Sie die auf dem Gert angezeigten Informationen stets mit allen verfgbaren Navigationshilfen, z. B. Schildern fr Wege und Pfade, Weg- und Pfadbedingungen, Wetterbedingungen und anderen Faktoren, die sich auf die Sicherheit bei der Navigation auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Abweichungen stets klren, bevor Sie die Navigation fortsetzen, und Schilder und vorherrschende Bedingungen beachten. Seien Sie sich stets der Umgebungsfaktoren und der Risiken der Ak-tivitt bewusst, bevor Sie zu einer Offroad-Aktivitt aufbrechen. Dies umfasst besonders die Auswirkungen, die Wetter und wetterbedingte Weg- und Pfadbedingungen auf die Sicherheit der Aktivitt haben knnen. Stellen Sie sicher, dass Sie ber die entsprechende Aus-rstung und Vorrte fr die Aktivitt verfgen, bevor Sie Touren auf Wegen und Pfaden unternehmen, mit denen Sie nicht vertraut sind. Warnungen fr die Navigation auf der Strae Es ist mglich, Straenkarten auf einige Freizeitprodukte von Garmin zu laden, sodass Routen auf Straen vorgeschlagen werden knnen. Folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Navigation auf der Strae zu gewhrleisten:
Setzen Sie immer gutes Urteilsvermgen ein, und bedienen Sie das Fahrzeug umsichtig. Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gert ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen Sie whrend der Fahrt so kurz und so wenig wie mglich auf den Bildschirm des Gerts. Sie sollten whrend der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ndern oder in umfangreicherem Ma Funktionen abrufen. Halten Sie am Straenrand, sofern Verkehrslage und Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgnge auszufhren. Vergleichen Sie beim Fahren die auf dem Gert angezeigten Informationen aufmerksam mit allen verfgbaren Navigationshilfen, z. B. Straenschildern, Straensperrungen, Straenbedingungen, Verkehrsstaus, Wetterbedingungen und anderen Faktoren, die sich auf die Fahrsicherheit auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Abweichungen stets klren, bevor Sie die Navigation fortsetzen, und Schilder und vorherrschende Bedingungen beachten. Eine Funktion des Gerts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen. Das Gert soll nicht die Aufmerksamkeit des Fahrers und dessen Urteilsvermgen ersetzen. Folgen Sie keinen Routenvorschlgen, wenn diese eine ungesetzliche oder gefhrliche Fahrweise beinhalten oder das Fahrzeug in eine gefhrliche Situation bringen wrden. Akkuwarnungen Das GPS-Gert enthlt auswechselbare Akkus. Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkrzung der Betriebsdauer der Akkus oder zu Schden am Gert, zu Feuer, chemischen Vertzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen fhren. Halten Sie das Gert von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen, wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug, fern. Nehmen Sie das Gert zur Vermeidung von Schden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, beispielsweise im Handschuhfach. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstnde zum Entnehmen Durchbohren oder verbrennen Sie weder das Gert noch den Bewahren Sie die Akkus auerhalb der Reichweite von der Akkus. Akku. Kindern auf. Die Akkus drfen nicht zerlegt, durchbohrt oder anderweitig beschdigt werden. Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet werden. Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Austauschbare Knopfakkus knnen Perchlorate enthalten. Mglicherweise ist eine spezielle Handhabung erforderlich. Siehe www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Wenden Sie sich zur ordnungsgemen, im Einklang mit anwendbaren rtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gert und/oder Akku an die zustndige Abfallentsorgungsstelle. Auerdem verfgt das GPS-Gert mglicherweise ber einen internen, vom Benutzer nicht austauschbaren Akku, der verschiedene Vorgnge (z. B. Echtzeituhr) mit Strom versorgt. Nicht austauschbare Zellen drfen nicht entfernt werden. Kartendaten-Informationen Garmin verwendet eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausma ungenaue oder unvollstndige 11 190-00720-24_0C.indd 11 6/9/2011 1:12:56 PM Daten. In einigen Lndern sind vollstndige und genaue Karteninformationen nicht erhltlich oder unverhltnismig teuer. Konformittserklrung Garmin erklrt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollstndige Konformittserklrung unter www.garmin.com/compliance. Eingeschrnkte Garantie Fr dieses Garmin-Produkt gilt fr 1 Jahr ab Kaufdatum eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungs-gemer Verwendung ausgefallenen Komponenten. Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind fr den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit kostenlos, vorausgesetzt, der Kunde bernimmt die Trans-portkosten. Diese Garantie findet keine Anwendung auf: (i) kosmetische Schden, z. B. Kratzer oder Dellen; (ii) Verschleiteile wie z. B. Akkus, sofern Produktschden nicht auf Material-
oder Verarbeitungsfehler zurckzufhren sind; (iii) durch Unflle, Missbrauch, unsachgeme Verwendung, Wasser, berschwemmung, Feuer oder andere hhere Gewalt oder uere Ursachen hervorgerufene Schden; (iv) Schden aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstan-bieter oder (v) Schden an einem Produkt, das ohne die ausdrckliche Genehmigung durch Garmin modifiziert oder gendert wurde. Darber hinaus behlt sich Garmin das Recht vor, Garantieansprche fr Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die in Versto gegen die Gesetze eines Landes erworben und/oder verwendet werden. Dieses Produkt ist ausschlielich als Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht fr Zwecke genutzt werden, die przise Messungen von Richtungen, Distanzen, Positionen oder Topografien erfordern. Garmin bernimmt keine Garantie im Hinblick auf die Genauigkeit oder Vollstndigkeit der kartografischen Daten in diesem Produkt. DIE HIERIN AUFGEFHRTEN GARANTIEN UND MASSNAHMEN ZUR FEHLERBEHEBUNG GELTEN EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEG-LICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN HAFTUNG HINSICHTLICH DER GARANTIE FR HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIESE GARANTIE GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KNNEN. IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FR ZUFLLIGE, SPE-ZIELLE, INDIREKTE SCHDEN ODER FOLGESCHDEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMSSE VERWENDUNG ODER DIE NICHTVERWENDBARKEIT DIESES PRODUKTS ODER DURCH DEFEKTE DES GERTS ENTSTEHEN. IN EINIGEN LNDERN IST DER AUSSCHLUSS VON ZUFLLIGEN SCHDEN ODER FOLGESCHDEN NICHT GESTATTET. IN EINEM SOL-CHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLSSE NICHT AUF SIE ZU. Garmin behlt sich das ausschlieliche Recht vor, das Gert oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen (durch ein neues oder berholtes Ersatzprodukt) oder den vollstndigen Kaufpreis zu erstatten. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL. Wenden Sie sich bei Garantieansprchen an einen Garmin-
Vertrags-hndler vor Ort, oder rufen Sie den Garmin-
Produktsupport bezglich der Rcksendeanweisungen und einer RMA-Nummer an. Verpacken Sie das Gert sicher, und legen Sie eine Kopie der Originalquittung bei, die als Kaufbeleg fr Garantiereparaturen erforderlich ist. Schreiben Sie die RMA-
Nummer deutlich lesbar auf die Auenseite des Pakets. Senden Sie das Gert frankiert an ein Garmin-Service-Center. Kufe ber Onlineauktionen: Fr ber Onlineauktionen erworbene Produkte werden keine Rabatte oder andere Sonderangebote gewhrt, die sich aus der Garantie von Garmin ergeben. Online-Auktions-besttigungen werden fr Garantieansprche nicht akzeptiert. Fr Garantieansprche ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprnglichen Hndlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die ber Onlineauktionen erworben wurden. Internationale Kufe: Fr ber internationale Vertriebspartner auerhalb der USA erworbene Gerte gilt mglicherweise abhngig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern anwendbar wird diese Garantie vom Vertreiber im jeweiligen 12 190-00720-24_0C.indd 12 6/9/2011 1:12:56 PM Land bereitgestellt, der auch den lokalen Service fr das Gert durchfhrt. Vertreibergarantien gelten nur in dem fr den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. In den USA oder Kanada erworbene Gerte mssen fr Kundendienstzwecke an ein Garmin-Service-Center in Grobritannien, den USA, Kanada oder Taiwan geschickt werden. Informacin importante sobre el producto y tu seguridad AVISO No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Avisos sobre la instalacin Cuando instales el dispositivo en un vehculo, colcalo de forma segura para que no obstaculice la visin de la carretera del conductor ni interfiera con los controles de manejo del vehculo, como el volante, los pedales o las palancas de transmisin. No lo coloques de forma insegura en el salpicadero del vehculo . No sites el dispositivo delante de un airbag ni encima de ste . Puede que el soporte del parabrisas no se quede fijo en todas las situaciones. No coloques el soporte donde pueda suponer una distraccin si se suelta. Mantn el parabrisas limpio para que el soporte permanezca fijo. Avisos sobre la navegacin fuera de carretera Algunos productos de ocio de Garmin pueden sugerir rutas fuera de carretera para distintas actividades al aire libre, como por ejemplo, ciclismo, excursionismo o para vehculos todoterreno. Sigue estas directrices para para garantizar una navegacin segura fuera de carretera. Utiliza siempre tu mejor criterio y haz uso del sentido comn cuando tomes decisiones relacionadas con la navegacin fuera de carretera. El dispositivo de Garmin se ha diseado para proporcionarte sugerencias para tu ruta nicamente. No es 13 un sustituto de la atencin y la preparacin adecuada para las actividades al aire libre. No sigas las sugerencias de ruta si indican un trayecto ilegal o si causan que te encuentres en una posicin no segura. Compara siempre atentamente la informacin que se muestra en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, entre las que se incluyen las seales y condiciones de los senderos, las condiciones meteorolgicas y otros factores que puedan afectar a la seguridad durante la navegacin. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. Ten siempre en cuenta los efectos sobre el medioambiente y los riesgos inherentes de la actividad antes de embarcarte en actividades fuera de carretera. Especialmente, ten en cuenta el impacto que tienen, en la seguridad de la actividad que realices, el tiempo y las condiciones de los senderos derivadas de la meteorologa. Asegrate de que dispones del equipo y los suministros apropiados para la actividad antes de navegar por rutas y senderos con los que no ests familiarizado. Avisos sobre la navegacin en calles Algunos productos de ocio de Garmin pueden admitir callejeros y sugerir rutas que sigan carreteras. Sigue estas directrices para para garantizar una navegacin segura en carretera. Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehculo de forma segura. No dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces. Presta siempre una atencin total a todas las condiciones de conduccin. Reduce el tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces. No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni accedas a ninguna funcin que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces. Detn el vehculo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones. Al navegar, compara atentamente la informacin que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, como las seales, los cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones de trfico, las condiciones meteorolgicas y dems factores que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar 190-00720-24_0C.indd 13 6/9/2011 1:12:56 PM con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. El dispositivo se ha diseado para proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atencin y el criterio del conductor. No sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra ilegal o si causan que el vehculo quede en una posicin no segura. Avisos sobre las pilas El dispositivo GPS utiliza pilas sustituibles por el usuario. Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de las pilas o se pueden producir riesgos de daos al dispositivo, fuego, quemaduras qumicas, fuga de electrolitos y heridas. No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehculo aparcado al sol. Para evitar que se dae, retira el dispositivo del vehculo o gurdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa
(por ejemplo, colcalo en la guantera). No utilices un objeto puntiagudo para retirar las pilas. No perfores ni incineres el dispositivo o la batera. Mantn las pilas fuera del alcance de los nios. No desmontes, perfores ni daes las pilas. Sustituye las pilas nicamente con las pilas de sustitucin adecuadas. Utilizar otras pilas conlleva un riesgo de fuego o explosin. Las pilas sustituibles de tipo botn pueden contener perclorato. Se deben manejar con precaucin. Consulta www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o la batera de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Adems, puede que el dispositivo GPS utilice una batera interna no sustituible por el usuario con varios fines, tales como el reloj de tiempo real. No retires ni intentes retirar la batera no sustituible por el usuario. Informacin sobre datos de mapas Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales. Prcticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos pases, la informacin completa y precisa de mapas no est disponible o lo est a un precio muy elevado. 14 Declaracin de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Para ver la Declaracin de conformidad completa, visita www.garmin.com/compliance. Garanta limitada Este producto de Garmin est garantizado frente a defectos de materiales o mano de obra durante un ao a partir de la fecha de compra. En este perodo Garmin puede, por decisin propia, reparar o sustituir cualesquiera componentes que no funcionen correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarn sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envo. Esta garanta no se aplica a: (i) los daos estticos, tales como araazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las pilas, a no ser que el dao se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daos provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) daos provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no autorizado por Garmin o, (v) los daos ocurridos en productos que hayan sido modificados o alterados sin la autorizacin por escrito de Garmin. Adems, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garanta de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier pas. Este producto se ha diseado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no deber utilizarse con ningn propsito que requiera el clculo preciso de una direccin, distancia, ubicacin o topografa. Garmin no garantiza la precisin ni la integridad de los datos de los mapas de este producto. LAS GARANTAS Y RECURSOS AQU EXPRESADOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO. 190-00720-24_0C.indd 14 6/9/2011 1:12:56 PM BAJO NINGN CONCEPTO GARMIN SE HAR RESPONSABLE POR DAOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES, TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIN, MALA UTILIZACIN O DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN STE. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIN DE DAOS IMPREVISTOS O EMERGENTES. EN ESE CASO, LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRAN SER NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO. Garmin se reserva, a su entera discrecin, el derecho exclusivo de reparacin o sustitucin (por un producto nuevo o recin reparado) del dispositivo o del software del mismo, as como el reembolso completo del precio de compra. ESTE RECURSO SER NICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA. Para obtener los servicios de garanta, ponte en contacto con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envo y un nmero de seguimiento RMA. Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original (es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garanta). Escribe claramente el nmero de seguimiento en el exterior del paquete. Enva el dispositivo con los gastos de envo prepagados a cualquier estacin de servicio de garanta de Garmin. Compras en subastas en lnea: los productos que se adquieren a travs de subastas en lnea no pueden formar parte de los descuentos u otras ofertas especiales de la cobertura de la garanta de Garmin. No se aceptan las confirmaciones de subasta en lnea como comprobante de garanta. Para obtener un servicio de garanta, se necesita el original o una copia de la factura original del establecimiento de compra. Garmin no sustituir componentes que falten de cualquier caja que se compre a travs de una subasta en lnea. Ventas internacionales: segn el pas, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garanta por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si corresponde, los distribuidores locales de cada pas ofrecen esta garanta y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo. Las garantas del distribuidor son vlidas solamente en la zona de distribucin proyectada. Los dispositivos comprados en Estados Unidos o Canad deben devolverse al centro de reparaciones autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos, Canad o Taiwn para su reparacin. Informaes Importantes de Segurana e do Produto AVISO Caso no sejam evitadas as situaes potencialmente perigosas a seguir descritas, das mesmas pode resultar um acidente ou coliso, provocando a morte ou leses graves. Avisos de instalao Ao instalar o dispositivo num veculo, coloque o dispositivo num local seguro de modo a que este no obstrua a viso do condutor da estrada ou interfira com os controlos do veculo, tais como o volante, os pedais ou a alavanca das mudanas. No coloque o dispositivo no painel de instrumentos do veculo sem que esteja devidamente fixado ao mesmo. No coloque o dispositivo em frente ou sobre um airbag . O suporte do pra-brisas pode no se manter fixo ao pra-brisas em determinadas circunstncias. No coloque o suporte num local onde possa constituir uma distraco no caso de o mesmo se soltar. Mantenha o pra-brisas limpo para ajudar a assegurar que o suporte se mantm no pra-brisas. Avisos de navegao todo-o-terreno Alguns produtos recreativos da Garmin sugerem rotas todo-o-
terreno para vrias actividades ao ar livre, tais como andar de bicicleta, fazer caminhadas e veculos de todo-o-terreno. Siga estas orientaes para garantir uma navegao todo-o-terreno em segurana. Tenha sempre conscincia e recorra ao senso comum ao tomar decises de navegao todo-o-terreno. O dispositivo Garmin destina--se apenas ao fornecimento de sugestes de rota. Este no substitui a ateno e preparao adequada para 15 190-00720-24_0C.indd 15 6/9/2011 1:12:56 PM as actividades ao ar livre. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem um percurso ilegal ou se o colocarem numa situao perigosa. Compare sempre atentamente a informao apresentada no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo a sinalizao e condies dos trilhos, as condies meteorolgicas e outros factores que possam afectar a segurana da navegao. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. Esteja sempre atento aos efeitos do ambiente e aos riscos inerentes da actividade antes de fazer actividades todo-o-
terreno. Tenha especial ateno ao impacto que o tempo e as condies dos trilhos relacionadas com o tempo podem ter na segurana da actividade. Certifique-se de que possui o equipamento e acessrios adequados para a actividade antes de navegar em caminhos e trilhos desconhecidos. Avisos de navegao em ruas Alguns produtos recreativos da Garmin aceitam mapas de rua e sugerem rotas que seguem estradas. Siga estas orientaes para garantir uma navegao na estrada em segurana. Tenha sempre bom senso e utilize o veculo de forma segura. No se distraia com o dispositivo durante a conduo e esteja sempre consciente das condies de conduo. Reduza ao mnimo o tempo que passa a olhar para o ecr do dispositivo enquanto conduz. Durante a conduo, no introduza destinos, mude as definies ou aceda a funes que exijam a utilizao prolongada dos comandos do dispositivo. Para efectuar tais operaes, encoste de forma legal e segura. Durante a navegao, compare cuidadosamente as informaes apresentadas no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo os sinais de trnsito, cortes de estrada, condies do pavimento, congestionamento de trnsito, condies meteorolgicas e outros factores que possam afectar a segurana da conduo. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. O dispositivo destina-se ao fornecimento de sugestes de rota. No substitui a ateno e bom senso do condutor. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem manobras ilegais ou puderem colocar o veculo numa situao de perigo. Avisos relativos bateria O seu dispositivo de GPS utiliza baterias substituveis pelo utilizador. No caso de no cumprimento destas instrues, a vida til das baterias poder diminuir ou estas podero apresentar o risco de provocar danos ao dispositivo, incndios, queimaduras qumicas, fuga de electrlitos e/ou ferimentos. No deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol num veculo estacionado. Para evitar danos, retire a unidade do veculo ou guarde-a num local afastado da exposio solar, tal como o compartimento do guarda-luvas. No utilize objectos afiados para retirar as baterias. No perfure nem incinere o dispositivo ou a bateria. Mantenha as baterias fora do alcance das crianas. No desmonte, perfure ou danifique as baterias. Substitua a bateria apenas pela bateria de substituio correcta. A utilizao de outra bateria representa um risco de incndio ou exploso. As pilhas-boto substituveis podem conter perclorato. Podem requerer cuidados no manuseamento. Consulte www.dtsc
.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Contacte o seu departamento local de tratamento de resduos para eliminar correctamente o dispositivo/a bateria de acordo com as leis e regulamentos locais aplicveis. Alm disso, o dispositivo de GPS poder utilizar uma bateria interna no substituvel para vrios fins, nomeadamente para o relgio em tempo real. No retire nem tente retirar a bateria no substituvel pelo utilizador. Informaes dos dados do mapa A Garmin recorre a uma combinao de fontes de dados privadas e governamentais. Quase todas as fontes de dados contm informaes de alguma forma imprecisas ou incompletas. Em alguns pases, no se encontram disponveis informaes do mapa completas e exactas ou as mesmas tm custos proibitivos. Declarao de Conformidade Por este meio, a Garmin declara que esta unidade cumpre os requisitos fundamentais e restantes provises aplicveis constantes da Directiva 1999/5/CE. Para ver a Declarao de Conformidade completa, aceda a www.garmin.com/compliance. 16 190-00720-24_0C.indd 16 6/9/2011 1:12:56 PM CONSEQUENCIAIS, PELO QUE AS LIMITAES ACIMA PODERO NO SER APLICVEIS AO SEU CASO. A Garmin reserva-se o direito exclusivo de reparar ou substituir
(com um produto de substituio novo ou renovado) o dispositivo ou software ou oferecer um reembolso total do preo de compra sua exclusiva discrio. TAL RECURSO CONSTITUIR O NICO E EXCLUSIVO RECURSO DO PROPRIETRIO EM CASO DE VIOLAO DE GARANTIA. Para obter servios ao abrigo da garantia, contacte o seu representante autorizado Garmin; em alternativa, telefone para a Assistncia ao Produto Garmin e obtenha instrues de envio e um nmero de controlo RMA. Embale com cuidado o dispositivo e uma cpia do recibo de compra original, necessria como comprovativo de compra para a obteno de servios de reparao ao abrigo da garantia. Escreva o nmero de controlo com nitidez no exterior da embalagem. O dispositivo dever ser enviado a um dos balces de servios de garantia da Garmin (com gastos de envio pr-pagos). Compras em Leiles Online: os produtos vendidos em leiles online no so passveis de abatimento ou outra oferta especial por parte da Garmin. No so aceites confirmaes de compra em leiles online para verificao da garantia. Para obteno do servio de garantia, necessrio o original ou cpia do talo de compra do comerciante original. A Garmin no substitui componentes em falta de qualquer embalagem adquirida atravs de leiles online. Compras Internacionais: dependendo do pas, os distribuidores internacionais podem fornecer uma garantia em separado para as unidades adquiridas fora dos Estados Unidos. Se aplicvel, tal garantia fornecida pelo distribuidor local, o qual proporciona os servios de reparao do dispositivo. As garantias dos distribuidores so vlidas apenas na rea a que se destinam. Os dispositivos adquiridos nos Estados Unidos ou Canad devero ser devolvidos ao centro de reparaes Garmin no Reino Unido, Estados Unidos, Canad ou Taiwan. Garantia limitada Este produto Garmin encontra-se garantido contra defeitos de materiais ou de fabrico durante um ano a partir da data de compra. Durante este perodo, a Garmin reparar ou substituir os componentes que no apresentem o desempenho normal esperado, por deciso prpria. Esta reparao ou substituio ser realizada sem qualquer encargo para o cliente no que respeita a peas e mo-de-obra, desde que o cliente se responsabilize pelos custos de transporte. Esta garantia no se aplica a: (i) danos externos, tais como riscos, amolgadelas e fendas; (ii) partes consumveis, tais como pilhas, salvo se os danos no produto resultarem de um defeito de materiais ou de fabrico, (iii) danos resultantes de acidentes, uso excessivo ou incorrecto, gua, inundaes, incndios ou outras causas naturais ou externas; (iv) danos causados por reparaes realizadas por qualquer pessoa que no um fornecedor de servios autorizado da Garmin; ou (v) danos resultantes de alteraes efectuadas sem a permisso da Garmin. Alm disso, a Garmin reserva-se o direito de recusar servios de garantia de produtos ou reparaes obtidos e/ou utilizados em transgresso das leis de qualquer pas. Este produto foi concebido para ser usado exclusivamente como um auxiliar de viagens, no podendo ser nunca utilizado para quaisquer finalidades que requerem medies exactas da direco, distncia, localizao ou topografia. A Garmin no oferece quaisquer garantias quanto exactido ou preciso dos dados do mapa neste produto. AS GARANTIAS E RECURSOS ENUMERADOS NESTE DOCUMENTO SO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPLCITA, IMPLCITA OU ESTATUTRIA, INCLUINDO A RESPONSABILIDADE RESULTANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTRIO OU OUTRO. ESTA GARANTIA CONCEDE-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS, QUE PODEM VARIAR DE ESTADO PARA ESTADO. A GARMIN NO SER RESPONSVEL, EM QUAISQUER CIRCUNSTNCIAS, POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRECTOS OU CONSEQUENTES, CAUSADOS PELA UTILIZAO, M UTILIZAO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAR ESTE PRODUTO OU POR DEFEITOS NO MESMO. ALGUMAS LEGISLAES NO PERMITEM A EXCLUSO DE DANOS ACIDENTAIS OU 17 190-00720-24_0C.indd 17 6/9/2011 1:12:56 PM Belangrijke veiligheids- en productinformatie WAARSCHUWING Vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanrijding wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Installatiewaarschuwingen Bevestig het toestel bij installatie in een voertuig zodanig dat het zicht van de bestuurder op de weg niet wordt belemmerd en de bediening van het voertuig middels bijvoorbeeld het stuurwiel, de pedalen of de versnellingspook, niet wordt gehinderd. Plaats het toestel niet los op het dashboard van het voertuig. Plaats het toestel niet voor of op een airbag . De steun aan de voorruit blijft mogelijk niet onder alle omstandigheden bevestigd. Bevestig de steun niet op een plek waar deze een afleiding vormt als deze losraakt. Houd de voorruit schoon om ervoor te zorgen dat de steun goed op de voorruit bevestigd blijft. Waarschuwingen voor offroadnavigatie Bepaalde recreatieproducten van Garmin hebben de mogelijkheid offroadroutes voor te stellen voor bepaalde outdooractivitiveiten, zoals fietsen, wandelen en terreinwagens. Volg deze richtlijnen voor veilige offroadnavigatie. Houd altijd rekening met mogelijke gevaren en gebruik uw gezonde verstand als u beslissingen met betrekking tot offroadnavigatie neemt. Het Garmin-toestel is ontworpen om alleen aanwijzingen over te volgen routes te geven. Het toestel is geen vervanging voor oplettendheid en een goede voorbereiding op outdooractiviteiten. Volg de routesuggesties niet als deze een niet-toegestane koers voorstellen of u in een onveilige situatie brengen. Vergelijk de informatie die op het scherm wordt weergegeven altijd met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder sporen, conditie van sporen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het navigeren in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met aanwijzingen en omstandigheden onderweg. Hou altijd rekening met de invloed van de omgeving en de bij de activiteit te verwachten gevaren alvorens offroadactiviteiten te ondernemen. Let met name op de invloed van het weer en de omstandigheden die het spoor op de veiligheid van uw activiteit heeft. Zorg ervoor dat u de juiste uitrusting en benodigdheden voor uw activiteit hebt alvorens over onbekende paden en sporen te navigeren. Waarschuwingen voor navigatie op de weg Bepaalde recreatieproducten van Garmin kunnen worden uitgerust met wegenkaarten en routes via de weg voorstellen. Volg deze richtlijnen voor veilige navigatie via de weg. Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien het voertuig op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rijomstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van het toestel. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen. Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder verkeersborden, afgesloten wegen, wegomstandigheden, files en stremmingen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het rijden in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met aanwijzingen en omstandigheden onderweg. Het toestel is ontworpen om aanwijzingen te geven over te volgen routes. Het toestel is geen vervanging voor aandachtig rijden. Houd altijd rekening met onverwacht gevaar. Volg geen routevoorstellen als deze een niet-toegestane manoeuvre inhouden of het voertuig in een onveilige situatie brengen. Batterijwaarschuwingen Uw GPS-toestel bevat batterijen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. Niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de batterijen wordt verkort, 18 190-00720-24_0C.indd 18 6/9/2011 1:12:56 PM of dat het risico ontstaat van schade aan het toestel, brand, chemische ontbranding, lekkage van elektrolyten en/of letsel. Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit het voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar bijvoorbeeld in het handschoenenkastje. Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterijen te verwijderen. Prik geen gaten in de batterij of het toestel en verbrand de batterij of het toestel niet. Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen. Haal de batterijen niet uit elkaar, prik er geen gaten in en beschadig ze niet. Vervang de batterij alleen door een batterij van het juiste type. Gebruik van een andere batterij leidt tot brand- en explosiegevaar. Vervangbare knoopcelbatterijen kunnen perchloraten bevatten. Voorzichtigheid is geboden. Zie www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Neem volgens plaatselijke regels contact op met de afvalverwerker om het toestel/de batterij aan het einde van de levensduur te laten recyclen. Ook kan het GPS-toestel gebruikmaken van een interne, niet door de gebruiker te vervangen batterij die voor diverse doeleinden wordt ingezet, bijvoorbeeld voor de klok. Verwijder de batterij niet en probeer dit ook niet. Informatie over de kaartgegevens Garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar. Conformiteitverklaring Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De volledige conformiteitsverklaring kunt u lezen op www.garmin
.com/compliance. Beperkte garantie Dit Garmin-product wordt gegarandeerd vrij te zijn van defecten in materiaal en techniek gedurende n jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. Deze garantie is niet van toepassing op: (i) cosmetische schade, zoals krassen, sneden en deuken;
(ii) verbruiksgoederen, zoals batterijen, tenzij productschade het gevolg is van defect materiaal of ondeugdelijk vakmanschap; (iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) schade als gevolg van onderhoud uitgevoerd door personen die niet door Garmin bevoegd zijn verklaard tot het uitvoeren van onderhoud; of (v) schade aan een product dat is veranderd zonder de schriftelijke toestemming van Garmin. Bovendien behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land. Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp bij het reizen en mag niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Garmin geeft geen enkele garantie op de nauwkeurigheid of volledigheid van de kaartgegevens in dit product. DE GENOEMDE GARANTIES EN VERHAALMOGELIJKHEDEN ZIJN EXCLUSIEF EN IN PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET OF WETTELIJK, INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID ONDER ENIGE GARANTIE VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK OF ANDERS. DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VARIREN. IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN IS DE 19 190-00720-24_0C.indd 19 6/9/2011 1:12:56 PM UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het toestel of de software te repareren, of vervangen (door een nieuw of gereviseerd vervangend product) of een volledige teruggave van de aankoopprijs te bieden. EEN DERGELIJKE VERHAALMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE VERHAALMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD. Neem contact op met een gecertificeerde Garmin-dealer voor garantieservices, of neem telefonisch contact op met Garmin Productondersteuning voor verzendinstructies en een RMA-
trackingnummer. Verpak het toestel deugdelijk en voeg een kopie van de oorspronkelijke verkoopnota bij als aankoopbewijs voor reparaties die onder de garantie vallen. Vermeld het trackingnummer duidelijk op de buitenkant van de verpakking. Verzend het toestel naar een garantieservicestation van Garmin. De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald. Aankopen via onlineveilingen: producten die zijn aangekocht via onlineveilingen komen volgens de garantie niet in aanmerking voor kortingen en andere aanbiedingen van Garmin. Bevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als bewijs dat u recht hebt op garantie. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling. Internationale aankopen: distributeurs buiten de Verenigde Staten verstrekken mogelijk een aparte garantie voor toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft. Dit kan per land verschillen. Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook lokaal service voor het toestel verleent. Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied waarvoor de distributie is bedoeld. Toestellen die zijn gekocht in de Verenigde Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan. 20 Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ADVARSEL Flgende potentielt farlige situationer kan resultere i ulykker eller sammenstd med dd eller alvorlige personskader til flge. Advarsler i forbindelse med installation Nr enheden installeres i et kretj, skal den placeres sikkert, s den ikke blokerer frerens udsyn eller pvirker kretjets vrige betjeningsudstyr som f.eks. rat, pedaler eller gearstang. Placer den ikke lst p kretjets instrumentbrt . Placer ikke enheden foran eller over en airbag . Monteringen til forruden bliver muligvis ikke siddende under alle forhold. Undg at placere monteringen, hvor den kan virke distraherende, hvis den falder af. Hold din forrude ren for at sikre, at monteringen bliver siddende. Advarsler i forbindelse med navigation i lige linje Flere af Garmins fritidsprodukter kan foresl ruter i lige linje i forbindelse med forskellige udendrsaktiviteter som f.eks. cykling, vandreture og transport i terrngende kretjer. Flg disse retningslinjer for at sikre sikker navigation i lige linje. Brug altid din egen dmmekraft, og vr fornuftig, nr du trffer beslutninger om navigation i lige linje. Garmin-enheden er kun designet til at komme med forslag til ruter. Det er ikke en erstatning for opmrksomhed og ordentlig forberedelse i forbindelse med udendrsaktiviteter. Flg ikke ruteforslag, hvis de foreslr en ulovlig handling eller bringer dig i en usikker situation. Du skal altid sammenholde informationer, der vises p enheden, med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. oplysninger fra skilte om stier, rutens tilstand, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under navigationen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. 190-00720-24_0C.indd 20 6/9/2011 1:12:57 PM Du skal altid vre opmrksom p omgivelsernes beskaffenhed og aktivitetens risikoelementer, fr du pbegynder aktiviteter vk fra veje og stier. Vr srligt opmrksom p den indvirkning vejret og vejrrelaterede ruteforhold kan have p aktivitetens sikkerhed. Srg for, at du har det korrekte udstyr og forsyninger til aktiviteten, fr du navigerer p stier og ruter, du ikke har kendskab til. Advarsler i forbindelse med navigation p veje Flere af Garmins fritidsprodukter kan acceptere vejkort og foresl ruter, der flger veje. Flg disse retningslinjer for at sikre sikker navigation p veje. Brug altid din egen dmmekraft til at betjene kretjet p en sikker mde. Lad dig ikke distrahere af enheden under krslen, og vr altid opmrksom p krselsforholdene. Minimer den tid, der gr med at se p enhedens skrm under krsel. Du br ikke indtaste destinationer, ndre indstillinger eller bne funktioner, som krver, at du bruger enhedens kontrolfunktioner i lngere tid under krslen. Trk ind til siden p en sikker og lovlig mde, fr du udfrer sdanne handlinger. Nr du bruger enheden, br du omhyggeligt sammenholde angivelserne fra enheden med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. vejskilte, vejsprringer, vejforhold, kdannelse, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under krslen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. Enheden er designet til at komme med forslag til ruter. Den kan ikke erstatte opmrksomhed og god dmmekraft fra frerens side. Undg at flge forslag til ruter, hvis de foreslr en ulovlig manvre, eller hvis de placerer kretjet i en uhensigtsmssig situation. Batteriadvarsler Din GPS-enhed bruger batterier, der kan udskiftes af brugeren. Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan batterierne f en kortere levetid eller forrsage beskadigelse af GPS-
enheden, brand, kemisk forbrnding, elektrolytlkage og/eller personskade. Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller p et sted med hj temperatur, som f.eks. i solen i et uovervget kretj. Du kan undg at beskadige enheden ved at fjerne den fra 21 kretjet eller opbevare den uden for direkte sollys, f.eks. i handskerummet. Brug ikke en skarp genstand til at fjerne batterierne. Undg at punktere eller afbrnde enheden eller batteriet. Opbevar batterierne uden for brns rkkevidde. Batterierne m ikke skilles ad, punkteres eller beskadiges. Udskift kun batteriet med det rigtige batteri. Ved brug af et andet batteri er der fare for brand eller eksplosion. Knapcellebatterier, der kan udskiftes, kan indeholde perkloratmateriale. Srlig hndtering kan vre ndvendig. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Kontakt din lokale genbrugsstation for at f oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gldende love og regulativer. Desuden anvender GPS-enheden muligvis et indbygget batteri, der ikke kan udskiftes af brugeren, til forskellige forml som f.eks. realtidsuret. Du m ikke fjerne eller forsge at fjerne batterier, der ikke kan udskiftes af brugeren. Information om kortdata Garmin anvender en kombination af officielle og private datakilder. Nsten alle datakilder indeholder nogle unjagtige eller ufuldstndige data. I visse lande er fuldstndig og njagtig kortinformation enten ikke tilgngelig, eller den er uforholdsmssigt dyr. Overensstemmelseserklring Garmin erklrer hermed, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EC. Hvis du vil se hele overensstemmelseserklringen, skal du g til www.garmin.com/compliance. Begrnset garanti Dette produkt fra Garmin garanteres at vre fri for fejl og mangler i materialer og udfrelse i t r fra kbsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sdanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angr reservedele og arbejdsln, forudsat at kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger. Denne garanti dkker ikke: (i) kosmetiske skader som f.eks. ridser, skrammer og buler; (ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, medmindre der er opstet produktskader pga. en defekt i materialer eller udfrelse; (iii) skader forrsaget af ulykker, forkert brug, misbrug, 190-00720-24_0C.indd 21 6/9/2011 1:12:57 PM vand, oversvmmelse, brand eller andre naturkatastrofer eller udefrakommende rsager; (iv) skader pga. service, der er udfrt af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin;
eller (v) skader p et produkt, som er blevet modificeret eller ndret uden skriftlig tilladelse fra Garmin. Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angende produkter eller tjenester, der opns og/eller bruges i modstrid med lovgivningen i noget land. Dette produkt er beregnet til kun at blive brugt som et rejsehjlpemiddel og m ikke anvendes til noget forml, som krver njagtig mling af retning, afstand, position eller topografi. Garmin udsteder ingen garanti for, at produktets kortdata er njagtige eller komplette. DE OMTALTE GARANTIER OG RETSMIDLER ER UDTMMENDE OG TRDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, BDE UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTEDE OG LOVMSSIGE, HERUNDER EVENTUELT ANSVAR SOM FLGE AF GARANTI FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORML, SOM MTTE SKYLDES LOVMSSIGE ELLER ANDRE FORHOLD. DENNE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND. UNDER INGEN OMSTNDIGHEDER ER GARMIN ANSVARLIG FOR NOGEN HNDELIGE SKADER, SRLIGE SKADER, INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, HVAD ENTEN DE SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUG AF DETTE PRODUKT, ELLER FEJL OG MANGLER VED PRODUKTET. NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVARET FOR FLGESKADER OG HNDELIGE SKADER, S OVENSTENDE BEGRNSNINGER GLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. Garmin forbeholder sig den fulde ret til efter eget skn at reparere eller udskifte enheden eller softwaren (med et nyt eller nyligt grundigt efterset erstatningsprodukt) eller tilbyde fuld refundering af kbsprisen. DETTE ER DIT ENESTE RETSMIDDEL VED ETHVERT BRUD P GARANTIEN. Kontakt den lokale autoriserede Garmin-forhandler for at f garantiservice, eller ring til Garmins produktsupport for at f forsendelsesinstruktioner og et RMA-registreringsnummer. Pak enheden sikkert ind, og vedlg en kopi af den originale faktura, der krves som bevis for kbet, med henblik p reparation i 22 henhold til garantien. Skriv registreringsnummeret tydeligt uden p pakken. Enheden skal sendes med forudbetalt fragt til en af Garmins garantiservicestationer. Kb fra onlineauktioner: Produkter, som er kbt gennem onlineauktioner, berettiger ikke til rabatter eller andre srtilbud fra Garmins garantidkning. Onlineauktionsbekrftelser accepteres ikke som bevis p krav om garanti. Der krves en original faktura fra den oprindelige forhandler (eller en kopi af den) for at f garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke, der er kbt p en onlineauktion. Internationale kb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er kbt uden for USA afhngigt af landet. Hvis en sdan garanti findes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed. Forhandlergarantier glder kun i de tilsigtede distributionsomrder. Enheder, som er kbt i USA eller Canada, skal returneres til Garmins servicecenter i Storbritannien og Nordirland, USA, Canada eller Taiwan for service. Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja VAROITUS Seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden vlttmtt jttminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai trmyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Asennusvaroitukset Kun asennat laitteen ajoneuvoon, aseta se tukevasti siten, ett se ei peit kuljettajan nkyvyytt tiehen tai est ajoneuvon hallintalaitteiden (kuten ohjauspyr, polkimet tai vaihdekeppi) kytt. l aseta ajoneuvon kojelaudalle kiinnittmtt. l aseta laitetta auton turvatyynyn eteen tai ylpuolelle. Tuulilasikiinnitys ei saa olla aina kiinnitettyn tuulilasiin. l sijoita telinett paikkaan, jossa se voisi irrota ja hirit ajamista. Pid tuulilasi puhtaana, jotta teline pysyy tuulilasissa. 190-00720-24_0C.indd 22 6/9/2011 1:12:57 PM Maastonavigointivaroitukset Jotkin Garminin vapaa-ajan laitteet voivat ehdottaa maastoreittej monenlaiseen ulkoiluun, kuten pyrilyyn, patikointiin ja ajoon mnkijll. Varmista turvallinen navigointi maastossa noudattamalla seuraavia ohjeita. Kyt aina harkintaa ja tervett jrke, kun teet ptksi navigoinnista maastossa. Garmin-laite antaa ainoastaan reittiehdotuksia. Se ei korvaa tarkkaavaisuutta ja huolellista valmistautumista ulkoiluun. l seuraa reittiehdotuksia, jos niiss ehdotetaan laitonta reitti tai joutuisit vaaralliseen tilanteeseen niit seuraamalla. Vertaa aina laitteessa nkyvi tietoja kaikkiin kytettviss oleviin navigointilhteisiin, kuten tienviittoihin, polun olosuhteisiin, solosuhteisiin ja muihin tekijihin, jotka voivat vaikuttaa turvallisuuteen navigoitaessa. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki epselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Huomioi aina ympristn vaikutukset ja toiminnan luontaiset riskit, ennen kuin lhdet maastoon, erityisesti sn ja siihen liittyvien polun olosuhteiden vaikutukset turvallisuuteen. Varmista, ett varusteesi sopivat toimintaan, ennen kuin lhdet navigoimaan vieraille poluille ja teille. Katunavigointivaroitukset Jotkin Garminin vapaa-ajan laitteet voivat hyvksy katukarttoja ja ehdottaa reittej, jotka seuraavat teit. Varmista turvallinen navigointi tiell noudattamalla seuraavia ohjeita. Kyt ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten. l anna laitteen hirit ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-
olosuhteita. Katso laitteen nytt mahdollisimman vhn ajaessasi. l syt mrnpit, muuta asetuksia tai kyt paljon aikaa vievi toimintoja ajamisen aikana. Aja tien sivuun turvallisesti ja laillisesti ennen nit toimintoja. Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten tienviittoihin, tiesulkuihin, tieolosuhteisiin, liikenneruuhkiin, solosuhteisiin ja muihin ajoturvallisuuteen vaikuttaviin tekijihin. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki epselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Laite antaa reittiehdotuksia. Se ei korvaa kuljettajan tarkkaavaisuutta ja harkintaa. l seuraa reittiehdotuksia, jos ne edellyttvt laitonta ohjausliikett tai asettavat ajoneuvon vaaralliseen tilanteeseen. Akkuvaroitukset GPS-laitteessasi on vaihdettava akku. Jos nit ohjeita ei noudateta, akun kyttik saattaa lyhenty, tai akku saattaa vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisi vammoja. j jt laitetta lhelle lmmnlhdett tai kuumaan paikkaan, kuten auringossa olevaan valvomattomaan ajoneuvoon. Voit est vaurioita irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai silyttmll sit poissa suorasta auringonpaisteesta, esimerkiksi hansikaslokerossa. l irrota akkua tervll esineell. l puhkaise tai polta laitetta tai akkua. Silyt akku poissa lasten ulottuvilta. l pura, puhkaise tai vahingoita akkua. Vaihda akku vain oikeaan vaihtoakkuun. Jonkin toisen akun kyttminen voi aiheuttaa tulipalon tai rjhdyksen. Vaihdettavat nappiparistot saattavat sislt perkloraattimateriaalia. Saattaa vaatia erityisksittely. Listietoja on osoitteessa www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Hvit laite/akku paikallisten jtehuoltomrysten mukaisesti. Lisksi GPS-laitteessa saattaa olla sisinen akku, jota kyttj ei voi vaihtaa. Esimerkiksi reaaliaikakello saattaa kytt sit. l poista tai yrit poistaa akkua, joka ei ole kyttjn vaihdettavissa. Tietoa karttatiedoista Garmin kytt sek julkishallinnon ett yksityisi tietolhteit. Lhes kaikissa tietolhteiss on joitakin vri tai puutteellisia tietoja. Joistakin maista ei ole saatavissa tydellisi ja tarkkoja karttatietoja tai ne ovat erittin kalliita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden mrysten mukainen. Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitteesta www.garmin.com/compliance. Rajoitettu takuu Mynnmme tmn Garmin-tuotteen materiaaleille ja tylle yhden vuoden virheettmyystakuun ostopivst alkaen. Tmn 23 190-00720-24_0C.indd 23 6/9/2011 1:12:57 PM jakson aikana Garmin valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa kytss. Nm korjaukset ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja tyn osalta. Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista. Tm takuu ei koske
(i) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmuja, kolhuja ja lommoja,
(ii) kuluvia osia, kuten akkuja, ellei vaurio ole aiheutunut materiaali- tai valmistusviasta, (iii) vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, vrinkytst, virheellisest kytst tai veden, tulvan, tulen tai muun luonnonilmin aiheuttamista vaurioista,
(iv) vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin valtuutetun Garmin-
huoltohenkiln tekemist huoltotoimenpiteist tai (v) ilman Garminin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita. Lisksi Garmin pidtt oikeuden hylt takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palveluiden kohdalla, jotka on hankittu ja/tai joita on kytetty mink tahansa valtion lakien vastaisesti. Tm tuote on tarkoitettu kytettvksi vain matkustamisen apuna eik sit saa kytt mihinkn sellaiseen tarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, sijainnin tai topografian mittausta. Garmin ei takaa tuotteen karttatietojen tarkkuutta tai kattavuutta. TSS ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT JA LAKISTEISET TAKUUT, ESIMERKIKSI TAKUUN, JOKA AIHEUTUU VASTUUSTA TUOTTEEN MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. TM TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT OSAVALTIOITTAIN JA MAITTAIN. GARMIN EI OLE MISSN TILANTEESSA VASTUUSSA VLILLISIST, ERITYISIST, EPSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA, RIIPPUMATTA SIIT, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN VRINKYTST, VIRHEELLISEST KYTST, TAITAMATTOMASTA KYTST VAI TUOTTEEN PUUTTEISTA. JOTKIN VALTIOT EIVT SALLI VLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLL OLEVAT RAJOITUKSET EIVT EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. Garmin pidtt yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa jrjestelmn (uuteen tai huollettuun korvaavaan tuotteeseen) tai ohjelmiston tai palauttaa ostohinnan kokonaisuudessaan 24 yksinomaisen harkintansa mukaisesti. TM HYVITYS ON AINOA KYTTJN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA. Saat takuuhuoltoa ottamalla yhteyden paikalliseen Garminin valtuutettuun myyjn tai pyytmll lhetysohjeet ja RMA-
seurantanumeron Garminin puhelintuesta. Pakkaa laite ja alkuperisen ostokuitin kopio huolellisesti. Kuitti tarvitaan ostotodistukseksi takuukorjauksia varten. Kirjoita seurantanumero selkesti paketin ulkopintaan. Lhet laite rahtikulut maksettuina mihin tahansa Garminin takuuhuoltokeskukseen. Verkkohuutokauppaostokset: Verkkohuutokaupoista ostetut tuotteet eivt ole ostohyvitysten tai muiden Garminin takuiden erikoistarjousten piiriss. Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivt ky takuukuitista. Takuupalvelun saamisen ehtona on vhittismyyjlt saatu alkuperinen ostokuitti tai sen kopio. Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia. Kansainvliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvlisilt jlleenmyyjilt ostettuja jrjestelmi varten voi maan mukaan olla erillinen takuu. Mahdollisen takuun mynt paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa laitteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan aiotulla jakelualueella. Yhdysvalloissa tai Kanadassa ostetut laitteet on palautettava Garminin huoltokeskukseen Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Kanadassa tai Taiwanissa. Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ADVARSEL Hvis du unnlater unng de potensielt farlige situasjonene nedenfor, kan det fre til ulykke eller kollisjon med ddsfall eller alvorlig personskade. Advarsler om montering Nr du monterer enheten i et kjrety, m du plassere den p en sikker mte, slik at den ikke hindrer frerens sikt eller forstyrrer kjretyets kontroller, for eksempel rattet, pedalene eller girspaken. M ikke plasseres p kjretyets dashbord uten vre festet. Ikke plasser enheten foran eller over en kollisjonspute . 190-00720-24_0C.indd 24 6/9/2011 1:12:57 PM Det kan hende at frontrutebraketten ikke holder seg p plass p frontruten under alle omstendigheter. Ikke plasser braketten der den kan distrahere freren hvis braketten skulle lsne. Hold frontruten ren for sikre at braketten ikke lsner fra frontruten. Advarsler om navigering utenfor vei Enkelte rekreasjonsprodukter fra Garmin kan foresl ruter utenfor vei til ulike utendrsaktiviteter, for eksempel sykling, fotturer og terrengbilkjring. Flg disse retningslinjene for sikre trygg navigering utenfor vei. Bruk alltid sunn fornuft og vis folkevett nr du tar avgjrelser om navigering utenfor vei. Garmin-enheten kan bare gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke behovet for flge med p veien eller riktige forberedelser til utendrsaktiviteter. Ikke flg ruteforslagene hvis de foreslr en ulovlig rute, eller hvis det vil sette deg i en risikabel situasjon. Sammenlign alltid informasjonen som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert stiskilt, forholdene p stien, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du navigerer. For sikkerhets skyld m alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Vr alltid oppmerksom p innvirkninger fra miljet og risikoen forbundet med aktiviteten fr du legger ut p aktiviteter utenfor vei, spesielt flgene vret og vrrelaterte stiforhold kan ha si for hvor sikkert det er gjennomfre aktiviteten. Srg for at du har riktig utstyr og tilbehr for aktiviteten fr du navigerer langs spor og stier du ikke kjenner. Advarsler om gatenavigering Enkelte rekreasjonsprodukter fra Garmin kan motta gatekart og foresl ruter som flger veier. Flg disse retningslinjene for sikre trygg navigering p vei. Bruk alltid sunn fornuft, og bruk kjretyet p en sikker mte. Ikke la deg distrahere av enheten mens du kjrer, og vr obs p alle kjreforhold. Begrens tiden du bruker p se p skjermen p enheten mens du kjrer. Ikke legg inn bestemmelsessteder, endre innstillinger eller bruk funksjoner som krever utstrakt bruk av enhetens kontroller, mens du kjrer. Sving inn til siden p en forsvarlig og lovlig mte fr du betjener enheten. Nr du navigerer, m du sammenligne informasjon som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert veiskilt, veisperringer, veiforhold, ker, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du kjrer. For sikkerhets skyld m alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Enheten er laget for gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke frerens behov for flge med p veien eller sunn fornuft. Ikke flg ruteforslagene hvis de foreslr en ulovlig manver, eller hvis det vil sette kjretyet i en risikabel situasjon. Batteriadvarsler GPS-enheten har batterier som brukeren kan bytte ut. Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til batteriene forkortes, eller det kan oppst fare for skade p enheten, brann, kjemiske brannsr, elektrolyttlekkasje og/eller personskader. Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med hy temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn. Ta enheten ut av bilen, eller legg den for eksempel i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for direkte sollys. Slik unngr du at den blir skadet. Ikke ta ut batteriene med en skarp gjenstand. Enheten eller batteriet m ikke punkteres eller brennes. Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn. Ikke ta batteriene fra hverandre, punkter dem eller pfr dem skader. Bytt bare ut batteriet med riktig type batteri. Bruk av et annet batteri medfrer fare for brann eller eksplosjon. Utbyttbare knappcellebatterier kan inneholde perkloratmateriale. Spesiell hndtering kan vre pkrevd. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Kontakt den lokale avfallsstasjonen for kassere enheten/
batteriet i henhold til lokale lover og regler. I tillegg kan GPS-enheten bruke et internt batteri som brukeren ikke kan bytte ut, til ulike forml, for eksempel sanntidsklokken. Ikke ta ut eller prv ta ut batteriet som ikke kan byttes ut av brukeren. 25 190-00720-24_0C.indd 25 6/9/2011 1:12:57 PM Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder. S si alle datakilder inneholder til en viss grad uriktige eller ufullstendige data. I noen land er fullstendig og nyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr. Samsvarserklring Garmin erklrer herved at dette produktet samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. Hvis du vil se hele samsvarserklringen, kan du g til www.garmin.com/compliance. Begrenset garanti Dette Garmin-produktet garanteres vre feilfritt med hensyn til materiell og utfrelse i ett r fra kjpsdatoen. I denne perioden vil Garmin, etter eget valg, reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk. Slike reparasjoner eller utskiftinger utfres kostnadsfritt for kunden, bde nr det gjelder deler og arbeid, forutsatt at kunden selv dekker eventuelle transportkostnader. Denne garantien gjelder ikke: (i) kosmetiske skader, for eksempel riper, hakk og bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet p grunn av en defekt i materialet eller utfrelsen; (iii) skade som skyldes uhell, misbruk, vann, flom, brann eller andre naturhendelser eller eksterne rsaker; (iv) skade som skyldes service som er utfrt av personer som ikke er autoriserte serviceleverandrer for Garmin;
eller (v) skade p et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin. I tillegg forbeholder Garmin seg retten til nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land. Dette produktet er bare beregnet p brukes som en reisehjelp og skal ikke brukes til eventuelle forml som krever nyaktig mling av retning, avstand, posisjon eller topografi. Garmin gir ingen garantier for nyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene i dette produktet. DE GARANTIER OG RETTSMIDLER SOM ER NEDFELT HER, ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKKELIGE, UNDERFORSTTTE ELLER LOVPLAGTE, INKLUDERT ETHVERT ERSTATNINGSANSVAR SOM OPPSTR SOM ET RESULTAT AV GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORML, LOVPLAGTE ELLER ANDRE. DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER, SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND. UNDER INGEN OMSTENDIGHETER SKAL GARMIN HOLDES ERSTATNINGSANSVARLIG FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER SOM SKYLDES BRUK, FEILAKTIG BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER PRODUKTFEIL. NOEN LAND TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKADER OG FLGESKADER, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Garmin forbeholder seg retten til, etter egen vurdering, reparere eller erstatte (med et nytt eller nylig reparert produkt) enheten eller programvaren eller tilby full refusjon av kjpesummen. DETTE RETTSMIDDELET ER DITT ENESTE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD. Hvis du nsker garantiservice, kan du kontakte din nrmeste autoriserte Garmin-forhandler eller ringe Garmins produktsupport for f instruksjoner om frakt og et RMA-sporingsnummer. Pakk inn enheten godt, og legg ved en kopi av kvitteringen, som kreves som kjpsbevis for kunne motta garantiservice. Skriv sporingsnummeret tydelig p utsiden av pakken. Send enheten med betalt porto til et hvilket som helst Garmin-verksted som tilbyr garantiservice. Kjp p Internett-auksjoner: Produkter som er kjpt gjennom Internett-auksjoner, kvalifiserer ikke til rabatter eller andre spesialtilbud fra Garmins garantidekning. Bekreftelser fra auksjoner p Internett godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker. Det kreves en original kvittering eller en kopi av kvitteringen fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjpt via en auksjon p Internett. Internasjonale kjp: En separat garanti kan gis av internasjonale distributrer for enheter som er kjpt utenfor USA, avhengig av landet. Hvis aktuelt gis denne garantien av den lokale distributren, og denne distributren utfrer lokal service p enheten. Distributrgarantier er bare gyldige i omrdet for tiltenkt distribusjon. Enheter som er kjpt i USA eller Canada, m returneres til Garmin-servicesenteret i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan. 26 190-00720-24_0C.indd 26 6/9/2011 1:12:57 PM Viktig skerhets- och produktinformation VARNING Om du inte undviker fljande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med ddsfall eller allvarlig personskada. Installationsvarningar Nr du installerar enheten i ett fordon mste enheten placeras p ett skert stt. Den fr inte blockera frarens sikt eller frhindra anvndningen av fordonets instrument, som ratt, pedaler och vxelspak. Fr inte placeras lst p fordonets instrumentbrda . Enheten fr inte placeras framfr eller ovanfr krockkuddar . Fstet p vindrutan kan under vissa omstndigheter lossna. Placera inte fstet dr det skulle distrahera fraren om det lossnade. Hll vindrutan ren s bidrar det till att fstet sitter kvar p vindrutan. Terrngnavigeringsvarningar Vissa Garmin-rekreationsprodukter kan fresl terrngrutter fr olika friluftsaktiviteter, till exempel cykling, vandring och frd med fordon fr alla terrnger. Flj de hr riktlinjerna fr sker terrngnavigering. Anvnd alltid ett gott omdme och sunt frnuft nr du navigerar i terrng. Garmin-enheten r utformad fr att endast ge ruttfrslag. Den kan inte erstta din egen uppmrksamhet och god frberedelse fr friluftsaktiviteter. Flj inte ruttfrslagen om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta dig i en situation som inte r sker. Du ska alltid noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Tnk alltid p miljpverkan och de risker som kan uppst innan du utvar terrngaktiviteter, framfr allt hur vdret och vderrelaterade frhllanden p terrngleden kan pverka din skerhet under aktiviteten. Se till att du r lmpligt kldd och har rtt utrustning fr din aktivitet innan du navigerar p obekanta stigar och leder. Gatunavigeringsvarningar Vissa Garmin-rekreationsprodukter accepterar gatukartor och freslr rutter som fljer vgar. Flj de hr riktlinjerna fr sker vgnavigering. Anvnd alltid ditt bsta omdme och manvrera fordonet p ett skert stt. Lt inte enheten distrahera dig under tiden du kr och var alltid aktsam p alla krfrhllanden. Minimera den tid du tittar p enhetens skrm under tiden du kr. Du ska inte lgga in ml, ndra instllningar eller anvnda funktioner som krver lngvarig anvndning av enhetens kontroller under tiden du kr. Kr av p ett skert och lagligt stt innan du frsker dig p sdana tgrder. Nr du navigerar ska du noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, avstngda vgar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Enheten r utformad fr att ge ruttfrslag. Den erstter inte frarens uppmrksamhet och goda omdme. Flj inte ruttfrslag om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta fordonet i en situation som inte r sker. Batterivarningar I din GPS-enhet anvnds batterier som du kan byta. Om dessa riktlinjer inte fljs kan batteriernas livslngd frkortas eller s kan de orsaka skada p enheten, brand, kemisk brnnskada, elektrolytlckage och/eller personskada. Utstt inte enheten fr varma kllor och lmna den inte p en varm plats, t.ex. i en bil parkerad i solen. Fr att frhindra att skador uppstr ska enheten tas med frn bilen eller skyddas frn direkt solljus, till exempel genom att lggas i handskfacket. Anvnd inte ett vasst freml nr du tar bort batteriet. 27 190-00720-24_0C.indd 27 6/9/2011 1:12:57 PM Enheten eller batteriet fr inte punkteras eller utsttas fr eld. Hll batterierna utom rckhll fr barn. Du fr inte ta isr, punktera eller skada batterierna. Anvnd endast rtt sorts batteri vid byte. Om du anvnder ett annat batteri finns risk fr brand eller explosion. Utbytbara knappcellsbatterier kan innehlla perkloratmaterial. Srskild hantering kan glla. Se www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Kontakta lokala avfallsmyndigheter fr information om var du kan kasta enheten/batteriet i enlighet med tillmpliga lokala lagar och bestmmelser. Vidare kan GPS-enheten ha ett internt batteri som du inte kan byta, som t.ex. anvnds fr realtidsklockan. Frsk inte ta bort ett batteri som inte gr att byta ut av anvndaren. Information om kartdata Garmin anvnder en kombination av privata datakllor och datakllor frn myndigheter. S gott som alla datakllor innehller en del felaktiga eller ofullstndiga data. I vissa lnder r fullstndig och exakt kartinformation inte tillgnglig eller overkomligt dyr. verensstmmelsefrklaring Hrmed intygar Garmin att den hr produkten uppfyller de grundlggande kraven och andra tillmpliga freskrifter i direktiv 1999/5/EG. verensstmmelsefrklaringen i sin helhet finns p www.garmin.com/compliance. Begrnsad garanti Den hr Garmin-produkten garanteras vara fri frn defekter i material och utfrande i ett r frn inkpsdatumet. Under denna tid kommer Garmin efter eget gottfinnande att reparera eller erstta komponenter som inte fungerar under normal anvndning. Sdana reparationer eller ersttningar grs utan ngon avgift fr kunden vad gller delar eller arbete, frutsatt att kunden str fr alla transportkostnader. Den hr garantin gller inte fr: (i) kosmetiska skador, t.ex. repor, hack och bulor,
(ii) frbrukningsdelar, t.ex. batterier, svida inte produktskadan uppsttt p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, versvmning, brand eller andra naturliga hndelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utfrd av ngon som inte r behrig serviceleverantr t Garmin eller (v) skada p en produkt som har modifierats eller ndrats utan skriftligt tillstnd frn Garmin. Garmin frbehller 28 sig dessutom rtten att avsl garantiansprk avseende produkter eller tjnster som anskaffats och/eller anvnts p ngot stt som strider mot ngot lands lagar. Denna produkt r endast avsedd att anvndas som hjlp vid resa och fr inte anvndas till ngot ndaml som krver exakt mtning av riktning, distans, plats eller topografi. Garmin garanterar inte exakthet eller fullstndighet fr kartdata i denna produkt. GARANTIERNA OCH GOTTGRELSERNA SOM ANGES HR GLLER MED ENSAMRTT OCH I STLLET FR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA, UNDERFRSTDDA ELLER LAGSTIFTADE, INKLUSIVE ALL ANSVARSSKYLDIGHET SOM HRRR FRN NGON GARANTI OM SLJBARHET ELLER LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML, LAGSTIFTAD ELLER ANNAN. DENNA GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT. UNDER INGA OMSTNDIGHETER SKA GARMIN VARA ANSVARSSKYLDIGT FR NGRA TILLFLLIGA, SPECIELLA, INDIREKTA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, VARE SIG DE ORSAKAS AV ANVNDNING, MISSBRUK ELLER OFRMGA ATT ANVNDA DENNA PRODUKT ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. VISSA STATER TILLTER INTE BEGRNSNING AV TILLFLLIGA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR KANSKE INTE GLLER DIG. Garmin har efter eget gottfinnande ensamrtt att reparera eller erstta (med en ny eller nyrenoverad ersttningsprodukt) enheten eller programvaran eller erbjuda full terbetalning av inkpspriset. DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION FR EN VERTRDELSE AV GARANTIN. Erhll garantiservice genom att kontakta din lokala, Garmin-
auktoriserade terfrsljare eller ring till Garmin Produktsupport fr instruktioner angende frakt och ett RMA-nummer. Frpacka enheten noga med en kopia av originalkvittot. Kvittot krvs som inkpsbevis fr garantireparationer. Skriv RMA-numret tydligt p paketets utsida. Skicka enheten med frakten betald till valfritt Garmin garantiservicestlle. Inkp via online-auktion: Produkter som kps via online-
auktioner r inte kvalificerade fr rabatter eller andra specialerbjudanden frn Garmin-garantin. Bekrftelse p online-
auktion godknns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice mste du ha det ursprungliga inkpskvittot, eller 190-00720-24_0C.indd 28 6/9/2011 1:12:57 PM en kopia av den, frn ursprungsterfrsljaren. Garmin erstter inte saknade komponenter frn en frpackning som kpts via en online-auktion. Internationella inkp: En separat garanti kan tillhandahllas av internationella distributrer fr enheter som inkpts utanfr USA beroende p land. Om tillmpligt tillhandahlls denna garanti av den lokala, inhemska distributren och denna distributr tillhandahller service lokalt fr din enhet. Distributrsgarantier r endast giltiga i det avsedda distributionsomrdet. Enheter som inkpts i USA eller Kanada mste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan fr service. Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu OSTRZEENIE Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe by rdem zagroe prowadzcych do wypadku lub kolizji, a co za tym idzie do mierci lub powanych obrae ciaa. Ostrzeenia dotyczce instalacji urzdzenia Urzdzenie naley zamontowa w samochodzie w bezpiecznym miejscu, aby nie ograniczao widocznoci w czasie jazdy ani nie utrudniao dostpu do elementw sucych do obsugi pojazdu, takich jak kierownica, peday czy dwignia zmiany biegw. Nie naley ka urzdzenia luzem na desce rozdzielczej samochodu . Nie wolno umieszcza urzdzenia w miejscach, w ktrych s zamontowane poduszki powietrzne, ani nad nimi . Uchwyt samochodowy nie powinien by na stae zamocowany na szybie przedniej pojazdu. Nie naley umieszcza uchwytu w miejscu, w ktrym w razie jego upadku moe spowodowa rozproszenie uwagi kierowcy. Naley dba o czysto szyby przedniej, aby zapewni prawidow przyczepno uchwytu. Ostrzeenia dotyczce nawigacji po bezdroach Niektre przeznaczone do rekreacji urzdzenia firmy Garmin posiadaj funkcj umoliwiajc wyznaczanie tras po bezdroach, co sprawdza si w przypadku aktywnoci na wieym powietrzu, tj. jazda na rowerze, piesze wdrwki czy jazda terenowa. Zastosowanie si do poniszych wytycznych zapewni bezpieczn nawigacj po bezdroach. Podejmujc decyzje dotyczce jazdy po bezdroach z zastosowaniem urzdze nawigacyjnych, naley zawsze samemu ocenia sytuacj i kierowa si rozsdkiem. Jedynym zadaniem urzdzenia firmy Garmin jest przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak z obowizku zachowania penej koncentracji i waciwego przygotowania do aktywnej turystyki w terenie. Ze wskazwek dotyczcych trasy przejazdu nie naley korzysta, jeli sugeruj tras niezgodn z obowizujcymi przepisami lub gdy zastosowanie si do nich moe zagrozi bezpieczestwu uytkownika. Naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, cznie z oznakowaniem szlaku, warunkami panujcymi na szlaku i warunkami pogodowymi, a take wzi pod uwag wszystkie czynniki, ktre mogyby wpyn na bezpieczestwo w trakcie podry. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Przed wyruszeniem w tras po bezdroach naley rozway aspekty rodowiskowe oraz zwizane z tym zagroenia, a zwaszcza wpyw jaki mog mie na nasze bezpieczestwo warunki pogodowe na szlaku. Przed wyruszeniem w tras po nieznanych ciekach i szlakach, naley upewni si, e posiadany sprzt i zaopatrzenie s adekwatne do podejmowanej wyprawy. Ostrzeenia dotyczce nawigacji drogowej Niektre przeznaczone do rekreacji urzdzenia firmy Garmin przystosowane s do odczytu map drogowych i posiadaj tryb wytyczania tras uwzgldniajcy istniejc sie drg. Zastosowanie si do poniszych wytycznych zapewni bezpieczn nawigacj po drogach. 29 190-00720-24_0C.indd 29 6/9/2011 1:12:57 PM Naley zawsze samemu ocenia sytuacj i bezpiecznie kierowa pojazdem. Podczas jazdy naley zawsze koncentrowa si na biecej sytuacji na drodze, uwaajc, aby nie dopuci do rozproszenia swojej uwagi przez komunikaty urzdzenia. Czas obserwacji ekranu urzdzenia podczas jazdy naley ograniczy do minimum. Podczas jazdy nie naley wprowadza nowych pozycji, zmienia ustawie ani korzysta z funkcji urzdzenia, ktrych obsuga wymaga powicenia duej iloci czasu. Przed przystpieniem do wykonywania takich czynnoci naley zatrzyma samochd w sposb bezpieczny i zgodny z przepisami. Podczas podry naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, w tym ze znakami drogowymi, znakami zamknitych drg, warunkami pogodowymi i innymi czynnikami majcymi wpyw na bezpieczn jazd. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Urzdzenie ma za zadanie przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak kierowcy z obowizku zachowania penej koncentracji i rozwagi. Nie naley kierowa si wskazwkami dotyczcymi trasy, jeli proponuj one niedozwolony prawem manewr albo stawiaj pojazd w niebezpiecznej sytuacji. Ostrzeenia dotyczce baterii Twoje urzdzenie GPS dziaa z bateriami, ktre mog by wymieniane przez uytkownika. Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe doprowadzi do skrcenia czasu sprawnego dziaania baterii, a nawet grozi uszkodzeniem urzdzenia, poarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem. Urzdzenia nie naley pozostawia w pobliu rde ciepa ani w miejscach naraonych na dziaanie wysokiej temperatury, np. w samochodzie zaparkowanym na socu. Aby unikn ryzyka uszkodzenia urzdzenia, naley je wyj z samochodu albo ukry w miejscu nienaraonym na bezporednie dziaanie promieni sonecznych, np. w schowku w desce rozdzielczej. Baterii nie wolno wyciga przy uyciu ostro zakoczonego Nie wolno przedziurawia urzdzenia i baterii ani wrzuca Baterie naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla przedmiotu. ich do ognia. dzieci. Nie wolno rozbiera baterii na czci, przedziurawia ani w jakikolwiek inny sposb narusza integralnoci ich obudowy. Bateri oryginaln mona zastpi wycznie bateri zamienn odpowiedniego typu. Uycie innej baterii wie si z niebezpieczestwem poaru bd eksplozji. Wymienne baterie pastylkowe mog zawiera nadchloran. Konieczny moe by specjalny sposb postpowania. Patrz strona www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Zuyte urzdzenie/bateri nienadajc si do dalszego uytku naley przekaza do punktu utylizacji i powtrnego przetwarzania odpadw zgodnie z prawem i przepisami obowizujcymi na danym obszarze. Ponadto urzdzenie GPS moe zawiera wewntrzn, niewymienialn przez uytkownika bateri, suc np. do wywietlania zegara czasu rzeczywistego. Podejmowanie jakichkolwiek prb wymontowania tej baterii jest zabronione. Dane kartograficzne Firma Garmin wykorzystuje rne rzdowe i prywatne rda danych. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene dane. W niektrych krajach pene i dokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zaporowa. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym deklaruje, e ten produkt spenia zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne okrelone w niej warunki. Tre deklaracji zgodnoci mona znale na stronie www.garmin.com/compliance. Ograniczona gwarancja Firma Garmin gwarantuje, e jej produkt bdzie pozbawiony jakichkolwiek usterek materiaowych lub funkcjonalnych przez okres roku poczwszy od dnia zakupu. W przecigu tego czasu firma Garmin w ramach wycznoci zobowizuje si do naprawy lub wymiany elementw, ktre ulegy awarii 30 190-00720-24_0C.indd 30 6/9/2011 1:12:57 PM w trakcie normalnego uytkowania. W przypadku tego typu naprawy lub wymiany klient bdzie zwolniony z opat za czci i robocizn, jednake z zastrzeeniem, e ponosi odpowiedzialno za koszty transportu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje: (i) powierzchownych uszkodze, takich jak zadrapania, nacicia lub wgniecenia; (ii) czci podlegajcych zuyciu, takich jak baterie, chyba e uszkodzenie produktu nastpio wskutek wady materiaowej lub produkcyjnej; (iii) uszkodze powstaych wskutek wypadku, naduycia, niewaciwego uycia, zalania wod, powodzi, poaru lub innych zjawisk pogodowych bd przyczyn zewntrznych; (iv) uszkodze powstaych na skutek wykonania naprawy przez nieautoryzowany serwis; (v) uszkodze produktu, ktry zosta zmodyfikowany lub zmieniony bez uzyskania pisemnej zgody od firmy Garmin. Ponadto firma Garmin zastrzega sobie prawo do odrzucenia zgosze reklamacyjnych dotyczcych produktw lub usug uzyskanych i/
lub uywanych wbrew prawu obowizujcym w dowolnym kraju. Ten produkt jest przeznaczony do wykorzystania wycznie jako pomoc nawigacyjna i nie powinien by wykorzystywany do jakichkolwiek celw wymagajcych dokadnych pomiarw kierunku, odlegoci czy pozycji. Firma Garmin nie udziela adnej gwarancji dotyczcej dokadnoci lub kompletnoci danych map dostarczonych w tym produkcie. ZAWARTE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE GWARANCJE I RODKI ZADOUCZYNIENIA S WYCZNE ORAZ ZASTPUJ WSZELKIE INNE GWARANCJE WYRANE, DOROZUMIANE LUB USTAWOWE, W TYM ODPOWIEDZIALNO WYNIKAJC Z GWARANCJI PRZYDATNOCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOCI DO KONKRETNEGO CELU, USTAWODAWSTWA LUB INNYCH RDE. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UYTKOWNIKOWI OKRELONE PRAWA, KTRE MOG SI RNI W ZALENOCI OD REGIONU. W ADNYM PRZYPADKU FIRMA GARMIN NIE PONOSI ADNEJ ODPOWIEDZIALNOCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, SPECJALNE, POREDNIE LUB WYNIKOWE POWSTAE W WYNIKU PRAWIDOWEGO LUB NIEPRAWIDOWEGO UYTKOWANIA, BRAKU MOLIWOCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU LUB USTEREK W PRODUKCIE. NIEKTRE PASTWA NIE ZEZWALAJ NA WYKLUCZENIE SZKD PRZYPADKOWYCH LUB WYNIKOWYCH ANI NA OGRANICZENIE WANOCI GWARANCJI DOROZUMIANYCH, TOTE POWYSZE OGRANICZENIA MOG NIE ZNAJDOWA ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM PRZYPADKU. Firma Garmin zastrzega sobie prawa wycznoci do naprawy i wymiany urzdzenia (na nowy lub odnowiony produkt) i oprogramowania lub do zaoferowania sumy rwnej penej kwocie zakupu wedug wasnego uznania. W PRZYPADKU NARUSZENIA GWARANCJI STANOWI TO JEDYNY RODEK ZADOUCZYNIENIA DLA UYTKOWNIKA. W celu skorzystania z usug gwarancyjnych naley skontaktowa si z lokalnym, autoryzowanym dealerem firmy Garmin lub skontaktowa si telefonicznie z dziaem pomocy technicznej firmy Garmin w celu uzyskania informacji o wysyce i numeru reklamacji RMA. Naley bezpiecznie zapakowa urzdzenie i doczy do niego kopi dowodu zakupu (np. paragonu), ktry jest niezbdny do uzyskania odpowiednich napraw gwarancyjnych. Na opakowaniu naley wyranie zapisa numer reklamacji. Nastpnie urzdzenie naley wysa z gry opacon przesyk do dowolnego serwisu gwarancyjnego firmy Garmin. Zakupy na aukcjach internetowych: Produkty nabyte za porednictwem aukcji internetowych nie podlegaj rabatom i nie s objte ofertami specjalnymi z zakresu gwarancji firmy Garmin. Potwierdzenia transakcji na aukcjach internetowych nie stanowi podstawy dla udzielenia gwarancji. Aby skorzysta z naprawy gwarancyjnej, naley przedoy orygina lub kopi paragonu sprzeday wystawionego przez sprzedawc. Firma Garmin nie wymienia brakujcych czci w urzdzeniach nabytych drog aukcji internetowych. Zakupy midzynarodowe: Zalenie od kraju do urzdze zakupionych poza terenem USA mog by doczane osobne gwarancje. W stosownych przypadkach gwarancji tych udzielaj lokalni dystrybutorzy krajowi i to na nich spoczywa obowizek wiadczenia usug serwisowych zwizanych z urzdzeniem. Gwarancje udzielane przez dystrybutorw s wane wycznie na obszarze, w ktrym prowadz swoj dziaalno dystrybucyjn. Urzdzenia zakupione w USA lub Kanadzie naley zwrci do centrum serwisowego firmy Garmin w Wielkiej Brytanii, USA, Kanadzie lub Tajwanie w celu ich serwisowania. Internationella inkp: En separat garanti kan tillhandahllas av internationella distributrer fr enheter som inkpts utanfr USA beroende p land. Om tillmpligt tillhandahlls denna garanti 31 190-00720-24_0C.indd 31 6/9/2011 1:12:57 PM av den lokala, inhemska distributren och denna distributr tillhandahller service lokalt fr din enhet. Distributrsgarantier r endast giltiga i det avsedda distributionsomrdet. Enheter som inkpts i USA eller Kanada mste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan fr service. Dleit bezpenostn informace a informace o produktu VAROVN Pokud se nevyhnete nsledujcm nebezpenm situacm, mete se vystavit nebezpe nehody nebo srky, kter me vst ke smrti nebo vnmu zrann. Varovn pro instalaci Instalujete-li zazen ve vozidle, bezpen ho umstte tak, aby nepekelo idii ve vhledu na silnici nebo nezasahovalo do prvk pro zen vozidla, jako je volant, pedly nebo adic pka. Neumisujte zazen na palubn desku vozidla, ani by bylo zabezpeeno . Neumisujte zazen ped ani nad airbagy . Za dnch okolnost nesm drk na eln sklo zstat pipojen k elnmu sklu. Neumisujte drk na msto, kde by v ppad samovolnho uvolnn odvdl pozornost idie. Udrujte eln sklo ist, abyste zajistili, e bude drk na pednm skle dobe dret. Varovn pro navigaci mimo silnice Nkter produkty Garmin pro rekreaci dok navrhnout trasy mimo silnice pro rzn venkovn aktivity, nap. cyklistiku, turistiku a vechna ternn vozidla. Dodrujte tato doporuen, abyste zajistil bezpenou navigaci mimo silnice. Pi rozhodovn o navigaci mimo silnice vdy spolhejte na svj nejlep sudek a ite se vlastnm zdravm rozumem. Zazen Garmin je sestaveno tak, aby navrhovalo pouze mon trasy. Neslou jako nhrada pozornosti a peliv ppravy na venkovn aktivity. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj protizkonn kurz nebo by vs zavedly do nebezpen situace. Vdy peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn turistickch znaek, situace na cest, aktulnho poas a dalch faktor, kter mohou ovlivnit bezpenost bhem navigace. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Ped zahjenm aktivit mimo silnice mjte vdy na pamti mon dopady na ivotn prosted a vlastn rizika aktivity, pedevm mon vliv poas a situace na cest souvisejc s poasm na bezpenost aktivity. Ped navigac po neznmch cestch a stezkch se ujistte, e pro aktivitu mte sprvnou vbavu a psluenstv. Varovn pro navigaci po ulicch Nkter produkty pro rekreaci Garmin dok pijmout mapy ulic a navrhnout trasy, kter sleduj silnice. Dodrujte tato doporuen, abyste zajistil bezpenou navigaci po silnici. Vdy se ite svm nejlepm sudkem a obsluhujte vozidlo bezpenm zpsobem. Nedovolte, aby zazen odpoutvalo vai pozornost a neustle se pln vnujte zen. Bhem zen omezte as sledovn obrazovky zazen na minimum. Bhem zen do pstroje nezadvejte nov destinace, nemte nastaven ani nepouvejte jakkoli funkce, kter vyaduj del obsluhu zazen. Pedtm, ne se pustte do podobnch kon, zaparkujte na bezpenm a povolenm mst. Bhem jzdy za pomoci navigace peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn mstnho znaen, uzvrek cest, dopravn situace, zhuovn dopravy, aktulnho poas a dalch faktor, kter by mohly ovlivnit bezpenost zen. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Zazen je sestaveno tak, aby navrhovalo mon trasy. Zazen neme nahradit nutnost idiovy pozornosti a zdravho sudku. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj nezkonn manvr, nebo by mohly uvst vozidlo do nebezpen situace. Upozornn k pouvn bateri Zazen GPS pouv baterie vymniteln uivatelem. Pokud byste se nedili tmito pokyny, mohlo by dojt ke zkrcen 32 190-00720-24_0C.indd 32 6/9/2011 1:12:58 PM ivotnosti bateri nebo k nebezpe pokozen zazen, poru, chemickmu splen, k vyteen elektrolytu nebo k razu. Nevystavujte zazen psoben teplenho zdroje a nenechvejte ho na mstech s vysokou teplotou, napklad na slunci v oputnm vozidle. Chcete-li se vyhnout pokozen, odstrate zazen z vozidla a nenechvejte ho na mstech vystavenm pmmu slunenmu zen, napklad na palubn desce. K vyjmut bateri nepouvejte ostr pedmty. Zazen nebo baterii nepropichujte nebo nespalujte. Baterie udrujte mimo dosah dt. Baterie nerozebrejte, nepropichujte ani nenite. Baterii vymte pouze za odpovdajc nhradn baterii. Pouit jin baterie pedstavuje riziko poru nebo vbuchu. Vymniteln knoflkov baterie mohou obsahovat chloristanov materil. Me bt vyadovna speciln manipulace. Dal informace naleznete na adrese www.dtsc
.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Kontaktujte mstn stedisko pro likvidaci odpad, pokud chcete zazen/baterii zlikvidovat v souladu s platnmi mstnmi zkony a pedpisy. Krom toho me zazen GPS intern, uivatelem nevymnitelnou baterii pouvat pro rzn ely, nap. jako hodiny relnho asu. Neodstraujte nebo se nepokouejte odstranit uivatelem nevymnitelnou baterii. Informace o mapovch datech Spolenost Garmin vyuv kombinaci vldnch a soukromch datovch zdroj. V podstat vechny zdroje dat obsahuj urit nepesn nebo nepln daje. Kompletn a pesn informace nejsou v nkterch zemch vbec k dispozici nebo jsou nepimen nkladn. Prohlen o shod Spolenost Garmin tmto prohlauje, e produkt odpovd zkladnm poadavkm a dalm relevantnm ustanovenm smrnice 1999/5/EC. Pln znn Prohlen o shod naleznete na webovch strnkch www.garmin.com/compliance. Omezen zruka Na produkt spolenosti Garmin je poskytovna zruka, e bude bez vad materilu a zpracovn po dobu jednoho roku od data zakoupen. Spolenost Garmin si vyhrazuje vhradn prvo opravit nebo vymnit jakoukoli soust, kter pi bnm 33 pouvn sele. Nklady za prci a opravy a vmnu dl nebudou tovny zkaznkovi s vhradou, e zkaznk bude zodpovdn za jakkoli pepravn nklady. Tato zruka se nevztahuje na: (i) kosmetick vady jako pokrbn, oden a promknut; (ii) spotebn sousti, jako baterie, pokud nedolo k pokozen v dsledku vady materilu nebo zpracovn;
(iii) pokozen zpsoben nehodou, nedbalost, nesprvnm pouvnm, vodou, zplavou, ohnm nebo jinmi prodnmi ivly a vnjmi vlivy; (iv) pokozen zpsoben provozovnm slueb poskytovatelem neautorizovanm pro spolenost Garmin;
nebo (v) pokozen produktu, kter byl upraven nebo zmnn bez psemnho svolen spolenosti Garmin. Spolenost Garmin si navc vyhrazuje prvo odmtnout reklaman nroky na produkty nebo sluby, kter byly zskny a/nebo jsou pouvny v rozporu se zkony jin zem. Tento produkt slou jako cestovn pomcka a nesm se pouvat k jakmkoli elm vyadujcm pesn men smru, vzdlenosti, pozice nebo mstopisu. Spolenost Garmin neposkytuje zruku na pesnost nebo plnost mapovch dat v tomto produktu. ZRUKY A NHRADY UVEDEN V TOMTO DOKUMENTU JSOU VHRADN A NAHRAZUJ VECHNY OSTATN VSLOVN, PEDPOKLDAN NEBO ZKONN ZRUKY, VETN JAKKOLI ODPOVDNOSTI VYPLVAJC Z OBCHODNCH ZRUK NEBO ZRUK VHODNOSTI PRO URIT EL, ZKONNCH NEBO JINCH ZRUK. TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU V RZNCH STTECH LIIT. SPOLENOST GARMIN NEN V DNM PPAD ODPOVDN ZA JAKKOLI NHODN, ZVLTN, NEPM NEBO NSLEDN KODY ZPSOBEN POUVNM, NESPRVNM POUVNM NEBO NEMONOST POUT TENTO PRODUKT NEBO KODY ZPSOBEN VADOU PRODUKTU. V NKTERCH STTECH NEN POVOLENO VYLOUEN ODPOVDNOSTI ZA NHODN NEBO NSLEDN KODY, V TAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN ODPOVDNOSTI NETK. Spolenost Garmin si ponechv vlun prvo podle vlastnho uven opravit nebo nahradit (novmi nebo renovovanmi nhradami produkt) zazen nebo software nebo nabdnout plnou nhradu nkupn ceny. TENTO NROK BUDE VAM 190-00720-24_0C.indd 33 6/9/2011 1:12:58 PM JEDINM A VLUNM NROKEM PI JAKMKOLI PORUEN ZRUKY. Chcete-li uznat zrun opravu, obrate se na mstnho autorizovanho prodejce produkt Garmin nebo zavolejte na oddlen podpory produkt spolenosti Garmin s dost o zasln pokyn a reklamanho sla RMA. Zazen dn zabalte a pilote kopii pvodn tenky, kter je pro zrun opravy nutn jako doklad o zakoupen. Vnj stranu balku viditeln oznate slem RMA. Uhrate nklady za pepravn a odelete zazen do jakhokoli zrunho servisnho stediska spolenosti Garmin. Zakoupen v online aukci: U produkt zakoupench prostednictvm online aukc nevznik podle zruky spolenosti Garmin nrok na slevu nebo jinou speciln nabdku. Potvrzen z online aukce nejsou k oven zruky pijmny. Chcete-li uznat zrun opravu, je nutn originl nebo kopie pvodn tenky od pvodnho prodejce vrobk. Spolenost Garmin neposkytne nhradu za chybjc sousti z jakhokoli balen zakoupenho prostednictvm aukce online. Zakoupen v jinm stt: Na zazen zakoupen mimo zem Spojench stt me bt poskytnuta samostatn zruka mezinrodnmi distributory v zvislosti na zemi zakoupen. Pokud je to mon, je tato zruka poskytovna mstnm vnitrosttnm distributorem a tento distributor tak zajiuje servis zazen. Zruky distributora jsou platn pouze na zem pedpokldan distribuce. Zazen zakoupen ve Spojench sttech a Kanad mus bt na servis vrceny servisnmu stedisku spolenosti Garmin ve Spojenm krlovstv, Spojench sttech, Kanad nebo Tchaj-wanu.
. 34
, . Garmin
. Garmin
, , 190-00720-24_0C.indd 34 6/9/2011 1:12:58 PM
. Garmin
. GPS- ,
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. GPS-
. 35 190-00720-24_0C.indd 35 6/9/2011 1:12:58 PM
. Garmin ,
, . Garmin , 1999/5/EC. -
www.garmin.com/compliance. Garmin
. Garmin
: (i) ,
, ; (ii) ,
; (iii) , ,
; (iv) ,
, Garmin; (v)
, Garmin.
, Garmin
, . Garmin
. GARMIN
. Garmin
. Garmin 36 190-00720-24_0C.indd 36 6/9/2011 1:12:58 PM Garmin RMA.
. Garmin. ,
, Garmin.
, . Garmin
, Garmin
, , . Vane informacije o proizvodu i sigurnosti UPOZORENJE Ako ne izbjegnete sljedee potencijalno opasne situacije, moe doi do nesree ili sudara koji e rezultirati smru ili ozbiljnom ozljedom. Upozorenja za instalaciju Prilikom ugradnje ureaja u vozilo pazite da ga postavite tako da ne zaklanja vozaev pogled na cestu i ne ometa kontrole za upravljanje vozilom poput volana, pedala ili ruice mjenjaa 37 stupnja prijenosa. Ureaj privrstite prije postavljanja na plou s instrumentima . Ureaj nemojte stavljati ispred ili iznad zranog jastuka . Nosa za vjetrobransko staklo ne smije biti privren za staklo u svim uvjetima. Nosa nemojte postavljati na mjesta na kojima e predstavljati smetnju u sluaju odvajanja. Vjetrobransko staklo treba biti isto kako bi nosa ostao privren za njega. Upozorenja za navigaciju van ceste Odreeni proizvodi tvrtke Garmin mogu ponuditi izvancestovne rute za razliite aktivnosti na otvorenom, kao to su biciklizam, etnja na otvorenom i vonja vozila za sve terene. Za sigurnu navigaciju van ceste slijedite ove smjernice. prilikom donoenja odluka o navigaciji van ceste uvijek se vodite najboljom procjenom i primijenite zdrav razum. Ureaj tvrtke Garmin dizajniran je jedino za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Nije zamjena za pozornost i ispravnu pripremljenost za aktivnosti na otvorenom. Nemojte slijediti prijedloge za rute ako je rije o zabranjenim stazama ili ako bi vas one mogle dovesti u nesigurne situacije. Uvijek paljivo usporedite informacije koje se prikazuju na ureaju sa svim dostupnim izvorima za navigaciju, ukljuujui znakove i uvjete na stazi, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost za vrijeme navigiranja. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete na cesti. Uvijek vodite brigu o utjecajima okoline i rizike odreene aktivnosti prije nego krenete na aktivnosti na otvorenom te pazite na vremenske prilike i stanje staze koji bi mogli utjecati na sigurnost vae aktivnosti. Obavezno provjerite nosite li ispravnu odjeu i opremu za vau aktivnosti prije nego krenete po nepoznatim putovima i stazama. 190-00720-24_0C.indd 37 6/9/2011 1:12:58 PM Upozorenja za navigaciju po cesti Neki proizvodi tvrtke Garmin mogu prihvatiti i karte sa cestama i predloiti rute koje prate ceste. Za sigurnu navigaciju po cestama slijedite ove smjernice. Uvijek se vodite najboljom procjenom i vozilom upravljajte na siguran nain. Nemojte dopustiti da vam ureaj odvraa panju tijekom vonje i pazite da uvijek budete potpuno svjesni svih uvjeta vonje. Na minimum svedite vrijeme gledanja u zaslon ureaja tijekom vonje. Tijekom vonje nemojte unositi odredita, mijenjati postavke ili pristupati funkcijama koje zahtijevaju due koritenje kontrola ureaja. Prije takvih operacija zaustavite automobil na siguran nain sukladan zakonskim propisima. Tijekom navigacije paljivo usporeujte informacije prikazane na ureaju sa svim dostupnim izvorima navigacije, ukljuujui prometne znakove, zavretke cesta, uvjete na cestama, gustou prometa, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost u vonji. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete na cesti. Ureaj je dizajniran za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Ne predstavlja zamjenu za pozornost vozaa i njegove procjene. Nemojte slijediti prijedloge ruta ako sadre nedoputene manevre ili bi doveli vozilo u nesigurnu situaciju. Upozorenja za bateriju Va GPS ureaj koristi zamjenjive baterije. Ako ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja baterija ili riskirati oteenje ureaja, poar, kemijske opekline, curenje elektrolita, i/ili ozljede. Ureaj nemojte izlagati izvoru vruine ili ga drati na visokim temperaturama, recimo na suncu u vozilu bez nadzora. Kako biste sprijeili oteenja, uklonite jedinicu iz vozila ili je maknite s izravnog sunca, npr. u suvozaev pretinac. Baterije nemojte vaditi upotrebom otrih predmeta. Nemojte buiti niti pokuati zapaliti ureaj ili bateriju. Baterije drite izvan dohvata djece. Nemojte rastavljati, buiti niti oteivati baterije. Bateriju zamijenite samo odgovarajuom zamjenskom 38 baterijom. Upotrebom druge baterije moglo bi doi do poara ili eksplozije. Zamjenjive baterije u obliku kovanica mogu sadravati perklorat. Na njih se mogu primjenjivati posebni uvjeti rukovanja. Pogledajte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Obratite se lokalnoj jedinici za odlaganje otpada radi odlaganja ureaja/baterije u skladu s vaeim lokalnim zakonima i propisima. Osim toga, GPS ureaj moda koristi internu, vienamjensku bateriju koja nije zamjenjiva, a koja izmeu ostalog slui i za interni sat. Ne uklanjajte i ne pokuavajte ukloniti bateriju koja nije zamjenjiva. Informacije o podacima karte Garmin koristi kombinaciju dravnih i privatnih izvora podataka. Gotovo svi izvori podataka sadre neke netone ili nepotpune podatke. U nekim dravama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe. Izjava o usklaenosti Tvrtka Garmin ovim izjavljuje kako ovaj ureaj udovoljava osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EZ. Ako elite proitati Izjavu o usklaenosti, posjetite www.garmin.com/compliance. Ogranieno jamstvo Za ovaj proizvod tvrtke Garmin jami se da nee imati pogreaka u materijalu ili izradi do godinu dana od datuma kupnje. Unutar tog razdoblja Garmin e, po vlastitoj odluci, popraviti ili zamijeniti komponente koje nisu ispravno radile prilikom uobiajene upotrebe. Takvi popravci ili zamjene bit e besplatni za korisnika za dijelove ili rad, pod uvjetom da je korisnik odgovoran za trokove transporta. Ovo jamstvo ne vrijedi za: (i) kozmetika oteenja kao to su ogrebotine, zarezi i udubljenja; (ii) potrone dijelove poput baterija, osim ako teta nije uzrokovana manjkavim materijalima ili izradom; (iii) tetu uzrokovanu nesretnim sluajem, zlouporabom, nepravilnim koritenjem, vodom, poplavom, poarom ili drugim prirodnim nepogodama ili vanjskim uzrocima; (iv) tetu uzrokovanu servisiranjem od strane osobe koja nije ovlateni serviser tvrtke Garmin; ili (v) tetu na proizvodima koji su modificirani 190-00720-24_0C.indd 38 6/9/2011 1:12:58 PM Kupnja putem online aukcija: Proizvodi kupljeni na online aukcijama ne podlijeu popustima ili drugim posebnim ponudama unutar jamstva tvrtke Garmin. Potvrde online aukcija ne prihvaaju se kao potvrda jamstva. Za dobivanje jamstvene usluge potreban je izvornik ili kopija rauna od ovlatenog dobavljaa. Garmin nee zamijeniti komponente koje nedostaju iz paketa kupljenih putem online aukcije. Meunarodna kupovina: Meunarodni distributeri mogu dati zasebno jamstvo za ureaje koji su kupljeni izvan Sjedinjenih Amerikih Drava, ovisno o dravi. Ako je primjenjivo, ovo jamstvo daje lokalni distributer i on osigurava i lokalno servisiranje vaeg ureaja. Jamstva distributera valjana su samo u podruju namijenjene distribucije. Ureaji kupljeni u SAD-u ili Kanadi za servisiranje se moraju slati servisnom centru tvrtke Garmin u Velikoj Britaniji, SAD-u, Kanadi ili Tajvanu. ili preinaeni bez pismenog doputenja tvrtke Garmin. Isto tako, Garmin zadrava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili koritene u suprotnosti sa zakonima bilo koje drave. Ovaj proizvod namijenjen je iskljuivo za upotrebu kao pomagalo u putovanjima i ne smije se koristiti za svrhu gdje su potrebna precizna mjerenja smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Garmin ne jami preciznost i potpunost kartografskih podataka u ovom proizvodu. OVDJE NAVEDENA JAMSTVA I PRAVNI LIJEKOVI SU ISKLJUIVI I SLUE UMJESTO SVIH DRUGIH JAMSTAVA IZRIITIH, IMPLICIRANIH ILI ZAKONSKIH, UKLJUUJUI SVAKU ODGOVORNOST KOJA PROISTIE IZ BILO KAKVOG IMPLICIRANOG JAMSTVA U SMISLU PODOBNOSTI ZA PRODAJU ILI ZA BILO KOJU POSEBNU SVRHU, ZAKONSKIH ILI DRUGIH. OVO JAMSTVO DAJE VAM ODREENA ZAKONSKA PRAVA KOJA SE MOGU RAZLIKOVATI OVISNO O DRAVI. GARMIN NI U KOJEM SLUAJU NEE SNOSITI ODGOVORNOST ZA BILO KAKVA SLUAJNA, POSEBNA NEIZRAVNA ILI POSLJEDINA OTEENJA, BEZ OBZIRA JESU LI REZULTAT UPOTREBE, POGRENE UPOTREBE ILI NEMOGUNOSTI KORITENJA OVOG PROIZVODA ILI MANJKAVOSTI PROIZVODA. NEKE DRAVE NE DOPUTAJU ISKLJUIVANJE SLUAJNE ILI POSLJEDINE TETE TE SE GORNJA OGRANIENJA MODA NEE PRIMJENJIVATI NA VAS. Garmin zadrava iskljuivo pravo popravka ili zamjene (novim ili obnovljenim zamjenskim proizvodom) ureaja ili softvera ili povrata punog iznosa kupnje po svom nahoenju. TAKAV PRAVNI LIJEK BIT E VA JEDINI I ISKLJUIVI PRAVNI LIJEK U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA. Kako biste dobili uslugu obuhvaenu jamstvom obratite se lokalnom ovlatenom dobavljau tvrtke Garmin ili nazovite slubu za korisniku podrku tvrtke Garmin kako biste dobili upute o otpremi i RMA broj za praenje. Pravilno zapakirajte ureaj i kopirajte originalni raun koji je potreban kao dokaz kupnje radi popravaka obuhvaenih jamstvom. Na vanjskoj strani pakiranja napiite broj za praenje. Poaljite ureaj, s unaprijed plaenom uslugom transporta, bilo kojem servisu koji nude jamstvene usluge tvrtke Garmin. 39 190-00720-24_0C.indd 39 6/9/2011 1:12:58 PM 20102011 Garmin Ltd or its subsidiaries Garmin International, Inc 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin (Europe) Ltd No 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist, New Taipei City, 221, Taiwan (ROC) Garmin Corporation wwwgarmincom June 2011 190-00720-24 Rev C Printed in Taiwan 190-00720-24_0C.indd 40 6/9/2011 1:12:58 PM
1 | USERS MANUAL 2 | Users Manual | 1.05 MiB |
eTrex owners manual for use with models 10, 20, 30 2011 Garmin Ltd. or its subsidiaries All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Go to www.garmin.com for current updates and supplemental information concerning the use of this product. Garmin, the Garmin logo, eTrex, BlueChart, and City Navigator are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. ANT, ANT+, BaseCamp, chirp, HomePort, and Thumb Stick are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Mac is a registered trademarks of Apple Computer, Inc. microSD is a trademark of SD-3C, LLC. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Table of Contents Getting Started ........................5 Device Overview............................5 Using the eTrex Keys ....................6 Battery Information ........................7 Turning the Device On or Off .........8 Satellite Signals .............................8 Registering Your Device ................8 Waypoints, Routes, and Tracks ......................................9 Waypoints ......................................9 Using Sight N Go ........................10 Where To? Menu .........................11 Routes .........................................12 Tracks ..........................................14 Navigation .............................16 Navigating to a Destination..........16 Map..............................................16 Compass .....................................17 Elevation Plot...............................19 Trip Computer ..............................20 eTrex Owners Manual Table of Contents Geocaches ............................21 Downloading Geocaches.............21 Filtering the Geocache List ..........21 Navigating to a Geocache ...........22 Logging the Attempt.....................22 chirp ..........................................23 Applications ..........................24 Sharing Data................................24 Setting a Proximity Alarm ............24 Calculating the Size of an Area ...25 Using the Calculator ....................25 Viewing the Calendar and Almanacs ..................................25 Setting an Alarm ..........................26 Opening the Stopwatch ...............26 Satellite Page ..............................26 Customizing Your Device ....28 Customizing the Main Menu ........28 Customizing Specific Pages ........28 Profiles.........................................29 System Settings...........................30 Display Settings ...........................30 3 Appendix ...............................46 Optional Accessories ...................46 Data Field Options .......................47 Troubleshooting ...........................52 Index ......................................54 Table of Contents Setting the Device Tones .............31 Map Settings................................31 Tracks Settings ............................32 Changing the Units of Measure ...33 Time Settings ...............................33 Position Format Settings .............33 Heading Settings .........................34 Altimeter Settings ........................34 Geocaching Settings ...................35 Routing Settings ..........................36 Marine Map Settings....................37 Fitness .........................................38 Resetting Data .............................38 Changing the Page Sequence.....39 Device Information ...............40 Adjusting the Screen ...................40 Updating the Software .................40 Viewing Device Information .........40 Specifications ..............................41 About the Batteries ......................41 Caring for the Device ...................42 Data Management .......................43 4 eTrex Owners Manual Getting Started Device Overview Getting Started WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. When using your device the first time, you should complete these tasks to set up the device and get to know the basic features. 1. Install the batteries (page 7). 2. Turn on the device (page 8). 3. Acquire satellites (page 8). 4. Register the device (page 8). 5. Mark a waypoint (page 9). 6. Create a route (page 12). 7. Record a track (page 14). 8. Navigate to a destination (page 16). 9. Calibrate the compass (page 17). Zoom keys Back key Thumb Stick Menu key
/Backlight key eTrex Owners Manual 5 Getting Started Mini-USB port (under weather cap) Battery cover Battery cover locking ring Mounting spine Using the eTrex Keys Move the Thumb Stick up, down, left, and right to highlight menu selections or to move around the map. Press the center of the Thumb Stick to select the highlighted item. Press back to move back one step in the menu structure. Press menu to display a list of commonly-used functions for the current page. Press menu twice to access the main menu from any page. Press and to zoom in and out on the map. 6 eTrex Owners Manual Getting Started 2. Insert the batteries, observing polarity. Battery Information WARNING The temperature rating for the device
(-4F to 158F, or -20 to 70C) may exceed the usable range of some batteries. Alkaline batteries can rupture at high temperatures. notice Alkaline batteries lose a significant amount of their capacity as temperature decreases. Therefore, use lithium batteries when operating the device in below-freezing conditions. Installing AA Batteries The device operates on two AA batteries. You can use alkaline, NiMH, or lithium batteries. Use NiMH or lithium batteries for best results. 1. Turn the D-ring counter-clockwise, and pull up to remove the cover. 3. Replace the battery cover, and turn the D-ring clockwise. 4. Hold 5. Select Setup > System > Battery Type. 6. Select Alkaline, Lithium, or Rechargeable NiMH. eTrex Owners Manual 7 Getting Started Turning the Device On or Off Hold
. Satellite Signals After the device is turned on, it begins acquiring satellite signals. The device may need a clear view of the sky to acquire satellite signals. When the GPS bars on the backlight page
(page 40) are solid green, your device has acquired satellite signals. The time and date are set automatically based on the GPS position. For more information about GPS, go to http://www.garmin.com/aboutGPS. Registering Your Device Go to http://my.garmin.com. Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place. 8 eTrex Owners Manual Waypoints, Routes, and Tracks Waypoints Waypoints are locations you record and store in the device. Creating a Waypoint You can save your current location as a waypoint. 1. Select Mark Waypoint. 2. Select an option:
To save the waypoint without changes, select Done. To make changes to the waypoint, select an item to edit, and select Done. Waypoints, Routes, and Tracks Finding a Waypoint 1. Select Where To? > Waypoints. 2. Select a waypoint. Editing a Waypoint Before you can edit a waypoint, you must create a waypoint. 1. Select Waypoint Manager. 2. Select a waypoint. 3. Select an item to edit. 4. Enter the new information. 5. Select Done. Deleting a Waypoint 1. Select Waypoint Manager. 2. Select a waypoint. 3. Select menu > Delete > Yes. eTrex Owners Manual 9 Waypoints, Routes, and Tracks Increasing the Accuracy of a Waypoint Location Waypoint averaging allows you to increase the accuracy of a waypoint location by collecting multiple samples of the waypoint location. 1. Select Waypoint Averaging. 2. Select a waypoint. 3. Move to the location. 4. Select Start. 5. When the Sample Confidence status bar reaches 100%, select Save. For best results, collect four to eight samples for the waypoint, waiting at least 90 minutes between samples. Using Sight N Go Sight N Go is available on the eTrex 30. You can point the device at an object in the distance, lock in the direction, and then navigate to the object. 1. Select Sight N Go. 2. Point the device at an object or in the direction of a location. 3. Select Lock Direction > Project Waypoint. 4. Select a unit of measure. 5. Enter the distance to the object, and select Done > Save. 10 eTrex Owners Manual Where To? Menu You can use the Where To? menu to find a destination to navigate to. Not all Where To? categories are available in all areas and maps. Additional Maps You can use additional maps on the eTrex 20 and eTrex 30, such as BirdsEye satellite imagery, BlueChart g2, TOPO, and City Navigator detailed maps. Detailed maps may contain additional points of interest, such as restaurants or marine services. For more information, go to http://buy.garmin.com or contact your Garmin dealer. Waypoints, Routes, and Tracks Finding a Location by Name Depending on the maps loaded on your device, you can search for cities, geographic points, and various points of interest (POIs), such as restaurants, hotels, and auto services. 1. Select Where To?. 2. Select a category. 3. Select menu > Spell Search. 4. Enter all or part of the name, and select Done. Finding a Location Near Another Location 1. Select Where To? > menu >
Search Near. 2. Select an option. 3. If necessary, select a location. eTrex Owners Manual 11 Waypoints, Routes, and Tracks Finding an Address You can use optional City Navigator maps to search for addresses. 1. Select Where To? > Addresses. 2. If necessary, enter the country or state. 3. Enter the city or postal code. NOTE: Not all map data provides postal code searching. 4. Select the city. 5. Enter the house number. 6. Enter the street. Routes A route is a sequence of waypoints that leads you to your final destination. Creating a Route 1. Select Route Planner > Create Route > Select First Point. 2. Select a category. 3. Select the first point in the route. 4. Select Use > Select Next Point. 5. Repeat steps 24 until the route is complete. 6. Select back to save the route. Editing the Name of a Route 1. Select Route Planner. 2. Select a route. 3. Select Change Name. 4. Enter the new name. 5. Select Done. 12 eTrex Owners Manual Editing a Route 1. Select Route Planner. 2. Select a route. 3. Select Edit Route. 4. Select a point. 5. Select an option:
To view the point on the map, select Review. To change the order of the point on the route, select Move Down or Move Up. To add an additional point on the route, select Insert. The additional point is inserted before the point you are editing. To remove the point from the route, select Remove. 6. Select back to save the route. Waypoints, Routes, and Tracks Viewing a Route on the Map 1. Select Route Planner. 2. Select a route. 3. Select View Map. Deleting a Route 1. Select Route Planner. 2. Select a route. 3. Select Delete Route. Viewing the Active Route 1. While navigating a route, select Active Route. 2. Select a point in the route to view additional details. Reversing a Route 1. Select Route Planner. 2. Select a route. 3. Select Reverse Route. eTrex Owners Manual 13 Waypoints, Routes, and Tracks Tracks A track is a recording of your path. The track log contains information about points along the recorded path, including time, location, and elevation for each point. Recording Track Logs 1. Select Setup > Tracks > Track Log. 2. Select Record, Do Not Show or Record, Show On Map. If you select Record, Show On Map, a line on the map indicates your track. 3. Select Record Method. 4. Select an option:
To record tracks at a variable rate that creates an optimum representation of your tracks, select Auto. To record tracks at a specified distance, select Distance. 14 To record tracks at a specified time, select Time. 5. Select Record Interval. 6. Complete an action:
Select an option to record tracks more or less often. NOTE: Using the Most Often interval provides the most track detail, but fills up the device memory quicker. Enter a time or distance, and select Done. As you move with the device turned on, a track log is created. eTrex Owners Manual Saving the Current Track The track being recorded is called the current track. 1. Select Track Manager > Current Track. 2. Select what you want to save:
Select Save Track. Select Save Portion, and select a portion. Viewing Track Information 1. Select Track Manager. 2. Select a track. 3. Select View Map. The beginning and the end of the track are marked by flags. 4. Select menu > Review Track. Information about the track is listed. Waypoints, Routes, and Tracks Viewing the Elevation Plot of a Track 1. Select Track Manager. 2. Select a track. 3. Select Elevation Plot. Archiving a Saved Track You can archive saved tracks to save memory space. 1. Select Track Manager. 2. Select a saved track. 3. Select Archive. Clearing the Current Track Select Setup > Reset > Clear Current Track > Yes. Deleting a Track 1. Select Track Manager. 2. Select a track. 3. Select Delete > Yes. eTrex Owners Manual 15 Navigation Navigation You can navigate a route, a track, to a waypoint, to a geocache, or to any saved location in the device. You can use the map (page 16) or compass (page 17) to navigate to your destination. Navigating to a Destination You can navigate to a destination using the map or compass. 1. Select Where To?. 2. Select a category. 3. Select a destination. 4. Select Go. The map page opens with your route marked with a magenta line. 5. Navigate using the map (page 16) or compass (page 17). Stopping Navigation Select Where To? > Stop Navigation. Map represents your location on the map. As you travel, moves. When you are navigating to a destination, your route is marked with a magenta line on the map. To customize the map settings, see page 31. To customize the map dashboard and data fields, see page 28. Browsing the Map 1. Select Map. 2. Select one or more options:
Use the Thumb Stick to pan the map to view different areas. Select and to zoom in and out of the map. 16 eTrex Owners Manual Select a location on the map, and the bar at the top of the screen shows information about the selected location. Navigating a Driving Route Driving route navigation is only available on the eTrex 20 and eTrex 30. Before you can use the map, you must purchase and load City Navigator maps. If you plan to use an auto mount accessory with the device, you must also purchase and install the mount in your vehicle. 1. Select Profile Change >
Automotive. 2. Use the map to navigate to the destination. 3. Follow the turns in the text bar along the top of the map. Navigation Compass The eTrex 30 has a 3-axis, electronic compass. You can use a bearing pointer or a course pointer to navigate to your destination. TIP: When the device is using the automotive profile, the compass displays GPS heading, not magnetic heading. Calibrating the Compass notice Calibrate the electronic compass outdoors. To improve heading accuracy, do not stand near objects that influence magnetic fields, such as cars, buildings, or overhead power lines. eTrex Owners Manual 17 Navigation You should calibrate the compass after moving long distances, experiencing temperature changes, or changing the batteries. 1. Select Compass > menu >
Calibrate Compass > Start. 2. Follow the on-screen instructions. Navigating with the Bearing Pointer When navigating to a destination, points to your destination, regardless of the direction you are moving. 1. Begin navigation to a destination
(page 16). 2. Select Compass. 3. Turn until points toward the top of the compass, and continue moving in that direction to the destination. 18 About the Course Pointer The course pointer is most useful if you are navigating on water or where there are no major obstacles in your path. The course pointer indicates your relationship to a course line leading to the destination. The course line to your destination is based on your original starting point. As you drift from the intended course to the destination, the course deviation indicator (CDI) provides the indication of drift (right or left) from the course. The scale refers to the distance eTrex Owners Manual between dots on the course deviation indicator. Navigating with the Course Pointer Before you can navigate with the course pointer, you must change the pointer setting to Course (CDI)
(page 34). 1. Begin navigation to a destination
(page 16). 2. Select Compass. 3. Use the course pointer to navigate to the destination (page 18). Elevation Plot Elevation plotting is available on the eTrex 30. By default, the elevation plot displays the elevation for an elapsed time. To customize the elevation plot, see page 34. Select Elevation Plot. eTrex Owners Manual Navigation Changing the Plot Type You can change the elevation plot to display pressure and elevation over time or distance. 1. Select Elevation Plot > menu >
Change Plot Type. 2. Select an option. Viewing Details about a Point on the Plot Select an individual point on the plot. Details about the point appear at the top of the plot. Resetting the Elevation Plot Select Elevation Plot > menu >
Reset > Clear Current Track >
Yes. 19 Navigation Calibrating the Barometric Altimeter You can manually calibrate the barometric altimeter if you know the correct elevation or the correct barometric pressure. 1. Go to a location where the elevation or barometric pressure is known. 2. Select Elevation Plot > menu >
Calibrate Altimeter. Resetting the Trip Data For accurate information, reset the trip information before beginning a trip. Select Trip Computer > menu >
Reset > Reset Trip Data > Yes. All of the trip computer values are set to zero. 3. Follow the on-screen instructions. Trip Computer The trip computer displays your current speed, average speed, maximum speed, trip odometer, and other helpful statistics. To customize the trip computer, see page 28. 20 eTrex Owners Manual Geocaches A geocache is like a hidden treasure. Geocaching is when you hunt for hidden treasures using GPS coordinates posted online by those hiding the geocache. Downloading Geocaches 1. Connect your device to a computer
(page 44). 2. Go to www.OpenCaching.com. 3. If necessary, create an account. 4. Sign in. 5. Follow the on-screen instructions to find and download geocaches to your device. Geocaches Filtering the Geocache List You can filter your geocache list based on certain factors, such as the level of difficulty. 1. Select Geocaches > menu > Apply Filter > Quick Filter. 2. Select items to filter. 3. Select an option:
To apply the filter to the geocache list, select Search. To save the filter, select back. Creating and Saving a Geocache Filter You can create and save custom filters for geocaches based on specific factors you select. After you set up the filter, you can apply it in the geocaches list. 1. Select Setup > Geocaches > Filter Setup > Create Filter. eTrex Owners Manual 21 Geocaches 2. Select items to filter. 3. Select an option:
To apply the filter to the geocache list, select Search. To save the filter, select back. After it is saved, the filter is automatically named. You can access the custom filter from the geocaches list. Editing a Custom Geocache Filter 1. Select Setup > Geocaches > Filter Setup. 2. Select a filter. 3. Select an item to edit. Navigating to a Geocache 1. Select Geocaches. 2. Select a geocache. 3. Select Go. 4. Navigate using the map (page 16) or compass (page 17). Logging the Attempt After you have attempted to find a geocache, you can log your results. 1. Select Geocaches > menu > Log Attempt. 2. Select Found, Did Not Find, or Needs Repair. 3. Select an option:
To begin navigation to a geocache nearest you, select Find Next Closest. To end the logging, select Done. 22 eTrex Owners Manual To enter a comment about looking for the cache or the cache itself, select Add Comment, enter a comment, and select Done. chirp chirp programming and searching is available on the eTrex 30. A chirp is a small Garmin accessory that you can program and leave in a geocache. Only the owner of the chirp can program a chirp, but anyone can find a chirp in a geocache. For more information about programming a chirp, see the chirp Owners Manual at http://www.garmin.com. Geocaches Enable chirp Searching 1. Select Setup > Geocaches. 2. Select chirp Searching > On. Finding a Geocache with a chirp 1. Select Geocaches > menu > Show chirp Details. 2. Begin navigating to a geocache
(page 22). When you are within 33 feet (10 m) of the geocache that contains a chirp, details about the chirp appear. 3. If available, select Go to navigate to the next stage of the geocache. eTrex Owners Manual 23 Applications Applications Sharing Data The eTrex 30 can share information wirelessly. Your device can send or receive data when connected to another compatible device. You can share waypoints, geocaches, routes, and tracks. Sending and Receiving Data Wirelessly Before you can share data wirelessly, you must be within 10 feet (3 m) of a compatible Garmin device. 1. Select Share Wirelessly. 2. Select Send or Receive. 3. Follow the on-screen instructions. Setting a Proximity Alarm Proximity alarms alert you when you are within a specified range of a particular location. 1. Select Proximity Alarms. 2. Select Create Alarm. 3. Select a category. 4. Select a location. 5. Select Use. 6. Enter a radius. 7. Select Done. When you enter a proximity alarm area, the device sounds a tone
(eTrex 20/30). 24 eTrex Owners Manual Calculating the Size of an Area 1. Select Area Calculation > Start. 2. Walk around the perimeter of the area you want to calculate. 3. Select Calculate when finished. Using the Calculator The device has a standard calculator and a degree calculator. 1. Select Calculator. 2. Complete an action:
Use the standard calculator. Select menu > Scientific to use the scientific calculator functions. Select menu > Degrees to calculate degrees. Applications Viewing the Calendar and Almanacs You can view device activity, such as when a waypoint was saved, almanac information for the sun and moon, and the best times for hunting and fishing. 1. Select an option:
To view device activity for specific days, select Calendar. To view the sunrise, sunset, moonrise, and moonset information, select Sun and Moon. To view the predicted best times for hunting and fishing, select, Hunt and Fish. 2. If necessary, select or to view a different month. 3. Select a day. eTrex Owners Manual 25 Applications Setting an Alarm If you are not currently using the device, you can set the device to turn on at a specific time. 1. Select Alarm Clock. 2. Select the clock numbers to set the time, and select Done. 3. Select Turn Alarm On. 4. Select an option. The alarm sounds at the selected time. If the device is off at the alarm time, the device turns on and sounds the alarm. Opening the Stopwatch Select Stopwatch. Satellite Page The satellite page shows your current location, GPS accuracy, satellite locations, and signal strength. Changing the Satellite View 1. Select Satellite > menu. 2. If necessary, select Track Up to change the view of the satellites to be oriented with your current track toward the top of the screen. 3. If necessary, select Multicolor to assign a specific color to the satellite in the view and to the signal strength bar of that satellite
(eTrex 20/30). Turning Off GPS Select Satellite > menu > Use With GPS Off. 26 eTrex Owners Manual Applications Simulating a Location Before you can simulate a location, you must turn off GPS (page 26). 1. Select Satellite > menu > Use With GPS Off. 2. Select menu > Set Location On Map. 3. Select a location. 4. Select Use. eTrex Owners Manual 27 Customizing Your Device Customizing Your Device Customizing the Main Menu Select menu > Change Item Order to change the item order on the main menu. Customizing Specific Pages Data fields display information about your location or other specified data. Dashboards are a custom grouping of data that can be helpful to a specific or general task, such as geocaching. You can customize the data fields and dashboards of the map, compass, and trip computer. Enabling the Map Data Fields 1. Select Map > menu > Setup Map
> Data Fields. 2. Select a number and style of data fields. Changing the Data Fields Before you can change the map data fields, you must enable them (page 28). 1. Select Map > menu > Change Data Fields. 2. Select a data field to customize. 3. Select a data field type. For data field descriptions, see page 47. 4. Select back to save the changes. 28 eTrex Owners Manual Customizing Dashboards 1. Open the page for which you want to customize the dashboard. 2. Select an option:
From the map, select menu >
Setup Map > Data Fields >
Dashboard. From the compass or trip computer, select menu >
Change Dashboard. 3. Select a dashboard. Profiles Profiles are collections of settings that optimize your device based on how you are using it. For example, your settings and views can be different when you are using the device for geocaching and for navigating on water. When you are using a profile and you change settings such as data fields or eTrex Owners Manual Customizing Your Device units of measurement, the changes are saved automatically as part of the profile. Selecting a Profile 1. Select Profile Change. 2. Select a profile. Creating a Custom Profile You can customize your settings and data fields for a particular activity or trip. 1. Customize the settings as necessary
(page 28). 2. Customize the data fields as necessary (page 28). 3. Select Setup > Profiles. 4. Select Create Profile > OK. 29 Customizing Your Device Editing a Profile Name 1. Select Setup > Profiles. 2. Select a profile. 3. Select Edit Name. 4. Enter the new name. 5. Select Done. Deleting a Profile 1. Select Setup > Profiles. 2. Select a profile. 3. Select Delete > Yes. System Settings Select Setup > System. GPSsets the GPS to Normal, WAAS/EGNOS (Wide Area Augmentation System/European Geostationary Navigation Overlay Service), or Demo Mode (GPS off). For information about WAAS, go to http://www.garmin.com/
aboutGPS/waas.html. 30 Languagesets the text language on the device. NOTE: Changing the text language does not change the language of user-entered data or map data, such as street names. Battery Typeallows you to select the type of AA battery you are using. Display Settings Select Setup > Display. Backlight Timeoutadjusts the length of time before the backlight turns off. NOTE: To adjust the backlight brightness, see page 40. Colors (eTrex 20/30)sets the colors that display in Night and Day mode. Modesets a light background
(Day), a dark background eTrex Owners Manual
(Night), or automatically switches between the two based on the sunrise time and the sunset time for your current location (Auto). Day Background Colorsets the background image used in day mode. Day Highlight Colorsets the color for selections in day mode. Night Background Color sets the background image used in night mode. Night Highlight Colorsets the color for selections in night mode. Screen Captureallows you to take screen captures on the device. Customizing Your Device Setting the Device Tones You can customize tones for messages, keys, turn warnings, and alarms. 1. Select Setup > Tones. 2. Select a tone for each audible type. Map Settings Select Setup > Map. Orientationadjusts how the map is shown on the page. North Upshows north at the top of the page. Track Upshows your current direction of travel toward the top of the page. Automotive Modeshows an automotive perspective with the direction of travel at the top. Guidance Textallows you to select when to show guidance text on the map. eTrex Owners Manual 31 Customizing Your Device Data Fieldsselects the number and size of the data fields to display on the map. Advanced Map Setupsets the zoom levels, the text size, and the detail level of the map. Auto Zoomautomatically selects the appropriate zoom level for optimal use on your map. When Off is selected, you must zoom in or out manually. Zoom Levelsselects the zoom level for map items. Text Sizeselects the text size for map items. Detailselects the amount of detail shown on the map. Showing more detail may cause the map to redraw more slowly. Shaded Reliefshows detail relief on the map (if available) or turns off shading. Map Informationallows you to enable or disable the maps currently loaded on the device. To purchase additional maps, see page 11. Tracks Settings Select Setup > Tracks. Track Logturns track recording on or off. Record Methodselects a track recording method. Auto records the tracks at a variable rate to create an optimum representation of your tracks. Recording Intervalselects a track log recording rate. Recording points more frequently creates a more-detailed track, but fills the track log faster. 32 eTrex Owners Manual Auto Archiveselects an automatic archive method to organize your tracks. Tracks are saved and cleared automatically based on the user setting. Color (eTrex 20/30)changes the color of the track line on the map. Changing the Units of Measure You can customize units of measure for distance and speed, elevation, and pressure. 1. Select Setup > Units. 2. Select a measurement type. 3. Select a unit of measure for the setting. Customizing Your Device Time Settings Select Setup > Time. Time Formatallows you to select a 12-hour or a 24-hour display time. Time Zoneallows you to select the time zone for the device. You can select Automatic to set the time zone automatically based on your GPS position. Position Format Settings NOTE: Do not change the position format or the map datum coordinate system unless you are using a map or chart that specifies a different position format. Select Setup > Position Format. Position Formatsets the position format in which a given location reading appears. eTrex Owners Manual 33 Customizing Your Device Map Datumsets the coordinate system on which the map is structured. Map Spheroidshows the coordinate system the device is using. The default coordinate system is WGS 84. Heading Settings This function is available on the eTrex 30. Select Setup > Heading. Displaysets the type of directional heading on the compass. North Referencesets the north reference of the compass. Go To Line (Pointer)allows you to select how the course appears. Bearing (Small or Large) sets the direction to your destination. Course (CDI)the course deviation indicator displays your relationship to a course line leading to a destination. Compassswitches from an electronic compass to a GPS compass when you are traveling at a higher rate of speed for a set period of time (Auto), or turns the compass off. Calibrate Compasspage 17. Altimeter Settings This function is available on the eTrex 30. Select Setup > Altimeter. Auto Calibrationallows the altimeter to self-calibrate each time you turn the device on. 34 eTrex Owners Manual Barometer Mode Plot Type Customizing Your Device Variable Elevationallows the barometer to measure changes in elevation while you are moving. Fixed Elevationassumes the device is stationary at a fixed elevation. Therefore, the barometric pressure should change only due to weather. Pressure Trending Save When Power On records pressure data only when the device is turned on. This can be useful when you are watching for pressure fronts. Save Alwaysrecords pressure data every 15 minutes, even when the device is turned off. Elevation/Timerecords elevation changes over a period of time. Elevation/Distancerecords elevation changes over a distance. Barometric Pressurerecords barometric pressure over a period of time. Ambient Pressurerecords ambient pressure changes over a period of time. Calibrate Altimeterpage 20. Geocaching Settings Select Setup > Geocaches. Geocache Listallows you to display the geocache list by names or codes. eTrex Owners Manual 35 Customizing Your Device Found Geocachesallows you to edit the number of geocaches found. This number automatically increases as you log a find
(page 22). Filter Setup page 21. chirp Searchingpage 23. Program chirpprograms the chirp accessory. See the chirp Owners Manual at http://www.garmin.com. Routing Settings The device calculates routes optimized for the type of activity you are doing. The routing settings available vary based on the activity selected. Select Setup > Routing. Guidance Methodallows you to select a guidance method for calculating your route. Off Roadcalculates point-to-
point routes. On Road For Time (requires routable maps)calculates on-
road routes that require minimal time to drive. On Road For Distance
(requires routable maps) calculates on-road routes that are shorter in distance. Calculate Routes forallows you to select a transportation method in order to optimize your route. 36 eTrex Owners Manual Lock On Roadlocks the position icon, which represents your position on the map, onto the nearest road. Off Road Transitionsavailable only for some activities. Autoautomatically routes you to the next point. Manualallows you to select the next point on the route. Distanceroutes you to the next point on the route when you are within a specified distance of your current point. Avoidance Setup(available only for some guidance methods) allows you to select the road type you want to avoid. Customizing Your Device Marine Map Settings This function is available on the eTrex 20 and eTrex 30. Select Setup > Marine. Marine Chart Modeallows you to select a nautical chart or a fishing chart:
Nauticaldisplays various map features in different colors so that the marine POIs are more readable. The nautical chart reflects the drawing scheme of paper charts. Fishing(requires marine maps) displays a detailed view of bottom contours and depth soundings. Simplifies map presentation for optimal use while fishing. Appearanceallows you to set the appearance of marine navigation aids on the map. eTrex Owners Manual 37 Customizing Your Device Marine Alarm Setup Anchor Drag Alarmalarm sounds when you exceed a specified drift distance while anchored. Off Course Alarmalarm sounds when you are off course by a specified distance. Deep Water/Shallow Water alarm sounds when you enter water of a specific depth. Setting up Marine Alarms 1. Select Setup > Marine > Marine Alarm Setup. 2. Select an alarm type. 3. Select On. If necessary, enter a distance, then select Done. Fitness For more information on optional fitness accessories, see page 46. Resetting Data You can reset trip data, delete all waypoints, clear the current track, or restore default values. 1. Select Setup > Reset. 2. Select an item to reset. Restoring Specific Settings to Defaults 1. Select Setup. 2. Select an item to reset. 3. Select menu > Restore Defaults. 38 eTrex Owners Manual Restoring Specific Page Settings You can restore the settings for the map, compass, and trip computer. 1. Open the page for which you will restore the settings. 2. Select menu > Restore Defaults. Restoring All Default Settings You can reset all the setup values to the original settings. Select Setup > Reset > Reset All Settings > Yes. Customizing Your Device Changing the Page Sequence Before you can change the order of the page sequence, you must add pages to the sequence (page 39). 1. Select Setup > Page Sequence. 2. Select a page. 3. Select Move. 4. Select the new page location. Adding a Page 1. Select Setup > Page Sequence. 2. Select Add Page. 3. Select a page to add. Removing a Page 1. Select Setup > Page Sequence. 2. Select a page. 3. Select Remove. eTrex Owners Manual 39 Updating the Software Before you can update the software, you must connect the device to your computer (page 44). 1. Go to http://www.garmin.com
/products/webupdater. 2. Follow the on-screen instructions. NOTE: Updating the software does not erase any of your data or settings. Viewing Device Information You can view the unit ID, software version, and license agreement. Select Setup > About. Device Information Device Information Adjusting the Screen NOTE: The backlight brightness may be limited when the remaining capacity in the batteries is low. Extensive use of screen backlighting can significantly reduce battery life. 1. While the device is on, press 2. Move the Thumb Stick left and right to adjust the brightness level. 3. Move the Thumb Stick up and down to adjust the contrast level
(eTrex 10 only). Adjusting the Backlight Timeout You can decrease the backlight timeout to maximize battery power. Select Setup > Display >
Backlight Timeout. 40 eTrex Owners Manual Specifications Water resistance Rugged plastic, waterproof to IEC 60529 IPX7 CAUTION Contact your local waste disposal department to properly recycle the batteries. Device Information Battery type 2 AA batteries,
(alkaline, NiMH, lithium, or precharged NiMH) Battery Life Up to 25 hours Operating temperature range From -4F to 158F
(-20C to 70C) About the Batteries WARNING The temperature rating for the device
(page 41) may exceed the usable range of some batteries. Alkaline batteries can rupture at high temperatures. Do not use a sharp object to remove batteries. notice Alkaline batteries lose a significant amount of their capacity as temperature decreases. Therefore, use lithium batteries when operating the device in below-freezing conditions. Maximizing Battery Life You can do various things to increase the battery life. Leave the backlight off when not needed. Lower the backlight brightness
(page 40). Decrease the backlight timeout
(page 40). eTrex Owners Manual 41 Device Information Long-Term Storage When you do not plan to use the device for several months, remove the batteries. Stored data is not lost when batteries are removed. Caring for the Device notice Avoid chemical cleaners and solvents which can damage plastic components. Cleaning the Device 1. Dampen a clean cloth with a mild detergent solution. 2. Wipe the device with the damp cloth. 3. Thoroughly dry the device. Cleaning the Screen 1. Dampen a soft, clean, lint-free cloth with water, isopropyl alcohol, or eyeglass lens cleaner. 2. Wipe the screen with the cloth. 3. Thoroughly dry the screen. Water Immersion notice The device is waterproof to IEC Standard 60529 IPX7. It can withstand immersion in 1 meter of water for 30 minutes. However, prolonged submersion can cause damage to the device. After submersion, be certain to wipe dry and air dry the device before using or charging. Extreme Temperatures notice Do not store the device where prolonged exposure to extreme temperatures can occur because it can cause permanent damage. 42 eTrex Owners Manual Data Management NOTE: The device is not compatible with Windows 95, 98, Me, or NT. It is also not compatible with Mac OS 10.3 and earlier. File Types The device supports these file types. Files from BaseCamp or HomePort Go to http://www.garmin.com. GPI custom POI files from the Garmin POI Loader GPX geocache files Device Information Installing a microSD Card The eTrex 20 and eTrex 30 can use microSD cards for additional storage. Also, some maps are available preloaded on memory cards. Go to http://buy.garmin.com for more information. 1. Turn the D-ring counter-clockwise, and pull up to remove the cover. 2. Remove the batteries or battery. 3. Slide the card holder toward the bottom of the device and lift up, as instructed in the battery compartment. eTrex Owners Manual 43 Device Information 4. Place the microSD card in the device with the gold contacts facing down. 5. Close the card holder. 6. Slide the card holder toward the top of the device to lock it. 7. Replace the batteries (page 7). 8. Replace the battery cover, and turn the D-ring clockwise. Connecting the Device to a Computer notice To prevent corrosion, thoroughly dry the mini-USB port, the weather cap, and the surrounding area before charging or connecting to a computer. 1. Connect the USB cable to a USB port on your computer. 2. Pull up the weather cap from the mini-USB port . 3. Plug the small end of the USB cable into the mini-USB port. Your device and memory card
(optional) appear as removable drives in My Computer on Windows computers and as mounted volumes on Mac computers. Transferring Files to Your Computer Before you can transfer files, you must connect the device to your computer
(page 44). 1. Browse your computer for the file. 2. Select the file. 3. Select Edit > Copy. 44 eTrex Owners Manual Device Information 3. Select the files. 4. Press the Delete key on your keyboard. Disconnecting the USB Cable 1. Complete an action:
For Windows computers, click in your system the eject icon tray. For Mac computers, drag the
. 2. Disconnect the device from your volume icon to the Trash computer. 4. Open the Garmin or memory card drive/volume. 5. Select Edit > Paste. TIP: You must put geocache files in the Garmin\GPX folder. Deleting Files notice If you do not know the purpose of a file, do not delete it. Your device memory contains important system files that should not be deleted. Be especially cautious of folders entitled Garmin. Before you can delete files, you must connect the device to your computer
(page 44). 1. Open the Garmin drive or volume. 2. If necessary, open a folder or volume. eTrex Owners Manual 45 Appendix Appendix Optional Accessories Optional accessories, such as mounts, maps, fitness accessories, and replacement parts, are available at http://buy.garmin.com or from your Garmin dealer. Optional Maps You can purchase additional maps, such as BirdsEye satellite imagery, Garmin custom maps, Inland Lakes, TOPO, BlueChart g2, and City Navigator maps. Optional Fitness Accessories Fitness accessories are available for the eTrex 30. Before you can use the fitness accessory with your device, you must install the accessory according to the instructions included with the accessory. You can use optional fitness accessories including a heart rate monitor or a cadence sensor with your device. These accessories use ANT+ wireless technology to send data to the device. Using Optional Fitness Accessories 1. Bring the device within range (10 ft. or 3 m) of the ANT+ accessory. 2. Select Setup > Fitness. 3. Select Heart Rate Monitor or Bike Cadence Sensor. 4. Select Search for New. 5. Customize your data fields to view the heart rate or cadence data
(page 28). 46 eTrex Owners Manual Tips for Pairing ANT+ Accessories with Your Garmin Device Verify that the ANT+ accessory is compatible with your Garmin device. Before you pair the ANT+
accessory with your Garmin device, move (33 ft. or 10 m) away from other ANT+ accessories. Bring the Garmin device within range (10 ft. or 3 m) of the ANT+
accessory. After you pair the first time, your Garmin device automatically recognizes the ANT+ accessory each time it is activated. This process occurs automatically when you turn on the Garmin device and only takes a few seconds when the accessories are activated and functioning correctly. When paired, your Garmin device receives data from only your Appendix accessory, and you can go near other accessories. Data Field Options Not all data fields are available for all models. Data Field Accuracy of GPS Description The margin of error for your exact location. For example, your GPS location is accurate to within
+/- 12 ft. The uncalibrated environmental pressure. The average vertical distance of ascent. The maximum ascent rate in feet or meters per minute. Ambient Pressure Ascent -
Average Ascent -
Maximum Ascent - Total The total elevation distance ascended. eTrex Owners Manual 47 Appendix Data Field Barometer Battery Level Bearing Cadence
(cadence accessory required) Course Description The calibrated current pressure. The remaining battery power. The direction from your current location to a destination. Revolutions of the crank arm or strides per minute. Descent -
Average Descent -
Maximum The direction from your starting location to a destination. The average vertical distance of descent. The maximum descent rate in feet or meters per minute. Descent - Total The total elevation distance descended. The distance to your final destination. Distance to Destination Data Field Distance to Next Elevation Elevation -
Maximum Elevation -
Minimum ETA at Destination ETA at Next Glide Ratio Description The remaining distance to the next waypoint on the route. The altitude of your current location above or below sea level. The highest elevation reached. The lowest elevation reached. The estimated time of day you will reach your final destination. The estimated time of day you will reach the next waypoint on the route. The ratio of horizontal distance traveled to the change in vertical distance. 48 eTrex Owners Manual Data Field Glide Ratio to Dest. GPS Signal Strength Heading Heart Rate
(heart rate monitor required) Location
(lat/lon) Location
(selected) Description The glide ratio required to descend from your current position and elevation to the destination elevation. The strength of the GPS signal. The direction you are moving. Your heart rate in beats per minute
(bpm). Displays the current position in the default position format regardless of the selected settings. Displays the current position in the selected position format. eTrex Owners Manual Data Field Odometer Off Course Pointer Speed Speed -
Maximum Speed -
Moving Avg. Appendix Description A running tally of distance traveled for all trips. The distance to the left or the right by which you have strayed from the original path of travel. The data field arrow points in the direction of the next waypoint or turn. The current rate of speed at which you are moving since last reset. The maximum speed reached since last reset. The average speed of the device while moving since last reset. 49 Appendix Data Field Speed -
Overall Avg. Sunrise Sunset Time of Day Time to Destination Time to Next To Course 50 Description Your average speed since last reset. The time of sunrise based on your GPS position. The time of sunset based on your GPS position. The current time of day based on your time settings (format, time zone, and daylight saving time). The estimated time needed to reach your final destination. The estimated time needed to reach the next waypoint on the route. The direction in which you must move to return to the route. Data Field Trip Odometer A running tally of the Description Trip Time -
Moving Trip Time -
Stopped Trip Time -
Total Turn Velocity Made Good distance traveled since the last reset. A running tally of time since the last reset. The time spent not moving since the last reset. A running tally of distance traveled since the last reset. The angle of difference (in degrees) between the bearing to your destination and your current course. L means turn left. R means turn right. The speed at which you are closing on a destination along a route. eTrex Owners Manual Appendix Data Field Vert. Speed to Dest. Description The measurement of your rate of ascent or descent to a predetermined altitude. Vertical Speed Your rate of altitude Waypoint at Dest. Waypoint at Next gain or loss over time. The last point on a route to your destination. The next point on your route. eTrex Owners Manual 51 Appendix Troubleshooting Problem The device does not respond. How do I reset the device?
I want to reset all the customized settings back to the factory defaults. My device does not acquire satellite signals. The batteries do not last long. How do I know my device is in USB mass storage mode?
Solution 1. Remove the batteries. 2. Reinstall the batteries. NOTE: This does not erase any of your data or settings. Select Setup > Reset > Reset All Settings. 1. Take your device out of buildings and parking garages, and away from tall buildings and trees. 2. Turn on the device. 3. Remain stationary for several minutes. To learn how to maximize the battery life, see page 41. On the device, an image of the device connected to a computer appears. On your computer, you should see a new removable disk drive in My Computer on Windows computers and a mounted volume on Mac computers. 52 eTrex Owners Manual Appendix Problem My device is connected to the computer, but it will not go into mass storage mode. Solution You may have loaded a corrupted file. 1. Disconnect the device from your computer. 2. Turn off the device. 3. Hold while you connect the device to your computer. 4. Continue holding for 30 seconds or until the device goes into mass storage mode. I cannot see any new removable drives in my list of drives. I need replacement parts or accessories. I want to buy an external GPS antenna. If you have several network drives mapped on your computer, Windows may have trouble assigning drive letters to your Garmin drives. See the Help file for your operating system to learn how to assign drive letters. Go to http://buy.garmin.com, or contact your Garmin dealer. Go to http://buy.garmin.com, or contact your Garmin dealer. eTrex Owners Manual 53 Index Index A AA batteries selecting the type 30 accessories 46, 53 fitness 46 acquiring satellite signals 52 active route 13 addresses 12 advanced map setup 32 alarms clock 26 marine 38 proximity 24 tones for 31 almanac altimeter hunting and fishing 25 sunrise and sunset 25 calibrating 20 plot type 35 settings 34 54 ANT+ accessories 46 area calculation 25 automotive mode 31 auto mounts 17 auto zoom 32 B backlight timeout 40 barometer 19 BaseCamp 43 batteries 30, 48 about 41 information 7, 41 installing 7 life 41 long term storage 42 maximizing life 41 selecting the type 7 storage 7 warnings 7 BirdsEye satellite imagery 11 BlueChart g2 maps 11 C calculator 25 calendar 25 calibrating altimeter 20 compass 18 caring for the device 42 long-term storage 42 chirp 23 City Navigator maps 17 compass 17 calibrating 18 navigating 18 restore 39 setup options 34 connecting to another device 24 USB cable 44 wireless accessories 46 course pointer 19 creating routes 12 waypoints 9 customizing data fields 28 eTrex Owners Manual device settings 3039 profiles 29 D data fields 28 options 47 deleting files 45 profiles 30 routes 13 tracks 15 waypoints 9 display downloading geocaches 21 software 40 driving routes 37 E editing profiles 30 routes 12 waypoints 9 backlight timeout 30 screen capture 30 settings 30 elevation plot 19, 20 barometric altimeter 20 of a track 15 F file types 43 finding addresses 12 near your location 11 fishing times 25 fitness options 46 G geocaches 21, 35 downloading 21 filter list 21 logging attempt 22 navigating to 22 settings 35 GPS signals 8, 26, 30, 47, 49, 52 turning off 26 H heading settings 34 HomePort 43 Index hunting times 25 K keys 5, 6 L language 30 locking ring 6 M main menu customizing 28 map 16, 17 additional 11 datum 34 detail 32 information 32 optional 46 restore 39 setup 32 viewing routes 13 marine settings 3738 measuring area 25 memory card 43 microSD card 43 moon phase 25 eTrex Owners Manual 55 Index myGarmin 8 N navigating 16 driving routes 17 to a geocache 22 to waypoints 9 with bearing pointer 18 with course pointer 19 north up 31 O orientation, map 31 P pages 39 adding 39 removing 39 position format 33 power key 8 profiles 29 changing 29 creating 29 selecting 29 proximity alarms 24 R recording tracks 14, 32 registering your device 8 resetting all settings 52 data 38 device 52 elevation plot 20 restoring default settings 39 routes 1213 active route 13 avoidance 37 creating 12 deleting 13 editing 13 navigating 13 settings 36 S satellite signals 8, 26, 47, 49, 52 system settings 30 turning off GPS 26, 27 saving tracks 15 sharing data 24 Sight N Go 10 software updating 40 version 40 stopwatch 26 storing the device 42 sunrise and sunset times 25, 50 system settings 30 T text size, maps 32 time alarms 26 data fields 50 settings 33 sunrise and sunset 25, 50 zone 33 tones 31 56 eTrex Owners Manual Index W waypoints 910 averaging 10 creating 9 deleting 9 editing 9 navigating to 16 WebUpdater 40 Where To? 11 Z zooming 32 tracks 1416 archiving 15 clearing current 15 deleting 15 profiles 15 recording 14, 32 saving 15 setup 32 viewing 15 track up 31 transferring files 44 using USB 44 wirelessly 24 trip computer 20 restore 39 troubleshooting 52 U unit ID 40 units of measure 33 updating software 40 USB cable 52 connecting 44 disconnecting 45 eTrex Owners Manual 57 2011 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin (Europe) Ltd. No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.) Garmin Corporation www.garmin.com July 2011 190-01198-00 Rev. B Printed in Taiwan
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-07-21 | 2402 ~ 2479 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2011-07-21
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 | Equipment Product Code |
01842
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D**** K********
|
||||
1 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Rogers Labs, Inc.
|
||||
1 | Name |
S**** R****
|
||||
1 | Telephone Number |
913-8********
|
||||
1 | Fax Number |
913-8********
|
||||
1 |
r******@micoks.net
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2479.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC