all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 2.09 MiB | ||||
1 2 |
|
User Manual 1 | Users Manual | 885.62 KiB | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Setup Photos | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Report |
1 2 | User Manual | Users Manual | 2.09 MiB |
FORERUNNER 645/645 MUSIC Owners Manual CONFIDENTIAL 2017 Garmin Ltd. or its subsidiaries All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Go to www.garmin.com for current updates and supplemental information concerning the use of this product. Garmin, the Garmin logo, ANT+, Auto Lap, Auto Pause, Edge, Forerunner, VIRB, and Virtual Partner are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Connect IQ, Garmin Connect, Garmin Express, Garmin Move IQ, tempe, Varia, Varia Vision are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. American Heart Association is a registered trademark of American Heart Association, Inc. Android is a trademark of Google Inc. Apple and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. The Cooper Institute, as well as any related trademarks, are the property of The Cooper Institute. Advance heartbeat analytics by Firstbeat. WiFi is a registered mark of Wi-Fi Alliance Corporation. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. This product may contain a library (Kiss FFT) licensed by Mark Borgerding under the 3-Clause BSD License http://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause. This product is ANT+ certified. Visit www.thisisant.com/directory for a list of compatible products and apps. M/N: A03272 CONFIDENTIAL Introduction 4 Go for a run. WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. Always consult your physician before you begin or modify any exercise program. Keys LIGHT START STOP BACK Hold to turn the device on. Hold to view the controls menu. Select to turn the backlight on and off. Select to start and stop the timer. Select to choose an option or to acknowledge a message. Select to record a lap, rest, or transition during an activity. Select to return to the previous screen. DOWN Select to scroll through the widgets, data screens, options, and settings. Hold to manually change sports during an activity. Select to scroll through the widgets, data screens, options, and settings. Hold to view the menu. UP GPS Status and Status Icons The GPS status ring and icons temporarily overlay each data screen. For outdoor activities, the status ring turns green when GPS is ready. A flashing icon means the device is searching for a signal. A solid icon means the signal was found or the sensor is connected. GPS GPS status Battery status Smartphone connection status WiFi technology status Heart rate status Foot pod status Running Dynamics Pod status Speed and cadence sensor status Power meter status tempe sensor status VIRB camera status 5 After you complete your run, select STOP to stop the timer. 6 Select an option:
Select Resume to restart the timer. Select Save to save the run and reset the timer. You can select the run to view a summary. Select Resume Later to suspend the run and continue recording later. Select Lap to mark a lap. Select Discard > Yes to delete the run. Activities Your device can be used for indoor, outdoor, athletic, and fitness activities. When you start an activity, the device displays and records sensor data. You can save activities and share them with the Garmin Connect community. You can also add Connect IQ activity apps to your device using your Garmin Connect account (Connect IQ Features, page 17). For more information about activity tracking and fitness metric accuracy, go to garmin.com/ataccuracy. Starting an Activity When you start an activity, GPS turns on automatically (if required). When you stop the activity, the device returns to watch mode. 1 From the watch face, select START. 2 Select an activity. 3 If necessary, follow the on-screen instructions to enter additional information. 4 If necessary, wait while the device connects to your ANT+
sensors. 5 If the activity requires GPS, go outside, and wait while the device locates satellites. 6 Select START to start the timer. NOTE: The device does not record your activity data until you start the timer. Going for a Run The first fitness activity you record on your device can be a run, ride, or any outdoor activity. You may need to charge the device before starting the activity (Charging the Device, page 26). 1 Select START, and select an activity. 2 Go outside, and wait while the device locates satellites. 3 Select START to start the timer. Introduction Tips for Recording Activities Charge the device before starting an activity (Charging the Device, page 26). Select Select UP or DOWN to view additional data pages. to record laps. 1 CONFIDENTIAL Stopping an Activity 1 Select STOP. 2 Select an option:
To resume your activity, select Resume. To save the activity and return to watch mode, select Save. To suspend your activity and resume it at a later time, select Resume Later. To mark a lap, select Lap. To navigate back to the starting point of your activity along the path you traveled, select Back to Start > TracBack. NOTE: This feature is available only for activities that use GPS. To navigate back to the starting point of your activity, select Back to Start > Straight Line. NOTE: This feature is available only for activities that use GPS. To discard the activity and return to watch mode, select Discard. NOTE: After stopping the activity, the device saves it automatically after 25 minutes. Creating a Custom Activity 1 From the watch face, select START > Add. 2 Select an option:
Select Copy Activity to create your custom activity starting from one of your saved activities. Select Other to create a new custom activity. 3 If necessary, select an activity type. 4 Select a name or enter a custom name. Duplicate activity names include a number, for example:
Bike(2). 5 Select an option:
Select an option to customize specific activity settings. For example, you can select an accent color or customize the data screens. Select Done to save and use the custom activity. 6 Select Yes to add the activity to your list of favorites. Indoor Activities The Forerunner device can be used for training indoors, such as running on an indoor track or using a stationary bike. GPS is turned off for indoor activities. When running or walking with GPS turned off, speed, distance, and cadence are calculated using the accelerometer in the device. The accelerometer is self-calibrating. The accuracy of the speed, distance, and cadence data improves after a few outdoor runs or walks using GPS. TIP: Holding the handrails of the treadmill reduces accuracy. You can use an optional foot pod to record pace, distance, and cadence. When cycling with GPS turned off, speed and distance are not available unless you have an optional sensor that sends speed and distance data to the device (such as a speed or cadence sensor). Outdoor Activities The Forerunner device comes preloaded with apps for outdoor activities, such as running and open water swimming. GPS is turned on for outdoor activities. You can add apps using default activities, such as walking or rowing. You can also add custom sport apps to your device (Creating a Custom Activity, page 2). 2 Activities CONFIDENTIAL Training Workouts You can create custom workouts that include goals for each workout step and for varied distances, times, and calories. You can create workouts using Garmin Connect or select a training plan that has built-in workouts from Garmin Connect, and transfer them to your device. You can schedule workouts using Garmin Connect. You can plan workouts in advance and store them on your device. Following a Workout From the Web Before you can download a workout from Garmin Connect, you must have a Garmin Connect account (Garmin Connect, page 19). 1 Connect the device to your computer. 2 Go to www.garminconnect.com. 3 Create and save a new workout. 4 Select Send to Device, and follow the on-screen instructions. 5 Disconnect the device. Starting a Workout Before you can start a workout, you must download a workout from your Garmin Connect account. 1 From the watch face, select START. 2 Select an activity. 3 Hold 4 Select Training > My Workouts. 5 Select a workout. 6 Select Do Workout. 7 Select START to start the timer. After you begin a workout, the device displays each step of the workout, step notes (optional), the target (optional), and the current workout data. About the Training Calendar The training calendar on your device is an extension of the training calendar or schedule you set up in Garmin Connect. After you have added a few workouts to the Garmin Connect calendar, you can send them to your device. All scheduled workouts sent to the device appear in the training calendar list by date. When you select a day in the training calendar, you can view or do the workout. The scheduled workout stays on your device whether you complete it or skip it. When you send scheduled workouts from Garmin Connect, they overwrite the existing training calendar. Using Garmin Connect Training Plans Before you can download and use a training plan, you must have a Garmin Connect account (Garmin Connect, page 19). You can browse your Garmin Connect account to find a training plan, schedule workouts, and send them to your device. 1 Connect the device to your computer. 2 From your Garmin Connect account, select and schedule a training plan.
, and follow the on-screen instructions. 3 Review the training plan in your calendar. 4 Select Interval Workouts You can create interval workouts based on distance or time. The device saves your custom interval workout until you create another interval workout. You can use open intervals for track workouts and when you are running a known distance. Creating an Interval Workout 1 From the watch face, select START. 2 Select an activity. 3 Hold 4 Select Training > Intervals > Edit > Interval > Type. 5 Select Distance, Time, or Open. TIP: You can create an open-ended interval by selecting the Open option. 6 Select Duration, enter a distance or time interval value for the workout, and select
. 7 Select BACK. 4 Training CONFIDENTIAL 8 Select Rest > Type. 9 Select Distance, Time, or Open. 10If necessary, enter a distance or time value for the rest interval, and select
. 11Select BACK. 12Select one or more options:
To set the number of repetitions, select Repeat. To add an open-ended warm up to your workout, select Warm Up > On. To add an open-ended cool down to your workout, select Cool Down > On. Starting an Interval Workout 1 From the watch face, select START. 2 Select an activity. 3 Hold 4 Select Training > Intervals > Do Workout. 5 Select START to start the timer. 6 When your interval workout has a warm up, select
. begin the first interval. to to end an interval. 7 Follow the on-screen instructions. After you complete all of the intervals, a message appears. Stopping an Interval Workout At any time, select At any time, select STOP to stop the timer. If you added a cool down to your interval workout, select to end the interval workout. Using Virtual Partner The Virtual Partner feature is a training tool designed to help you meet your goals. You can set a pace for the Virtual Partner and race against it. NOTE: This feature is not available for all activities. 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. 4 Select the activity settings. 5 Select Data Screens > Add New > Virtual Partner. 6 Enter a pace or speed value. 7 Start your activity (Starting an Activity, page 1). 8 Select UP or DOWN to scroll to the Virtual Partner screen
. and see who is leading. Setting a Training Target The training target feature works with the Virtual Partner feature so you can train toward a set distance, distance and time, distance and pace, or distance and speed goal. During your training activity, the device gives you real-time feedback about how close you are to achieving your training target. 1 From the watch face, select START. 2 Select an activity. 3 Hold
. 4 Select Training > Set a Target. 5 Select an option:
Select Distance Only to select a preset distance or enter a custom distance. Select Distance and Time to select a distance and time target. Select Distance and Pace or Distance and Speed to select a distance and pace or speed target. The training target screen appears and displays your estimated finish time. The estimated finish time is based on your current performance and the time remaining. 6 Select START to start the timer. Cancelling a Training Target 1 During an activity, hold 2 Select Cancel Target > Yes. Racing a Previous Activity You can race a previously recorded or downloaded activity. This feature works with the Virtual Partner feature so you can see how far ahead or behind you are during the activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 1 From the watch face, select START. 2 Select an activity. 3 Hold 4 Select Training > Race an Activity. 5 Select an option:
. Select From History to select a previously recorded activity from your device. Select Downloaded to select an activity you downloaded from your Garmin Connect account. 6 Select the activity. The Virtual Partner screen appears indicating your estimated finish time. 7 Select START to start the timer. 8 After you complete your activity, select START > Save. Personal Records When you complete an activity, the device displays any new personal records you achieved during that activity. Personal records include your fastest time over several typical race distances and longest run or ride. Viewing Your Personal Records 1 Hold 2 Select History > Records. 3 Select a sport. 4 Select a record. 5 Select View Record. Restoring a Personal Record You can set each personal record back to the one previously recorded. 1 Hold 2 Select History > Records. 3 Select a sport. 4 Select a record to restore. 5 Select Previous > Yes. NOTE: This does not delete any saved activities. Training 5 CONFIDENTIAL. Clearing a Personal Record 1 Hold 2 Select History > Records. 3 Select a sport. 4 Select a record to delete. 5 Select Clear Record > Yes. NOTE: This does not delete any saved activities. Clearing All Personal Records 1 Hold 2 Select History > Records. NOTE: This does not delete any saved activities. 3 Select a sport. 4 Select Clear All Records > Yes. The records are deleted for that sport only. Using the Metronome The metronome feature plays tones at a steady rhythm to help you improve your performance by training at a faster, slower, or more consistent cadence. NOTE: This feature is not available for all activities. 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. 4 Select the activity settings. 5 Select Metronome > Status > On. 6 Select an option:
. Select Beats Per Minute to enter a value based on the cadence you want to maintain. Select Alert Frequency to customize the frequency of the beats. Select Sounds to customize the metronome tone and vibration. 7 If necessary, select Preview to listen to the metronome feature before you run. 8 Go for a run (Going for a Run, page 1). The metronome starts automatically. 9 During your run, select UP or DOWN to view the metronome screen. to change the metronome settings. 10If necessary, hold Setting Up Your User Profile You can update your gender, birth year, height, weight, heart rate zone, and power zone settings. The device uses this information to calculate accurate training data. 1 Hold 2 Select Settings > User Profile. 3 Select an option. Fitness Goals Knowing your heart rate zones can help you measure and improve your fitness by understanding and applying these principles. Your heart rate is a good measure of exercise intensity. Training in certain heart rate zones can help you improve cardiovascular capacity and strength. Knowing your heart rate zones can prevent you from overtraining and can decrease your risk of injury. If you know your maximum heart rate, you can use the table
(Heart Rate Zone Calculations, page 7) to determine the best heart rate zone for your fitness objectives. If you do not know your maximum heart rate, use one of the calculators available on the Internet. Some gyms and health centers can provide a test that measures maximum heart rate. The default maximum heart rate is 220 minus your age. About Heart Rate Zones Many athletes use heart rate zones to measure and increase their cardiovascular strength and improve their level of fitness. A heart rate zone is a set range of heartbeats per minute. The five commonly accepted heart rate zones are numbered from 1 to 5 according to increasing intensity. Generally, heart rate zones are calculated based on percentages of your maximum heart rate. 6 Training CONFIDENTIAL Setting Your Heart Rate Zones The device uses your user profile information from the initial setup to determine your default heart rate zones. You can set separate heart rate zones for sport profiles, such as running, cycling, and swimming. For the most accurate calorie data during your activity, set your maximum heart rate. You can also set each heart rate zone and enter your resting heart rate manually. You can manually adjust your zones on the device or using your Garmin Connect account. 1 Hold 2 Select Settings > User Profile > Heart Rate. 3 Select Max. HR, and enter your maximum heart rate. You can use the Auto Detect feature to automatically record your maximum heart rate during an activity (Automatically Detecting Performance Measurements, page 12). 4 Select LTHR > Enter Manually, and enter your lactate threshold heart rate. You can perform a guided test to estimate your lactate threshold (Lactate Threshold, page 14). You can use the Auto Detect feature to automatically record your lactate threshold during an activity (Automatically Detecting Performance Measurements, page 12). 5 Select Resting HR, and enter your resting heart rate. You can use the average resting heart rate based on your user profile information, or you can set a custom resting heart rate. 6 Select Zones > Based On. 7 Select an option:
Select BPM to view and edit the zones in beats per minute. Select %Max. HR to view and edit the zones as a percentage of your maximum heart rate. Select %HRR to view and edit the zones as a percentage of your heart rate reserve (maximum heart rate minus resting heart rate). Select %LTHR to view and edit the zones as a percentage of your lactate threshold heart rate. 8 Select a zone, and enter a value for each zone. 9 Select Add Sport Heart Rate, and select a sport profile to add separate heart rate zones (optional). 10Repeat steps 3 through 8 to add sport heart rate zones
(optional). Letting the Device Set Your Heart Rate Zones The default settings allow the device to detect your maximum heart rate and set your heart rate zones as a percentage of your maximum heart rate. Verify that your user profile settings are accurate (Setting Up Your User Profile, page 6). Run often with the wrist or chest heart rate monitor. Try a few heart rate training plans, available from your Garmin Connect account. View your heart rate trends and time in zones using your Garmin Connect account. Heart Rate Zone Calculations Zone % of Perceived Exertion Benefits Zone % of Maximum Heart Rate 7080%
3 4 5 8090%
90100%
Perceived Exertion Benefits Moderate pace, more difficult to hold conversation Fast pace and a bit uncomfortable, breathing forceful Sprinting pace, unsustainable for long period of time, labored breathing Improved aerobic capacity, optimal cardiovascular training Improved anaerobic capacity and threshold, improved speed Anaerobic and muscular endurance, increased power About Lifetime Athletes A lifetime athlete is an individual who has trained intensely for many years (with the exception of minor injuries) and has a resting heart rate of 60 beats per minute (bpm) or less. Setting Your Power Zones The values for the zones are default values based on gender, weight, and average ability, and may not match your personal abilities. If you know your functional threshold power (FTP) value, you can enter it and allow the software to calculate your power zones automatically. You can manually adjust your zones on the device or using your Garmin Connect account. 1 Hold 2 Select Settings > User Profile > Power Zones > Based On. 3 Select an option:
. Select Watts to view and edit the zones in watts. Select %FTP to view and edit the zones as a percentage of your functional threshold power. 4 Select FTP, and enter your FTP value. 5 Select a zone, and enter a value for each zone. 6 If necessary, select Minimum, and enter a minimum power value. Activity Tracking The activity tracking feature records your daily step count, distance traveled, intensity minutes, floors climbed, calories burned, and sleep statistics for each recorded day. Your calories burned includes your base metabolism plus activity calories. The number of steps taken during the day appears on the steps widget. The step count is updated periodically. Auto Goal Your device creates a daily step goal automatically, based on your previous activity levels. As you move during the day, the device shows your progress toward your daily goal . Maximum Heart Rate 5060%
6070%
1 2 Relaxed, easy pace, rhythmic breathing Comfortable pace, slightly deeper breathing, conversation possible Beginning-level aerobic training, reduces stress Basic cardiovascular training, good recovery pace If you choose not to use the auto goal feature, you can set a personalized step goal on your Garmin Connect account. Using the Move Alert Sitting for prolonged periods of time can trigger undesirable metabolic state changes. The move alert reminds you to keep moving. After one hour of inactivity, Move! and the red bar Activity Tracking 7 CONFIDENTIAL appear. Additional segments appear after every 15 minutes of inactivity. The device also beeps or vibrates if audible tones are turned on (System Settings, page 24). Go for a short walk (at least a couple of minutes) to reset the move alert. Sleep Tracking While you are sleeping, the device monitors your movement. Sleep statistics include total hours of sleep, sleep levels, and sleep movement. You can set your normal sleep hours in the user settings on your Garmin Connect account. You can view your sleep statistics on your Garmin Connect account. Using Automated Sleep Tracking 1 Wear your device while sleeping. 2 Upload your sleep tracking data to the Garmin Connect site
(Garmin Connect, page 19). You can view your sleep statistics on your Garmin Connect account. Using Do Not Disturb Mode You can use do not disturb mode to turn off the backlight, tone alerts, and vibration alerts. For example, you can use this mode while sleeping or watching a movie. NOTE: You can set your normal sleep hours in the user settings on your Garmin Connect account. You can enable the Sleep Time option in the system settings to automatically enter do not disturb mode during your normal sleep hours (System Settings, page 24). 1 Hold LIGHT. 2 Select Do Not Disturb. Intensity Minutes To improve your health, organizations such as the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, the American Heart Association, and the World Health Organization, recommend at least 150 minutes per week of moderate intensity activity, such as brisk walking, or 75 minutes per week of vigorous intensity activity, such as running. The device monitors your activity intensity and tracks your time spent participating in moderate to vigorous intensity activities
(heart rate data is required to quantify vigorous intensity). You can work toward achieving your weekly intensity minutes goal by participating in at least 10 consecutive minutes of moderate to vigorous intensity activities. The device adds the amount of moderate activity minutes with the amount of vigorous activity minutes. Your total vigorous intensity minutes are doubled when added. Earning Intensity Minutes Your Forerunner device calculates intensity minutes by comparing your heart rate data during an activity to your average resting heart rate. If heart rate is turned off, the device calculates moderate intensity minutes by analyzing your steps per minute. Start a timed activity for the most accurate calculation of intensity minutes. Exercise for at least 10 consecutive minutes at a moderate or vigorous intensity level. Garmin Move IQ Events The Move IQ feature automatically detects activity patterns, such as walking, running, biking, swimming, and elliptical training, for at least 10 minutes. You can view the event type and duration on your Garmin Connect timeline, but they do not appear in your activities list, snapshots, or newsfeed. For more detail and accuracy, you can record a timed activity on your device.
, and select Settings > Activity Tracking. Activity Tracking Settings Hold Status: Turns off the activity tracking feature. Move Alert: Displays a message and the move bar on the digital watch face and steps screen. The device also beeps or vibrates if audible tones are turned on (System Settings, page 24). Goal Alerts: Allows you to turn on and off goal alerts. Goal alerts appear for your daily steps goal, daily floors climbed goal, and weekly intensity minutes goal. Move IQ: Allows you to turn on and off Move IQ events. Turning Off Activity Tracking When you turn off activity tracking, your steps, floors climbed, intensity minutes, sleep tracking, and Move IQ events are not recorded. 1 Hold 2 Select Settings > Activity Tracking > Status > Off. Heart Rate Features The Forerunner device has a wrist-based heart rate monitor and is also compatible with ANT+ chest heart rate monitors. You can view wrist-based heart rate data on the heart rate widget. When both wrist-based heart rate and ANT+ heart rate data are available, your device uses the ANT+ heart rate data. You must have a heart rate monitor to use the features described in this section. Wrist-based Heart Rate Wearing the Device and Heart Rate Wear the Forerunner device above your wrist bone. NOTE: The device should be snug but comfortable, and it should not move while running or exercising. NOTE: The heart rate sensor is located on the back of the device. See Tips for Erratic Heart Rate Data, page 8 for more information about wrist-based heart rate. For more information about the accuracy of wrist-based heart rate, go to garmin.com/ataccuracy. Tips for Erratic Heart Rate Data If the heart rate data is erratic or does not appear, you can try these tips. Clean and dry your arm before putting on the device. Avoid wearing sunscreen, lotion, and insect repellent under the device. Avoid scratching the heart rate sensor on the back of the device. Wear the device above your wrist bone. The device should be snug but comfortable. Wait until the icon is solid before starting your activity. Warm up for 5 to 10 minutes and get a heart rate reading before starting your activity. NOTE: In cold environments, warm up indoors. Rinse the device with fresh water after each workout. 8 Heart Rate Features CONFIDENTIAL Performance condition: Your performance condition is a real-
time assessment after 6 to 20 minutes of activity. It can be added as a data field so you can view your performance condition during the rest of your activity. It compares your real-time condition to your average fitness level. Functional threshold power (FTP): The device uses your user profile information from the initial setup to estimate your FTP. For a more accurate rating, you can conduct a guided test. Lactate threshold: Lactate threshold requires a chest heart rate monitor. Lactate threshold is the point where your muscles start to rapidly fatigue. Your device measures your lactate threshold level using heart rate data and pace. Turning Off Performance Notifications Performance notifications are turned on by default. Some performance notifications are alerts that appear upon completion of your activity. Some performance notifications appear during an activity or when you achieve a new performance measurement, such as a new VO2 max. estimate. 1 Hold 2 Select Settings > Physiological Metrics > Performance
. Notifications. 3 Select an option. Automatically Detecting Performance Measurements The Auto Detect feature is turned on by default. The device can automatically detect your maximum heart rate, lactate threshold, and functional threshold power (FTP) during an activity. NOTE: The device detects a maximum heart rate only when your heart rate is higher than the value set in your user profile. 1 Hold 2 Select Settings > Physiological Metrics > Auto Detect. 3 Select an option. Training Status Training status shows you how your training affects your fitness level and performance. Your training status is based on changes to your training load and VO2 max. over an extended time period. You can use your training status to help plan future training and continue improving your fitness level. Peaking: Peaking means that you are in ideal race condition. Your recently reduced training load is allowing your body to recover and fully compensate for earlier training. You should plan ahead, since this peak state can only be maintained for a short time. Productive: Your current training load is moving your fitness level and performance in the right direction. You should plan recovery periods into your training to maintain your fitness level. Maintaining: Your current training load is enough to maintain your fitness level. To see improvement, try adding more variety to your workouts or increasing your training volume. Recovery: Your lighter training load is allowing your body to recover, which is essential during extended periods of hard training. You can return to a higher training load when you feel ready. Unproductive: Your training load is at a good level, but your fitness is decreasing. Your body may be struggling to Performance Measurements These performance measurements require a few activities using wrist-based heart rate or a compatible chest heart rate monitor. The measurements are estimates that can help you track and understand your training activities and race performances. These estimates are provided and supported by Firstbeat. For more information, go to www.garmin.com/physio. NOTE: The estimates may seem inaccurate at first. The device requires you to complete a few activities to learn about your performance. Training status: Training status shows you how your training affects your fitness and performance. Your training status is based on changes to your training load and VO2 max. over an extended time period. VO2 max.: VO2 max. is the maximum volume of oxygen (in milliliters) you can consume per minute per kilogram of body weight at your maximum performance. Recovery time: The recovery time displays how much time remains before you are fully recovered and ready for the next hard workout. Training load: Training load is the sum of your excess post-
exercise oxygen consumption (EPOC) over the last 7 days. EPOC is an estimate of how much energy it takes for your body to recover after exercise. Predicted race times: Your device uses the VO2 max. estimate and published data sources to provide a target race time based on your current state of fitness. This projection also presumes you have completed the proper training for the race. HRV stress test: The HRV (heart rate variability) stress test requires a Garmin chest heart rate monitor. The device records your heart rate variability while standing still for 3 minutes. It provides your overall stress level. The scale is 1 to 100, and a lower score indicates a lower stress level. 12 Heart Rate Features CONFIDENTIAL recover, so you should pay attention to your overall health including stress, nutrition, and rest. Detraining: Detraining occurs when you are training much less than usual for a week or more, and it is affecting your fitness level. You can try increasing your training load to see improvement. Overreaching: Your training load is very high and counterproductive. Your body needs a rest. You should give yourself time to recover by adding lighter training to your schedule. No Status: The device needs one or two weeks of training history, including activities with VO2 max. results from running, to determine your training status. Tips for Getting Your Training Status To get the most out of the training status feature, you can try these tips. Run outdoors with heart rate at least two times per week, or ride with heart rate and power at least two times per week. After using the device for one week, your training status should be available. Record all of your fitness activities on this device, allowing it to learn about your performance. About VO2 Max. Estimates VO2 max. is the maximum volume of oxygen (in milliliters) you can consume per minute per kilogram of body weight at your maximum performance. In simple terms, VO2 max. is an indication of athletic performance and should increase as your level of fitness improves. The Forerunner device requires wrist-
Your VO2 max. estimate appears as a number and position on the color gauge. Purple Blue Green Orange Red Superior Excellent Good Fair Poor VO2 max. data and analysis is provided with permission from The Cooper Institute. For more information, see the appendix
(VO2 Max. Standard Ratings, page 33), and go to www.CooperInstitute.org. Recovery Time You can use your Garmin device with wrist-based heart rate or a compatible chest heart rate monitor to display how much time remains before you are fully recovered and ready for the next hard workout. NOTE: The recovery time recommendation uses your VO2 max. estimate and may seem inaccurate at first. The device requires you to complete a few activities to learn about your performance. The recovery time appears immediately following an activity. The time counts down until it is optimal for you to attempt another hard workout. Viewing Your Recovery Time For the most accurate estimate, complete the user profile setup
(Setting Up Your User Profile, page 6), and set your maximum heart rate (Setting Your Heart Rate Zones, page 7). 1 Go for a run. 2 After your run, select Save. The recovery time appears. The maximum time is 4 days. NOTE: From the watch face, you can select UP or DOWN to view the performance widget, and select START to scroll through the performance measurements to view your recovery time. Recovery Heart Rate If you are training with wrist-based heart rate or a compatible chest heart rate monitor, you can check your recovery heart rate value after each activity. Recovery heart rate is the difference between your exercising heart rate and your heart rate two minutes after the exercise has stopped. For example, after a typical training run, you stop the timer. Your heart rate is 140 bpm. After two minutes of no activity or cool down, your heart rate is 90 bpm. Your recovery heart rate is 50 bpm (140 minus 90). Some studies have linked recovery heart rate to cardiac health. Higher numbers generally indicate healthier hearts. TIP: For best results, you should stop moving for two minutes while the device calculates your recovery heart rate value. You can save or discard the activity after this value appears. Training Load Training load is a measurement of your training volume over the last seven days. It is the sum of your EPOC measurements for the last seven days. The gauge indicates whether your current load is low, high, or within the optimal range to maintain or improve your fitness level. The optimal range is determined based on your individual fitness level and training history. The range adjusts as your training time and intensity increase or decrease. Viewing Your Predicted Race Times For the most accurate estimate, complete the user profile setup
(Setting Up Your User Profile, page 6), and set your maximum heart rate (Setting Your Heart Rate Zones, page 7). Your device uses the VO2 max. estimate (About VO2 Max. Estimates, page 13) and published data sources to provide a target race time based on your current state of fitness. This projection also presumes you have completed the proper training for the race. NOTE: The projections may seem inaccurate at first. The device requires a few runs to learn about your running performance. 1 Select UP or DOWN to view the performance widget. 2 Select START to scroll through the performance measurements. Your projected race times appear for 5K, 10K, half marathon, and marathon distances. About Training Effect Training Effect measures the impact of an activity on your aerobic and anaerobic fitness. Training Effect accumulates during the activity. As the activity progresses, the Training Effect value increases, telling you how the activity has improved your fitness. Training Effect is determined by your user profile information, heart rate, duration, and intensity of your activity. Aerobic Training Effect uses your heart rate to measure how the accumulated intensity of an exercise affects your aerobic fitness and indicates if the workout had a maintaining or improving effect on your fitness level. Your EPOC accumulated during Heart Rate Features 13 CONFIDENTIAL exercise is mapped to a range of values that account for your fitness level and training habits. Steady workouts at moderate effort or workouts involving longer intervals (>180 sec) have a positive impact on your aerobic metabolism and result in an improved aerobic Training Effect. Anaerobic Training Effect uses heart rate and speed (or power) to determine how a workout affects your ability to perform at very high intensity. You receive a value based on the anaerobic contribution to EPOC and the type of activity. Repeated high-
intensity intervals of 10 to 120 seconds have a highly beneficial impact on your anaerobic capability and result in an improved anaerobic Training Effect. It is important to know that your Training Effect numbers (from 0.0 to 5.0) may seem abnormally high during your first few activities. It takes several activities for the device to learn your aerobic and anaerobic fitness. You can add Training Effect as a data field to one of your training screens to monitor your numbers throughout the activity. Color Zone Training Effect Aerobic Benefit Anaerobic From 0.0 to 0.9 No benefit. From 1.0 to 1.9 Minor benefit. Minor benefit. Benefit No benefit. From 2.0 to 2.9 Maintains your aerobic fitness. From 3.0 to 3.9 Improves your aerobic fitness. From 4.0 to 4.9 Highly improves 5.0 your aerobic fitness. Overreaching and potentially harmful without enough recovery time. Maintains your anaerobic fitness. Improves your anaerobic fitness. Highly improves your anaerobic fitness. Overreaching and potentially harmful without enough recovery time. Training effect technology is provided and supported by Firstbeat Technologies Ltd. For more information, go to www.firstbeattechnologies.com. Viewing Your Heart Rate Variability Stress Score Before you can perform the heart rate variability (HRV) stress test, you must put on a Garmin chest heart rate monitor and pair it with your device (Pairing ANT+ Sensors, page 21). Your HRV stress score is the result of a three-minute test performed while standing still, where the Forerunner device analyzes heart rate variability to determine your overall stress. Training, sleep, nutrition, and general life stress all impact how you perform. The stress score range is 1 to 100, where 1 is a very low stress state, and 100 is a very high stress state. Knowing your stress score can help you decide if your body is ready for a tough training run or yoga. TIP: Garmin recommends that you measure your stress score before you exercise, at approximately the same time, and under the same conditions every day. You can view previous results on your Garmin Connect account. 1 Select START > DOWN > HRV Stress > START. 2 Follow the onscreen instructions. Performance Condition As you complete your activity, the performance condition feature analyzes your pace, heart rate, and heart rate variability to make a real-time assessment of your ability to perform compared to your average fitness level. It is approximately your real-time percentage deviation from your baseline VO2 max. estimate. Performance condition values range from -20 to +20. After the first 6 to 20 minutes of your activity, the device displays your performance condition score. For example, a score of +5 means that you are rested, fresh, and capable of a good run or ride. You can add performance condition as a data field to one of your training screens to monitor your ability throughout the activity. Performance condition can also be an indicator of fatigue level, especially at the end of a long training run or ride. NOTE: The device requires a few runs or rides with a heart rate monitor to get an accurate VO2 max. estimate and learn about your running or riding ability (About VO2 Max. Estimates, page 13). Viewing Your Performance Condition This feature requires wrist-based heart rate or a compatible chest heart rate monitor. 1 Add Perform. Cond. to a data screen (Customizing the Data Screens, page 22). 2 Go for a run or ride. After 6 to 20 minutes, your performance condition appears. 3 Scroll to the data screen to view your performance condition throughout the run or ride. Lactate Threshold Lactate threshold is the exercise intensity at which lactate (lactic acid) starts to accumulate in the bloodstream. In running, it is the estimated level of effort or pace. When a runner exceeds the threshold, fatigue starts to increase at an accelerating rate. For experienced runners, the threshold occurs at approximately 90%
of their maximum heart rate and between 10k and half-marathon race pace. For average runners, the lactate threshold often occurs well below 90% of maximum heart rate. Knowing your lactate threshold can help you determine how hard to train or when to push yourself during a race. If you already know your lactate threshold heart rate value, you can enter it in your user profile settings (Setting Your Heart Rate Zones, page 7). Performing a Guided Test to Determine Your Lactate Threshold This feature requires a Garmin chest heart rate monitor. Before you can perform the guided test, you must put on a heart rate monitor and pair it with your device (Pairing ANT+ Sensors, page 21). You must also have a VO2 max. estimate from a previous run (About VO2 Max. Estimates, page 13). The device uses your user profile information from the initial setup and your VO2 max. estimate to estimate your lactate threshold. The device will automatically detect your lactate threshold during runs at a steady, high intensity with heart rate. TIP: The device requires a few runs with a chest heart rate monitor to get an accurate maximum heart rate value and VO2 max. estimate. If you are having trouble getting a lactate threshold estimate, try manually lowering your maximum heart rate value. 1 From the watch face, select START. 2 Select an outdoor running activity. GPS is required to complete the test. 3 Hold 4 Select Training > Lactate Threshold. 5 Start the timer, and follow the on-screen instructions. After you begin your run, the device displays each step duration, the target, and current heart rate data. A message appears when the test is complete. 6 After you complete the guided test, stop the timer and save the activity. If this is your first lactate threshold estimate, the device prompts you to update your heart rate zones based on your lactate threshold heart rate. For each additional lactate 14 Heart Rate Features CONFIDENTIAL 1 From the app store on your smartphone, install and open the Garmin Connect Mobile app. 2 Bring your smartphone within 10 m (33 ft.) of your device. 3 Hold LIGHT to turn on the device. The first time you turn on the device, it is in pairing mode. TIP: You can hold LIGHT and select to manually enter pairing mode. 4 Select an option to add your device to your Garmin Connect account:
If this is the first time you are pairing a device with the Garmin Connect Mobile app, follow the on-screen instructions. If you already paired another device with the Garmin Connect Mobile app, from the settings menu, select Garmin Devices > Add Device, and follow the on-screen instructions. or Tips for Existing Garmin Connect Users 1 From the Garmin Connect Mobile app, select 2 Select Garmin Devices > Add Device. Enabling Bluetooth Notifications Before you can enable notifications, you must pair the Forerunner device with a compatible mobile device (Pairing Your Smartphone with Your Device, page 15). 1 Hold 2 Select Settings > Phone > Smart Notifications > Status >
. On. 3 Select During Activity. 4 Select a notification preference. 5 Select a sound preference. 6 Select Watch Mode. 7 Select a notification preference. 8 Select a sound preference. 9 Select Timeout. 10Select the amount of time the alert for a new notification appears on the screen. Viewing Notifications 1 From the watch face, select UP to view the notifications widget. 2 Select START, and select a notification. 3 Select DOWN for more options. 4 Select BACK to return to the previous screen. Managing Notifications You can use your compatible smartphone to manage notifications that appear on your Forerunner device. Select an option:
If you are using an Apple device, use the notification center settings on your smartphone to select the items to show on the device. If you are using an Android device, use the app settings in the Garmin Connect Mobile app to select the items to show on the device. Smart Features Pairing Your Smartphone with Your Device To use the connected features of the Forerunner device, it must be paired directly through the Garmin Connect Mobile app, instead of from the Bluetooth settings on your smartphone. Smart Features Playing Audio Prompts During Your Activity Before you can set up audio prompts, you must have a smartphone with the Garmin Connect Mobile app paired to your Forerunner device. You can set the Garmin Connect Mobile app to play motivational status announcements on your smartphone during a run or other activity. Audio prompts include the lap number and lap time, pace or speed, and ANT+ sensor data. During an audio prompt, the Garmin Connect mobile app mutes the primary audio of the 15 CONFIDENTIAL smartphone to play the announcement. You can customize the volume levels on the Garmin Connect Mobile app. 1 From the settings in the Garmin Connect Mobile app, select Garmin Devices. 2 Select your device. 3 Select Activity Options > Audio Prompts. Turning Off the Bluetooth Smartphone Connection 1 Hold LIGHT to view the controls menu. 2 Select to turn off the Bluetooth smartphone connection on your Forerunner device. Refer to the owner's manual for your mobile device to turn off Bluetooth wireless technology on your mobile device. Turning On and Off Smartphone Connection Alerts You can set the Forerunner device to alert you when your paired smartphone connects and disconnects using Bluetooth wireless technology. NOTE: Smartphone connection alerts are turned off by default. 1 Hold 2 Select Settings > Phone > Alerts. Locating a Lost Mobile Device You can use this feature to help locate a lost mobile device that is paired using Bluetooth wireless technology and currently within range. 1 Hold LIGHT to view the controls menu. 2 Select
. The Forerunner device begins searching for your paired mobile device. An audible alert sounds on your mobile device, and the Bluetooth signal strength displays on the Forerunner device screen. The Bluetooth signal strength increases as you move closer to your mobile device. 3 Select BACK to stop searching. Widgets Your device comes preloaded with widgets that provide at-a-
glance information. Some widgets require a Bluetooth connection to a compatible smartphone. Some widgets are not visible by default. You can add them to the widget loop manually. Notifications: Alerts you to incoming calls, texts, social network updates, and more, based on your smartphone notification settings. Calendar: Displays upcoming meetings from your smartphone calendar. Music controls: Provides music player controls for your smartphone. Weather: Displays the current temperature and weather forecast. My day: Displays a dynamic summary of your activity today. The metrics include your last recorded activity, intensity minutes, floors climbed, steps, calories burned, and more. Steps: Tracks your daily step count, step goal, and distance traveled. Intensity minutes: Tracks your time spent participating in moderate to vigorous activities, your weekly intensity minutes goal, and progress toward your goal. Heart rate: Displays your current heart rate in beats per minute
(bpm) and a graph of your heart rate. Performance: Displays your current training status, training load, VO2 max. estimates, recovery time, FTP estimate, lactate threshold, and predicted race times. ABC: Displays combined altimeter, barometer, and compass information. Compass: Displays an electronic compass. Controls: Allows you to turn on and off the Bluetooth connectivity and features including do not disturb, find my phone, and manual syncing. VIRB controls: Provides camera controls when you have a VIRB device paired with your Forerunner device. Last activity: Displays a brief summary of your last recorded activity, such as your last run, last ride, or last swim. Calories: Displays your calorie information for the current day. Floors climbed: Tracks your floors climbed and progress toward your goal. Viewing the Widgets Your device comes preloaded with widgets that provide at-a-
glance information. Some widgets require a Bluetooth connection to a compatible smartphone. From the time of day screen, select UP or DOWN. Available widgets include heart rate and activity tracking. The performance widget requires several activities with heart rate and outdoor runs with GPS. Select START to view additional options and functions for a widget. Viewing the Controls Menu The controls menu contains options, such as turning on do not disturb mode, locking the keys, and turning the device off. NOTE: You can add, reorder, and remove the options in the controls menu (Customizing the Controls Menu, page 16). 1 From any screen, hold LIGHT. 2 Select UP or DOWN to scroll through the options. Customizing the Controls Menu You can add, remove, and change the order of the shortcut menu options in the controls menu (Viewing the Controls Menu, page 16). 1 Hold 2 Select Settings > System > Controls Menu. 3 Select a shortcut to customize. 4 Select an option:
. Select Reorder to change the location of the shortcut in the controls menu. Select Remove to remove the shortcut from the controls 5 If necessary, select Add New to add an additional shortcut to menu. the controls menu. Viewing the Weather Widget Weather requires a Bluetooth connection to a compatible smartphone. 1 From the watch face, select UP. 2 Select START to view hourly weather data. 16 Smart Features CONFIDENTIAL 3 Select DOWN to view daily weather data. Bluetooth Connected Features The Forerunner device has several Bluetooth connected features for your compatible smartphone using the Garmin Connect Mobile app. For more information, go to www.garminconnect.com/start. Phone notifications: Displays phone notifications and messages on your Forerunner device. LiveTrack: Allows friends and family to follow your races and training activities in real time. You can invite followers using email or social media, allowing them to view your live data on a Garmin Connect tracking page. Software Updates: Allows you to update your device software. Workout and course downloads: Allows you to browse for workouts and courses in the Garmin Connect Mobile app and wirelessly send them to your device. Connect IQ: Allows you to extend your device features with new watch faces, widgets, apps, and data fields. Social media interactions: Allows you to post an update to your favorite social media website when you upload an activity to the Garmin Connect Mobile app. Weather updates: Sends real-time weather conditions and notifications to your device. Music controls: Allows you to control the music player on your smartphone. Audio prompts: Allows the Garmin Connect Mobile app to play status announcement prompts on your smartphone during a run or other activity. Bluetooth sensors: Allows you to connect Bluetooth compatible sensors, such as a heart rate monitor. Find my phone: Locates your lost smartphone that is paired with your Forerunner device and currently within range. Find my watch: Locates your lost Forerunner device that is paired with your smartphone and currently within range. Updating the Software Using Garmin Connect Mobile Before you can update your device software using the Garmin Connect Mobile app, you must have a Garmin Connect account, and you must pair the device with a compatible smartphone
(Pairing Your Smartphone with Your Device, page 15). 1 Synchronize your device with the Garmin Connect Mobile app (Manually Syncing Data with Garmin Connect Mobile, page 17). When new software is available, the Garmin Connect Mobile app automatically sends the update to your device. 2 Follow the on-screen instructions. Manually Syncing Data with Garmin Connect Mobile 1 Hold LIGHT to view the controls menu. 2 Select
. Connect IQ Features You can add Connect IQ features to your watch from Garmin and other providers using the Garmin Connect Mobile app. You can customize your device with watch faces, data fields, widgets, and apps. Watch Faces: Allow you to customize the appearance of the clock. Data Fields: Allow you to download new data fields that present sensor, activity, and history data in new ways. You can add Connect IQ data fields to built-in features and pages. Widgets: Provide information at a glance, including sensor data and notifications. Apps: Add interactive features to your watch, such as new outdoor and fitness activity types. Downloading Connect IQ Features Before you can download Connect IQ features from the Garmin Connect Mobile app, you must pair your Forerunner device with your smartphone. Smart Features 17 CONFIDENTIAL 1 From the settings in the Garmin Connect Mobile app, select Connect IQ Store. 2 If necessary, select your device. 3 Select a Connect IQ feature. 4 Follow the on-screen instructions. Downloading Connect IQ Features Using Your Computer 1 Connect the device to your computer using a USB cable. 2 Go to www.garminconnect.com and sign in. 3 From your devices widget, select Connect IQ Store. 4 Select a Connect IQ feature, and download it. 5 Follow the on-screen instructions. WiFi Connected Features The Forerunner device has WiFi connected features. The Garmin Connect Mobile app is not required for you to use WiFi connectivity. Activity uploads to your Garmin Connect account:
Automatically sends your activity to your Garmin Connect account as soon as you finish recording the activity. Workouts and training plans: Allows you to browse for and select workouts and training plans on the Garmin Connect site. The next time your device has a WiFi connection, the files are wirelessly sent to your device. Software updates: Your device downloads the latest software update when a WiFi connection is available. The next time you turn on or unlock the device, you can follow the on-
screen instructions to install the software update. History History includes time, distance, calories, average pace or speed, lap data, and optional ANT+ sensor information. NOTE: When the device memory is full, your oldest data is overwritten. Using History History contains previous activities you have saved on your device. 1 Hold 2 Select History > Activities. 3 Select an activity. 4 Select an option:
. To view additional information about the activity, select Details. To select a lap and view additional information about each lap, select Laps. To select an interval and view additional information about each interval, select Intervals. To view the activity on a map, select Map. To view the impact of the activity on your aerobic and anaerobic fitness, select Training Effect (About Training Effect, page 13). To view your time in each heart rate zone, select Time in Zone (Viewing Your Time in Each Heart Rate Zone, page 18). To view an elevation plot of the activity, select Elevation Plot. To delete the selected activity, select Delete. Viewing Your Time in Each Heart Rate Zone Before you can view heart rate zone data, you must complete an activity with heart rate and save the activity. Viewing your time in each heart rate zone can help you adjust your training intensity. 1 Hold 2 Select History > Activities. 3 Select an activity. 4 Select Time in Zone. Viewing Data Totals You can view the accumulated distance and time data saved to your device. 1 Hold
. 2 Select History > Totals. 3 If necessary, select an activity. 4 Select an option to view weekly or monthly totals. Using the Odometer The odometer automatically records the total distance traveled, elevation gained, and time in activities. 1 Hold 2 Select History > Totals > Odometer. 3 Select UP or DOWN to view odometer totals. Deleting History 1 Hold 2 Select History > Options. 3 Select an option:
Select Delete All Activities to delete all activities from the
. history. Select Reset Totals to reset all distance and time totals. NOTE: This does not delete any saved activities. 4 Confirm your selection. Data Management NOTE: The device is not compatible with Windows 95, 98, Me, Windows NT, and Mac OS 10.3 and earlier. Deleting Files NOTICE If you do not know the purpose of a file, do not delete it. Your device memory contains important system files that should not be deleted. 1 Open the Garmin drive or volume. 2 If necessary, open a folder or volume. 3 Select a file. 4 Press the Delete key on your keyboard. NOTE: If you are using an Apple computer, you must empty the Trash folder to completely remove the files. Disconnecting the USB Cable If your device is connected to your computer as a removable drive or volume, you must safely disconnect your device from your computer to avoid data loss. If your device is connected to your Windows computer as a portable device, it is not necessary to safely disconnect the device. 18 History CONFIDENTIAL 1 Complete an action:
For Windows computers, select the Safely Remove Hardware icon in the system tray, and select your device. For Apple computers, select the device, and select File >
Eject. 2 Disconnect the cable from your computer. Garmin Connect You can connect with your friends on Garmin Connect. Garmin Connect gives you the tools to track, analyze, share, and encourage each other. Record the events of your active lifestyle including runs, walks, rides, swims, hikes, triathlons, and more. To sign up for a free account, go to www.garminconnect.com
/start. Store your activities: After you complete and save an activity with your device, you can upload that activity to your Garmin Connect account and keep it as long as you want. Analyze your data: You can view more detailed information about your activity, including time, distance, elevation, heart rate, calories burned, cadence, running dynamics, an overhead map view, pace and speed charts, and customizable reports. NOTE: Some data requires an optional accessory such as a heart rate monitor. Plan your training: You can choose a fitness goal and load one of the day-by-day training plans. Track your progress: You can track your daily steps, join a friendly competition with your connections, and meet your goals. Share your activities: You can connect with friends to follow each other's activities or post links to your activities on your favorite social networking sites. Manage your settings: You can customize your device and user settings on your Garmin Connect account. Access the Connect IQ store: You can download apps, watch faces, data fields, and widgets. Using Garmin Connect on Your Computer If you have not paired your Forerunner device with your smartphone, you can upload all of your activity data to your Garmin Connect account using your computer. 1 Connect the device to your computer using the USB cable. 2 Go to www.garminconnect.com/start. 3 Follow the on-screen instructions. 19 CONFIDENTIAL 3 Select an option:
To set an alert for a specified distance from your final destination, select Final Distance. To set an alert for the estimated time remaining until you reach your final destination, select Final ETE. 4 Select Status to turn on the alert. 5 Enter a distance or time value, and select
. ANT+ Sensors Your device can be used with wireless ANT+ sensors. For more information about compatibility and purchasing optional sensors, go to http://buy.garmin.com. Pairing ANT+ Sensors Pairing is the connecting of ANT+ wireless sensors, for example, connecting a heart rate monitor with your Garmin device. The first time you connect an ANT+ sensor to your device, you must pair the device and sensor. After the initial pairing, the device automatically connects to the sensor when you start your activity and the sensor is active and within range. NOTE: If your device was packaged with an ANT+ sensor, they are already paired. 1 Install the sensor or put on the heart rate monitor. 2 Bring the device within 1 cm of the sensor, and wait while the device connects to the sensor. When the device detects the sensor, a message appears. You can customize a data field to display sensor data. 3 If necessary, select Menu > Settings > Sensors and Accessories to manage ANT+ sensors. Foot Pod Your device is compatible with the foot pod. You can use the foot pod to record pace and distance instead of using GPS when you are training indoors or when your GPS signal is weak. The foot pod is on standby and ready to send data (like the heart rate monitor). After 30 minutes of inactivity, the foot pod powers off to conserve the battery. When the battery is low, a message appears on your device. Approximately five hours of battery life remain. Going for a Run Using a Foot Pod Before you go for a run, you must pair the foot pod with your Forerunner device (Pairing ANT+ Sensors, page 21). You can run indoors using a foot pod to record pace, distance, and cadence. You can also run outdoors using a foot pod to record cadence data with your GPS pace and distance. 1 Install your foot pod according to the accessory instructions. 2 Select a running activity. 3 Go for a run. Foot Pod Calibration The foot pod is self-calibrating. The accuracy of the speed and distance data improves after a few outdoor runs using GPS. Improving Foot Pod Calibration Before you can calibrate your device, you must acquire GPS signals and pair your device with the foot pod (Pairing ANT+
Sensors, page 21). The foot pod is self-calibrating, but you can improve the accuracy of the speed and distance data with a few outdoor runs using GPS. 1 Stand outside for 5 minutes with a clear view of the sky. 2 Start a running activity. 3 Run on a track without stopping for 10 minutes. ANT+ Sensors 4 Stop your activity, and save it. Based on the recorded data, the foot pod calibration value changes, if necessary. You should not need to calibrate the foot pod again unless your running style changes. Calibrating Your Foot Pod Manually Before you can calibrate your device, you must pair your device with the foot pod sensor (Pairing ANT+ Sensors, page 21). Manual calibration is recommended if you know your calibration factor. If you have calibrated a foot pod with another Garmin product, you may know your calibration factor. 1 Hold 2 Select Settings > Sensors and Accessories. 3 Select your foot pod. 4 Select Cal. Factor > Set Value. 5 Adjust the calibration factor:
. Increase the calibration factor if your distance is too low. Decrease the calibration factor if your distance is too high. Setting Foot Pod Speed and Distance Before you can customize the foot pod speed and distance, you must pair your device with the foot pod sensor (Pairing ANT+
Sensors, page 21). You can set your device to calculate speed and distance using your foot pod data instead of GPS data. 1 Hold 2 Select Settings > Sensors and Accessories. 3 Select your foot pod. 4 Select Speed or Distance. 5 Select an option:
. Select Indoor when you are training with GPS turned off, usually indoors. Select Always to use your foot pod data regardless of the GPS setting. Using an Optional Bike Speed or Cadence Sensor You can use a compatible bike speed or cadence sensor to send data to your device. Pair the sensor with your device (Pairing ANT+ Sensors, page 21). Update your fitness user profile information (Setting Up Your User Profile, page 6). Set your wheel size (Wheel Size and Circumference, page 33). Go for a ride (Starting an Activity, page 1). 21 CONFIDENTIAL optional data fields (Customizing the Data Screens, page 22). The Forerunner device displays current adjustment values when the sensor is in adjustment mode. Situational Awareness Your Forerunner device can be used with the Varia Vision device, Varia smart bike lights, and rearview radar to improve situational awareness. See the owner's manual for your Varia device for more information. NOTE: You may need to update the Forerunner software before pairing Varia devices (Updating the Software, page 29). tempe The tempe is an ANT+ wireless temperature sensor. You can attach the sensor to a secure strap or loop where it is exposed to ambient air, and therefore, provides a consistent source of accurate temperature data. You must pair the tempe with your device to display temperature data from the tempe. Customizing Your Device Customizing Your Activity List 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an option:
. Select an activity to customize the settings, set the activity as a favorite, change the order of appearance, and more. Select Add Apps to add more activities or create custom activities. Customizing the Widget Loop You can change the order of widgets in the widget loop, remove widgets, and add new widgets. 1 Hold 2 Select Settings > Widgets. 3 Select a widget. 4 Select an option:
. Select Reorder to change the location of the widget in the widget loop. Select Remove to remove the widget from the widget loop. 5 Select Add Widgets. 6 Select a widget. The widget is added to the widget loop. Activity Settings These settings allow you to customize each preloaded activity app based on your needs. For example, you can customize data pages and enable alerts and training features. Not all settings are available for all activity types. Hold and select the activity settings. Data Screens: Enables you to customize data screens and add
, select Settings > Activities & Apps, select an activity, new data screens for the activity (Customizing the Data Screens, page 22). Lock Keys: Locks the keys during activities to prevent accidental key presses. Alerts: Sets the training alerts for the activity. Metronome: Plays tones at a steady rhythm to help you improve your performance by training at a faster, slower, or more consistent cadence (Using the Metronome, page 6). Auto Lap: Sets the options for the Auto Lap feature (Marking Laps by Distance, page 23). Auto Pause: Sets the device to stop recording data when you stop moving or when you drop below a specified speed
(Enabling Auto Pause, page 23). Auto Climb: Enables the device to detect elevation changes automatically using the built-in altimeter. Auto Run: Enables the device to detect ski runs automatically using the built-in accelerometer. 3D Speed: Calculates your speed using your elevation change and your horizontal movement over ground (3D Speed and Distance, page 24). 3D Distance: Calculates your distance traveled using your elevation change and your horizontal movement over ground. Auto Scroll: Enables you to move through all of the activity data screens automatically while the timer is running (Using Auto Scroll, page 24). Segment Alerts: Enables prompts that alert you to approaching segments. GPS: Sets the mode for the GPS antenna. Using GPS +
GLONASS provides increased performance in challenging environments and faster position acquisition. Using the GPS
+ GLONASS option can reduce battery life more than using the GPS option only. Power Save Timeout: Sets the power-save timeout setting for the activity (Power Save Timeout Settings, page 24). Background Color: Sets the background color of each activity to black or white. Accent Color: Sets the accent color of each activity to help identify which activity is active. Rename: Sets the activity name. Restore Defaults: Allows you to reset the activity settings. Customizing the Data Screens You can show, hide, and change the layout and content of data screens for each activity. 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select the activity to customize. 4 Select the activity settings. 5 Select Data Screens. 6 Select a data screen to customize. 7 Select an option:
. Select Layout to adjust the number of data fields on the data screen. Select a field to change the data that appears in the field. Select Reorder to change the location of the data screen in the loop. Select Remove to remove the data screen from the loop. 8 If necessary, select Add New to add a data screen to the loop. You can add a custom data screen, or select one of the predefined data screens. 22 Customizing Your Device CONFIDENTIAL Alerts You can set alerts for each activity, which can help you to train toward specific goals, to increase your awareness of your environment, and to navigate to your destination. Some alerts are available only for specific activities. There are three types of alerts: event alerts, range alerts, and recurring alerts. Event alert: An event alert notifies you once. The event is a specific value. For example, you can set the device to alert you when you reach a specified elevation. Range alert: A range alert notifies you each time the device is above or below a specified range of values. For example, you can set the device to alert you when your heart rate is below 60 beats per minute (bpm) and over 210 bpm. Recurring alert: A recurring alert notifies you each time the device records a specified value or interval. For example, you can set the device to alert you every 30 minutes. Alert Name Alert Type Cadence Range Calories Custom Event, recurring Recurring Distance Elevation Recurring Range Heart Rate Range Pace Power Proximity Range Range Event Run/Walk Recurring Speed Range Stroke Rate Range Time Event, recurring Description You can set minimum and maximum cadence values. You can set the number of calories. You can select an existing message or create a custom message and select an alert type. You can set a distance interval. You can set minimum and maximum elevation values. You can set minimum and maximum heart rate values or select zone changes. See About Heart Rate Zones, page 6 and Heart Rate Zone Calculations, page 7. You can set minimum and maximum pace values. You can set the high or low power level. You can set a radius from a saved location. You can set timed walking breaks at regular intervals. You can set minimum and maximum speed values. You can set high or low strokes per minute. You can set a time interval. Setting an Alert 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Alerts. 6 Select an option:
Select Add New to add a new alert for the activity. Select the alert name to edit an existing alert. 7 If necessary, select the type of alert. 8 Select a zone, enter the minimum and maximum values, or enter a custom value for the alert. 9 If necessary, turn on the alert. For event and recurring alerts, a message appears each time you reach the alert value. For range alerts, a message appears each time you exceed or drop below the specified range
(minimum and maximum values). Auto Lap Marking Laps by Distance You can use Auto Lap to mark a lap at a specific distance automatically. This feature is helpful for comparing your performance over different parts of an activity (for example, every 1 mile or 5 kilometers). 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Lap. 6 Select an option:
Select Auto Lap to turn Auto Lap on or off. Select Auto Distance to adjust the distance between laps. Each time you complete a lap, a message appears that displays the time for that lap. The device also beeps or vibrates if audible tones are turned on (System Settings, page 24). If necessary, you can customize the data pages to display additional lap data (Customizing the Data Screens, page 22). Customizing the Lap Alert Message You can customize one or two data fields that appear in the lap alert message. 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Lap > Lap Alert. 6 Select a data field to change it. 7 Select Preview (optional). Enabling Auto Pause You can use the Auto Pause feature to pause the timer automatically when you stop moving. This feature is helpful if your activity includes stop lights or other places where you must stop. NOTE: History is not recorded while the timer is stopped or paused. 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Pause. 6 Select an option:
To pause the timer automatically when you stop moving, select When Stopped. To pause the timer automatically when your pace or speed drops below a specified level, select Custom. Enabling Auto Climb You can use the auto climb feature to detect elevation changes automatically. You can use it during activities such as climbing, hiking, running, or biking. 1 Hold
. Customizing Your Device 23 CONFIDENTIAL 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Climb > Status > On. 6 Select an option:
Select Run Screen to identify which data screen appears while running. Select Climb Screen to identify which data screen appears while climbing. Select Invert Colors to reverse the display colors when changing modes. Select Vertical Speed to set the rate of ascent over time. Select Mode Switch to set how quickly the device changes modes. 3D Speed and Distance You can set 3D speed and distance to calculate your speed or distance using both your elevation change and your horizontal movement over ground. You can use it during activities such as skiing, climbing, navigating, hiking, running, or biking. Using Auto Scroll You can use the auto scroll feature to cycle through all of the activity data screens automatically while the timer is running. 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Scroll. 6 Select a display speed. Changing the GPS Setting By default, the device uses GPS to locate satellites. For increased performance in challenging environments and faster GPS position location, you can enable GPS + GLONASS. Using GPS + GLONASS reduces battery life more than using only GPS. 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select the activity to customize. 4 Select the activity settings. 5 Select GPS, and select an option. Power Save Timeout Settings The timeout settings affect how long your device stays in training mode, for example, when you are waiting for a race to
, select Settings > Activities & Apps, select an start. Hold activity, and select the activity settings. Select Power Save Timeout to adjust the timeout settings for the activity. Normal: Sets the device to enter low-power watch mode after 5 minutes of inactivity. Extended: Sets the device to enter low-power watch mode after 25 minutes of inactivity. The extended mode can result in shorter battery life between charges. Removing an Activity or App 1 Hold 2 Select Settings > Activities & Apps. 3 Select an activity. 4 Select an option:
To remove an activity from your list of favorites, select Remove from Favorites. To delete the activity from the apps list, select Remove. Watch Face Settings You can customize the appearance of the watch face by selecting the layout, colors, and additional data. You can also download custom watch faces from the Connect IQ store. Customizing the Watch Face Before you can activate a Connect IQ watch face, you must install a watch face from the Connect IQ store (Connect IQ Features, page 17). You can customize the watch face information and appearance, or activate an installed Connect IQ watch face. 1 From the watch face, hold 2 Select Watch Face. 3 Select UP or DOWN to preview the watch face options. 4 Select Add New to scroll through additional pre-loaded watch
. faces. 5 Select START > Apply to activate a pre-loaded watch face or an installed Connect IQ watch face. 6 If using a pre-loaded watch face, select START >
Customize. 7 Select an option:
To change the style of the numbers for the analog watch face, select Dial. To change the style of the hands for the analog watch face, select Hands. To change the style of the numbers for the digital watch face, select Layout To change the style of the seconds for the digital watch face, select Seconds. To change the data that appears on the watch face, select Additional Data. To add or change an accent color for the watch face, select Accent Color. To change the background color, select Bkgd. Color. To save the changes, select Done.
, and select Settings > System. System Settings Hold Language: Sets the language displayed on the device. Time: Adjusts the time settings (Time Settings, page 25). Backlight: Adjusts the backlight settings (Changing the Backlight Settings, page 25). Sounds: Sets the device sounds, such as key tones, alerts, and vibrations. Do Not Disturb: Turns on or off do not disturb mode. Use the Sleep Time option to turn on do not disturb mode 24 Customizing Your Device CONFIDENTIAL automatically during your normal sleep hours. You can set your normal sleep hours on your Garmin Connect account. Controls Menu: Allows you to add, reorder, and remove the shortcut menu options in the controls menu (Customizing the Controls Menu, page 16). Hot Keys: Allows you to assign shortcuts to device keys
(Customizing the Hot Keys, page 25). Auto Lock: Allows you to lock the keys automatically to prevent accidental key presses. Use the During Activity option to lock the keys during a timed activity. Use the Watch Mode option to lock the keys when you are not recording a timed activity. Units: Sets the units of measure used on the device (Changing the Units of Measure, page 25). Format: Sets general format preferences, such as the pace and speed shown during activities, the start of the week, and geographical position format and datum options. Data Recording: Sets how the device records activity data. The Smart recording option (default) allows for longer activity recordings. The Every Second recording option provides more detailed activity recordings, but may not record entire activities that last for longer periods of time. USB Mode: Sets the device to use mass storage mode or Garmin mode when connected to a computer. Restore Defaults: Allows you to reset user data and settings
(Restoring All Default Settings, page 29). Software Update: Allows you to install software updates downloaded using Garmin Express. Time Settings Hold Time Format: Sets the device to show time in a 12-hour or 24-
, and select Settings > System > Time. hour format. Set Time: Sets the time zone for the device. The Auto option sets the time zone automatically based on your GPS position. Time: Allows you to adjust the time if it is set to the Manual option. Alerts: Allows you to set sunrise and sunset alerts to sound a specific number of minutes or hours before the actual sunrise or sunset occurs. Sync With GPS: Allows you to manually sync the time with GPS when you change time zones, and to update for daylight saving time. Changing the Backlight Settings 1 Hold Menu. 2 Select Settings > System > Backlight. 3 Select During Activity or Watch Mode. 4 Select an option:
Select Keys to turn on the backlight for key presses. Select Alerts to turn on the backlight for alerts. Select Gesture to turn on the backlight by raising and turning your arm to look at your wrist. Changing the Units of Measure You can customize units of measure for distance, pace and speed, elevation, weight, height, and temperature. 1 Hold 2 Select Settings > System > Units. 3 Select a measurement type. 4 Select a unit of measure. Clock Setting the Time Manually 1 Hold 2 Select Settings > System > Time > Set Time > Manual. 3 Select Time, and enter the time of day. Setting an Alarm You can set up to ten separate alarms. You can set each alarm to sound once or to repeat regularly. 1 From the watch face, hold 2 Select Clock > Alarm Clock > Add Alarm. 3 Select Time, and enter the alarm time. 4 Select Repeat, and select when the alarm should repeat
.
(optional). 5 Select Sounds, and select a type of notification (optional). 6 Select Backlight > On to turn on the backlight with the alarm. Deleting an Alarm 1 From the watch face, hold
. 2 Select Clock > Alarm Clock. 3 Select an alarm. 4 Select Delete. Starting the Countdown Timer 1 From the watch face, hold 2 Select Clock > Timer. 3 Enter the time. 4 If necessary, select Restart > On to automatically restart the
. timer after it expires. 5 If necessary, select Sounds, and select a type of notification. 6 Select Start Timer. Using the Stopwatch 1 From the watch face, hold 2 Select Clock > Stopwatch. 3 Select START to start the timer. 4 Select to restart the lap timer. Select Timeout to set the length of time before the backlight turns off. Select Brightness to set the brightness level of the backlight. Customizing the Hot Keys You can customize the hold function of individual keys and combinations of keys. 1 Hold 2 Select Settings > System > Hot Keys. 3 Select a key or combination of keys to customize. 4 Select a function. The total stopwatch time continues running. 5 Select START to stop both timers. 6 Select an option. Setting Sunrise and Sunset Alerts You can set the sunrise and sunset alerts to sound a specific number of minutes or hours before the actual sunrise or sunset occurs. Customizing Your Device 25 CONFIDENTIAL 1 From the watch face, hold 2 Select Clock > Alerts. 3 Select an option:
. Select Til Sunset > Status > On. Select Til Sunrise > Status > On. 4 Select Time, and enter the time. Syncing the Time with GPS Each time you turn on the device and acquire satellites, the device automatically detects your time zones and the current time of day. You can also manually sync the time with GPS when you change time zones, and to update for daylight saving time. 1 From the watch face, hold 2 Select Clock > Sync With GPS. 3 Wait while the device locates satellites (Acquiring Satellite
. Signals, page 28). VIRB Remote The VIRB remote function allows you to control your VIRB action camera using your device. Go to www.garmin.com/VIRB to purchase a VIRB action camera. Controlling a VIRB Action Camera Before you can use the VIRB remote function, you must enable the remote setting on your VIRB camera. See the VIRB Series Owner's Manual for more information. You must also set the VIRB widget to be shown in the widget loop (Customizing the Widget Loop, page 22). 1 Turn on your VIRB camera. 2 On your Forerunner device, select UP or DOWN from the watch face to view the VIRB widget. 3 Wait while the device connects to your VIRB camera. 4 Select START. 5 Select an option:
To record video, select Start Recording. The video counter appears on the Forerunner screen. To take a photo while recording video, select DOWN. To stop recording video, select STOP. To take a photo, select Take Photo. To change video and photo settings, select Settings. Controlling a VIRB Action Camera During an Activity Before you can use the VIRB remote function, you must enable the remote setting on your VIRB camera. See the VIRB Series Owner's Manual for more information. You must also set the VIRB widget to be shown in the widget loop (Customizing the Widget Loop, page 22). 1 Turn on your VIRB camera. 2 On your Forerunner device, select UP or DOWN from the watch face to view the VIRB widget. 3 Wait while the device connects to your VIRB camera. When the camera is connected, a VIRB data screen is automatically added to the activity apps. 4 During an activity, select UP or DOWN to view the VIRB data screen. 5 Hold 6 Select VIRB Remote. 7 Select an option:
To control the camera using the activity timer, select Settings > Timer Start/Stop. NOTE: Video recording automatically starts and stops when you start and stop an activity. To control the camera using the menu options, select Settings > Manual. To manually record video, select Start Recording. The video counter appears on the Forerunner screen. To take a photo while recording video, select DOWN. To manually stop recording video, select STOP. To take a photo, select Take Photo. Device Information Charging the Device WARNING This device contains a lithium-ion battery. See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. NOTICE To prevent corrosion, thoroughly clean and dry the contacts and the surrounding area before charging or connecting to a computer. Refer to the cleaning instructions in the appendix. 1 Plug the USB cable into a USB port on your computer. 2 Align the charger posts with the contacts on the back of the device, and connect the charging clip securely to the device. 3 Charge the device completely. Specifications Forerunner Specifications Battery type Battery life, watch mode Battery life, activity mode Rechargeable, built-in lithium-ion battery Up to 1 wk. with activity tracking, smartphone notifications, and wrist-based heart rate Up to 10 hr. in GPS mode and wrist-
based heart rate Water rating Operating temperature range Charging temperature range Radio frequency/
protocol Swim, 5 ATM*
From -20 to 60C (from -4 to 140F) From 0 to 45C (from 32 to 113F) 2.4 GHz ANT+ wireless communications protocol Bluetooth wireless technology WiFi wireless technology
*The device withstands pressure equivalent to a depth of 50 m. For more information, go to www.garmin.com/waterrating. 26 Device Information CONFIDENTIAL Changing the Bands You can replace the bands with new Forerunner bands 1 Use the two screwdrivers to loosen the pins. 2 Remove the pins. 3 Select an option:
Device Care NOTICE Avoid extreme shock and harsh treatment, because it can degrade the life of the product. Avoid pressing the keys under water. Do not use a sharp object to clean the device. Avoid chemical cleaners, solvents, and insect repellents that can damage plastic components and finishes. Thoroughly rinse the device with fresh water after exposure to chlorine, salt water, sunscreen, cosmetics, alcohol, or other harsh chemicals. Prolonged exposure to these substances can damage the case. Do not store the device where prolonged exposure to extreme temperatures can occur, because it can cause permanent damage. Cleaning the Device NOTICE Even small amounts of sweat or moisture can cause corrosion of the electrical contacts when connected to a charger. Corrosion can prevent charging and data transfer. 1 Wipe the device using a cloth dampened with a mild detergent solution. 2 Wipe it dry. After cleaning, allow the device to dry completely. TIP: For more information, go to www.garmin.com/fitandcare. Device Information 27 CONFIDENTIAL Troubleshooting
. Viewing Device Information You can view device information, such as the unit ID, software version, regulatory information, and license agreement. 1 Hold 2 Select Settings > About. Viewing Regulatory and Compliance Information 1 From the settings, select About. 2 Select DOWN until regulatory information appears. Product Updates On your computer, install Garmin Express (www.garmin.com
/express). On your smartphone, install the Garmin Connect Mobile app. This provides easy access to these services for Garmin devices:
Software updates Data uploads to Garmin Connect Product registration Setting Up Garmin Express 1 Connect the device to your computer using a USB cable. 2 Go to www.garmin.com/express. 3 Follow the on-screen instructions. Getting More Information Go to www.support.garmin.com for additional manuals, articles, and software updates. Go to www.garmin.com/intosports. Go to www.garmin.com/learningcenter. Go to http://buy.garmin.com, or contact your Garmin dealer for information about optional accessories and replacement parts. Activity Tracking For more information about activity tracking accuracy, go to garmin.com/ataccuracy. My daily step count does not appear The daily step count is reset every night at midnight. If dashes appear instead of your step count, allow the device to acquire satellite signals and set the time automatically. My step count does not seem accurate If your step count does not seem accurate, you can try these tips. Wear the device on your non-dominant wrist. Carry the device in your pocket when pushing a stroller or lawn mower. Carry the device in your pocket when actively using your hands or arms only. NOTE: The device may interpret some repetitive motions, such as washing dishes, folding laundry, or clapping your hands, as steps. The step counts on my device and my Garmin Connect account don't match The step count on your Garmin Connect account updates when you synchronize your device. 1 Select an option:
Synchronize your step count with the Garmin Connect application ( (Using Garmin Connect on Your Computer, page 19)). Synchronize your step count with the Garmin Connect Mobile app ( (Manually Syncing Data with Garmin Connect Mobile, page 17)). 2 Wait while the device synchronizes your data. Synchronizing can take several minutes. NOTE: Refreshing the Garmin Connect Mobile app or the Garmin Connect application does not synchronize your data or update your step count. The floors climbed amount does not seem accurate Your device uses an internal barometer to measure elevation changes as you climb floors. A floor climbed is equal to 3 m
(10 ft.). Avoid holding handrails or skipping steps while climbing stairs. My intensity minutes are flashing When you exercise at an intensity level that qualifies toward your intensity minutes goal, the intensity minutes flash. Exercise for at least 10 consecutive minutes at a moderate or vigorous intensity level. Acquiring Satellite Signals The device may need a clear view of the sky to acquire satellite signals. The time and date are set automatically based on the GPS position. 1 Go outdoors to an open area. The front of the device should be oriented toward the sky. 2 Wait while the device locates satellites. It may take 3060 seconds to locate satellite signals. Improving GPS Satellite Reception Frequently sync the device to your Garmin Connect account:
Connect your device to a computer using the USB cable and the Garmin Express application. Sync your device to the Garmin Connect Mobile app using your Bluetooth enabled smartphone. Connect your device to your Garmin Connect account using a WiFi wireless network. While connected to your Garmin Connect account, the device downloads several days of satellite data, allowing it to quickly locate satellite signals. Take your device outside to an open area away from tall buildings and trees. Remain stationary for a few minutes. Resetting the Device If the device stops responding, you may need to reset it. NOTE: Resetting the device may erase your data or settings. 1 Hold for 15 seconds. The device turns off. for one second to turn on the device. 2 Hold Clearing User Data NOTE: This deletes all user-entered information, but it does not delete your history. You can restore all of the device settings to the factory default values. 1 Hold 2 Select 3 While holding 4 Select Yes.
> Yes to turn off the device. to turn on the device.
, hold
. 28 Troubleshooting CONFIDENTIAL. Restoring All Default Settings NOTE: This deletes all user-entered information and activity history. You can restore all of the device settings to the factory default values. 1 Hold 2 Select Settings > System > Restore Defaults > Yes. Updating the Software Before you can update your device software, you must have a Garmin Connect account, and you must download the Garmin Express application. 1 Connect the device to your computer using the USB cable. When new software is available, Garmin Express sends it to your device. 2 Follow the on-screen instructions. 3 Do not disconnect your device from the computer during the update process. NOTE: If you have already used Garmin Express to set up your device with WiFi connectivity, Garmin Connect can automatically download available software updates to your device when it connects using WiFi. My device is in the wrong language You can change the device language selection if you have accidently selected the wrong language on the device. 1 Hold 2 Scroll down to the last item in the list, and select START. 3 Scroll down to the second to last item in the list, and select
. START. 4 Select START. 5 Select your language. Is my smartphone compatible with my device?
The Forerunner device is compatible with smartphones using Bluetooth Smart wireless technology. Go to www.garmin.com/ble for compatibility information. My phone will not connect to the device Enable Bluetooth wireless technology on your smartphone. Bring your phone within 10 m (33 ft.) of the device. On your smartphone, open the Garmin Connect Mobile app,
, and select Garmin Devices > Add Device to or select enter pairing mode. On your device, hold LIGHT, and select Bluetooth technology and enter pairing mode. to turn on Maximizing the Battery Life You can do several things to extend the life of the battery. Reduce the backlight timeout (Changing the Backlight Settings, page 25). Reduce the backlight brightness. Turn off Bluetooth wireless technology when you are not using connected features (Bluetooth Connected Features, page 17). When pausing your activity for a longer period of time, use the resume later option (Stopping an Activity, page 2). Turn off activity tracking (Activity Tracking Settings, page 8). Use a Connect IQ watch face that is not updated every second. For example, use a watch face without a second hand
(Customizing the Watch Face, page 24). Limit the smartphone notifications the device displays
(Managing Notifications, page 15). Stop broadcasting heart rate data to paired Garmin devices
(Broadcasting Heart Rate Data to Garmin Devices, page 9). Turn off wrist-based heart rate monitoring (Turning Off the Wrist Heart Rate Monitor, page 9). NOTE: Wrist-based heart rate monitoring is used to calculate vigorous intensity minutes and calories burned. The temperature reading is not accurate Your body temperature affects the temperature reading for the internal temperature sensor. To get the most accurate temperature reading, you should remove the watch from your wrist and wait 20 to 30 minutes. You can also use an optional tempe external temperature sensor to view accurate ambient temperature readings while wearing the watch. How can I manually pair ANT+ sensors?
You can use the device settings to manually pair ANT+ sensors. The first time you connect a sensor to your device using ANT+
wireless technology, you must pair the device and sensor. After they are paired, the device connects to the sensor automatically when you start an activity and the sensor is active and within range. 1 Stay 10 m (33 ft.) away from other ANT+ sensors while pairing. 2 If you are pairing a heart rate monitor, put on the heart rate monitor. The heart rate monitor does not send or receive data until you put it on. 3 Hold 4 Select Settings > Sensors and Accessories > Add New. 5 Select an option:
Select Search All. Select your sensor type. After the sensor is paired with your device, a message appears. Sensor data appears in the data page loop or a custom data field. Can I use my Bluetooth sensor with my watch?
The device is compatible with some Bluetooth sensors. The first time you connect a sensor to your Garmin device, you must pair the device and sensor. After they are paired, the device connects to the sensor automatically when you start an activity and the sensor is active and within range. 1 Hold 2 Select Settings > Sensors and Accessories > Add New. 3 Select an option:
. Select Search All. Select your sensor type. You can customize the optional data fields (Customizing the Data Screens, page 22). Troubleshooting 29 CONFIDENTIAL VO2 Max. Standard Ratings These tables include standardized classifications for VO2 max. estimates by age and gender. Males Superior Excellent Good Fair Poor Percentile 95 80 60 40 040 2029 55.4 51.1 45.4 41.7
<41.7 4049 52.5 46.4 42.4 38.5
<38.5 3039 54 48.3 44 40.5
<40.5 5059 48.9 43.4 39.2 35.6
<35.6 Females Superior Excellent Good Fair Poor Percentile 95 80 60 40 040 2029 49.6 43.9 39.5 36.1
<36.1 3039 47.4 42.4 37.8 34.4
<34.4 4049 45.3 39.7 36.3 33
<33 5059 41.1 36.7 33 30.1
<30.1 6069 45.7 39.5 35.5 32.3
<32.3 6069 37.8 33 30 27.5
<27.5 7079 42.1 36.7 32.3 29.4
<29.4 7079 36.7 30.9 28.1 25.9
<25.9 Data reprinted with permission from The Cooper Institute. For more information, go to www.CooperInstitute.org. FTP Ratings These tables include classifications for functional threshold power (FTP) estimates by gender. Males Superior Excellent Good Fair Untrained Watts per Kilogram (W/kg) 5.05 and greater From 3.93 to 5.04 From 2.79 to 3.92 From 2.23 to 2.78 Less than 2.23 Wheel Size 12 1.75 14 1.5 14 1.75 16 1.5 16 1.75 18 1.5 18 1.75 20 1.75 20 1-3/8 22 1-3/8 22 1-1/2 24 1 24 3/4 Tubular 24 1-1/8 24 1-1/4 24 1.75 24 2.00 24 2.125 26 7/8 26 1(59) 26 1(65) 26 1.25 26 1-1/8 26 1-3/8 26 1-1/2 L (mm) 935 1020 1055 1185 1195 1340 1350 1515 1615 1770 1785 1753 1785 1795 1905 1890 1925 1965 1920 1913 1952 1953 1970 2068 2100 Females Superior Excellent Good Fair Untrained Watts per Kilogram (W/kg) 4.30 and greater From 3.33 to 4.29 From 2.36 to 3.32 From 1.90 to 2.35 Less than 1.90 FTP ratings are based on research by Hunter Allen and Andrew Coggan, PhD, Training and Racing with a Power Meter
(Boulder, CO: VeloPress, 2010). Wheel Size and Circumference The wheel size is marked on both sides of the tire. This is not a comprehensive list. You can also use one of the calculators available on the Internet. Appendix 33 CONFIDENTIAL Symbol Definitions These symbols may appear on the device or accessory labels. Alternating current. The device is suitable for alternating current. Direct current. The device is suitable for direct current only. Fuse. Indicates a fuse specification or location. WEEE disposal and recycling symbol. The WEEE symbol is attached to the product in compliance with the EU directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). It is intended to deter the improper disposal of this product and to promote reuse and recycling. Wheel Size 26 1.40 26 1.50 26 1.75 26 1.95 26 2.00 26 2.10 26 2.125 26 2.35 26 3.00 27 1 27 1-1/8 27 1-1/4 27 1-3/8 650 35A 650 38A 650 38B 700 18C 700 19C 700 20C 700 23C 700 25C 700 28C 700 30C 700 32C 700C Tubular 700 35C 700 38C 700 40C L (mm) 2005 2010 2023 2050 2055 2068 2070 2083 2170 2145 2155 2161 2169 2090 2125 2105 2070 2080 2086 2096 2105 2136 2170 2155 2130 2168 2180 2200 BSD 3-Clause License Copyright 2003-2010, Mark Borgerding All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the author nor the names of any contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 34 Appendix CONFIDENTIAL support.garmin.com Month 2017 190-xxxxxx-00 _ 0A CONFIDENTIAL
1 2 | User Manual 1 | Users Manual | 885.62 KiB |
Important Safety and Product Information Informations importantes sur le produit et la scurit guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen Informacin importante sobre el producto y tu seguridad Informaes importantes sobre segurana e sobre o produto Belangrijke veiligheids- en productinformatie Vigtige produkt- og sikkerhedinformationer Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja Viktig sikkerhets- og produktinformasjon Guiden Viktig skerhets- och produktinformation Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu Dleit bezpenostn informace a informace o produktu Pomembne informacije o varnosti in izdelku Vane informacije o proizvodu i sigurnosti 2 8 14 19 25 31 36 41 46 51 55 60 65 70 74 CONFIDENTIAL IMPORTANT SAFETY AND PRODUCT INFORMATION WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or medical event resulting in death or serious injury. Battery Warnings A lithium-ion battery can be used in this device. Coin cell batteries can be used in the accessory. If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture or damage the device or batteries. Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable battery. Do not expose the device or batteries to fire, explosion, or other hazard. Do not use a sharp object to remove the removable batteries. KEEP BATTERIES AWAY FROM CHILDREN. NEVER PUT BATTERIES IN MOUTH. Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft tissue, and death. Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. Seek medical attention immediately. If using an external battery charger, only use the Garmin accessory approved for your product. Only replace batteries with correct replacement batteries. Using other batteries presents a risk of fire or explosion. To purchase replacement batteries, see your Garmin dealer or the Garmin website. Health Warnings If you have a pacemaker or other internal electronic device, consult your physician before using a heart rate monitor. The Garmin optical wrist heart rate monitor emits green light and flashes occasionally. Consult your physician if you have epilepsy or are sensitive to flashing lights. Always consult your physician before beginning or modifying any exercise The Garmin device, accessories, heart rate monitor, and related data are intended to be used only for recreational purposes and not for medical purposes, and are not intended to diagnose, monitor, treat, cure, or prevent any disease or condition. The heart rate readings are for reference only, and no responsibility is accepted for the consequences of any erroneous readings. While the Garmin optical wrist heart rate monitor technology typically provides an accurate estimate of a user's heart rate, there are inherent limitations with the technology that may cause some of the heart rate readings to be inaccurate under certain circumstances, including the user's physical characteristics, fit of the device, and type and intensity of activity. Garmin activity trackers rely on sensors that track your movement and other metrics. The data and information provided by these devices is intended to be a close estimation of your activity and metrics tracked, but may not be program. 2 CONFIDENTIAL completely accurate, including step, sleep, distance, heart rate, and calorie data. Bicycle Warnings Always use your best judgement, and operate the bicycle in a safe manner. Make sure your bicycle and hardware are properly maintained and that all parts are correctly installed. Off-Road Navigation Warnings If your Garmin device is able to suggest off-road routes for various outdoor activities, such as biking, hiking, and all-terrain vehicles, follow these guidelines to ensure safe off-road navigation. Always use your best judgment and exercise common sense when making off-road navigational decisions. The Garmin device is designed to provide route suggestions only. It is not a replacement for attentiveness and proper preparation for outdoor activities. Do not follow the route suggestions if they suggest an illegal course or would put you in an unsafe situation. Always carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including trail signs, trail conditions, weather conditions, and other factors that may affect safety while navigating. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. Always be mindful of the effects of the environment and the inherent risks of the activity before embarking on off-road activities, especially the impact that weather and weather-related trail conditions can have on the safety of your activity. Ensure that you have the proper gear and supplies for your activity before navigating along unfamiliar paths and trails. NOTICE Failure to heed the following notice could result in personal or property damage, or negatively impact the device functionality. Battery Notices Do not immerse or expose batteries to water or other liquids. Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle. To prevent the possibility of damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box. Do not operate the device outside of the temperature ranges specified in the printed manual in the product packaging. When storing the device for an extended time period, store within the temperature ranges specified in the printed manual in the product packaging. Do not use a power and/or data cable that is not approved or supplied by Garmin. Replaceable coin cell batteries may contain perchlorate material. Special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Contact your local waste disposal department to dispose of the device/
batteries in accordance with applicable local laws and regulations. 3 CONFIDENTIAL GPS Notice The navigation device may experience degraded performance if you use it in proximity to any device that uses a terrestrial broadband network operating close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System (GNSS), such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. Product Environmental Programs Information about the Garmin product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.garmin.com/compliance. Innovation, Science and Economic Development Canada Compliance This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radio Frequency Radiation Exposure This device is a mobile transmitter and receiver that uses an internal antenna to send and receive low levels of radio frequency (RF) energy for data communications. The device emits RF energy below the published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin authorized accessories. To comply with RF exposure compliance requirements, the device should be used as described in the manual. The device should not be used in other configurations. This device must not be co-located or operated in conjunction with any other transmitter or antenna. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. 4 CONFIDENTIAL Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS device. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Software License Agreement BY USING THE DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. Garmin Ltd. and its subsidiaries (Garmin) grant you a limited license to use the software embedded in this device (the Software) in binary executable form in the normal operation of the product. Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its third-party providers. You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/or its third-
party providers and is protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties. You further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software, for which source code is not provided, are valuable trade secrets of Garmin and/or its third-party providers and that the Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software. You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws of the United States of America or the export control laws of any other applicable country. Map Data Information Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Limited Warranty THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE). GARMIN DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND OTHER LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE UNDER THE LAWS OF YOUR STATE (OR COUNTRY OR PROVINCE). FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR STATE, COUNTRY OR PROVINCE. Non-aviation products are warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This Limited Warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as 5 CONFIDENTIAL scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin; (v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin, or
(vi) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not supplied by Garmin. In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country. Garmin navigation products are intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data. This Limited Warranty also does not apply to, and Garmin is not responsible for, any degradation in the performance of any Garmin navigation product resulting from its use in proximity to any handset or other device that utilizes a terrestrial broadband network operating on frequencies that are close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System (GNSS) such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF, AND GARMIN EXPRESSLY DISCLAIMS, ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY REMEDY OR OTHERWISE. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND FROM COUNTRY TO COUNTRY. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED UNDER THE LAWS OF YOUR STATE OR COUNTRY, THEN SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. SOME STATES (AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE IN A CLAIM FOR BREACH OF WARRANTY FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES (AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. If during the warranty period you submit a claim for warranty service in accordance with this Limited Warranty, then Garmin will, at its option: (i) repair the device using new parts or previously used parts that satisfy Garmin's quality standards, (ii) replace the device with a new device or a refurbished device that 6 CONFIDENTIAL meets Garmin's quality standards, or (iii) exchange the device for a full refund of your purchase price. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. Repaired or replaced devices have a 90 day warranty. If the unit sent in is still under its original warranty, then the new warranty is 90 days or to the end of the original 1 year warranty, whichever is longer. Before seeking warranty service, please access and review the online help resources available on support.garmin.com. If your device is still not functioning properly after making use of these resources, contact a Garmin Authorized service facility in the original country of purchase or follow the instructions on support.garmin.com to obtain warranty service. If you are in the United States, you can also call 1-800-800-1020. If you seek warranty service outside of the original country of purchase, Garmin cannot guarantee that the parts and products needed to repair or replace your product will be available due to differences in product offerings and applicable standards, laws and regulations. In that case, Garmin may, in its sole discretion and subject to applicable laws, repair or replace your product with comparable Garmin products and parts, or require you to ship your product to a Garmin Authorized service facility in the country of original purchase or to a Garmin Authorized service facility in another country that can service your product, in which case you will be responsible for complying with all applicable import and export laws and regulations and for paying all custom duties, V.A.T., shipping fees and other associated taxes and charges. In some cases, Garmin and its dealers may be unable to service your product in a country outside of the original country of purchase or return a repaired or replaced product to you in that country due to applicable standards, laws or regulations in that country. Online Auction Purchases: Products purchased through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin warranty coverage. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Australian Purchases: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Phone: 1800 235 822. 7 CONFIDENTIAL INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT ET LA SCURIT AVERTISSEMENT dangers. Si vous ne respectez pas les avertissements suivants, vous risquez un accident ou un problme mdical pouvant entraner des blessures graves, voire mortelles. Avertissements relatifs la batterie Une batterie lithium-ion peut tre utilise dans cet appareil. Des piles boutons peuvent tre utilises dans cet accessoire. Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la dure de vie des batteries, endommager l'appareil ou prsenter un risque d'incendie, de brlure chimique, de fuite d'lectrolyte et/ou de blessure. Ne dmontez pas l'appareil ni les batteries, ne les modifiez pas, ne les refabriquez pas, ne les percez pas, ne les endommagez pas. N'essayez pas de retirer la batterie non remplaable par l'utilisateur. N'exposez pas l'appareil ou les batteries au feu, une explosion ou d'autres N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les batteries amovibles. TENEZ LES BATTERIES HORS DE PORTEE DES ENFANTS. NE METTEZ JAMAIS LES BATTERIES DANS LA BOUCHE. L'inhalation peut provoquer des brlures chimiques, une perforation des muqueuses voire entraner la mort. De graves brlures peuvent apparaitre 2 heures aprs ingestion. Faites immdiatement appel un mdecin. Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement l'accessoire Garmin adapt votre produit. Remplacez les batteries uniquement par les batteries de remplacement adquates. L'utilisation d'autres batteries peut prsenter un risque d'incendie ou d'explosion. Pour acheter des batteries de remplacement, rapprochez-
vous de votre revendeur Garmin ou consultez le site Web Garmin. Avertissements relatifs la sant Si vous tes porteur d'un stimulateur cardiaque ou autre dispositif lectronique implant, consultez votre mdecin avant d'utiliser un moniteur de frquence cardiaque. Le moniteur de frquence cardiaque optique au poignet Garmin met de la lumire et des flashs verts occasionnellement. Consultez votre mdecin si vous souffrez d'pilepsie ou si vous tes sensible aux flashs lumineux. Consultez toujours votre mdecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice physique. Les appareils, les accessoires et les moniteurs de frquence cardiaque Garmin ainsi que les donnes qui y sont associes ne doivent tre utiliss qu' des fins indicatives. Ils ne doivent pas tre utiliss des fins mdicales, ni pour poser un diagnostic, surveiller, soigner, traiter ou viter quelque maladie que ce soit. Les relevs de frquence cardiaque sont uniquement fournis titre indicatif et nul ne saurait tre tenu responsable des dommages rsultant d'un relev erron. 8 CONFIDENTIAL possible. Bien que la technologie de moniteur de frquence cardiaque optique au poignet Garmin fournisse en gnral une bonne estimation de la frquence cardiaque de l'utilisateur, elle prsente quelques limitations inhrentes qui faussent certaines donnes de frquence cardiaque dans certaines circonstances. Ces circonstances comprennent notamment les caractristiques physiques de l'utilisateur, l'adquation de l'appareil et le type ainsi que l'intensit des activits pratiques. Les trackers d'activit Garmin s'appuient sur des capteurs qui enregistrent vos mouvements ainsi que d'autres mtriques. Si les donnes fournies par ces appareils donnent une estimation fiable de votre activit et de vos mtriques, vous ne devez pas vous y fier entirement. Cela vaut notamment pour les donnes de pas, de sommeil, de distance, de frquence cardiaque et de calories. Avertissements relatifs au vlo Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manire la plus sre Assurez-vous que votre vlo et votre matriel sont en bon tat et que tous les composants sont correctement installs. Avertissements relatifs la navigation vol d'oiseau Si votre appareil Garmin est capable de vous suggrer des itinraires vol d'oiseau pour diverses activits de plein air, comme le cyclisme, la randonne ou la conduite de vhicules tout-terrain, suivez ces recommandations pour garantir une navigation vol d'oiseau en toute scurit. Faites preuve de bon sens et soyez toujours raisonnable lorsque vous prenez des dcisions relatives la navigation vol d'oiseau. L'appareil Garmin est uniquement conu pour vous proposer des suggestions d'itinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de vous prparer correctement pour les activits de plein air. Ne suivez pas les suggestions d'itinraires si elles vous indiquent un parcours illgal ou pourraient vous mettre en danger. Comparez toujours attentivement les informations affiches sur l'appareil aux autres sources d'informations, notamment les indications prsentes sur les pistes de randonne, l'tat des pistes, les conditions mtorologiques et tous les autres facteurs susceptibles de nuire votre scurit lors de la navigation. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. Tenez toujours compte des effets de l'environnement et des risques lis l'activit avant de vous lancer dans des activits de plein air. Notamment, la mto et ses consquences sur l'tat des pistes de randonne peuvent compromettre la scurit de votre activit. Assurez-vous que vous disposez de l'quipement et du ravitaillement adapts avant de naviguer sur des chemins et des pistes de randonne. Si vous ignorez cette notice, vous risquez de vous blesser, d'endommager votre bien ou d'affecter ngativement les fonctionnalits de l'appareil. AVIS 9 CONFIDENTIAL Avis concernant la batterie N'immergez pas les batteries et ne les exposez pas l'eau ou d'autres liquides. Ne laissez pas l'appareil proximit d'une source de chaleur ou dans un lieu o la temprature est trs leve, par exemple dans un vhicule sans surveillance stationn en plein soleil. Pour viter tout dommage, sortez l'appareil de votre vhicule ou placez-le l'abri du soleil, par exemple dans la bote gants. N'utilisez pas l'appareil si la temprature n'est pas comprise entre les plages de temprature indiques dans le manuel imprim fourni avec le produit. Si vous devez ranger l'appareil pour une priode prolonge, assurez-vous que la temprature ambiante du lieu de stockage est toujours comprise entre les plages de temprature indiques dans le manuel imprim fourni avec le produit. N'utilisez pas de cble d'alimentation ou de donnes non approuv ou fourni par Garmin. Les piles boutons remplaables peuvent contenir du perchlorate. Une manipulation spciale peut tre ncessaire. Consultez la page www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Contactez la dchetterie locale pour plus d'informations sur la mise au rebut de l'appareil ou des batteries dans le respect des lois et rglementations locales applicables. Avertissement concernant le GPS Les performances de l'appareil de navigation peuvent tre rduites si vous utilisez l'appareil proximit d'un autre appareil utilisant un rseau terrestre large bande fonctionnant sur des frquences proches de celles utilises par les systmes de positionnement par satellites (GNSS), comme le GPS. L'utilisation de tels appareils peut altrer la rception des signaux GNSS. Programmes environnementaux Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi qu'aux directives DEEE et RoHS, la rglementation REACH et aux autres programmes de conformit sont disponibles l'adresse www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Dclaration de conformit Par la prsente, Garmin dclare que son produit est conforme la Directive 2014/53/EU. Le texte de la dclaration de conformit UE dans sa version intgrale est disponible sur la page Web suivante : www.garmin.com
/compliance. Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada Conformit Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence du ministre Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce priphrique ne doit pas causer d'interfrences et (2) doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable de l'appareil. 10 CONFIDENTIAL Exposition aux rayonnements frquence radiolectrique Cet appareil est un transmetteur/rcepteur mobile qui utilise une antenne interne pour envoyer et recevoir des champs de radiofrquences de faible puissance lors des communications de donnes. Les champs de radiofrquences mis par l'appareil lorsqu'il fonctionne au maximum de sa puissance et qu'il est utilis avec des accessoires approuvs par Garmin ne dpassent pas les limites fixes par la rglementation. Pour tre conforme aux exigences d'exposition aux radiofrquences, l'appareil doit tre utilis conformment aux instructions du manuel. L'appareil ne doit tre utilis dans aucune autre configuration. Cet appareil ne doit pas tre plac ou utilis en conjonction avec d'autres antennes ou metteurs. Contrat de licence du logiciel EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE. Garmin Ltd. et ses filiales ( Garmin ) vous concdent une licence limite pour l'utilisation du logiciel intgr cet appareil (le Logiciel ) sous la forme d'un programme binaire excutable, dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de proprit ou droit de proprit intellectuelle dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la proprit de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous reconnaissez que le Logiciel est la proprit de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers et qu'il est protg par les lois en vigueur aux Etats-Unis d'Amrique et par les traits internationaux relatifs aux droits d'auteur. Vous reconnaissez galement que la structure, l'organisation et le code du Logiciel, dont le code source n'est pas fourni, constituent d'importants secrets de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers, et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous acceptez de ne pas dcompiler, dsassembler, modifier, assembler rebours, tudier par rtro-ingnierie ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou crer toute uvre drive du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de rexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrle l'exportation des Etats-
Unis d'Amrique ou celles de tout autre pays concern. Informations sur les donnes cartographiques Les donnes de Garmin proviennent la fois de sources publiques et prives. La quasi-totalit des sources de donnes contient une part d'informations inexactes ou incompltes. Dans certains pays, des informations cartographiques compltes et exactes sont soit indisponibles, soit proposes un cot prohibitif. Garantie limite LA PRSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS BNFICIEZ PEUT-TRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN TAT, PAYS, OU PROVINCE L'AUTRE. GARMIN N'EXCLUT PAS, NI NE LIMITE OU SUSPEND, LES AUTRES DROITS LGAUX DONT VOUS BNFICIEZ EN VERTU DU DROIT DE VOTRE TAT, PAYS OU PROVINCE. POUR BIEN COMPRENDRE VOS DROITS, CONSULTEZ LE DROIT APPLICABLE DANS VOTRE TAT, PAYS OU PROVINCE. 11 CONFIDENTIAL Les produits non aronautiques sont garantis contre tout dfaut de matriel et de fabrication pendant un an compter de leur date d'achat. Durant cette priode, Garmin pourra, son entire discrtion, rparer ou remplacer tout composant qui s'avrerait dfectueux dans le cadre d'un usage normal. Ce type de rparation ou de remplacement ne sera pas factur au client, qu'il s'agisse des composants ou de la main-d'uvre, condition que le client prenne en charge les frais de port. La prsente garantie limite ne couvre pas : (i) les dommages esthtiques, tels que les raflures, les rayures et les bosses ; (ii) les consommables, comme les piles, moins que le dommage ne soit d un dfaut matriel ou de fabrication ; (iii) les dommages provoqus par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, l'eau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extrieure ; (iv) les dommages provoqus par des fournisseurs de services non agrs par Garmin ;
ou (v) les dommages sur un produit ayant t modifi sans l'autorisation crite de Garmin ; ou (vi) les dommages sur un produit raccord des cbles d'alimentation et/ou des cbles de donnes non fournis par Garmin. En outre, Garmin se rserve le droit de refuser toute demande de service sous garantie relative un produit ou service obtenu et/ou utilis en violation des lois de tout pays.Les produits de navigation Garmin constituent uniquement une aide la navigation et ne doivent pas tre utiliss des fins exigeant l'valuation prcise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Garmin n'offre aucune garantie quant l'exactitude ou l'exhaustivit des donnes cartographiques. La prsente garantie limite ne couvre pas, et Garmin n'est pas responsable de, toute dgradation des performances d'un produit de navigation Garmin si celui-ci a t utilis prs d'un appareil portable ou de tout autre appareil utilisant un rseau terrestre large bande fonctionnant sur des frquences proches de celles utilises par tout systme de positionnement par satellites (GNSS), comme le GPS. L'utilisation de tels appareils peut altrer la rception des signaux GNSS. DANS LES LIMITES PRVUES PAR LA LOI, LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LA PRSENTE GARANTIE LIMITE SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT, ET GARMIN EXCLUT EXPLICITEMENT, TOUTE AUTRE GARANTIE ET RECOURS EXPRS, IMPLICITES, LGAUX OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS DE MANIRE NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE MARCHANDE OU D'ADQUATION UN USAGE PARTICULIER, TOUT RECOURS LGAL OU AUTRES. LA PRSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS BNFICIEZ PEUT-TRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN TAT OU PAYS UN AUTRE. SI LES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS TRE EXCLUES EN VERTU DU DROIT DE VOTRE TAT OU PAYS, ALORS LESDITES GARANTIES SONT LIMITES LA DURE DE LA PRSENTE GARANTIE LIMITE. CERTAINS TATS, PAYS ET PROVINCES INTERDISANT LA RESTRICTION DE LA DURE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. 12 CONFIDENTIAL EN AUCUN CAS, LA SOCIT GARMIN NE SAURAIT TRE TENUE POUR RESPONSABLE EN CAS DE RUPTURE DE LA GARANTIE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPCIAL, INDIRECT OU CONSCUTIF RSULTANT DE L'UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILIT D'UTILISER CE PRODUIT, OU RSULTANT DE DFAUTS DU PRODUIT. CERTAINS TATS, PAYS ET PROVINCES INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES PARTICULIERS OU ACCESSOIRES, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. Si, pendant la dure de la garantie, vous faites une demande de services de garantie conformment la prsente Garantie limite, Garmin peut, sa discrtion : (i) rparer l'appareil l'aide de pices neuves ou dj utilises, si celles-ci remplissent les critres de qualit de Garmin, (ii) remplacer l'appareil par un appareil neuf ou par un appareil remis neuf qui remplit les critres de qualit de Garmin ou (iii) rembourser l'appareil au prix o vous l'avez achet. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Les appareils rpars ou remplacs bnficient d'une garantie de 90 jours. Si l'unit envoye est toujours couverte par la garantie d'origine, cette nouvelle garantie dure 90 jours ou jusqu' la fin de la priode de garantie d'origine qui est d'un an ; la priode ayant la date de fin la plus loigne prvaut. Avant de demander des services de garantie, merci de consulter les ressources d'aide en ligne disponibles sur support.garmin.com. Si votre appareil ne fonctionne toujours pas correctement aprs avoir appliqu les consignes indiques en ligne, contactez un centre de service autoris par Garmin dans le pays o vous avez achet l'appareil ou suivez les instructions disponibles sur le site support.garmin.com pour obtenir des services de garantie. Si vous vous trouvez aux tats-Unis, vous pouvez aussi appeler le 1-800-800-1020. Si vous demandez des services de garantie en dehors du pays o vous avez achet l'appareil, Garmin ne peut pas garantir que les pices et produits ncessaires la rparation ou au remplacement de votre produit seront disponibles, car les offres, les normes, les lois et les rglementations diffrent selon les pays. Dans ce cas, Garmin peut, sa seule discrtion et conformment au droit applicable, rparer votre produit l'aide de pices comparables ou remplacer votre produit par un produit Garmin comparable, ou vous demander d'envoyer votre produit vers un centre de service autoris par Garmin dans le pays o vous avez achet le produit ou vers un centre de service autoris par Garmin d'un autre pays o votre produit pourra tre rpar ou remplac, et, dans ce cas, vous devrez respecter le droit et les rglementations en matire d'importation et d'exportation et vous acquitter seul des droits de douane, de la TVA, des frais d'expdition ainsi que de tous autres taxes et frais. Dans certains cas, Garmin et ses revendeurs ne peuvent ni rparer votre produit dans un autre pays que celui o vous avez achet le produit, ni envoyer un produit de remplacement neuf ou rpar dans ce pays, cause des normes, lois et rglementations du pays en question. Achats dans le cadre d'enchres en ligne : les produits achets au cours d'enchres en ligne ne peuvent faire l'objet de rabais ou d'autres offres 13 CONFIDENTIAL spciales proposs par la garantie de Garmin. Les confirmations de vente aux enchres en ligne ne sont pas acceptes dans le cadre d'une vrification sous garantie. Pour bnficier d'un service sous garantie, l'original ou une copie de la facture dresse par le premier revendeur doit tre prsent. Garmin ne procdera aucun remplacement de composant manquant sur tout produit achet dans le cadre d'enchres en ligne. Achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut tre accorde par les distributeurs internationaux pour les appareils achets hors des Etats-Unis. Le cas chant, cette garantie est fournie par le distributeur du pays d'achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux ncessaires pour votre appareil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution vises. INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA E SUL PRODOTTO AVVERTENZA Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e lesioni gravi o mortali. Avvertenze sulla batteria In questo dispositivo possibile utilizzare una batteria agli ioni di litio. In questo accessorio, possibile utilizzare una batteria a bottone. Il mancato rispetto delle seguenti linee guida potrebbe compromettere la durata delle batterie, danneggiare il dispositivo e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni. Non disassemblare, modificare, riprodurre, forare o danneggiare il dispositivo o le batterie. strumento. pericoli. Non rimuovere o cercare di rimuovere la batteria presente all'interno dello Non esporre il dispositivo o le batterie al fuoco, alle esplosioni o ad altri Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le batterie. TENERE LE BATTERIE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. NON METTERE MAI LE BATTERIE IN BOCCA. Ingerire le batterie causa bruciature chimiche, perforazione di tessuti molli e morte. Si possono verificare bruciature gravi entro 2 ore dall'ingestione. Avvisare immediatamente il medico. Se si utilizza un caricabatteria esterno, utilizzare esclusivamente l'accessorio Garmin approvato per il prodotto in uso. Sostituire le batterie solo con batterie di ricambio corrette, onde evitare il rischio di incendi o esplosioni. Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito Web Garmin. Avvertenze sulla salute In presenza di pacemaker o di altri dispositivi elettronici interni, consultare il medico prima di utilizzare la fascia cardio. 14 CONFIDENTIAL La fascia cardio da polso ottica Garmin emette una luce verde e lampeggia di tanto in tanto. Consultare il proprio medico se si soffre di epilessia o si sensibili alle luci lampeggianti. Consultare sempre il medico prima di iniziare o modificare un programma di allenamento. Il dispositivo Garmin, gli accessori, la fascia cardio e i dati correlati sono concepiti ai soli scopi ricreativi e non devono essere utilizzati per scopi medici, n per diagnosticare, monitorare, trattare, curare o prevenire malattie. I dati sulla frequenza cardiaca hanno valore puramente indicativo, per cui non viene ammessa alcuna responsabilit in caso di eventuali letture errate. Sebbene la tecnologia di monitoraggio ottico della frequenza cardiaca Garmin fornisca solitamente una stima precisa della frequenza cardiaca dell'utente, in alcuni casi sussistono dei limiti alla tecnologia che possono causare letture della frequenza cardiaca imprecise. Tali casi includono le caratteristiche fisiche dell'utente, l'idoneit del dispositivo e il tipo e l'intensit dell'attivit. I rilevatori di attivit Garmin si basano su sensori che rilevano i movimenti e altre metriche. I dati e le informazioni fornite da questi dispositivi rappresentano una stima realistica dell'attivit, ma non sono precisi al 100% e includono i dati sul sonno, i passi, la distanza, la frequenza cardiaca e le calorie. Avvisi sulla bicicletta Seguire sempre il buon senso e utilizzare la bicicletta con prudenza. Accertarsi che la bicicletta e l'hardware siano stati conservati integri e che tutti i componenti siano installati correttamente. Avvisi sulla navigazione in linea retta Se il dispositivo Garmin in grado di suggerire percorsi in linea retta per varie attivit all'aperto, ad esempio il ciclismo, l'escursionismo e per gli ATV, attenersi alle presenti linee guida per usufruire di una navigazione in linea retta sicura. Seguire sempre il buon senso nel prendere decisioni per la navigazione in linea retta. Il dispositivo Garmin progettato per fornire esclusivamente suggerimenti sui percorsi, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e da una preparazione adeguata durante le attivit all'aperto. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano un'infrazione al codice della strada, oppure nel caso in cui il conducente possa essere messo in una situazione pericolosa. Confrontare sempre attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali e condizioni del percorso, condizioni meteo e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la navigazione. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Prestare sempre attenzione alle conseguenze per l'ambiente e ai rischi dell'attivit prima di praticarla, in particolare all'impatto del meteo e delle condizioni di viaggio correlate al meteo sulla sicurezza dell'attivit. Assicurarsi di disporre di tutto l'occorrente necessario per l'attivit prima di inoltrarsi in percorsi e sentieri sconosciuti. 15 CONFIDENTIAL AVVISO Garmin. Il mancato rispetto dell'avviso fornito di seguito potrebbe causare danni personali o alle propriet oppure incidere in modo negativo sulla funzionalit del dispositivo. Avvisi sulla batteria Non immergere n esporre le batterie all'acqua o ad altri liquidi. Evitare l'esposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio in un veicolo incustodito parcheggiato al sole. Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia. Non utilizzare il dispositivo a temperature fuori dall'intervallo specificato nel manuale stampato nella confezione del prodotto. Quando non si utilizza il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, conservarlo nell'intervallo di temperature specificato nel manuale stampato nella confezione del prodotto. Non utilizzare un cavo di alimentazione e/o dati non approvato o fornito da Le batterie a pila di ricambio possono contenere materiale in perclorato, per cui potrebbe essere richiesto un trattamento speciale. Visitare il sito Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Per un corretto smaltimento del dispositivo/batterie in conformit alle leggi e disposizioni locali, contattare le autorit locali preposte. Avviso GPS Le prestazioni del dispositivo di navigazione potrebbero ridursi in prossimit di un altro dispositivo che utilizza una rete a banda larga terrestre vicino alle frequenze utilizzate da un Global Navigation Satellite System (GNSS), ad esempio il Global Positioning Service (GPS). L'utilizzo di tali dispositivi potrebbe impedire la ricezione dei segnali GNSS. Programmi ambientali per i prodotti Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive WEEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformit sono reperibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Dichiarazione di conformit Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformit disponibile al seguente indirizzo Internet: www.garmin.com/compliance. Contratto di licenza software L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE. LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO. Garmin Ltd. e sue affiliate ("Garmin") concedono una licenza limitata per l'utilizzo del software integrato in questo dispositivo (il "Software") in forma binaria eseguibile per il normale funzionamento del prodotto. Il titolo, i diritti di propriet e di propriet intellettuale relativi al Software sono esclusivi di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. 16 CONFIDENTIAL L'utente prende atto che il Software di propriet di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d'America e dai trattati internazionali sul copyright. L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e il codice del Software, di cui non viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e che il Software in formato sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modificare, decodificare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso n di creare altri prodotti basati sul Software. L'utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d'America o delle norme per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese. Informazioni sui dati mappa Garmin utilizza una serie di fonti statali e private. Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi. Garanzia La garanzia prestata dal Venditore:
al Consumatore ossia, ai sensi dell'art. 3, D.Lgs. 6 ottobre 2005, alla "persona fisica che agisce per scopi estranei all'attivit imprenditoriale o professionale eventualmente svolta", sulla base della medesima norma istitutiva del cos detto Codice del consumo. In base a detta legge la durata della garanzia di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La garanzia copre solo i difetti di conformit o d'origine, cio preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad un'errata installazione o ad errato uso dello stesso;
al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05, alla "persona fisica o giuridica che agisce nell'esercizio della propria attivit imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario" nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui all'art. 1495 c.c. Garanzia Prodotto Il Prodotto, a cui riferita la presente garanzia, garantito esente da difetti originari di conformit per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna all'utente finale, conformemente a quanto previsto dal D.Lgs. 206/05. La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di verificare, assieme al Venditore, se il prodotto conforme alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre, di verificarne il corretto funzionamento, eventualmente eseguendo una prova d'uso reale. Procedura Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l'esatta modalit di consegna o spedizione dei prodotti. Con le limitazioni specificate in seguito, e qualora sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verr riparato 17 CONFIDENTIAL senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore. Resta fermo quanto disposto dall'art. 130, D.Lgs. 206/05 in particolare quanto all'oggettiva impossibilit o l'eccessiva onerosit della riparazione. Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiter al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti. Limiti nel caso di intervento in garanzia La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nell'uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato. Garmin Italia non pu essere ritenuta responsabile per danni causati durante l'installazione o come conseguenza di un'installazione scorretta. La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sull'uso del prodotto a meno che non siano specificatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia. La garanzia non copre altres difetti derivanti da incidenti, calamit naturali od altre cause fra le quali, a titolo meramente esemplificativo, pioggia, grandine o fulmini. La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specificata-mente esclusi dalla presente Garanzia. L'eventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del prodotto escludono la possibilit di avvalersi della Garanzia. La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario. La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicit, nei cataloghi o su Internet, che non siano state oggetto di specifico reclamo al momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dell'attivit a cui sono destinati. quindi esclusivamente responsabilit dell'utente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo. Garmin Italia non risponder dell'eventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altres, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponder della violazione delle norme, disposizioni delle autorit o regolamenti disciplinanti la loro circolazione 18 CONFIDENTIAL e non risponder dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore. Assistenza oltre i termini di garanzia Qualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.garmin.it al fine di concordare la modalit di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset delle apparecchiature. WICHTIGE SICHERHEITS- UND PRODUKTINFORMATIONEN WARNUNG Falls Sie folgende Warnungen nicht beachten, knnte es zu einem Unfall oder medizinischen Notfall mit schweren oder sogar tdlichen Verletzungen kommen. Akkuwarnungen In diesem Gert kann ein Lithium-Ionen-Akku verwendet werden. Knopfzellen knnen fr das Zubehr verwendet werden. Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkrzung der Betriebsdauer der Batterien oder zu Schden am Gert, zu Feuer, chemischen Vertzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen fhren. Das Gert oder die Batterien drfen nicht zerlegt, verndert, zu einem neuen Produkt verarbeitet, durchbohrt oder beschdigt werden. Nicht auswechselbare Akkus drfen nicht entfernt werden. Setzen Sie das Gert nicht Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrenquellen aus. auswechselbaren Batterien. KINDERN AUF. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstnde zum Entnehmen der BEWAHREN SIE BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON NEHMEN SIE BATTERIEN NIEMALS IN DEN MUND. Ein Verschlucken kann zu chemischen Vertzungen, einer Perforation von Weichgewebe und tdlichen Verletzungen fhren. Schwere Verbrennungen knnen innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Als externes Ladegert darf nur fr das Produkt zugelassenes Garmin Zubehr verwendet werden. Ersetzen Sie die Akkus nur mit korrekten Ersatzakkus. Bei Verwendung anderer Batterien besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Wenden Sie sich zum Kauf von Ersatzakkus an einen Garmin Hndler, oder besuchen Sie die Garmin Website. 19 CONFIDENTIAL Gesundheitswarnungen Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder sonstige elektronische Gerte implantiert haben, lassen Sie sich vor Anwendung eines Herzfrequenzsensors von Ihrem Arzt beraten. Der optische Garmin Sensor fr die Herzfrequenzmessung am Handgelenk gibt ein grnes Licht aus und blinkt gelegentlich. Lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten, falls Sie Epilepsie haben oder empfindlich auf Blinklicht reagieren. Lassen Sie sich stets von Ihrem Arzt beraten, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen oder ndern. Das Garmin Gert, das Zubehr, der Herzfrequenzsensor und dazugehrige Daten sind nur fr Freizeitzwecke und nicht fr medizinische Zwecke sowie auch nicht zur Diagnose, berwachung, Behandlung, Heilung oder Prvention von Krankheiten oder Leiden vorgesehen. Die Herzfrequenzmesswerte dienen nur als Referenz. Fr Folgen, die sich aus falschen Messwerten ergeben, wird keine Haftung bernommen. Die Technologie von Garmin fr die optische Herzfrequenzmessung am Handgelenk liefert in der Regel genaue Angaben zur Herzfrequenz des Benutzers. Dennoch unterliegt diese Technologie inhrenten Einschrnkungen, die unter bestimmten Umstnden zu ungenauen Herzfrequenzmessungen fhren knnen. Zu diesen Umstnden zhlen die krperlichen Merkmale des Benutzers, der Sitz des Gerts sowie der Typ und die Intensitt der Aktivitt. Fitness Tracker von Garmin beziehen Informationen von Sensoren, die Ihre Aktivitten und andere Messwerte verfolgen. Die von diesen Gerten bereitgestellten Daten und Informationen sollen Ihre gespeicherten Aktivitten und Messwerte mglichst genau abschtzen, sind u. U. aber nicht zu 100 %
genau. Dies umfasst Daten zu Schrittanzahl, Schlaf, Distanz, Herzfrequenz und Kalorienverbrauch. Fahrradwarnungen Fahren Sie stets aufmerksam, und halten Sie die Regeln fr sicheres Fahren Vergewissern Sie sich, dass das Fahrrad und die Montageteile ordnungsgem gewartet und alle Teile richtig montiert sind. Warnungen zur Luftlinien-Navigation Wenn das Garmin Gert Luftlinien fr verschiedene Outdoor-Aktivitten wie Radfahren, Wandern und fr Quads vorschlagen kann, folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Luftlinien-Navigation zu gewhrleisten. Verlassen Sie sich bei Entscheidungen bezglich der Luftlinien-Navigation auf den gesunden Menschenverstand. Das Garmin Gert wurde entwickelt, um Routenvorschlge zu unterbreiten. Es soll nicht die Aufmerksamkeit des Benutzers und eine ordnungsgeme Vorbereitung fr Outdoor-Aktivitten ersetzen. Halten Sie sich nicht an Routenvorschlge, wenn diese eine ungesetzliche Route beinhalten oder Sie in eine gefhrliche Situation bringen wrden. Beachten Sie immer aufmerksam alle verfgbaren Informationen und Navigationshilfen, z. B. Schilder und Schilder und Bedingungen fr Wege/
ein. 20 CONFIDENTIAL Pfade, Wetterbedingungen und andere Faktoren, die sich whrend der Navigation auf die Sicherheit auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Diskrepanzen zwischen dem Gert und realen Schildern und Bedingungen stets klren, bevor Sie die Fahrt fortsetzen. Im Zweifelsfall mssen Sie immer Schilder und Bedingungen beachten. Beachten Sie stets Umweltbedingungen und die jeweiligen Risiken, bevor Sie mit Aktivitten im Gelnde beginnen. Das gilt insbesondere fr Auswirkungen, die Wetter und wetterbedingte Bedingungen der Wege/Pfade auf die Sicherheit der Aktivitt haben knnen. Vergewissern Sie sich, dass Sie ber die richtige Ausrstung und Vorrte fr die Aktivitt verfgen, bevor Sie auf unbekannten Wegen und Pfaden navigieren. HINWEIS Die Nichteinhaltung des folgenden Hinweises kann zu Personen- oder Sachschden fhren oder die Funktionsweise des Gerts beeintrchtigen. Hinweise zur Batterie Tauchen Sie Akkus nicht in Wasser oder andere Flssigkeiten ein, und setzen Sie sie nicht Wasser oder anderen Flssigkeiten aus. Halten Sie das Gert von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen fern, z. B. direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug. Nehmen Sie den Sensor zur Vermeidung mglicher Schden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie ihn so, dass er vor direkter Sonneneinstrahlung geschtzt ist (beispielsweise im Handschuhfach). Das Gert darf nicht auerhalb des Temperaturbereichs betrieben werden, der im gedruckten Handbuch aus dem Lieferumfang angegeben ist. Wenn das Gert fr einen lngeren Zeitraum aufbewahrt wird, muss die Lagertemperatur innerhalb des Bereichs liegen, der im gedruckten Handbuch aus dem Lieferumfang angegeben ist. Verwenden Sie kein Netzkabel und/oder Datenkabel, das nicht von Garmin zugelassen oder bereitgestellt wurde. Austauschbare Knopfzellen knnen Perchlorate enthalten. Mglicherweise ist eine spezielle Handhabung erforderlich. Siehe www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Wenden Sie sich zur ordnungsgemen, im Einklang mit anwendbaren rtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gert und/
oder Akku an die zustndige Abfallentsorgungsstelle. GPS-Hinweis Die Leistung des Navigationsgerts ist u. U. eingeschrnkt, wenn es in der Nhe von Gerten verwendet wird, die ein terrestrisches Breitbandnetz nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem Global Positioning Service (GPS) verwendeten Frequenzen liegen. Die Verwendung dieser Gerte kann den Empfang von GNSS-Signalen beeintrchtigen. Umweltschutzprogramme fr das Produkt Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACH-Richtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter www.garmin.com/aboutGarmin/environment. 21 CONFIDENTIAL Konformittserklrung Garmin erklrt hiermit, dass dieses Produkt der Direktive 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter folgender Internetadresse verfgbar: www.garmin.com/compliance. Software-Lizenzvereinbarung DURCH DIE VERWENDUNG DES GERTS STIMMEN SIE DEN BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG ZU. LESEN SIE DIE LIZENZVEREINBARUNG AUFMERKSAM DURCH. Garmin Ltd. und deren Tochtergesellschaften (Garmin) gewhren Ihnen im Rahmen des normalen Betriebs dieses Gerts eine beschrnkte Lizenz zur Verwendung der in diesem Gert im Binrformat integrierten Software (die Software). Verfgungsrechte, Eigentumsrechte und Rechte am geistigen Eigentum an der Software verbleiben bei Garmin und/oder deren Drittanbietern. Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von Garmin und/oder dessen Drittanbietern ist und durch die Urheberrechte der Vereinigten Staaten von Amerika und internationale Urheberrechtsabkommen geschtzt ist. Weiterhin erkennen Sie an, dass Struktur, Organisation und Code der Software, fr die kein Quellcode zur Verfgung gestellt wird, wertvolle Betriebsgeheimnisse von Garmin und/oder dessen Drittanbietern sind und dass der Quellcode der Software ein wertvolles Betriebsgeheimnis von Garmin und/oder deren Drittanbietern bleibt. Sie verpflichten sich, die Software oder Teile davon nicht zu dekompilieren, zu deassemblieren, zu verndern, zurckzuassemblieren, zurckzuentwickeln, in eine allgemein lesbare Form umzuwandeln oder ein von der Software abgeleitetes Werk zu erstellen. Sie verpflichten sich, die Software nicht in ein Land zu exportieren oder zu reexportieren, das nicht im Einklang mit den Exportkontrollgesetzen der Vereinigten Staaten von Amerika oder den Exportkontrollgesetzen eines anderen, in diesem Zusammenhang relevanten Landes steht. Kartendaten-Informationen Garmin verwendet eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausma ungenaue oder unvollstndige Daten. In einigen Lndern sind vollstndige und genaue Karteninformationen nicht erhltlich oder unverhltnismig teuer. Eingeschrnkte Gewhrleistung DIESE EINGESCHRNKTE GEWHRLEISTUNG GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE; AUSSERDEM HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE JE NACH BUNDESLAND (BZW. LAND ODER PROVINZ) VARIIEREN. GARMIN SCHRNKT ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE IHNEN GEMSS DEN GESETZEN IHRES BUNDESLANDES
(BZW. IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ) U. U. ZUSTEHEN, NICHT EIN, UND SETZT DIESE AUCH NICHT AUS. DIE GESETZE IHRES BUNDESLANDES, IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ BIETEN IHNEN EINEN VOLLSTNDIGEN EINBLICK IN IHRE RECHTE. Fr nicht fr die Luftfahrt vorgesehenen Produkte gilt ab dem Kaufdatum eine einjhrige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemer Verwendung ausgefallenen Komponenten. Diese Reparatur-
22 CONFIDENTIAL und Austauscharbeiten sind fr den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit unter der Voraussetzung kostenlos, dass dieser die Transportkosten bernimmt. Diese eingeschrnkte Gewhrleistung findet keinerlei Anwendung auf:
(i) kosmetische Schden, z. B. Kratzer oder Dellen, (ii) Verschleiteile wie Batterien, sofern Produktschden nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurckzufhren sind, (iii) durch Unflle, Missbrauch, unsachgeme Verwendung, Wasser, berschwemmung, Feuer oder andere hhere Gewalt oder uere Ursachen hervorgerufene Schden, (iv) Schden aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstanbieter, (v) Schden an einem Produkt, das ohne die ausdrckliche schriftliche Genehmigung von Garmin modifiziert oder gendert wurde, oder (vi) Schden an einem Produkt, das mit Netz- und/oder Datenkabeln verbunden wurde, die nicht von Garmin bereitgestellt wurden. Darber hinaus behlt Garmin sich das Recht vor, Garantieansprche fr Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die unter Versto gegen die Gesetze eines Landes erworben und/oder verwendet werden.Navigationsprodukte von Garmin sind ausschlielich als Navigationshilfe vorgesehen und drfen nicht fr Zwecke verwendet werden, die przise Messungen von Richtungen, Distanzen, Positionen oder Topografien erfordern. Garmin bernimmt keinerlei Gewhrleistungen im Hinblick auf die Richtigkeit oder Vollstndigkeit der Kartendaten. Auerdem findet diese eingeschrnkte Gewhrleistung keinerlei Anwendung auf Leistungseinschrnkungen eines Navigationsprodukts von Garmin, die sich durch die Verwendung des Gerts in der Nhe von Telefonen oder anderen Gerten ergeben, die ein terrestrisches Breitbandnetz nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem Global Positioning Service (GPS) verwendeten Frequenzen liegen, noch ist Garmin fr diese Leistungseinschrnkungen verantwortlich. Die Verwendung dieser Gerte kann den Empfang von GNSS-Signalen beeintrchtigen. IM NACH GELTENDEN RECHT MAXIMAL ZULSSIGEN UMFANG GELTEN DIE IN DIESER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG AUFGEFHRTEN GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRCKLICHE, STILLSCHWEIGENDE, GESETZLICHE ODER ANDERWEITIGE GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL AUS, U. A. STILLSCHWEIGENDE GEWHRLEISTUNGEN ZU HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GESETZLICHE ODER ANDERWEITIGE GEWHRLEISTUNGEN, UND GARMIN SCHLIESST DIE VORGENANNTEN GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL AUSDRCKLICH AUS. DIESE EINGESCHRNKTE GEWHRLEISTUNG GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE; AUSSERDEM HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE JE NACH BUNDESLAND BZW. LAND VARIIEREN. FALLS STILLSCHWEIGENDE GEWHRLEISTUNGEN GEMSS DEN GESETZEN IHRES BUNDESLANDES ODER IHRES LANDES NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KNNEN, IST DIE DAUER DERARTIGER GEWHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DIESER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG BESCHRNKT. IN EINIGEN BUNDESLNDERN (BZW. LNDERN UND PROVINZEN) IST DIE EINSCHRNKUNG DER DAUER EINER EINGESCHRNKTEN 23 CONFIDENTIAL GEWHRLEISTUNG NICHT GESTATTET; IN EINEM SOLCHEN FALL TRIFFT DER VORSTEHEND GENANNTE AUSSCHLUSS GGF. NICHT AUF SIE ZU. IN KEINERLEI FALL HAFTET GARMIN BEI EINEM GARANTIEANSPRUCH FR BEILUFIG ENTSTANDENE, KONKRETE, INDIREKTE SCHDEN ODER FOLGESCHDEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMSSE VERWENDUNG ODER DIE NICHTVERWENDBARKEIT DIESES PRODUKTS ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN. IN EINIGEN BUNDESLNDERN (SOWIE LNDERN UND PROVINZEN) IST DER AUSSCHLUSS VON BEILUFIG ENTSTANDENEN ODER FOLGESCHDEN NICHT GESTATTET; IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLSSE NICHT AUF SIE ZU. Falls Sie whrend des Gewhrleistungszeitraums gem dieser eingeschrnkten Gewhrleistung einen Garantieanspruch geltend machen, geht Garmin nach eigenem Ermessen folgendermaen vor und (i) repariert das Gert mit neuen Teilen oder mit gebrauchten Teilen, die die Qualittsstandards von Garmin erfllen, (ii) ersetzt das Gert durch ein neues oder berarbeitetes Gert, das die Qualittsstandards von Garmin erfllt, oder (iii) tauscht das Gert aus, wobei der volle Kaufpreis erstattet wird. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL. Fr reparierte oder ersetzte Gerte gilt eine Gewhrleistung von 90 Tagen. Falls fr das eingesendete Gert weiterhin die ursprngliche Gewhrleistung gilt, betrgt die neue Gewhrleistung 90 Tage oder bis zum Ende der ursprnglichen einjhrigen Garantie, wobei der jeweils lngere Zeitraum Anwendung findet. Bevor Sie einen Garantieanspruch geltend machen, sehen Sie sich die unter support.garmin.com verfgbaren Online-Hilferessourcen an. Falls Sie diese Ressourcen verwenden und das Gert weiterhin nicht ordnungsgem funktioniert, wenden Sie sich an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in dem Land, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, oder folgen Sie den Anweisungen unter support.garmin.com, um einen Garantieanspruch geltend zu machen. Falls Sie sich in den USA befinden, knnen Sie sich auch telefonisch an 1-800-800-1020 wenden. Falls Sie einen Garantieanspruch auerhalb des Landes geltend machen, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, kann Garmin nicht garantieren, dass die zum Reparieren oder Ersetzen des Produkts erforderlichen Teile und Produkte verfgbar sein werden; dies ist auf unterschiedliche Produktangebote und geltende Standards, Gesetze und Vorschriften zurckzufhren. In diesem Fall kann Garmin nach eigenem Ermessen und gem anwendbaren Gesetzen das Produkt reparieren oder ersetzen, wobei vergleichbare Garmin Produkte und Teile verwendet werden, oder verlangen, dass Sie das Produkt an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in dem Land schicken, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, oder an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in einem anderen Land, die den Service des Produkts durchfhren kann; in diesem Fall unterliegt es Ihrer Verantwortung, alle anwendbaren Gesetze und Vorschriften bezglich Import und Export einzuhalten und fr alle Zollgebhren, die Mehrwertsteuer, Versandkosten und andere damit verbundene Steuern und 24 CONFIDENTIAL Gebhren aufzukommen. In einigen Fllen knnen Garmin und seine Hndler Ihr Produkt nicht in einem anderen Land als dem Land warten, in dem Sie das Produkt nicht ursprnglich erworben haben, oder das reparierte oder ersetzte Produkt in dieses Land zurckschicken; dies ist auf geltende Standards, Gesetze und Vorschriften zurckzufhren. Kufe ber Onlineaktionen: Fr Produkte, die ber Onlineauktionen erworben wurden, besteht keinerlei Anspruch auf Rabatte oder andere, sich aus der Garantie ergebende Sonderangebote von Garmin. Online-
Auktionsbesttigungen werden fr Garantieansprche nicht akzeptiert. Hierfr ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprnglichen Einzelhndlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die ber Online-Auktionen erworben wurden. Internationale Kufe: Fr ber internationale Vertriebspartner auerhalb der USA erworbene Gerte gilt mglicherweise abhngig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern zutreffend wird diese Garantie von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der auch den lokalen Service fr das Gert durchfhrt. Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem fr den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. INFORMACIN IMPORTANTE SOBRE EL PRODUCTO Y TU SEGURIDAD ADVERTENCIA las pilas. Si no se cumplen las siguientes advertencias, se pueden provocar accidentes o acontecimientos mdicos que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Advertencias sobre la pila/batera En este dispositivo se puede utilizar una pila de in-litio. En el accesorio pueden utilizarse pilas de botn. Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de las pilas o se pueden producir riesgos de daos al dispositivo, fuego, quemaduras qumicas, fuga de electrolitos y heridas. No desmontes, modifiques, reacondiciones, perfores ni daes el dispositivo o No retires ni intentes retirar la batera no sustituible por el usuario. No expongas el dispositivo o la batera al fuego, explosiones u otros riesgos. No utilices un objeto puntiagudo para retirar las pilas extrables. MANTN LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS. NO TE PONGAS NUNCA LAS PILAS EN LA BOCA. La ingestin puede producir quemaduras qumicas, perforacin del tejido blando y la muerte. Se pueden producir quemaduras graves en un plazo de hasta 2 horas tras la digestin. Busca atencin mdica de forma inmediata. Si usas un cargador de batera externo, utiliza solo un accesorio de Garmin aprobado para el producto. Sustituye las pilas nicamente con pilas de sustitucin adecuadas. Utilizar otras pilas conlleva un riesgo de fuego o explosin. Para comprar pilas de sustitucin, pregunta a tu distribuidor de Garmin o visita el sitio web de Garmin. 25 CONFIDENTIAL Avisos sobre la salud Si llevas implantado un marcapasos o cualquier otro dispositivo electrnico interno, consulta con tu mdico antes de utilizar un monitor de frecuencia cardiaca. El monitor de frecuencia cardiaca a travs de la mueca Garmin ptica emite una luz verde y parpadea ocasionalmente. Consulta con tu mdico si padeces epilepsia o sendibilidad a las luces intermitentes. Consulta siempre con tu mdico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. El dispositivo, los accesorios, el monitor de frecuencia cardiaca y los datos relacionados de Garmin se deben utilizar nicamente para fines recreativos y no para fines mdicos. As mismo, no deben utilizarse para diagnosticar, controlar, tratar, curar o prevenir ninguna enfermedad o afeccin. Las mediciones de la frecuencia cardiaca son nicamente de referencia y no se acepta ninguna responsabilidad derivada de una medicin errnea. Aunque la tecnologa ptica del monitor de frecuencia cardiaca a travs de la mueca de Garmin ofrece normalmente una estimacin precisa de la frecuencia cardiaca del usuario, existen limitaciones inherentes a la tecnologa que pueden provocar que algunas de las lecturas de frecuencia cardiaca sean imprecisas en funcin de ciertas circunstancias, lo que incluye las caractersticas fsicas del usuario, el ajuste del dispositivo y el tipo y la intensidad de la actividad. Los monitores de actividad de Garmin incorporan sensores que registran el movimiento y otras mtricas. La informacin y los datos proporcionados por estos dispositivos son una estimacin aproximada de la actividad y las mtricas registradas, pero es posible que no sean completamente precisos, incluidos los datos sobre los pasos, el sueo, la distancia, la frecuencia cardiaca y las caloras. Advertencias sobre la bicicleta Utiliza siempre tu mejor criterio y maneja la bicicleta de forma segura. Asegrate de que la bicicleta y el hardware se mantienen de manera adecuada y todas las partes estn instaladas correctamente. Avisos sobre navegacin fuera de carretera Si tu dispositivo Garmin tiene la opcin de sugerir rutas fuera de carretera para distintas actividades al aire libre como, por ejemplo, ciclismo, excursionismo o actividades en vehculo todoterreno, sigue estas directrices para garantizar una navegacin segura fuera de carretera. Utiliza siempre tu mejor criterio y haz uso del sentido comn cuando tomes decisiones relacionadas con la navegacin fuera de carretera. El dispositivo Garmin se ha diseado nicamente con el fin de proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atencin y la preparacin adecuada para las actividades al aire libre. No sigas las sugerencias de ruta si indican un trayecto ilegal o si implican que te encuentres en una posicin no segura. Compara siempre atentamente la informacin que se muestra en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, entre las que se incluyen las seales y condiciones de los senderos, las condiciones meteorolgicas y otros factores que puedan afectar a la seguridad durante la 26 CONFIDENTIAL navegacin. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. Ten siempre en cuenta los efectos sobre el medioambiente y los riesgos inherentes de la actividad antes de embarcarte en actividades fuera de carretera. Especialmente, ten en cuenta el impacto que tienen en la seguridad de la actividad que realices, el tiempo y las condiciones de los senderos derivadas de las condiciones meteorolgicas. Asegrate de que dispones del equipo y los suministros apropiados para la actividad antes de navegar por rutas y senderos con los que no ests familiarizado. AVISO Si no se tiene en cuenta el siguiente aviso, podran producirse lesiones personales o daos materiales, y la funcionalidad del dispositivo podra verse afectada negativamente. Avisos sobre la batera No sumerjas la batera, ni la expongas al agua u otros lquidos. No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehculo aparcado al sol. Para evitar la posibilidad de que se dae, retira el dispositivo del vehculo o gurdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colcalo en la guantera). No manejes el dispositivo si la temperatura est fuera del intervalo indicado en la versin impresa del manual, incluido en la caja del producto. Cuando guardes el dispositivo durante un perodo de tiempo prolongado, consrvalo respetando el intervalo de temperatura que se indica en la versin impresa del manual, incluido en la caja del producto. No utilices ningn cable de datos o de alimentacin que Garmin no haya aprobado o suministrado. Las pilas sustituibles de tipo botn pueden contener preclorato. Se deben manejar con precaucin. Consulta www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o la pila de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Aviso sobre el GPS El dispositivo de navegacin puede sufrir una degradacin en el funcionamiento si se utiliza cerca de cualquier dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que funcione con frecuencias prximas a las utilizadas por cualquier sistema global de navegacin por satlite (GNSS), como el servicio de posicionamiento global (GPS). El uso de dichos dispositivos puede impedir la recepcin de seales GNSS. Programas medioambientales para el producto Puedes consultar la informacin acerca del programa de reciclado de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, as como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com/aboutGarmin/environment. 27 CONFIDENTIAL Declaracin de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direccin de Internet: www.garmin.com/compliance. Conformidad con COFETEL/IFETEL La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. Acuerdo de licencia del software AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. EL USUARIO DEBER LEER ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. Garmin Ltd. y sus subsidiarias (Garmin) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el Software) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirn perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus proveedores terceros, y que est protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. Tambin reconoce que la estructura, la organizacin y el cdigo del Software, del que no se facilita el cdigo fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de cdigo fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar tcnicas de ingeniera inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de ste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningn pas que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro pas aplicable. Informacin sobre datos de mapas Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales. Prcticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos pases, la informacin completa y precisa de mapas no est disponible o lo est a un precio muy elevado. Garanta limitada ESTA GARANTA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS AL USUARIO, QUIEN PODR TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN VARIAR SEGN LA REGIN, EL PAS O LA PROVINCIA. GARMIN NO EXCLUYE, LIMITA NI SUSPENDE OTROS DERECHOS LEGALES QUE EL USUARIO PUEDA TENER EN VIRTUD DE LAS LEYES DE SU REGIN, PAS O PROVINCIA. PARA UNA COMPLETA COMPRENSIN DE SUS DERECHOS, EL USUARIO DEBER CONSULTAR LAS LEYES VIGENTES EN SU REGIN, PAS O PROVINCIA. 28 CONFIDENTIAL Los productos no relacionados con la aviacin estn garantizados frente a defectos de materiales o mano de obra durante un ao a partir de la fecha de compra. En este periodo, Garmin puede, segn su criterio, reparar o sustituir cualquier componente que no funcione correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarn sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envo. Esta garanta limitada no se aplica a: (i) los daos estticos, tales como araazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las bateras, a no ser que el dao se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daos provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) los daos provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no autorizado por Garmin; (v) los daos ocurridos en productos que hayan sido modificados o alterados sin la autorizacin por escrito de Garmin; o (vi) los daos ocurridos en productos conectados a la fuente de alimentacin y/o cables de datos no suministrados por Garmin. Adems, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garanta de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier pas.Los productos de navegacin Garmin se han diseado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no debern utilizarse con ningn propsito que requiera el clculo preciso de una direccin, distancia, ubicacin o topografa. Garmin no garantiza la precisin ni la integridad de los datos de mapas. Esta garanta limitada tampoco se aplica a, y Garmin no se hace responsable de, la degradacin en el funcionamiento de cualquier producto de navegacin de Garmin que derive de su uso cerca de cualquier dispositivo de mano u otro dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que funcione con frecuencias prximas a las frecuencias utilizadas por cualquier sistema global de navegacin por satlite (GNSS), como el servicio de posicionamiento global
(GPS). El uso de dichos dispositivos puede impedir la recepcin de seales GNSS. HASTA EL LMITE MXIMO PERMITIDO POR LA LEY EN VIGOR, LAS GARANTAS Y RECURSOS EXPRESADOS EN ESTA GARANTA LIMITADA SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTAS Y RECURSOS, A LAS QUE GARMIN RENUNCIA EXPRESAMENTE, YA SEAN EXPRESAS, IMPLCITAS, REGLAMENTARIAS O, POR EL CONTRARIO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS AL USUARIO, QUIEN PODR TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN VARIAR SEGN LA REGIN Y EL PAS. SI NO SE PUEDE RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS EN VIRTUD DE LAS LEYES DE LA REGIN O PAS DEL USUARIO, DICHAS GARANTAS SE LIMITAN A LA DURACIN DE ESTA GARANTA LIMITADA. EN ALGUNAS REGIONES, PASES Y PROVINCIAS, NO SE PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIN DE LAS GARANTAS IMPLCITAS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIN ANTERIOR NO SE APLIQUE AL USUARIO. 29 CONFIDENTIAL EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA, GARMIN NO SE HAR RESPONSABLE BAJO NINGN CONCEPTO DE LOS DAOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES, TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIN, MALA UTILIZACIN O DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ESTE. EN ALGUNAS REGIONES, PASES Y PROVINCIAS, NO SE PERMITE LA EXCLUSIN DE DAOS FORTUITOS O DERIVADOS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTA RESTRICCIN NO SEA APLICABLE EN EL CASO DEL USUARIO. Si durante el periodo de garanta, el usuario solicita un servicio de garanta de acuerdo con esta Garanta limitada, Garmin llevar a cabo, segn su criterio, una de las siguientes opciones: (i) reparar el dispositivo utilizando piezas nuevas o piezas usadas con anterioridad que cumplan con los estndares de calidad de Garmin; (ii) sustituir el dispositivo por un dispositivo nuevo o un dispositivo restaurado que cumpla con los estndares de calidad de Garmin; (iii) cambiar el dispositivo por un reembolso completo equivalente al precio de compra.Garmin ESTE RECURSO SER NICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA. Los dispositivos reparados o sustituidos tienen una garanta de 90 das. Si la unidad enviada est cubierta por la garanta original, la nueva garanta es de 90 das o hasta el final del periodo de garanta original de un ao, siendo aplicable el periodo de mayor duracin. Antes de solicitar el servicio de garanta, el usuario deber acceder a los recursos de ayuda en lnea disponibles en support.garmin.com y consultarlos. Si el dispositivo sigue sin funcionar correctamente despus de hacer uso de estos recursos, se deber contactar con un centro de servicio autorizado de Garmin del pas donde se realiz la compra, o bien seguir las instrucciones disponibles en support.garmin.com para obtener servicio de garanta. Si el usuario se encuentra en Estados Unidos, tambin puede llamar al 1-800-800-1020. Si se desea solicitar el servicio de garanta en un pas distinto de donde se realiz la compra, Garmin no puede garantizar que las piezas y los productos necesarios para reparar o sustituir el producto estn disponibles debido a las diferencias en las ofertas de productos y los estndares, leyes y normativas de aplicacin. En ese caso, Garmin puede, a su entera discrecin y segn las leyes aplicables, reparar o sustituir el producto con productos y piezas de Garmin equiparables, o solicitar al usuario que enve su producto a un centro de servicio autorizado de Garmin del pas donde se realiz la compra o un centro de servicio autorizado de Garmin de otro pas que pueda realizar el mantenimiento de su producto, en cuyo caso el usuario ser responsable de cumplir con todas las leyes y normativas de importacin y exportacin, as como de realizar el pago de todos los impuestos de aduanas, IVA, gastos de envo y otros impuestos y gastos asociados. En algunos casos, es posible que Garmin y sus distribuidores no puedan realizar el mantenimiento del producto del usuario en un pas distinto de donde se realiz la compra, o devolver un producto reparado o sustituido en tal pas debido a los estndares, leyes o normativas vigentes en el mismo. Compras en subastas en lnea: los productos que se adquieren a travs de subastas en lnea no pueden formar parte de los descuentos u otras ofertas 30 CONFIDENTIAL especiales de la cobertura de la garanta de Garmin. No se aceptan las confirmaciones de subasta en lnea como comprobante de garanta. Para recibir asistencia dentro del periodo de garanta, se necesita el original o una copia de la factura del establecimiento de compra original. Garmin no sustituir componentes que falten de cualquier caja que se compre a travs de una subasta en lnea. Ventas internacionales: segn el pas, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garanta por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si corresponde, los distribuidores locales de cada pas ofrecen esta garanta y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo. Las garantas del distribuidor son vlidas solamente en el rea de distribucin proyectada. INFORMAES IMPORTANTES SOBRE SEGURANA E O PRODUTO ATENO No seguir estes avisos pode resultar em acidente ou problema mdico, resultando em morte ou ferimentos graves. Avisos sobre a bateria Pode ser utilizada neste dispositivo uma bateria de on de ltio. As baterias tipo boto podem ser utilizadas neste acessrio. Em caso de descumprimento destas instrues, a vida til das baterias poder diminuir, ou estas podero apresentar o risco de danificar o dispositivo, de incndios, queimaduras qumicas, vazamento de eletrlito e/ou ferimentos. No desmonte, modifique, monte novamente, perfure nem danifique o dispositivo ou as baterias. No remova nem tente remover a bateria no substituvel pelo usurio. No exponha o dispositivo ou as baterias a fogo, exploso ou outros elementos nocivos. No utilize objetos afiados para retirar as baterias removveis. MANTENHA AS BATERIAS FORA DO ALCANCE DAS CRIANAS. NUNCA COLOQUE BATERIAS NA BOCA. Engolir o produto pode causar queimaduras por agentes qumicos, perfurao do tecido mole e morte. Queimaduras severas podem ocorrer dentro de 2 horas aps a ingesto. Consulte um mdico imediatamente. Se usar um carregador de bateria externo, use apenas o acessrio aprovado pela Garmin com seu produto. Substitua as baterias somente por baterias de substituio adequadas. A utilizao de outras baterias representa um risco de incndio ou exploso. Para adquirir baterias de substituio, consulte o seu representante Garmin ou o website da Garmin. Avisos relativos sade Caso tenha um marca-passo ou outro dispositivo eletrnico interno, consulte o seu mdico antes de usar um monitor de ritmo cardaco. 31 CONFIDENTIAL O monitor ptico de frequncia cardaca de pulso Garmin emite uma luz verde e pisca ocasionalmente. Consulte seu mdico caso tenha epilepsia ou seja sensvel a luzes intermitentes. Consulte sempre o seu mdico antes de iniciar ou modificar um programa de exerccios. O dispositivo Garmin, os acessrios, o monitor de frequncia cardaca e os dados relacionados destinam-se a uso exclusivo para fins recreativos e no para fins mdicos, e no foram concebidos para diagnosticar, monitorar, tratar, curar ou prevenir qualquer doena ou condio. As leituras da frequncia cardaca so realizadas somente a ttulo de referncia; no se aceita responsabilidade por quaisquer leituras erradas. Embora a tecnologia do monitor de frequncia cardaca de pulso da Garmin normalmente fornea uma estimativa precisa da frequncia cardaca do usurio, existem limitaes inerentes tecnologia que podem fazer com que algumas leituras de frequncia cardaca sejam imprecisas em determinadas circunstncias, incluindo caractersticas fsicas do usurio, encaixe do dispositivo e tipo e intensidade da atividade. Os monitores de atividade da Garmin contam com sensores que monitoram seus movimentos e outras mtricas. Os dados e as informaes fornecidos por esses dispositivos devem ser usados como uma estimativa bem prxima de suas atividades e mtricas monitoradas, mas podem no ser completamente precisos, incluindo os dados sobre passos, sono, distncia, frequncia cardaca e calorias. Avisos sobre bicicletas Sempre use o bom senso e opere a bicicleta de maneira segura. Certifique-se de que sua bicicleta e os materiais estejam com a manuteno adequada e que todas as peas estejam corretamente instaladas. Avisos de navegao fora da estrada Se seu dispositivo Garmin for capaz de sugerir rotas fora da estrada para diversas atividades ao ar livre, como passeios de bicicleta, caminhadas e de quadriciclo, siga estas diretrizes para garantir uma navegao segura fora da estrada. Tenha sempre conscincia e recorra ao senso comum ao tomar decises de navegao fora da estrada. O dispositivo Garmin foi desenvolvido para somente oferecer sugestes de rota. Este no substitui a ateno e preparao adequada para as atividades ao ar livre. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem um percurso ilegal ou se o colocarem numa situao perigosa. Compare sempre atentamente a informao apresentada no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo a sinalizao e condies dos trilhos, as condies meteorolgicas e outros fatores que possam afetar a segurana da navegao. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. Esteja sempre atento aos efeitos do ambiente e aos riscos inerentes da atividade antes de fazer atividades fora da estrada. Tenha especial ateno ao impacto que o tempo e as condies dos trilhos relacionadas com o 32 CONFIDENTIAL tempo podem ter na segurana da atividade. Certifique-se de que possui o equipamento e acessrios adequados para a atividade antes de navegar em caminhos e trilhas desconhecidos. AVISO O desrespeito a este aviso pode resultar em danos pessoais ou da propriedade, ou afetar negativamente a funcionalidade do dispositivo. Avisos da bateria No mergulhe ou exponha as baterias a gua ou outros lquidos. No deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol num veculo abandonado. Para reduzir a possibilidade de danos, retire o dispositivo do veculo ou guarde-o num local afastado da exposio solar, tal como o porta-luvas. No opere o dispositivo fora do intervalo de temperatura especificado no manual impresso includo na embalagem do produto. Ao guardar o dispositivo durante um longo perodo de tempo, guarde-o dentro do intervalo de temperatura especificado no manual impresso includo na embalagem do produto. No utilize cabo de alimentao e/ou de dados que no seja aprovado ou fornecido pela Garmin. Baterias do tipo boto substituveis podem conter perclorato. Pode ser necessrio manusear com cuidado. Consulte www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Entre em contato com seu departamento de tratamento de resduos local para eliminar corretamente o dispositivo/baterias de acordo com as leis e os regulamentos locais vigentes. Aviso do GPS O dispositivo de navegao pode ter o desempenho degradado se voc us-lo prximo a qualquer dispositivo que use uma rede de banda larga terrestre funcionando prximo s frequncias usadas por quaisquer Dados de posio do sistema de navegao global via satlite (GNSS), como o Global Positioning Service (GPS). O uso dos referidos dispositivos podem prejudicar a recepo de sinais de GNSS. Programas Ambientais do Produto Informaes sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin, sobre WEEE, RoHS, REACH e outros programas de conformidade podem ser consultadas em www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Declarao de Conformidade Pelo presente, a Garmin declara que este produto est em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declarao de conformidade da EU est disponvel no seguinte endereo da Internet: www.garmin.com/compliance. Informaes de Radiocomunicao Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio. 33 CONFIDENTIAL Informaes Sobre os Dados do Mapa A Garmin recorre a uma combinao de fontes de dados privadas e governamentais. Praticamente todas as fontes de dados contm alguns dados imprecisos ou incompletos. Em alguns pases, informaes de mapa completas e precisas no esto disponveis ou so extremamente caras. Garantia limitada ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E TAMBM OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO (OU DE ACORDO COM O PAS OU A PROVNCIA). A GARMIN NO EXCLUI, LIMITA OU SUSPENDE OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VOC POSSA TER EM CONFORMIDADE COM AS LEIS DO SEU ESTADO (OU PAS OU PROVNCIA). PARA UM ENTENDIMENTO COMPLETO DOS SEUS DIREITOS, VOC DEVE CONSULTAR AS LEIS DO SEU ESTADO, PAS OU PROVNCIA. Os produtos no relacionados aviao tm garantia de ausncia de defeitos de material e fabricao por um ano a partir da data da compra. Durante este perodo, a Garmin reparar ou substituir, exclusivamente a seu prprio critrio, os componentes que no apresentarem o desempenho normal esperado. Tal reparo ou substituio ser feito sem custo para o cliente com relao a peas ou trabalho, desde que o cliente se responsabilize por qualquer custo de transporte. Esta Garantia Limitada no se aplica a: (i) danos externos, tais como riscos, cortes e amassados; (ii) peas consumveis, tais como pilhas, salvo se os danos no produto forem resultantes de um defeito de materiais ou de mo de obra; (iii) danos resultantes de acidentes, uso excessivo ou incorreto, gua, inundaes, incndios ou outras causas naturais ou externas; (iv) danos causados por reparos realizados por qualquer pessoa que no seja um fornecedor de servios autorizado da Garmin; (v) danos em qualquer produto que tenha sido sujeito a modificaes ou alteraes sem a autorizao por escrito da Garmin; ou (vi) danos em qualquer produto que tenha sido ligado a cabos de alimentao/dados no fornecidos pela Garmin. Alm disso, a Garmin reserva-se o direito de recusar servios de garantia de produtos ou reparaes obtidos e/ou utilizados em transgresso das leis de qualquer pas.Os produtos de navegao da Garmin foram concebidos para serem usados exclusivamente como auxlio em viagens, no podendo nunca ser utilizados para quaisquer finalidades que requerem medies precisas de direo, distncia, localizao ou topografia.A Garmin no oferece quaisquer garantias quanto exatido ou preciso dos dados do mapa. Esta Garantia Limitada tambm no se aplica a, e a Garmin no responsvel por, qualquer degradao no desempenho de qualquer produto de navegao Garmin resultando do uso prximo a qualquer dispositivo porttil ou outro que utilize uma rede de banda larga terrestre funcionando em frequncias que so prximas s frequncias usadas por quaisquer Dados de posio do sistema de navegao global via satlite (GNSS), como o Global Positioning Service
(GPS). O uso dos referidos dispositivos pode prejudicar a recepo de sinais de GNSS. AT O LIMITE MXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICVEL, AS GARANTIAS E OS RECURSOS CONTIDOS NESTA GARANTIA LIMITADA SO 34 CONFIDENTIAL EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA, E A GARMIN RENUNCIA EXPRESSAMENTE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS E RECURSOS, EXPRESSOS OU IMPLCITOS, ESTATUTRIOS OU DE OUTRA MANEIRA, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAO, QUALQUER OUTRA GARANTIA IMPLCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTRIO OU DE OUTRA MANEIRA. ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E TAMBM OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO E DE ACORDO COM O PAS OU A PROVNCIA. SE GARANTIAS IMPLCITAS NO PUDEREM SER RENUNCIADAS EM CONFORMIDADE COM AS LEIS DO SEU ESTADO OU PAS, AS REFERIDAS GARANTIAS SO LIMITADAS DURANTE O PERODO DE DURAO DESTA GARANTIA LIMITADA. ALGUNS ESTADOS (E PASES E PROVNCIAS) NO PERMITEM LIMITAES SOBRE A DURAO DE UMA GARANTIA IMPLCITA, PORTANTO AS RESTRIES ACIMA PODEM NO SE APLICAR A VOC. SOB NENHUMA CIRCUNSTNCIA A GARMIN SER RESPONSVEL MEDIANTE SOLICITAO DE VIOLAO DE GARANTIA POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES, CAUSADOS PELA UTILIZAO, M UTILIZAO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAO DESTE PRODUTO OU POR DEFEITOS NESTE. ALGUNS ESTADOS (E PASES E PROVNCIAS) NO PERMITEM A EXCLUSO DE INDENIZAES INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PORTANTO AS RESTRIES ACIMA PODEM NO SE APLICAR A VOC. Se, durante o perodo de garantia, voc enviar uma solicitao de servio de garantia de acordo com esta Garantia Limitada, a Garmin, a seu critrio: (i) reparar o dispositivo utilizando peas novas ou peas utilizadas anteriormente que atendam aos padres de qualidade da Garmin; (ii) substituir o dispositivo por um novo dispositivo ou um dispositivo renovado que atenda aos padres de qualidade da Garmin ou (iii) trocar o dispositivo por um reembolso total do seu preo de compra. TAL RECURSO CONSTITUIR SEU NICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER VIOLAO DE GARANTIA. Dispositivos reparados ou substitudos tm garantia de 90 dias. Se a unidade enviada ainda estiver coberta pela garantia original, a nova garantia ser de 90 dias ou at o final da garantia original de 1 ano, o que tiver uma durao maior. Antes de procurar o servio de garantia, acesse e revise os recursos de ajuda on-line disponveis em support.garmin.com. Se o seu dispositivo ainda no estiver funcionando corretamente depois de usar esses recursos, entre em contato com uma Instalao de servio autorizada da Garmin no pas original da compra ou siga as instrues no site support.garmin.com para obter o servio de garantia. Se voc est localizado nos Estados Unidos, tambm pode ligar para 1-800-800-1020. Se voc procurar o servio de garantia fora do pas original de compra, a Garmin no pode garantir que as peas e os produtos necessrios para reparar ou substituir o seu produto estaro disponveis, devido a diferenas nas ofertas de produtos e nas normas, leis e regulamentos aplicveis. Nesse caso, a Garmin poder, a seu exclusivo critrio e sujeito s leis aplicveis, reparar ou 35 CONFIDENTIAL substituir o seu produto por produtos e peas comparveis da Garmin, ou exigir que voc envie seu produto para uma Instalao de servio autorizado da Garmin no pas de compra original ou para uma Instalao de servio autorizado da Garmin em outro pas que possa atender seu produto e, nesse caso, voc ser responsvel por cumprir todas as leis e regulamentos aplicveis de importao e exportao e por pagar todos os impostos alfandegrios, IVA, taxas de transporte e outros impostos e taxas associados. Em alguns casos, a Garmin e seus revendedores podem no ser capazes de atender seu produto em um pas fora do pas original de compra ou de devolver um produto reparado ou substitudo para voc nesse pas, devido s normas, leis ou regulamentos aplicveis nesse pas. Compras em leiles online: os produtos comprados em leiles online no so passveis de abatimento ou outra oferta especial da cobertura de garantia da Garmin. Confirmaes de compra em leiles on-line no so aceitas para verificao da garantia. Para obter o servio de garantia, necessria a nota de venda original, ou uma cpia, do distribuidor original.A Garmin no substitui componentes em falta de qualquer pacote adquirido atravs de leiles online. Compras Internacionais: dependendo do pas, uma garantia separada deve ser oferecida por distribuidores internacionais para dispositivos adquiridos fora dos Estados Unidos. Se aplicvel, essa garantia pode ser providenciada pelo distribuidor local no pas, e esse distribuidor oferecer manuteno local para seu dispositivo. As garantias do distribuidor so vlidas apenas na rea de distribuio pretendida. BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- EN PRODUCTINFORMATIE WAARSCHUWING Als u de volgende waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot een ongeval of verwondingen, wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Batterijwaarschuwingen U kunt een lithium-ionbatterij gebruiken in dit toestel. U kunt knoopcelbatterijen gebruiken in dit toestel. Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de batterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel. Haal het toestel of de batterijen niet uit elkaar, pas het toestel of de batterijen niet aan, prik er geen gaten in en beschadig het toestel of de batterijen niet. Verwijder de niet door de gebruiker te vervangen batterij niet en probeer dit ook niet. Stel het toestel niet bloot aan vuur, explosies of andere gevaren. Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterij te verwijderen. BEWAAR BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN. STOP BATTERIJEN NOOIT IN UW MOND. Inslikken kan leiden tot chemische brandwonden, perforatie van zachte weefsels en overlijden. Ernstige verbrandingen kunnen optreden binnen 2 uur na inslikken. Zoek onmiddellijk medische hulp. Gebruik alleen een Garmin accessoire dat voor uw toestel is toegestaan, wanneer u een externe batterijlader wilt gebruiken. 36 CONFIDENTIAL Vervang batterijen alleen door vervangingsbatterijen van het juiste type. Gebruik van andere batterijen kan tot brand- en explosiegevaar leiden. Ga voor vervangingsbatterijen naar uw Garmin dealer of de Garmin website. Waarschuwingen voor de gezondheid Als u een pacemaker hebt of een ander gemplanteerd elektronisch toestel, raadpleeg dan uw arts voordat u een hartslagmeter gaat gebruiken. De Garmin optische hartslagmeter op de pols geeft groen licht af en knippert af en toe. Neem contact op met uw arts als u epilepsie hebt of gevoelig bent voor knipperende lichten. Neem altijd contact op met uw arts voordat u aan een trainingsprogramma begint of wanneer u een trainingsprogramma wilt aanpassen. Het Garmin toestel, accessoires, hartslagmeter en gerelateerde gegevens zijn bedoeld voor recreatieve doeleinden en niet voor medische doeleinden, en zijn niet bedoeld om medische aandoeningen te diagnosticeren, behandelen, genezen of voorkomen. Hartslagmetingen zijn ter referentie. Wij zijn niet verantwoordelijk voor de gevolgen van foutieve metingen. De optische Garmin hartslagmetertechnologie voor om de pols geeft een nauwkeurige schatting van de hartslag van de gebruiker, maar de technologie heeft beperkingen waardoor hartslagmetingen onder bepaalde omstandigheden onnauwkeurig kunnen zijn (zoals de fysieke gesteldheid van de gebruiker, het gebruik van het toestel en het type activiteit en de duur ervan). Garmin activiteiten-trackers maken gebruik van sensors die uw bewegingen volgen en overige gegevens verzamelen. De informatie van zulke toestellen is bedoeld als nauwkeurige schatting van uw activiteit en bijgehouden gegevens, en is mogelijk niet volledig nauwkeurig voor wat betreft stappen-, slaap-, afstand-, hartslag- en caloriegegevens. Waarschuwingen voor fietsen Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien de fiets op een veilige manier. Zorg ervoor dat uw fiets en hardware goed zijn onderhouden en dat alle componenten correct zijn genstalleerd. Waarschuwingen voor offroadnavigatie Als uw Garmin toestel offroadroutes voorstelt voor diverse buitenactiviteiten, zoals fietsen, wandelen en terreinvoertuigen, volgt u deze richtlijnen voor een veilige offroadnavigatie. Houd altijd rekening met mogelijke gevaren en gebruik uw gezonde verstand als u beslissingen met betrekking tot offroadnavigatie neemt. Het Garmin toestel is ontworpen om alleen aanwijzingen over te volgen routes te geven. Het toestel is geen vervanging voor oplettendheid en een goede voorbereiding op outdooractiviteiten. Volg de routesuggesties niet als deze een niet-toegestane koers voorstellen of u in een onveilige situatie brengen. Vergelijk de informatie die op het scherm wordt weergegeven altijd met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder borden, terreinomstandigheden, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het navigeren in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen 37 CONFIDENTIAL eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met borden en omstandigheden onderweg. Houd altijd rekening met de invloed van de omgeving en de bij de activiteit te verwachten gevaren alvorens activiteiten te ondernemen. Let met name op de invloed van het weer en de weersomstandigheden op de veiligheid van uw activiteit. Zorg ervoor dat u de juiste uitrusting en benodigdheden voor uw activiteit hebt alvorens over onbekende routes en paden te navigeren. LET OP Het negeren van de volgende kennisgeving kan leiden tot persoonlijke of materile schade of nadelige gevolgen voor de functionaliteit van het toestel. Informatie over batterijen Dompel batterijen niet onder in water of een andere vloeistof en stel batterijen daar niet aan bloot. Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit het voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar bijvoorbeeld in het handschoenenkastje. Gebruik het toestel alleen binnen het temperatuurbereik dat is vermeld in de handleiding in de productverpakking. Als u het toestel gedurende langere tijd wilt opbergen, neem dan het temperatuurbereik in acht dat is vermeld in de handleiding in de productverpakking. Gebruik geen voedingskabel en/of gegevenskabel die niet is goedgekeurd of meegeleverd door Garmin. Vervangbare knoopcelbatterijen kunnen perchloraten bevatten. Voorzichtigheid is geboden. Zie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Neem volgens de plaatselijke regelgeving contact op met de afvalverwerker om het toestel/batterijen af te danken. Kennisgeving over GPS Het navigatietoestel presteert mogelijk minder goed als u het gebruikt in de buurt van een toestel dat gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network dat werkt op frequenties die dichtbij de frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite System (GNSS), zoals de Global Positioning Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSS-signalen verstoren. Productmilieuprogramma's Informatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie over naleving van WEEE, RoHS, REACH en andere programma's vindt u op www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: www.garmin.com/compliance. 38 CONFIDENTIAL Informatie over de kaartgegevens Garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar. Beperkte garantie DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT MOGELIJK ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE PER STAAT (OF PER LAND OF PROVINCIE) KUNNEN VERSCHILLEN. ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE U HEBT VOLGENS DE WETGEVING VAN UW STAAT (OF LAND OF PROVINCIE) WORDEN DOOR GARMIN NIET UITGESLOTEN, BEPERKT OF OPGESCHORT. VOOR EEN VOLLEDIG INZICHT IN UW RECHTEN DIENT U DE WETGEVING VA UW STAAT, LAND OF PROVINCIE TE RAADPLEGEN. Producten die niet voor de luchtvaart zijn bestemd, zijn gegarandeerd vrij van defecten in materiaal en techniek gedurende n jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. Deze Beperkte garantie is niet van toepassing op: (i) cosmetische schade, zoals krassen, sneden en deuken; (ii) verbruiksgoederen, zoals batterijen, tenzij productschade het gevolg is van defect materiaal of ondeugdelijk vakmanschap; (iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) schade als gevolg van onderhoud uitgevoerd door personen die niet door Garmin bevoegd zijn verklaard tot het uitvoeren van onderhoud; (v) schade aan een product dat is veranderd zonder de schriftelijke toestemming van Garmin of (vi) schade aan een product dat is aangesloten op voedings- en/of gegevenskabels die niet door Garmin zijn meegeleverd. Bovendien behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land. Garmin navigatieproducten zijn uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp bij het reizen en mogen niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Garmin geeft geen enkele garantie op de nauwkeurigheid of volledigheid van de kaartgegevens. Deze Beperkte garantie is eveneens niet van toepassing op, en Garmin is niet aansprakelijk wegens, verslechtering van de prestaties van een Garmin navigatieproduct als gevolg van het gebruik ervan in de buurt van een handset of ander toestel dat gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network dat werkt op frequenties die dicht bij de frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite System (GNSS), zoals de Global Positioning Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSS-signalen verstoren. VOOR ZOVER TOEGESTAAN VOLGENS TOEPASSELIJK RECHT, ZIJN DE HIERIN VERVATTE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN 39 CONFIDENTIAL EXCLUSIEF EN TREDEN DEZE IN DE PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN, EXPLICIET, IMPLICIET, WETTELIJK OF ANDERSZINS, EN WIJST GARMIN DERGELIJKE OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN UITDRUKKELIJK AF, MET INBEGRIP VAN, DOCH NIET BEPERKT TOT, IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK VERHAALSRECHT OF ANDERSZINS. DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT MOGELIJK ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE PER STAAT (OF PER LAND) KUNNEN VERSCHILLEN. ALS IMPLICIETE GARANTIES NIET KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN VOLGENS DE WETGEVING VAN UW STAAT OF LAND, ZIJN DERGELIJKE GARANTIES WAT BETREFT DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE. IN SOMMIGE STATEN (EN LANDEN EN PROVINCIES) IS BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENGENOEMDE BEPERKING OP U MOGELIJK NIET VAN TOEPASSING IS. IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN IN EEN VORDERING WEGENS INBREUK OP DE GARANTIE AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN (EN LANDEN EN PROVINCIES) IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Als u tijdens de garantieperiode een claim voor garantieservice indient in overeenstemming met deze Beperkte garantie, kiest Garmin naar eigen inzicht voor: (i) reparatie van het toestel met nieuwe of gebruikte onderdelen die aan de kwaliteitsnormen van Garmin voldoen, (ii) vervanging van het toestel door een nieuw of gereviseerd toestel dat aan de kwaliteitsnormen van Garmin voldoet of
(iii) inruil van het toestel tegen vergoeding van uw volledige aankoopbedrag. EEN DERGELIJKE VERHAALMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE VERHAALMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD. U hebt 90 dagen garantie op gerepareerde of vervangen toestellen. Als het toestel ter reparatie wordt opgestuurd tijdens de originele garantieperiode, duurt de nieuwe garantieperiode 90 dagen of tot het einde van de originele garantieperiode van 1 jaar, naargelang welke periode het langst duurt. Raadpleeg de online hulpbronnen op support.garmin.com voordat u garantieservice aanvraagt. Als u deze informatie hebt geraadpleegd en het toestel daarna nog steeds niet naar behoren functioneert, kunt u contact opnemen met een bevoegde servicefaciliteit van Garmin in het land van aankoop of volgt u de instructies op support.garmin.com voor de garantieservice. Als u zich in de Verenigde Staten bevindt, kunt u ook bellen naar 1-800-800-1020. 40 CONFIDENTIAL Als u gebruik wilt maken van de garantieservice buiten het land van aankoop, kan Garmin niet garanderen dat de onderdelen of producten voor reparatie of vervanging beschikbaar zijn, wegens verschillen in productaanbod en toepasselijke standaarden en wet- en regelgeving. In dat geval repareert of vervangt Garmin naar eigen oordeel en krachtens de geldende wetgeving uw product mogelijk met vergelijkbare Garmin producten en onderdelen, of dient u uw product naar een bevoegde Garmin servicefaciliteit te verzenden in het land van aankoop of naar een bevoegde Garmin servicefaciliteit in een ander land die uw product in behandeling kan nemen. In dat geval draagt u zelf de verantwoordelijkheid voor conformiteit met alle toepasselijke import- en exportwet- en regelgeving en dient u zelf alle douanekosten, btw, verzendkosten en andere extra belastingen en kosten te betalen. In sommige gevallen kunnen Garmin en haar distributeurs uw toestel niet in behandeling nemen in een ander land dan het land van aankoop of een gerepareerd of vervangen product aan u retourneren in dat land, wegens toepasselijke standaarden en wet- en regelgeving in dat land. Aankopen via onlineveilingen: Producten die zijn aangekocht via onlineveilingen komen volgens de garantie niet in aanmerking voor kortingen en andere aanbiedingen van Garmin. Aankoopbevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als garantiebewijs. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling. Internationale aankopen: Distributeurs buiten de Verenigde Staten verstrekken mogelijk een aparte garantie voor toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft. Dit kan per land verschillen. Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook lokaal service voor het toestel verleent. Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied waarvoor de distributie is bedoeld. VIGTIGE SIKKERHEDS- OG PRODUKTINFORMATIONER ADVARSEL Hvis de flgende advarsler ignoreres, kan det resultere i ulykker eller sygdomstilflde med dd eller alvorlige personskader til flge. Batteriadvarsler Der kan bruges et litiumionbatteri i denne enhed. Der kan bruges knapcellebatterier i tilbehret. Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan batterierne f en kortere levetid eller forrsage beskadigelse af enheden, brand, kemisk forbrnding, elektrolytlkage og/eller personskade. Du m ikke adskille, ndre, modificere, punktere eller beskadige enheden Du m ikke fjerne eller forsge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af Du m ikke udstte enheden eller batterierne for ild, eksplosioner eller andre Brug ikke en skarp genstand til at fjerne de udskiftelige batterier. eller batterierne. brugeren. former for fare. 41 CONFIDENTIAL OPBEVAR BATTERIERNE UDEN FOR BRNS RKKEVIDDE. BATTERIER M ALDRIG PUTTES I MUNDEN. Hvis de sluges, kan det medfre kemiske forbrndinger, perforering af bldt vv og dd. Der kan opst alvorlige forbrndinger inden for 2 timer efter indtagelsen. Sg straks lgehjlp. Hvis du bruger en ekstern batterioplader, skal du kun bruge det Garmin tilbehr, der er godkendt til produktet. Udskift kun batterierne med korrekte, nye batterier. Ved brug af andre typer batterier er der fare for brand eller eksplosion. Kontakt din Garmin forhandler, eller besg Garmin webstedet, hvis du vil kbe nye batterier. Advarsler vedr. dit helbred Hvis du har en pacemaker eller en anden indopereret elektronisk enhed, skal du konsultere din lge, fr du bruger en pulsmler. Garmin optisk hndledsbaseret pulsmler udsender grnt lys og blinker med jvne mellemrum. Konsulter din lge, hvis du har epilepsi eller er flsom over for blinklys. Konsulter altid din lge, inden du starter eller ndrer et trningsprogram. Garmin enheden, tilbehr, pulsmler og relaterede data er kun beregnet til fritidsforml og ikke til medicinske forml, og de er ikke beregnet til at diagnosticere, overvge, behandle, helbrede eller forebygge sygdom. Hjertefrekvensmlingerne skal kun ses som en reference, og Garmin ptager sig intet ansvar for konsekvenser af eventuelle fejlagtige mlinger. Mens Garmin optisk hndledsbaseret pulsmlerteknologi typisk giver en njagtig angivelse af en brugers puls, er der naturlige begrnsninger i teknologien, der kan gre nogle pulsmlinger uprcise under bestemte forhold, herunder brugerens fysiske karakteristika, enhedens pasform og aktivitetens type og intensitet. Garmin aktivitetstrackere har sensorer, der registrerer dine bevgelser og andre mlinger. De data og oplysninger, som disse enheder leverer, er beregnet til at vre en tt vurdering af din aktivitet og de registrerede mlinger, men de er muligvis ikke fuldstndig njagtige, herunder data om skridt, svn, distance, puls og kalorier. Cykeladvarsler Brug altid din egen dmmekraft til at betjene cyklen p en sikker mde. Srg for, at cyklen og udstyret vedligeholdes korrekt, og at alle dele er korrekt installeret. Advarsler i forbindelse med off-road navigation Hvis din Garmin enhed kan forsl off-road ruter til forskellige udendrsaktiviteter, f.eks. cykling, vandring og krsel med ATV-kretjer, skal du flge disse retningslinjer for at f en sikker off-road navigation. Brug altid din egen dmmekraft, og vr fornuftig, nr du trffer beslutninger om off-road navigation. Garmin enheden er kun designet til at komme med forslag til ruter. Det er ikke en erstatning for opmrksomhed og ordentlig forberedelse i forbindelse med udendrsaktiviteter. Flg ikke ruteforslag, hvis de foreslr en ulovlige handling eller bringer dig i en usikker situation. Du skal altid sammenholde informationer, der vises p enheden, med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. oplysninger fra skilte om stier, rutens 42 CONFIDENTIAL tilstand, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under navigationen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. Du skal altid vre opmrksom p omgivelsernes beskaffenhed og aktivitetens risikoelementer, fr du pbegynder off-road aktiviteter. Vr srligt opmrksom p den indvirkning vejret og vejrrelaterede ruteforhold kan have p aktivitetens sikkerhed. Srg for, at du har det korrekte udstyr og forsyninger til aktiviteten, fr du navigerer p stier og ruter, du ikke har kendskab til. BEMRK Garmin. Hvis den flgende advarsel ignoreres, kan det resultere i personskade eller materielskade, eller det kan forringe enhedens funktionsdygtighed. Batterimeddelelser Du m ikke nedsnke batterierne i, eller udstte dem for, vand eller nogen form for vske. Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller p et sted med hj temperatur, som f.eks. i solen i et uovervget kretj. Du kan undg at beskadige enheden ved at fjerne den fra kretjet eller opbevare den uden for direkte sollys, f.eks. i handskerummet. Brug ikke enheden uden for de temperaturomrder, der er angivet i den trykte brugervejledning i produktets emballage. Ved opbevaring af enheden i en lngere periode skal den opbevares inden for de temperaturomrder, der er angivet i den trykte brugervejledning i produktets emballage. Brug ikke strm- og/eller datakabler, der ikke er godkendt af eller leveres af Knapcellebatterier, der kan udskiftes, kan indeholde perkloratmateriale. Srlig hndtering kan vre ndvendig. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Kontakt din lokale genbrugsstation for at f oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gldende love og regulativer. GPS-meddelelse Navigationsenhedens performance kan forringes, hvis du bruger den i nrheden af en enhed, der anvender et terrestrisk bredbndsnetvrk, som opererer i nrheden af de frekvenser, der anvendes af et GNSS-system (Global Navigation Satellite System), for eksempel GPS-tjenesten (Global Positioning Service). Brug af sdanne enheder kan forringe modtagelsen af GNSS-signaler. Miljvenlige produktprogrammer Oplysninger om Garmin produktgenanvendelsesprogrammet og WEEE, RoHS, REACH og andre overvgningsprogrammer kan findes p www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. 43 CONFIDENTIAL Overensstemmelseserklring Garmin erklrer hermed, at dette produkt overholder direktivet 2014/53/EU. Du kan se hele EU-overensstemmelseserklringen p flgende internetadresse:
www.garmin.com/compliance. Information om kortdata Garmin anvender en kombination af officielle og private datakilder. Nsten alle datakilder indeholder nogle unjagtige eller ufuldstndige data. I visse lande er fuldstndig og njagtig kortinformation enten ikke tilgngelig, eller den er uforholdsmssigt dyr. Begrnset garanti DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND (ELLER FRA DELSTAT TIL DELSTAT ELLER FRA PROVINS TIL PROVINS). GARMIN UDELUKKER, BEGRNSER ELLER SUSPENDERER IKKE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM DU MTTE HAVE I DIT LAND (ELLER DIN DELSTAT ELLER PROVINS). HVIS DU VIL OPN FULDT KENDSKAB TIL DINE RETTIGHEDER, SKAL DU SE LOVENE I DIT LAND, DIN DELSTAT ELLER DIN PROVINS. Produkter, der ikke er flyverelaterede, garanteres at vre fri for fejl og mangler i materialer og udfrelse i t r fra kbsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte alle komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sdanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angr reservedele og arbejdsln, mens kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger. Denne begrnsede garanti dkker ikke: (i) kosmetiske skader som f.eks. ridser, skrammer og buler; (ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, medmindre der er opstet produktskader pga. en defekt i materialer eller udfrelse; (iii) skader forrsaget af ulykker, forkert brug, misbrug, vand, oversvmmelse, brand eller andre naturkatastrofer eller udefra kommende rsager; (iv) skader pga. service, der er udfrt af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin; (v) skader p et produkt, som er blevet modificeret eller ndret uden skriftlig tilladelse fra Garmin; eller (vi) skader p et produkt, som er blevet sluttet til strm- og/eller datakabler, der ikke kommer fra Garmin. Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angende produkter eller tjenester, der erhverves og/eller bruges i modstrid med lovgivningen i noget land. Garmin navigationsprodukter er beregnet til kun at blive brugt som et rejsehjlpemiddel og m ikke anvendes til noget forml, som krver njagtig mling af retning, afstand, position eller topografi. Garmin udsteder ingen garanti for, at kortdataene er njagtige eller komplette. Denne begrnsede garanti glder desuden ikke for, og Garmin ptager sig ikke ansvar for, eventuel forringelse i performance af Garmin navigationsprodukter, der skyldes brug i nrheden af et hndst eller en anden enhed, der anvender et terrestrisk bredbndsnetvrk, som opererer p frekvenser i nrheden af dem, der anvendes af et GNSS-system (Global Navigation Satellite System) som f.eks. GPS-tjenesten (Global Positioning Service). Brug af sdanne enheder kan forringe modtagelsen af GNSS-signaler. I DEN UDSTRKNING, DET ER MULIGT I HENHOLD TIL GLDENDE LOV, ER GARANTIERNE OG MISLIGHOLDELSESBEFJELSERNE I DENNE 44 CONFIDENTIAL BEGRNSEDE GARANTI UDTMMENDE OG TRDER I STEDET FOR, OG GARMIN FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT, ALLE ANDRE GARANTIER OG MISLIGHOLDELSESBEFJELSER, UANSET OM DE ER UDTRYKKELIGE, STILTIENDE, FORORDNEDE ELLER OPSTR P ANDEN VIS, HERUNDER, MEN IKKE BEGRNSET TIL, ENHVER UNDERFORSTET GARANTI FOR, AT PRODUKTET ER KURANT ELLER EGNET TIL SRLIGE FORML, LOVMSSIGE MISLIGHOLDELSESBEFJELSER ELLER ANDET. DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND OG FRA DELSTAT TIL DELSTAT. HVIS UNDERFORSTEDE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES IFLGE LOVENE I DIT LAND ELLER DIN DELSTAT, ER VARIGHEDEN AF SDANNE GARANTIER BEGRNSET TIL VARIGHEDEN AF DENNE BEGRNSEDE GARANTI. NOGLE LANDE (OG DELSTATER OG PROVINSER) TILLADER IKKE BEGRNSNING I VARIGHEDEN AF EN UNDERFORSTET GARANTI, HVORFOR OVENSTENDE BEGRNSNING MULIGVIS IKKE GLDER FOR DIG. UNDER INGEN OMSTNDIGHEDER ER GARMIN ANSVARLIG FOR KRAV I FORBINDELSE MED BRUD P GARANTI I FORBINDELSE MED NOGEN EKSTRASKADER, SRLIGE SKADER, INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, HVAD ENTEN DE SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUG AF DETTE PRODUKT ELLER FEJL OG MANGLER VED PRODUKTET. NOGLE LANDE (OG DELSTATER OG PROVINSER) TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVARET FOR FLGESKADER OG HNDELIGE SKADER, S DET ER IKKE SIKKERT, AT OVENSTENDE BEGRNSNINGER GLDER FOR DIG. Hvis du i lbet af garantiperioden anmelder et krav om garantiservice i overensstemmelse med denne begrnsede garanti, vil Garmin efter eget valg:
(i) reparere enheden ved hjlp af nye dele eller brugte dele, der lever op til Garmins kvalitetsstandarder, (ii) ombytte enheden med en ny enhed eller en renoveret enhed, der overholder Garmins kvalitetsstandarder, eller (iii) ombytte enheden mod fuld refusion af kbsprisen. DEN VALGTE LSNING ER DIN ENESTE LSNING P ETHVERT BRUD P GARANTIEN. Reparerede eller ombyttede enheder har 90 dages garanti. Hvis den oprindelige garanti for den enhed, der sendes ind, stadig glder, er den nye garantiperiode p 90 dage eller til slutningen af den oprindelige 1-rige garantiperiode den lngste af disse perioder er gldende. Fr du anmoder om garantiservice, skal du g til og gennemse de onlineressourcer til hjlp, der er tilgngelige p support.garmin.com. Hvis din enhed stadig ikke fungerer korrekt, efter at du har brugt disse ressourcer, skal du kontakte en Garmin autoriseret servicefacilitet i det land, hvor du oprindeligt har kbt enheden, eller flge instruktionerne p support.garmin.com for at f garantiservice. Hvis du befinder dig i USA, kan du ogs ringe til 1-800-800-1020. Hvis du anmoder om garantiservice uden for det land, hvor du oprindeligt kbte din enhed, kan Garmin ikke garantere, at de dele og produkter, der skal til for at reparere eller ombytte dit produkt, vil vre tilgngelige, p grund af forskelle i produkttilbud og gldende standarder, love og regulativer. I s fald kan Garmin 45 CONFIDENTIAL efter eget valg og i henhold til gldende love reparere eller ombytte dit produkt med sammenlignelige Garmin produkter og dele eller krve, at du sender dit produkt til en Garmin autoriseret servicefacilitet i det land, hvor du oprindeligt kbte enheden, eller til en Garmin autoriseret servicefacilitet i et andet land, der kan yde service p dit produkt. I s fald vil du vre ansvarlig for at overholde alle gldende import- og eksportlove og -regulativer samt for betaling af told, moms, forsendelsesafgifter og andre associerede skatter og afgifter. I nogle tilflde kan Garmin og dets forhandlere muligvis ikke yde service p dit produkt i et land uden for det land, hvor du oprindeligt kbte enheden, eller returnere et repareret eller ombyttet produkt til dig i det pgldende land p grund af gldende standarder, love eller regulativer i det pgldende land. Kb fra onlineauktioner: Produkter, som er kbt gennem onlineauktioner, berettiger ikke til rabatter eller andre srtilbud fra Garmin garantidkning. Onlineauktionsbekrftelser accepteres ikke som bevis p krav om garanti. Der krves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at f garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er kbt p en onlineauktion. Internationale kb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er kbt uden for USA afhngigt af landet. Hvis en sdan garanti findes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed. Forhandlergarantier glder kun i de tilsigtede distributionsomrder. TRKEIT TURVALLISUUS- JA TUOTETIETOJA VAROITUS Seuraavien varoitusten laiminlynti voi aiheuttaa onnettomuuden tai httilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Akkuvaroitukset Laitteessa voi kytt litiumioniakkua. Lisvarusteessa voi kytt nappiparistoja. Jos nit ohjeita ei noudateta, akun kyttik saattaa lyhenty, tai akku saattaa vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisi vammoja. l pura, muuta, muokkaa, lvist tai vahingoita laitetta tai akkuja. l poista tai yrit poistaa akkua, joka ei ole kyttjn vaihdettavissa. l altista laitetta, akkuja tai paristoja tulelle, rjhdyksille tai muille vaaroille. l irrota vaihdettavia akkuja tervll esineell. PID AKUT POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. L KOSKAAN LAITA AKKUJA SUUHUN. Ne voivat aiheuttaa kemiallisia palovammoja, vahingoittaa pehmytkudoksia ja aiheuttaa kuoleman. Ne voivat aiheuttaa vakavia palovammoja kahden tunnin kuluessa nielemisest. Ota yhteys lkriin vlittmsti. Jos kytt ulkoista laturia, kyt vain Garmin lisvarustetta, joka on hyvksytty kytettvksi laitteessa. Kyt ainoastaan oikeanlaisia vaihtoakkuja. Muiden akkujen kyttminen voi aiheuttaa tulipalon tai rjhdyksen. Saat listietoja vaihtoakuista Garmin myyjlt tai Garmin sivustosta. 46 CONFIDENTIAL Terveysvaroitukset Jos kytt sydmentahdistinta tai muuta sisist shklaitetta, keskustele lkrin kanssa ennen sykemittarin kyttmist. Optinen Garmin rannesykemittari hehkuu vihre valoa ja vilkkuu ajoittain. Keskustele lkrin kanssa, jos sinulla on epilepsia tai olet herkk vilkkuville valoille. Keskustele aina lkrin kanssa ennen kunto-ohjelman aloittamista tai muuttamista. Garmin laite, lisvarusteet, sykemittari ja niihin liittyvt tiedot on tarkoitettu ainoastaan vapaa-ajan tarkoituksiin, ei lketieteellisiin eik diagnosointiin tai sairauksien tai oireiden hoitamiseen, parantamiseen tai ehkisemiseen. Sykelukemat ovat ainoastaan viitteellisi, eik valmistaja ole vastuussa virheellisten lukemien seurauksista. Vaikka optinen Garmin rannesykemittaustekniikka antaa tavallisesti tarkan arvion kyttjn sykkeest, siihen liittyy vistmttmi rajoituksia, joiden vuoksi osa sykelukemista saattaa olla eptarkkoja tietyiss tilanteissa. Rajoitukset liittyvt esimerkiksi kyttjn fyysisisiin ominaisuuksiin, laitteen istuvuuteen sek suorituksen tyyppiin ja tehoon. Garmin aktiivisuusrannekkeiden toiminta perustuu liikkeitsi ja muita tekijit seuraaviin antureihin. Laitteiden tallentamat tiedot askeleista, unesta, matkasta, sykkeest ja kaloreista tuottavat hyvn arvion aktiivisuudestasi, mutta ne eivt ole vlttmtt sataprosenttisen tarkkoja. Polkupyrn varoitukset Kyt polkupyr aina turvallisesti ja harkiten. Varmista, ett pyr ja varusteet on huollettu asianmukaisesti ja kaikki osat on asennettu oikein. Maastonavigointivaroitukset Jos Garmin laite voi ehdottaa maastoreittej ulkoiluun, kuten pyrilyyn, patikointiin ja mnkijille, varmista maastonavigoinnin turvallisuus noudattamalla nit ohjeita. Kyt aina harkintaa ja tervett jrke, kun teet ptksi navigoinnista maastossa. Garmin laite antaa ainoastaan reittiehdotuksia. Se ei korvaa tarkkaavaisuutta ja huolellista valmistautumista ulkoiluun. l seuraa reittiehdotuksia, jos niiss ehdotetaan laitonta reitti tai joutuisit vaaralliseen tilanteeseen niit seuraamalla. Vertaa aina laitteessa nkyvi tietoja kaikkiin kytettviss oleviin navigointilhteisiin, kuten tienviittoihin, polun olosuhteisiin, solosuhteisiin ja muihin tekijihin, jotka voivat vaikuttaa turvallisuuteen navigoitaessa. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki ristiriitaisuudet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Huomioi aina ympristn vaikutukset ja toiminnan luontaiset riskit, ennen kuin lhdet maastoon, erityisesti sn ja siihen liittyvien polun olosuhteiden vaikutukset turvallisuuteen. Varmista, ett varusteesi sopivat toimintaan, ennen kuin lhdet navigoimaan vieraille poluille ja teille. 47 CONFIDENTIAL HUOMAUTUS Seuraavan ilmoituksen laiminlynti voi aiheuttaa vammoja, vaurioittaa omaisuutta tai heikent laitteen toimintaa. Akkuilmoitukset l upota akkuja tai paristoja veteen tai muihin nesteisiin lk altista niit nesteille. l jt laitetta lhelle lmmnlhdett tai kuumaan paikkaan, kuten auringossa olevaan valvomattomaan ajoneuvoon. Voit est vaurioita irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai silyttmll sit pois suorasta auringonpaisteesta, esimerkiksi hansikaslokerossa. l kyt laitetta paikassa, jonka lmptila on matalampi tai korkeampi kuin tuotteen pakkauksessa olevassa painetussa oppaassa. Kun et kyt laitetta pitkn aikaan, silyt sit tuotteen pakkauksessa olevan painetun oppaan mukaisessa lmptilassa. l kyt muuta kuin yhtin Garmin hyvksym tai toimittamaa virta- ja/tai datakaapelia. Vaihdettavat nappiparistot saattavat sislt perkloraattimateriaalia. Saattaa vaatia erityisksittely. Listietoja on osoitteessa www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Hvit laite/akut/paristot paikallisten jtehuoltomrysten mukaisesti. GPS-ilmoitus Navigointilaitteen suorituskyky saattaa heiket, jos laitetta kytetn lhell laitteita, joiden kyttmt maanpllisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lhell taajuuksia, joita kytetn maailmanlaajuisissa navigointijrjestelmiss (Global Navigation Satellite System, GNSS), kuten GPS (Global Positioning Service) -
jrjestelmss. Niden laitteiden kytt saattaa heikent GNSS-signaalien vastaanottoa. Tuotteiden ympristohjelmat Tietoja yhtin Garmin tuotteiden kierrtysohjelmasta sek WEEE-, RoHS-, REACH-ohjelmista ja muista ohjelmista on osoitteessa www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on nhtviss osoitteessa www.garmin.com/compliance. Tietoa karttatiedoista Garmin kytt sek julkishallinnon ett yksityisi tietolhteit. Lhes kaikissa tietolhteiss on joitakin vri tai puutteellisia tietoja. Joistakin maista ei ole saatavissa tydellisi ja tarkkoja karttatietoja, tai ne ovat erittin kalliita. Rajoitettu takuu TM RAJOITETTU TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOIDEN LISKSI KYTTJLL SAATTAA OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN JA ALUEEN MUKAAN. GARMIN EI SULJE POIS, RAJOITA EIK KESKEYT MUITA LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOITA KYTTJLL SAATTAA OLLA ASUINMAANSA TAI 48 CONFIDENTIAL ALUEENSA MUKAAN. KYTTJ VOI SAADA LISTIETOJA ASIASTA TUTKIMALLA MAANSA TAI ALUEENSA LAKEJA. Muilla kuin ilmailutuotteilla on vuoden materiaalin ja tyn virheettmyystakuu ostopivst alkaen. Tmn jakson aikana Garmin valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa kytss. Nm korjaukset ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja tyn osalta. Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista. Tm rajoitettu takuu ei koske (i) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmut, kolhut ja lommot, (ii) kuluvia osia, kuten akut, ellei vaurio ole aiheutunut materiaali- tai valmistusviasta, (iii) vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, vrinkytst, virheellisest kytst tai veden, tulvan, tulen tai muun luonnonilmin aiheuttamista vaurioista, (iv) vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin valtuutetun Garmin huoltohenkiln tekemist huoltotoimenpiteist, (v) ilman yhtin Garmin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita tai (vi) muilla kuin yhtin Garmin toimittamilla virta- ja/tai datakaapeleilla liitetyn laitteen vaurioita. Lisksi Garmin pidtt oikeuden hylt takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palveluiden kohdalla, jotka on hankittu ja/tai joita on kytetty mink tahansa valtion lakien vastaisesti.Yrityksen Garmin navigointituotteet on tarkoitettu kytettviksi vain matkustamisen apuna eik niit tule kytt mihinkn sellaiseen tarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, sijainnin tai topografian mittausta. Garmin ei takaa karttatietojen tarkkuutta tai kattavuutta. Lisksi tm rajoitettu takuu ei kata eik Garmin korvaa Garmin navigointituotteiden suorituskyvyn heikkenemist, joka johtuu siit, ett tuotetta on kytetty lhell matkapuhelinta tai muuta laitetta, jonka kyttmt maanpllisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lhell taajuuksia, joita kytetn maailmanlaajuisissa navigointisatelliittijrjestelmiss (GNSS, Global Navigation Satellite System), kuten GPS (Global Positioning Service) -
jrjestelmss. Niden laitteiden kytt saattaa heikent GNSS-signaalien vastaanottoa. SIIN MRIN KUIN SOVELTUVA LAKI ENIMMILLN SALLII, TSS RAJOITETUSSA TAKUUSSA ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT, JA GARMIN NIMENOMAISESTI KIELT, KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT, LAKISTEISET JA MUUT TAKUUT JA HYVITYKSET, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SEK LAKISTEISET HYVITYKSET. TM RAJOITETTU TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOIDEN LISKSI KYTTJLL SAATTAA OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN JA ALUEEN MUKAAN. JOS SANOUTUMINEN IRTI OLETETUISTA TAKUISTA EI OLE MAAN TAI ALUEEN LAKIEN MUKAAN MAHDOLLISTA, KYSEISTEN TAKUIDEN KESTO RAJOITTUU TMN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. TIETYILL LAINKYTTALUEILLA EI SALLITA EPSUORIEN TAKUIDEN KESTON RAJOITTAMISTA, JOTEN EDELL MAINITTU RAJOITUS EI EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. GARMIN EI OLE MISSN TILANTEESSA VASTUUSSA TAKUURIKKOMUKSEEN LIITTYVISS VAATEISSA VLILLISIST, 49 CONFIDENTIAL ERITYISIST, EPSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA, RIIPPUMATTA SIIT, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN VRINKYTST, VIRHEELLISEST KYTST, TAITAMATTOMASTA KYTST VAI TUOTTEEN PUUTTEISTA. JOILLAKIN LAINKYTTALUEILLA EI SALLITA VLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLL OLEVAT RAJOITUKSET EIVT EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. Jos kyttj toimittaa tmn rajoitetun takuun mukaisen vaatimuksen takuuhuollosta takuuaikana, Garmin harkintansa mukaan: (i) korjaa laitteen kytten uusia tai kytettyj osia, jotka tyttvt yrityksen Garmin laatuvaatimukset, (ii) korvaa laitteen uudella tai kunnostetulla laitteella, joka tytt yrityksen Garmin laatuvaatimukset, tai (iii) hyvitt laitteen koko ostohinnan. TM HYVITYS ON AINOA KYTTJN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA. Korjatuilla tai vaihdetuilla laitteilla on 90 pivn takuu. Jos laitteen alkuperinen takuu on viel voimassa, uusi takuu kest 90 piv tai alkuperisen yhden vuoden takuun loppuun sen mukaan, kumpaan on enemmn aikaa. Ennen kuin kyttj hankkii takuuhuoltoa, hnen kannattaa tutustua ohjeresursseihin osoitteessa support.garmin.com. Jos laite ei toimi oikein, kun kyttj on hydyntnyt mainittuja resursseja, hnen on otettava yhteys yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon alkuperisess ostomaassa tai hankittava takuuhuoltoa osoitteessa support.garmin.com olevien ohjeiden mukaisesti. Jos kyttj asuu Yhdysvalloissa, hn voi mys soittaa numeroon 1-800-800-1020. Jos kyttj hankkii takuuhuoltoa muualla kuin alkuperisess ostomaassa, Garmin ei voi taata, ett tuotteen korjaamiseen tai vaihtamiseen tarvittavat osat ja tuotteet ovat saatavilla, koska tuotevalikoima sek sovellettavat standardit, lait ja sdkset vaihtelevat maittain. Siin tapauksessa Garmin voi harkintansa ja sovellettavien lakien mukaan korjata tuotteen tai vaihtaa sen vastaaviin Garmin tuotteisiin ja osiin tai edellytt, ett kyttj toimittaa tuotteen yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon alkuperisess ostomaassa tai toisessa maassa sijaitsevaan yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon, joka voi huoltaa tuotteen. Siin tapauksessa kyttj vastaa kaikkien sovellettavien tuonti- ja vientilakien ja
-sdsten noudattamisesta sek kaikista tullimaksuista, veroista, toimitusmaksuista ja muista maksuista. Joissakin tapauksissa Garmin ja sen jlleenmyyjt eivt vlttmtt voi huoltaa tuotetta muualla kuin alkuperisess ostomaassa tai palauttaa korjattua tai vaihdettua tuotetta kyttjlle kyseisess maassa maan sovellettavien standardien, lakien tai sdsten vuoksi. Verkkohuutokauppaostokset: verkkohuutokaupoista ostetut tuotteet eivt ole ostohyvitysten tai muiden yhtin Garmin takuiden erikoistarjousten piiriss. Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivt ky takuukuitista. Takuupalvelun saamisen ehtona on vhittismyyjlt saatu alkuperinen ostokuitti tai sen kopio. Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia. Kansainvliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvlisilt jlleenmyyjilt ostettuja jrjestelmi varten voi maan mukaan olla erillinen takuu. Mahdollisen takuun mynt paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista 50 CONFIDENTIAL huoltoa laitteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan tarkoitetulla jakelualueella. VIKTIG SIKKERHETS- OG PRODUKTINFORMASJON ADVARSEL Hvis du ikke tar hensyn til flgende advarsler, kan det fre til ulykke eller medisinsk hendelse med ddsfall eller alvorlig personskade som flge. Batteriadvarsler Et litiumionbatteri kan brukes i denne enheten. Knappecellebatterier kan brukes i tilbehret. Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til batteriene bli forkortet, eller det kan oppst fare for skade p enheten, brann, kjemiske brannsr, elektrolyttlekkasje og/eller personskader. Ikke demonter, endre, bearbeid, punkter eller delegg enheten eller batteriene. Ikke ta ut eller prv ta ut batteriet. Det skal ikke byttes ut av bruker. Ikke utsett enheten eller batteriene for ild, eksplosjoner eller andre farer. Ikke ta ut de utskiftbare batteriene med en skarp gjenstand. OPPBEVAR BATTERIENE UTILGJENGELIG FOR BARN. DU M ALDRI PUTTE BATTERIER I MUNNEN. Svelging av batterier kan fre til kjemiske brannsr, perforering av mykt vev og ddsfall. Alvorlige brannskader kan forekomme innen to timer etter svelging. Oppsk medisinsk hjelp umiddelbart. Hvis du bruker en ekstern batterilader, skal du bare bruke Garmin tilbehret som er godkjent for produktet. Batteriene skal bare byttes ut med riktige, tilsvarende batterier. Bruk av andre batterier medfrer fare for brann eller eksplosjon. Du kan kjpe et ekstra batteri hos forhandleren for Garmin eller p nettstedet for Garmin. Helseadvarsler Hvis du har en pacemaker eller annen elektronisk enhet i kroppen, m du kontakte legen din fr du bruker en pulsmler. Den optiske pulsmleren Garmin benytter seg av et grnt lys som kan blinke innimellom. Snakk med legen din hvis du har epilepsi eller er flsom for blinkende lys. Kontakt alltid legen din fr du starter eller endrer et treningsprogram. Garmin enheten, tilbehr, pulsmleren og relaterte data er bare beregnet for brukes til fritidsaktiviteter, og er ikke egnet til medisinske forml som stille diagnose eller overvke, behandle, kurere eller forebygge sykdom eller helsetilstander. Pulsavlesningene er bare for referanse, og vi tar ikke ansvar for konsekvensene ved eventuelle feilavlesninger. Selv om den optiske pulsmlerteknologien Garmin vanligvis gir en nyaktig beregning av brukerens puls, har teknologien begrensninger som kan fre til at noen av pulsavlesningene er unyaktige under visse omstendigheter, inkludert omstendigheter vedrrende brukerens fysiske egenskaper, enhetens passform og aktivitetens karakteristikk og intensitet. 51 CONFIDENTIAL Aktivitetsmlere fra Garmin avhenger av sensorer som mler bevegelsene dine og andre mlinger. Dataene og informasjonen fra disse enhetene er ment vre en tilnrmet beregning av aktiviteten din og mlingene dine, men de er kanskje ikke fullstendig nyaktige. Dette inkluderer data om skritt, svn, avstand, puls og kalorier. Sykkeladvarsler Bruk alltid sunn fornuft, og betjen sykkelen p en sikker mte. Kontroller at sykkelen og festeanordningene vedlikeholdes p riktig mte, og at alle delene er riktig montert. Advarsler om navigering utenfor vei Hvis Garmin enheten kan foresl ruter utenfor vei til ulike utendrsaktiviteter, for eksempel sykling, fotturer og terrengbilkjring, m du flge disse retningslinjene for sikre trygg navigering utenfor vei. Bruk alltid sunn fornuft og vis folkevett nr du tar avgjrelser om navigering utenfor vei. Garmin enheten kan bare gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke behovet for flge med p veien eller riktige forberedelser til utendrsaktiviteter. Ikke flg ruteforslagene hvis de foreslr en ulovlig rute, eller hvis det vil sette deg i en risikabel situasjon. Sammenlign alltid informasjonen som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert stiskilt, forholdene p stien, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du navigerer. For sikkerhets skyld m eventuelle uoverensstemmelser alltid oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Vr alltid oppmerksom p innvirkninger fra miljet og risikoen forbundet med aktiviteten fr du legger ut p aktiviteter utenfor vei, spesielt hva vr og vrrelaterte stiforhold kan ha si for hvor sikkert det er gjennomfre aktiviteten. Srg for at du har riktig utstyr og tilbehr for aktiviteten fr du navigerer langs spor og stier du ikke kjenner. LES DETTE Hvis du ikke tar hensyn til flgende merknad, kan fre til personskader eller materielle skader eller pvirke enhetens funksjonalitet. Merknader om batterier Ikke senk batteriene ned i eller utsett dem for vann eller andre vsker. Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med hy temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn. Unng mulighet for skade ved ta enheten ut av bilen eller oppbevare den i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for direkte sollys. Ikke bruk enheten hvis temperaturen er utenfor omrdene som er angitt i brukerveiledningen i produktesken. Nr du skal pakke vekk enheten over lengre tid, br den oppbevares p et sted som er innenfor temperaturomrdene som er angitt i brukerveiledningen i produktesken. Ikke bruk en strm- og/eller datakabel som ikke er godkjent eller levert av Garmin. 52 CONFIDENTIAL Utbyttbare knappcellebatterier kan inneholde perkloratmateriale. Spesiell hndtering kan vre pkrevd. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Kontakt den lokale avfallsstasjonen for kassere enheten/batteriene i henhold til lokale lover og regler. GPS-merknad Hvis du bruker navigasjonsenheten i nrheten av en enhet som bruker et bakkebundet bredbndnettverk med driftsfrekvenser som likner frekvensene til globale navigasjonssatellittsystemer (GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS), kan du oppleve at navigasjonsenheten har redusert ytelse. Bruken av slike enheter kan pvirke mottaket av GNSS-signaler. Miljprogrammer for produkter Du finner mer informasjon om produktresirkuleringsprogrammet til Garmin samt WEEE, RoHS, REACH og andre samsvarsprogrammer p www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Samsvarserklring Garmin erklrer herved at dette produktet er i samsvar med EU-direktiv 2014/53/EU. EU-samsvarserklringen er tilgjengelig i sin helhet p flgende nettadresse: www.garmin.com/compliance. Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder. S si alle datakilder inneholder noen uriktige eller ufullstendige data. I noen land er fullstendig og nyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr. Begrenset garanti DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN OGS HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA DELSTAT TIL DELSTAT (ELLER ETTER LAND ELLER PROVINS). GARMIN VIL IKKE EKSKLUDERE, BEGRENSE ELLER OPPHEVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHETER DU KAN HA I HENHOLD TIL LOVENE I DELSTATEN (ELLER LANDET ELLER PROVINSEN). SE LOVENE I DELSTATEN DIN, LANDET DITT ELLER PROVINSEN DIN FOR F EN FULLSTENDIG FORSTELSE AV RETTIGHETENE DINE. Produkter som ikke har med flyteknikk gjre, garanteres vre feilfrie med hensyn til materiell og utfrelse i ett r fra kjpsdatoen. I denne perioden vil Garmin, etter eget valg, reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk. Slike reparasjoner eller utskiftinger utfres kostnadsfritt for kunden, bde nr det gjelder deler og arbeid, forutsatt at kunden selv dekker eventuelle transportkostnader. Denne begrensede garantien gjelder ikke: (i) kosmetiske skader, for eksempel riper, hakk og bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet p grunn av en defekt i materialet eller utfrelsen; (iii) skade som skyldes uhell, misbruk, feil bruk, vann, flom, brann eller andre naturhendelser eller eksterne rsaker; (iv) skade som skyldes service som er utfrt av personer som ikke er autoriserte serviceleverandrer for Garmin; eller (v) skade p et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin, eller (vi) skade p et produkt som er koblet til strm- og/eller datakabler fra andre leverandrer enn Garmin. I tillegg 53 CONFIDENTIAL forbeholder Garmin seg retten til nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land.Navigasjonsprodukter fra Garmin er kun beregnet p bruk som reisehjelp og skal ikke brukes til eventuelle forml som krever nyaktig mling av retning, avstand, posisjon eller topografi. Garmin gir ingen garantier for nyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene. Denne begrensede garantien gjelder ikke, og Garmin er ikke ansvarlig for, redusert ytelse p Garmin navigasjonsprodukter som flge av bruk i nrheten av hndsett eller andre enheter som bruker bakkebundne nettverk med driftsfrekvenser som likner frekvenser som brukes av globale navigasjonssatellittsystemer for navigering (GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS). Bruken av slike enheter kan pvirke mottaket av GNSS-signaler. I DEN GRAD DET ER TILLATT AV GJELDENDE LOV, ER GARANTIENE OG RETTSMIDLENE SOM BESKRIVES I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN EKSKLUSIVE, OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER OG RETTSMIDLER, OG GARMIN FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE ANDRE GARANTIER OG RETTSMIDLER, ENTEN DE ER UTTRYKTE, UNDERFORSTTTE, LOVPLAGTE ELLER ANNET, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ALLE UNDERFORSTTTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL NOE BESTEMT FORML, LOVPLAGT RETTSMIDDEL ELLER ANNET. DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN OGS HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA DELSTAT TIL DELSTAT OG FRA LAND TIL LAND. HVIS UNDERFORSTTTE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES IFLGE LOVENE I DELSTATEN ELLER LANDET, ER SLIKE GARANTIER BEGRENSET I VARIGHET TIL DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN UTLPER. NOEN DELSTATER (OG LAND OG PROVINSER) TILLATER IKKE BEGRENSNINGER AV VARIGHETEN TIL EN UNDERFORSTTT GARANTI, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. UNDER INGEN OMSTENDIGHETER SKAL GARMIN HOLDES ANSVARLIG MED HENSYN TIL ET KRAV OM BRUDD P GARANTIEN FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER SOM SKYLDES BRUK, FEILAKTIG BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER PRODUKTFEIL. NOEN DELSTATER (OG LAND OG PROVINSER) TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKADER OG FLGESKADER, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Hvis du i garantiperioden sender inn et krav om service som dekkes av garantien i henhold til denne begrensede garantien, vil Garmin etter eget valg: (i) reparere enheten ved hjelp av nye eller brukte deler som mter kvalitetskravene til Garmin, (ii) erstatte enheten med en ny eller utbedret enhet som mter kvalitetskravene til Garmin, eller (iii) bytte enheten mot full refusjon av kjpesummen. DETTE RETTSMIDDELET VIL VRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD. 54 CONFIDENTIAL Reparerte eller erstattede enheter har en garanti p 90 dager. Hvis enheten som sendes inn, fortsatt er dekket av den opprinnelige garantien, gjelder den nye garantien i 90 dager eller til den opprinnelige garantien p ett r utlper, avhengig av hvilken av dem som varer lengst. Fr du ber om service som dekkes av garantien, kan du ske hjelp via de nettbaserte hjelperessursene p support.garmin.com. Hvis enheten fortsatt ikke fungerer etter at du har skt hjelp via disse ressursene, kan du kontakte et Garmin autorisert servicested i landet hvor du kjpte enheten, eller du kan flge instruksjonene p support.garmin.com for f service som dekkes av garantien. Hvis du befinner deg i USA, kan du ogs ringe 1-800-800-1020. Hvis du ber om service som dekkes av garantien utenfor landet hvor du kjpte enheten, kan ikke Garmin garantere at delene og produktene som kreves for reparere eller erstatte produktet ditt, er tilgjengelig som flge av ulikt produktutvalg og ulike gjeldende standarder, lover og regler. I slike tilfeller kan Garmin etter eget skjnn og i den grad gjeldende lovverk tillater det, reparere eller erstatte produktet ditt med tilsvarende Garmin produkter og deler eller kreve at du sender inn produktet ditt til et Garmin servicested i landet hvor du kjpte produktet eller til et Garmin autorisert servicested i et annet land som kan tilby deg service. Du blir da ansvarlig for overholde alle gjeldende lover og regler for import og eksport samt for betale tollgebyr, MVA, frakt og andre tilknyttede skatter og kostnader. I noen tilfeller kan Garmin og vre forhandlere vre ute av stand til tilby deg service av produktet ditt i et land utenfor landet hvor du kjpte produktet eller returnere et reparert eller erstattet produkt til deg i det landet som flge av gjeldende lover eller regler i det landet. Kjp p Internett-auksjoner: Produkter som er kjpt gjennom Internett-
auksjoner, kvalifiserer ikke til rabatter eller andre spesialtilbud knyttet til garantidekning fra Garmin. Bekreftelser fra auksjoner p Internett godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker. Det kreves en original eller kopi av kvitteringen fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjpt gjennom en Internett-auksjon. Internasjonale kjp: En separat garanti kan gis av internasjonale distributrer for enheter som er kjpt utenfor USA, avhengig av landet. Hvis det er aktuelt, gis denne garantien av den lokale distributren, og denne distributren utfrer lokal service p enheten. Distributrgarantier er bare gyldige i omrdet for tiltenkt distribusjon. VIKTIG SKERHETS- OCH PRODUKTINFORMATION VARNING Om du inte uppmrksammar fljande varningar kan det resultera i olyckor eller medicinska situationer som kan sluta med ddsfall eller allvarlig personskada. Batterivarningar Ett litiumjonbatteri kan anvndas i enheten. Knappcellsbatterier kan anvndas i tillbehret. Om dessa riktlinjer inte fljs kan batteriernas livslngd frkortas eller s kan de orsaka skada p enheten, brand, kemisk brnnskada, elektrolytlckage och/eller personskada. 55 CONFIDENTIAL Du fr inte ta isr, ndra, punktera eller skada enheten eller batterierna. Frsk inte ta bort ett batteri som inte gr att byta ut av anvndaren. Utstt inte enheten eller batterierna fr brand, explosion eller annan fara. Anvnd inte vassa freml nr du tar bort de lstagbara batterierna. HLL BATTERIERNA UTOM RCKHLL FR BARN. STOPPA ALDRIG ETT BATTERI I MUNNEN. Om batterierna svljs kan det leda till kemiska brnnskador, perforering av mjukvvnad samt ddsfall. Allvarliga brnnskador kan uppst inom tv timmar efter frtring. Sk lkarvrd omedelbart. Anvnd bara Garmin tillbehr som r godknda fr din produkt om du vill anvnda en extern batteriladdare. Vid byte ska batterierna ersttas med rtt sorts batterier. Om du anvnder andra batterier finns risk fr brand eller explosion. Hos din Garmin terfrsljare eller p Garmin webbplatsen finns information om var du kper ersttningsbatterier. Hlsovarningar Om du har en pacemaker eller ngot annat elektroniskt implantat ska du rdgra med din lkare innan du anvnder en pulsmtare. Garmin mtaren fr optisk pulsmtning vid handleden avger grnt ljus och blinkar d och d. Rdfrga din lkare om du har epilepsi eller r knslig fr blinkande ljus. Rdgr alltid med din lkare innan du brjar eller ndrar ett trningsprogram. Garmin enheten, tillbehr, pulsmtare och relaterade data r endast avsedda att anvndas i rekreationssyfte och inte i medicinskt syfte. De kan inte diagnostisera, vervaka, behandla, bota eller frhindra sjukdom eller sjukdomsliknande tillstnd. Pulsmtarens mtvrden fungerar endast som referens och inget ansvar tas fr konsekvenserna av eventuella felaktiga mtvrden. ven om Garmin tekniken fr optisk pulsmtning vid handleden normalt ger en exakt berkning av anvndarens puls, har tekniken begrnsningar som under vissa omstndigheter kan leda till att pulsmtarens vrden inte blir exakta. Sdana omstndigheter omfattar fysiska knnetecken, enhetens passform och typ samt aktivitetens intensitet. Garmin aktivitetsmtare frlitar sig p sensorer som sprar din rrelse och registrerar mtdata. Data och information som tillhandahlls av dessa enheter r avsedda att utgra en bra uppskattning av din aktivitet, men r kanske inte 100 % korrekt. Det gller information om steg, smn, strcka, puls och kalorier. Cykelvarningar Anvnd alltid ditt bsta omdme och anvnd cykeln p ett skert stt. Se till att din cykel och tillhrande material underhlls p rtt stt och att alla delar r korrekt installerade. Terrngnavigeringsvarningar Om Garmin enheten kan fresl terrngrutter fr olika utomhusaktiviteter, t.ex. cykling, vandring och fordon fr alla terrnger fljer du dessa riktlinjer fr sker terrngnavigering. 56 CONFIDENTIAL Anvnd alltid ett gott omdme och sunt frnuft nr du navigerar i terrng. Garmin enheten r utformad fr att endast ge ruttfrslag. Den kan inte erstta din egen uppmrksamhet och god frberedelse fr friluftsaktiviteter. Flj inte ruttfrslagen om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta dig i en situation som inte r sker. Du ska alltid noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Tnk alltid p miljpverkan och de risker som kan uppst innan du utvar terrngaktiviteter, framfr allt hur vdret och vderrelaterade frhllanden p terrngleden kan pverka din skerhet under aktiviteten. Se till att du r lmpligt kldd och har rtt utrustning fr din aktivitet innan du navigerar p obekanta stigar och leder. OBS!
Underltenhet att beakta fljande meddelande kan leda till personlig skada eller egendomsskada, och pverka enhetens funktionalitet negativt. Om batterier Du fr inte snka ned i eller utstta batterierna fr vatten eller andra vtskor. Utstt inte enheten fr vrmekllor och lmna den inte p en varm plats, t.ex. i en bil parkerad i solen. Fr att frhindra att skador uppstr ska enheten tas med frn bilen eller skyddas frn direkt solljus, till exempel genom att den lggs i handskfacket. Anvnd inte enheten utanfr de temperaturomrden som anges i den tryckta anvndarhandboken i produktfrpackningen. Om du ska frvara enheten under en lngre tid ska du frvara den inom de temperaturomrden som finns angivna i den tryckta anvndarhandboken i produktfrpackningen. Anvnd inte ngon strmkabel och/eller datakabel som inte godknts eller levererats av Garmin. Utbytbara knappcellsbatterier kan innehlla perkloratmaterial. Srskild hantering kan glla. Se www.dtsc.ca.gov.hazardouswaste/perchlorate. Kontakta lokala avfallsmyndigheter fr information om var du kan kasta enheten/batterierna i enlighet med lokala lagar och bestmmelser. GPS-meddelande Navigeringsenhetens prestanda kan bli smre om du anvnder den i nrheten av enheter som anvnder markbundet bredbandsntverk nra de frekvenser som anvnds av Global Navigation Satellite System (GNSS), t.ex. Global Positioning Service (GPS). Anvndning av sdana enheter kan frsmra mottagningen av GNSS-signaler. Miljprogram fr produkter Information om Garmin produkttervinningsprogram och WEEE, RoHS, REACH och andra kompabilitetsprogram hittar du p www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. 57 CONFIDENTIAL verensstmmelsefrklaring Hrmed intygar Garmin att denna produkt verensstmmer med kraven i direktivet 2014/53/EG. Den fullstndiga texten i EG-frklaringen om verensstmmelse finns p fljande internetadress: www.garmin.com
/compliance. Information om kartdata Garmin anvnder en kombination av privata datakllor och datakllor frn myndigheter. S gott som alla datakllor innehller en del felaktiga eller ofullstndiga data. I vissa lnder r fullstndig och exakt kartinformation inte tillgnglig eller overkomligt dyr. Begrnsad garanti DENNA BEGRNSADE GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA LAGSTADGADE RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT (ELLER LAND ELLER REGION). GARMIN UTESLUTER INTE, BEGRNSAR ELLER DRAR IN ANDRA JURIDISKA RTTIGHETER DU KAN HA ENLIGT LAGARNA I DITT OMRDE
(ELLER LAND ELLER REGION). FR EN FULLSTNDIG FRSTELSE AV DINA RTTIGHETER BR DU KONSULTERA LAGARNA I DITT LAND ELLER REGION. Icke-flygprodukter garanteras vara fria frn defekter i material och utfrande i ett r frn inkpsdatumet. Under denna tid kommer Garmin att efter eget gottfinnande reparera eller erstta komponenter som inte fungerar vid normal anvndning. Sdana reparationer eller ersttningar grs utan ngon avgift fr kunden vad gller delar eller arbete, frutsatt att kunden str fr alla transportkostnader. Den hr begrnsade garantin gller inte fr: (i) kosmetiska skador, t.ex. repor, hack och bulor, (ii) frbrukningsdelar, t.ex. batterier, svida inte produktskadan uppsttt p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, versvmning, brand eller andra naturhndelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utfrd av ngon som inte r behrig serviceleverantr t Garmin, (v) skada p en produkt som har modifierats eller ndrats utan skriftligt tillstnd frn Garmin, eller (vi) skada p en produkt som har anslutits till strm- och/eller datakablar som inte tillhandahlls av Garmin. Garmin frbehller sig dessutom rtten att avsl garantiansprk avseende produkter eller tjnster som anskaffats och/eller anvnts p ngot stt som strider mot ngot lands lagar. Garmin navigeringsprodukter r endast avsedda att anvndas som hjlp vid resa och fr inte anvndas till ngot ndaml som krver exakt mtning av riktning, strcka, plats eller topografi. Garmin lmnar inga garantier angende kartuppgifternas riktighet eller fullstndighet. Denna begrnsade garanti gller dessutom inte fr, och Garmin r inte ansvarig fr, ngon frsmring av prestanda hos ngon Garmin navigationsprodukt till fljd av dess anvndning i nrheten av mobiltelefon eller annan anordning som utnyttjar markbundet bredbandsntverk som arbetar p eller nra de frekvenser som anvnds av Global Navigation Satellite System (GNSS), t.ex. Global Positioning Service (GPS). Anvndning av sdana enheter kan frsmra mottagningen av GNSS-signaler. 58 CONFIDENTIAL S LNGT SOM R TILLTET ENLIGT GLLANDE LAG GLLER DE GARANTIER OCH KOMPENSATIONER SOM ANGES I DENNA BEGRNSADE GARANTI MED ENSAMRTT OCH I STLLET FR, OCH GARMIN FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRN, ALLA ANDRA GARANTIER OCH KOMPENSATIONER, VARE SIG UTTRYCKLIGA, UNDERFRSTDDA, LAGSTADGADE ELLER P ANNAT STT, INKLUSIVE, UTAN BEGRNSNING, UNDERFRSTDDA GARANTIER OM SLJBARHET ELLER LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML, LAGSTIFTAD KOMPENSATION ELLER P ANNAT STT. DENNA BEGRNSADE GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA LAGSTADGADE RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT OCH FRN LAND TILL LAND. OM FRISKRIVNING FRN UNDERFRSTDDA GARANTIER INTE TILLTS ENLIGT LAGSTIFTNING I DITT OMRDE ELLER LAND, R VARAKTIGHETEN AV SDANA GARANTIER BEGRNSADE GENOM DENNA BEGRNSADE GARANTI. VISSA STATER (OCH LAND OCH REGIONER) TILLTER INTE BEGRNSNINGAR AV VARAKTIGHETEN AV EN UNDERFRSTDD GARANTI, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR KANSKE INTE GLLER DIG. GARMIN SKA UNDER INGA OMSTNDIGHETER VID VERTRDELSE AV GARANTIN HLLAS ANSVARIGT FR NGRA TILLFLLIGA, SRSKILDA, INDIREKTA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, VARE SIG DE ORSAKAS AV ANVNDNING, MISSBRUK ELLER OFRMGA ATT ANVNDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. VISSA STATER (OCH LAND OCH REGIONER) TILLTER INTE BEGRNSNING AV TILLFLLIGA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR GLLER KANSKE INTE DIG. Om du under garantiperioden gr ansprk p garantiservice i enlighet med den hr begrnsade garantin, kommer Garmin, efter eget val: (i) reparera enheten med nya delar eller tidigare anvnda delar som uppfyller Garmins kvalitetsstandarder, (ii) erstta enheten med en ny enhet eller rekonditionerad enhet som uppfyller Garmins kvalitetsstandarder, eller (iii) byta enhet fr en fullstndig terbetalning av inkpspriset. DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION FR EN VERTRDELSE AV GARANTIN. Reparerade eller utbytta enheter har 90 dagars garanti. Om enheten fortfarande omfattas av den ursprungliga garantin gller den nya garantin i 90 dagar eller till slutet av den ursprungliga ettrsgarantin, beroende p vad som intrffar frst. Innan du sker garantiservice kan du beska och granska onlinehjlpsresurserna som finns p support.garmin.com. Om enheten fortfarande inte fungerar korrekt efter anvndning av dessa resurser, kontaktar du en Garmin auktoriserad serviceverkstad i det ursprungliga inkpslandet eller fljer instruktionerna p support.garmin.com fr att erhlla garantiservice. Om du r i USA kan du ocks ringa 1-800-800-1020. Om du efterfrgar garantiservice utanfr det ursprungliga inkpslandet, kan Garmin inte garantera att alla komponenter och produkter som behvs fr att reparera eller erstta produkten finns tillgngliga p grund av skillnader i produktutbud och gllande standarder, lagar och frordningar. I s fall kan 59 CONFIDENTIAL Garmin, efter eget gottfinnande och enligt gllande lagar, reparera eller erstta produkten med jmfrbara Garmin produkter och delar eller krva att du skickar produkten till ett Garmin auktoriserat servicecenter i inkpslandet eller till ett Garmin auktoriserat servicecenter i ett annat land som kan utfra service p produkten, i vilket fall du ansvarar sjlv fr att flja alla tillmpliga import- och exportrestriktioner och fr att betala alla tullar, moms, fraktkostnader och andra associerade skatter och avgifter. I vissa fall kan Garmin och dess terfrsljare kanske inte serva produkten i ett land utanfr det ursprungliga inkpslandet eller returnera en reparerad eller utbytt produkt till dig i det landet p grund av gllande standarder, lagar eller frordningar i landet. Inkp via online-auktion: Produkter som kps via online-auktioner berttigar inte till rabatter eller andra specialerbjudanden som grundar sig p Garmin garantin. Bekrftelser p onlineauktion godknns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice mste du ha det ursprungliga inkpskvittot, eller en kopia av den, frn ursprungsterfrsljaren. Garmin erstter inte komponenter som saknas frn en frpackning som kpts via en online-auktion. Internationella inkp: En separat garanti kan tillhandahllas av internationella distributrer fr enheter som inkpts utanfr USA beroende p land. Om tillmpligt tillhandahlls denna garanti av den lokala, inhemska distributren och denna distributr tillhandahller service lokalt fr din enhet. Distributrsgarantier r endast giltiga i det avsedda distributionsomrdet. WANE INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA I PRODUKTU OSTRZEENIE Zignorowanie poniszych ostrzee moe prowadzi do wypadkw lub zdarze medycznych skutkujcych mierci lub powanymi obraeniami ciaa. Ostrzeenia dotyczce baterii Urzdzenie mone by zasilane bateri litowo-jonow. W akcesorium mona uywa baterii pastylkowych. Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe doprowadzi do skrcenia czasu sprawnego dziaania baterii, a nawet grozi uszkodzeniem urzdzenia, poarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem. Nie wolno rozbiera urzdzenia ani baterii na czci, modyfikowa, odnawia, przedziurawia ani w jakikolwiek inny sposb narusza integralnoci ich obudowy. Podejmowanie jakichkolwiek prb wymontowania tej baterii jest zabronione. Urzdzenie i baterie naley chroni przed ogniem, wybuchami i innymi Wymiennej baterii nie wolno wyciga przy uyciu ostro zakoczonego BATERIE NALEY PRZECHOWYWA W MIEJSCU NIEDOSTPNYM NIE WKADA BATERII DO UST. Poknicie baterii moe grozi oparzeniem chemicznym, przebiciem tkanki mikkiej oraz mierci. Powane oparzenia mog wystpi po 2 godzinach od poknicia. Naley niezwocznie skontaktowa si z lekarzem. zagroeniami. przedmiotu. DLA DZIECI. 60 CONFIDENTIAL Naley korzysta wycznie z adowarki zewntrznej sygnowanej mark Garmin i przeznaczonej dla danego modelu urzdzenia. Bateri oryginaln mona zastpi wycznie bateri zamienn odpowiedniego typu. Uycie innej baterii wie si z niebezpieczestwem poaru bd eksplozji. Odpowiedni bateri zamienn mona naby u dealera firmy Garmin, a take na stronie internetowej firmy Garmin. Ostrzeenia dotyczce zdrowia W przypadku rozrusznika serca lub innego wewntrznego urzdzenia elektronicznego przed uyciem czujnika ttna naley skonsultowa si z lekarzem. Urzdzenie z technologi optycznego pomiaru ttna na nadgarstku Garmin emituje zielone wiato i co pewien czas miga. Skonsultuj si z lekarzem, jeli cierpisz na epilepsj lub masz zwikszon wraliwo na migajce wiato. Przed rozpoczciem lub wprowadzeniem zmian w programie wicze naley zawsze skonsultowa si z lekarzem. Urzdzenie Garmin, akcesoria, czujnik ttna oraz powizane dane mog by wykorzystywane wycznie w celach rekreacyjnych i nie w celach medycznych. Nie naley ich wykorzystywa do diagnozowania, agodzenia objaww ani leczenia jakichkolwiek chorb lub problemw zdrowotnych, ani do zapobiegania im. Odczyty ttna su wycznie do celw informacyjnych i mog by bdne, za co nie ponosimy adnej odpowiedzialnoci. Chocia technologia optycznego pomiaru ttna na nadgarstku Garmin zwykle dokadnie mierzy ttno, nie jest pozbawiona pewnych ogranicze, ktre mog powodowa niedokadno pomiaru ze wzgldu na m.in. cechy fizyczne uytkownika, dopasowanie urzdzenia oraz typ i intensywno aktywnoci. Monitory aktywnoci Garmin wykorzystuj czujniki, ktre ledz ruch oraz wykonuj inne pomiary. Zebrane przez nie dane odzwierciedlaj aktywno i rejestrowane parametry jedynie w przyblieniu informacje o wykonanych krokach, nie, pokonanej odlegoci, ttnie i kaloriach mog nie by w peni dokadne. Ostrzeenia dotyczce rowerw Naley zawsze samemu ocenia sytuacj i bezpiecznie kierowa rowerem. Upewnij si, e rower i urzdzenie s w dobrym stanie i wszystkie czci zostay prawidowo zamontowane. Ostrzeenia dotyczce nawigacji po bezdroach W przypadku urzdze firmy Garmin z funkcj wyznaczania tras po bezdroach dla takich aktywnoci na wieym powietrzu, jak jazda rowerem, piesze wdrwki czy jazda terenowa, stosowanie si do ich wskazwek zapewni bezpieczn nawigacj po bezdroach. Podejmujc decyzje dotyczce jazdy po bezdroach z zastosowaniem urzdze nawigacyjnych, naley zawsze samemu ocenia sytuacj i kierowa si rozsdkiem. Jedynym zadaniem urzdzenia Garmin jest przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak z obowizku zachowania penej koncentracji i waciwego przygotowania do aktywnej turystyki w terenie. Ze wskazwek dotyczcych trasy przejazdu nie naley 61 CONFIDENTIAL korzysta, jeli sugeruj tras niezgodn z obowizujcymi przepisami lub gdy zastosowanie si do nich moe zagrozi bezpieczestwu uytkownika. Naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, cznie z oznakowaniem szlaku, warunkami panujcymi na szlaku i warunkami pogodowymi, a take wzi pod uwag wszystkie czynniki, ktre mogyby wpyn na bezpieczestwo w trakcie podry. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Przed wyruszeniem w tras po bezdroach naley rozway aspekty rodowiskowe oraz zwizane z tym zagroenia, a zwaszcza wpyw jaki mog mie na nasze bezpieczestwo warunki pogodowe na szlaku. Przed wyruszeniem w tras po nieznanych ciekach i szlakach, naley upewni si, e posiadany sprzt i zaopatrzenie s adekwatne do podejmowanej wyprawy. NOTYFIKACJA pynach. Zignorowanie poniszego ostrzeenia moe prowadzi do uszkodzenia mienia lub obrae ciaa, a take moe negatywnie wpyn na dziaanie urzdzenia. Uwagi dotyczce baterii Baterie naley chroni przed kontaktem i zanurzeniem w wodzie i innych Urzdzenia nie naley pozostawia w pobliu rde ciepa ani w miejscach naraonych na dziaanie wysokiej temperatury, np. w samochodzie zaparkowanym na socu. Aby unikn ryzyka uszkodzenia urzdzenia, naley je wyj z samochodu albo ukry w miejscu nienaraonym na bezporednie dziaanie promieni sonecznych, np. w schowku w desce rozdzielczej. Urzdzenia nie wolno uywa w temperaturach wykraczajcych poza zakres podany w wydrukowanym podrczniku uytkownika doczonym do opakowania produktu. Jeli urzdzenie nie bdzie uywane przez duszy czas, naley je przechowywa w temperaturze okrelonej w wydrukowanym podrczniku uytkownika doczonym do opakowania produktu. Nie uywa przewodu zasilajcego i/lub przewodu do przesyu danych, ktry nie zosta zatwierdzony do uytku lub dostarczony przez firm Garmin. Wymienne baterie pastylkowe mog zawiera nadchloran. Konieczny moe by specjalny sposb postpowania. Patrz strona www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Zuyte urzdzenie/bateri nienadajc si do dalszego uytku naley przekaza do punktu utylizacji i powtrnego przetwarzania odpadw zgodnie z prawem i przepisami obowizujcymi na danym obszarze. Uwaga dotyczca systemu GPS Moe doj do pogorszenia wydajnoci pracy urzdzenia nawigacyjnego, jeli w jego pobliu znajduj si jakiekolwiek urzdzenia korzystajce z naziemnej sieci szerokopasmowej o czstotliwociach zblionych do czstotliwoci 62 CONFIDENTIAL systemu GNSS (globalnego systemu nawigacji satelitarnej), jak na przykad usugi GPS. Korzystanie z takich urzdze moe niekorzystnie wpywa na odbir sygnaw GNSS. Programy ochrony rodowiska dotyczce produktu Informacje na temat programu recyklingu produktu firmy Garmin oraz dyrektyw WEEE, RoHS i REACH, a take innych programw mona znale na stronie www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym owiadcza, e produkt ten spenia wymagania dyrektywy 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci z przepisami unijnymi mona znale na stronie: www.garmin.com/compliance. Dane kartograficzne Firma Garmin wykorzystujemy rne rzdowe i prywatne rda danych. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene informacje. W niektrych krajach pene i dokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zbyt wysoka. Ograniczona gwarancja Niniejsza gwarancja Garmin jest gwarancj producenta, ktra przenosi na konsumenta prawa niezalene od praw wynikajcych z praw ochrony konsumenta (rkojmia), przy czym niniejszy dokument tych ostatnich nie ogranicza ani nie wyklucza. Niniejsza gwarancja pozostaje w mocy przez okres dwch (2) lat od daty zakupu produktu Garmin w Polsce. Prawa ochrony konsumenta: W razie wykrycia wady produktu Garmin, konsument moe skorzysta z praw wynikajcych z nastpujcych przepisw:
Ustawa z 23 kwietnia 1964 kodeks cywilny (tekst jednolity Dz.U. poz. 121 z pniejszymi zmianami) Konsumentowi przysuguje prawo wyboru wnoszenia roszcze z tytuu Ograniczonej Gwarancji Garmin lub praw ochrony konsumenta. Zakres Gwarancji:
Niniejsza gwarancja stanowi, e zakupiony produkt Garmin bdzie wolny od wszelkich wad produkcyjnych i materiaowych przez okres dwch lat od daty zakupu. W tym okresie Garmin moe wedle wasnego uznania naprawi lub wymieni wszelkie komponenty, ktre zepsuj si w warunkach normalnego uytkowania. Rzeczone naprawy lub wymiany zostan dokonane bez obciania klienta kosztami czci, robocizny i transportu. Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania do: (i) uszkodze kosmetycznych, np. zadrapa, ubytkw i wgniece; (ii) elementw eksploatacyjnych, np. baterii, o ile uszkodzenie produktu nie wynika z wady materiaowej lub produkcyjnej; (iii) uszkodze spowodowanych wypadkami, naduyciem, niewaciwym uytkowaniem, powodzi, poarem lub innymi zdarzeniami siy wyszej lub czynnikami zewntrznymi; (iv) uszkodze spowodowanych wykonaniem usug przez osoby niebdce autoryzowanymi usugodawcami Garmin; (v) uszkodze produktu, ktry zosta poddany modyfikacjom lub przerbkom bez pisemnej zgody Garmin;
lub (vi) uszkodze produktu, ktry zosta podczony do rda zasilania i/lub przewodw do transmisji danych, ktre nie zostay dostarczone przez Garmin. Ponadto Garmin zastrzega sobie prawo do odmowy uznania gwarancji 63 CONFIDENTIAL w odniesieniu do produktw lub usug uzyskanych i/lub wykorzystanych z naruszeniem polskiego prawa. Nasze produkty nawigacyjne stanowi wycznie pomoc w planowaniu podry i nie naley ich wykorzystywa do adnych celw wymagajcych precyzyjnego pomiaru kierunku, odlegoci, pooenia ani topografii. Garmin nie udziela adnej gwarancji w zakresie dokadnoci ani kompletnoci danych zwizanych z wgranymi w niniejszym produkcie mapami. Aby skorzysta z obsugi gwarancyjnej naley skontaktowa si z lokalnym autoryzowanym dealerem Garmin lub zadzwoni do Dziau Wsparcia Technicznego Garmin w celu uzyskania wytycznych co do wysyki oraz otrzymania numeru reklamacji - RMA. W Polsce usugi Wsparcia Produktu zapewnia Garmin Polska, Adgar Park West I, Al. Jerozolimskie 181, 02-222 Warszawa Polska telefon: 00 800 441 24 54, mail: poland.support@garmin.com Garmin moe wedle wasnej decyzji naprawi lub wymieni (na nowy lub nowo naprawiony produkt zastpczy) urzdzenie lub oprogramowanie lub zaproponowa klientowi zwrot penej ceny zakupu w cigu 14 dni od daty otrzymania wadliwego urzdzenia. Jeeli w ramach realizacji swoich zobowiza Garmin dostarczy klientowi wolne od wad urzdzenie, wymieni wadliwe urzdzenie lub przeprowadzi znaczce naprawy urzdzenia w ramach gwarancji, bieg okresu gwarancji rozpocznie si na nowo od momentu dostarczenia pozbawionego wad urzdzenia lub zwrotu naprawionego urzdzenia do koca oryginalnego okresu gwarancji. W innych przypadkach okres gwarancji zostanie przeduony o czas, w ktrym uytkowanie urzdzenia byo niemoliwe wskutek wady urzdzenia objtej gwarancj. Ograniczenie odpowiedzialnoci wobec osb trzecich i uytkownikw komercyjnych: Garmin w adnym przypadku nie ponosi odpowiedzialnoci za adne straty, ktre nie zostay spowodowane przez naruszenie niniejszej gwarancji przez Garmin, ani za adne szkody uboczne, specjalne, porednie ani wynikowe, w tym za utrat danych, utrat zyskw lub utrat sposobnoci, niezalenie od tego, czy wynikaj one z uycia, niewaciwego uytkowania lub niemonoci uycia niniejszego produktu czy z wad produktu. Niniejsze ograniczenie nie ma zastosowania do (i) zgonu lub szkd cielesnych; (ii) oszustwa; (iii) wiadomego wprowadzenia w bd; lub (iv) innych rodzajw odpowiedzialnoci, ktrych z mocy prawa nie mona ograniczy ani wykluczy. Garmin nie gwarantuje, nie owiadcza i nie zapewnia, e bdzie w stanie naprawi lub wymieni kady produkt Garmin na mocy niniejszej gwarancji bez ryzyka zwizanego z informacjami i/lub danymi przechowywanymi na urzdzeniu Garmin i/lub ich utraty. Prywatno: Wszelkie informacje dotyczce klienta otrzymane w procesie gwarancyjnym bd przechowywane przez Garmin zgodnie z Polityk Prywatnoci Garmin, z ktr mona si zapozna pod adresem www.garmin.com/pl-PL/legal/privacy-statement Istotne ograniczenia usug: Garmin moe ograniczy wiadczenie usug do terytorium EOG i Szwajcarii. Usugi serwisowe w odniesieniu do produktw 64 CONFIDENTIAL Garmin moe wiadczy wycznie Garmin lub autoryzowane Centra Serwisowe Garmin Zakupy na aukcjach internetowych: Produkty zakupione na aukcjach internetowych nie podlegaj ochronie gwarancyjnej Garmin. Potwierdzenia zakupu w ramach aukcji internetowych nie bd przyjmowane w celu weryfikacji gwarancji. W wikszoci przypadkw w celu skorzystania z usug gwarancyjnych niezbdny jest dowd zakupu od pierwotnego sprzedawcy. Oglne: Jeeli jakikolwiek zapis niniejszej gwarancji uznany zostanie za niezgodny z prawem lub niewykonalny, zostanie wyczony z niniejszej gwarancji, co pozostaje bez wpywu dla zgodnoci z prawem i wykonalnoci pozostaych warunkw gwarancji. DLEIT BEZPENOSTN INFORMACE A INFORMACE O PRODUKTU VAROVN Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm varovnm, mete se vystavit nebezpe nehody nebo zdravotn udlosti, kter me vst ke smrti nebo vnmu zrann. Upozornn k pouvn bateri V tomto zazen lze pouvat lithium-iontovou baterii. V tomto zazen lze pouvat knoflkov baterie. Pokud byste se nedili tmito pokyny, mohlo by dojt ke zkrcen ivotnosti baterie nebo k nebezpe pokozen zazen, poru, chemickmu splen, k vyteen elektrolytu nebo k razu. Zazen ani baterie nerozebrejte, neupravujte, znovu nevyrbjte, nepropichujte ani nepokozujte. Neodstraujte nebo se nepokouejte odstranit uivatelem nevymnitelnou baterii. vbuchu ani jinmu riziku. Zazen ani baterie nesmj pijt do styku s ohnm a nesmj bt vystaveny K vyjmut vyjmatelnch bateri nepouvejte ostr pedmty. BATERIE UDRUJTE MIMO DOSAH DT. BATERIE NIKDY NEVKLDEJTE DO ST. Polknut me zpsobit chemick spleniny, perforaci mkkch tkn nebo smrt. Velmi vn spleniny se mohou vyskytnout bhem 2 hodin po pozen. Okamit vyhledejte lkaskou pomoc. Pokud pouvte extern nabjeku bateri, pouvejte pouze psluenstv spolenosti Garmin schvlen pro v produkt. Baterie vymujte pouze za odpovdajc nhradn baterii. Pouit jinch typ bateri pedstavuje riziko poru nebo vbuchu. Chcete-li zakoupit nhradn baterii, navtivte prodejce Garmin nebo webov strnky Garmin. Zdravotn varovn Pokud mte kardiostimultor nebo jin implantovan elektronick zazen, ped zahjenm pouvn snmae srdenho tepu se porate se svm lkaem. 65 CONFIDENTIAL Optick snma srdenho tepu na zpst spolenosti Garmin vyzauje zelen svtlo a obas blikne. Pokud trpte epilepsi nebo jste citliv na blikajc svtla, porate se svm lkaem. Ped zahjenm nebo pravou kadho cviebnho programu se vdy porate se svm lkaem. Zazen Garmin, psluenstv, monitor srdenho tepu a podobn daje slou k rekreanm a nikoli zdravotnickm elm a nejsou ureny pro diagnzu, monitoring, lbu, pi nebo prevenci jakhokoliv onemocnn nebo zdravotnho stavu. Zznamy o srdenm tepu slou pouze pro referenci a nepijmme dnou odpovdnost za dsledky chybnch zznam. I kdy optick snma srdenho tepu na zpst spolenosti Garmin obvykle poskytuje pesn odhad srdenho tepu uivatele, jeho technologie m sv omezen, kter za uritch okolnost mohou zpsobit nepesnost nkterch men. Tmito okolnostmi mohou bt tlesn parametry uivatele, pilhavost zazen a typ a intenzita innosti. Zazen Garmin pro sledovn aktivity vyuvaj snmae, kter sleduj v pohyb a dal metriky. Zskan data a informace pedstavuj pomrn pesn odhad va sledovan aktivity a metrik, nemohou vak zaruit naprostou spolehlivost, napklad pi potn krok, spnku, vzdlenosti, srdenho tepu nebo kalori. Varovn tkajc se kola Vdy se ite svm nejlepm sudkem a obsluhujte kolo bezpenm Ujistte se, e jsou vae kolo a technick vybaven sprvn udrovny a e jsou vechny soustky sprvn nainstalovny. Varovn pro navigaci mimo silnice Doke-li vae zazen Garmin navrhovat trasy mimo silnice pro rzn venkovn aktivity, nap. cyklistiku, turistiku a univerzln ternn vozidla, zajistte bezpenou navigaci mimo silnice podle tchto pokyn. Pi rozhodovn o navigaci mimo silnice vdy spolhejte na svj nejlep sudek a ite se vlastnm zdravm rozumem. Zazen Garmin je sestaveno tak, aby navrhovalo pouze mon trasy. Neslou jako nhrada pozornosti a peliv ppravy na venkovn aktivity. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj protizkonn kurz, nebo by vs zavedly do nebezpen situace. Vdy peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn turistickch znaek, situace na cest, aktulnho poas a dalch faktor, kter mohou ovlivnit bezpenost bhem navigace. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Ped zahjenm aktivit mimo silnice mjte vdy na pamti mon dopady na ivotn prosted a vlastn rizika aktivity, pedevm mon vliv poas a situace na cest souvisejc s poasm na bezpenost aktivity. Ped navigac po neznmch cestch a stezkch se ujistte, e pro aktivitu mte sprvnou vbavu a psluenstv. zpsobem. 66 CONFIDENTIAL OZNMEN jin kapalin. Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm oznmenm, vystavujete se riziku zrann i pokozen majetku nebo negativnho dopadu na funkci zazen. Oznmen o baterich Neponoujte baterie do vody nebo jin kapaliny a nevystavujte je vod nebo Nevystavujte zazen psoben tepelnho zdroje a nenechvejte ho na mstech s vysokou teplotou, napklad na slunci v oputnm vozidle. Chcete-
li se vyhnout monm kodm, odstrate zazen z vozidla a nenechvejte ho na mstech vystavenm pmmu slunenmu zen, napklad na palubn desce. Zazen neprovozujte pi teplotch mimo rozmez, kter jsou uvedena v titnm nvodu, kter je soust balen produktu. Je-li teba zazen uchovvat del dobu, skladujte ho pi teplotch uvedench v titnm nvodu, kter je soust balen produktu. Nepouvejte napjec a/nebo datov kabel, kter nen schvlen nebo dodn spolenost Garmin. Vymniteln knoflkov baterie mohou obsahovat chloristanov materil. Me bt vyadovna speciln manipulace. Dal informace naleznete na adrese www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Informace o likvidaci zazen/bateri v souladu s platnmi mstnmi zkony a nazenmi zskte u mstnho stediska pro likvidaci odpad. Oznmen GPS Navigan zazen me vykazovat snen vkon v blzkosti zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. Produktov ekologick programy Informace o programu recyklace produkt Garmin a o programech WEEE, RoHS, REACH a dalch vyhovujcch programech naleznete na adrese www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Prohlen o shod Spolenost Garmin tmto prohlauje, e produkt odpovd poadavkm smrnice 2014/53/EU. pln znn prohlen o shod pro EU je k dispozici na nsledujc internetov adrese: www.garmin.com/compliance. Informace o mapovch datech Spolenost Garmin vyuv kombinaci sttnch a soukromch zdroj dat. Tm vechny zdroje dat obsahuj urit nepesn nebo nepln data. Kompletn a pesn mapov data nejsou v nkterch zemch vbec k dispozici nebo jsou nepimen nkladn. Omezen zruka TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT I JIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU V RZNCH STTECH LIIT (NEBO ZEMCH I PROVINCICH). SPOLENOST GARMIN NEVYLUUJE, NEOMEZUJE ANI NEPERUUJE PLATNOST JINCH 67 CONFIDENTIAL ZKONNCH PRV, KTER METE MT NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT (NEBO ZEMI I PROVINCII). K PLNMU POROZUMN SVM PRVM SI PROSTUDUJTE ZKONY VAEHO STTU, ZEM NEBO PROVINCIE. Na neleteck produkty je poskytovna zruka, e budou bez vad materilu a zpracovn po dobu jednoho roku od data zakoupen. Spolenost Garmin si vyhrazuje vhradn prvo opravit nebo vymnit jakoukoli soust, kter pi bnm pouvn sele. Nklady za prci a opravy a vmnu dl nebudou tovny zkaznkovi s vhradou, e zkaznk bude zodpovdn za jakkoli pepravn nklady. Tato omezen zruka se nevztahuje na: (i) kosmetick vady jako pokrbn, oden a promknut; (ii) spotebn sousti, jako baterie, pokud nedolo k pokozen v dsledku vady materilu nebo zpracovn; (iii) pokozen zpsoben nehodou, nedbalost, nesprvnm pouvnm, vodou, zplavou, ohnm nebo jinmi prodnmi ivly a vnjmi vlivy; (iv) pokozen zpsoben provozovnm slueb poskytovatelem neautorizovanm spolenost Garmin; (v) pokozen produktu, kter byl upraven nebo zmnn bez psemnho svolen spolenosti Garmin, nebo (vi) pokozen produktu, kter byl pipojen ke zdroji napjen a/nebo k datovm kabelm, kter nejsou dodvny spolenost Garmin. Spolenost Garmin si navc vyhrazuje prvo odmtnout reklaman nroky na produkty nebo sluby, kter byly zskny nebo jsou pouvny v rozporu se zkony jakkoli zem.Navigan produkty spolenosti Garmin slou jako cestovn pomcka a nesm se pouvat k jakmkoli elm vyadujcm pesn men smru, vzdlenosti, pozice nebo mstopisu.Spolenost Garmin neposkytuje zruku na pesnost nebo plnost mapovch dat. Tato omezen zruka se nevztahuje na a spolenost Garmin nen zodpovdn za jakkoli snen vkonu naviganho zazen Garmin zpsoben jeho pouitm v blzkosti telefon nebo jinch zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. V MAXIMLNM ROZSAHU POVOLENM PSLUNMI ZKONY, ZRUKY A NHRADY UVEDEN V TTO OMEZEN ZRUCE JSOU VHRADN A NAHRAZUJ VECHNY OSTATN ZRUKY A NHRADY. SPOLENOST GARMIN SE VSLOVN ZK VECH OSTATNCH ZRUK A NHRAD, A JI VYJDENCH, PEDPOKLDANCH, ZKONNCH NEBO JAKCHKOLI JINCH ZEJMNA VECH PEDPOKLDANCH ZRUK OBCHODOVATELNOSTI I VHODNOSTI PRO URIT EL, ZKONNCH NHRAD A PODOBN. TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT I JIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU V RZNCH STTECH A ZEMCH LIIT. POKUD NEN MON ZEKNOUT SE PEDPOKLDANCH ZRUK NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT (NEBO ZEMI I PROVINCII), JE DOBA TRVN TCHTO ZRUK OMEZENA NA DOBU TRVN TTO OMEZEN ZRUKY. V NKTERCH STTECH (NEBO ZEMCH I PROVINCICH) NEN POVOLENO OMEZEN DOBY PEDPOKLDANCH ZRUK, V TAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN NETK. 68 CONFIDENTIAL POKUD JDE O NROKY UINN V SOUVISLOSTI S PORUENM ZRUKY, SPOLENOST GARMIN NEN V DNM PPAD ODPOVDN ZA JAKKOLI NHODN, ZVLTN, NEPM NEBO NSLEDN KODY ZPSOBEN POUVNM, NESPRVNM POUVNM NEBO NEMONOST POUT TENTO VROBEK NEBO KODY ZPSOBEN VADOU VROBKU. V NKTERCH STTECH (A ZEMCH NEBO PROVINCICH) NEN POVOLENO VYLOUEN ODPOVDNOSTI ZA NHODN NEBO NSLEDN KODY, V TAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN ODPOVDNOSTI NETK. Pokud v zrun lht vznesete poadavek na zrun opravu v souladu s touto omezenou zrukou, spolenost Garmin dle vlastnho uven: (i) oprav zazen s pouitm novch nebo dve pouitch dl splujcch standardy kvality spolenosti Garmin, (ii) vymn zazen za nov nebo opraven zazen splujc standardy kvality spolenosti Garmin, nebo (iii) nabdne plnou nhradu nkupn ceny. TENTO NROK BUDE VAM JEDINM A VLUNM NROKEM PI JAKMKOLI PORUEN ZRUKY. Na opraven nebo vymnn zazen je poskytovna 90denn zruka. Pokud odeslan jednotka stle podlh pvodn zruce, pot bude nov zruka 90 dn nebo bude pokraovat do konce pvodn jednolet zruky, podle toho, kter doba bude del. Ne podte o zrun opravu, vyhledejte prosm nejprve pomoc v na online npovd na webov strnce support.garmin.com. Jestlie vae zazen po vyuit tchto zdroj stle nefunguje sprvn, kontaktujte autorizovan servis spolenosti Garmin v zemi, ve kter jste vrobek zakoupili, a podejte o zrun opravu podle pokyn na webov strnce support.garmin.com. Pokud se nachzte v USA, mete tak zavolat na telefonn slo 1-800-800-1020. Pokud chcete podat o zrun opravu v jin zemi, ne je zem, ve kter jste vrobek zakoupili, spolenost Garmin neme zaruit dostupnost dl a produkt potebnch k oprav nebo vmn vaeho vrobku z dvodu odlinosti produktovch nabdek a pslunch norem, zkon a pedpis. V takovm ppad spolenost Garmin me podle svho uven a platnch zkon, opravit nebo vymnit v vrobek za porovnateln vrobek nebo dl Garmin nebo vs podat o odesln vaeho vrobku do autorizovanho servisu spolenosti Garmin v zemi, ve kter jste vrobek zakoupili, nebo do autorizovanho servisu spolenosti Garmin v jin zemi, ve kter lze provst opravu vaeho vrobku, piem nesete odpovdnost za dodrovn platnch zkon tkajcch se importu a exportu, hrady celnch poplatk, DPH, pepravy a ostatnch souvisejcch dan a poplatk. Z dvodu platnch norem, zkon a pedpis v dan zemi spolenost Garmin a jej prodejci nemus bt v nkterch ppadech schopni poskytnout servis, vmnu nebo opravu vrobku v jin zemi, ne je zem, ve kter byl vrobek zakoupen. Zakoupen v online aukci: U produkt zakoupench prostednictvm online aukc nevznik podle zruky spolenosti Garmin nrok na slevu nebo jinou speciln nabdku. Potvrzen z online aukce nejsou k oven zruky pijmny. Chcete-li uznat zrun opravu, je nutn originl nebo kopie pvodn tenky od pvodnho prodejce produkt.Spolenost Garmin neposkytne nhradu za 69 CONFIDENTIAL chybjc sousti z jakhokoli balen zakoupenho prostednictvm online aukce. Zakoupen v jinm stt: Na zazen zakoupen mimo zem USA me bt poskytnuta samostatn zruka mezinrodnmi distributory v zvislosti na zemi zakoupen. Pokud je to mon, je tato zruka poskytovna mstnm vnitrosttnm distributorem a tento distributor tak zajiuje mstn servis zazen. Zruky distributora jsou platn pouze na zem pedpokldan distribuce. POMEMBNE INFORMACIJE O VARNOSTI IN IZDELKU OPOZORILO Neupotevanje naslednjih opozoril lahko privede do nesree ali zdravstvenega zapleta s smrtnim izidom ali hudimi telesnimi pokodbami. Opozorila o baterijah V tej napravi lahko uporabljate litij-ionsko baterijo. V dodatni opremi lahko uporabljate gumbne baterije. e teh smernic ne upotevate, lahko skrajate ivljenjsko dobo baterij ali tvegate pokodbe naprave, poar, kemine opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne pokodbe. Naprave ali baterij ne razstavljajte, spreminjajte, predelujte, prebadajte ali Ne odstranite ali poskuajte odstraniti baterij, ki jih uporabniki ne morejo Naprave ali baterij ne izpostavljajte ognju, eksplozijam ali drugim Za odstranjevanje baterij, ki jih lahko odstranite, ne uporabljajte ostrih pokodujte. zamenjati. nevarnostim. predmetov. BATERIJE HRANITE ZUNAJ DOSEGA OTROK. BATERIJ NE DAJAJTE V USTA. e jih pogoltnete, lahko pride do keminih opeklin, predrtja mehkega tkiva in smrti. Do resnih opeklin lahko pride v 2 urah od zauitja. Takoj poiite zdravniko pomo. e uporabljate zunanji polnilnik za baterije, uporabljajte samo dodatno opremo drube Garmin, odobreno za va izdelek. Baterije zamenjajte le z ustreznimi nadomestnimi. Z uporabo drugih baterij tvegate poar ali eksplozijo. Za nakup nadomestnih baterij se obrnite na prodajalca izdelkov Garmin ali obiite spletno mesto Garmin. Zdravstvena opozorila e imate srni spodbujevalnik ali drugo vsajeno elektronsko napravo, se pred uporabo merilnika srnega utripa posvetujte s svojim zdravnikom. Optini merilnik srnega utripa na zapestju Garmin oddaja zeleno svetlobo in obasno utripne. e imate epilepsijo ali ste obutljivi na utripajoe lui, se posvetujte z zdravnikom. Preden zanete izvajati ali spreminjati kateri koli program vadbe, se obrnite na svojega zdravnika. Naprava Garmin, dodatna oprema, merilnik srnega utripa in s tem povezani podatki so namenjeni le uporabi za rekreativne namene ter niso namenjeni 70 CONFIDENTIAL uporabi za zdravstvene namene in niso namenjeni diagnozi, spremljanju, pregledu, zdravljenju ali prepreevanju bolezni ali zdravstvenih stanj. Oditki srnega utripa so samo informativni. Za posledice morebitnih napanih oditkov ne odgovarjamo. eprav tehnologija optinega merilnika srnega utripa na zapestju Garmin obiajno natanno oceni uporabnikov srni utrip, ima omejitve, zaradi katerih so lahko nekateri oditki srnega utripa v doloenih razmerah nenatanni, in sicer te razmere vkljuujejo uporabnikove telesne lastnosti, prileganje naprave ter vrsto in intenzivnost dejavnosti. Merilniki aktivnosti Garmin delujejo na podlagi senzorjev, ki spremljajo vae gibanje in druge parametre. Podatki in informacije, ki jih zagotavljajo te naprave, vkljuno s podatki o tevilu korakov, spanju, razdalji, srnem utripu in kalorijah, naj bi bili natanna ocena vae aktivnosti in izmerjenih parametrov, vendar se lahko zgodi, da niso popolnoma toni. Opozorila o kolesu Vedno ravnajte razumno in kolo upravljajte na varen nain. Prepriajte se, da svoje kolo in dele ustrezno vzdrujete in da so vsi deli pravilno nameeni. Opozorila glede navigacije izven cest e lahko vaa naprava Garmin predlaga nartovane poti izven cest za razline dejavnosti na prostem, na primer kolesarjenje, pohodnitvo in vonjo s terenskimi vozili, sledite tem smernicam, da zagotovite varno navigacijo izven cest. Ko sprejemate odloitve pri navigaciji izven cest, bodite vedno previdni in razumni. Naprava Garmin je zasnovana tako, da vam le predlaga pot vonje, ni pa zamenjava za pozornost in ustrezno pripravo za dejavnosti v naravi. Ne sledite predlogom poti, e ti zahtevajo nezakonit manever ali bi vas postavili v nevarno situacijo. Vedno pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpololjivimi viri za navigacijo, vkljuno z znaki ter razmerami na stezi, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno navigacijo. Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upotevajte postavljene znake ter razmere na poti. Preden se odpravite na dejavnosti v naravi, bodite vedno pozorni na uinke okolja in privzeta tveganja dejavnosti, e posebej na vpliv, ki ga lahko imajo na varnost vae dejavnosti vreme in z njim povezani pogoji na stezi. Pred navigacijo po neznanih poteh in stezah se prepriajte, da imate ustrezno opremo in potrebine. OBVESTILO Neupotevanje naslednjega obvestila lahko privede do telesnih pokodb ali materialne kode ali pa lahko negativno vpliva na delovanje naprave. Opombe o baterijah Baterij ne potapljajte ali jih izpostavljajte vodi ali drugim tekoinam. Naprave ne pustite izpostavljene viru toplote ali na visoki temperaturi, na primer na soncu v nenadzorovanem vozilu. e elite prepreiti monost 71 CONFIDENTIAL pokodb, ob izstopu odstranite napravo iz vozila ali pa jo postavite izven neposredne sonne svetlobe, na primer v predal za drobnarije. Naprave ne uporabljajte izven temperaturnih obsegov, navedenih v tiskanem prironiku v embalai izdelka. e napravo shranite za dlje asa, jo shranite v temperaturnih obsegih, navedenih v tiskanem prironiku v embalai izdelka. Ne uporabljajte napajalnega in/ali podatkovnega kabla, ki ga ni odobrila ali dobavila druba Garmin. Zamenljive gumbne baterije lahko vsebujejo perklorat. Z njimi boste morda morali ravnati drugae. Oglejte si www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate. Za odlaganje naprave ali baterij v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi se obrnite na lokalno slubo za odstranjevanje odpadkov. Obvestilo o sistemu GPS Navigacijska naprava lahko deluje slabe, e jo uporabljate v bliini katere koli naprave, ki uporablja zemeljsko irokopasovno omreje, ki je blizu frekvencam, ki jih uporablja kateri koli globalni navigacijski satelitski sistem (GNSS), na primer globalna storitev za doloanje poloaja (GPS). Uporaba takih naprav lahko moti prejemanje signalov GNSS. Okoljski programi za izdelke Informacije o programih drube Garmin za recikliranje izdelkov in programih WEEE, RoHS, REACH ter drugih programih za skladnost si lahko ogledate na www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Izjava o skladnosti Druba Garmin izjavlja, da je ta izdelek v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.garmin.com/compliance. Informacije o podatkih zemljevida Garmin uporablja kombinacijo vladnih in zasebnih podatkovnih virov. Skoraj vsi podatkovni viri do neke mere vsebujejo netone ali nepopolne podatke. V nekaterih dravah zemljepisni podatki niso na voljo ali pa so nedopustno dragi. Omejeno jamstvo TO OMEJENO JAMSTVO VAM DODELJUJE DOLOENE ZAKONSKE PRAVICE, POLEG TEGA PA IMATE MORDA TUDI DRUGE ZAKONSKE PRAVICE, KI SO ODVISNE OD ZVEZNE DRAVE (ALI DRAVE ALI POKRAJINE). DRUBA GARMIN NE IZKLJUUJE, OMEJUJE ALI ODVZEMA DRUGIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI JIH MORDA IMATE V SKLADU Z ZAKONODAJO SVOJE ZVEZNE DRAVE (ALI DRAVE ALI POKRAJINE). ZA POPOLNO RAZUMEVANJE PRAVIC SI OGLEJTE ZAKONODAJO SVOJE ZVEZNE DRAVE, DRAVE ALI POKRAJINE. Izdelki, ki niso namenjeni uporabi v letalih, imajo jamstvo, da bodo brez okvar materiala ali tovarnikih napak eno leto od dneva nakupa. V tem obdobju bo Garmin pod lastnimi pogoji popravil ali zamenjal vse sestavne dele, ki so del obiajne uporabe. Stroki za nadomestne dele ali delo pri tovrstnih popravilih in zamenjavi se ne zaraunajo stranki, e stranka prevzame stroke transporta. To omejeno jamstvo ne velja za: (i) kozmetine pokodbe, na primer praske, odrgnine in udrtine; (ii) potrone dele, na primer baterije, razen e je do pokodb 72 CONFIDENTIAL prilo zaradi okvar materiala ali neustrezne izdelave; (iii) pokodbe, ki so posledica nesre, zlorabe, nepravilne uporabe, vode, poplave, poara ali drugih naravnih ali zunanjih vzrokov; (iv) pokodbe, ki jih je povzroilo servisiranje oseb, ki niso pooblaeni serviserji drube Garmin; (v) pokodbe izdelka, ki je bil prilagojen ali spremenjen brez pisnega dovoljenja drube Garminali (vi) pokodbe izdelka, povezane z napajalnimi in/ali podatkovnimi kabli, ki jih ne dobavi druba Garmin. Poleg tega si Garmin pridruje pravico do zavrnitve jamstvenih zahtevkov za izdelke ali storitve, ki so bile pridobljene in/ali uporabljane v nasprotju z zakoni katere koli drave.Navigacijski izdelki Garmin so namenjeni le za uporabo kot potovalni pripomoek in jih ne smete uporabljati v namene, pri katerih je potrebno natanno merjenje smeri, razdalje, lokacije ali zemeljskega povrja. Garmin ne jami za natannost ali celovitost podatkov zemljevidov. To omejeno jamstvo prav tako ne velja za, kakrno koli poslabanje delovanja katerega koli navigacijskega izdelka Garmin, ki je posledica njegove uporabe v bliini katerega koli telefona ali druge naprave, ki uporablja zemeljsko irokopasovno omreje, ki je blizu frekvencam, ki jih uporablja kateri koli globalni navigacijski satelitski sistem (GNSS), na primer globalna storitev za doloanje poloaja (GPS). Prav tako za takno poslabanje ni odgovorna druba Garmin. Uporaba takih naprav lahko moti prejemanje signalov GNSS. JAMSTVA IN PRAVNA SREDSTVA, NAVEDENA V TEM OMEJENEM JAMSTVU, V NAJVEJEM OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, IZKLJUUJEJO IN NADOMEAJO VSA OSTALA JAMSTVA IN PRAVNA SREDSTVA, KI SO IZRAENA, NAKAZANA, ZAKONSKO ALI KAKO DRUGAE DOLOENA TER JIH DRUBA GARMIN IZRECNO ZAVRAA, KAR MED DRUGIM VKLJUUJE VSA NAKAZANA JAMSTVA GLEDE PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI DOLOEN NAMEN, ZAKONSKA PRAVNA SREDSTVA ALI DRUGE DOLOBE. TO OMEJENO JAMSTVO VAM DODELJUJE DOLOENE ZAKONSKE PRAVICE, POLEG TEGA PA IMATE MORDA TUDI DRUGE ZAKONSKE PRAVICE, KI SO ODVISNE OD ZVEZNE DRAVE ALI DRAVE. E NAKAZANIH JAMSTEV NI MOGOE ZAVRNITI V SKLADU Z ZAKONODAJO VAE ZVEZNE DRAVE ALI DRAVE, JE OBDOBJE VELJAVNOSTI TAKIH JAMSTEV OMEJENO Z OBDOBJEM VELJAVNOSTI TEGA OMEJENEGA JAMSTVA. NEKATERE ZVEZNE DRAVE (DRAVE IN POKRAJINE) NE DOVOLJUJEJO OMEJITEV OBDOBJA VELJAVNOSTI NAKAZANIH JAMSTEV, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. DRUBA GARMIN V PRIMERU ZAHTEVKA ZARADI KRITVE GARANCIJSKIH OBVEZNOSTI V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVORNA ZA NAKLJUNO, POSEBNO, POSREDNO ALI POSLEDINO KODO, KI IZHAJA IZ UPORABE, NEPRAVILNE UPORABE ALI NEZMONOSTI UPORABE IZDELKA ALI OKVAR IZDELKA. NEKATERE ZVEZNE DRAVE (TER DRAVE IN POKRAJINE) NE DOVOLJUJEJO IZKLJUITVE NAKLJUNE ALI POSLEDINE KODE, ZATO ZGORNJE OMEJITVE ZA VAS MORDA NE VELJAJO. e v obdobju veljavnosti jamstva predloite zahtevek za jamstveni servis v skladu s tem omejenim jamstvom, druba Garmin po lastni presoji (i) popravi 73 CONFIDENTIAL napravo z novimi ali e uporabljenimi deli, ki izpolnjujejo standarde kakovosti drube Garmin, (ii) nadomesti napravo z novo ali obnovljeno napravo, ki izpolnjuje standarde kakovosti drube Garmin, ali (iii) zamenja napravo za celotno povrailo strokov nakupa. TO JE VAE EDINO IN IZKLJUNO PRAVNO SREDSTVO V PRIMERU KRITVE JAMSTVENIH DOLOIL. Obdobje veljavnosti jamstva za popravljene ali nadomeene naprave je 90 dni. e za poslano enoto e vedno velja izvirno jamstvo, novo jamstvo velja 90 dni ali do konca izvirnega enoletnega jamstva, pri emer se upoteva dalje obdobje. Preden predloite zahtevek za jamstveni servis, si oglejte spletne vire za pomo, ki so na voljo na spletnem naslovu support.garmin.com. e naprava po uporabi teh sredstev e vedno ne deluje pravilno, se obrnite na pooblaeni servis drube Garmin v dravi nakupa ali sledite navodilom na spletnem naslovu support.garmin.com za uveljavljanje jamstvenega servisa. e ste v Zdruenih dravah, lahko tudi pokliete telefonsko tevilko 1-800-800-1020. e elite predloiti zahtevek za jamstveni servis zunaj drave nakupa, druba Garmin zaradi razlinih ponudb izdelka ter veljavnih standardov, zakonov in predpisov ne more zagotoviti, da bodo deli in izdelki, potrebni za popravilo ali nadomestitev izdelka, na voljo. V tem primeru lahko druba Garmin po lastni presoji in v skladu z veljavnimi zakoni popravi ali nadomesti izdelek s primerljivimi izdelki in deli drube Garmin ali zahteva, da izdelek poljete pooblaenemu servisu drube Garmin v dravi nakupa ali pooblaenemu servisu drube Garmin v drugi dravi, ki lahko opravi servis izdelka, pri emer ste odgovorni za izpolnitev skladnosti z vsemi veljavnimi zakoni in predpisi o uvozu in izvozu ter plailo vseh carin, davka na dodano vrednost, strokov poiljanja in drugih s tem povezanih davkov in prispevkov. V nekaterih primerih druba Garmin in prodajalci njenih izdelkov morda ne bodo mogli opraviti servisa izdelka v dravi, ki ni drava nakupa, ali vam vrniti popravljenega ali nadomeenega izdelka v to dravo zaradi standardov, zakonov ali predpisov, ki veljajo v njej. Nakupi na spletnih drabah: izdelki, kupljeni prek spletnih drab, ne izpolnjujejo pogojev za povraila strokov ali drugih posebnih ponudb drube Garmin. Potrdila o spletnih drabah ne veljajo za potrditev garancije. Da bi pridobili jamstveni servis, potrebujete original ali kopijo rauna izvirnega prodajalca. Garmin ne bo nadomestil manjkajoih sestavnih delov iz kompletov, ki ste jih kupili na spletni drabi. Mednarodni nakupi: za nakupe izven Zdruenih drav je, odvisno od drave, morda na voljo loeno jamstvo, ki ga zagotovijo mednarodni prodajalci. V tem primeru jamstvo zagotovi lokalni prodajalec v dravi nakupa, ki tudi zagotovi lokalni servis za napravo. Jamstva prodajalca veljajo samo na obmojih predvidene prodaje. VANE INFORMACIJE O SIGURNOSTI I PROIZVODU UPOZORENJE Ako se ne pridravate sljedeih upozorenja, moe doi do nesree ili situacije koja zahtijeva lijeniku intervenciju, a koje mogu rezultirati smrtnim sluajem ili ozbiljnom ozljedom. 74 CONFIDENTIAL niti oteivati. Upozorenja za bateriju U ovom se ureaju moe koristiti litij-ionska baterija. U dodatnoj se opremi mogu koristiti gumbaste baterije. Ako ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja baterije ili riskirati oteenje ureaja, poar, kemijske opekline, curenje elektrolita i/ili ozljede. Ureaj ili baterije nemojte rastavljati, modificirati, ponovno sastavljati, buiti Ne vadite i ne pokuavajte izvaditi bateriju koja nije zamjenjiva. Ureaj ili baterije nemojte izlagati vatri, eksploziji ili drugim opasnostima. Baterije koje se mogu vaditi nemojte vaditi pomou otrih predmeta. BATERIJE DRITE IZVAN DOHVATA DJECE. BATERIJE NIKAD NE STAVLJAJTE U USTA. Gutanje baterija moe uzrokovati kemijske opekline, pucanje mekog tkiva i smrt. Unutar 2 sata od gutanja baterija moe doi do ozbiljnih opeklina. Odmah potraite lijeniku pomo. Ako koristite vanjski punja baterije, koristite samo dodatnu opremu tvrtke Garmin koja je odobrena za va proizvod. Baterije zamijenite samo odgovarajuim zamjenskim baterijama. Upotrebom drugih baterija moglo bi doi do poara ili eksplozije. elite li kupiti zamjenske baterije, obratite se distributeru proizvoda tvrtke Garmin ili posjetite web-
mjesto tvrtke Garmin. Upozorenja za zdravlje Ako vam je ugraen elektrostimulator ili neki drugi elektroniki ureaj, posavjetujte se s lijenikom prije koritenja monitora pulsa. Garmin optiki monitor pulsa na zapeu emitira zeleno svjetlo koje povremeno treperi. Posavjetujte se s lijenikom ako imate epilepsiju ili ste osjetljivi na bljeskanje svjetla. Uvijek se posavjetujte s lijenikom prije no to zaponete s programom vjebanja ili ga promijenite. Garmin ureaj, dodatna oprema, monitor pulsa i povezani podaci namijenjeni su samo za rekreacijske, a ne za medicinske svrhe te kao takvi nisu namijenjeni za dijagnosticiranje, nadzor, tretiranje, lijeenje ili prevenciju bilo kojih bolesti ili stanja. Oitanja pulsa slue samo kao referenca i tvrtka Garmin ne preuzima nikakvu odgovornost za posljedice bilo kakvih pogrenih oitanja. Iako Garmin optika tehnologija koja se koristi za mjerenje pulsa na zapeu obino prua precizne procijenjene podatke o pulsu korisnika, postoje odreena ogranienja tehnologije zbog kojih u odreenim okolnostima moe doi do nepreciznog oitanja pulsa, a takve okolnosti ukljuuju fizike karakteristike korisnika, kako ureaj pristaje na tijelo, kao i vrstu i intenzitet aktivnosti. Garmin ureaji za praenje aktivnosti vae kretanje i ostala mjerenja prate pomou senzora. Podaci i informacije koje ovi ureaji pruaju priblina su procjena vae aktivnosti i praenih mjerenja, no ne moraju biti potpuno toni, ukljuujui podatke o broju koraka, spavanju, udaljenosti, pulsu i kalorijama. Upozorenja za bicikle Uvijek se vodite najboljom procjenom i biciklom upravljajte na siguran nain. 75 CONFIDENTIAL Pazite da su va bicikl i oprema redovno odravani i da su svi dijelovi ispravno montirani. Upozorenja za navigaciju van ceste Ako va ureaj tvrtke Garmin moe predlagati izvancestovne rute za razliite aktivnosti na otvorenom, kao to su biciklizam, planinarenje i vonja vozila za sve terene, za sigurnu navigaciju van ceste slijedite ove smjernice. Prilikom donoenja odluka o navigaciji van ceste uvijek se vodite najboljom procjenom i primijenite zdrav razum. Ureaj tvrtke Garmin dizajniran je samo za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Nije zamjena za pozornost i ispravnu pripremljenost za aktivnosti na otvorenom. Nemojte slijediti prijedloge za rute ako je rije o zabranjenim stazama ili ako bi vas one mogle dovesti u nesigurne situacije. Uvijek paljivo usporedite informacije koje se prikazuju na ureaju sa svim dostupnim izvorima za navigaciju, ukljuujui znakove i uvjete na stazi, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost za vrijeme navigiranja. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete. Uvijek vodite brigu o utjecajima okoline i rizicima odreene aktivnosti prije no to krenete na aktivnosti van ceste te pazite na vremenske prilike i stanje staze koji bi mogli utjecati na sigurnost vae aktivnosti. Obavezno provjerite nosite li ispravnu odjeu i opremu za vau aktivnost prije no to krenete po nepoznatim putovima i stazama. OBAVIJEST Nepridravanje sljedee obavijesti moe uzrokovati ozljede ili oteenja imovine ili negativno utjecati na rad ureaja. Napomene o bateriji Baterije nemojte uranjati niti izlagati vodi ili drugim tekuinama. Ureaj nemojte izlagati izvoru topline ili ga drati na visokim temperaturama, recimo na suncu u vozilu bez nadzora. Kako biste sprijeili oteenja, izvadite ureaj iz vozila ili ga maknite s izravnog sunca, npr. u suvozaev pretinac. Ureaj nemojte koristiti izvan raspona temperature naznaenog u tiskanom priruniku koji se nalazi u pakiranju ureaja. Prilikom skladitenja ureaja na dulje vremensko razdoblje, skladitite ga u rasponu temperature naznaenom u tiskanom priruniku koji se nalazi u pakiranju ureaja. Nemojte koristiti kabel za napajanje / prijenos podataka koji nije odobrila ili isporuila tvrtka Garmin. Zamjenjive baterije u obliku kovanica mogu sadravati perklorat. Na njih se mogu primjenjivati posebni uvjeti rukovanja. Pogledajte www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate. Obratite se lokalnoj jedinici za odlaganje otpada radi odlaganja ureaja/
baterija u skladu s vaeim lokalnim zakonima i propisima. Obavijest o GPS-u Koritenje blizu bilo kojeg ureaja koji koristi zemaljsku irokopojasnu mreu na frekvencijama koje su blizu frekvencija koje koristi bilo koji sustav za globalnu 76 CONFIDENTIAL navigaciju (GNSS), npr. sustav za globalno pozicioniranje (GPS), moe negativno utjecati na rad navigacijskog ureaja. Koritenje takvih ureaja moe negativno utjecati na prijem GNSS signala. Programi za ouvanje okolia Informacije o programu recikliranja tvrtke Garmin te programima WEEE, RoHS, REACH i drugim programima potraite na adresi www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. Izjava o usklaenosti Tvrtka Garmin ovime izjavljuje da je ovaj proizvod usklaen s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU Izjave o usklaenosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi: www.garmin.com/compliance. Informacije o podacima karte Tvrtka Garmin koristi kombinaciju dravnih i privatnih izvora podataka. Gotovo svi izvori podataka sadre neke netone ili nepotpune podatke. U nekim dravama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe. Ogranieno jamstvo OVO VAM OGRANIENO JAMSTVO DAJE POSEBNA ZAKONSKA PRAVA, A OVISNO OD DRAVE DO DRAVE (ILI POKRAJINE), MODA IMATE I NEKA DRUGA ZAKONSKA PRAVA. GARMIN NE ISKLJUUJE, OGRANIAVA ILI OBUSTAVLJA OSTALA ZAKONSKA PRAVA KOJA MODA IMATE NA TEMELJU ZAKONA VAE DRAVE (ILI POKRAJINE). KAKO BISTE SE U POTPUNOSTI UPOZNALI SA SVOJIM PRAVIMA, PROUITE ZAKONE VAE DRAVE ILI POKRAJINE. Proizvodi koji nisu namijenjeni zrakoplovstvu imaju jamstvo da nee imati pogreaka u materijalu ili izradi do godinu dana od datuma kupnje. Unutar tog razdoblja Garmin e, po vlastitoj odluci, popraviti ili zamijeniti komponente koje nisu ispravno radile prilikom uobiajene upotrebe. Takvi popravci ili zamjene bit e besplatni za korisnika za dijelove ili rad, pod uvjetom da korisnik podmiri trokove transporta. Ovo ogranieno jamstvo ne vrijedi za: (i) kozmetika oteenja kao to su ogrebotine, zarezi i udubljenja; (ii) potrone dijelove poput baterija, osim ako teta nije uzrokovana manjkavim materijalima ili izradom; (iii) tetu uzrokovanu nesretnim sluajem, zlouporabom, nepravilnim koritenjem, vodom, poplavom, poarom ili drugim prirodnim nepogodama ili vanjskim uzrocima; (iv) tetu uzrokovanu servisiranjem od strane osobe koja nije ovlateni serviser tvrtke Garmin; (v) tetu na proizvodima koji su modificirani ili preinaeni bez pisanog doputenja tvrtke Garmin ili (vi) tetu na proizvodima koji su prikljueni na kabele napajanja i/ili podatkovne kabele koje nije isporuila tvrtka Garmin. Isto tako, Garmin zadrava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili koritene u suprotnosti sa zakonima bilo koje drave. Garmin navigacijski proizvodi namijenjeni su iskljuivo za upotrebu kao pomagala u putovanjima i ne smiju se koristiti u svrhu gdje su potrebna precizna mjerenja smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Garmin ne jami preciznost i potpunost kartografskih podataka. Ovo se ogranieno jamstvo ne odnosi na loiji rad bilo kojeg Garmin navigacijskog ureaja koji je posljedica koritenja ureaja u blizini bilo kojeg runog ili drugog ureaja koji koristi zemaljsku irokopojasnu mreu na 77 CONFIDENTIAL frekvencijama koje su blizu frekvencija koje koristi bilo koji sustav za globalnu navigaciju (GNSS), npr. sustav za globalno pozicioniranje (GPS), niti je tvrtka Garmin za njega odgovorna. Koritenje takvih ureaja moe negativno utjecati na prijem GNSS signala. DO MJERE DO KOJE TO DOPUTA PRIMJENJIVI ZAKON, JAMSTVA I PRAVNI LIJEKOVI NAVEDENI U OVOM OGRANIENOM JAMSTVU ISKLJUIVI SU I TVRTKA GARMIN IZRIITO SE ODRIE SVIH DRUGIH JAMSTAVA I PRAVNIH LIJEKOVA, BILO IZRIITIH, IMPLICIRANIH, ZAKONSKIH ILI BILO KAKVIH DRUGIH, UKLJUUJUI BEZ OGRANIENJA BILO KOJE IMPLICIRANO JAMSTVO ZA TRINI POTENCIJAL ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREENU NAMJENU, BILO ONO ZAKONSKO ILI PO NEKOJ DRUGOJ OSNOVI. OVO VAM OGRANIENO JAMSTVO DAJE POSEBNA ZAKONSKA PRAVA, A OVISNO OD DRAVE DO DRAVE, MODA IMATE I NEKA DRUGA ZAKONSKA PRAVA. AKO SE IMPLICIRANIH JAMSTAVA NE MOE ODREI NA TEMELJU ZAKONA VAE DRAVE, TRAJANJE TAKVIH JAMSTAVA OGRANIENO JE NA TRAJANJE OVOG OGRANIENOG JAMSTVA. NEKE DRAVE (I POKRAJINE) NE DOPUTAJU OGRANIAVANJE TRAJANJA IMPLICIRANOG JAMSTVA, PA SE GORNJE OGRANIENJE MODA NEE PRIMJENJIVATI NA VAS. U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA TVRTKA GARMIN NI U KOJEM SLUAJU NEE SNOSITI ODGOVORNOST ZA BILO KAKVA SLUAJNA, POSEBNA, NEIZRAVNA ILI POSLJEDINA OTEENJA, BEZ OBZIRA JESU LI REZULTAT UPOTREBE, POGRENE UPOTREBE ILI NEMOGUNOSTI UPOTREBE OVOG PROIZVODA ILI MANJKAVOSTI PROIZVODA. NEKE DRAVE (I POKRAJINE) NE DOPUTAJU ISKLJUIVANJE SLUAJNE ILI POSLJEDINE TETE TE SE GORNJA OGRANIENJA MODA NEE PRIMJENJIVATI NA VAS. Ako tijekom jamstvenog razdoblja podnesete zahtjev za jamstvenim servisom u skladu s ovim Ogranienim jamstvom, Garmin e po vlastitom odabiru: (i) popraviti ureaj pomou novih dijelova ili rabljenih dijelova koji zadovoljavaju standarde kvalitete tvrtke Garmin, (ii) zamijeniti ureaj novim ureajem ili obnovljenim ureajem koji zadovoljava standarde kvalitete tvrtke Garmin ili (iii) zamijeniti ureaj za puni povrat kupovne cijene koju ste platili. TAKAV PRAVNI LIJEK BIT E VA JEDINI I ISKLJUIVI PRAVNI LIJEK U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA. Jamstvo na popravljene ili zamijenjene ureaje iznosi 90 dana. Ako je poslana jedinica jo uvijek pokrivena izvornim jamstvom, onda novo jamstvo traje 90 dana ili do kraja izvornog jednogodinjeg jamstva, to god je due. Prije slanja zahtjeva za jamstveni servis, pristupite resursima za pomo na web-
mjestu support.garmin.com i prouite ih. Ako va ureaj i dalje ne radi ispravno i nakon upotrebe tih resursa, obratite se ovlatenom servisu tvrtke Garmin u dravi u kojoj ste kupili ureaj ili slijedite upute na web-mjestu support.garmin.com kako biste ostvarili jamstveni servis. Ako se nalazite u SAD-
u, moete nazvati broj telefona 1-800-800-1020. Ako vam je jamstveni servis potreban izvan drave u kojoj ste kupili proizvod, Garmin ne moe jamiti da e dijelovi i proizvodi potrebni za popravak ili zamjenu vaeg proizvoda biti dostupni zbog razliitih ponuda proizvoda i 78 CONFIDENTIAL razliitih vaeih standarda, zakona i propisa. U tom sluaju tvrtka Garmin moe po vlastitom nahoenju i u skladu s vaeim zakonima popraviti ili zamijeniti va proizvod usporedivim Garmin proizvodima i dijelovima ili od vas zatraiti da svoj proizvod poaljete u ovlateni servis tvrtke Garmin u dravi u kojoj ste kupili proizvod ili u ovlateni servis tvrtke Garmin u nekoj drugoj dravi u kojoj je va ureaj mogue servisirati, pri emu snosite odgovornost za potivanje svih vaeih zakona i propisa o uvozu i izvozu te za plaanje svih carina, PDV-a, potarina i ostalih vezanih poreza i naknada. U nekim sluajevima tvrtka Garmin i njezini ovlateni zastupnici moda nee moi servisirati va proizvod u dravi izvan drave u kojoj ste kupili proizvod ili vam vratiti popravljeni ili zamijenjeni proizvod u tu dravu zbog vaeih standarda, zakona ili propisa u toj dravi. Kupnja putem online aukcija: Proizvodi kupljeni na online aukcijama ne podlijeu popustima ili drugim posebnim ponudama unutar jamstva tvrtke Garmin. Potvrde online aukcija ne prihvaaju se kao potvrda jamstva. Za dobivanje jamstvene usluge potreban je izvornik ili kopija rauna od ovlatenog dobavljaa. Garmin nee zamijeniti komponente koje nedostaju iz paketa kupljenih putem online aukcije. Meunarodna kupovina: Meunarodni distributeri mogu dati zasebno jamstvo za ureaje koji su kupljeni izvan Sjedinjenih Amerikih Drava, ovisno o dravi. Ako je to primjenjivo, ovo jamstvo daje lokalni distributer koji osigurava i lokalno servisiranje vaeg ureaja. Jamstva distributera valjana su samo u podruju namijenjene distribucije. 79 CONFIDENTIAL 2016 Garmin Ltd. or its subsidiaries Printed in Taiwan April 2017 190-02068-06_0D CONFIDENTIAL
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-01-17 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2018-01-17
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 2 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 2 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
1 2 |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
03272
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
D**** K********
|
||||
1 2 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 2 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 2 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 2 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Digital Transmission System 2412-2462 MHz | ||||
1 2 | Low Power Transmitter NFC and 2402-2480 MHz | |||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power listed is conducted. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Rogers Labs, Inc.
|
||||
1 2 | Name |
S**** R******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
913-8********
|
||||
1 2 | Fax Number |
913-8********
|
||||
1 2 |
r******@pixius.net
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0220000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2402 | 2480 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | 15C | CC | 13.56 | 13.56 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC