all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual 2 | Users Manual | 2.59 MiB | May 04 2013 | |||
1 2 |
|
Users Manual | Users Manual | 1.32 MiB | May 04 2013 | |||
1 2 | Cover Letter(s) | May 04 2013 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | May 04 2013 | ||||||
1 2 | External Photos | May 04 2013 | ||||||
1 2 | Internal Photos | May 04 2013 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | May 04 2013 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | May 04 2013 | ||||||
1 2 | Test Report | May 04 2013 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | May 04 2013 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | May 04 2013 |
1 2 | User Manual 2 | Users Manual | 2.59 MiB | May 04 2013 |
GPSMAP 500/700 Series and echoMAP 50/70 Series Owners Manual January 2013 190-01556-00_01 Printed in Taiwan DRAFT All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Go to www.garmin.com for current updates and supplemental information concerning the use of this product. Garmin, the Garmin logo, BlueChart, g2 Vision, GPSMAP, and MapSource are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. echoMAP, GXM, and HomePort are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. iOS is a registered trademark of Cisco Systems, Inc. used under license by Apple Inc. microSD is a trademark of SD-3C, LLC. NMEA, NMEA 2000, and the NMEA 2000 logo are registered trademarks of the National Marine Electronics Association. SiriusXM is a registered trademark of SiriusXM Radio Inc. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. DRAFT Table of Contents Introduction................................................................ 1 Device Views ........................................................................ 1 echoMAP 70 Series and GPSMAP 700 Series............... 1 Using the Touchscreen.............................................. 1 echoMAP 50 Series and GPSMAP 500 Series............... 1 Device Keys............................................................... 1 Tips and Shortcuts.................................................................1 GPS Satellite Signals............................................................ 1 Adjusting the Backlight.......................................................... 1 Adjusting the Color Mode...................................................... 1 Customizing the Home Screen.............................................. 1 Inserting Memory Cards........................................................ 2 Charts and 3D Chart Views....................................... 2 Navigation Chart and Offshore Fishing Chart........................ 2 Zooming In and Out of the Chart..................................... 2 Panning the Chart............................................................ 2 Selecting an Item on the Map Using the Device Keys..... 2 Chart Symbols................................................................. 2 Navigating to a Point on the Chart................................... 3 Viewing Location and Object Information on a Chart...... 3 Viewing Details about Navaids........................................ 3 Premium Charts............................................................... 3 Viewing Tide Station Information............................... 3 Showing Satellite Imagery on the Navigation Chart...4 Viewing Aerial Photos of Landmarks......................... 4 Automatic Identification System............................................ 4 AIS Targeting Symbols.................................................... 4 Heading and Projected Course of Activated AIS Targets.............................................................................5 Showing AIS Vessels on a Chart or 3D Chart View........ 5 Activating a Target for an AIS Vessel.............................. 5 Viewing Information about a Targeted AIS Vessel.... 5 Deactivating a Target for an AIS Vessel.................... 5 Viewing a List of AIS Threats...........................................5 Setting a Safe-Zone Collision Alarm................................ 5 AIS Search and Rescue Transmitters............................. 5 Navigating to a SART Transmission.......................... 6 AIS-SART Targeting Symbols................................... 6 Enabling AIS Transmission Test Alerts......................6 Turning Off AIS Reception............................................... 6 Chart and 3D Chart View Settings......................................... 6 Navigation and Fishing Chart Setup................................ 6 Waypoints and Tracks Settings on the Charts and Chart Views............................................................................... 6 Overlay Numbers Settings............................................... 6 Editing the Data Fields............................................... 6 Showing a Navigation Inset............................................. 7 Chart Appearance Settings..............................................7 Other Vessels Settings on the Charts and Chart Views.. 7 AIS Display Settings.................................................. 7 Fish Eye 3D Settings....................................................... 7 Navigation with a Chartplotter.................................. 7 Basic Navigation Questions...................................................8 Destinations........................................................................... 8 Searching for a Destination by Name.............................. 8 Selecting a Destination Using the Navigation Chart........ 8 Searching for a Destination Using Nav Info..................... 8 Searching for a Marine Services Destination...................8 Courses................................................................................. 8 Table of Contents Setting and Following a Direct Course Using Go To....... 8 Setting and Following a Course Using Auto Guidance.... 9 Autopilot Navigation......................................................... 9 Stopping Navigation.............................................................. 9 Waypoints.............................................................................. 9 Marking Your Present Location as a Waypoint................9 Creating a Waypoint at a Different Location.................... 9 Marking and Navigating to an MOB Location.................. 9 Viewing a List of all Waypoints........................................ 9 Editing a Saved Waypoint................................................9 Moving a Saved Waypoint............................................... 9 Browsing for and Navigating to a Saved Waypoint..........9 Deleting a Waypoint or an MOB.................................... 10 Deleting All Waypoints................................................... 10 Routes................................................................................. 10 Creating and Navigating a Route From Your Present Location......................................................................... 10 Creating and Saving a Route.........................................10 Viewing a List of Routes................................................ 10 Editing a Saved Route................................................... 10 Browsing for and Navigating a Saved Route................. 10 Browsing for and Navigating Parallel to a Saved Route 10 Deleting a Saved Route................................................. 11 Deleting All Saved Routes............................................. 11 Tracks.................................................................................. 11 Showing Tracks............................................................. 11 Setting the Color of the Active Track............................. 11 Saving the Active Track................................................. 11 Viewing a List of Saved Tracks......................................11 Editing a Saved Track....................................................11 Saving a Track as a Route............................................ 11 Browsing for and Navigating a Recorded Track............ 11 Deleting a Saved Track................................................. 11 Deleting All Saved Tracks..............................................11 Retracing the Active Track.............................................11 Clearing the Active Track...............................................11 Managing the Track Log Memory During Recording..... 11 Configuring the Recording Interval of the Track Log..... 11 Deleting All Saved Waypoints, Routes, and Tracks............ 12 Combinations........................................................... 12 Selecting a Combination......................................................12 Customizing the Combinations Screen............................... 12 Gauges and Almanac Information..........................12 Viewing the Compass.......................................................... 12 Viewing Trip Gauges........................................................... 12 Resetting Trip Gauges................................................... 12 Viewing Engine and Fuel Gauges....................................... 12 Customizing Engine Gauge and Fuel Gauge Limits...... 12 Enabling Status Alarms for Engine Gauges.................. 12 Enabling Some Engine Gauge Status Alarms............... 12 Selecting the Number of Engines Shown in Gauges..... 12 Customizing the Engines Shown in Gauges..................13 Configuring the Fuel Gauges Display............................ 13 Setting the Fuel Capacity of the Vessel......................... 13 Synchronizing the Fuel Data with the Actual Vessel Fuel................................................................................ 13 Setting the Fuel Alarm................................................... 13 Viewing the Wind Gauges................................................... 13 Configuring the Speed Source.......................................13 Configuring the Heading Source of the Wind Gauge.....13 Selecting the Range of the Close-Hauled Wind Gauge.13 i DRAFT Viewing the Environment Gauges....................................... 13 Configuring the Alignment of the Wind Gauge.............. 13 Selecting the Range of the Close-Hauled Environment Gauge............................................................................ 13 Setting the Barometer Reference Time......................... 13 Tide, Current, and Celestial Information.............................. 14 Tide Station Information.................................................14 Current Station Information............................................14 Celestial Information...................................................... 14 Viewing Tide Station, Current Station, or Celestial Information for a Different Date..................................... 14 Viewing Information for a Different Tide or Current Station............................................................................14 Viewing Almanac Information from the Navigation Chart.............................................................................. 14 Sonar......................................................................... 14 Full-Screen Sonar View....................................................... 14 Split-Zoom Sonar View........................................................ 14 Split-Frequency Sonar View................................................ 14 Pausing the Sonar Display.................................................. 14 Creating a Waypoint on the Sonar Screen.......................... 14 Adjusting the Gain on the Sonar Screen............................. 14 Adjusting the Range of the Depth Scale..............................14 Setting the Zoom Level on the Sonar Screen......................15 Selecting Frequencies......................................................... 15 Turning On the A-Scope...................................................... 15 Sonar Setup ........................................................................15 Sonar Settings............................................................... 15 Sonar Appearance Settings........................................... 15 Advanced Sonar Settings.............................................. 15 Sonar Alarm Settings..................................................... 15 Setting the Keel Offset................................................... 15 Recording the Sonar Display............................................... 16 Stopping the Sonar Recording.......................................16 Depth and Water Temperature Graphs............................... 16 Setting the Depth and Water Temperature Graph Range and Time Scales............................................................ 16 Radar......................................................................... 16 Radar Display Modes.......................................................... 16 Transmitting Radar Signals................................................. 16 Adjusting the Zoom Scale on the Radar Screen................. 17 Tips for Selecting a Radar Zoom Scale......................... 17 Sentry Mode........................................................................ 17 Enabling Timed Transmit............................................... 17 Setting the Standby and Transmit Times.......................17 Enabling a Guard Zone..................................................17 Defining a Circular Guard Zone..................................... 17 Defining a Partial Guard Zone....................................... 17 Marking a Waypoint on the Radar Screen..................... 17 Viewing a List of AIS Threats.........................................17 Showing AIS Vessels on the Radar Screen.................. 17 VRM and EBL...................................................................... 18 Showing the VRM and the EBL..................................... 18 Adjusting the VRM and the EBL.................................... 18 Measuring the Range and Bearing to a Target Object.. 18 Radar Overlay..................................................................... 18 Radar Overlay and Chart Data Alignment..................... 18 Showing the Radar Overlay........................................... 18 Stopping the Transmission of Radar Signals...................... 18 Optimizing the Radar Display.............................................. 18 Range of Radar Signals.................................................18 ii Radar Gain and Clutter.................................................. 18 Automatically Adjusting Gain on the Radar Screen. 18 Manually Adjusting Gain on the Radar Screen........ 19 Minimizing Nearby Large-Object Interference......... 19 Minimizing Side-Lobe Interference on the Radar Screen......................................................................19 Adjusting Sea Clutter on the Radar Screen............. 19 Adjusting Rain Clutter on the Radar Screen............ 19 Adjusting Cross Talk Clutter on the Radar Screen.. 19 Radar Display Settings.................................................. 19 Radar Appearance Settings...........................................19 Front-of-Boat Offset....................................................... 20 Measuring the Potential Front-of-Boat Offset.......... 20 Setting the Front-of-Boat Offset............................... 20 Digital Selective Calling.......................................... 20 Networked Chartplotter and VHF Radio Functionality......... 20 Turning On DSC.................................................................. 20 DSC List.............................................................................. 20 Viewing the DSC List..................................................... 20 Adding a DSC Contact...................................................20 Incoming Distress Calls....................................................... 20 Navigating to a Vessel in Distress................................. 20 Man-Overboard Distress Calls Initiated from a VHF Radio............................................................................. 20 Man-Overboard Distress Calls Initiated from the Chartplotter.................................................................... 20 Position Tracking................................................................. 21 Viewing a Position Report..............................................21 Navigating to a Tracked Vessel..................................... 21 Creating a Waypoint at the Position of a Tracked Vessel............................................................................ 21 Editing Information in a Position Report........................ 21 Deleting a Position-Report Call......................................21 Viewing Vessel Trails on the Chart................................ 21 Individual Routine Calls....................................................... 21 Selecting a DSC Channel.............................................. 21 Making an Individual Routine Call................................. 21 Making an Individual Routine Call to an AIS Target...... 21 Viewing Video.......................................................... 21 Selecting a Video Source.................................................... 21 Configuring the Video Appearance......................................22 Configuring the VGA Display............................................... 22 Exiting VGA Display Mode.................................................. 22 SiriusXM................................................................ 22 SiriusXM Equipment and Subscription Requirements......... 22 Weather Data Broadcasts................................................... 22 Viewing Precipitation Information........................................ 22 Precipitation Views........................................................ 22 Switching Weather Charts................................................... 23 Storm Cell and Lightning Information.................................. 23 Hurricane Information.......................................................... 23 Weather Warnings and Weather Bulletins........................... 23 Forecast Information............................................................23 Viewing Forecast Information for Another Time Period. 23 Viewing a Marine Forecast or an Offshore Forecast..... 23 Weather Fronts and Pressure Centers.......................... 23 City Forecasts................................................................ 24 Viewing Sea Conditions.......................................................24 Surface Winds............................................................... 24 Wave Height, Wave Period, and Wave Direction.......... 24 Table of Contents DRAFT Copying Waypoints, Routes, and Tracks to or from all Chartplotters on a NMEA 2000 Network............................. 30 Copying Built-In Maps to a Memory Card............................ 31 Backing Up Data to a Computer.......................................... 31 Restoring Backup Data to a Chartplotter............................. 31 Saving System Information to a Memory Card.................... 31 Appendix.................................................................. 31 Registering Your Device...................................................... 31 Calibrating the Touchscreen................................................31 Updating the Device Software............................................. 31 Screenshots.........................................................................31 Capturing Screenshots.................................................. 31 Copying Screenshots to a Computer............................. 31 NMEA 0183 Information...................................................... 32 NMEA 2000 PGN Information............................................. 32 Index......................................................................... 33 Viewing Forecast Sea Conditions Information for Another Time Period................................................................... 24 Viewing Fishing Information................................................ 24 Surface Pressure and Water Temperature Data........... 24 Forecasting Fish Locations............................................ 24 Visibility Information.............................................................25 Viewing Forecast Visibility Information for Another Time Period............................................................................ 25 Viewing Buoy Reports......................................................... 25 Viewing Local Weather Information near a Buoy...........25 Creating a Waypoint on a Weather Chart............................ 25 Weather Overlay..................................................................25 Turning On the Weather Overlay on a Chart................. 25 Weather Overlay Settings on the Navigation Chart....... 25 Weather Overlay Settings on the Fishing Chart............ 25 Showing Fish Forecasting Data on the Fishing Chart... 25 Viewing Weather Subscription Information.......................... 25 SiriusXM Radio.................................................................... 26 Customizing the Channel Guide.................................... 26 SiriusXM Presets........................................................... 26 Saving a SiriusXM Channel to the Presets List....... 26 Adjusting SiriusXM Satellite Radio Volume................... 26 Changing the SiriusXM Settings from a Chart............... 26 Device Configuration............................................... 26 Turning On the Chartplotter Automatically.......................... 26 System Settings...................................................................26 GPS Settings................................................................. 26 Viewing the Event Log................................................... 26 Viewing System Software Information........................... 26 My Vessel Information......................................................... 26 Setting the Keel Offset................................................... 27 Calibrating a Water Speed Device.................................27 Setting the Water Temperature Offset........................... 27 Communications Settings.................................................... 27 NMEA 2000 and NMEA 0183........................................ 27 NMEA 0183..............................................................27 NMEA 2000..............................................................28 Communication with Wireless Devices ......................... 28 Connecting a Bluetooth Wireless Device................. 28 Disconnecting a Bluetooth Wireless Device............ 28 Setting Up the Wireless Network............................. 28 Connecting a Wireless Device to the Chartplotter... 28 Setting Alarms..................................................................... 28 Navigation Alarms..........................................................28 System Alarms...............................................................28 Setting the Fuel Alarm................................................... 28 Setting Weather Alarms................................................. 28 Setting the Safe-Zone Collision Alarm........................... 28 Units Settings...................................................................... 29 Navigation Settings..............................................................29 Auto Guidance Line Configurations............................... 29 Adjusting the Distance from Shore.......................... 29 Other Vessel Settings.......................................................... 30 Viewing System Software Information................................. 30 Restoring the Original Chartplotter Factory Settings........... 30 Chartplotter Data Management...............................30 Copying Waypoints, Routes, and Tracks to a Chartplotter.. 30 Copying Data from a Memory Card..................................... 30 Copying Waypoints, Routes, and Tracks to a Memory Card..................................................................................... 30 Table of Contents iii DRAFT DRAFT Introduction WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. Device Views echoMAP 70 Series and GPSMAP 700 Series Power key Automatic backlight sensor Touchscreen microSD memory card slot Using the Touchscreen Drag or swipe your finger across the screen to pan or Tap the screen to select an item. scroll. Pinch two fingers together to zoom out. Spread two fingers apart to zoom in. Locking the Touchscreen You can lock the touchscreen to prevent inadvertent screen touches. 1 Select 2 Select Lock Touchscreen. echoMAP 50 Series and GPSMAP 500 Series
. Device Keys Turns on and off the device when held. Adjusts the backlight and color mode. Zooms out of a chart or view. Zooms in to a chart or view. Scrolls, highlights options, and moves the cursor. Acknowledges messages and selects options. Returns to the previous screen. Saves the present location as a waypoint. Returns to the Home screen. Opens a menu of options for the page, when applicable. Closes a menu, when applicable. Select Back Mark Home Menu Tips and Shortcuts Select Home from any screen to return to the Home screen. Select Menu from any main screen to access additional settings anout that screen. to adjust the backlight and lock the touchscreen. to turn the chartplotter on or off. Press Hold GPS Satellite Signals When you turn on the chartplotter, the GPS receiver must collect satellite data and establish the current location. When the chartplotter acquires satellite signals, appears at the top of the Home screen. When the chartplotter loses satellite signals, appears over on the chart. For more information about GPS, go to www.garmin.com
/aboutGPS. Adjusting the Backlight 1 Select Settings > System > Display > Backlight. disappears and a flashing question mark from any screen to access the backlight TIP: Press settings. 2 Select an option:
Adjust the backlight level. Select Enable Auto Backlight or Auto. Adjusting the Color Mode 1 Select Settings > System > Display > Color Mode. 2 Select an option. Customizing the Home Screen You can add items to and rearrange the Home screen icons. 1 From the Home screen, select Menu. 2 Select an option:
To rearrange an item, select Rearrange, select the item to move, and select the new location for it. To add an item to the Home screen, select Add, and select the new item to add. To remove a item you have added to the Home screen, select Remove, and select the item to remove. Automatic backlight sensor Power key Device keys microSD memory card slot Introduction 1 DRAFT Inserting Memory Cards You can use optional memory cards in the chartplotter. Map cards allow you to view high-resolution satellite imagery and aerial reference photos of ports, harbors, marinas, and other points of interest. You can use blank memory cards to transfer data such as waypoints, routes, and tracks to another compatible Garmin chartplotter or a computer. 1 Open the access door on the front of the chartplotter. 2 Insert the memory card with the label facing to the right. 3 Press the card in until it clicks. 4 Close the door. Charts and 3D Chart Views The chartplotters have a basic imagery map. The charts and 3D chart views listed below are available on the chartplotter. The charts and views that are available depend on the map data and accessories used. You can access the charts and chart views by selecting Charts. Navigation Chart: Shows navigation data available on your pre-loaded maps and from supplemental maps, if available. The data includes buoys, lights, cables, depth soundings, marinas, and tide stations in an overhead view. Perspective 3D: Provides a view from above and behind the boat (according to your course) and provides a visual navigation aid. This view is helpful when navigating tricky shoals, reefs, bridges, or channels, and is beneficial when trying to identify entry and exit routes in unfamiliar harbors or anchorages. Mariners Eye 3D: Shows a detailed, three-dimensional view from above and behind the boat (according to your course) and provides a visual navigation aid. This view is helpful when navigating tricky shoals, reefs, bridges, or channels, and when trying to identify entry and exit routes in unfamiliar harbors or anchorages. NOTE: Mariner's Eye 3D and Fish Eye 3D chart views are available with premium charts, in some areas. Fish Eye 3D: Provides an underwater view that visually represents the sea floor according to the chart information. When a sonar transducer is connected, suspended targets (such as fish) are indicated by red, green, and yellow spheres. Red indicates the largest targets and green indicates the smallest. NOTE: Mariner's Eye 3D and Fish Eye 3D chart views are available with premium charts, in some areas. Fishing Chart: Provides a detailed view of the bottom contours and depth soundings on the chart. This chart removes navigational data from the chart, provides 2 detailed bathymetric data, and enhances bottom contours for depth recognition. This chart is best for offshore deep-
sea fishing. NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. Radar Overlay: Superimposes radar information on the Navigation chart or the Fishing chart, when the chartplotter is connected to a radar. This feature is not available with all models. Navigation Chart and Offshore Fishing Chart NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. The Navigation and Fishing charts allows you to plan your course, view map information, and follow a route. The Fishing chart is for offshore fishing. To open the Navigation chart, select Charts > Navigation Chart. To open the Fishing chart, select Charts > Fishing Chart. Zooming In and Out of the Chart The zoom level is indicated by the scale number at the bottom of the chart. The bar under the scale number represents that distance on the chart. Select Select Panning the Chart You can move the chart to view an area other than your present location. 1 From the chart, drag the navigation screen or use the to zoom out. to zoom in. arrow keys. 2 Select Stop Panning or Back to stop panning and return the screen to your present location. Selecting an Item on the Map Using the Device Keys 1 From a chart or 3D chart view, select
, or to move the cursor. 2 Select Select. Chart Symbols This table contains some of the common symbols you might see on the detailed charts. Icon Description Buoy Information Marine services Tide station Current station Overhead photo available Perspective photo available Other features common to most charts include depth contour lines (with deep water represented in white), intertidal zones, Charts and 3D Chart Views DRAFT spot soundings (as depicted on the original paper chart), navigational aids and symbols, obstructions, and cable areas. Navigating to a Point on the Chart CAUTION The Auto Guidance feature is based on electronic chart information. That data does not ensure obstacle and bottom clearance. Carefully compare the course to all visual sightings, and avoid any land, shallow water, or other obstacles that may be in your path. When using Go To, a direct course and a corrected course may pass over land or shallow water. Use visual sightings, and steer to avoid land, shallow water, and other dangerous objects. NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. NOTE: Auto Guidance is available with premium charts, in some areas. 1 From the Navigation chart or Fishing chart, select a location. 2 If necessary, select Select. 3 Select Navigate To. 4 Select an option:
To navigate directly to the location, select Go To. To create a route to the location, including turns, select Route To. To use Auto Guidance, select Guide To. 5 Review the course indicated by the magenta line. NOTE: When using Auto Guidance, a gray segment within any part of the magenta line indicates that Auto Guidance cannot calculate part of the Auto Guidance line. This is due to the settings for minimum safe water depth and minimum safe obstacle height. 6 Follow the magenta line, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. Viewing Location and Object Information on a Chart You can view information about a location or an object on the Navigation chart or the Fishing chart. NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. 1 From the Navigation chart or Fishing chart, select a location or object. A list of options appears along the right side of the chart. The options that appear vary based on the location or object you selected. 2 Select an option:
To view details of objects in the vicinity of the cursor, select Review. NOTE: Review does not appear if the cursor is not near an object. If the cursor is near only one object, the name of the object appears. To navigate to the selected location, select Navigate To. To mark a waypoint at the cursor location, select Create Waypoint. To view the distance and bearing of the object from your current location, select Measure Distance. The distance and bearing appear on the screen. Select Set Reference to measure from a location other than your current location. To view tide, current, celestial, chart notes, or local services information near the cursor, select Information. Viewing Details about Navaids From the Navigation chart, Fishing chart, Perspective 3D chart view, or Mariners Eye 3D chart view, you can view details about various types of navigation aids, including beacons, lights, and obstructions. NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. NOTE: Mariner's Eye 3D and Fish Eye 3D chart views are available with premium charts, in some areas. 1 From a chart or 3D chart view, select a navaid. 2 If necessary, select Review. 3 Select the name of the navaid. Premium Charts CAUTION The Auto Guidance feature is based on electronic chart information. That data does not ensure obstacle and bottom clearance. Carefully compare the course to all visual sightings, and avoid any land, shallow water, or other obstacles that may be in your path. Optional premium charts, such as BlueChart g2 Vision, allow you to get the most out of your chartplotter. In addition to detailed marine charting, premium charts may contain these features, which are available in some areas. Mariners Eye 3D: Provides a view from above and behind the boat for a three-dimensional navigation aid. Fish Eye 3D: Provides an underwater, three-dimensional view that visually represents the sea floor according to the information on the chart. Fishing Charts: Shows the chart with enhanced bottom contours and without navigational data. This chart works well for offshore deep-sea fishing. High Resolution Satellite Imagery: Provides high-resolution satellite images for a realistic view of the land and water on the Navigation chart (page 4). Aerial Photos: Shows marinas and other navigationally significant aerial photos to help you visualize your surroundings (page 4). Detailed Roads and POI data: Shows detailed road and point of interest (POI) data, which includes highly detailed coastal roads and POIs such as restaurants, lodging, local attractions. Auto Guidance: Uses specified safe depth, safe height, and chart data to determine the best course to your destination. Auto Guidance is available when you navigate to a destination using Guide To. Viewing Tide Station Information NOTE: Tide station icons are available with premium charts, in some areas. on the chart indicates a tide station. You can view a detailed graph for a tide station to help predict the tide level at different times or on different days. Charts and 3D Chart Views 3 DRAFT NOTE: This feature is available with premium charts, in some areas. 1 From the Navigation chart or Fishing chart, select a tide station. Tide direction and tide level information appear near
. 2 Select an option to view additional station information:
Select the button with the station name . If more than one item is in the vicinity, select Review, and select the button with the station name. Animated Tide and Current Indicators NOTE: This feature is available with premium charts, in some areas. You can view indicators for animated tide station and current direction on the Navigation chart or the Fishing chart. You must also enable animated icons in the chart settings
(page 4). An indicator for a tide station appears on the chart as a vertical bar graph with an arrow. A red arrow pointing downward indicates a falling tide, and a blue arrow pointing upward indicates a rising tide. When you move the cursor over the tide station indicator, the height of the tide at the station appears above the station indicator. Current direction indicators appear as arrows on the chart. The direction of each arrow indicates the direction of the current at a specific location on the chart. The color of the current arrow indicates the range of speed for the current at that location. When you move the cursor over the current direction indicator, the specific current speed at the location appears above the direction indicator. Current Speed Range Color Yellow 0 to 1 knot 1 to 2 knots Orange Red 2 or more knots Showing and Configuring Tides and Currents NOTE: This feature is available with premium charts, in some areas. You can show static or animated tide and current station indicators on the Navigation chart or Fishing chart. 1 From the Navigation or Fishing chart, select Menu >
Chart Setup > Tides & Currents. 2 Select an option:
To show current station indicators and tide station indicators on the chart, select On. To show animated tide station indicators and animated current direction indicators on the chart, select Animated. Showing Satellite Imagery on the Navigation Chart NOTE: This feature is available with premium charts, in some areas. You can overlay high-resolution satellite images on the land or on both land and sea portions of the Navigation chart. NOTE: When enabled, high-resolution satellite images are present only at lower zoom levels. If you cannot see high-
resolution images in your optional chart region, you can select by changing the map zoom detail. 4 to zoom in. You also can set the detail level higher 1 Select Charts > Navigation Chart > Menu > Navigation Chart Setup > Photos. 2 Select an option:
Select Land Only to show standard chart information on the water, with photos overlaying the land. Select Photo Map Blend to show photos on both the water and the land at a specified opacity. Use the slider bar to adjust the photo opacity. The higher you set the percentage, the more the satellite photos cover both land and water. Viewing Aerial Photos of Landmarks Before you can view aerial photos on the Navigation chart, you must turn on the Photo setting in the chart setup. NOTE: This feature is available with premium charts, in some areas. You can use aerial photographs of landmarks, marinas, and harbors to help orient yourself to your surroundings or to acquaint yourself with a marina or a harbor prior to arrival. 1 From the Navigation chart, select a camera icon:
To view an overhead photo, select To view a perspective photo, select
. The photo was taken from the location of the camera, pointed in the direction of the cone. 2 Select Review > Aerial Photo. Automatic Identification System The Automatic Identification System (AIS) enables you to identify and track other vessels, and alerts you to area traffic. When connected to an external AIS device, the chartplotter can show some AIS information about other vessels that are within range, that are equipped with a transponder, and that are actively transmitting AIS information. The information reported for each vessel includes the Maritime Mobile Service Identity (MMSI), location, GPS speed, GPS heading, time that has elapsed since the last position of the vessel was reported, nearest approach, and time to the nearest approach. AIS Targeting Symbols Symbol Description AIS vessel. The vessel is reporting AIS information. The direction in which the triangle is pointing indicates the direction in which the AIS vessel is moving. Target is selected. Target is activated. The target appears larger on the chart. A green line attached to the target indicates the heading of the target. The MMSI, speed, and direction of the vessel appear beneath the target, if the details setting has been set to Show. If the AIS transmission from the vessel is lost, a message banner appears. Target is lost. A green X indicates that the AIS transmission from the vessel is lost, and the chartplotter displays a message banner asking whether the vessel should continue to be tracked. If you discontinue vessel tracking, the lost target symbol disappears from the chart or the 3D chart view. Charts and 3D Chart Views DRAFT Symbol Description Dangerous target in range. The target flashes while an alarm sounds and a message banner appears. After the alarm has been acknowledged, a solid red triangle with a red line attached to it indicates the location and the heading of the target. If the safe-zone collision alarm has been set to Off, the target flashes, but the audible alarm does not sound and the alarm banner does not appear. If the AIS transmission from the vessel is lost, a message banner appears. Dangerous target is lost. A red X indicates that the AIS transmission from the vessel is lost, and the chartplotter displays a message banner asking whether the vessel should continue to be tracked. If you discontinue vessel tracking, the lost dangerous target symbol disappears from the chart or the 3D chart view. The location of this symbol indicates the closest point of approach to a dangerous target, and the numbers near the symbol indicate the time to the closest point of approach to that target. Heading and Projected Course of Activated AIS Targets When heading and course over ground information are provided by an activated AIS target, the heading of the target appears on a chart as a solid line attached to the AIS target symbol. A heading line does not appear on a 3D chart view. The projected course of an activated AIS target appears as a dashed line on a chart or a 3D chart view. The length of the projected course line is based on the value of the projected heading setting. If an activated AIS target is not transmitting speed information, or if the vessel is not moving, a projected course line does not appear. Changes in the speed, course over ground, or rate of turn information transmitted by the vessel can impact the calculation of the projected course line. When course over ground, heading, and rate of turn information are provided by an activated AIS target, the projected course of the target is calculated based on the course over ground and the rate of turn information. The direction in which the target is turning, which is also based on the rate of turn information, is indicated by the direction of the barb at the end of the heading line. The length of the barb does not change. When course over ground and heading information are provided by an activated AIS target, but rate of turn information is not provided, the projected course of the target is calculated based on the course over ground information. Showing AIS Vessels on a Chart or 3D Chart View Before you can use AIS, you must connect the chartplotter to an external AIS device and receive active transponder signals from other vessels. You can configure how other vessels appear on a chart or on a 3D chart view. The display range configured for one chart or one 3D chart view are applied only to that chart or to that 3D chart view. The details, projected heading, and trails settings configured for one chart or one 3D chart view are applied to all charts and to all 3D chart views. 1 From a chart or 3D chart view, select Menu > Other Vessels > AIS Display Setup. 2 Select an option:
To indicate the distance from your location in which AIS vessels appear, select Display Range, and select a distance. To show details about AIS-activated vessels, select Details > Show. To set the projected heading time for AIS-activated vessels, select Projected Heading, and enter the time. To show the tracks of AIS vessels, select Trails, and select the length of the track that appears using a trail. Activating a Target for an AIS Vessel 1 From a chart or a 3D chart view, select an AIS vessel. 2 Select AIS Vessel > Activate Target. Viewing Information about a Targeted AIS Vessel You can view the AIS signal status, MMSI, GPS speed, GPS heading, and other information that is reported about a targeted AIS vessel. 1 From a chart or a 3D chart view, select an AIS vessel. 2 Select AIS Vessel. Deactivating a Target for an AIS Vessel 1 From a chart or a 3D chart view, select an AIS vessel. 2 Select AIS Vessel > Deactivate. Viewing a List of AIS Threats From a chart or 3D chart view, select Menu > Other Vessels > AIS List. Setting a Safe-Zone Collision Alarm Before you can set a collision alarm, you must have a compatible chartplotter connected to an AIS device or radar. The safe-zone collision alarm is used only with AIS. The safe zone is used for collision avoidance and can be customized. 1 Select Alarms > AIS > AIS Alarm > On. A message banner appears and an alarm sounds when an AIS-activated vessel enters the safe-zone area around your boat. The object is also labeled as dangerous on the screen. When the alarm is off, the message banner and audible alarm are disabled, but the object is still labeled as dangerous on the screen. 2 Select Range. 3 Select a distance for the safe-zone radius around your vessel. 4 Select Time To. 5 Select a time at which the alarm will sound if a target is determined to intersect the safe zone. For example, to be notified of a pending intersection 10 minutes before it will likely occur, set Time To to 10, and the alarm will sound 10 minutes before the vessel intersects the safe zone. AIS Search and Rescue Transmitters AIS Search and Rescue Transmitters (AIS-SART, or SART) are self-contained devices that transmit emergency position reports when activated. SART transmissions are different than standard AIS transmissions, so they appear differently on the chartplotter. Instead of tracking a SART transmission for collision avoidance, you track a SART transmission to locate and assist a vessel. Charts and 3D Chart Views 5 DRAFT Navigating to a SART Transmission When you receive a SART transmission, a distress signal alarm appears. Select Review > Go To to begin navigation to the SART transmision. AIS-SART Targeting Symbols Symbol Description AIS-SART transmission. Select to see more information about the SART transmission and begin navigation. AIS-SART transmission lost. AIS-SART transmission test. Appears when a vessel initiates a test of their SART device, and does not represent a true emergency. AIS-SART transmission test lost. Enabling AIS Transmission Test Alerts To avoid a large number of test alerts and symbols in crowded areas such as marinas, you can select to receive or ignore AIS test messages. To test an AIS emergency device, you must enable the chartplotter to receive test alerts. 1 Select Settings > Alarms > AIS. 2 Select an option:
To receive or ignore Emergency Position Indicating Radio Beacon (EPRIB) test signals, select AIS-EPIRB Test. To receive or ignore Man Overboard (MOB) test signals, select AIS-MOB Test. To receive or ignore Search and Rescue Transponder
(SART) test signals, select AIS-SART Test. Turning Off AIS Reception AIS signal reception is turned on by default. Select Settings > Other Vessels > AIS > Off. All AIS functionality on all charts and 3D chart views is disabled. This includes AIS vessel targeting and tracking, collision alarms that result from AIS vessel targeting and tracking, and the display of information about AIS vessels. Chart and 3D Chart View Settings NOTE: Not all settings apply to all charts and 3D chart views. Some options require premium maps or connected accessories, such as radar. These settings apply to the charts and 3D chart views, except the Radar overlay and Fish Eye 3D (page 7). From a chart or 3D chart view, select Menu. Waypoints & Tracks: See page 6. Other Vessels: See page 7. Surface Radar: Shows surface radar details on the Perspective 3D or Mariner's Eye 3D chart views. Weather Radar: Shows weather radar imaging on the Perspective 3D or Mariner's Eye 3D chart views. Navaids: Shows navigational aids on the Fishing chart. Chart Setup: See page 6. Overlay Numbers: See page 6. This might appear in the Chart Setup menu. Chart Appearance: See page 7. This might appear in the Chart Setup menu. Navigation and Fishing Chart Setup NOTE: Not all settings apply to all charts and 3D chart views. Some settings require external accessories or applicable premium charts. From the Navigation chart or Fishing chart, select Menu >
Chart Setup. Photos: Shows camera icons in some areas when using some premium charts. This enables you to view aerial photos of landmarks (page 4). Tides & Currents: Shows current station indicators and tide station indicators on the chart (page 4). Service Points: Shows locations where marine maintenance and repair services may be obtained. Roses: Shows a compass rose around your boat, indicating compass direction oriented to the heading of the boat. A true wind direction or apparent wind direction indicator appears if the chartplotter is connected to a compatible marine wind sensor. Weather: Sets which weather items are shown on the chart, if the chartplotter is connected to a compatible weather receiver with an active subscription. Lake Level: Allows you to enter the present level of the lake. Overlay Numbers: See page 6. Chart Appearance: See page 7. Waypoints and Tracks Settings on the Charts and Chart Views From a chart, select Menu > Waypoints & Tracks. Tracks: Shows tracks on the chart or 3D chart view. Waypoints: Shows the Waypoints list (page 9). New Waypoint: Creates a new waypoint. Waypoint Display: Sets how to display waypoints on the chart or 3D chart view. Active Tracks: Shows the active track options menu. Saved Tracks: Shows the list of saved tracks (page 11). Tracks Display: Sets which tracks to display on the chart or 3D chart view based on track color. Overlay Numbers Settings From a chart, 3D chart view, the Radar screen, or a Combinations screen, select Menu > Overlay Numbers. Edit Layout: Sets the layout of the data overlay, or data fields. You can select the data to be shown within each data field. Navigation Inset: Shows the navigation inset when the vessel is navigating to a destination. Navigation Inset Setup: Allows you to configure the navigation inset to show Route Leg Details, and to control when the inset appears before a turn or destination. Compass Tape: Shows the compass tape data bar when the vessel is navigating to a destination. Editing the Data Fields You can change the data shown in the overlay numbers displayed on the charts, 3D chart views, Combination screens, Sonar screens, and Radar screens. 1 From a screen that supports overlay numbers, select Menu > Overlay Numbers > Edit Layout. 2 If necessary, select Chart Setup. 6 Charts and 3D Chart Views DRAFT 3 Select Overlay Numbers > Edit Layout. 4 Select a layout. 5 Select a data field. 6 Select the type of data shown in the field. Available data options vary based on the chartplotter and network configuration. Showing a Navigation Inset You can control whether a navigation inset appears on some chart views. The navigation inset is shown only when the boat is navigating to a destination. 1 From a chart or 3D chart view, select Menu . 2 If necessary, select Chart Setup. 3 Select Overlay Numbers > Navigation Inset > Auto. 4 Select Navigation Inset Setup. 5 Complete an action:
To show waypoint velocity made good (VMG) when navigating a route with more than one leg, select Route Leg Details > On. To show next-turn data based on distance, select Next Turn > Distance. To show next-turn data based on time, select Next Turn > Time. To indicate how the destination data appears, select Destination, and select an option. Chart Appearance Settings You can adjust the appearance of the different chart views. Each setting is specific for the type of chart view that you are in. NOTE: Not all settings apply to all charts and 3D chart views and chartplotter models. Some options require premium maps or connected accessories, such as radar. From a chart or 3D chart view, select Menu > Chart Setup >
Chart Appearance. Orientation: Sets the perspective of the map. Detail: Adjusts the amount of detail shown on the map, at different zoom levels, for the chart. Heading Line: Shows and adjusts the heading line, which is a line drawn on the map from the bow of the boat in the direction of travel, and the data source for the heading line. World Map: Uses either a basic world map or a shaded relief map on the chart. These differences are visible only when zoomed out too far to see the detailed charts. Spot Depths: Turns on spot soundings and sets a dangerous depth. Spot depths that are equal to or more shallow than the dangerous depth will be indicated by red text. Safety Shading: Sets the appearance of depth shading. Depth Range Shading: Sets the appearance of depth range shading. Symbols: Shows and configures the appearance of various symbols on the chart, such as the vessel icon, navaid symbols, land POIs, and light sectors. Style: Sets how the chart appears over 3D terrain. Hazard Colors: Shows shallow water and land with a color scale. Blue indicates deep water, yellow is shallow water, and red is very shallow water. Safe Depth: Sets the appearance of a safe depth for Mariners Eye 3D. NOTE: This setting affects only the appearance of hazard colors in Mariners Eye 3D. It does not affect the safe water depth Auto Guidance setting or the sonar shallow water alarm setting. Range Rings: Shows and configures the appearance of range rings, which help you to visualize distances in some chart views. Lane Width: Specifies the width of the navigation lane, which is the magenta line in some chart views that indicates the course to your destination. Other Vessels Settings on the Charts and Chart Views NOTE: These options require connected accessories, such as an AIS receiver or VHF radio. From a chart or 3D chart view, select Menu > Other Vessels. AIS List: Shows the AIS list (page 5). DSC List: Shows the DSC list (page 20). AIS Display Setup: See page 7. DSC Trails: Shows the tracks of DSC vessels, and selects the length of the track that appears using a trail. AIS Alarm: Sets the safe-zone collision alarm (page 5). AIS Display Settings NOTE: AIS requires the use of an external AIS device and active transponder signals from other vessels. From a chart or 3D chart view, select Menu > Other Vessels
> AIS Display Setup. AIS Display Range: Indicates the distance from your location within which AIS vessels appear. Details: Shows details about AIS-activated vessels. Projected Heading: Sets the projected heading time for AIS-
activated vessels. Trails: Shows the tracks of AIS vessels, and select the length of the track that appears using a trail. Fish Eye 3D Settings NOTE: This feature is available with premium charts, in some areas. From the Fish Eye 3D chart view, select Menu. View: Sets the perspective of the 3D chart view. Tracks: Shows tracks. Sonar Cone: Shows a cone that indicates the area covered by the transducer. Fish Symbols: Shows suspended targets. Navigation with a Chartplotter CAUTION The Auto Guidance feature is based on electronic chart information. That data does not ensure obstacle and bottom clearance. Carefully compare the course to all visual sightings, and avoid any land, shallow water, or other obstacles that may be in your path. To navigate, you must choose a destination, set a course or create a route, and follow the course or route. You can follow Navigation with a Chartplotter 7 DRAFT the course or the route on the Navigation chart, Fishing chart, Perspective 3D chart view, or Mariners Eye 3D chart view. NOTE: Auto Guidance is available with premium charts, in some areas. NOTE: Mariner's Eye 3D and Fish Eye 3D chart views are available with premium charts, in some areas. NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. Basic Navigation Questions Answer Question Navigate using Go To. See How do I make the chartplotter point me in the direction in which I page 8. want to go (bearing)?
How do I make the device guide me along a straight line (minimizing cross track) to a location using the shortest distance from the present location?
How do I make the device guide me to a location while avoiding obstacles?
How do I make the device steer my automatic pilot?
Can the device create a path for me?
Build a single-leg route and navigate it using Route To. See page 10. Build a multi-leg route and navigate it using Route To. See page 10. Navigate using Route To. See page 10. If you have premium maps that support Auto Guidance and are in an area covered by Auto Guidance, navigate using Auto Guidance. See page 9. See page 29. How do I change the Auto Guidance settings for my boat?
Destinations You can select destinations using various charts and 3D chart views or using the lists. Searching for a Destination by Name You can search for saved waypoints, saved routes, saved tracks, and marine services destinations by name. 1 Select Nav Info > Search by Name. 2 Enter at least a portion of the name of your destination. 3 If necessary, select Done. The 50 nearest destinations that contain your search criteria appear. 4 Select the location. Selecting a Destination Using the Navigation Chart 1 Select Charts > Navigation Chart. 2 Select a destination. Searching for a Destination Using Nav Info 1 Select Nav Info. To view a list of preloaded locations and previously marked locations, select Waypoints. To view a list of previously saved routes, select Routes. To view a list of recorded tracks, select Tracks. To view a list of marinas and other offshore points of interest, select Offshore Services. To view a list of marinas and other inland points of interest, select Inland Services. 8 To search for a destination by name, select Search by Name. 2 Select a destination. Searching for a Marine Services Destination NOTE: This feature is available with premium charts, in some areas. The chartplotter contains information for thousands of destinations offering marine services. 1 Select Nav Info. 2 Select Offshore Services or Inland Services. 3 If necessary, select the marine service category. The chartplotter shows a list of the nearest locations and the distance and bearing to each. 4 Select a destination. or You can select show the location on a chart. to view additional information or to Courses CAUTION The Auto Guidance feature is based on electronic chart information. That data does not ensure obstacle and bottom clearance. Carefully compare the course to all visual sightings, and avoid any land, shallow water, or other obstacles that may be in your path. When using Go To, a direct course and a corrected course may pass over land or shallow water. Use visual sightings, and steer to avoid land, shallow water, and other dangerous objects. NOTE: Auto Guidance is available with premium charts, in some areas. You can set and follow a course to a destination using one of three methods: Go To, Route To, or Guide To. Go To: Takes you directly to the destination. Route To: Creates a route from your location to a destination, allowing you to add turns along the way. Guide To: Create a path to a destination using Auto Guidance. Setting and Following a Direct Course Using Go To CAUTION When using Go To, a direct course and a corrected course may pass over land or shallow water. Use visual sightings, and steer to avoid land, shallow water, and other dangerous objects. You can set and follow a direct course from your current location to a selected destination. 1 Select a destination (page 8). 2 Select Navigate To > Go To. A magenta line appears. In the center of the magenta line is a thinner purple line that represents the corrected course from your current location to the destination. The corrected course is dynamic, and it moves with your boat when you are off course. 3 Follow the magenta line, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. Navigation with a Chartplotter DRAFT 4 If you are off course, follow the purple line (corrected course) to go to your destination, or steer back to the magenta line (direct course). Setting and Following a Course Using Auto Guidance An international MOB symbol marks the active MOB point and the chartplotter sets a direct course back to the marked location. Viewing a List of all Waypoints Select Nav Info > Waypoints. CAUTION The Auto Guidance feature is based on electronic chart information. That data does not ensure obstacle and bottom clearance. Carefully compare the course to all visual sightings, and avoid any land, shallow water, or other obstacles that may be in your path. NOTE: Auto Guidance is available with premium charts, in some areas. 1 Select a destination (page 8). 2 Select Navigate To > Guide To. 3 Review the course indicated by the magenta Auto Guidance line. 4 Follow the magenta line, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. NOTE: When using Auto Guidance, a gray segment within any part of the magenta line indicates that Auto Guidance cannot calculate part of the Auto Guidance line. This is due to the settings for minimum safe water depth and minimum safe obstacle height. Autopilot Navigation When you start navigation (Go To, Route To, or Guide To), if you are connected through a NMEA 2000 network to a compatible Garmin autopilot, you are prompted to engage the autopilot. Stopping Navigation From the Navigation chart or Fishing chart, select Menu >
Stop Navigation. Waypoints Waypoints are locations you record and store in the device. Marking Your Present Location as a Waypoint From any screen, select Mark. Creating a Waypoint at a Different Location 1 Select Nav Info > Waypoints > Create Waypoint. 2 Select an option:
To create the waypoint by entering position coordinates, select Enter Coordinates, and enter the coordinates. To create the waypoint using a chart, select Use Chart, select the location, and select Move Waypoint. Marking and Navigating to an MOB Location When you mark a waypoint, you can designate it as a man overboard (MOB) location. Select an option:
From any screen, select Mark > Man Overboard >
Yes. From the Home screen, select Man Overboard >
Yes. Editing a Saved Waypoint 1 Select Nav Info > Waypoints. 2 Select a waypoint. 3 Select Edit Waypoint. 4 Select an option:
To add a name, select Name, and enter a name. To change the symbol, select Symbol. To change the depth, select Depth. To change the water temperature, select Water Temp.. To change the comment, select Comment. To move the position of the waypoint, select Position. Moving a Saved Waypoint 1 Select Nav Info > Waypoints. 2 Select a waypoint. 3 Select Edit Waypoint > Position. 4 Indicate a new location for the waypoint:
To move the waypoint while viewing a chart, select Use Chart, select a new location on the chart, and select Move Waypoint. To move the waypoint using coordinates, select Enter Coordinates, and enter the new coordinates. Browsing for and Navigating to a Saved Waypoint CAUTION The Auto Guidance feature is based on electronic chart information. That data does not ensure obstacle and bottom clearance. Carefully compare the course to all visual sightings, and avoid any land, shallow water, or other obstacles that may be in your path. When using Go To, a direct course and a corrected course may pass over land or shallow water. Use visual sightings, and steer to avoid land, shallow water, and other dangerous objects. NOTE: Auto Guidance is available with premium charts, in some areas. You must create a waypoint before you can navigate to a waypoint. 1 Select Nav Info > Waypoints. 2 Select a waypoint. 3 Select Navigate To. 4 Select an option:
To navigate directly to the location, select Go To. To create a route to the location, including turns, select Route To. To use Auto Guidance, select Guide To. 5 Review the course indicated by the magenta line. NOTE: When using Auto Guidance, a gray segment within any part of the magenta line indicates that Auto Guidance cannot calculate part of the Auto Guidance line. Navigation with a Chartplotter 9 DRAFT This is due to the settings for minimum safe water depth and minimum safe obstacle height. 6 Follow the magenta line, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. Deleting a Waypoint or an MOB 1 Select Nav Info > Waypoints. 2 Select a waypoint or an MOB. 3 Select Delete. Deleting All Waypoints Select Nav Info > Manage Data > Clear User Data >
Waypoints > All. Routes Creating and Navigating a Route From Your Present Location You can create and immediately navigate a route on the Navigation chart or the Fishing chart. This procedure does not save the route or the waypoint data. NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. 1 From the Navigation chart or Fishing chart, select a destination. 2 Select Navigate To > Route To. 3 Select the location of the last turn before the destination. 4 Select Add Turn. 5 If necessary, repeat step 3 and 4 to add additional turns, working backward from the destination to the present location of your vessel. The last turn you add should be the first turn you make, starting from your present location. It should be the turn closest to your vessel. 6 If necessary, select Menu. 7 Select Navigate Route. 8 Review the course indicated by the magenta line. 9 Follow the magenta line, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. Creating and Saving a Route This procedure saves the route and all the waypoints in it. The starting point can be your present location or another location. 1 Select Nav Info > Routes > New Route > Use Chart. 2 Select the starting location of the route. 3 Select Add Turn. 4 Select the location of the next turn on the chart. 5 Select Add Turn. The chartplotter marks the location of the turn with a waypoint. 6 If necessary, repeat steps 4 and 5 to add more turns. 7 Select the final destination. Viewing a List of Routes Select Nav Info > Routes. Editing a Saved Route You can change the name of a route, or change the turns the route contains. 1 Select Nav Info > Routes. 2 Select a route. 3 Select Edit Route. 4 Select an option:
To change the name, select Name, and enter the name. To select a waypoint from the turn list, select Edit Turns > Use Turn List, and select a waypoint from the list. Browsing for and Navigating a Saved Route Before you can browse a list of routes and navigate to one of them, you must create and save at least one route. 1 Select Nav Info > Routes. 2 Select a route. 3 Select Navigate To. 4 Select an option:
To navigate the route from the starting point used when the route was created, select Forward To navigate the route from the destination point used when the route was created, select Backward. A magenta line appears. In the center of the magenta line is a thinner purple line that represents the corrected course from your present location to the destination. The corrected course is dynamic, and it moves with your boat when you are off course. 5 Review the course indicated by the magenta line. 6 Follow the magenta line along each leg in the route, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. 7 If you are off course, follow the purple line (corrected course) to go to your destination, or steer back to the magenta line (direct course). Browsing for and Navigating Parallel to a Saved Route Before you can browse a list of routes and navigate to one of them, you must create and save at least one route. 1 Select Nav Info > Routes. 2 Select a route. 3 Select Navigate To. 4 Select Offset to navigate parallel to the route, offset from it by a specific distance. 5 Indicate how to navigate the route:
To navigate the route from the starting point used when the route was created, to the left of the original route, select Forward Port. To navigate the route from the starting point used when the route was created, to the right of the original route, select Forward Starboard. To navigate the route from the destination point used when the route was created, to the left of the original route, select Backward Port. To navigate the route from the destination point used when the route was created, to the right of the original route, select Backward Starboard. 6 If necessary, select Done. A magenta line appears. In the center of the magenta line is a thinner purple line that represents the corrected 10 Navigation with a Chartplotter DRAFT course from your present location to the destination. The corrected course is dynamic, and it moves with your boat when you are off course. 7 Review the course indicated by the magenta line. 8 Follow the magenta line along each leg in the route, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. 9 If you are off course, follow the purple line (corrected course) to go to your destination, or steer back to the magenta line (direct course). Deleting a Saved Route 1 Select Nav Info > Routes. 2 Select a route. 3 Select Delete. Deleting All Saved Routes Select Nav Info > Clear User Data > Routes. Tracks A track is a recording of the path of your boat. The track currently being recorded is called the active track, and it can be saved. You can show tracks in each chart or 3D chart view. Showing Tracks From any chart or a 3D chart view, select Menu >
Waypoints & Tracks > Tracks > On. A trailing line on the chart indicates your track. Setting the Color of the Active Track 1 Select Nav Info > Tracks > Active Track Options >
Track Color. 2 Select a track color. Saving the Active Track The track currently being recorded is called the active track. 1 Select Nav Info > Tracks > Save Active Track. 2 Select an option:
Select the time the active track began. Select Entire Log. 3 Select Save. Viewing a List of Saved Tracks Select Nav Info > Tracks > Saved Tracks. Editing a Saved Track 1 Select Nav Info > Tracks > Saved Tracks. 2 Select a track. 3 Select Edit Track. 4 Select an option:
Select Name, and enter the new name. Select Track Color, and select a color. Saving a Track as a Route 1 Select Nav Info > Tracks > Saved Tracks. 2 Select a track. 3 Select Edit Track > Save Route. Browsing for and Navigating a Recorded Track Before you can browse a list of tracks and navigate to them, you must record and save at least one track (page 11). Navigation with a Chartplotter 1 Select Nav Info > Tracks. 2 Select a track. 3 Select Follow Track. 4 Select an option:
To navigate the track from the starting point used when the track was created, select Forward. To navigate the track from the destination point used when the track was created, select Backward. 5 Review the course indicated by the colored line. 6 Follow the line along each leg in the route, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. Deleting a Saved Track 1 Select Nav Info > Tracks > Saved Tracks. 2 Select a track. 3 Select Delete. Deleting All Saved Tracks Select Nav Info > Manage Data > Clear User Data >
Saved Tracks. Retracing the Active Track The track currently being recorded is called the active track. 1 Select Nav Info > Tracks > Follow Active Track. 2 Select an option:
Select the time the active track began. Select Entire Log. 3 Review the course indicated by the colored line. 4 Follow the colored line, steering to avoid land, shallow water, and other obstacles. Clearing the Active Track Select Nav Info > Tracks > Clear Active Track. The track memory is cleared, and the active track continues to be recorded. Managing the Track Log Memory During Recording 1 Select Nav Info > Tracks > Active Track Options. 2 Select Record Mode. 3 Select an option:
To record a track log until the track memory is full, select Fill. To continuously record a track log, replacing the oldest track data with new data, select Wrap. Configuring the Recording Interval of the Track Log You can indicate the frequency at which the track plot is recorded. Recording more frequent plots is more accurate but fills the track log faster. The resolution interval is recommended for the most efficient use of memory. 1 Select Nav Info > Tracks > Active Track Options >
Record Interval > Interval. 2 Select an option:
To record the track based on a distance between points, select Distance > Change, and enter the distance. To record the track based on a time interval, select Time > Change, and enter the time interval. 11 DRAFT To record the track plot based on a variance from your course, select Resolution > Change, and enter the maximum error allowed from the true course before recording a track point. Deleting All Saved Waypoints, Routes, and Tracks Select Nav Info > Manage Data > Clear User Data > All
> OK. Combinations The Combination screen shows a combination of different screens at the same time. The number of options available on the Combination screen depends on the optional devices you have connected to your chartplotter and whether you are using premium maps. Selecting a Combination 1 Select Combinations. 2 Select a combination. Customizing the Combinations Screen 1 Select Combinations. 2 Select a combination. 3 Select Menu. 4 Select an option:
To change the name, select Name, and enter a new name. To customize the data shown on the screen, select Overlay Numbers (page 6). Gauges and Almanac Information Gauges provide various information about the trip, engine, environment, and wind, and are available on all chartplotter models. Numbers, Compass, and Trip gauges are available on all chartplotters. Wind and Environment gauges require valid wind data from the NMEA 0183 or NMEA 2000 network. Engine gauges require a connection to the NMEA 2000 network, so they are not available on all chartplotter models. The chartplotters also provide almanac information about tides, currents, and the sun and moon, such as rise and set times. Viewing the Compass You can view information about your bearing, heading, and route using the compass. Select Gauges > Compass. Viewing Trip Gauges Trip gauges show information for odometer, speed, time, and fuel for your present trip. Select Gauges > Trip. Resetting Trip Gauges 1 Select Gauges > Trip > Menu. 2 Select an option:
To set all the readings for the present trip to zero, select Reset Trip. To set the maximum speed reading to zero, select Reset Maximum Speed. To set the odometer reading to zero, select Reset Odometer. To set all the readings to zero, select Reset All. Viewing Engine and Fuel Gauges Before you can view engine and fuel gauges, you must be connected to a NMEA 2000 network capable of sensing engine and fuel data. See the installation instructions for details. Select Gauges > Engine. Customizing Engine Gauge and Fuel Gauge Limits You can configure the upper and lower limits and the range of desired standard operation of a gauge. When a value exceeds the range of standard operation, the gauge becomes red. NOTE: Not all options are available for all gauges. 1 Select Gauges > Engine > Menu > Gauge Setup > Set Gauge Limits. 2 Select a gauge. 3 Select Gauge Limits > Custom > Edit Limits. 4 Select an option:
To set the minimum value of the standard operating range, select Rated Min.. To set the maximum value of the standard operating range, select Rated Max.. To set the lower limit of the gauge lower than the rated minimum, select Scale Min.. To set the upper limit of the gauge higher than the rated maximum, select Scale Max.. 5 Select the limit value. 6 Repeat steps 4 and 5 to set additional gauge limits. Enabling Status Alarms for Engine Gauges You can enable the chartplotter to display engine status alarms. Select Gauges > Engine > Menu > Gauge Setup >
Status Alarms > On. When an engine alarms occurs, a gauge status alarm message appears and the gauge may become red depending on the type of alarm. Enabling Some Engine Gauge Status Alarms 1 Select Gauges > Engine > Menu > Gauge Setup >
Status Alarms > Custom. 2 Select one or more engine gauge alarms to turn on or off. Selecting the Number of Engines Shown in Gauges You can show information for up to four engines. 1 Select Gauges > Engine > Menu > Gauge Setup >
Engine Selection > Number of Engines. 2 Select an option:
Select the number of engines. Select Auto Configure to automatically detect the number of engines. 12 Combinations DRAFT Customizing the Engines Shown in Gauges Before you can customize how the engines are shown in the gauges, you must manually select the number of engines
(page 12). 1 Select Gauges > Engine > Menu > Gauge Setup >
Engine Selection > Edit Engines. 2 Select First Engine. 3 Select the engine to display in the first gauge. 4 Repeat steps 2 and 3 for the remaining engine bars. Configuring the Fuel Gauges Display Before you can configure and display the fuel levels, a compatible fuel flow sensor or tank level sensors must be connected to the NMEA 2000 network. You can display the total amount of fuel on-board either as a numeric display that shows the total fuel or as a graphic display that shows the level in each fuel tank. 1 Select Gauges > Engine > Menu > Gauge Setup > Fuel Display. 2 Select an option:
To display a numeric value for the total fuel level in all tanks, select Use Total Fuel Onboard. To display a graphical representation of the amount of fuel in each tank, select Use Fuel Tank Levels. Setting the Fuel Capacity of the Vessel 1 Select Settings > My Vessel > Fuel Capacity. 2 Enter the combined total capacity of the fuel tanks. Synchronizing the Fuel Data with the Actual Vessel Fuel You can synchronize the fuel levels in the chartplotter with the actual fuel in the vessel when you add fuel to your vessel. 1 GaugesSelect Engine > Menu. 2 Select an option:
After you have filled up all the fuel tanks on the vessel, select Fill Up All Tanks. The fuel level is reset to maximum capacity. After you have added less than a full fuel tank, select Add Fuel to Boat, enter the amount added, and select Done. To specify the total fuel in the vessel tanks, select Set Total Fuel Onboard, enter the total amount of fuel in the tanks. Setting the Fuel Alarm Before you can set a fuel level alarm, a compatible fuel flow sensor must be connected to the NMEA 2000network. You can set an alarm to sound when the total amount of remaining onboard fuel reaches the level you specify. 1 Select Settings > Alarms > Fuel > Fuel Alarm > On. 2 Enter the remaining amount of fuel that triggers the alarm. Viewing the Wind Gauges Before you can view wind information, you must have a wind sensor connected to the chartplotter. Select Gauges > Wind. Configuring the Speed Source You can specify whether the vessel sped data displayed on the gauge and used for wind calculations is based on water speed or GPS speed. 1 Select Gauges > Wind > Menu > Speed Display. 2 Select an option:
To calculate the vessel speed based on data from the water-speed sensor, select Water Speed. To calculate the vessel speed based on GPS data, select GPS Speed. Configuring the Heading Source of the Wind Gauge You can specify the source of the heading displayed on the wind gauge. Magnetic heading is the heading data received from a heading sensor, and GPS heading is calculated by your chartplotter GPS (course over ground). 1 Select Gauges > Wind > Menu > Heading Source. 2 Select GPS Hdg or Magnetic. Selecting the Range of the Close-Hauled Wind Gauge You can specify the range of the close-hauled wind gauge for both the upwind scale and the downwind scale. 1 Select Gauges > Wind > Menu. 2 Select an option:
To set the maximum and minimum values that appear when the upwind close-hauled wind gauge appears, select Change Upwind Scale, and set the angles. To set the maximum and minimum values that appear when the downwind close-hauled wind gauge appears, select Change Downwind Scale, and set the angles. Viewing the Environment Gauges Select Gauges > Environment. Configuring the Alignment of the Wind Gauge You can specify the alignment of the wind gauge on the environment gauges. 1 Select Gauges > Environment > Menu > Alignment. 2 Select an option:
To set the top of the wind gauge to a North heading, select North Up. To rotate the gauge so the direction in which you are moving is at the top, select Head Up. Selecting the Range of the Close-Hauled Environment Gauge You can specify the source of the heading displayed on the environment gauge. Magnetic heading is the heading data received from a heading sensor, and GPS heading is calculated by your chartplotter GPS (course over ground). 1 Select Gauges > Environment > Menu > Heading Source. 2 Select GPS Hdg or Magnetic. Setting the Barometer Reference Time You can specify the reference time used to calculate the barometer trend. The trend is indicated in the barometer field. 1 Select Gauges > Environment > Menu > Pressure Reference Time. Gauges and Almanac Information 13 DRAFT 2 Select an option. Tide, Current, and Celestial Information Tide Station Information You can view information about a tide station for a specific date and time, including the tide height, and when the next high and low tides will occur. By default, the chartplotter shows tide information for the most recently viewed tide station and for the present date and time. Select Nav Info > Tides & Currents > Tides. Current Station Information NOTE: Current station information is available with certain detailed maps. You can view information about a current station for a specific date and time, including the current speed and level of the current. By default, the chartplotter shows current information for the most recently viewed current station and for the present date and time. Select Nav Info > Tides & Currents > Tides. Celestial Information You can view information about sunrise, sunset, moonrise, moonset, moon phase, and the approximate sky view location of the sun and moon . The center of the screen represents the sky overhead, and the outermost rings represent the horizon. By default, the chartplotter shows celestial information for the present date and time. Select Nav Info > Tides & Currents > Celestial. Viewing Tide Station, Current Station, or Celestial Information for a Different Date 1 Select Nav Info > Tides & Currents. 2 Select Tides, Currents, or Celestial. 3 Select an option. To view information for a different date, select Change Date > Manual, and enter a date. To view information for today, select Change Date >
Current. If available, to view information for the day after the date shown, select Next Day. If available, to view information for the day before the date shown, select Previous Day. Viewing Information for a Different Tide or Current Station 1 Select Tides or Currents. 2 Select Nearby Stations. 3 Select a station. Viewing Almanac Information from the Navigation Chart 1 Select Charts > Navigation Chart. 2 Select an area on the map. 3 Select Information. 4 Select Tides, Currents, or Celestial. Sonar When properly connected to an optional Garmin sounder module and a transducer, your compatible chartplotter can be 14 used as a fishfinder. There are three different sonar views to help you view the fish in the area: a full-screen view, a split-
zoom view, and a split frequency view. Full-Screen Sonar View The full-screen sonar view shows a large image of the sonar readings from a transducer. The range scale along the right side of the screen shows the depth of detected objects as the screen scrolls from the right to the left. Select Sonar > Full Screen. Range adjustment controls Position information Suspended targets or fish Bottom of the body of water Range or depth of the water Transducer frequency Split-Zoom Sonar View The split-zoom sonar view shows a full-view graph of sonar readings, and a magnified portion of that graph, on the same screen. Select Sonar > Split Zoom. Split-Frequency Sonar View In the split-frequency sonar view, one side of the screen shows a full-view graph of high frequency sonar data, and the other side of the screen shows a full-view graph of lower frequency sonar data. NOTE: The split-frequency sonar view requires the use of a dual-frequency transducer. Select Sonar > Split Frequency. Pausing the Sonar Display From a sonar view, select Menu > Pause Sonar. Creating a Waypoint on the Sonar Screen 1 From a sonar view, select Menu > Pause Sonar. 2 Select the location of the waypoint. 3 Select Mark or New Waypoint. Adjusting the Gain on the Sonar Screen You can control the sensitivity of the sonar receiver. To see more detail, increase the gain. If the screen is cluttered, decrease the gain. 1 From a sonar view, select Menu > Gain. 2 Complete an action:
To increase or decrease the gain manually, select Up or Down. To allow the chartplotter to adjust the gain automatically, select an automatic option. Adjusting the Range of the Depth Scale You can adjust the range of the depth scale that appears on the right side of the screen. 1 From a sonar view, select Menu > Range. Sonar DRAFT 2 Select an option:
To allow the chartplotter to adjust the depth scale automatically, select Auto. To increase or decrease the range of the depth scale manually, select Up or Down. TIP: From the sonar screen, you can select to manually adjust the range of the depth scale. Setting the Zoom Level on the Sonar Screen 1 From a sonar view, select Menu > Zoom. 2 Select an option:
or To zoom in on the sonar data from the bottom depth, select Bottom Lock. To set the depth range of the magnified area manually, select Set Zoom, select View Up or View Down to set the depth range of the magnified area, and select Zoom In or Zoom Out to increase or decrease the magnification of the magnified area. To set the depth and zoom automatically, select Set Zoom > Auto. Selecting Frequencies You can indicate which frequencies appear on the sonar screen when using a dual frequency transducer. 1 From a sonar view, select Menu > Frequency. 2 Select an option:
To sweep each pulse through a range of frequencies to deliver shallow-water-like target separation at extremely deep depths and at low frequencies, select Chirp. This is useful mainly for very deep, offshore waters and when targeting some species of fish. To show data from a 200 kHz sonar signal, select 200 kHz. This is useful mainly for more-shallow, inland waters. To show data from an 77 kHz sonar signal, select 77 kHz. This is useful mainly for deeper waters. To select a specific frequency, select Add, and enter the frequency. Turning On the A-Scope The a-scope is a vertical flasher along the right side of the full-screen sonar view. This feature expands the most recently received sonar data so that it is easier to see. It can also be helpful for detecting fish that are close to the bottom. From a sonar view, select Menu > Set Up Sonar >
Appearance > A-Scope. Sonar Setup Sonar Settings From a sonar view, select Menu > Set Up Sonar. Depth Line: Shows a quick-reference depth line. Scroll Speed: Sets the rate at which the sonar scrolls from right to left. On-screen Control: Sets the control on the sonar screen to control the gain or range. This is available for touchscreen devices. Appearance: See page 15. Overlay Numbers: See page 6. Sonar Advanced: See page 15. Sonar Appearance Settings From a sonar view, select Menu > Set Up Sonar >
Appearance. Color Scheme: Sets the color scheme. Whiteline: Highlights the strongest signal from the bottom to help define the hardness or softness of the signal. A-Scope: Displays a vertical flasher along the right side of the screen that shows instantaneously the range to targets along a scale. Pic. Advance: Allows the sonar picture to advance faster by drawing more than one column of data on the screen for each column of sounder data received. This is especially helpful when you are using the sounder in deep water, because the sonar signal takes longer to travel to the water bottom and back to the transducer. The 1/1 setting draws one column of information on the screen per sounder return. The 2/1 setting draws two columns of information on the screen per sounder return, and so on for the 4/1 and 8/1 settings. Fish Symbols: Sets how the sonar interprets suspended targets. Advanced Sonar Settings From a sonar view, select Menu > Set Up Sonar >
Advanced. Interference: Adjusts the sensitivity to reduce the effects of interference from nearby sources of noise. Surface Noise: Hides surface noise to help reduce clutter. Color Gain: Adjusts the color of sonar returns. Sonar Alarm Settings NOTE: Some settings require external accessories. Select Settings > Alarms > Sonar. Shallow Water: Sets an alarm to sound when the depth is less than the specified value. Deep Water: Sets an alarm to sound when the depth is greater than the specified value. Water Temp.: Sets an alarm to sound when the transducer reports a temperature that is 2F (1.1C) above or below the specified temperature. Setting the Keel Offset You can enter a keel offset to compensate the surface reading for the depth of a keel, making it possible to measure depth from the bottom of the keel instead of from the transducer location. Enter a positive number to offset for a keel. You can enter a negative number to compensate for a large vessel that may draw several feet of water. 1 Complete an action, based on the location of the transducer:
If the transducer is installed at the water line , measure the distance from the transducer location to the keel of the boat. Enter this value in step 3 and 4 as a positive number. If the transducer is installed at the bottom of the keel
, measure the distance from the transducer to the water line. Enter this value in step 3 and 4 as a negative number. 15 DRAFT Radar WARNING The marine radar transmits microwave energy that has the potential to be harmful to humans and animals. Before beginning radar transmission, verify that the area around the radar is clear. The radar transmits a beam approximately 12 above and below a line extending horizontally from the center of the radar. Avoid looking directly at the radar, because the eyes are the most susceptible parts of the body. When you connect your chartplotter to an optional Garmin marine radar, such as a GMR 1206 xHD or a GMR 24 HD, you can view more information about your surroundings. The GMR transmits a narrow beam of microwave energy as it rotates to a 360 pattern. When the transmitted energy contacts a target, some of that energy is reflected back to the radar. Radar Display Modes NOTE: Not all modes are available with all radar devices and all chartplotters. Select Radar, and select a mode. Cruising Mode: Shows a full-screen image of the gathered radar information. Harbor Mode: Intended for use in inland waters, this mode works best with short-range signals (2 nm or less). Offshore Mode: Intended for use in open waters, this mode works best with long-range signals. Sentry Mode: Allows you to put the radar into timed-transmit mode, in which you can configure a radar transmit and standby cycle to conserve power. You can also enable a guard zone in Sentry mode, which identifies a safe zone around your boat. If you switch from Sentry mode to another mode, the radar switches to full-time transmission and disables all guard zones. Radar Overlay Mode: Shows a full-screen image of the gathered radar information on top of the Navigation chart. The Radar overlay displays data based on the most-
recently used radar mode. Transmitting Radar Signals NOTE: As a safety feature, the radar enters standby mode after it warms up. This gives you an opportunity to verify the area around the radar is clear before beginning radar transmission. 1 With the chartplotter off, connect your radar as described in the radar installation instructions. 2 Turn on the chartplotter. The radar warms up and a countdown alerts you when the radar is ready. 3 Select Radar. 4 Select a radar mode. A countdown message appears while the radar is starting up. 5 Select Menu > Transmit Radar. Radar based on the location of the transducer. or 2 Select Settings > My Vessel > Keel Offset. 3 Select 4 Enter the distance measured in step 1. Recording the Sonar Display From a sonar view, select Menu > Record Sonar. Stopping the Sonar Recording Before you can stop recording the sonar, you must begin recording it (page 16). From a sonar view, select Menu > Stop Recording. Depth and Water Temperature Graphs If you are using a depth-capable transducer, or are receiving water depth information over NMEA 0183 or NMEA 2000, you can view a graphic log of depth readings over time. If you are using a temperature-capable transducer, or are receiving water temperature information over NMEA 0183 or NMEA 2000, you can view a graph of temperature readings over time. The graphs scroll to the left as information is received. Select Sonar > Data Graphs. Setting the Depth and Water Temperature Graph Range and Time Scales You can indicate the amount of time and the range of depth that appear in the depth and water temperature graphs. 1 Select Sonar > Data Graphs > Menu. 2 Select Depth Graph Settings or Temperature Graph Settings. 3 Complete an action:
To set a time-elapsed scale, select Duration. The default setting is 10 minutes. Increasing the time-
elapsed scale allows you to view variations over a longer period of time. Decreasing the time-elapsed scale allows you to view more detail over a shorter period of time. To set the depth-range or temperature-range scale, select Scale. Increasing the depth-range scale allows you to view more variation in readings. Decreasing the scale allows you to view more detail in the variation. 16 DRAFT Adjusting the Zoom Scale on the Radar Screen The radar zoom scale, also called the radar signal range, represents the distance from your position (the center) to the outermost ring. or From a Radar screen, select Each ring represents an even division of the zoom scale. For example, if the zoom scale is set at 3 miles, each ring represents 1 mile from the center out. Tips for Selecting a Radar Zoom Scale The radar zoom scale, or radar signal range, indicates the length of the pulsed signal transmitted and received by the radar. As the range increases, the radar transmits longer pulses in order to reach distant targets. Closer targets, especially rain and waves, also reflect the longer pulses, which can add noise to the Radar screen. Viewing information about longer-range targets can also decrease the amount of space available on the Radar screen for viewing information about shorter-range targets. Determine what information you need to see on the Radar screen. For example, do you need information about nearby weather conditions or targets and traffic, or are you more concerned about distant weather conditions?
Assess the environmental conditions where the radar is being used. Especially in inclement weather, longer-range radar signals can increase the clutter on the Radar screen and make it more difficult to view information about shorter-
range targets. In rain, shorter-range radar signals can enable you to view information about nearby objects more effectively, if the rain clutter setting is configured optimally. Select the shortest effective range, given your reason for using radar and the present environmental conditions. Sentry Mode Sentry mode allows you to put the radar into timed-transmit mode, in which you can configure a radar transmit and standby cycle to conserve power. You can also enable a guard zone in this mode, which identifies a safe zone around your boat and sounds an alarm when a radar object enters the zone. Sentry mode works with all Garmin GMR model radars. Enabling Timed Transmit Select Radar > Sentry > Menu > Set Up Sentry >
Timed Xmit > On. Setting the Standby and Transmit Times Before you can set the standby and transmit times, you must enable timed transmit (page 17). To help conserve power, you can indicate the radar standby time and the transmit time to implement periodic radar signal transmissions at set intervals. 1 Select Radar > Sentry > Menu > Set Up Sentry. 2 Select Stdby Time. 3 Enter the time interval between radar signal transmissions. 4 Select Xmit Time. 5 Enter the duration of each radar signal transmission. Radar Enabling a Guard Zone Select Radar > Sentry > Menu > Set Up Sentry >
Enable Guard Zone. Defining a Circular Guard Zone Before you can define the boundaries of the guard zone, you must enable a guard zone (page 17). You can define a circular guard zone that completely encompasses your boat. 1 Select Radar > Sentry > Menu > Set Up Sentry >
Adjust Guard Zone > Move Radar Guard Zone >
Circle. 2 Select the location of the outer guard zone circle. 3 Select the location of the inner guard zone circle to define the width of the guard zone. Defining a Partial Guard Zone You can define the boundaries of a guard zone that does not completely encompass your boat. 1 Select Radar > Sentry > Menu > Set Up Sentry >
Adjust Guard Zone > Move Radar Guard Zone >
Corner 1. 2 Touch and drag the location of the outer guard-zone corner . 3 Select Corner 2. 4 Touch the location of the inner guard-zone corner to define the width of the guard zone. Marking a Waypoint on the Radar Screen 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select a location. 2 Select Create Waypoint. Viewing a List of AIS Threats From any Radar screen or the Radar overlay, you can view and customize the appearance of a list of AIS threats. From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Other Vessels > AIS List. Showing AIS Vessels on the Radar Screen AIS requires the use of an external AIS device and active transponder signals from other vessels. You can configure how other vessels appear on the Radar screen. If any setting (except the AIS display range) is configured for one radar mode, the setting is applied to every other radar mode. The details and projected heading settings configured for one radar mode are applied to every other radar mode and to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Other Vessels > AIS Display Setup. 2 Select an option:
To indicate the distance from your location within which AIS vessels appear, select AIS Display Range, and select a distance. To show details about AIS-activated vessels, select Details > Show. To set the projected heading time for AIS-activated vessels, select Projected Heading, and enter the time. 17 DRAFT To show the tracks of AIS vessels, select Trails, and select the length of the track that appears. VRM and EBL The variable range marker (VRM) and the electronic bearing line (EBL) measure the distance and bearing from your boat to a target object. On the Radar screen, the VRM appears as a circle that is centered on the present location of your boat, and the EBL appears as a line that begins at the present location of your boat and intersects the VRM. The point of intersection is the target of the VRM and the EBL. Showing the VRM and the EBL The VRM and the EBL configured for one mode are applied to all other radar modes. From a Radar screen, select Menu > Show VRM/EBL. Adjusting the VRM and the EBL Before you can adjust the VRM and the EBL, you must show them on the Radar screen (page 18). You can adjust the diameter of the VRM and the angle of the EBL, which moves the intersection point of the VRM and the EBL. The VRM and the EBL configured for one mode are applied to all other radar modes. 1 From a Radar screen, select a new location for the intersection point of the VRM and the EBL. 2 Select Drop VRM/BLE. 3 Select Stop Pointing. Measuring the Range and Bearing to a Target Object Before you can adjust the VRM and the EBL, you must show them on the Radar screen (page 18). 1 From a Radar screen, select the target location. 2 Select Measure Distance The range and the bearing to the target location appear in the upper-left corner of the screen. Radar Overlay When you connect your chartplotter to an optional Garmin marine radar, you can use the Radar overlay to overlay radar information on the Navigation chart or on the Fishing chart. The Radar overlay superimposes radar information on the Navigation chart or the Fishing chart. Data appears on the Radar overlay based on the most recently used radar mode
(Cruising, Harbor, Offshore, or Sentry), and all settings configurations applied to the Radar overlay are also applied to the last-used radar mode. For example, if you use Harbor mode and then you switch to the Radar overlay, the Radar overlay would show Harbor mode radar data. If you changed the gain setting using the Radar overlay menu, the gain setting for Harbor mode would change automatically. Radar Overlay and Chart Data Alignment When using the Radar overlay, the chartplotter aligns radar data with chart data based on the boat heading, which is based by default on data from a magnetic heading sensor connected using a NMEA 0183 or NMEA 2000 network. If a heading sensor is not available, the boat heading is based on GPS tracking data. GPS tracking data indicates the direction in which the boat is moving, not the direction in which the boat is pointing. If the boat is drifting backward or sideways due to a current or wind, the Radar overlay may not perfectly align with the chart data. This situation should be avoided by using boat-heading data from an electronic compass. If the boat heading is based on data from a magnetic heading sensor or an automatic pilot, the heading data could be compromised due to incorrect setup, mechanical malfunction, magnetic interference, or other factors. If the heading data is compromised, the Radar overlay may not align perfectly with the chart data. Showing the Radar Overlay The Radar overlay displays data based on the most recently used radar mode. Select Radar > Radar Overlay. The radar picture appears in orange and overlays the Navigation chart. Stopping the Transmission of Radar Signals From the Radar screen, select Menu > Radar to Standby. Optimizing the Radar Display You can adjust the radar display settings for reduced clutter and increased accuracy. NOTE: You can optimize the radar display for each radar mode. 1 Select a radar range (page 18). 2 Restore the default value of the gain setting (page 18). 3 Adjust the gain setting manually (page 19). Range of Radar Signals The range of the radar signal indicates the length of the pulsed signal transmitted and received by the radar. As the range increases, the radar transmits longer pulses in order to reach distant targets. Closer targets, especially rain and waves, also reflect the longer pulses, which can add noise to the Radar screen. Viewing information about longer-range targets can also decrease the amount of space available on the Radar screen for viewing information about shorter-range targets. Radar Gain and Clutter Automatically Adjusting Gain on the Radar Screen Auto is the default value for the gain setting. The automatic gain setting for each Radar mode is optimized for that mode, and may differ from the automatic gain setting used for another mode. NOTE: Depending upon the radar in use, the gain setting configured for use in one radar mode may or may not be applied to other Radar modes or to the Radar overlay. From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Gain > Auto. The chartplotter sets the gain automatically once, based on average conditions, the range of the radar signal, and the selected radar mode. The chartplotter does not readjust the gain automatically in response to changing conditions. 18 Radar DRAFT Manually Adjusting Gain on the Radar Screen For optimal radar performance that accounts for actual conditions, you can manually adjust the gain. NOTE: Depending upon the radar in use, the gain setting configured for use in one radar mode may or may not be applied to other Radar modes or to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Gain. 2 Select Up to raise the gain, until light speckles appear across the Radar screen. Data on the Radar screen is refreshed every few seconds. As a result, the effects of manually adjusting the gain may not appear instantly. Adjust the gain slowly. 3 Select Down to lower the gain until the speckles disappear. 4 If boats, land, or other targets are within range, select Down to lower the gain until the targets begin to blink. 5 Select Up to raise the gain until the boats, land, or other targets appear steadily lit on the Radar screen. 6 Minimize the appearance of nearby large objects, if 7 Minimize the appearance of side-lobe echoes, if necessary. necessary. Minimizing Nearby Large-Object Interference Nearby targets of significant size, such as jetty walls, can cause a very bright image of the target to appear on the Radar screen. This image can obscure smaller targets located near it. NOTE: Depending upon the radar in use, the gain setting configured for use in one radar mode may or may not be applied to other radar modes or to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Gain. 2 Select Down to lower the gain until the smaller targets are clearly visible on the Radar screen. Reducing the gain to eliminate nearby large-object interference may cause smaller or distant targets to blink or disappear from the Radar screen. Minimizing Side-Lobe Interference on the Radar Screen Side-lobe interference may appear to streak outward from a target in a semi-circular pattern. Side-lobe effects can be avoided by reducing the gain or reducing the radar range. NOTE: Depending upon the radar in use, the gain setting configured for use in one radar mode may or may not be applied to other radar modes or to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Gain. 2 Select Down to lower the gain until the semi-circular, streaked pattern disappears from the Radar screen. Reducing the gain to eliminate side-lobe interference may cause smaller or distant targets to blink or disappear from the Radar screen. Adjusting Sea Clutter on the Radar Screen You can adjust the appearance of clutter caused by choppy sea conditions. The sea clutter setting affects the appearance of nearby clutter and targets more than it affects the appearance of distant clutter and targets. A higher sea clutter setting reduces the appearance of clutter caused by nearby waves, but it can also reduce or eliminate the appearance of nearby targets. Radar NOTE: Depending upon the radar in use, the sea clutter setting configured for use in one radar mode may or may not be applied to other radar modes or to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Noise Rejection > Sea Clutter > Presets. 2 Select a setting that reflects the present sea conditions. 3 Select Menu > Noise Rejection > Sea Clutter. 4 Select Up or Down to adjust the appearance of sea clutter until other targets are clearly visible on the Radar screen. Clutter caused by sea conditions may still be visible. Adjusting Rain Clutter on the Radar Screen You can adjust the appearance of clutter caused by rain. Reducing the radar range also can minimize rain clutter
(page 17). The rain clutter setting effects the appearance of nearby rain clutter and targets more than it effects the appearance of distant rain clutter and targets. A higher rain clutter setting reduces the appearance of clutter caused by nearby rain, but it can also reduce or eliminate the appearance of nearby targets. NOTE: Depending upon the radar in use, the rain clutter settings configured for use in one radar mode may or may not be applied to other radar modes or to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Noise Rejection > Rain Clutter. 2 Select Up or Down to decrease or increase the appearance of nearby rain clutter until other targets are clearly visible on the Radar screen. Clutter caused by rain may still be visible. Adjusting Cross Talk Clutter on the Radar Screen You can reduce the appearance of clutter caused by interference from another nearby radar source. On is the default value for the crosstalk setting. NOTE: Depending upon the radar in use, the crosstalk setting configured for use in one radar mode may or may not be applied to other radar modes or to the Radar overlay. From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Noise Rejection > Cross Talk Reject > On. Radar Display Settings From any Radar screen or the Radar overlay, select Menu >
Set Up Radar. Orientation: Sets the perspective of the radar display. The orientation setting applies to every radar mode. This setting does not apply to the Radar overlay. Appearance: Sets the color scheme, look-ahead speed, and navigation appearance. Front of Boat: Compensates for the physical location of the radar scanner on a boat, if the radar scanner does not align with the bow-stern axis. Radar Appearance Settings From a Radar screen, select Menu > Set Up Radar >
Appearance. NOTE: These settings do not apply to the Radar overlay. Color Scheme: Sets the color scheme. Look-Ahead Speed: Shifts your present location toward the bottom of the screen automatically as your speed increases. Enter your top speed for the best results. 19 DRAFT Heading Line: Shows an extension from the bow of the boat in the direction of travel on the radar screen. Rings: Shows the range rings that help you to visualize distances on the radar screen. Nav. Lines: Shows the navigation lines that indicate the course you have set using Route To, Guide To, or Go To. Waypoints: Shows waypoints on the radar screen. Front-of-Boat Offset The front-of-boat offset compensates for the physical location of the radar scanner on a boat, if the radar scanner does not align with the bow-stern axis. Measuring the Potential Front-of-Boat Offset The front-of-boat offset compensates for the physical location of the radar scanner on a boat, if the radar scanner does not align with the bow-stern axis. 1 Using a magnetic compass, take an optical bearing of a stationary target located within viewable range. 2 Measure the target bearing on the radar. 3 If the bearing deviation is more than +/- 1, set the front-
of-boat offset. Setting the Front-of-Boat Offset Before you can set the front-of-boat offset, you must measure the potential front-of-boat offset. The front-of-boat offset setting configured for use in one radar mode is applied to every other radar mode and to the Radar overlay. 1 From a Radar screen or the Radar overlay, select Menu
> Set Up Radar > Front of Boat. 2 Select Up or Down to adjust the offset. Digital Selective Calling Networked Chartplotter and VHF Radio Functionality If you have a NMEA 0183 VHF radio or a NMEA 2000 VHF radio connected to your chartplotter, these features are enabled. The chartplotter can transfer your GPS position to your radio. If your radio is capable, GPS position information is transmitted with DSC calls. The chartplotter can receive digital selective calling (DSC) distress and position information from the radio. The chartplotter can track the positions of vessels sending position reports. If you have a Garmin NMEA 2000 VHF radio connected to your chartplotter, these features are also enabled. The chartplotter allows you to quickly set up and send individual routine call details to your Garmin VHF radio. When you initiate a man-overboard distress call from your radio, the chartplotter shows the man-overboard screen and prompts you to navigate to the man-overboard point. When you initiate a man-overboard distress call from your chartplotter, the radio shows the Distress Call page to initiate a man-overboard distress call. Turning On DSC Select Settings > Other Vessels > DSC. DSC List The DSC list is a log of the most recent DSC calls and other DSC contacts you have entered. The DSC list can contain up to 100 entries. The DSC list shows the most recent call from a boat. If a second call is received from the same boat, it replaces the first call in the call list. Viewing the DSC List Before you can view the DSC list, the chartplotter must be connected to a VHF radio that supports DSC. Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. Adding a DSC Contact You can add a vessel to your DSC list. You can make calls to a DSC contact from the chartplotter. 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List > Add 2 Enter the Maritime Mobile Service Identity (MMSI) of the Contact. vessel. 3 Enter the name of the vessel. Incoming Distress Calls If your Garmin chartplotter and VHF radio are connected using NMEA 0183 or NMEA 2000, your chartplotter alerts you when your VHF radio receives a DSC distress call. If position information was sent with the distress call, that information is also available and recorded with the call. designates a distress call in the DSC list and marks the position of the vessel on the Navigation chart at the time of the DSC distress call. Navigating to a Vessel in Distress designates a distress call in the DSC list and marks the position of a vessel on the Navigation chart at the time of the DSC distress call. 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a position-report call. 3 Select Navigate To. 4 Select Go To or Route To. Man-Overboard Distress Calls Initiated from a VHF Radio When your chartplotter is connected to a Garmin NMEA 2000 compatible radio, and you initiate a man-overboard DSC distress call from your radio, your Garmin chartplotter shows the man-overboard screen and prompts you to navigate to the man-overboard point. If you have a Garmin autopilot system connected to the network, your chartplotter prompts you to start a Williamsons turn to the man-overboard point. If you cancel the man-overboard distress call on the radio, the chartplotter screen prompts you to activate navigation to the man-overboard location disappears. Man-Overboard Distress Calls Initiated from the Chartplotter When your chartplotter is connected to a Garmin NMEA 2000 compatible radio and you activate navigation to a man-
overboard location, the radio shows the Distress Call page so you can quickly initiate a man-overboard distress call. For information on placing distress calls from your radio, see the VHF radio owners manual. For information about marking an MOB, see page 9. 20 Digital Selective Calling DRAFT Position Tracking When you connect your Garmin chartplotter to a VHF radio using NMEA 0183, you can track vessels that send position reports. This feature is also available with NMEA 2000, when the vessel sends the correct PGN data (PGN 129808; DSC Call Information). Every position report call received is logged in the DSC list
(page 20). Viewing a Position Report 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a position-report call. 3 Select Review. 4 Select an option:
To switch to position report details, select Next Page. To switch to a Navigation chart marking the location, select Previous Page. Navigating to a Tracked Vessel 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a position-report call. 3 Select Review > Navigate To. 4 Select Go To or Route To. Creating a Waypoint at the Position of a Tracked Vessel 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a position-report call. 3 Select Create Waypoint. Editing Information in a Position Report 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a position-report call. 3 Select Review > Edit. To enter the name of the vessel, select Name. To select a new symbol, select Symbol. To enter a comment, select Comment. To show a trail line for the vessel if your radio is tracking the position of the vessel, select Trail >
Show. To select a color for the trail line, select Trail Line. Deleting a Position-Report Call 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a position-report call. 3 Select Review > Clear Report. Viewing Vessel Trails on the Chart You can view trails for all tracked vessels on some chart views. By default, a black line indicates the path of the vessel, a black dot indicates each previously reported position of a tracked vessel, and a blue flag indicates the last reported position of the vessel. 1 From a chart or 3D chart view, select Menu > Other Vessels > DSC Trails. 2 Select the number of hours to show tracked vessels on the chart. For example, if you select 4 Hours, all trail points that are less than four hours old appear for all tracked vessels. Individual Routine Calls When you connect your Garmin chartplotter to a Garmin VHF radio over the NMEA 2000 or the NMEA 0183 network, you can use the chartplotter interface to set up an individual routine call. When setting up an individual routine call from your chartplotter, you can select the DSC channel on which you want to communicate. The radio transmits this request with your call. Selecting a DSC Channel NOTE: The selection of a DSC channel is limited to those channels that are available in all frequency bands. The default channel is 72. If you select a different channel, the chartplotter uses that channel for subsequent calls until you call using another channel. 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a vessel or a station to call. 3 Select Review > Call with Radio > Channel. Making an Individual Routine Call NOTE: When initiating a call from the chartplotter, if the radio does not have an MMSI number programmed, the radio will not receive call information. 1 Select Nav Info > Other Vessels > DSC List. 2 Select a vessel or a station to call. 3 Select Review > Call with Radio. 4 If necessary, select Channel, and select a new channel. 5 Select Send. The chartplotter sends information about the call to the radio. 6 On your Garmin VHF radio, select Call. Making an Individual Routine Call to an AIS Target 1 From a chart or 3D chart view, select an AIS target. 2 Select AIS Vessel > Call with Radio. 3 If necessary, select Channel, and select a new channel. 4 Select Send. The chartplotter sends information about the call to the radio. 5 On your Garmin VHF radio, select Call. Viewing Video Before you can view video, you must connect the chartplotter to a video source. The chartplotter can show video if you are connected to one or more video sources using the supplied video cable. Select Video. Selecting a Video Source 1 Select Video > Menu. 2 Select Source. 3 Indicate the sources of the video feed. To display video for input, select Video 1. To view video while using an S-Video connector, select S-Video. Viewing Video 21 DRAFT To display real-time data from a computer, select VGA Input. To simultaneously display four RCA video inputs, select Quad Video. Configuring the Video Appearance Before you can configure the video appearance, you must set the video source (page 21). 1 Select Nav Info > Video > Menu. 2 Select an option:
To show the video using a stretched aspect ration, select Aspect > Stretch. The video cannot be stretched beyond the dimensions provided by the connected video device, and it may not fill the entire screen. To show the video using a standard aspect ration, select Aspect > Standard. To adjust the brightness, select Brightness, and select Up, Down, or Auto. To adjust the color saturation, select Saturation, and select Up, Down, or Auto. To adjust the color saturation, select Contrast, and select Up, Down, or Auto. To allow the chartplotter to automatically select the source format, select Standard > Auto. Configuring the VGA Display Before you can configure the VGA display mode, you must set the video source to VGA Input. 1 Select Information > Video. 2 Select anywhere on the screen. An on-screen display appears. 3 Select an option:
To adjust the screen brightness, select the brightness arrows. To adjust the screen contrast, select the contrast arrows. Exiting VGA Display Mode 1 Select Information > Video. 2 Select anywhere on the screen. An on-screen display appears. The video menu appears. 4 Select Source. 5 Select a video source. 3 Select the display mode icon in the upper-left corner. SiriusXM WARNING The weather information provided through this product is subject to service interruptions and may contain errors, inaccuracies, or outdated information, and consequently should not be relied upon exclusively. Always use common sense while driving or navigating, and check alternate weather information sources prior to making safety-related decisions. You acknowledge and agree that you shall be solely responsible for use of the weather information and all decisions taken with respect to driving or navigating in weather. Garmin will not be responsible for any consequences of using the weather data. A Garmin SiriusXM satellite weather receiver and antenna receives XM WX Satellite Weather data and shows it on various Garmin devices, including the Navigation chart on a compatible chartplotter. The weather data for each feature comes from reputable weather data centers such as the National Weather Service and the Hydrometeorological Prediction Center. For more information, go to www.xmwxweather.com. To view XM WX Satellite Weather information, you must have a subscription to XM WX Satellite Weather, and you must have a Garmin SiriusXM satellite weather receiver connected to a compatible chartplotter. SiriusXM Equipment and Subscription Requirements To use XM WX satellite weather, you must have a compatible satellite weather receiver. To use SiriusXM satellite radio, you must have a compatible satellite radio receiver. Go to www.garmin.com for more information. You must also have a valid subscription to receive satellite weather and radio. To connect the antenna and receiver and for subscription instructions, refer to the instructions for your satellite weather and radio equipment. Weather Data Broadcasts XM WX Satellite Weather data is broadcast at five-minute intervals. When the Garmin receiver is turned on, or when a different weather feature is selected, the receiver has to receive new data before it can be shown. You might experience a delay before weather data or a different feature appears on the chart. NOTE: Any weather feature can change in appearance if the source that provides the information changes. Viewing Precipitation Information Precipitation ranging from very light rain and snow, up to strong thunderstorms, is indicated in varying shades and colors. Precipitation is shown either independently or with other weather information. Select Weather > Precipitation. The time stamp in the upper-left corner of the screen indicates the elapsed time since the weather data provider last updated the information. Precipitation Views Select Weather > Precipitation > Menu. Radar Loop: You can view precipitation information as an image of the latest update or as an animated loop of the latest updates. The time stamp indicates the elapsed time since the service provider generated the weather radar frame currently displayed on the screen. Cloud Cover: Cloud cover can be shown or hidden. Satellite IR: Infrared satellite data displays clouds based on cloud-top temperatures. Deeper shades of gray represent colder clouds often found with cirrus or thunderstorm clouds. Lighter shades or a lack of shading indicate warmer clouds usually associated with stratus or fog. 22 SiriusXM DRAFT Switching Weather Charts You can change from one type of weather chart to a different chart. 1 From a weather chart, select Weather > Change Weather. 2 Select a different weather chart. Storm Cell and Lightning Information Storm cell icons on the weather Precipitation chart indicate both the present position of a storm and the projected path of that storm in the immediate future. Red cones appear with a storm cell icon, and the widest part of each cone points in the direction of the projected path of the storm cell. The red lines in each cone indicate where the storm will most likely be in the near future. Each line represents 15 minutes. Lightning strikes are represented by
. Lightning appears on the weather Precipitation chart if strikes were detected within the last seven minutes. The ground-based lightning detection network detects cloud-to-ground lightning only. Hurricane Information The weather Precipitation chart can show the present position of a hurricane
, a tropical storm, or a tropical depression. A red line stemming from a hurricane icon indicates the projected path of the hurricane. Darkened dots on the red line indicate the projected locations through which the hurricane will pass, as received from the weather data provider. Weather Warnings and Weather Bulletins When a marine weather warning, weather watch, weather advisory, weather bulletin, or other weather statement is issued, shading indicates the area to which the information applies. The aqua lines on the chart indicate the boundaries of marine forecasts, coastal forecasts, and offshore forecasts. Weather bulletins may consist of either weather watches or weather advisories. To view information about the warning or bulletin, select the shaded area. Color Weather Subcategories Color Pink Marine Weather Group Miscellaneous Orange Red Purple Severe Storm Tornado Tropical Dark Gray White Visibility Winter Weather Subcategories Air Quality, Air Stagnation, Ashfall, Blowing Dust, Excessive Heat, Fire Weather, Heat, High Heat and Humidity, Humidex, Humidex and Health, Rainfall, Special Weather, Weather Hurricane, Inland Hurricane, Inland Tropical Storm, Tropical Storm, Typhoon Dense Fog, Dense Smoke, Dust Storm, Smog Arctic Outflow, Avalanche, Blizzard, Blowing Snow, Cold Wave, Extreme Cold, Flash Freeze, Freeze, Freezing Drizzle, Freezing Fog, Freezing Rain, Frost, Hard Freeze, Heavy Freezing Spray, Heavy Snow, Ice Storm, Lake Effect Blowing Snow, Lake Effect Snow, Sleet, Snow, Snow and Blowing Snow, Snow Squall, Snowfall, Wind Chill, Winter Storm, Winter Weather Forecast Information The Forecast chart shows city forecasts, marine forecasts, warnings, hurricane warnings, METARS, county warnings, weather fronts and pressure centers, surface pressure, and WX buoys. Viewing Forecast Information for Another Time Period 1 Select Weather > Forecast. 2 Select an option:
To view the weather forecast for the next 12 hours, select Next Forecast, and to view forecasts for up to 48 hours, in 12-hour increments, select Next Forecast again. To view the weather forecast for the previous 12 hours, select Previous Forecast, and to view previous forecasts, up to 48 hours ago, in 12-hour increments, select Previous Forecast again. Marine Weather Group Flash Flood Flood Light Blue Dark Blue Yellow Marine/Wind SiriusXM Areal Flood, Coastal Flood, Debris Flow, Flood, High Water Level, Hydrological, Lakeshore Flood, Storm Surge Brisk Wind, Extreme Wind, Freezing Spray, Gale, Hazardous Seas, High Surf, High Wind, Hurricane Force Wind, Lake Wind, Les Sutes Wind, Low Water, Marine Weather, Rip Tide, Small Craft, Small Craft Hazardous Seas, Small Craft Rough Bar, Small Craft Winds, Special Marine, Squall, Storm, Strong Wind, Tsunami, Waterspout, Wind, Wreckhouse Winds Viewing a Marine Forecast or an Offshore Forecast 1 Select Weather > Forecast. 2 Pan the chart to an offshore location. The Marine Forecast or Offshore Forecast options appear when forecast information is available. 3 Select Marine Forecast or Offshore Forecast. Weather Fronts and Pressure Centers Weather fronts appear as lines that indicate the leading edge of an air mass. Front Symbol Description Cold front Warm front Stationary front 23 DRAFT Front Symbol Description Occluded front Trough Wave Height, Wave Period, and Wave Direction Wave heights for an area appear as variations in color. Different colors indicate different wave heights , as shown in the legend on the left of the screen . Pressure-center symbols often appear near weather fronts. Pressure-
Center Symbol Description Indicates a low-pressure center, which is a region of relatively lower pressure. Moving away from a low-
pressure center results in increased pressure. Winds flow counterclockwise around low-pressure centers in the northern hemisphere. Indicates a high-pressure center, which is a region of relatively higher pressure. Moving away from a high-pressure center results in decreased pressure. Winds flow clockwise around high-pressure centers in the northern hemisphere. City Forecasts City forecasts appear as weather symbols. The forecast is viewed in 12-hour increments. Symbol Weather Symbol Weather Symbol Weather Partly cloudy Thunderstorms Smoke (dusty, hazy) Windy Foggy Cloudy Rain
(drizzle, sleet, showers) Fair
(sunny, hot, clear) Snow
(snow showers, flurries, blizzard, blowing snow, sleet, freezing rain, freezing drizzle) Viewing Sea Conditions The Sea Conditions chart shows information about surface conditions, including winds, wave height, wave period, and wave direction. Select Weather > Sea Conditions. Surface Winds Surface wind vectors appear on the Sea Conditions chart using wind barbs that indicate the direction from which the wind is blowing. A wind barb is a circle with a tail. The line or flag attached to the tail of the wind barb indicates the wind speed. A short line represents 5 knots, a long line represents 10 knots, and triangle represents 50 knots. Wind Barb Wind Barb Wind Speed Calm Wind Speed 20 knots 5 knots 10 knots 15 knots 50 knots 65 knots The wave period indicates the time (in seconds) between successive waves. Wave period lines indicate areas that have the same wave period. Wave directions appear on the chart using red arrows . The direction of each arrow pointer indicates the direction in which a wave is moving. Viewing Forecast Sea Conditions Information for Another Time Period 1 Select Weather > Sea Conditions. 2 Select an option:
To view forecasted sea conditions for the next 12 hours, select Next Forecast, and to view forecasts up to 48 hours, in 12-hour increments, select Next Forecast again. To view the forecasted sea conditions for the previous 12 hours, select Previous Forecast, and to view previous forecasts, up to 48 hours ago, in 12-hour increments, select Previous Forecast again. Viewing Fishing Information The weather Fishing chart shows present water temperature, present surface pressure conditions, and fishing forecasts. Select Weather > Fishing. Surface Pressure and Water Temperature Data Surface-pressure information appears as pressure isobars and pressure centers. Isobars connect points of equal pressure. Pressure readings can help to determine weather and wind conditions. High-pressure areas are generally associated with fair weather. Low-pressure areas are generally associated with clouds and the chance of precipitation. Isobars packed closely together show a strong pressure gradient. Strong pressure gradients are associated with areas of stronger winds. Pressure units are shown in millibars (mb), inches of Mercury
(inHg), or hectopascals (hPa). Colored shading indicates the surface temperature of the water, as shown in the legend in the corner of the display. Forecasting Fish Locations You can show areas that contain optimal weather conditions for specific species of fish. 1 Select Weather > Fishing > Menu > Fish Species. 2 Select a species of fish. 3 Select On. 4 Repeat steps 2 and 3 to show areas with optimal weather conditions for additional species of fish. Shaded areas indicate optimal fishing areas. If you have selected more than one species of fish, you can select a shaded area to view the fish species that are included in the shaded area. 24 SiriusXM DRAFT Visibility Information Visibility is the forecast maximum horizontal distance that can be seen at the surface, as shown in the legend on the left of the screen. Variations in the visibility shading show the forecast change in surface visibility. Select Weather > Visibility. Viewing Forecast Visibility Information for Another Time Period 1 Select Weather > Visibility. 2 Select an option:
To view the visibility forecast for the next 12 hours, select Next Forecast, and to view forecasts up to 48 hours, in 12-hour increments, select Next Forecast again. To view the visibility forecast for the previous 12 hours, select Previous Forecast, and to view previous forecasts, up to 48 hours ago, in 12-hour increments, select Previous Forecast again. Viewing Buoy Reports Report readings are taken from buoys and coastal observation stations. These readings are used to determine air temperature, dew point, water temperature, tide, wave height and period, wind direction and speed, visibility, and barometric pressure. 1 From a weather chart, select 2 Select Review > Buoy. Review does not appear if the cursor is not near an object. If the cursor is near only one object, the name of the buoy appears. Viewing Local Weather Information near a Buoy You can select an area near a buoy to view forecast information. 1 From a weather chart, select a location on the chart. 2 Select Local Weather. 3 Select an option:
To view present weather conditions from a local weather service, select Current Cond.. To view a local weather forecast, select Forecast. To view surface wind and barometric pressure information, select Sea Surface. To view wind and wave information, select Marine Bulletin. Creating a Waypoint on a Weather Chart 1 From a weather chart, select a location. 2 Select Create Waypoint. 3 Select the waypoint on the right side of the screen, and select Edit. 4 Select one or more options:
Select Name, and enter a name. Select Symbol, and enter a symbol. Select Depth, and enter the depth. Select Water Temp., and enter the water temperature. Weather Overlay The weather overlay superimposes weather and weather-
related information on the Navigation chart, the Fishing chart, and the Perspective 3D chart view. The Navigation chart and the Fishing chart can show WX radar, height of cloud tops, lightning, WX buoys, county warnings, and hurricane warnings. The Perspective 3D chart view can show WX radar. Weather overlay settings configured for use on one chart are not applied to another chart. The weather overlay settings for each chart must be configured separately. NOTE: The offshore Fishing chart is available with premium charts, in some areas. Turning On the Weather Overlay on a Chart From the Navigation chart or Fishing chart, select Menu >
Chart Setup > Weather > Weather > On. Weather Overlay Settings on the Navigation Chart You must turn on the weather overlay page 25) before you can change the settings of the weather overlay on the Navigation chart. From the Navigation chart, select Menu > Weather. WX RADAR: Shows WX radar. Cloud Cover: Shows cloud cover data. Satellite IR: Shows infrared satellite data. Visibility: Shows visibility data. WX Bouys: Shows buoys. Legend: Shows the weather legend. Weather Overlay Settings on the Fishing Chart You must turn on the weather overlay (page 25) before you can change the settings of the weather overlay on the Fishing chart. From the Fishing chart, select Menu > Weather. WX RADAR: Shows WX radar. Sea Temperature: Shows sea temperature data. WX Bouys: Shows buoys. Legend: Shows the weather legend. Showing Fish Forecasting Data on the Fishing Chart Before you can show fish forecasting data on the Fishing chart, you must turn on the weather overlay (page 25). You can show areas that contain optimal weather conditions for specific species of fish. 1 From the Fishing chart, select Menu > Chart Setup >
Weather > Fish Species > On. 2 Select all of species of fish you want to show on the Fishing chart, and select Back. Viewing Weather Subscription Information You can view information about the weather services you have subscribed to and how many minutes have passed since the data for each service was updated. Select Weather > Weather Subscription. Select Comment, and enter a comment. SiriusXM 25 DRAFT SiriusXM Radio Customizing the Channel Guide SiriusXM radio channels are grouped in categories. You can select the category of channels that appear in the channel guide. 1 Select Media > Menu > Category. 2 Select a category. SiriusXM Presets The SiriusXM presets list is a customizable channel category. You can save your favorite channels to the presets list. Saving a SiriusXM Channel to the Presets List 1 Select Media > Menu > Source. 2 Complete an action:
To select a specific channel, select a SiriusXMchannel, and select Back. To enter an channel manually, select Channel Entry, enter a channel number, and select Select. 3 Select Save Preset. Adjusting SiriusXM Satellite Radio Volume 1 Select Media > Menu. 2 Select an option:
To turn the SiriusXM satellite radio volume off or on, select Volume. To adjust the volume level, use the slider bar. Changing the SiriusXM Settings from a Chart You can quickly change the SiriusXM channel or adjust the volume while viewing a chart or while viewing gauges. 1 From any chart or from the gauges screen, select SiriusXM. 2 Adjust the SiriusXM channel or adjust the volume. 3 Select Back to return to the chart or gauges. Device Configuration Turning On the Chartplotter Automatically You can set the chartplotter to turn on automatically when the power is applied. Otherwise, you must turn on the chartplotter by pressing
. Select Settings > System > Auto Power. NOTE: When Auto Power is On, and the chartplotter is
, and power is removed and reapplied turned off using within less than two minutes, you may need to press to restart the chartplotter. System Settings Select Settings > System. Display: Adjusts the backlight brightness and color scheme. Beeper: Turns on and off the tone that sounds for alarms and selections. Auto Power: Turns the device on automatically when power is applied (page 26). Keyboard Layout: Sets the arrangement of the keyboard to an alphabetical or computer keyboard layout. Language: Sets the on-screen text language. Speed Sources: Selects the source of the speed data used to calculate true wind speed or fuel economy. Water speed is the speed reading from a water-speed sensor, and GPS speed is calculated from your GPS position. System Information: Provides information about the devices on the network and the software version. Simulator: Turns the simulator on or off and allows you to set the time, date, speed, and simulated location. GPS: Provides information about the GPS satellite settings and fix (page 26). GPS Settings Select Settings > System > GPS. Skyview: Shows the relative position of GPS satellites in the sky. GLONASS: Turns on or off GLONASS usage (Russia satellite system). When the system is used in situations with poor sky visibility, this configuration can be used in combination with GPS to provide more accurate position information. WAAS/EGNOS: Turns on or off WAAS (in North America) or EGNOS (in Europe), which can provide more-accurate GPS position information. When using WAAS or EGNOS, the device may take longer to acquire satellites. Speed Filter: Averages the speed of your vessel over a short period of time for smoother speed values. Initialize Position: Initializes the GPS receiver and begins collecting new almanac data from the satellites. Viewing the Event Log The event log shows a list of system events. Select Settings > System > System Information >
Event Log. Viewing System Software Information You can view the software version, the basemap version, any supplemental map information (if applicable), the software version for an optional Garmin radar (if applicable), and the unit ID number. You may need this information to update the system software or to purchase additional map data information. Select Settings > System > System Information >
Software Information. My Vessel Information NOTE: Some settings and options require additional charts or hardware. Select Settings > My Vessel. Keel Offset: Offsets the surface reading for the depth of a keel, making it possible to measure depth from the bottom of the keel instead of from the transducer location
(page 15). Temperature Offset: Compensates for the water temperature reading from a NMEA 0183 water-
temperature sensor or a temperature-capable transducer
(page 27). Calibrate Water Speed: Calibrates the speed-sensing transducer or sensor (page 27). Fuel Capacity: Sets the combined fuel capacity of all the fuel tanks on your boat (page 13). Fill Up All Tanks: Sets the tank levels to full (page 13). 26 Device Configuration DRAFT Add Fuel to Boat: Allows you to enter the quantity of fuel you added to your tank, when you did not entirely fill up the tank (page 13). Set Total Fuel Onboard: Sets the total fuel in your tanks
(page 13). Set Gauge Limits: Sets the upper and lower limits of various gauges (page 12). Setting the Keel Offset You can enter a keel offset to compensate the surface reading for the depth of a keel, making it possible to measure depth from the bottom of the keel instead of from the transducer location. Enter a positive number to offset for a keel. You can enter a negative number to compensate for a large vessel that may draw several feet of water. 1 Complete an action, based on the location of the transducer:
If the transducer is installed at the water line , measure the distance from the transducer location to the keel of the boat. Enter this value in step 3 and 4 as a positive number. If the transducer is installed at the bottom of the keel
, measure the distance from the transducer to the water line. Enter this value in step 3 and 4 as a negative number. 6 If you continue to get the message, contact Garmin product support. Setting the Water Temperature Offset Before you can set the water temperature offset, you must have a NMEA 0183 water-temperature sensor or a temperature-capable transducer to measure water temperature. The temperature offset compensates for the temperature reading from a temperature sensor. 1 Measure the water temperature using the temperature sensor or temperature-capable transducer that is connected to the chartplotter. 2 Measure the water temperature using a different temperature sensor or a thermometer that is known to be accurate. 3 Subtract the water temperature measured in step 1 from the water temperature measured in step 2. This is the temperature offset. Enter this value in step 5 as a positive number if the sensor connected to the chartplotter measures the water temperature as being colder than it actually is. Enter this value in step 5 as a negative number if the sensor connected to the chartplotter measures the water temperature as being warmer than it actually is. 4 Select Settings > My Vessel > Temperature Offset. 5 Enter the temperature offset calculated in step 3. Communications Settings NOTE: Some settings and options require additional charts or hardware. Select Settings > Communications. Serial Port 1: Sets the input/output format for port 1 to use when connecting the chartplotter to external NMEA devices, computers, or other Garmin devices. or based on the location of the transducer. 2 Select Settings > My Vessel > Keel Offset. 3 Select 4 Enter the distance measured in step 1. Calibrating a Water Speed Device If you have a speed-sensing transducer connected to the chartplotter, you can calibrate that speed-sensing device to improve the accuracy of water-speed data displayed by the chartplotter. 1 Select Settings > My Vessel > Calibrate Water Speed. 2 Follow the on-screen instructions. If the boat is not moving fast enough or the speed sensor is not registering a speed, a message appears. 3 Select OK, and safely increase the boat speed. 4 If the message appears again, stop the boat, and ensure the speed-sensor wheel is not stuck. 5 If the wheel turns freely, check the cable connections. Serial Port 2: Sets the input/output format for port 2 to use when connecting the chartplotter to external NMEA devices, computers, or other Garmin devices. Set Up NMEA 0183: Sets how the chartplotter sees NMEA 0183 output sentences, how many digits to the right of the decimal point are transmitted in a NMEA output, and how waypoints are identified (page 28). Set Up NMEA 2000: Allows you to view and name the devices on the NMEA 2000 network (). Wireless Devices: Allows you set up wireless devices
(page 28). NMEA 2000 and NMEA 0183 GPSMAP 500 series and GPSMAP 700 series chartplotters can accept data from both NMEA 0183 devices and certain NMEA 2000 devices connected to an existing NMEA 2000 network on your boat. echoMAP 50 series and echoMAP 70 series chartplotters can accept data from NMEA 0183 compliant devices. NMEA 0183 The chartplotters support the NMEA 0183 standard, which is used to connect various NMEA 0183 devices, such as VHF radios, NMEA instruments, autopilots, wind sensors, and heading sensors. To connect the chartplotter to optional NMEA 0183 devices, see the chartplotter installation instructions. Device Configuration 27 DRAFT The approved NMEA 0183 sentences for the chartplotter are GPAPB, GPBOD, GPBWC, GPGGA, GPGLL, GPGSA, GPGSV, GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPVTG, GPWPL, GPXTE, and Garmin proprietary sentences PGRME, PGRMM, and PGRMZ. This chartplotter also includes support for the WPL sentence, DSC, and sonar NMEA 0183 input with support for the DPT
(depth) or DBT, MTW (water temperature), and VHW (water temperature, speed, and heading) sentences. NMEA 0183 Settings Select Settings > Communications > Set Up NMEA 0183. Route: Enables NMEA 0183 output sentences for routes. System: Enables NMEA 0183 output sentences for system information. Garmin: Enables NMEA 0183 output sentences for Garmin proprietary sentences. Sounder: Enables NMEA 0183 output sentences for the sounder (if applicable). Posn Precision: Adjusts the number of digits to the right of the decimal point for transmission of NMEA output. Waypoint IDs: Sets the device to transmit waypoint names or numbers via NMEA 0183 while navigating. Using numbers may resolve compatibility issues with older NMEA 0183 autopilots. Defaults: Restores the NMEA 0183 settings to the original factory defaults. NMEA 2000 GPSMAP 500 and 700 series chartplotters are NMEA 2000 certified and can receive data from a NMEA 2000 network installed on the boat to show specific information, such as depth, speed, water temperature, wind speed and direction, and engine data. You can also name your engines and tanks so that you can better identify their location on the boat. To connect a GPSMAP chartplotter to an existing NMEA 2000 network and to see a list of supported NMEA 2000 PGN numbers, see the chartplotter installation instructions. Viewing a List of NMEA 2000 Network Devices You can view the devices connected to the NMEA 2000 network. From the Home screen, select Configure >
Communications > NMEA 2000 Setup > Device List. Communication with Wireless Devices The chartplotters can connect to Bluetooth wireless devices. Some models can connect to wireless networks. Connecting a Bluetooth Wireless Device You can wirelessly connect the chartplotter to a Bluetooth device. 1 Place the Bluetooth device within 33 ft. (10 m) of the chartplotter. 2 Select Settings > Communications > Wireless Devices
> Bluetooth Devices > Bluetooth > Device List > Add Device. 3 Follow the on-screen directions. Disconnecting a Bluetooth Wireless Device 1 Select Settings > Communications > Wireless Devices
> Bluetooth Devices > Bluetooth > Device List. 2 Select a device. 3 Select Forget Device. 28 Setting Up the Wireless Network The first time you access the Wireless Devices settings, you are prompted to set up the network. 1 Select Settings > Communications > Wireless Devices
> Wireless Devices > On. 2 Enter a name for this wireless network. 3 Enter a password. You will need this password to access the wireless network from a wireless device. Connecting a Wireless Device to the Chartplotter Before you can connect a wireless device to the chartplotter wireless network, you must configure the chartplotter wireless network (page 28). You can connect a wireless device to the chartplotter to share data. For example, you can connect an iOS device to the chartplotter to share BlueChart Mobile data. 1 From the iOS device, select Settings > Wi-Fi. 2 Select the chartplotter. 3 Enter the password you entered when you set up the chartplotter as a wireless network. Setting Alarms Navigation Alarms Select Settings > Alarms > Navigation. Arrival: Sets an alarm to sound when you are within a specified distance or time from a turn or a destination. Anchor Drag: Sets an alarm to sound when you exceed a specified drift distance while anchored. Off Course: Sets an alarm to sound when you are off course by a specified distance. System Alarms Alarm Clock: Sets an alarm clock. Device Voltage: Sets an alarm to sound when the battery reaches a specified low voltage. GPS Accuracy: Sets an alarm to sound when the GPS location accuracy falls outside the user-defined value. Setting the Fuel Alarm Before you can set a fuel level alarm, a compatible fuel flow sensor must be connected to the NMEA 2000network. You can set an alarm to sound when the total amount of remaining onboard fuel reaches the level you specify. 1 Select Settings > Alarms > Fuel > Fuel Alarm > On. 2 Enter the remaining amount of fuel that triggers the alarm. Setting Weather Alarms Before you can set weather alarms, you must have a compatible chartplotter connected to a weather device, such as a GXM device, and have a valid weather subscription. 1 Select Settings > Alarms > Weather. 2 Turn on alarms for specific weather events. Setting the Safe-Zone Collision Alarm Before you can set a safe-zone collision alarm, you must have a compatible chartplotter connected to an AIS device. The safe-zone collision alarm is used only with AIS. The safe zone is used for collision avoidance, and can be customized. 1 Select Settings > Alarms > AIS > AIS Alarm > On. Device Configuration DRAFT A message banner appears and an alarm sounds when an AIS-activated vessel enters the safe-zone area around your boat. The object is also labeled as dangerous on the screen. When the alarm is off, the message banner and audible alarm are disabled, but the object is still labeled as dangerous on the screen. 2 Select Range. 3 Select a distance for the safe-zone radius around your vessel. 4 Select Time To. 5 Select a time at which the alarm will sound if a target is determined to intersect the safe zone. Units Settings Select Settings > Units. System Units: Sets the unit format for the device. Heading: Sets the direction references used in calculating heading information. Auto Mag Var (automatic magnetic variation) sets the magnetic declination for your location automatically. True sets true north as the heading reference. Grid sets grid north as the heading reference
(000). User Mag Var allows you to enter the magnetic variation value manually. Position Format: Sets the position format in which a given location reading appears. Do not change this setting unless you are using a map or chart that specifies a different position format. Map Datum: Sets the coordinate system on which the map is structured. Do not change this setting unless you are using a map or chart that specifies a different map datum. Pressure Reference Time: Sets the reference time used to calculate the barometer trend. The trend is indicated in the barometer field. Time Format: Sets a 12-hour, 24-hour, or UTC time format. Time Zone: Sets the time zone, or allows automatic selection based on GPS location. Navigation Settings NOTE: Some settings and options require additional charts or hardware. Select Settings > Navigation. Route Labels: Sets the type of labels shown with route turns on the map. Auto Guidance: Sets the measurements for the Safe Depth, Safe Height, and Shoreline Distance, when you are using some premium maps. Turn Transition Activation: Sets the turn transition to be calculated based on time or distance. Turn Transition Time: Sets how many minutes before the turn that you transition to it as the next leg, when Time is selected for the Turn Transition Activation. You can raise this value to help improve the accuracy of the autopilot when navigating a route or an Auto Guidance line with many frequent turns or at higher speeds. For straighter routes or slower speeds, lowering this value can improve autopilot accuracy. Turn Transition Distance: Sets how far before the turn that you transition to it as the next leg, when Distance is selected for the Turn Transition Activation. You can raise this value to help improve the accuracy of the autopilot when navigating a route or an Auto Guidance Device Configuration line with many frequent turns or at higher speeds. For straighter routes or slower speeds, lowering this value can improve autopilot accuracy. Route Start: Selects a starting point for route navigation. Auto Guidance Line Configurations CAUTION The Safe Depth and Safe Height settings influence how the chartplotter calculates an Auto Guidance line. If an area has an unknown water depth or an unknown obstacle height, the Auto Guidance line is not calculated in that area. If an area at the beginning or the end of an Auto Guidance line is shallower than the safe water depth or lower than the safe obstacle height, the Auto Guidance line is not calculated in that area. On the chart, the course through those areas appears as a gray line. When your boat enters one of those areas, a warning message appears. NOTE: Auto Guidance is available with premium charts, in some areas. You can set the parameters the chartplotter uses when calculating an Auto Guidance line. Safe Depth: Sets the minimum depth (chart depth datum) the chartplotter uses when calculating an Auto Guidance line. Safe Height: Sets the minimum height (chart height datum) of a bridge that your boat can safely travel under. Shoreline Distance: Sets how close to the shore you want the Auto Guidance line to be placed. The Auto Guidance line may move if you change this setting while navigating. The available values for this setting are relative, not absolute. To ensure that the Auto Guidance line is placed the appropriate distance from shore, you can assess the placement of the Auto Guidance line using one or more familiar destinations that require navigation through a narrow waterway (page 29). Adjusting the Distance from Shore CAUTION The Auto Guidance feature is based on electronic chart information. That data does not ensure obstacle and bottom clearance. Carefully compare the course to all visual sightings, and avoid any land, shallow water, or other obstacles that may be in your path. NOTE: Auto Guidance is available with premium charts, in some areas. The Shoreline Distance setting indicates how close to the shore you want the Auto Guidance line to be placed. The Auto Guidance line may move if you change this setting while navigating. The available values for the Shoreline Distance setting are relative, not absolute. To ensure the Auto Guidance line is placed the appropriate distance from shore, you can assess the placement of the Auto Guidance line using one or more familiar destinations that require navigation through a narrow waterway. 1 Dock your vessel or drop the anchor. 2 Select Settings > Navigation > Auto Guidance >
Shoreline Distance > Normal. 3 Select a destination that you have navigated to previously. 4 Select Navigate To > Guide To. 29 DRAFT 5 Review the placement of the Auto Guidance line, and determine whether the line safely avoids known obstacles and the turns enable efficient travel. 6 Select an option:
If the placement of the Auto Guidance line is satisfactory, select Menu > Stop Navigation, and proceed to step 10. If the Auto Guidance line is too close to known obstacles, select Settings > Navigation > Auto Guidance > Shoreline Distance > Far. If the turns in the Auto Guidance line are too wide, select Settings > Navigation > Auto Guidance >
Shoreline Distance > Near. 7 If you selected Near or Far in step 6, review the placement of the Auto Guidance line, and determine whether the line safely avoids known obstacles and the turns enable efficient travel. Auto Guidance maintains a wide clearance from obstacles in open water, even if you set the Shoreline Distance setting to Near or Nearest. As a result, the chartplotter may not reposition the Auto Guidance line, unless the destination selected requires navigation through a narrow waterway. 8 Select an option:
If the placement of the Auto Guidance line is satisfactory, select Menu > Stop Navigation, and proceed to step 10. If the Auto Guidance line is too close to known obstacles, select Settings > Navigation > Auto Guidance > Shoreline Distance > Farthest. If the turns in the Auto Guidance line are too wide, select Settings > Navigation > Auto Guidance >
Shoreline Distance > Nearest. 9 If you selected Nearest or Farthest in step 8, review the placement of the Auto Guidance line, and determine whether the line safely avoids known obstacles and the turns enable efficient travel. Auto Guidance maintains a wide clearance from obstacles in open water, even if you set the Shoreline Distance setting to Near or Nearest. As a result, the chartplotter may not reposition the Auto Guidance line, unless the destination selected requires navigation through a narrow waterway. 10 Repeat steps 3 through 9 at least once more, using a different destination each time, until you are familiar with the functionality of the Shoreline Distance setting. Other Vessel Settings When your compatible chartplotter is connected to an AIS device or VHF radio, you can set up how other vessels are displayed on the chartplotter. Select Settings > Other Vessels. AIS: Enables and disables AIS signal reception. DSC: Enables and disables digital selective calling (DSC). AIS Alarm: Sets the collision alarm (page 28 and page 6). Viewing System Software Information You can view the software version, the basemap version, any supplemental map information (if applicable), the software version for an optional Garmin radar (if applicable), and the unit ID number. You may need this information to update the 30 system software or to purchase additional map data information. Select Settings > System > System Information >
Software Information. Restoring the Original Chartplotter Factory Settings NOTE: This will delete all settings information you have entered. Select Settings > System > System Information >
Factory Settings. Chartplotter Data Management Copying Waypoints, Routes, and Tracks to a Chartplotter Before you can copy data to the chartplotter, you must have the latest version of MapSource or HomePort software programs loaded on your computer and a memory card installed in the chartplotter. Select an option:
Copy the data from HomePort to the prepared memory card. For more information, see the HomePort help file. Copy the data from MapSource to the prepared memory card. For more information, see the MapSource help file. Copying Data from a Memory Card 1 Insert a memory card into the card slot. 2 Select Nav Info > Manage Data > Data Transfer > Card. 3 Select an option:
To transfer data from the memory card to the chartplotter and combine it with existing user data, select Merge From Card. To transfer data from the memory card to the chartplotter and overwrite existing user data, select Replace From Card to . 4 Select the file name. Copying Waypoints, Routes, and Tracks to a Memory Card 1 Insert a memory card into the card slot. 2 Select Nav Info > Manage Data > Data Transfer > Card
> Save to Card. 3 Select an option:
To create a new file, select Add New File, and enter a name. To add the information to an existing file, select the file from the list. The file name is saved with a .adm extension. Copying Waypoints, Routes, and Tracks to or from all Chartplotters on a NMEA 2000 Network You can transfer information for waypoints, routes, and tracks from one chartplotter connected to a NMEA 2000 network to Chartplotter Data Management DRAFT every other chartplotter connected to the network. The transfer may take a long time, depending on the number of waypoints being transferred. 1 Select Nav Info > Manage Data > Data Transfer >
NMEA 2000. 2 Select an option:
To transfer data from the chartplotter to the other chartplotters connected to the network, select Clone User Data. Existing data is overwritten on those chartplotters. To transfer data between all the chartplotters connected to the network, select Merge User Data. Unique data is combined with existing data on every chartplotter. Copying Built-In Maps to a Memory Card You can copy maps from the chartplotter to a memory card for use with HomePort. 1 Insert a memory card into the card slot. 2 Select Nav Info > Manage Data > Data Transfer > Card. 3 To copy the maps loaded onto your chartplotter to the memory card, select Copy Built-In Map. Backing Up Data to a Computer 1 Insert a memory card into the card slot. 2 Select Nav Info > Manage Data > Data Transfer > Card
> Save to Card. 3 Select a file name from the list, or select Add New File. 4 Select Save to Card. The file name saves with an .adm extension. 5 Remove the memory card and insert it into a card reader attached to a computer. 6 Open the Garmin\UserData folder on the memory card. 7 Copy the backup file on the card and paste it to any location on the computer. Restoring Backup Data to a Chartplotter 1 Insert a memory card into a card reader that is attached to the computer. 2 Copy a backup file from the computer to the memory card, into a folder named Garmin\UserData. 3 Insert a memory card into the card slot. 4 Select Nav Info > Manage Data > Data Transfer > Card
> Replace From Card. Saving System Information to a Memory Card You can save system information to a memory card as a troubleshooting tool. A product support representative may ask you to use this information to retrieve data about the network. 1 Insert a memory card into the card slot. 2 Select Settings > System > System Information >
Garmin Devices > Save to Card. 3 Remove the memory card. Appendix Registering Your Device Help us better support you by completing our online registration today. Go to http://my.garmin.com. Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place. Calibrating the Touchscreen The chartplotter touchscreen does not normally require calibration. If the buttons do not seem to be responding properly, use the following process to calibrate the screen. 1 While the chartplotter is turned off, select
. A warning screen appears. 2 Touch anywhere on the black portion of the screen for approximately 15 seconds until the calibration screen appears. 3 Follow the on-screen instructions. Updating the Device Software The device may contain a software-update memory card. If so, follow the instructions provided with the card. If a software update memory card is not included, go to www.garmin.com to make sure your device software is up-to-
date. 1 If necessary, load the software update onto the memory card from your computer by following the instructions on www.garmin.com. 2 Turn on the chartplotter. 3 Insert the memory card into the card slot. 4 Follow the on-screen instructions. Screenshots You can capture a screenshot of any screen shown on your chartplotter as a bitmap (.bmp) file. You can transfer the screenshot to your computer. Capturing Screenshots 1 Insert a memory card into the card slot. 2 Select Settings > System > Beeper > Screenshot Capture > On. 3 Go to a screen you want to capture. 4 Hold Home for at least six seconds. Copying Screenshots to a Computer 1 Remove the memory card from the chartplotter, and insert it into a card reader that is attached to a computer. 2 From Windows Explorer, open the Garmin\scrn folder 3 Copy a .bmp file from the card and paste it to any location on the memory card. on the computer. Appendix 31 DRAFT Type Transmit Receive Description PGN 060928 ISO address claim 126208 NMEA: Command, request, and acknowledge group function 126464 Transmit and receive PGN list group function 126996 Product information 127250 Vessel heading 128259 Speed: Water referenced 128267 Water depth 130306 Wind data 130312 Temperature 127258 Magnetic Variance 129025 Position: Rapid update 129026 COG and SOG: Rapid update 129029 GNSS position data 129283 Cross track error 129284 Navigation data 129285 Navigation route and waypoint info 129539 GNSS DOPs 129540 GNSS satellites in view 127245 Rudder 127250 Vessel heading 127488 Engine parameters: Rapid update 127489 Engine parameters: Dynamic 127493 Transmission parameters: Dynamic 127498 Engine parameters: Static 127505 Fluid level 129038 AIS class A position report 129039 AIS class B position report 129040 AIS class B extended position report 129794 AIS class A static and voyage related data 129798 AIS SAR aircraft position report 129799 Radio frequency, mode, and power 129802 AIS safety-related broadcast message 129808 DSC call information 130310 Environmental parameters 130311 Environmental parameters (obsolete) 130313 Humidity 130314 Actual pressure 130576 Small craft status This data applies only to NMEA 2000-compatible products. GPGLL GPGSA GPBOD GPGGA GPRMC GPBWC GPRTE GPVTG GPGSV GPRMB Sentence GPAPB NMEA 0183 Information Type Transmit GPWPL GPXTE PGRME PGRMM PGRMZ SDDBT SDDPT SDMTW SDVHW Description APB: Heading or track controller (autopilot) sentence
"B"
BOD: Bearing (origin to destination) BWC: Bearing and distance to waypoint GGA: Global positioning system fix data GLL: Geographic position
(latitude and longitude) GSA: GNSS DOP and active satellites GSV: GNSS satellites in view RMB: Recommended minimum navigation information RMC: Recommended minimum specific GNSS data RTE: Routes VTG: Course over ground and ground speed WPL: Waypoint location XTE: Cross track error E: Estimated error M: Map datum Z: Altitude DBT: Depth below transducer DPT: Depth MTW: Water temperature VHW: Water speed and heading Depth Depth below transducer Water temperature Water speed and heading Waypoint location Digital selective calling information Expanded digital selective calling Heading, deviation, and variation Heading, magnetic Wind direction and speed Meteorological composite Wind speed and angle AIS VHF data-link message You can purchase complete information about National Marine Electronics Association (NMEA) format and sentences from: NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA
(www.nmea.org) NMEA 2000 PGN Information Description Type Transmit and receive PGN 059392 ISO acknowledgment 059904 ISO request DPT DBT MTW VHW WPL DSC HDM MWD MDA MWV VDM Receive HDG DSE 32 Appendix DRAFT Index A aerial photos 4 AIS 47 alarm 28 radar 17 SART 5, 6 targeting 46 threats 5, 17 turning on 30 vessels 5 alarms 28 anchor drag 28 arrival 28 collision 5, 28 deep water 15 engine 12 gauges 12 navigation 28 off course 28 shallow water 15 sonar 15 water temperature 15 weather 28 anchor drag alarm 28 animated currents, tides 4 arrival alarm 28 Auto Guidance 9, 29 line 29 shoreline distance 29 autopilot 9 B backlight 1 buoy reports 25 C celestial information 14 charts 2, 4, 6, 25 appearance 7 details 3 heading line 7 navigation 3, 4 orientation 7 panning 2 symbols 2 clock 28 alarm 28 collision alarm 5, 28 color mode 1 combinations 12 selecting 12 compass 12 compass roses 6 compass tape data bar 6 courses 8 current stations 14 indicators 4 D data backup 31 copying 30 data fields 6 data management 30 deleting, all user data 12 depth log 16 destinations navigation chart 8 selecting 8 device keys 1, 2 registration 31 digital selective calling 20, 21 channels 21 contacts 20 individual routine calls 21 turning on 20, 30 distress call 20 distress calls 20 DSC 20, 21. See digital selective calling trails 7 E EBL 18 adjusting 18 measuring 18 showing 18 EGNOS 26 engine gauges 12 configuring 12, 13 status alarms 12 environment gauges 13 environmental gauges 13 event log 26 F factory settings 30 Fish Eye 3D sonar cone 7 suspended targets 7 tracks 7 fishing chart 2, 25 panning 2 setup 6 fuel alarm 13, 28 fuel capacity 13, 26 fuel gauges 12, 13 configuring 13 status alarm 13, 28 synchronizing with actual fuel 13 synchronizing with fuel 26 fuel onboard 26 G gauges 26 engine 12, 13 engines 12 environment 13 environmental data 13 fuel 12, 13 limits 12 status alarms 12 trip 12 wind 13 GLONASS 26 Go To 8 GPS EGNOS 26 GLONASS 26 signals 1 WAAS 26 GPS accuracy 28 H hazard colors 7 home screen, customizing 1 I inset map 7 K keel offset 15, 26, 27 keys 1 power 1 L lane width 7 language 26 locking, screen 1 M man overboard 9 marine services 8 mark location 9 memory card 30, 31 detailed maps 31 installing 2 slot 1 music player 22, 26 N navaids 3 navigation alarms 28 navigation chart 2, 4, 8, 25 aerial photos 6 marine service points 8 panning 2 radar overlay 18 setup 6 vessel trails 21 navigation inset 6, 7 NMEA 27 NMEA 0183 20, 27, 28 NMEA 2000 20, 27, 28 O off course alarm 28 offset, front of boat 20 other vessels, AIS 7 overlay numbers 6 P Perspective 3D 25 photos, aerial 4 position report 21 position tracking 21 power key 1, 26 premium charts 3, 4 aerial photos 4 Fish Eye 3D 7 tide and current indicators 4 product registration 31 R radar 16 AIS 17 clutter 19 color scheme 19 field of view 19 front-of-boat offset 20 gain 18, 19 optimizing display 18, 19 overlay screen 18 range 18 range rings 19 sentry mode 17 timed transmit 17 transmitting 16 waypoints 17, 19 zoom scale 17 radar overlay 18 radio, SiriusXM 26 range rings 7 registering the device 31 routes copying 30 creating 10 deleting 11 editing 10 navigating 10 navigating parallel to 10 viewing list of 10 waypoints 30 Index 33 DRAFT S safe depth 29 safe height 29 safe zone collision alarm 5, 28 SART 5, 6 satellite imagery 4 satellite signals, acquiring 1 screen brightness 1 locking 1 screenshots 31 capturing 31 sentry mode 17 guard zone 17 timed transmit 17 settings 26, 27, 29 radar display 19 system information 26, 30 shoreline distance 29 SiriusXM 22 SiriusXM Satellite Radio 26 sonar 14 a-scope 15 alarms 15 appearance 15 bottom lock 15 cone 7 depth 15 depth line 15 depth scale 14 frequencies 15 gain 14 interference 15 noise 15 overlay numbers 15 recording 16 scroll speed 15 suspended targets 15 views 14 waypoint 14 whiteline 15 zoom 15 SOS 9 suspended targets 7 symbols 4 system information 26, 30, 31 T tide stations 3, 14 indicators 4 touchscreen 1 calibrating 31 tracks 11 clearing 11 copying 30 deleting 11 editing 11 list 11 navigating 11 recording 11 saving 11 saving as route 11 showing 6, 11 transducer 14 trip gauges 12 U unit ID 26, 30 units of measure 29 user data, deleting 12 V vessel trails 21 VGA connector 22 VHF radio 20 video 21 configuring 22 source 21 voltage 28 volume, adjusting 26 VRM 18 adjusting 18 measuring 18 showing 18 W WAAS 26 water speed 27 calling an AIS target 21 distress calls 20 DSC channel 21 individual routine calling 21 individual routine calls 21 temperature offset 27 water temperature log 16 waypoint, tracked vessel 21 waypoints 9, 25 copying 30 creating 9, 25 deleting 10 editing 9 man overboard 9 navigating to 9 radar 17 showing 6 sonar 14 tracked vessel 21 viewing list of 9 weather 6, 22, 23, 25, 26 alarms 28 broadcasts 22 charts fishing 25 navigation 25 fishing 24 fishing chart 25 forecast 2325 overlay 25 precipitation 22, 23 sea conditions 24 subscription 22, 25 surface pressure 24 visibility 25 water temperature 24 wave information 24 winds 24 wind gauges 13 wireless 28 wireless devices Bluetooth devices 28 connecting a wireless device 28 network configuration 28 Z zoom chart 2 radar 17 sonar 15 34 Index DRAFT DRAFT DRAFT DRAFT www.garmin.com/support 913-397-8200 1-800-800-1020 00 32 2 672 52 54 0808 2380000
+44 870 850 1242 00 45 4810 5050 1-866-429-9296 43 (0) 3133 3181 0 00 358 9 6937 9758 00 331 55 69 33 99 0180 5 / 42 76 46 - 880 00 39 02 3669 9699 0800-0233937 815 69 555 00800 4412 454
+44 2380 662 915 00 35 1214 447 460 00 34 902 007 097 00 46 7744 52020 Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist. New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.) 2013 Garmin Ltd. or its subsidiaries DRAFT
1 2 | Users Manual | Users Manual | 1.32 MiB | May 04 2013 |
Important Safety and Product Information ...................................................................................................................................... 2 Informations importantes sur le produit et la scurit ..................................................................................................................... 3 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto .................................................................................................................... 4 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ............................................................................................................................ 4 Informacin importante sobre el producto y tu seguridad .............................................................................................................. 5 Informaes Importantes de Segurana e do Produto ................................................................................................................... 6 Informaes Importantes sobre a Segurana e o Produto ............................................................................................................ 7 Belangrijke veiligheids- en productinformatie ................................................................................................................................. 8 Vigtige sikkerheds- og produktinformationer .................................................................................................................................. 9 Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja ................................................................................................................................................ 9 Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ...................................................................................................................................... 10 Viktig skerhets- och produktinformation ......................................................................................................................................11 Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu ............................................................................................................ 12
......................................................................................................... 13 Vane informacije o proizvodu i sigurnosti ................................................................................................................................... 14
........................................................................................................... 14 nemli Gvenlik ve rn Bilgileri ................................................................................................................................................. 15 Informasi Penting Tentang Keselamatan dan Produk .................................................................................................................. 16 Maklumat Penting Keselamatan dan Produk ............................................................................................................................... 17
.............................................................................................................................................................. 18
.............................................................................................................................................................. 18
....................................................................................................................... 19 April 2013 www.garmin.com 190-00720-32_0B 2013 Garmin Ltd. or its subsidiaries Printed in Taiwan 1 DRAFT Important Safety and Product Information WarnIng Failure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Operation Warnings You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. This device is a tool that will enhance your capability to operate your vessel. It does not relieve you from the responsibility of safely operating your vessel. Avoid navigational hazards and never leave the helm unattended. Use this device only as a navigational aid. Do not attempt to use the device for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location, or topography. Always be prepared to promptly regain control of the vessel. Use caution near hazards in the water, such as docks, pilings and other vessels. If the device has navigating capabilities, when navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including information from visual sightings, local waterway rules and restrictions, and maps. For safety, always resolve any discrepancies or questions before continuing navigation. If the device uses maps, use the electronic chart in the device only to facilitate, not to replace, the use of authorized government charts. Official government charts and notices to mariners contain all information needed to navigate safely. If the device provides depth data, it should not be used as the primary means of preventing grounding or collision. Supplement depth data readings with information from applicable paper charts and visual indicators. Always operate the vessel at slow speeds if you suspect shallow water or submerged objects. Failure to heed this warning could lead to vessel damage or personal injury. If the device has video input capabilities, do not attempt to operate or watch video input while operating or navigating your vessel. Operating or watching the video input while the vessel is moving could cause an accident or collision resulting in property damage, serious injury, or death. Map Data Information One of the goals of Garmin is to provide customers with the most complete and accurate cartography that is available to us at a reasonable cost. We use a combination of governmental and private data sources, which we identify in product literature and copyright messages displayed to the consumer. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Product Environmental Programs Information about Garmins product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, go to www.garmin.com/compliance. Industry Canada Compliance Category I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. radio Frequency Exposure This device is a mobile transmitter and receiver that uses its antenna to send and receive low levels of radio frequency (RF) energy for voice and data communications. The device emits RF energy below the published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin authorized accessories. To comply with FCC RF exposure compliance requirements, the device should be used in a compatible mount or as mounted per the installation instructions only. The device should not be used in other configurations. The device must be mounted a minimum or 20 cm away from the body of the user. This device must not be co-located or operated in conjunction with any other transmitter or antenna. FCC Compliance This product has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC interference limits for Class B digital devices FOR HOME OR OFFICE USE. These limits are designed to provide more reasonable protection against harmful interference in a residential installation, and are more stringent than outdoor requirements. Operation of this device is subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
2 Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS device. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Limited Warranty Garmins non-aviation products are warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin;
(v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin; or (vi) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not supplied by Garmin. In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country. This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product. THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR ANY TRAFFIC FINES OR CITATIONS, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Garmin retains the exclusive right to repair or replace (with a new or newly-
overhauled replacement product) the device or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the device and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking number clearly on the outside of the package. Send the device, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station. Online auction Purchases: Products purchased through online auctions are not eligible for warranty coverage. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Devices purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service. australian Purchases: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Phone: 1800 822 235 garmins Marine Warranty Policy: Certain Garmin Marine products in certain areas have a longer warranty period and additional terms and conditions. Go to www.garmin.com/support/warranty.html for more details and to see if your product is covered under Garmins Marine Warranty Policy. DRAFT Informations importantes sur le produit et la scurit avErtISSEMEnt Si vous ne prenez pas de prcautions pour viter les situations potentiellement dangereuses nonces ci-aprs, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraner des blessures graves, voire mortelles. avertissements dutilisation vous tes responsable de lutilisation sre et prudente de votre navire. Cet appareil est un outil qui optimisera votre capacit de pilotage. Il ne vous dgage pas de vos responsabilits en cas de non-respect de la scurit bord. Evitez tout danger de navigation et ne relchez pas votre surveillance de la barre. Lappareil doit tre utilis uniquement comme une aide la navigation. Ne tentez pas dutiliser lappareil des fins exigeant une mesure prcise de lorientation, de la distance, de la position ou de la topographie. Soyez toujours prt reprendre les commandes du navire. Soyez vigilant proximit des points dangereux, tels que les quais et les autres navires. En cours de navigation, et si lappareil dispose de fonctions de navigation, comparez attentivement les informations affiches par lappareil toutes les autres sources dinformation disponibles, notamment les repres visuels, les rgles et restrictions locales relatives aux voies navigables, ainsi que les cartes. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout dysfonctionnement ou problme avant de poursuivre la navigation. Si lappareil utilise des cartes, utilisez la carte lectronique de lappareil uniquement pour faciliter lusage de cartes gouvernementales officielles, pas pour les remplacer. Seules les cartes gouvernementales officielles et les mises en garde des marins contiennent toutes les informations ncessaires une navigation en toute scurit. Si lappareil fournit des donnes de profondeur, celles-ci ne doivent pas tre utilises en premier recours afin dviter les risques dchouage ou de collision. Compltez les mesures des donnes de profondeur laide dinformations issues de cartes papier et dindicateurs visuels applicables. Si vous suspectez la prsence dun haut-fond ou dobjets immergs, naviguez toujours faible vitesse. Lignorance de cet avertissement vous expose des risques de dtrioration du navire ou de blessures. Si lappareil dispose de fonctions dentre vido, nutilisez pas lentre vido en cours de navigation. Le visionnage de la vido lorsque le navire se dplace peut engendrer un accident ou une collision provoquant des dommages matriels et des blessures graves, voire mortelles. Informations sur les donnes cartographiques Lun des objectifs de Garmin consiste offrir ses clients la cartographie la plus complte et la plus prcise disponible et ce, un cot raisonnable. Nos donnes proviennent la fois de sources gouvernementales et de sources prives identifies dans les diffrentes documentations accompagnant nos produits et dans les messages de copyright affichs lattention du consommateur. La quasi-totalit des sources de donnes contient une part dinformations inexactes ou incompltes. Dans certains pays, des informations cartographiques compltes et exactes sont soit indisponibles, soit proposes un cot prohibitif. Programmes environnementaux Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi quaux directives DEEE et RoHS, la rglementation REACH et aux autres programmes de conformit sont disponibles ladresse www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Dclaration de conformit Par la prsente, Garmin dclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive europenne 1999/5/
CE. Pour prendre connaissance de lintgralit de la dclaration de conformit, rendez-vous sur le site www.garmin.com/compliance. Conformit aux normes dIndustrie Canada Les appareils de radiocommunication de catgorie I sont conformes la norme RSS-210 dIndustrie Canada. Les appareils de radiocommunication de catgorie II sont conformes la norme RSS-310 dIndustrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences et (2) doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable de lappareil. Exposition aux radiofrquences Cet appareil est un transmetteur/rcepteur mobile qui envoie et reoit des champs de radiofrquences de faible puissance par le biais de son antenne lors des communications de voix et de donnes. Les champs de radiofrquences mis par lappareil lorsquil fonctionne au maximum de sa puissance et quil est utilis avec des accessoires approuvs par Garmin ne dpassent pas les limites fixes par la rglementation. Pour tre conforme aux exigences dexposition aux radiofrquences dfinies par la rglementation FCC, lappareil doit tre utilis dans un support compatible ou mont conformment aux instructions dinstallation uniquement. Lappareil ne doit tre utilis dans aucune autre configuration. Cet appareil ne doit pas tre plac ou utilis en conjonction avec dautres antennes ou metteurs. garantie limite Les produits non aronautiques Garmin sont garantis contre tout dfaut de matriel et de fabrication pendant un an compter de leur date dachat. Durant cette priode, Garmin pourra, son entire discrtion, rparer ou remplacer tout composant qui savrerait dfectueux dans le cadre dun usage normal. Ce type de rparation ou de remplacement ne sera pas factur au client, quil sagisse des composants ou de la main-duvre, condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas : (i) les dommages esthtiques, tels que les raflures, les rayures et les bosses ;
(ii) les consommables, comme les piles, moins que le dommage ne soit d un dfaut matriel ou de fabrication ; (iii) les dommages provoqus par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, leau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extrieure ; (iv) les dommages provoqus par des fournisseurs de services non agrs par Garmin ; ou (v) les dommages sur un produit ayant t modifi sans lautorisation crite de Garmin ; ou (vi) les dommages sur un produit qui a t connect des cbles dalimentation et/ou de donnes non fournis par Garmin. En outre, Garmin se rserve le droit de refuser toute demande de service sous garantie relative un produit ou service obtenu et/ou utilis en violation des lois de tout pays. Ce produit constitue uniquement une aide la navigation et ne doit pas tre utilis des fins exigeant lvaluation prcise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Garmin noffre aucune garantie quant la prcision et lexhaustivit des donnes cartographiques du prsent produit. LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU DADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, QUELLE SOIT LEGALE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI PEUVENT VARIER DUN ETAT A LAUTRE. GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, Y COMPRIS SANS LIMITATION DES AMENDES OU CITATIONS EN JUSTICE, QUILS RESULTENT DE LUTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE LIMPOSSIBILITE DUTILISER LE PRODUIT OU ENCORE DUN DEFAUT DU PRODUIT. CERTAINS ETATS INTERDISANT LEXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. Garmin se rserve le droit exclusif de rparer le priphrique ou le logiciel, ou de les remplacer (par un produit de remplacement neuf ou entirement rvis) ou de proposer le remboursement intgral du prix dachat son entire discrtion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Pour bnficier dun service sous garantie, contactez votre revendeur agr Garmin ou appelez le service dassistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives lexpdition du produit, ainsi quun numro de suivi RMA. Emballez avec soin le priphrique en y joignant une copie de loriginal de la facture, qui fera office de preuve dachat dans le cas de rparations sous garantie. Inscrivez lisiblement le numro de suivi sur lextrieur du paquet. Envoyez le priphrique, frais de port prpays, un centre de services sous garantie Garmin. achats dans le cadre denchres en ligne : les produits achets au cours denchres en ligne ne sont pas couverts par la garantie. Les confirmations de vente aux enchres en ligne ne sont pas acceptes dans le cadre dune vrification sous garantie. Pour bnficier dun service sous garantie, loriginal ou une copie de la facture dresse par le premier revendeur doit tre prsent. Garmin ne procdera aucun remplacement de composant manquant sur tout produit achet dans le cadre denchres en ligne. achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut tre accorde par les distributeurs internationaux pour les priphriques achets hors des Etats-Unis. Le cas chant, cette garantie est fournie par le distributeur du pays dachat et ledit distributeur prend en charge les services locaux ncessaires pour votre priphrique. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution vises. En cas de problme, les priphriques achets aux Etats-Unis ou au Canada doivent tre renvoys aux ateliers de rparations Garmin du Royaume-Uni, des Etats-Unis, du Canada ou de Tawan. achats en australie : nos produits bnficient de garanties ne pouvant pas tre exclues en vertu de la loi de protection du consommateur australienne
(Australian Consumer Law). Vous avez le droit un remplacement ou un remboursement suite une dfaillance majeure et une indemnisation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prvisible. Vous avez galement droit une rparation ou un remplacement des produits si les matriaux ne sont pas de qualit satisfaisante et que la dfaillance nest pas majeure. Les prestations dcoulant de notre garantie limite sajoutent aux autres droits et recours existants en vertu de la loi applicable ces produits. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect HighwaySeven Hills, NSW, Australie, 2147, Tlphone : 1800 822 235 Politique de garantie des produits marine garmin : pour certains produits marine de Garmin de certaines rgions du monde, la priode de garantie est plus longue et des conditions supplmentaires sappliquent. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support/warranty.html pour plus de dtails et pour savoir si votre produit est couvert par la garantie des produits marine de Garmin. 3 DRAFT Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto attEnzIOnE Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti gravi o mortali. avvertenze relative al funzionamento Ogni utente responsabile della navigazione. Questo dispositivo costituisce un aiuto alla navigazione, che non esime lutente dal navigare responsabilmente e con prudenza. Durante la navigazione, evitare le zone pericolose e non lasciare mai il timone. Utilizzare il dispositivo solo come ausilio alla navigazione. Non utilizzare il dispositivo per ottenere misurazioni precise della direzione, della distanza, della posizione o della topografia. Tenersi sempre pronti a riprendere il controllo dellimbarcazione in modo tempestivo. Prestare sempre attenzione durante luso del sistema, ma in particolar modo nelle vicinanze di moli, scogli ed altre imbarcazioni. Durante la navigazione verificare le informazioni del dispositivo con lambiente circostante, le carte ufficiali, le note ai naviganti, avvertenze e leggi in vigore. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze o problemi prima di continuare la navigazione. La cartografia un ausilio alla navigazione e non sostituisce le carte governative autorizzate. Gli avvisi ai naviganti e le carte governative ufficiali contengono tutte le informazioni necessarie per una navigazione in sicurezza. I dati di profondit indicati dal dispositivo non devono essere utilizzati come unico strumento di misurazione. Integrare i dati di profondit del prodotto con le carte ufficiali. Mantenere sempre una velocit di crociera ridotta, se si ritiene di navigare in fondali bassi o si sospetta la presenza di oggetti sommersi. La mancata osservanza di tale avvertenza potrebbe provocare danni allimbarcazione o alle persone. Se il prodotto dispone di ingressi video, non utilizzarli durante la navigazione. La visione di sorgenti video diverse dalle informazioni per la navigazione possono distrarre ed essere causa di incidenti o danni a cose e persone. Informazioni sui dati cartografici Uno degli obiettivi di Garmin fornire ai clienti la cartografia pi completa e precisa possibile ad un costo contenuto. Per farlo vengono utilizzate banche dati statali e private, individuabili nella documentazione del prodotto e nei messaggi relativi al copyright. Tuttavia tutte le banche dati possono fornire informazioni imprecise ed incomplete. In alcuni paesi, le informazioni cartografiche complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi. Programmi ambientali per i prodotti Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive WEEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformit sono disponibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Dichiarazione di conformit Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare la versione integrale della Dichiarazione di conformit, visitare il sito Web www.garmin.com/compliance. garanzia La garanzia prestata dal venditore:
al Consumatore ossia, ai sensi dellart. 3, D.Lgs. 6 ottobre 2005, alla persona fisica che agisce per scopi estranei allattivit imprenditoriale o professionale eventualmente svolta, sulla base della medesima norma istitutiva del cos detto Codice del consumo. In base a detta legge la durata della garanzia di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La garanzia copre solo i difetti di conformit o dorigine, cio preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad unerrata installazione o ad errato uso dello stesso;
al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05, alla persona fisica o giuridica che agisce nellesercizio della propria attivit imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui allart. 1495 c.c. garanzia Prodotto Il Prodotto, a cui riferita la presente garanzia, garantito esente da difetti originari di conformit per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna allutente finale, conformemente a quanto previsto dal D.Lgs. 206/05. La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di verificare, assieme al Venditore, se il prodotto conforme alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre, di verificarne il corretto funzionamento, eventualmente eseguendo una prova duso reale. Procedura Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa lesatta modalit di consegna o spedizione dei prodotti. Con le limitazioni specificate in seguito, e qualora sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verr riparato senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore. Resta fermo quanto disposto dallart. 130, D.Lgs. 206/05 in particolare quanto alloggettiva impossibilit o leccessiva onerosit della riparazione. Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere 4 inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiter al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti. Limiti nel caso di intervento in garanzia La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nelluso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato. Garmin Italia non pu essere ritenuta responsabile per danni causati durante linstallazione o come conseguenza di uninstallazione scorretta. La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sulluso del prodotto a meno che non siano specificatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia. La garanzia non copre altres difetti derivanti da incidenti, calamit naturali od altre cause fra le quali, a titolo meramente esemplificativo, pioggia, grandine o fulmini. La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specificata-mente esclusi dalla presente Garanzia. Leventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del prodotto escludono la possibilit di avvalersi della Garanzia. La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario. La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicit, nei cataloghi o su Internet, che non siano state oggetto di specifico reclamo al momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dellattivit a cui sono destinati. quindi esclusivamente responsabilit dellutente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo. Garmin Italia non risponder delleventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altres, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponder della violazione delle norme, disposizioni delle autorit o regolamenti disciplinanti la loro circolazione e non risponder dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore. assistenza oltre i termini di garanzia Qualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www. garmin.it al fine di concordare la modalit di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset delle apparecchiature. acquisti in australia: i prodotti Garmin sono coperti da garanzie che non possono essere escluse secondo la legge australiana a tutela dei consumatori. Lutente ha diritto alla sostituzione integrale o ad un rimborso totale dello strumento in seguito a guasti gravi o a compensazione di ragionevoli danni ad esso correlati. Lutente ha anche diritto alla riparazione o sostituzione dei prodotti se non soddisfano requisiti di qualit accettabili e se il guasto non principale. I vantaggi della Garanzia limitata si aggiungono a quelli gi previsti dai termini di legge. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Telefono: 1800 822 235 garmins Marine Warranty Policy: alcuni prodotti in determinate aree geografiche godono di un periodo di garanzia prolungato e sono soggetti ad ulteriori termini e condizioni. Visitare il sito Web www.garmin.com/support
/warranty.html per avere ulteriori dettagli e per verificare che il prodotto in uso goda della Garmins Marine Warranty Policy. Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen Warnung Die folgenden potenziell gefhrlichen Situationen knnen, sofern sie nicht vermieden werden, einen unfall oder zusammensto und damit schwere oder sogar tdliche verletzungen verursachen. Warnungen zum Betrieb Sie sind fr den sicheren und umsichtigen Betrieb des Boots verantwortlich. Mit dem Gert knnen Sie die Mglichkeiten zur Steuerung des Boots erheblich erweitern. Es befreit Sie nicht von der Verantwortung, fr einen sicheren Betrieb des Boots zu sorgen. Vermeiden Sie riskante Manver, und lassen Sie das Steuer niemals unbeaufsichtigt. Verwenden Sie dieses Gert lediglich als Navigationshilfe. Verwenden Sie das Gert nicht, um damit exakte Richtungs-, Entfernungs-, Positions- oder DRAFT topografische Messungen durchzufhren. Seien Sie stets bereit, unverzglich die Steuerung des Boots zu bernehmen. Lassen Sie in der Nhe von Hindernissen im Wasser, z. B. Docks, Pfeilern und anderen Booten, Vorsicht walten. Wenn das Gert ber Navigationsfunktionen verfgt, vergleichen Sie beim Navigieren die auf dem Gert angezeigten Informationen sorgfltig mit allen anderen verfgbaren Navigationsquellen, z. B. visuellen Signalen, lokalen Bestimmungen und Einschrnkungen fr Schifffahrtswege sowie mit Karten. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Unstimmigkeiten oder Fragen klren, bevor Sie die Fahrt fortsetzen. Wenn das Gert Karten nutzt, soll die elektronische Karte den Gebrauch von Karten offizieller staatlicher Stellen erleichtern, diese jedoch nicht ersetzen. Die Karten von offiziellen staatlichen Stellen und die nautischen Mitteilungen fr Seefahrer enthalten alle Informationen, die fr die sichere Navigation erforderlich sind. Wenn das Gert Tiefendaten bereitstellt, sollten diese nicht ausschlielich zur Vermeidung von Grundberhrung oder Zusammensten verwendet werden. Nutzen Sie zustzlich zu Tiefendatenangaben Informationen von entsprechenden Seekarten und visuellen Hinweisen. Betreiben Sie das Schiff stets bei niedrigen Geschwindigkeiten, falls Sie Bereiche mit Flachwasser oder Unterwasserobjekten vermuten. Die Nichteinhaltung dieser Warnung knnte zur Beschdigung des Schiffs oder zu Verletzungen fhren. Wenn das Gert ber Videoeingangsfunktionen verfgt, beachten Sie, dass whrend des Schiffsbetriebs oder der Schiffsnavigation keine Videoeingnge laufen oder angesehen werden drfen. Durch die Bedienung des Videoeingangs oder das Ansehen eines Videos whrend der Fahrt des Schiffes knnen Unflle oder Kollisionen und damit Sachschden, schwere oder sogar tdliche Verletzungen verursacht werden. Kartendaten-Informationen Garmin mchte seinen Kunden die vollstndigsten und genauesten Kartendaten zur Verfgung stellen, die fr uns zu vertretbaren Kosten verfgbar sind. Wir verwenden eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen, die wir entsprechend in der Produktliteratur und in den Urheberrechtshinweisen fr den Kunden kennzeichnen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausma ungenaue oder unvollstndige Daten. In einigen Lndern sind vollstndige und genaue Karteninformationen nicht erhltlich oder unverhltnismig teuer. umweltschutzprogramme fr das Produkt Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACH-Richtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Konformittserklrung Garmin erklrt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollstndige Konformittserklrung unter www.garmin.com
/compliance. Eingeschrnkte gewhrleistung Fr die nicht fr die Luftfahrt vorgesehenen Garmin-Produkte gilt ab dem Kaufdatum eine einjhrige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemer Verwendung ausgefallenen Komponenten. Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind fr den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit unter der Voraussetzung kostenlos, dass der Kunde die Transportkosten bernimmt. Diese Garantie findet keine Anwendung auf: (i) kosmetische Schden, z. B. Kratzer oder Dellen,
(ii) Verschleiteile wie z. B. Batterien, sofern Produktschden nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurckzufhren sind, (iii) durch Unflle, Missbrauch, unsachgeme Verwendung, Wasser, berschwemmung, Feuer oder andere hhere Gewalt oder uere Ursachen hervorgerufene Schden,
(iv) Schden aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstanbieter, (v) Schden an einem Produkt, das ohne die ausdrckliche Genehmigung durch Garmin modifiziert oder gendert wurde oder (vi) Schden an einem Produkt, das mit Netz- und/oder Datenkabeln verbunden wurde, die nicht von Garmin stammen. Darber hinaus behlt Garmin sich das Recht vor, Garantieansprche fr Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die durch Versto gegen die Gesetze eines Landes erworben und/oder verwendet werden. Dieses Produkt ist ausschlielich als Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht fr Zwecke verwendet werden, die przise Messungen von Richtungen, Distanzen, Positionen oder Topografien erfordern. Garmin bernimmt keine Garantie fr die Genauigkeit und Vollstndigkeit der Kartendaten in diesem Produkt. DIE HIERIN AUFGEFHRTEN GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL GELTEN EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GEWHRLEISTUNGEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN GEWHRLEISTUNG DER HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIESE GARANTIE GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KNNEN. IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FR ZUFLLIGE, SPEZIELLE, INDIREKTE SCHDEN ODER FOLGESCHDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRNKT AUF, SCHDEN FR BUSSGELDER ODER VORLADUNGEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMSSE VERWENDUNG, DIE NICHTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN. IN EINIGEN LNDERN IST DER AUSSCHLUSS VON ZUFLLIGEN SCHDEN ODER FOLGESCHDEN NICHT GESTATTET. IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLSSE NICHT AUF SIE ZU. Garmin behlt sich das ausschlieliche Recht vor, das Gert oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen (durch ein neues oder berholtes Ersatzprodukt) oder den vollstndigen Kaufpreis zu erstatten. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL. Wenden Sie sich bei Garantieansprchen an einen Garmin-Vertragshndler vor Ort, oder wenden Sie sich telefonisch an den Support von Garmin, um Rcksendeanweisungen und eine RMA-Nummer zu erhalten. Verpacken Sie das Gert sicher, und legen Sie eine Kopie der Originalquittung bei, die als Kaufbeleg fr Garantiereparaturen erforderlich ist. Schreiben Sie die RMA-
Nummer deutlich lesbar auf die Auenseite des Pakets. Senden Sie das Gert frankiert an ein Garmin-Service-Center. Kufe ber Onlineaktionen: ber Onlineauktionen erworbene Produkte werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Online-Auktionsbesttigungen werden fr Garantieansprche nicht akzeptiert. Hierfr ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprnglichen Einzelhndlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die ber Online-Auktionen erworben wurden. auerhalb der uSa erworbene gerte: Fr Gerte, die ber Vertriebspartner auerhalb der USA erworben wurden, gilt mglicherweise abhngig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern zutreffend wird diese Garantie von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der auch den lokalen Service fr das Gert durchfhrt. Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem fr den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. In den USA oder Kanada erworbene Gerte mssen fr Kundendienstzwecke an ein Garmin-Service-
Center in Grobritannien, den USA, Kanada oder Taiwan geschickt werden. In australien erworbene gerte: Unsere Artikel umfassen Garantien, die gem australischen Verbraucherschutzgesetzen nicht ausgeschlossen werden drfen. Sie haben bei einem erheblichen Ausfall Anspruch auf Ersatz oder Rckerstattung und bei anderem vernnftigerweise vorhersehbaren Verlust oder Schaden Anspruch auf Entschdigung. Darber hinaus haben Sie Anspruch auf eine Reparatur oder einen Ersatz der Artikel, wenn die Artikel keine angemessene Qualitt aufweisen und das Versagen nicht als erheblicher Ausfall gilt. Die Leistungen gem unserer eingeschrnkten Gewhrleistung gelten zustzlich zu anderen Rechten und Rechtsmitteln laut geltendem Recht in Bezug auf die Produkte. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Telefon: 1800 822 235 garmin-gewhrleistungsrichtlinie fr Marineprodukte: Fr einige Garmin-Marineprodukte gelten in bestimmten Gebieten ein lngerer Gewhrleistungszeitraum und zustzliche Bedingungen. Weitere Informationen sind unter www.garmin.com/support/warranty.html verfgbar. Dort knnen Sie auch prfen, ob Ihr Gert von der Garmin-Gewhrleistungsrichtlinie fr Marineprodukte abgedeckt ist. Informacin importante sobre el producto y tu seguridad avISO Si no se evitan las siguientes situaciones de posible riesgo, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. avisos sobre el funcionamiento t eres el responsable del uso seguro y prudente de la embarcacin. Este dispositivo es una herramienta que mejorar la capacidad de dirigir la embarcacin. No te exime de la responsabilidad de utilizar de forma segura la embarcacin. Evita los riesgos de navegacin y nunca dejes el timn sin supervisin. Utiliza esta unidad slo como ayuda para la navegacin. No intentes utilizar la unidad para cualquier otro propsito que requiera mediciones precisas de la direccin, la distancia, la ubicacin o la topografa. Permanece siempre preparado para retomar rpidamente el control de la embarcacin. Ten cuidado cuando lo utilices cerca de obstculos en el agua, como diques, pilotes u otras embarcaciones. Al navegar, si la unidad dispone de funciones de navegacin, compara con atencin la informacin que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, incluida la informacin de seales, las regulaciones y restricciones locales de los canales de navegacin y los mapas. Para mayor seguridad, resuelve cualquier discrepancia o duda antes de continuar con la navegacin. Si la unidad utiliza mapas, utiliza la carta electrnica del dispositivo slo con fines de ayuda y nunca para sustituir cartas autorizadas por el gobierno. Las cartas oficiales del gobierno y las notificaciones a los marinos contienen toda la informacin necesaria para navegar de forma segura. Si la unidad proporciona datos de profundidad, no deben utilizarse como referencia principal para evitar embarrancamientos o colisiones. Las lecturas de los datos de profundidad deben complementarse con la informacin de las cartas en papel y los indicadores visuales correspondientes. Si hay indicios de aguas poco profundas u objetos sumergidos, la embarcacin deber manejarse a una velocidad reducida. De no tenerse en cuenta este aviso, podran producirse daos personales o en la embarcacin. Si la unidad dispone de funciones de entrada de vdeo, no intentes utilizar o ver vdeos mientras ests utilizando o pilotando el barco. El uso o la visualizacin de entrada de vdeo mientras se mueve la embarcacin podra 5 DRAFT provocar un accidente o colisin que cause la muerte, lesiones graves o daos materiales. Informacin sobre datos de mapas Uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografa ms completa y precisa disponible a un precio razonable. Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales, que identificamos en la documentacin del producto y avisos de copyright para el cliente. Prcticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos pases, la informacin completa y precisa de mapas no est disponible o lo est a un precio muy elevado. Programas medioambientales para el producto Puedes consultar informacin acerca del programa de reciclado de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, as como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Declaracin de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Para ver la Declaracin de conformidad completa, visita www.garmin.com/compliance. Conformidad con COFEtEL La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. garanta limitada Los productos de Garmin no relacionados con la aviacin estn garantizados frente a defectos de materiales o mano de obra durante un ao a partir de la fecha de compra. En este perodo Garmin puede, por decisin propia, reparar o sustituir cualquier componente que no funcione correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarn sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envo. Esta garanta no se aplica a:
(i) los daos estticos, tales como araazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las bateras, a no ser que el dao se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daos provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) daos provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no autorizado por Garmin; o (v) los daos ocurridos en productos que hayan sido modificados o alterados sin la autorizacin por escrito de Garmin; (vi) los daos ocurridos en productos conectados a la fuente de alimentacin y/o cables de datos no suministrados por Garmin. Adems, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garanta de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier pas. Este producto se ha diseado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no deber utilizarse con ningn propsito que requiera el clculo preciso de una direccin, distancia, ubicacin o topografa. Garmin no garantiza la precisin ni la integridad de los datos de mapas de este producto. LAS GARANTAS Y RECURSOS AQU EXPRESADOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO. BAJO NINGN CONCEPTO GARMIN SE HAR RESPONSABLE POR DAOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES
(INCLUIDOS, SIN LIMITACIN, LOS DAOS DEBIDOS A CITACIONES O MULTAS DE TRFICO), TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIN, LA MALA UTILIZACIN O EL DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ESTE. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIN DE DAOS IMPREVISTOS O EMERGENTES. EN ESE CASO, LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRAN SER NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO. Garmin se reserva, a su entera discrecin, el derecho exclusivo de reparacin o sustitucin (por un producto nuevo o recin reparado) del dispositivo o del software del mismo, as como el reembolso completo del precio de compra. ESTE RECURSO SER NICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA. Para obtener los servicios de garanta, ponte en contacto con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envo y un nmero de seguimiento RMA. Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original (es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garanta). Escribe claramente el nmero de seguimiento en el exterior del paquete. Enva el dispositivo con los gastos de envo prepagados a cualquier estacin de servicio de garanta de Garmin. Compras en subastas en lnea: los productos adquiridos en subastas en lnea no renen los requisitos para obtener cobertura de la garanta. No se aceptan las confirmaciones de subasta en lnea como comprobante de garanta. Para obtener un servicio de garanta, se necesita el original o una copia de la factura original del establecimiento de compra. Garmin no sustituir componentes que falten de cualquier caja que se compre a travs de una subasta en lnea. ventas internacionales: segn el pas, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garanta por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si corresponde, los distribuidores locales de cada pas ofrecen esta garanta y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo. Las garantas del distribuidor son vlidas solamente en la zona de distribucin proyectada. Los dispositivos comprados en Estados Unidos o Canad deben devolverse al centro de reparaciones autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos, Canad o Taiwn para su reparacin. Compras desde australia: las garantas de nuestros productos no quedan excluidas de las leyes de consumo australianas. Tienes derecho a la sustitucin del dispositivo o al reembolso del precio por un fallo crtico y la compensacin por cualquier dao o prdida que hubiera sido posible prever. Asimismo, tienes derecho a la reparacin o sustitucin de los dispositivos cuando no tengan la calidad adecuada y si el fallo no llega a ser un fallo crtico. Las ventajas de la garanta limitada son los dems derechos y recursos correspondientes a la jurisdiccin aplicable del usuario en relacin con los productos. Garmin AustralasiaUnit 19, 167 Prospect HighwaySeven Hills, NSW, Australia, 2147, Telfono: 1800 822 235 Poltica de garanta nutica de garmin: determinados productos nuticos de Garmin en reas concretas tienen un periodo de garanta mayor y unos trminos y condiciones adicionales. Visita www.garmin.com/support/warranty
.html para obtener ms informacin y ver si tu producto est cubierto por la Poltica de garanta nutica de Garmin. Informaes Importantes de Segurana e do Produto avISO no evitar as seguintes situaes potencialmente perigosas pode resultar em acidente ou coliso e, consequentemente, morte ou ferimentos graves. avisos de funcionamento a utilizao segura e prudente da sua embarcao da sua inteira responsabilidade. Este dispositivo uma ferramenta que ir melhorar a sua capacidade de operar a embarcao. No o isenta da responsabilidade de utilizar a embarcao de forma segura. Evite os perigos de navegao e nunca deixe o leme sem superviso. Utilize este dispositivo apenas como um auxiliar de navegao. No tente utilizar o dispositivo para fins que exijam a medio precisa da direo, distncia, localizao ou topografia. Esteja sempre preparado para retomar o controlo da embarcao. Tenha cuidado perto de perigos na gua, como docas, estacas e outras embarcaes. Se o dispositivo tiver capacidades de navegao, ao navegar, compare cuidadosamente as informaes apresentadas no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo informaes visuais, regras e restries de cursos de gua locais, e mapas. Por razes de segurana, resolva sempre quaisquer discrepncias ou questes antes de continuar a navegao. Se o dispositivo utilizar mapas, utilize a carta eletrnica da unidade apenas para facilitar, e no para substituir, o uso das cartas governamentais autorizadas. As cartas governamentais e os avisos a marinheiros oficiais contm todas as informaes necessrias para navegar em segurana. Se o dispositivo fornecer dados de profundidade, no deve ser utilizado como o meio principal de preveno de situaes de encalhe ou coliso. Complemente as leituras dos dados de profundidade com as informaes das cartas em papel e dos indicadores visuais aplicveis. Conduza sempre a embarcao a velocidades reduzidas quando suspeitar da passagem por guas rasas ou da existncia de objetos submersos. O desrespeito deste aviso poder provocar danos na embarcao ou danos pessoais. Se o dispositivo tiver capacidade de entrada de vdeo, no tente operar ou visualizar vdeo enquanto manobra ou navega na sua embarcao. A operao ou visualizao de entradas de vdeo com a embarcao em movimento poder provocar acidentes ou colises, que podero resultar em danos materiais, ferimentos graves ou morte. Informao dos Dados de Mapa Um dos objetivos da Garmin o de colocar disposio dos seus clientes a mais completa e exata cartografia disponvel a custos razoveis. Recorremos a uma combinao de fontes de dados privados e governamentais, que identificamos na documentao do produto e nas mensagens de direitos do autor apresentadas ao utilizador. Quase todas as fontes de dados contm informaes de alguma forma imprecisas ou incompletas. Em alguns pases, no se encontram disponveis informaes do mapa completas e exatas ou as mesmas tm custos proibitivos. Programas ambientais de Produtos Pode encontrar informaes sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin e programas em conformidade com as normas WEEE, RoHS, REACH, entre outras, em www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Declarao de Conformidade Por este meio, a Garmin declara que esta unidade cumpre os requisitos fundamen-tais e restantes provises aplicveis constantes da Diretiva 1999/5/
CE. Para ver a Declarao de Conformidade completa, visite www.garmin.com
/compliance. 6 DRAFT garantia Limitada Os produtos Garmin que no se destinam a aviao tm garantia contra defeitos de materiais ou de fabrico durante um ano a partir da data de compra. Durante este perodo, a Garmin reparar ou substituir, exclusivamente ao seu prprio critrio, os componentes que no apresentem o desempenho normal esperado. Esta reparao ou substituio ser realizada sem qualquer encargo para o cliente no que respeita a peas e mo-de-obra, desde que o cliente se responsabilize pelos custos de transporte. Esta garantia no se aplica a: (i) danos externos, tais como riscos, amolgadelas e fendas; (ii) partes consumveis, tais como pilhas, salvo se os danos no produto resultarem de um defeito de materiais ou de fabrico; (iii) danos resultantes de acidentes, uso excessivo ou incorreto, gua, inundaes, incndios ou outras causas naturais ou externas; (iv) danos causados por reparaes realizadas por qualquer pessoa que no um fornecedor de servios autorizado da Garmin; (v) danos em qualquer produto que tenha sido sujeito a modificaes ou alteraes sem a autorizao da Garmin por escrito; ou (vi) danos em qualquer produto que tenha sido ligado a cabos de alimentao/dados no fornecidos pela Garmin. Alm disso, a Garmin reserva-se o direito de recusar servios de garantia de produtos ou reparaes obtidos e/ou utilizados em transgresso das leis de qualquer pas. Este produto foi concebido para ser usado exclusivamente como um auxiliar de viagens, no podendo nunca ser utilizado para quaisquer finalidades que requerem medies precisas da direo, distncia, localizao ou topografia. A Garmin no oferece quaisquer garantias quanto exatido ou preciso dos dados do mapa neste produto. AS GARANTIAS E RECURSOS ENUMERADOS NESTE DOCUMENTO SO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPLCITA, IMPLCITA OU ESTATUTRIA, INCLUINDO A RESPONSABILIDADE RESULTANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTRIO OU OUTRO. ESTA GARANTIA CONCEDE-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS, QUE PODEM VARIAR DE ESTADO PARA ESTADO. EM NENHUM CASO SER ATRIBUDA GARMIN RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES, INCLUINDO, MAS NO SE LIMITANDO A, DANOS RESULTANTES DE QUAISQUER MULTAS DE TRNSITO OU CITAES, CAUSADOS PELA UTILIZAO, M UTILIZAO OU INCAPACIDADE DE USAR O PRODUTO OU POR DEFEITOS DO MESMO. ALGUNS ESTADOS NO PERMITEM A EXCLUSO DE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PELO QUE AS LIMITAES ACIMA PODERO NO SER APLICVEIS NO SEU CASO. A Garmin reserva-se o direito exclusivo de reparar ou substituir (com um produto de substituio novo ou renovado) o dispositivo ou software ou oferecer um reembolso total do preo de compra sua exclusiva discrio. TAL RECURSO CONSTITUIR O NICO E EXCLUSIVO RECURSO DO PROPRIETRIO EM CASO DE VIOLAO DE GARANTIA. Para obter servios ao abrigo da garantia, contacte o seu representante autorizado Garmin ou telefone para a Assistncia ao Produto Garmin e obtenha instrues de envio e um nmero de controlo RMA. Embale com cuidado o dispositivo e uma cpia do recibo de compra original, necessria como comprovativo de compra para a obteno de servios de reparao ao abrigo da garantia. Escreva o nmero de controlo com nitidez no exterior da embalagem. O dispositivo dever ser enviado a um dos balces de servios de garantia da Garmin (com gastos de envio pr-pagos). Compras em leiles online: os produtos adquiridos em leiles online no esto cobertos pela garantia. No se aceitam confirmaes de compra em leiles online para verificao da garantia. Para obteno do servio de garantia, necessrio o original ou cpia do recibo de compra do comerciante original. A Garmin no substitui componentes em falta de qualquer embalagem adquirida atravs de leiles online. Compras internacionais: dependendo do pas, os distribuidores internacionais podem fornecer uma garantia em separado para dispositivos adquiridos fora dos Estados Unidos. Se aplicvel, tal garantia fornecida pelo distribuidor local, o qual proporciona os servios de reparao do dispositivo. As garantias dos distribuidores so vlidas apenas na rea a que se destinam. Os dispositivos adquiridos nos Estados Unidos ou Canad devero ser devolvidos ao centro de reparaes Garmin no Reino Unido, Estados Unidos, Canad ou Taiwan. Compras na austrlia: os nossos produtos so fornecidos com garantias que no podem ser excludas segundo a Australian Consumer Law (Lei do Consumo Australiana). O cliente elegvel para uma substituio ou reembolso por uma avaria grave e para uma compensao por qualquer outra perda ou dano razoavelmente previsvel. tambm elegvel para a reparao ou substituio dos produtos se os mesmos no tiverem uma qualidade aceitvel e a falha no se traduzir numa avaria grave. Os benefcios da nossa Garantia Limitada so complemento de outros direitos e recursos ao abrigo da lei aplicvel em relao aos produtos. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Austrlia, 2147, Phone: 1800 822 235 Poltica de garantia de Produtos nuticos garmin: certos produtos nuticos da Garmin tm um perodo de garantia maior e termos e condies adicionais em certas reas. Aceda a www.garmin.com/support/warranty.html para obter mais detalhes e ver se o seu produto est coberto pela Poltica de Garantia de Produtos Nuticos Garmin. Informaes Importantes sobre a Segurana e o Produto CuIDaDO no evitar as seguintes situaes perigosas pode ocasionar acidentes ou colises, resultando em morte ou ferimentos graves. avisos Operacionais voc responsvel pela operao prudente e segura da sua embarcao. Este dispositivo uma ferramenta que aprimorar a operao da sua embarcao. Este dispositivo no o isenta da responsabilidade de operar sua embarcao com segurana. Evite perigos na navegao e nunca deixe o leme sem superviso. Use este dispositivo somente como assistncia navegao. No tente usar o dispositivo para qualquer finalidade que exija medio precisa da direo, distncia, localizao ou topografia. Esteja sempre preparado retomar o controle da embarcao. Tome cuidado prximo a ameaas e perigos na gua, como cais, estacas e outras embarcaes. Se o dispositivo contar com recursos de navegao, ao navegar, compare as informaes exibidas no dispositivo a todas as demais fontes de navegao disponveis, inclusive informaes de apurao visual, normas e restries de navegao locais e mapas. Por motivo de segurana, sempre resolva quaisquer discrepncias ou dvidas antes de prosseguir com a navegao. Se o dispositivo usar mapas, use o grfico eletrnico no dispositivo somente para facilitar, o uso de grficos autorizados pelo governo, e no para substitu-los. Avisos e grficos oficiais do governo para marinheiros contm todas as informaes necessrias para navegar com segurana. Se o dispositivo apresentar dados sobre a profundidade, esses dados no devem ser usados como o principal meio de evitar colises e encalhes. Leituras de dados complementares sobre profundidade com informaes de grficos impressos e indicadores visuais aplicveis. Sempre operar a embarcao em baixa velocidade caso haja suspeita de guas rasas e objetos submersos. A falha de ateno com relao a esse aviso pode levar a danos embarcao ou a ferimentos pessoais. Se o dispositivo tiver recursos de entrada de vdeo, no tente operar ou assistir ao vdeo enquanto estiver operando ou navegando sua embarcao. Operar ou assistir ao vdeo enquanto a embarcao estiver em movimento pode causar acidentes ou colises que podem resultar em danos materiais, ferimentos graves ou morte. Informaes Sobre os Dados do Mapa Um dos objetivos da Garmin fornecer aos clientes a mais completa e precisa cartografia disponvel a um preo acessvel. Usamos uma combinao de fontes de dados governamentais e particulares, identificadas na literatura do produto e nas mensagens de copyright exibidas ao consumidor. Praticamente todas as fontes de dados contm alguns dados imprecisos ou incompletos. Em alguns pases, informaes de mapa completas e precisas no esto disponveis ou so extremamente caras. Programas ambientais do Produto Informaes sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin, sobre WEEE, RoHS, REACH e outros programas de conformidade podem ser consultadas em www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Declarao de Conformidade Por meio da presente, a Garmin declara que este produto est em conformidade com os requisitos essenciais e outras provises relevantes da Diretiva 1999/5/
EC. Para conferir a Declarao de Conformidade completa, acesse www.garmin.com/compliance garantia Limitada Os produtos da Garmin no relacionados aviao tm garantia de ausncia de defeitos de material e fabricao por um ano a partir da data da compra. Dentro desse perodo, a Garmin ir, por opo prpria, reparar ou substituir qualquer componente que apresente falha durante o uso normal. Tal reparo ou substituio ser feito sem custo para o cliente com relao a peas ou trabalho, desde que o cliente se responsabilize por qualquer custo de transporte. Essa garantia no aplicvel a: (i) danos cosmticos, como arranhes, corte ou amassado;
(ii) peas consumveis, como baterias, a menos que o dano ao produto tenha ocorrido devido a um defeito de material ou de fabricao; (iii) dano causado por acidente, abuso, uso indevido, gua, inundao, fogo ou outros atos de natureza ou causas externas; (iv) danos causados por manuteno desempenhada por algum que no seja um fornecedor de servidos autorizado da Garmin; (v) danos a um produto que tenha sido modificado ou alterado sem a permisso por escrito da Garmin; ou (vi) danos a um produto que tenha sido conectado a cabos de energia e/ou dados no fornecidos pela Garmin. Alm disso, a Garmin se reserva o direito de recusar solicitaes de garantia a produtos ou servios obtidos e/ou usados em transgresso s leis que qualquer pas. Este produto para ser usado apenas como auxlio em viagens e no deve ser usado para qualquer propsito que necessite de preciso de medida ou direo, distncia, localizao ou topografia. A Garmin no oferece garantia com relao preciso ou integridade de dados de mapas nesse produto. AS GARANTIAS E OS RECURSOS NA PRESENTE SO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA TCITA, ESCRITA, EXPLCITA, IMPLCITA OU ESTATUTRIA, INCLUSIVE, ENTRE OUTRAS, QUALQUER RESPONSABILIDADE RESULTANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMER-CIABILIDADE OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTRIO OU DE OUTRO MODO. ESTA 7 DRAFT GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS, OS QUAIS PODEM VARIAR DE ACORDO COM ESTADO. EM NENHUMA CIRCUNSTNCIA A GARMIN PODER SER RESPONSABILIZADA POR QUALQUER DANO INCIDENTAL, ESPECIAL, INDIRETO OU CONSEQUEN-CIAL, INCLUSIVE, MAS SEM LIMITAO A, DANOS POR MULTAS DE TRNSITO OU CITAES JUDICIAIS, SEJA RESULTANTE DE USO, USO INDEVIDO OU INCAPACIDADE DE USAR O PRODUTO OU DE DEFEITOS NO PRODUTO. ALGUNS ESTADOS NO PERMITEM A EXCLUSO DE INDENIZAES INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PORTANTO, AS RESTRIES ACIMA PODEM NO SE APLICAR A VOC. A Garmin se reserva o direito exclusivo de reparar ou substituir o produto (por um produto de substituio novo ou recondicionado), o software ou oferecer um reembolso total do preo de compra, por sua deciso exclusiva. TAL RECURSO CONSTITUIR SEU NICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER VIOLAO DE GARANTIA. Para obter o servio de garantia, entre em contato com seu revendedor autorizado local da Garmin ou ligue para o Suporte a Produtos Garmin para receber instrues de envio e um nmero de rastreamento RMA. Embale cuidadosamente o produto e uma cpia da nota original de venda, que necessria como prova de compra para reparos de garantia. Escreva o nmero de rastreamento de forma bem clara e legvel na parte externa do pacote. Envie o dispositivo, com custos de frete pr-pagos, a qualquer posto de servio de garantia da Garmin. Compras em leiles on-line: produtos comprados em leiles on-line no esto cobertos pela garantia. Confirmaes de compra em leiles on-line no so aceitas para verificao da garantia. Para obter o servio de garantia, necessria a nota de venda original, ou uma cpia, do distribuidor original. A Garmin no substituir componentes ausentes em qualquer pacote adquirido por meio de leiles on-line. Compras Internacionais: dependendo do pas, uma garantia separada deve ser oferecida por distribuidores internacionais para dispositivos adquiridos fora dos Estados Unidos. Se aplicvel, essa garantia pode ser providenciada pelo distribuidor local no pas, e esse distribuidor oferecer manuteno local para seu dispositivo. As garantias do distribuidor so vlidas apenas na rea de distribuio pretendida. Dispositivos adquiridos os Estados Unidos e no Canad devem ser enviados ao centro de manuteno da Garmin no Reino Unido, nos Estados Unidos, no Canad ou em Taiwan para manuteno. Compras na austrlia: nossos produtos so fornecidos com garantias que no podem ser excludas sob a Australian Consumer Law (Lei do Consumidor Australiano). Voc tem direito a uma substituio ou a um reembolso devido a uma grande falha ou a uma de indenizao por qualquer outra perda ou dano que, de maneira razovel, seja considerado previsvel. Voc tambm tem direito de ter os produtos reparados ou substitudos se esses produtos falharem em ser de qualidade aceitvel e se a falha no equivaler a uma falha maior. Os benefcios constantes da nossa Garantia limitada so um acrscimo a outros direitos e recursos sob lei aplicvel em relao aos produtos. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Tel: 1800 822 235 Poltica de garantia Martima da garmin: determinados produtos martimos da Garmin, em certas reas, conta com um perodo de garantia mais longo e termos e condies adicionais. Acesse www.garmin.com/support/warranty.html para obter mais detalhes ou para verificar se seu produto est coberto pela Poltica de Garantia Martima da Garmin. Belangrijke veiligheids- en productinformatie WaarSChuWIng vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanvaring wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Waarschuwing over de bediening u bent verantwoordelijk voor de veilige en voorzichtige besturing van uw vaartuig. Dit toestel is een hulpmiddel waarmee u uw vaartuig beter kunt besturen. Het ontheft u echter niet van uw verantwoordelijkheid om het vaartuig veilig te besturen. Voorkom gevaren tijdens de navigatie en zorg ervoor dat het roer nooit onbemand is. Gebruik dit toestel uitsluitend als navigatiehulpmiddel. Gebruik het toestel niet voor enig doel waarbij precieze bepalingen van richting, afstand, locatie of topografie zijn vereist. Wees altijd bereid om snel de besturing van uw vaartuig over te nemen. Wees voorzichtig in de buurt van gevaren op het water, zoals dokken, palen en andere vaartuigen. Als het toestel navigatiemogelijkheden heeft, vergelijkt u de informatie die het toestel weergeeft tijdens het navigeren met alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief informatie van visuele waarnemingen, uit lokale voorschriften en beperkingen voor waterwegen, en van kaarten. Los voor uw eigen veiligheid eventuele verschillen of zaken die u zich afvraagt altijd op voor u verdergaat. Als het toestel gebruikmaakt van kaarten, gebruikt u de elektronische kaart in het toestel alleen om het gebruik van door de overheid goedgekeurde kaarten te vergemakkelijken, niet om deze te vervangen. De officile overheidskaarten en -mededelingen voor zeevarenden bevatten alle informatie die nodig is om veilig te kunnen navigeren. Als het toestel dieptegegevens verstrekt, mogen deze niet als primaire informatie-bron worden gebruikt om aanvaringen en aan de grond lopen te voorkomen. Vul dieptegegevens van dit product aan met informatie van 8 waterkaarten en visuele aanwijzingen. Vaar altijd met lage snelheid als u ondiep water of obstakels onder water vermoedt. Het niet in acht nemen van deze waarschuwing kan leiden tot averij of persoonlijk letsel. Als het toestel over videomogelijkheden beschikt, probeer dan geen video te bedienen of te bekijken terwijl u uw vaartuig bestuurt of navigeert. Het bedienen of bekijken van de video terwijl het vaartuig beweegt kan leiden tot een ongeval of aanvaring en kan beschadiging van eigendommen, ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben. Informatie over de kaartgegevens Een van Garmins doelstellingen is om tegen een redelijke prijs klanten een zo volledig en nauwkeurig mogelijke cartografie te leveren die voor ons beschikbaar is. We gebruiken een combinatie van overheids- en privgegevensbronnen die we kenbaar maken aan de klant in productliteratuur en copyrightberichten. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar. Productmilieuprogrammas Informatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie over naleving van WEEE, RoHS, REACH en andere programmas vindt u op www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De volledige conformiteitsverklaring vindt u op www.garmin.com/compliance. Beperkte garantie De Garmin-producten die niet voor de luchtvaart zijn bestemd zijn gegarandeerd vrij van defecten in materiaal en techniek gedurende n jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. Deze garantie is niet van toepassing op: (i) cosmetische schade, zoals krassen, sneden en deuken; (ii) verbruiksgoederen, zoals batterijen, tenzij productschade het gevolg is van defect materiaal of ondeugdelijk vakmanschap; (iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) schade als gevolg van onderhoud uitgevoerd door personen die niet door Garmin bevoegd zijn verklaard tot het uitvoeren van onderhoud; (v) schade aan een product dat is veranderd zonder de schriftelijke toestemming van Garmin; of (vi) schade aan een product dat is aangesloten op voeding en/of gegevenskabels die niet door Garmin zijn meegeleverd. Bovendien behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land. Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp bij het reizen en mag niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Garmin geeft geen enkele garantie op de nauwkeurigheid of volledigheid van de kaartgegevens in dit product. DE GENOEMDE GARANTIES EN HERSTELMOGELIJKHEDEN ZIJN EXCLUSIEF EN IN PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET OF WETTELIJK, INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID ONDER ENIGE GARANTIE VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK OF ANDERS. DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VARIREN. IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT SCHADE DOOR VERKEERSBOETES OF VERKEERSSITUATIES, ONGEACHT OF DEZE SCHADE HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het toestel of de software te repareren, of vervangen (door een nieuw of gereviseerd vervangend product) of een volledige teruggave van de aankoopprijs te bieden. EEN DERGELIJKE HERSTELMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE HERSTELMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD. Neem contact op met een gecertificeerde Garmin-dealer voor garantieservices, of neem telefonisch contact op met Garmin Productondersteuning voor verzendinstructies en een RMA-trackingnummer. Verpak het toestel deugdelijk en voeg een kopie van de oorspronkelijke verkoopnota bij als aankoopbewijs voor reparaties die onder de garantie vallen. Vermeld het trackingnummer duidelijk op de buitenkant van de verpakking. Verzend het toestel naar een garantieservicestation van Garmin. De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald. aankopen via onlineveilingen: producten die via onlineveilingen worden aangeschaft, komen niet in aanmerking voor garantie. Aankoopbevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als garantiebewijs. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling. Internationale aankopen: distributeurs buiten de Verenigde Staten DRAFT verstrekken mogelijk een aparte garantie voor toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft. Dit kan per land verschillen. Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook lokaal service voor het toestel verleent. Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied waarvoor de distributie is bedoeld. Toestellen die zijn gekocht in de Verenigde Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan. aankopen in australi: onze goederen worden geleverd met een garantie die niet kan worden uitgesloten onder de Australische consumentenwetgeving. U hebt recht op vervanging of teruggave van de aankoopprijs in het geval van een ernstige storing en op compensatie voor andere redelijkerwijs te verwachten verliezen of schade. U hebt tevens recht op reparatie of vervanging indien de goederen niet van aanvaardbare kwaliteit zijn en het probleem niet leidt tot een ernstige storing. De vergoedingen onder onze Beperkte garantie zijn een aanvulling op de overige rechten en herstelmogelijkheden onder de geldende wetgeving met betrekking tot de producten. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australi, 2147, Telefoon: 1800 822 235 Watersportgarantiebeleid van garmin: bepaalde watersportproducten van Garmin hebben in bepaalde regios een langere garantieperiode en aanvullende voorwaarden. Ga naar www.garmin.com/support/warranty
.html voor meer informatie en om na te gaan of uw product onder het Watersportgarantiebeleid van Garmin valt. vigtige sikkerheds- og produktinformationer aDvarSEL hvis flgende potentielt farlige situationer ikke undgs, kan det resultere i ulykker eller sammenstd med dd eller alvorlige personskader til flge. advarsler for betjening Du er ansvarlig for sikker og forsigtig betjening af dit fartj. Enheden er et vrktj, der forger dine muligheder for at betjene dit fartj. Den fritager dig ikke for ansvaret for sikker betjening af dit fartj. Undg navigationsmssige farer, og lad aldrig manvrepulten vre ubemandet. Brug kun denne enhed som en navigationshjlp. Brug ikke enheden til forml, der krver prcise mlinger af retning, afstand, position eller topografi. Vr altid parat til omgende at overtage styringen af fartjet. Udvis forsigtighed i nrheden af farer i vandet som f.eks. kajer, ple og andre fartjer. Hvis enheden har navigationsegenskaber, br du, nr du navigerer, omhyggeligt sammenholde de oplysninger, der vises p enheden, med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. oplysninger fra synsindtryk, lokale regler for vandveje og kort. Du skal for sikkerhedens skyld altid lse evt. uoverensstemmelser eller sprgsml, fr du fortstter navigationen. Hvis enheden anvender kort, br du kun bruge det elektroniske kort i enheden til at lette brugen af autoriserede kort, ikke til at erstatte dem. Officielle kort og oplysninger til sfarten indeholder alle de oplysninger, der er ndvendige for sikker navigation. Dybdedata fra dette produkt, hvis sdanne er tilgngelige, m ikke bruges som primr metode til at undg grundstdning eller kollision. Suppler dybdedata-aflsninger med information fra relevante papirkort og visuelle indtryk. Styr altid fartjet ved lav hastighed, hvis du har mistanke om lavt vand eller undervandsobjekter. Hvis denne advarsel overses, kan det medfre beskadigelse af fartjet eller personskader. Hvis enheden har mulighed for videoindgang, m du ikke forsge at betjene eller se video, mens du betjener eller navigerer fartjet. Hvis du betjener eller ser video, mens fartjet er i bevgelse, kan det forrsage ulykker eller sammenstd med materiel skade, alvorlig personskade eller dd til flge. Information om kortdata t af Garmins ml er at give kunder den mest fuldstndige og njagtige kartografi, som vi kan opn til en rimelig pris. Vi anvender en kombination af officielle og private datakilder, hvilket vi anerkender i vejledningerne og i meddelelser om ophavsret, der bliver vist til brugeren. Nsten alle datakilder indeholder nogle unjagtige eller ufuldstndige data. I visse lande er fuldstndig og njagtig kortinformation enten ikke tilgngelig, eller den er uforholdsmssigt dyr. Miljvenlige produktprogrammer Oplysninger om Garmins produktgenanvendelsesprogram og WEEE, RoHS, REACH og andre compliance-programmer kan findes p www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Overensstemmelseserklring Garmin erklrer hermed, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EC. Hvis du vil se hele overensstemmelseserkl-ringen, skal du g til www.garmin.com/compliance. Begrnset garanti Garmin-produkter, der ikke er flyverelaterede, garanteres at vre fri for fejl og mangler i materialer og udfrelse i t r fra kbsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte alle komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sdanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angr reservedele og arbejdsln, mens kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger. Denne garanti dkker ikke: (i) kosmetiske skader som f.eks. ridser, skrammer og buler; (ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, medmindre der er opstet produktskader pga. en defekt i materialer eller udfrelse; (iii) skader forrsaget af ulykker, forkert brug, misbrug, vand, oversvmmelse, brand eller andre naturkatastrofer eller udefrakommende rsager; (iv) skader pga. service, der er udfrt af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin; (v) skader p et produkt, som er blevet modificeret eller ndret uden skriftlig tilladelse fra Garmin; eller (vi) skader p et produkt, der er blevet tilsluttet til strm- og/eller datakabler, der ikke er leveret af Garmin. Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angende produkter eller tjenester, der erhverves og/eller bruges i modstrid med lovgivningen i noget land. Dette produkt er beregnet til kun at blive brugt som et rejsehjlpemiddel og m ikke anvendes til noget forml, som krver njagtig mling af retning, afstand, position eller topografi. Garmin udsteder ingen garanti for, at produktets kortdata er njagtige eller komplette. DE OMTALTE GARANTIER OG FEJLRETTELSER ER UDTMMENDE OG TRDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, BDE UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTEDE OG LOVMSSIGE, HERUNDER EVENTUELT ANSVAR SOM FLGE AF GARANTI FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORML, SOM MTTE SKYLDES LOVMSSIGE ELLER ANDRE FORHOLD. DENNE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND. GARMIN KAN UNDER INGEN OMSTNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR HNDELIGE, SRLIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, HERUNDER UDEN BEGRNSNING SKADER I FORM AF ENHVER TRAFIKBDE ELLER STVNING, UANSET OM DET SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER FORHINDRET BRUG AF PRODUKTET ELLER FEJL I PRODUKTET. NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVAR FOR INDIREKTE TAB ELLER FLGESKADER, S OVENSTENDE BEGRNSNINGER GLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. Garmin forbeholder sig den fulde ret til efter eget skn at reparere eller udskifte enheden eller softwaren (med et nyt eller nyligt grundigt efterset erstatningsprodukt) eller tilbyde fuld refundering af kbsprisen. DEN VALGTE LSNING ER DIN ENESTE LSNING P ETHVERT BRUD P GARANTIEN. Kontakt den lokale autoriserede Garmin-forhandler for at f garantiservice, eller ring til Garmins produktsupport for forsendelsesinstruktioner og et RMA-registrerings-nummer. Pak enheden sikkert ind, og vedlg en kopi af den originale faktura, der krves som bevis for kbet, med henblik p reparation i henhold til garantien. Skriv registreringsnummeret tydeligt uden p pakken. Enheden skal sendes med forudbetalt fragt til en af Garmins garantiservicestationer. Kb p onlineauktioner: Produkter, der er kbt p onlineauktioner, er ikke berettiget til garantidkning. Onlineauktionsbekrftelser accepteres ikke som bevis p krav om garanti. Der krves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at f garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er kbt p en onlineauktion. Internationale kb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er kbt uden for USA afhngigt af landet. Hvis en sdan garanti findes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed. Forhandlergarantier glder kun i de tilsigtede distributionsomrder. Enheder, som er kbt i USA eller Canada, skal returneres til Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Canada eller Taiwan for service. Kbt i australien: Vores varer leveres med en garanti, der ikke kan fralgges i henhold til den australske forbrugerlovgivning. Du fr et nyt produkt eller en udskiftning eller refundering i tilflde af strre fejl og som kompensation for pregnelige tab eller skader. Du er endvidere berettiget til at f produktet repareret eller udskiftet, hvis produktet ikke har en acceptabel kvalitet, og hvis fejlen ikke vurderes som en strre fejl. Fordelene under den begrnsede garanti er ud over de vrige rettigheder og fejlrettelser i henhold til gldende lovgivning hvad angr pgldende produkter. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Telefon: 1800 822 235 garmins Marine garantipolitik: Visse Garmin Marineprodukter i visse omrder har en lngere garantiperiode og ekstra vilkr og betingelser. G til www.garmin.com/support/warranty.html for at f yderligere oplysninger, og for at se, om dit produkt er omfattet af Garmins Marine Garantipolitik. trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja varOItuS Seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden vlttmtt jttminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai trmyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Kyttvaroitukset Olet vastuussa aluksen turvallisesta ja jrkevst kytst. Tm laite on tykalu, joka tehostaa aluksen kytt. Se ei poista vastuutasi aluksen turvallisesta kytst. Vlt navigoinnin vaaratilanteet lk jt ruoria ilman valvontaa. Laite on tarkoitettu ainoastaan navigoinnin avuksi. l yrit kytt laitetta mihinkn kytttarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, paikan tai topografian mittausta. Ole aina valmiina vaihtamaan manuaaliseen ohjaukseen. Ole varovainen, kun vedess on esteit, kuten laitureita, paalutuksia ja muita aluksia. Jos laitteessa on navigointiominaisuus, vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten visuaaliset kohteet, paikalliset vesitiesnnt ja kartat. Turvallisuussyist kaikki eroavuudet ja epselvyydet on selvitettv ennen navigoinnin jatkamista. 9 DRAFT Jos laite kytt karttoja, kyt laitteen shkist karttaa ainoastaan valtionjohdon virallisten karttojen apuna, ei korvikkeena. Valtionjohdon viralliset kartat ja ilmoitukset merenkulkijoille sisltvt kaikki turvalliseen navigointiin tarvittavat tiedot. Jos laite antaa syvyystietoja, niit ei saa kytt ensisijaisena pohjakosketuksen tai trmyksen estmistapana. Tydenn syvyystietolukemia asianmukaisten paperikarttojen ja visuaalisten merkkien tiedoilla. Etene aina hitaalla nopeudella, jos epilet edess olevan matalaa vett tai vedenalaisia kohteita. Tmn varoituksen laiminlyminen voi aiheuttaa aluksen vioittumisen tai henkilvahingon. Jos laitteessa on videotulo-ominaisuus, l yrit kytt tai katsoa videokuvaa, kun ohjaat alusta. Videokuvan kyttminen tai katsominen aluksen ollessa liikkeess saattaa aiheuttaa onnettomuuden tai trmyksen, joka puolestaan voi vaurioittaa omaisuutta tai aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman. tietoa karttatiedoista Yksi Garminin tavoitteista on tarjota asiakkailleen mahdollisimman tydellisi ja tsmllisi karttatietoja kohtuulliseen hintaan. Kytssmme on sek julkishallinnon ett yksityisi tietolhteit, jotka on ilmoitettu asiakkaille toimitetuissa oppaissa ja tekijnoikeusmerkinniss. Lhes kaikissa tietolhteiss on joitakin vri tai puutteellisia tietoja. Joistakin maista ei ole saatavissa tydellisi ja tarkkoja karttatietoja, tai ne ovat erittin kalliita. tuotteiden ympristohjelmat Tietoja Garmin-tuotteiden kierrtysohjelmasta sek WEEE-, RoHS-, REACH-
ohjelmista ja muista ohjelmista on osoitteessa www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden mrysten mukainen. Katso koko vaatimustenmukaisuusva-kuutus osoitteesta www.garmin.com/compliance. rajoitettu takuu Mynnmme tmn Garmin-tuotteen materiaaleille ja tylle yhden vuoden virheettmyystakuun ostopivst alkaen. Tmn jakson aikana Garmin valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa kytss. Nm korjaukset ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja tyn osalta. Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista. Tm takuu ei koske (i) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmut, kolhut ja lommot, (ii) kuluvia osia, kuten akut, ellei vaurio ole aiheutunut materiaali- tai valmistusviasta, (iii) vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, vrinkytst, virheellisest kytst tai veden, tulvan, tulen tai muun luonnonilmin aiheuttamista vaurioista, (iv) vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin valtuutetun Garmin-huoltohenkiln tekemist huoltotoimenpiteist, (v) ilman Garminin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita tai (vi) vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet virta- ja/tai tietokaapeleista, jotka eivt ole Garminin toimittamia. Lisksi Garmin pidtt oikeuden hylt takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palveluiden kohdalla, jotka on hankittu ja/tai joita on kytetty mink tahansa valtion lakien vastaisesti. Tm tuote on tarkoitettu kytettvksi vain matkustamisen apuna eik sit tule kytt mihinkn sellaiseen tarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, sijainnin tai topografian mittausta. Garmin ei takaa tuotteen karttatietojen tarkkuutta tai kattavuutta. TSS ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT JA LAKISTEISET TAKUUT, ESIMERKIKSI TAKUUN, JOKA AIHEUTUU VASTUUSTA TUOTTEEN MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. TM TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT OSAVALTIOITTAIN JA MAITTAIN. GARMIN EI VASTAA MISSN TAPAUKSESSA MISTN VLILLISIST, ERITYISIST, EPSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA, MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA VAHINGOT MAHDOLLISISTA LIIKENNESAKOISTA TAI -HAASTEISTA RIIPPUMATTA SIIT, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN KYTST, VRINKYTST TAI KYTN ESTYMISEST TAI TUOTTEEN VIOISTA. JOTKIN VALTIOT EIVT SALLI VLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLL OLEVAT RAJOITUKSET EIVT EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. Garmin pidtt yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa jrjestelmn (uuteen tai huollettuun korvaavaan tuotteeseen) tai ohjelmiston tai palauttaa ostohinnan kokonaisuudessaan yksinomaisen harkintansa mukaisesti. TM HYVITYS ON AINOA KYTTJN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA. Saat takuuhuoltoa ottamalla yhteyden paikalliseen Garminin valtuutettuun myyjn tai pyytmll lhetysohjeet ja RMA-seurantanumeron Garminin puhelintuesta. Pakkaa laite ja alkuperisen ostokuitin kopio huolellisesti. Kuitti tarvitaan ostotodistukseksi takuukorjauksia varten. Kirjoita seurantanumero selkesti paketin ulkopintaan. Lhet laite rahtikulut maksettuina mihin tahansa Garminin takuuhuoltokeskukseen. verkkohuutokauppaostokset: Takuu ei koske verkkohuutokaupoista ostettuja tuotteita. Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivt ky takuukuitista Takuupalvelun saamisen ehtona on vhittismyyjlt saatu alkuperinen ostokuitti tai sen kopio. Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia. Kansainvliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvlisilt jlleenmyyjilt ostettuja jrjestelmi varten voi maan mukaan olla erillinen takuu. Mahdollisen takuun mynt paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa laitteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan aiotulla jakelualueella. Yhdysvalloissa tai Kanadassa ostetut laitteet on palautettava Garminin huoltokeskukseen Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Kanadassa tai Taiwanissa. Ostot australiassa: Tuotteidemme takuita ei voi poissulkea Australian kuluttajalain mukaan. Kyttjll on oikeus vaihtoon tai hyvitykseen merkittvist vioista ja korvaukseen muista kohtuullisessa mrin ennakoitavista menetyksist tai vahingoista. Lisksi kyttjll on oikeus tuotteiden korjaukseen tai vaihtoon, jos tuotteiden laatu ei ole hyvksyttv, mutta vika ei ole merkittv. Rajoitetun takuumme mukaiset edut ovat lisyksi muihin oikeuksiin ja hyvityksiin tuotteiden suhteen sovellettavien lakien mukaan. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, puhelin: 1800 822 235 garminin merenkulkutuotteiden takuukytnt: Tietyill Garminin merenkulku-tuotteilla on tavallista pitempi takuuaika tietyill alueilla, ja tllin kytss on mys liskyttehtoja. Tarkista osoitteesta www.garmin
.com/support/warranty.html, onko tuotteesi Garminin merenkulkutuotteiden takuukytnnn piiriss. viktig sikkerhets- og produktinformasjon aDvarSEL!
unnlatelse av unng potensielt farlige situasjoner kan fre til ulykke eller kollisjon med ddsfall eller alvorlig personskade som flge. Bruksadvarsel Du er ansvarlig for at fartyet er sikkert i bruk, og at det styres p en forsvarlig mte. Denne enheten er et verkty som forbedrer betjeningen av fartyet. Enheten unntar deg ikke ansvaret for styre fartyet p en trygg og sikker mte. Unng navigasjonsfarer, og la aldri roret st ubemannet. Bruk denne enheten utelukkende som navigeringshjelp. Ikke bruk enheten til andre forml som krever nyaktig mling av retning, avstand, beliggenhet eller topografi. Vr alltid klar til ta kontroll over fartyet. Vr forsiktig i nrheten av farer i vannet, for eksempel brygger, pleverk og andre farty. Hvis enheten har muligheter for navigasjon, m du sammenligne informasjon som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigasjonskilder, inkludert informasjon fra egne observasjoner, lokale bestemmelser og begrensninger for vannveier og kart under navigasjonen. Av sikkerhetsgrunner m du alltid finne ut av avvik eller sprsml du har, fr du fortsetter navigere. Hvis enheten bruker kart, skal det elektroniske kartet p enheten bare brukes som et hjelpemiddel. Det skal ikke erstatte bruk av offentlig autoriserte kart. Offentlig autoriserte kart og meldinger inneholder all ndvendig informasjon for trygg navigering. Hvis enheten gir dybdedata, skal du ikke bruke disse dataene som hovedhjelpemiddel for forhindre grunnstting eller kollisjon. Supplementer dybdedataavlesningene med informasjon fra relevante papirkart og visuelle indikatorer. La alltid fartyet holde lav hastighet hvis du tror at vannet kan vre grunt, eller at det kan vre gjenstander under vann. Hvis du ikke tar hensyn til denne advarselen, kan det fre til skade p fartyet eller personskade. Hvis enheten har videoinnganger, m du ikke betjene eller se p video samtidig som du betjener eller navigerer fartyet. Hvis du betjener eller ser p video mens fartyet er i bevegelse, kan det forrsake en ulykke eller kollisjon som frer til skader p eiendeler, alvorlige personskader eller ddsfall. Kartdatainformasjon Et av Garmins ml er gi kundene en mest mulig fullstendig og nyaktig kartografi til en rimelig pris. Vi bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder, som vi viser til i produktets dokumentasjon og opphavsrettsmeldinger som vises til forbrukeren. S si alle datakilder inneholder noen uriktige eller ufullstendige data. I noen land er fullstendig og nyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr. Miljprogrammer for produkter Du finner mer informasjon om Garmins resirkuleringsprogram for produkter samt WEEE, RoHS, REACH og andre samsvarsprogrammer p www.garmin
.com/aboutGarmin/environment. Samsvarserklring Garmin erklrer herved at dette produktet samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC. Du finner hele samsvarserklringen p www.garmin.com/compliance. Begrenset garanti Garmin-produkter som ikke har med flyteknikk gjre, garanteres vre feilfrie med hensyn til materiell og utfrelse i ett r fra kjpsdatoen. I denne perioden vil Garmin etter eget valg reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk. Slike reparasjoner eller utskiftinger utfres kostnadsfritt for kunden, bde nr det gjelder deler og arbeid, forutsatt at kunden selv dekker eventuelle transportkostnader. Denne garantien gjelder ikke: (i) kosmetiske skader, for eksempel riper, hakk og bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet p grunn av en defekt i materialet eller utfrelsen; (iii) skade som skyldes uhell, misbruk, feil bruk, vann, flom, brann eller andre naturhendelser eller eksterne rsaker; (iv) skade som skyldes service som er utfrt av personer som ikke er autoriserte serviceleverandrer for Garmin; (v) skade p et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin, eller (vi) skade p et produkt 10 DRAFT som er koblet til strm- og/eller datakabler som ikke er levert av Garmin. I tillegg forbeholder Garmin seg retten til nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land. Dette produktet er bare beregnet p brukes som en reisehjelp og skal ikke brukes til eventuelle forml som krever nyaktig mling av retning, avstand, posisjon eller topografi. Garmin gir ingen garantier for nyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene i dette produktet. GARANTIENE OG RETTSMIDLENE SOM ER NEDFELT HER, ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKKELIGE, UNDERFORSTTTE ELLER LOVPLAGTE, INKLUDERT ETHVERT ERSTATNINGSANSVAR SOM OPPSTR SOM ET RESULTAT AV GARANTIER OM SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORML, LOVPLAGTE ELLER ANDRE. DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER SOM KAN VARIERE FRA DELSTAT TIL DELSTAT. GARMIN SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ERSTATNINGSANSVARLIG FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, EVENTUELLE TRAFIKKBTER ELLER STEVNINGER SOM SKYLDES BRUK AV, FEILAKTIG BRUK AV ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER MANGLER VED PRODUKTET. NOEN DELSTATER TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKADER OG FLGESKADER, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Garmin forbeholder seg retten til, etter eget skjnn, reparere eller erstatte
(med et nytt eller nylig reparert produkt) enheten eller programvaren, eller tilby full refusjon av kjpesummen. DETTE RETTSMIDDELET VIL VRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD. Hvis du nsker garantiservice, kan du kontakte din nrmeste autoriserte Garmin-forhandler eller ringe Garmins produktsupport for f instruksjoner om frakt og et RMA-sporingsnummer. Pakk enheten godt inn, og legg ved en kopi av kvitteringen, som kreves som kjpsbevis for kunne motta garantiservice. Skriv sporings-nummeret tydelig p utsiden av pakken. Send enheten med betalt porto til et hvilket som helst Garmin-verksted som tilbyr garantiservice. Kjp p Internett-auksjoner: Produkter som er kjpt p Internett-auksjoner, dekkes ikke av garantier. Bekreftelser fra auksjoner p Internett godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker. Det kreves en original eller kopi av kvitteringen fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjpt via en auksjon p Internett. Internasjonale kjp: En separat garanti kan gis av internasjonale distributrer for enheter som er kjpt utenfor USA, avhengig av landet. Hvis det er aktuelt, gis denne garantien av den lokale distributren, og denne distributren utfrer lokal service p enheten. Distributrgarantier er bare gyldige i omrdet for tiltenkt distribusjon. Enheter som er kjpt i USA eller Canada, m returneres til Garmin-servicesenteret i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan for service. Kjp i australia: Varene leveres med garantier som ikke kan ekskluderes under den australske forbrukerkjpsloven. Du har rett til f enheten byttet ut eller erstattet ved alvorlige feil eller som kompensasjon ved tap eller annen skade innen rimelighetens grenser. Du har ogs rett til f varen reparert eller erstattet dersom varen ikke er av akseptabel kvalitet og feilen ikke utgjr en alvorlig feil. Fordelene underlagt den begrensede garantien kommer i tillegg til andre rettigheter og rettsmidler under aktuell lov i sammenheng med produktene. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147. Telefon: 1800 822 235 garmins garantiretningslinjer for maritime produkter: Enkelte maritime Garmin-produkter i enkelte omrder har lengre garantiperiode og ytterligere vilkr og betingelser. G til www.garmin.com/support/warranty.html hvis du vil ha mer informasjon, og for se om produktet ditt er dekket av Garmins garantiretningslinjer for maritime produkter. viktig skerhets- och produktinformation varnIng Om du inte undviker fljande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med ddsfall eller allvarlig personskada. Driftvarningar Du ansvarar fr att bten framfrs p ett skert och frnuftigt stt. Den hr enheten r ett verktyg som hjlper dig att hantera bten. Den befriar dig inte frn ansvaret fr att framfra din bt skert. Undvik farlig navigering och lmna aldrig rodret utan uppsikt. Anvnd den hr enheten endast som navigationshjlp. Frsk inte att anvnda enheten fr ngot ndaml dr exakt mtning av riktning, avstnd, plats eller topografi krvs. Var alltid beredd p att snabbt terg till att styra bten. Var frsiktig nra faror i vattnet, till exempel hamnar, plverk och andra btar. Om enheten hanterar navigering ska du nr du navigerar noggrant jmfra den information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor, inklusive information frn visuella iakttagelser, lokala farvattensbestmmelser och -begrnsningar samt kartor. Fr skerhets skull br du lsa alla avvikelser eller frgor innan du fortstter att navigera. Om enheten anvnder kartor anvnder du det elektroniska sjkortet i enheten endast fr att underltta, inte erstta, anvndningen av godknda sjkort. Godknda sjkort och information till sjmn innehller all information som krvs fr att navigera p ett skert stt. Djupdata frn den hr produkten ska inte anvndas som det primra sttet fr att undvika grundsttningar och kollisioner. Kompletterande djupdataavlsningar med information frn tillmpliga pappersdiagram och synliga indikatorer. Kr alltid bten med lg hastighet om du misstnker grunt vatten eller freml under vattenytan. Om denna varning inte fljs kan det leda till bt- eller personskador. Om enheten har videoingngar ska du inte hantera eller titta p video medan du hanterar eller navigerar din bt. Om du hanterar eller tittar p video medan bten krs kan du orsaka en olycka eller krock som kan resultera i egendomsskador, allvarlig personskada eller dd. Information om kartdata Ett av Garmins ml r att till en rimlig kostnad tillhandahlla vra kunder den mest kompletta och exakta kartografin som finns tillgnglig. Vi anvnder en kombination av privata datakllor och datakllor frn myndigheter som vi identifierar i produktlitteratur och copyrightmeddelanden som visas fr konsumenten. S gott som alla datakllor innehller en del felaktiga eller ofullstndiga data. I vissa lnder r fullstndig och exakt kartinformation inte tillgnglig eller overkomligt dyr. Miljprogram fr produkter Information om Garmins produkttervinningsprogram och WEEE, RoHS, REACH och andra efterlevnadsprogram hittar du p www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hrmed intygar Garmin att den hr produkten uppfyller de grundlggande kraven och andra tillmpliga freskrifter i direktiv 1999/5/EG. verensstmmelsefrklaringen i sin helhet finns p www.garmin.com
/compliance. Begrnsad garanti Garmins icke-flygprodukter garanteras vara fri frn defekter i material och utfrande i ett r frn inkpsdatumet. Under denna tid kommer Garmin efter eget gottfinnande att reparera eller erstta komponenter som inte fungerar under normal anvndning. Sdana reparationer eller ersttningar grs utan ngon avgift fr kunden vad gller delar eller arbete, frutsatt att kunden str fr alla transportkostnader. Den hr garantin gller inte fr: (i) kosmetiska skador, t.ex. repor, hack och bulor,
(ii) frbrukningsdelar, t.ex. batterier, svida inte produktskadan uppsttt p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, versvmning, brand eller andra naturhndelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utfrd av ngon som inte r behrig serviceleverantr t Garmin eller (v) skada p en produkt som har modifierats eller ndrats utan skriftligt tillstnd frn Garmin, eller (vi) skada p en produkt som har anslutits till strm- och/eller datakablar som inte tillhandahlls av Garmin. Garmin frbehller sig dessutom rtten att avsl garantiansprk avseende produkter eller tjnster som anskaffats och/eller anvnts p ngot stt som strider mot ngot lands lagar. Denna produkt r endast avsedd att anvndas som hjlp vid resa och fr inte anvndas till ngot ndaml som krver exakt mtning av riktning, distans, plats eller topografi. Garmin garanterar inte exakthet eller fullstndighet fr kartdata i denna produkt. GARANTIERNA OCH GOTTGRELSERNA SOM ANGES HR GLLER MED ENSAMRTT OCH I STLLET FR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA, UNDERFRSTDDA ELLER LAGSTIFTADE, INKLUSIVE ALL ANSVARSSKYLDIGHET SOM HRRR FRN NGON GARANTI OM SLJBARHET ELLER LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML, LAGSTIFTAD ELLER ANNAN. DENNA GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT. UNDER INGA OMSTNDIGHETER SKA GARMIN VARA ANSVARSSKYLDIGT FR NGRA TILLFLLIGA, SPECIELLA, INDIREKTA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, INKLUSIVE, UTAN BEGRNSNING, SKADOR FR TRAFIKBTER ELLER STMNINGAR, OAVSETT OM DE ORSAKAS AV ANVNDNING, MISSBRUK ELLER OFRMGA ATT ANVNDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. VISSA STATER TILLTER INTE BEGRNSNING AV TILLFLLIGA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR KANSKE INTE GLLER DIG. Garmin har efter eget gottfinnande ensamrtt att reparera eller erstta (med en ny eller nyrenoverad ersttningsprodukt) enheten eller programvaran eller erbjuda full terbetalning av inkpspriset. DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION FR EN VERTRDELSE AV GARANTIN. Erhll garantiservice genom att kontakta din lokala, Garmin-auktoriserade terfrsljare eller ring till Garmin Produktsupport fr anvisningar angende frakt och ett RMA-nummer. Frpacka enheten noga med en kopia av originalkvittot. Kvittot krvs som inkpsbevis fr garantireparationer. Skriv RMA-numret tydligt p paketets utsida. Skicka enheten med frakten betald till valfritt Garmin garantiservicestlle. Inkp via online-auktion: Produkter som kps genom onlineauktioner tcks inte av garantin. Bekrftelser p onlineauktion godknns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice mste du ha det ursprungliga inkpskvittot, eller en kopia av den, frn ursprungsterfrsljaren. Garmin erstter inte saknade komponenter frn en frpackning som kpts via en online-auktion. Internationella inkp: En separat garanti kan tillhandahllas av internationella distributrer fr enheter som kpts utanfr USA, beroende p land. Om tillmpligt tillhandahlls denna garanti av den lokala, inhemska distributren och denna distributr tillhandahller service lokalt fr din enhet. 11 DRAFT Distributrsgarantier r endast giltiga i det avsedda distributionsomrdet. Enheter som inkpts i USA eller Kanada mste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan fr service. Kp i australien: Vra varor levereras med garantier som inte kan undantas enligt den australiska konsumentlagen (Australian Consumer Law). Du har rtt till byte eller terbetalning fr ett strre fel och till kompensation fr annan rimligtvis frutsebar frlust eller skada. Du har ocks rtt att f varan reparerad eller utbytt om varan inte r av godtagbar kvalitet och felet inte uppgr till ett strre fel. Frdelarna i vr begrnsade garanti gller utver vriga rttigheter och gottgrelser under gllande lagar med hnsyn till produkterna. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australien, 2147, Telefon: 1800 822 235 garantipolicy fr garmins marina produkter: En del av Garmins marina produkter inom vissa omrden har en lngre garantiperiod och extra villkor. G till www.garmin.com/support/warranty.html fr mer information och fr att se om din produkt omfattas av garantipolicyn fr Garmins marina produkter. Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu OStrzEEnIE nieprzestrzeganie poniszych zalece moe by rdem zagroe prowadzcych do wypadku lub kolizji, a co za tym idzie do mierci lub powanych obrae ciaa. Ostrzeenia dotyczce obsugi urzdzenia uytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczne i roztropne sterowanie swoim statkiem. Niniejsze urzdzenie jest narzdziem wspomagajcym sterowanie statkiem. Nie zwalnia ono uytkownika z obowizku bezpiecznego sterowania swoim statkiem. Naley unika zagroe nawigacyjnych i nigdy nie zostawia steru bez nadzoru. Urzdzenie naley traktowa tylko jako pomoc nawigacyjn. Nie naley korzysta z urzdzenia do celw wymagajcych dokadnych pomiarw kierunku, odlegoci, lokalizacji lub celw topograficznych. Naley zawsze by przygotowanym do szybkiego przejcia sterowania statkiem. Naley zachowa ostrono w pobliu niebezpiecznych wd, to jest w pobliu dokw, palisad oraz innych statkw. Jeli urzdzenia ma funkcj nawigowania, to podczas nawigacji naley dokadnie porwnywa informacje widoczne na wywietlaczu ze wszystkimi dostpnymi rdami nawigacji, w tym z oznaczeniami, lokalnymi przepisami i ograniczeniami obowizujcymi na szlaku wodnym oraz mapami. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem systemu nawigacji naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci. Jeli urzdzenie korzysta z map, dostpne w nim mapy elektroniczne naley traktowa jedynie jako uatwienie, nie za zamiennik dla zatwierdzonych map pastwowych. Oficjalne mapy pastwowe i wskazwki dla marynarzy zawieraj wszystkie informacje niezbdne dla bezpiecznej nawigacji. Jeli urzdzenie zapewnia dane o gbokoci, to nie naley uywa go jako gwnego rda zapobiegajcego osadzeniu na mielinie i kolizji. Odczyty gbokoci naley uzupeni informacjami ze stosownych map papierowych oraz wskanikw optycznych. W przypadku podejrzenia poruszania si po pycinie naley zawsze prowadzi statek z ma prdkoci. Nieprzestrzeganie tego ostrzeenia moe doprowadzi do uszkodzenia statku, a nawet obrae ciaa. Jeli urzdzenie obsuguje sygna wideo, nie wolno oglda ani obsugiwa rde wideo podczas obsugi lub sterowania odzi. Ogldanie lub obsuga obrazu w czasie, gdy statek jest w ruchu moe spowodowa wypadek lub kolizj, a w rezultacie take szkody materialne, powane urazy ciaa lub mier. Dane kartograficzne Jednym z celw firmy Garmin jest zapewnienie klientom (w rozsdnej cenie) jak najbardziej kompleksowych i dokadnych map, bdcych w naszym posiadaniu. Wykorzystujemy rne rzdowe i prywatne rda danych. Informacje o tych rdach znajduj si w publikacjach dotyczcych produktw i informacjach dotyczcych praw autorskich przekazywanych klientowi. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene dane. W niektrych krajach pene i dokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zaporowa. Programy ochrony rodowiska dotyczce produktu Informacje na temat programu recyklingu produktu firmy Garmin oraz dyrektyw WEEE, RoHS i REACH, a take innych programw mona znale na stronie www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym deklaruje, e ten produkt spenia zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne okrelone w niej warunki. Tre deklaracji zgodnoci mona znale na stronie www.garmin.com/compliance. Ograniczona gwarancja Produkty firmy Garmin nieprzeznaczone dla lotnictwa objte s gwarancj, zgodnie z ktr dany produkt pozbawiony bdzie jakichkolwiek usterek materiaowych lub funkcjonalnych przez okres roku poczwszy od dnia zakupu. W przecigu tego czasu firma Garmin w ramach wycznoci zobowizuje si do naprawy lub wymiany elementw, ktre ulegy awarii w trakcie normalnego uytkowania. W przypadku tego typu naprawy lub wymiany klient bdzie zwolniony z opat za czci i robocizn, jednake z zastrzeeniem, e ponosi odpowiedzialno za koszty transportu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje: (i) powierzchownych uszkodze, takich jak zadrapania, nacicia lub wgniecenia;
(ii) czci podlegajcych zuyciu, takich jak baterie, chyba e uszkodzenie produktu nastpio wskutek wady materiaowej lub produkcyjnej; (iii) uszkodze powstaych wskutek wypadku, naduycia, niewaciwego uycia, zalania wod, powodzi, poaru lub innych zjawisk pogodowych bd przyczyn zewntrznych; (iv) uszkodze powstaych na skutek wykonania naprawy przez nieautoryzowany serwis; (v) uszkodze produktu, ktry zosta zmodyfikowany lub zmieniony bez uzyskania pisemnej zgody od firmy Garmin; (vi) uszkodze produktu podczonego do przewodw zasilajcych i/lub do przesyu danych, ktre nie zostay dostarczone przez firm Garmin. Ponadto firma Garmin zastrzega sobie prawo do odrzucenia zgosze reklamacyjnych dotyczcych produktw lub usug uzyskanych i/lub uywanych wbrew prawu obowizujcym w dowolnym kraju. Ten produkt jest przeznaczony do wykorzystania wycznie jako pomoc nawigacyjna i nie powinien by wykorzystywany do jakichkolwiek celw wymagajcych dokadnych pomiarw kierunku, odlegoci czy pozycji. Firma Garmin nie udziela adnej gwarancji dotyczcej dokadnoci lub kompletnoci danych map dostarczonych w tym produkcie. ZAWARTE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE GWARANCJE I RODKI ZADO-UCZYNIENIA S WYCZNE ORAZ ZASTPUJ WSZELKIE INNE GWARANCJE WYRANE, DOROZUMIANE LUB USTAWOWE, W TYM ODPOWIEDZIALNO WYNIKAJC Z GWARANCJI PRZYDATNOCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOCI DO KONKRETNEGO CELU, USTAWODAWSTWA LUB INNYCH RDE. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UYTKOWNIKOWI OKRELONE PRAWA, KTRE MOG SI RNI W ZALENOCI OD REGIONU. W ADNYM PRZYPADKU FIRMA GARMIN NIE PONOSI ADNEJ ODPOWIE-
DZIALNOCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, SPECJALNE, POREDNIE LUB WYNIKOWE, W TYM, LECZ NIE OGRANICZAJC SI DO, SZKODY ZWIZANE Z OTRZYMANIEM MANDATW LUB POZWW, POWSTAE W WYNIKU PRAWIDOWEGO LUB NIEPRAWIDOWEGO UYTKOWANIA, BRAKU MOLIWOCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU LUB USTEREK W PRO-DUKCIE. NIEKTRE PASTWA NIE ZEZWALAJ NA WYKLUCZENIE SZKD PRZYPADKOWYCH LUB WYNIKOWYCH ANI NA OGRANICZENIE WANOCI GWARANCJI DOROZUMIANYCH, TOTE POWYSZE OGRANICZENIA MOG NIE ZNAJDOWA ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM PRZYPADKU. Firma Garmin zastrzega sobie prawa wycznoci do naprawy i wymiany urzdzenia (na nowy lub odnowiony produkt) i oprogramowania lub do zaoferowania sumy rwnej penej kwocie zakupu wedug wasnego uznania. W PRZYPADKU NARUSZENIA GWARANCJI STANOWI TO JEDYNY RODEK ZADOUCZYNIENIA DLA UYTKOWNIKA. W celu skorzystania z usug gwarancyjnych naley skontaktowa si z lokalnym, autoryzowanym dealerem firmy Garmin lub skontaktowa si telefonicznie z dziaem pomocy technicznej firmy Garmin w celu uzyskania informacji o wysyce i numeru reklamacji RMA. Naley bezpiecznie zapakowa urzdzenie i doczy do niego kopi dowodu zakupu (np. paragonu), ktry jest niezbdny do uzyskania odpowiednich napraw gwarancyjnych. Na opakowaniu naley wyranie zapisa numer reklamacji. Nastpnie urzdzenie naley wysa z gry opacon przesyk do dowolnego serwisu gwarancyjnego firmy Garmin. zakupy na aukcjach internetowych: Produkty nabyte za porednictwem aukcji internetowych nie s objte gwarancj. Potwierdzenia transakcji na aukcjach internetowych nie stanowi podstawy dla udzielenia gwarancji. Aby skorzysta z naprawy gwarancyjnej, naley przedoy orygina lub kopi paragonu sprzeday wystawionego przez sprzedawc. Firma Garmin nie wymienia brakujcych czci w urzdzeniach nabytych drog aukcji internetowych. zakupy midzynarodowe: Zalenie od kraju do urzdze zakupionych poza terenem USA mog by doczane osobne gwarancje. W stosownych przypadkach gwarancji tych udzielaj lokalni dystrybutorzy krajowi i to na nich spoczywa obowizek wiadczenia usug serwisowych zwizanych z urzdzeniem. Gwarancje udzielane przez dystrybutorw s wane wycznie na obszarze, w ktrym prowadz swoj dziaalno dystrybucyjn. Urzdzenia zakupione w USA lub Kanadzie naley zwrci do centrum serwisowego firmy Garmin w Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych, Kanadzie lub Tajwanie w celu ich serwisowania. zakupy w australii: Nasze towary s oferowane cznie z gwarancjami, ktrych nie mona wykluczy zgodnie z australijskim prawem konsumenckim. Uytkownikowi przysuguje wymiana lub zwrot kosztw w przypadku powanej awarii oraz odszkodowanie za wszelkie inne straty i uszkodzenia, ktre mona byo racjonalnie przewidzie. Uytkownik ma take prawo do naprawy towaru lub do jego wymiany, jeli jako towaru nie bdzie zadowalajca, a uszkodzenie nie okae powan awari. Korzyci przysugujce uytkownikowi z tytuu naszej ograniczonej gwarancji stanowi uzupenienie pozostaych praw i rodkw prawnych zgodnych z obowizujcym prawem w stosunku do tych produktw. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147; telefon: 1800 822 235 zasady gwarancji dla produktw morskich firmy garmin: Niektre produkty morskie firmy Garmin Marine s na okrelonych obszarach objte duszym okresem gwarancyjnym oraz dodatkowymi warunkami. Odwied stron www.garmin.com/support/warranty.html, aby uzyska wicej informacji na ten temat oraz sprawdzi, czy posiadany produkt jest objty Zasadami gwarancji dla produktw morskich firmy Garmin. 12 DRAFT
. Garmin
. Garmin WEEE, RoHS, REACH . -
www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Garmin , 1999/5/EC. . -
www.garmin.com/compliance. Garmin ( )
. Garmin
. : (i)
, , ; (ii)
(iii) , , ,
; (iv)
, Garmin; (v)
, Garmin; (vi) ,
( Garmin). , Garmin
. Garmin
. GARMIN
. Garmin
. Garmin Garmin RMA.
. Garmin. ,
, . Garmin
, Garmin
, . Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW,
, 2147, : 1800-822-235 garmin
. Garmin
, Garmin
, - www.garmin.com
/support/warranty.html. 13 DRAFT vane informacije o proizvodu i sigurnosti uPOzOrEnjE ako ne izbjegnete sljedee potencijalno opasne situacije, moe doi do nesree ili sudara koji e rezultirati smru ili ozbiljnom ozljedom. upozorenja za rukovanje vi ste odgovorni za sigurno i oprezno upravljanje plovilom. Ovaj ureaj je alat koji poboljava mogunost upravljanja plovilom. Ali on vas ne oslobaa odgovornosti da sigurno upravljate plovilom. Izbjegavajte navigacijske opasnosti i nikad ne ostavljajte kormilo bez nadzora. Ureaj koristite iskljuivo kao pomo u navigaciji. Ureaj ne koristite za postupke u kojima je potrebno precizno mjerenje smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Uvijek budite spremni brzo preuzeti kontrolu nad plovilom. Budite oprezni u blizini opasnosti u vodi poput dokova, stupova i drugih plovila. Ako ureaj ima mogunost navigacije, tijekom navigacije paljivo usporeujte informacije prikazane na ureaju sa svim dostupnim navigacijskim izvorima, ukljuujui vizualne informacije, lokalne pravilnike o vodenim putovima i karte. Iz sigurnosnih razloga uvijek rijeite sva neslaganja ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom. Ako ureaj koristi karte, elektroniku kartu ureaja koristite samo kako biste si olakali upotrebu ovlatenih vladinih karata, a ne kao njihovu zamjenu. Slubene vladine karte i obavijesti mornarima sadre sve informacije potrebne za sigurnu navigaciju. Ako ureaj daje podatke o dubini, oni se ne smiju se koristiti kao primarni nain sprjeavanja nasukavanja ili sudara. Oitanjima podataka o dubini dodajte podatke s primjenjivih karata i vizualnih pokazatelja. Plovilom uvijek upravljajte pri niskim brzinama ukoliko sumnjate na plitku vodu ili objekte pod vodom. U sluaju nepotivanja ovog upozorenja, moglo bi doi do oteenja ili tjelesnih ozljeda. Ako ureaj ima mogunost primanja ulaznih video podataka, nemojte upravljati ili gledati video podatke dok upravljate ili navigirate plovilom. Upravljanje ili gledanje video podataka dok je plovilo u pokretu moe dovesti do nesretnog sluaja ili sudara ije posljedice mogu biti teta, ozbiljne ozljede ili smrt. Informacije o podacima karte Jedan od ciljeva tvrtke Garmin je pruanje korisnicima najpotpunije i najpreciznije kartografije koja je dostupna po pristupanoj cijeni. Koristimo kombinaciju javnih i privatnih izvora podataka koji se navode u literaturi vezanoj uz proizvod i porukama o autorskim pravima namijenjenim korisnicima. Gotovo svi izvori podataka sadre neke netone ili nepotpune podatke. U nekim dravama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe. Programi za ouvanje okolia Informacije o programu recikliranja tvrtke Garmin te programima WEEE, RoHS, REACH i drugim programima potraite na adresi www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Izjava o usklaenosti Tvrtka Garmin ovim izjavljuje kako ovaj ureaj udovoljava osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EZ. Ako elite proitati cijelu Izjavu o usklaenosti, posjetite www.garmin.com/compliance. Ogranieno jamstvo Proizvodi tvrtke Garmin koji nisu namijenjeni zrakoplovstvu imaju jamstvo da nee imati pogreaka u materijalu ili izradi do godinu dana od datuma kupnje. Unutar tog razdoblja Garmin e, po vlastitoj odluci, popraviti ili zamijeniti komponente koje nisu ispravno radile prilikom uobiajene upotrebe. Takvi popravci ili zamjene bit e besplatni za korisnika za dijelove ili rad, pod uvjetom da je korisnik odgovoran za trokove transporta. Ovo jamstvo ne vrijedi za: (i) kozmetika oteenja kao to su ogrebotine, zarezi i udubljenja; (ii) potrone dijelove poput baterija, osim ako teta nije uzrokovana manjkavim materijalima ili izradom; (iii) tetu uzrokovanu nesretnim sluajem, zlouporabom, nepravilnim koritenjem, vodom, poplavom, poarom ili drugim prirodnim nepogodama ili vanjskim uzrocima; (iv) tetu uzrokovanu servisiranjem od strane osobe koja nije ovlateni serviser tvrtke Garmin; (v) tetu na proizvodima koji su modificirani ili preinaeni bez pismenog doputenja tvrtke Garmin; ili (vi) tetu na proizvodima koji su prikljueni na kabele napajanja ili podatkovne kabele koje nije isporuila tvrtka Garmin. Isto tako, Garmin zadrava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili koritene u suprotnosti sa zakonima bilo koje drave. Ovaj proizvod namijenjen je iskljuivo za upotrebu kao pomagalo u putovanjima i ne smije se koristiti za svrhu gdje su potrebna precizna mjerenja smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Garmin ne jami preciznost i potpunost kartografskih podataka u ovom proizvodu. OVDJE NAVEDENA JAMSTVA I PRAVNI LIJEKOVI SU ISKLJUIVI I SLUE UMJESTO SVIH DRUGIH JAMSTAVA IZRIITIH, IMPLICIRANIH ILI ZAKONSKIH, UKLJUUJUI SVAKU ODGOVORNOST KOJA PROISTIE IZ BILO KAKVOG IMPLICIRANOG JAMSTVA U SMISLU PODOBNOSTI ZA PRODAJU ILI ZA BILO KOJU POSEBNU SVRHU, ZAKONSKU ILI DRUGU. OVO JAMSTVO DAJE VAM ODREENA ZAKONSKA PRAVA KOJA SE MOGU RAZLIKOVATI OVISNO O DRAVI. GARMIN NI U KOJEM SLUAJU NEE SNOSITI ODGOVORNOST ZA BILO KAKVA SLUAJNA, POSEBNA, NEIZRAVNA ILI POSLJEDINA OTEENJA, UKLJUUJUI, BEZ OGRANIENJA, TETU PROIZALU IZ BILO KAKVIH PROMETNIH KAZNI I SUDSKIH POZIVA, BEZ OBZIRA JESU LI REZULTAT UPOTREBE, POGRENE UPOTREBE ILI NEMOGUNOSTI KORITENJA OVOG PROIZVODA ILI MANJKAVOSTI PROIZVODA. NEKE DRAVE NE DOPUTAJU ISKLJUIVANJE SLUAJNE ILI POSLJEDINE TETE TE SE GORNJA OGRANIENJA MODA NEE PRIMJENJIVATI NA 14 VAS. Garmin zadrava iskljuivo pravo popravka ili zamjene (novim ili obnovljenim zamjenskim proizvodom) ureaja ili softvera ili povrata punog iznosa kupnje po svom nahoenju. TAKAV PRAVNI LIJEK BIT E VA JEDINI I ISKLJUIVI PRAVNI LIJEK U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA. Kako biste dobili uslugu obuhvaenu jamstvom obratite se lokalnom ovlatenom dobavljau tvrtke Garmin ili nazovite slubu za korisniku podrku tvrtke Garmin kako biste dobili upute o otpremi i RMA broj za praenje. Pravilno zapakirajte ureaj i kopirajte originalni raun koji je potreban kao dokaz kupnje radi popravaka obuhvaenih jamstvom. Na vanjskoj strani pakiranja napiite broj za praenje. Poaljite ureaj, s unaprijed plaenom uslugom transporta, bilo kojem servisu koji nude jamstvene usluge tvrtke Garmin. Kupnja putem online aukcija: Proizvodi kupljeni na online aukcijama nisu obuhvaeni jamstvom. Potvrde online aukcija ne prihvaaju se kao potvrda jamstva. Za dobivanje jamstvene usluge potreban je izvornik ili kopija rauna od ovlatenog dobavljaa. Garmin nee zamijeniti komponente koje nedostaju iz paketa kupljenih putem online aukcije. Meunarodna kupovina: Meunarodni distributeri mogu dati zasebno jamstvo za ureaje koji su kupljeni izvan Sjedinjenih Amerikih Drava, ovisno o dravi. Ako je primjenjivo, ovo jamstvo daje lokalni distributer i on osigurava i lokalno servisiranje vaeg ureaja. Jamstva distributera valjana su samo u podruju namijenjene distribucije. Ureaji kupljeni u SAD-u ili Kanadi za servisiranje se moraju slati servisnom centru tvrtke Garmin u Velikoj Britaniji, SAD-u, Kanadi ili Tajvanu. Kupovina u australiji: Nai proizvodi dolaze uz jamstva koja se ne mogu iskljuiti s obzirom na australski zakon o zatiti potroaa. Imate pravo na zamjenu ili povrat novca za znaajni kvar ili na kompenzaciju za sve druge razumski predvidljive gubitke ili tetu. Isto tako, imate pravo na popravak ili zamjenu robe ako ona nije prihvatljive kvalitete, a kvar nije znaajan. Pogodnosti naeg ogranienog jamstva dodaju se drugim pravima i pravnim lijekovima propisanima vaeim zakonima u vezi s proizvodom. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, telefon: 1800 822 235 jamstvo za pomorske ureaje tvrtke garmin: Odreeni pomorski ureaji tvrtke Garmin u odreenim podrujima imaju due jamstvene periode i dodatne uvjete i odredbe. Na stranici www.garmin.com/support/warranty.html moete pronai daljnje pojedinosti kao i provjeriti odnosi li se jamstvo za pomorske ureaje tvrtke Garmin i na va proizvod.
, . Garmin
, DRAFT .
. Garmin WEEE, RoHS, REACH, www.garmin.com
/aboutGarmin/environment.
, Garmin 1999/5/. , www.garmin.com/compliance. Garmin
, Garmin
: (i)
, , , (ii)
, (iii) ,
, (iv) , Garmin (v) Garmin (vi)
Garmin. , Garmin
. Garmin
. GARMIN
. Garmin
, Garmin Garmin , RMA.
. Garmin.
. Garmin
, . ... Garmin
. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, : 1800 822 235 garmin :
Garmin
. www.garmin.com/support/warranty
.html Garmin . nemli gvenlik ve rn Bilgileri uYarI aadaki potansiyel tehlike tayan durumlardan saknlamamas, lm veya ciddi yaralanmaya neden olabilen kaza veya arpmayla sonulanabilir. altrma uyarlar teknenizi gvenli ve dikkatli ekilde kullanmaktan sorumlusunuz. Bu cihaz, teknenizi kullanma becerinizi artracak bir aratr. Teknenizi gvenli ekilde kullanma sorumluluunuzu ortadan kaldrmaz. Deniz kazalarndan kann ve dmenin bandan hibir zaman ayrlmayn. Bu cihaz sadece navigasyon destei olarak kullann. Cihaz ynn, uzakln, konumun veya topografyann kesin olarak llmesini gerektiren herhangi bir amala kullanmayn. Daima teknenizin kontroln almaya hazr olun. Liman, grup kazklar ve dier tekneler gibi denize yakn alanlarda bulunan tehlikelere kar dikkatli olun. Cihaz navigasyon zelliine sahipse navigasyon srasnda cihazda grntlenen bilgileri dikkatli bir biimde grsel veriler, yerel su yolu kurallar ve kstlamalar ve haritalar gibi tm dier mevcut navigasyon kaynaklaryla karlatrn. Gvenlik iin, navigasyona devam etmeden nce tutarszlklar veya aklnza taklan sorular zmleyin. Cihaz harita kullanarak alyorsa cihazn elektronik haritasn, yetkili devlet haritalarnn yerine deil, sadece bunlara destek olmas iin kullann. Resmi devlet haritalar ve deniz uyarlar gvenli navigasyon iin gereken tm bilgileri ierir. Cihaz derinlik verileri salyorsa, karaya oturmay veya arpmay nlemek iin birincil ara olarak kullanlmamaldr. Derinlik verisi lmlerini ilgili basl haritalardan ve grsel gstergelerden elde edilen bilgilerle tamamlayn. S sudan veya batk cisimlerden kukulanyorsanz, tekneyi daima dk hzda kullann. Bu uyarya dikkat edilmemesi teknede hasara veya kiisel yaralanmalara neden olabilir. Cihazn video girii zellikleri bulunuyorsa, teknenizi altrrken veya navigasyonu kullanrken video giriini ynetmeye veya izlemeye almayn. Tekne hareket ederken video giriini izlemek mal zararna, ciddi yaralanmalara veya lme sebebiyet verecek bir kaza gereklemesine sebep olabilir. harita veri Bilgileri Elindeki en eksiksiz ve doru kartografik bilgileri mterilerine makul bir cret karl sunmak Garminin hedeflerinden biridir. rn literatrnde belirlediimiz ve telif hakk mesajlarn da mteriye saladmz resmi ve zel veri kaynaklarn bir arada kullanrz. Neredeyse tm veri kaynaklar baz hatal ve eksik veriler ierir. Baz lkelerde eksiksiz ve doru harita bilgileri bulunmamaktadr veya elde edilmelerini imkansz klacak lde pahaldr. rn evre Programlar Garmin geri dnm programlar ile WEEE, RoHS, REACH ve dier uyumluluk programlar hakknda bilgiler u adreste bulunabilir: www.garmin
.com/aboutGarmin/environment. uygunluk Beyan Garmin bu belgeyle, bu rnn 1999/5/EC numaral Direktifin temel artlarna ve dier ilgili hkmlerine uygun olduunu beyan eder. Uygunluk Beyannn tamamn grntlemek iin u adrese gidin: www.garmin.com/compliance. Snrl garanti Havaclk iin retilmemi bu Garmin rn, satn alnd tarihten balayarak bir yl sreyle malzeme ve iilik hatalarna kar garantilidir. Bu sre iinde Garmin, takdiri tamamen kendisine ait olmak kaydyla, normal kullanmda bozulan her trl paray onaracak ya da deitirecektir. Bu onarm ve deitirme ilemleri srasnda, nakliye masraflarnn mteri tarafndan karlanmas kouluyla, mteriden para ve iilik creti alnmayacaktr. Bu garanti u durumlarda geerli deildir: (i) izik, syrk ya da kme gibi yzeysel hasarlar; (ii) rnde hasarn malzeme veya iilik hatasndan kaynakland durumlar hari pil gibi sarf malzemeleri; (iii) kaza, hatal kullanm, sel, yangn 15 DRAFT veya dier doal ya da harici nedenlerden kaynaklanan hasarlar; (iv) Garmin tarafndan yetkilendirilmemi kiiler tarafndan yaplan servis ilemlerine bal olarak gerekleen hasarlar; (v) Garminin yazl izni olmadan deitirilmi rnden kaynaklanan hasarlar veya (vi) Garmin tarafndan salanmam g ve/veya veri kablolarna balanm rnlerde gerekleen hasarlar. Ayrca, Garmin lkelerin yasalar ihlal edilerek elde edilen ve/veya kullanlan rnler veya hizmetlerle ilgili olarak garanti taleplerini reddetme hakkn sakl tutar. Bu rnn yalnzca yolculuklarda yardmc olarak kullanlmas amalanmtr ve hassas yn, mesafe, konum ve topografi lm gerektiren durumlarda kullanlmamaldr. Garmin, bu rndeki harita verilerinin doruluu ve eksiksizlii ile ilgili herhangi bir garanti vermez. BURADA BELRTLEN GARANT VE TEMNATLAR MNHASIRDIR VE HER TRL TCAR ELVERLLK VEYA BELRL BR AMACA UYGUNLUK, YASAL VEYA BAKA TRL GARANTLER DAHL OLMAK ZERE SARH, ZIMN YA DA YASAL DER TM GARANTLERN YERNE GEER. BU GARANT SZE EYALETTEN EYALETE DEEBLEN BELRL YASAL HAKLAR TANIR. GARMIN, RNN KULLANIMINDAN, YANLI KULLANILMASINDAN VEYA KULLANILAMAMASINDAN YA DA RNDEK ARIZALARDAN KAYNAKLANSIN VEYA KAYNAKLANMASIN TM TRAFK CEZALARINA VEYA MAHKEME ARILARINA YNELK ZARARLAR DAHL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ZERE HBR ARIZ, ZEL, DOLAYLI VEYA SONU OLARAK MEYDANA GELEN ZARARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. BAZI EYALETLER ARIZ VEYA SONU OLARAK ORTAYA IKAN ZARARIN KAPSAM DII BIRAKILMASINA ZN VERMEMEKTEDR;
BU DURUMDA YUKARIDAK KISITLAMALAR SZN N GEERL OLMAYABLR. Garmin, cihaz veya yazlm onarma veya deitirme (yeni veya elden geirilmi bir rnle) veya al bedelinin tam olarak iade edilmesini teklif etme yetkisine, karar tamamen kendisine ait olmak zere sahiptir. BU TAZMNLER GARANT HLAL N TEK VE MNHASIR TAZMN OLACAKTIR. Garanti hizmetini almak iin, nakliye talimatlarn ve RMA takip numarasn almak zere blgenizdeki Garmin yetkili bayisine bavurun veya Garmin rn Desteini arayn. Cihaz ve garanti onarmlar iin gereken satn alma kant olan orijinal sat belgesinin bir kopyasn gvenli bir ekilde paketleyin. Takip numarasn paketin d yzne okunakl olarak yazn. Cihaz, kargo masraflar denmi olarak herhangi bir Garmin garanti servis noktasna gnderin. evrimii Mzayede almlar: evrimii mzayedeler araclyla satn alnan rnler garanti kapsamnda deildir. evrimii mzayede onaylar garanti onay olarak kabul edilmemektedir. Garanti hizmetini almak iin, sat belgesinin orijinal satcdan alnm orijinali ya da kopyas gereklidir. Garmin, evrimii mzayededen satn alnm hibir paketin eksik paralarn karlamaz. uluslararas almlar: Amerika Birleik Devletleri dnda satn alnan cihazlar iin, lkesine bal olarak uluslararas datmclar tarafndan ayr bir garanti salanabilir. Byle bir garanti varsa, bu garanti lke iindeki yerel datmc tarafndan salanr ve bu datmc cihaznzn yerel servis hizmetlerini verir. Datmc garantileri yalnzca datmn sz konusu olduu blge iin geerlidir. Amerika Birleik Devletleri veya Kanadada satn alnan cihazlarn servis iin ngiltere, Amerika Birleik Devletleri, Kanada veya Tayvandaki Garmin servis merkezine gnderilmesi gerekir. avustralyada Satn alnan rnler: rnlerimiz, Avustralya Tketici Yasas altnda hari tutulamayacak garantilere sahiptir. Ciddi bir hasar durumunda deitirme veya geri deme ve baka herhangi bir makul ve n grlebilir kayp veya hasarn karlanmas hakkna sahipsiniz. rnler kabul edilebilir kalitede deilse ve ortaya kan hasar ciddi bir hasar deilse de rnleri tamir ettirme veya deitirme hakkna sahipsiniz. Snrl Garantimizde bulunan faydalar rnle ilgili uygulanabilir yasalarda bulunan dier hak ve tazminatlara ektir. Garmin Avusturalasya, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Avusturalya, 2147, Telefon: 1800 822 235 garmin Denizcilik rnleri garanti Politikas: Belirli alanlardaki belirli Garmin Denizcilik rnlerinin daha uzun bir garanti sresi ile ilave hkm ve koullar vardr. Daha fazla ayrnt iin www.garmin.com/support/warranty
.html adresini ziyaret ederek rnnzn Garmin Denizcilik rnleri Garantisi kapsamnda olup olmadn grebilirsiniz. Informasi Penting tentang Keselamatan dan Produk PErIngatan Kegagalan untuk menghindari situasi yang berpotensi berbahaya di bawah ini dapat mengakibatkan kecelakaan atau tabrakan yang berakibat pada kematian atau cedera serius. Peringatan Pengoperasian anda bertanggung jawab terhadap pengoperasian kapal secara aman dan berhati-hati. Perangkat ini adalah alat yang akan meningkatkan kemampuan mengoperasikan kapal Anda. Perangkat ini tidak melepaskan Anda dari tanggung jawab mengoperasikan kapal secara aman. Hindari bahaya navigasi dan jangan sekali-kali meninggalkan kemudi tanpa pengawasan. Gunakan perangkat ini hanya untuk alat bantu navigasi. Jangan coba-coba menggunakan perangkat ini untuk tujuan apa pun yang memerlukan pengukuran tepat atas arah, jarak, lokasi, atau topografi. Bersiaplah selalu mengambil alih kemudi kapal dengan segera. Berhati-hatilah saat mendekati bahaya dalam air, seperti dok, tiang, dan kapal lain. Jika perangkat mempunyai kemampuan navigasi, saat navigasi, berhati-hatilah membandingkan informasi yang ditampilkan pada perangkat dengan semua sumber navigasi yang tersedia, termasuk informasi dari petunjuk visual, peraturan dan larangan untuk jalur air setempat, serta peta. Demi keamanan, putuskan segala perbedaan atau keraguan sebelum melanjutkan navigasi. Jika perangkat menggunakan peta, gunakan bagan elektronik di perangkat hanya untuk membantu, bukan menggantikan, penggunaan bagan resmi dari pemerintah. Pemberitahuan dan bagan resmi dari pemerintah kepada para pelaut berisi semua informasi yang diperlukan untuk navigasi secara aman. Jika perangkat ini menyediakan data kedalaman, maka tidak boleh digunakan sebagai sarana utama untuk mencegah karam atau tabrakan. Lengkapi pembacaan data kedalaman dengan informasi dari bagan kertas dan indikator visual yang berlaku. Selalu operasikan kapal pada kecepatan lambat jika Anda mencurigai adanya perairan dangkal atau objek di dalam air. Kegagalan untuk mengindahkan peringatan ini bisa menyebabkan kerusakan kapal atau cedera diri. Jika perangkat mempunyai kemampuan input video, jangan coba-coba mengoperasikan atau melihat input video saat mengoperasikan atau mengarahkan kapal Anda. Mengoperasikan atau melihat input video saat kapal bergerak dapat menyebabkan kecelakaan atau tabrakan yang mengakibatkan kerusakan properti, cedera serius, atau kematian. Informasi Data Peta Salah satu tujuan Garmin adalah memberi pelanggan kartografi yang paling lengkap dan akurat yang dapat kami temukan dengan biaya yang wajar. Kami menggunakan kombinasi sumber data pemerintah dan swasta, yang kami sebutkan dalam dokumentasi produk dan pada pernyataan hak cipta yang ditampilkan untuk pelanggan. Hampir semua sumber data pasti akan mengandung sejumlah data yang tidak akurat atau tidak lengkap. Di beberapa negara, informasi peta yang lengkap dan akurat kemungkinan tidak tersedia atau mahal untuk dibeli. Program Lingkungan Produk Informasi tentang program daur ulang produk Garmin dan program kepatuhan WEEE, RoHS, REACH, serta program kepatuhan lainnya dapat ditemukan di www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Pernyataan Kesesuaian Dengan ini, Garmin menyatakan bahwa produk ini telah sesuai dengan persyaratan utama dan ketetapan lain yang terkait dengan Directive 1999/5/
EC. Untuk melihat Pernyataan Kesesuaian selengkapnya, kunjungi www.garmin.com/compliance. garansi terbatas Produk non-penerbangan dari Garmin dijamin bebas dari cacat bahan atau cacat pengerjaan selama satu tahun dari tanggal pembelian. Dalam periode ini, Garmin akan, dengan kebijakan sendiri, memperbaiki atau mengganti komponen apa pun yang gagal dalam penggunaan normal. Perbaikan atau penggantian tersebut akan dilakukan tanpa biaya yang ditanggung pelanggan untuk suku cadang atau tenaga kerja, dengan ketentuan bahwa pelanggan bertanggung jawab untuk setiap biaya transportasi. Garansi ini tidak berlaku untuk: (i) kerusakan perwajahan, seperti goresan, coretan dan penyok; (ii) suku cadang, yang habis dipakai seperti baterai, kecuali kerusakan produk telah terjadi akibat cacat pada bahan atau pengerjaan; (iii) kerusakan yang disebabkan oleh kecelakaan, salah perlakuan, penyalahgunaan, air, banjir, kebakaran, atau tindakan lain dari alam atau penyebab eksternal;
(iv) kerusakan yang disebabkan oleh perbaikan yang dilakukan oleh siapa pun yang bukan merupakan penyedia layanan resmi dari Garmin; atau (v) kerusakan pada produk yang telah dimodifikasi atau diubah tanpa izin tertulis dari Garmin; atau (vi) kerusakan pada produk yang telah dihubungkan ke kabel listrik dan/atau kabel data yang tidak sediakan oleh Garmin. Selain itu, Garmin juga memiliki hak untuk menolak klaim garansi terhadap produk atau layanan yang diperoleh dan/atau digunakan bertentangan dengan hukum negara mana pun. Produk ini dimaksudkan untuk digunakan hanya sebagai alat bantu perjalanan dan tidak boleh digunakan untuk tujuan apa pun yang memerlukan pengukuran tepat atas arah, jarak, lokasi, atau topografi. Garmin tidak menjamin keakuratan atau kelengkapan data peta dalam produk ini. GARANSI DAN UPAYA HUKUM YANG DIMUAT DI SINI BERSIFAT EKSKLUSIF DAN TIDAK MENCAKUP SEMUA GARANSI TERSURAT, TERSIRAT, ATAU HUKUM LAIN, TERMASUK KEWAJIBAN APA PUN YANG TIMBUL BERDASARKAN GARANSI KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN ATAU KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, HUKUM ATAU LAINNYA. GARANSI INI MEMBERI ANDA HAK HUKUM TERTENTU, YANG MUNGKIN BERBEDA DI MASING-MASING NEGARA. DALAM KEADAAN APA PUN GARMIN TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS, KERUGIAN INSIDENTAL, KHUSUS, TIDAK LANGSUNG ATAU KONSEKUENSIAL, TERMASUK, TANPA BATASAN, KERUGIAN KARENA DENDA ATAU SURAT TILANG LALU LINTAS, BAIK AKIBAT PENGGUNAAN, PENYALAHGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN UNTUK MENGGUNAKAN PRODUK ATAU DARI CACAT DALAM PRODUK. BEBERAPA NEGARA BAGIAN TIDAK MENGIZINKAN PENGECUALIAN ATAS KERUGIAN INSIDENTAL ATAU KONSEKUENSIAL, SEHINGGA BATASAN DI ATAS MUNGKIN TIDAK BERLAKU UNTUK ANDA. Garmin tetap memiliki hak eksklusif untuk memperbaiki atau mengganti
(dengan produk baru atau produk pengganti yang baru dirombak) perangkat atau perangkat lunak atau menawarkan pengembalian uang sepenuhnya seharga pembelian atas kebijakannya sendiri. PENGGANTIAN TERSEBUT HANYA UNTUK ANDA SENDIRI DAN PENGGANTIAN EKSKLUSIF ATAS SEGALA PELANGGARAN GARANSI. Untuk mendapatkan layanan garansi, hubungi dealer resmi Garmin setempat atau hubungi Dukungan Produk Garmin untuk instruksi pengiriman dan nomor pelacakan RMA. Kemas perangkat dengan aman beserta salinan tanda terima pembelian yang asli, yang diperlukan sebagai bukti pembelian untuk perbaikan garansi. Tuliskan dengan jelas nomor pelacakan di bagian luar paket. Kirim perangkat, dengan biaya pengiriman dibayar di muka, ke tempat layanan garansi Garmin mana pun. 16 DRAFT Pembelian Lelang Online: Produk yang dibeli melalui lelang online tidak dilindungi oleh garansi. Konfirmasi lelang online tidak diterima untuk verifikasi garansi. Untuk mendapatkan layanan garansi, diperlukan tanda terima pembelian asli atau salinan dari pengecer asli. Garmin tidak akan mengganti komponen yang hilang dari setiap paket yang dibeli melalui lelang online. Pembelian Internasional: Garansi terpisah dapat diberikan oleh distributor internasional untuk perangkat yang dibeli di luar Amerika Serikat, tergantung negaranya. Jika berlaku, garansi ini disediakan oleh distributor di negara setempat dan distributor ini menyediakan layanan lokal untuk perangkat Anda. Garansi distributor hanya berlaku di daerah distribusi yang dimaksudkan. Perangkat yang dibeli di Amerika Serikat atau Kanada harus dikembalikan ke pusat layanan Garmin di Inggris, Amerika Serikat, Kanada, atau Taiwan untuk diservis. Pembelian di australia: Barang kami disertai oleh garansi yang tidak dapat dipisahkan berdasarkan Undang-Undang Konsumen Australia. Anda berhak atas penggantian atau pengembalian uang bila terdapat kegagalan parah dan mendapatkan kompensasi atas kerugian atau kehilangan lain yang dapat diduga secara logis. Anda juga berhak untuk mendapatkan perbaikan atau penggantian barang jika kualitas barang tidak dapat diterima dan kegagalan tersebut tidak dapat dikategorikan sebagai kegagalan parah. Manfaat berdasarkan Garansi Terbatas kami adalah tambahan atas hak-hak dan tindakan ganti rugi lain berdasarkan hukum yang berlaku dalam kaitannya dengan produk. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Telepon: 1800 822 235 Kebijakan garansi Kelautan garmin: Produk Kelautan Garmin tertentu di daerah-daerah tertentu memiliki masa garansi yang lebih lama serta syarat dan ketentuan tambahan. Buka www.garmin.com/support/warranty.html untuk detail lebih lanjut dan untuk melihat apakah produk Anda tercakup dalam Kebijakan Garansi Kelautan Garmin. Maklumat Penting Keselamatan dan Produk aMaran Kegagalan untuk mengelakkan situasi yang berpotensi berbahaya berikut boleh menyebabkan kemalangan atau pelanggaran yang menyebabkan kematian atau kecederaan serius. amaran Pengoperasian anda bertanggungjawab untuk keselamatan dan operasi cermat kapal anda. Peranti ini adalah alat yang akan meningkatkan keupayaan anda untuk mengendalikan kapal anda. Ia tidak melepaskan anda daripada tanggungjawab mengendalikan kapal anda dengan selamat. Elakkan bahaya pemanduan arah dan jangan tinggalkan ruang memandu tanpa diawasi. Hanya gunakan peranti ini sebagai alat bantuan pemanduan arah. Jangan cuba menggunakan peranti untuk sebarang tujuan yang memerlukan pengukuran tepat arah, jarak, lokasi atau topografi. Sentiasa bersedia untuk mengambil alih semula kawalan kapal dengan segera. Sentiasa berhati-hati berhampiran bahaya dalam air, seperti dok, tiang dan kapal lain. Jika peranti mempunyai keupayaan pemanduan arah, semasa memandu arah, bandingkan maklumat yang dipaparkan pada peranti dengan teliti dengan semua sumber pemanduan arah, termasuk maklumat daripada pemerhatian visual, peraturan dan penyekatan laluan air tempatan dan peta. Untuk keselamatan, sentiasa selesaikan sebarang percanggahan atau soalan sebelum meneruskan pemanduan arah. Jika peranti menggunakan peta, gunakan carta elektronik dalam peranti hanya untuk memudahkan, bukan untuk menggantikan penggunaan carta yang dibenarkan kerajaan. Carta dan notis rasmi kerajaan kepada pelaut mengandungi semua maklumat yang diperlukan untuk memandu arah dengan selamat. Jika peranti menyediakan data kedalaman, ia tidak boleh digunakan sebagai saranan utama untuk mencegah karam atau pelanggaran. Baca dengan teliti data kedalaman dengan maklumat daripada carta kertas berkaitan dan penunjuk visual. Sentiasa kendalikan kapal pada kelajuan rendah jika anda mencurigai adanya perairan cetek atau objek di dalam air. Kegagalan untuk mematuhi amaran ini boleh menyebabkan kerosakan kapal atau kecederaan peribadi. Jika peranti mempunyai keupayaan input video, jangan cuba kendalikan atau tonton input video semasa mengendalikan atau memandu arah kapal anda. Mengendalikan atau menonton input video semasa kapal sedang bergerak boleh menyebabkan kemalangan atau pelanggaran yang menyebabkan kerosakan harta benda, kecederaan serius atau kematian. Maklumat Data Peta Salah satu matlamat Garmin adalah untuk menyediakan pelanggan dengan kartografi yang paling lengkap dan tepat yang tersedia kepada kami pada kos yang mampu dimiliki. Kami menggunakan gabungan sumber data kerajaan dan swasta, yang kami kenal pasti dalam kesusasteraan produk dan mesej hak cipta yang dipaparkan kepada pelanggan. Hampir semua sumber data mengandungi data yang tidak tepat atau tidak lengkap. Di beberapa negara, maklumat peta yang lengkap dan tepat adalah sama ada tidak tersedia atau amat mahal. Program alam Sekitar Produk Maklumat mengenai program kitar semula produk Garmin dan WEEE, RoHS, REACH, dan program pematuhan lain boleh ditemui di www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Perisytiharan Kepatuhan Dengan ini, Garmin mengisytiharkan bahawa produk ini mematuhi keperluan utama dan peruntukan berkaitan lain dalam Arahan 1999/5/EC. Untuk melihat Perisytiharan Kepatuhan penuh, pergi ke www.garmin.com/compliance. jaminan yang terhad Produk bukan penerbangan Garmin dijamin bebas dari cacat bahan atau cacat dari segi pertukangan selama satu tahun dari tarikh pembelian. Dalam peringkat ini, Garmin akan, atas kehendak sendiri, memperbaiki atau mengganti komponen apa pun yang gagal dalam penggunaan biasa. Pembaikan atau penggantian tersebut akan dilakukan tanpa caj yang ditanggung pelanggan untuk tenaga kerja, dengan ketentuan bahawa pelanggan bertanggungjawab untuk setiap kos pengangkutan. Jaminan ini tidak merangkumi: (i) kerosakan perwajahan, seperti calar, coretan dan kemek;
(ii) barangan yang habis dipakai seperti bateri, kecuali kerosakan produk telah terjadi akibat cacat pada bahan atau pertukangan; (iii) kerosakan yang disebabkan oleh kemalangan, penyalahgunaan, salah penggunaan, air, banjir, kebakaran, atau bencana alam lain atau penyebab luaran; (iv) kerosakan pada produk yang disebabkan oleh pembaikan yang dilakukan oleh orang yang bukan pembekal khidmat sah Garmin; atau (v) kerosakan pada produk yang telah diubahsuai atau diubah tanpa izin secara bertulis dari Garmin; atau
(vi) kerosakan pada produk yang telah disambungkan ke salur kuasa dan/
atau kabel data yang tidak dibekalkan oleh Garmin. Selain itu, Garmin juga memiliki hak untuk menolak tuntutan jaminan terhadap produk atau layanan yang diperoleh dan/atau digunakan bertentangan dengan undang-undang negara manapun. Produk ini hanya untuk digunakan sebagai alat membantu perjalanan dan tidak boleh digunakan untuk tujuan apa pun yang memerlukan pengukuran tepat arah, jarak, lokasi, atau topografi. Garmin tidak menjamin ketepatan atau kelengkapan data peta dalam produk ini. JAMINAN DAN UPAYA UNDANG-UNDANG YANG TERKANDUNG DI SINI EKSKLUSIF DAN TIDAK MERANGKUMI SEMUA JAMINAN TERSURAT, TERSIRAT, ATAU UNDANG-UNDANG LAIN, TERMASUK KEWAJIPAN APA PUN YANG TIMBUL BERDASARKAN JAMINAN KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN ATAU KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, UNDANG-UNDANG ATAU LAINNYA. JAMINAN INI MEMBERI ANDA HAK UNDANG-UNDANG TERTENTU, YANG MUNGKIN BERBEZA DARI SUATU NEGARA KE SUATU NEGARA YANG LAIN. DALAM KEADAAN APA PUN GARMIN TIDAK BERTANGGUNGJAWAB ATAS APA-APA KEJADIAN, KHUSUS, TIDAK LANGSUNG ATAU KEROSAKAN TURUTAN, TERMASUK, TANPA PENGEHADAN, KERUGIAN UNTUK SEBARANG DENDA TRAFIK ATAU KUTIPAN, SAMA ADA AKIBAT PENGGUNAAN, PENYALAHGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN UNTUK MENGGUNAKAN PRODUK ATAU TERDAPAT KECACATAN DALAM PRODUK. BEBERAPA NEGARA TIDAK MENGIZINKAN PENGECUALIAN ATAS KERUGIAN KEJADIAN ATAU TURUTAN, JADI PENGEHADAN DI ATAS MUNGKIN TIDAK DIRANGKUMI UNTUK ANDA. Garmin tetap memiliki hak eksklusif untuk memperbaiki atau mengganti
(dengan produk baru atau produk pengganti yang baru dirombak) peranti atau perisian atau menawarkan pengembalian wang sepenuhnya seharga pembelian atas kehendak sendiri. PENGGANTIAN TERSEBUT ADALAH PENGGANTIAN UNTUK ANDA SENDIRI DAN EKSKLUSIF DARI PELANGGARAN JAMINAN APA PUN. Untuk mendapatkan khidmat jaminan, hubungi pembekal sah Garmin tempatan anda atau panggil Pihak Sokongan Produk Garmin untuk petunjuk penghantaran dan nombor penjejakan RMA. Bungkuskan peranti dengan selamat beserta salinan resit jualan yang asli, yang diperlukan sebagai bukti pembelian untuk jaminan pembaikan. Tuliskan nombor penjejakan dengan jelas di bahagian luar bungkusan. Hantar peranti, dengan caj penghantaran tambang muatan, ke mana-mana stesen khidmat jaminan Garmin. Pembelian Lelong Dalam talian: Produk yang dibeli melalui lelong dalam talian tidak layak untuk liputan jaminan. Mengesahkan lelongan dalam talian tidak diterima untuk jaminan. Untuk mendapatkan khidmat jaminan, diperlukan resit jualan yang asli atau salinan daripada pengedar asli. Garmin tidak akan mengganti komponen yang hilang dari setiap bungkusan yang dibeli melalui lelong dalam talian. Pembelian antarabangsa: Jaminan berasingan mungkin disediakan oleh pengedar antarabangsa untuk peranti yang dibeli di luar Amerika Syarikat, bergantung pada negara. Jika berkaitan, jaminan ini disediakan oleh pengedar di negara setempat dan pengedar ini menyediakan khidmat tempatan bagi khidmat pelanggan untuk peranti anda. Jaminan pengedar hanya sah di kawasan yang dimaksudkan. Peranti yang dibeli di Amerika Syarikat atau Kanada harus dikembalikan ke pusat khidmat Garmin di United Kingdom, Amerika Syarikat, Kanada, atau Taiwan untuk diservis. Pembelian di australia: Barang kami disertai oleh jaminan yang tidak dapat dipisahkan berdasarkan Undang-Undang Pengguna Australia. Anda berhak atas penggantian atau pengembalian wang bila terdapat kegagalan major dan mendapatkan kompensasi atas kerugian atau kehilangan lain yang dapat diduga secara logik. Anda juga berhak untuk mendapatkan pembaikan atau penggantian barang jika kualiti barang tidak dapat diterima dan kegagalan tersebut tidak dapat dikategorikan sebagai kegagalan major. Manfaat berdasarkan Jaminan yang Terhad kami adalah tambahan atas hak-hak dan tindakan ganti rugi lain berdasarkan undang-undang yang berkaitan dalam kaitannya dengan produk. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Telefon: 1800 822 235 Polisi jaminan Kelautan garmin: Produk Kelautan Garmin tertentu di kawasan tertentu memiliki tempoh jaminan yang lebih lama serta terma dan syarat tambahan. Pergi ke www.garmin.com/support/warranty.html untuk 17 DRAFT butiran lanjut dan untuk melihat jika produk anda diliputi di bawah Polisi Jaminan Kelautan Garmin. Garmin Garmin WEEERoHSREACH www.garmin.com/aboutGarmin/environment Garmin 1999/5/EC www.garmin.com
/compliance Garmin Garmin
(i)
(ii)
(iii)
(iv) Garmin (v) Garmin
(iv) Garmin /
Garmin //
GARMIN garMIn Garmin Garmin Garmin RMA Garmin Garmin
18 Garmin Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 21471800 822 235 garmin Garmin www.garmin.com
/support/warranty.html Garmin (Marine Warranty Policy)
() Garmin Garmin WEEERoHSREACH www.garmin.com/aboutGarmin/environment Garmin 1999/5/EC www.garmin.com
/compliance Garmin Garmin Garmin
(i)
(ii)
(iii)
(iv) Garmin
(v) Garmin
(iv) Garmin /
Garmin Garmin
() garMIn
) Garmin (
) DRAFT Garmin Garmin RMA Garmin Garmin Garmin
(Australian Consumer Law) Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 21471800 822 235 garmin Garmin www.garmin.com/support
/warranty.html Garmin Garmin1 Garmin WEEERoHSREACH www.garmin.com/aboutGarmin/environment GarminDirective 1999/5/EC www.garmin.com/compliance Garmin1 Garmin i ii iii ivGarmin Asus vGarmin viGarmin Garmin Garmin garmin Garmin Garmin RMA Garmin Garmin Garmin Garmin Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147 1800 822 235 garminGarmin www.garmin.com/support/warranty.html Garmin 19 DRAFT DRAFT
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2013-04-05 | 2402 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
2 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2013-04-05
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 2 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 2 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
1 2 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
02120C
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
D**** K****
|
||||
1 2 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 2 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 2 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 2 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) | ||||
1 2 | 2.4 GHz DIGITAL TRANSMISSION SYSTEM | |||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power listed is conducted. The antenna installation and operating configurations of this transmitter, including any applicable antenna gain and cable loss must satisfy MPE categorical Exclusion Requirements of §2.1091. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Rogers Labs, Inc.
|
||||
1 2 | Name |
S****** R****
|
||||
1 2 | Telephone Number |
913-8********
|
||||
1 2 | Fax Number |
913-8********
|
||||
1 2 |
r******@pixius.net
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2402 | 2480 | 0.006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | 15C | CC | 2412 | 2462 | 0.094 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC