all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Quick Start Manual | Users Manual | 1.75 MiB | December 05 2011 | |||
1 2 |
|
Regulatory Notices | Users Manual | 811.23 KiB | December 05 2011 | |||
1 2 | Cover Letter(s) | December 05 2011 | ||||||
1 2 | External Photos | December 05 2011 | ||||||
1 2 | Internal Photos | December 05 2011 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | December 05 2011 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | December 05 2011 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | December 05 2011 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | Test Report | December 05 2011 | ||||||
1 2 | Test Report | December 05 2011 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | December 05 2011 | ||||||
1 2 | Test Report | December 05 2011 |
1 2 | Quick Start Manual | Users Manual | 1.75 MiB | December 05 2011 |
nLink!
quick start manual 190-01287-01_01.indd 1 12/9/2010 10:27:37 AM Getting Started WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. When using your device for the first time, complete these tasks. 1. Connect the device to vehicle power (page 2). 2. Mount the device (page 3). 3. Register the device (page 4). 4. Check for updates:
Software updates (page 5). Free map update (page 5). 5. Download the full owners manual
(page 5). Connecting the Device to Vehicle Power WARNING This product contains a lithium-ion battery. To prevent the possibility of personal injury or product damage caused by battery exposure to extreme heat, remove the device from the vehicle when exiting or store it out of direct sunlight. Charge your device before using it on battery power. 1. Fit the bottom of your device into the mount. 2. Tilt your device back until it snaps into place. 2 nLink! Quick Start Manual 190-01287-01_01.indd 2 12/9/2010 10:27:38 AM The device turns on. The device acquires satellite signals. When at least one of the bars is green, your device has acquired satellite signals. NOTE: The device may need a clear view of the sky to acquire satellite signals. The device charges as you drive. in the status bar indicates the status of the internal battery. Mounting Your Device NOTICE Before mounting the device, see the Important Safety and Product Information guide for information about laws pertaining to windshield mounting. 1. Remove the clear plastic from the suction cup. 3 3. Plug the vehicle power cable into the mini-USB connector on the mount . 4. Plug the other end of the vehicle power cable into a power outlet in your vehicle. After the device has been connected to vehicle power, the following actions occur. nLink! Quick Start Manual 190-01287-01_01.indd 3 12/9/2010 10:27:38 AM 2. Clean and dry your windshield and the suction cup with a lint-free cloth. 3. Press the suction cup to the windshield. 4. While pressing, flip the lever back toward the windshield. 5. Snap the mount onto the suction cup arm . About myDashboard Use myDashboard to register your device, check for software and map updates, access product manuals and support, and more. Setting Up myDashboard 1. Connect the USB cable to the micro-USB connector on the device. 2. Connect the USB cable to the USB port on your computer. to open the 3. Double-click does not appear, or myDashboard Web page. NOTE: If you are using Windows 7 or a Mac computer, go to www
.garmin.com/dashboard. 4. Follow the on-screen instructions. Registering the Device 1. From myDashboard, click Register Now. 4 nLink! Quick Start Manual 190-01287-01_01.indd 4 12/9/2010 10:27:39 AM 2. Follow the on-screen instructions. 3. Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place. Updating the Software 1. Open myDashboard (page 4). 2. Register the device (page 4). 3. Under Software Updates, click Update Now. 4. Follow the on-screen instructions. nMaps Guarantee Your device is eligible for one free map update within 60 days of acquiring satellites while driving with your device. You are not eligible for the free map update if you register by phone or wait longer than 60 days after the first time you acquire satellites while driving with your device. For more information, go to www.garmin.com/numaps. Updating Maps 1. Open myDashboard (page 4). 2. Register the device (page 4). 3. Under Map Updates, click Update Now. 4. Follow the on-screen instructions. Downloading the Owners Manual The owners manual for your device is available on the Garmin Web site. 1. Open myDashboard (page 4). 2. Register the device (page 4). 3. Click Manuals. A list of the product manuals in several languages appears. 4. Click Download next to the manual you want. 5. Click to save the file to your computer. nLink! Quick Start Manual 5 190-01287-01_01.indd 5 12/9/2010 10:27:39 AM Device Overview Power key microSD card slot Turning the Device On and Off 1. Hold the Power key for four seconds. 2. Touch Off. Resetting the Device You can reset your device if it stops functioning. Press and hold the power key for 10 seconds. Adjusting the Screen Brightness 1. Touch Tools > Settings > Display
> Brightness. 2. Touch and move the scroll bar to adjust screen brightness. About Points of Interest The detailed maps loaded in your device contain points of interest, such as restaurants, hotels, and auto services. Finding a Point of Interest by Category 1. From the main menu, select Where To? > Points of Interest. 2. Select a category. 3. If necessary, select a subcategory. 4. Select a destination. 5. Select Go!. 6 nLink! Quick Start Manual 190-01287-01_01.indd 6 12/9/2010 10:27:39 AM
> Save on You can select this page to save the location to a Favorites folder on the device. Use the Favorites folder to save the location of your workplace, home, and other common destinations. 6. If necessary, select an option. Select Drive to calculate a route you will navigate by driving. Select Walk to calculate a route you will navigate by walking. Select Public Transit to calculate a route that combines public transit and walking. NOTE: You must have cityXplorer maps loaded to navigate using public transit. Go to www.garmin.com to purchase cityXplorer maps. 7. If necessary, select a route. nLink! Quick Start Manual Using the Main Menu Select to select a transportation mode. Routes are calculated differently based on your transportation mode. Select to find a destination. Select to view the map. Select to stop a route. Select to detour a route. On some models, select to make a call when connected to a compatible mobile phone. See www.garmin.com/bluetooth for information. Select to adjust the volume. Select to open the menu of tools and settings. 7 190-01287-01_01.indd 7 12/9/2010 10:27:40 AM About the Main Menu Toolbar Icon Description GPS signal status. Select and hold to view satellite information. Bluetooth technology status
(appears when connected to a compatible device. Select to change Bluetooth settings). Transportation mode indicator. Select to choose a transportation mode. Current time. Select to change time settings. Select to check myGarmin messages. Current temperature. Select to view weather information. nLink! services signal status. Battery status. 8 Following Your Route on the Map NOTICE The speed limit icon feature is for information only and does not replace the drivers responsibility to abide by all posted speed limit signs and to use safe driving judgment at all times. Garmin will not be responsible for any traffic fines or citations that you may receive for failing to follow all applicable traffic laws and signs. Your route is marked with a magenta line on the map. If you depart from the original route, your device recalculates the route. A speed limit nLink! Quick Start Manual 190-01287-01_01.indd 8 12/9/2010 10:27:40 AM icon could appear as you travel on major roadways. Select to view the next turn. If a view of the junctions exists, the junction view appears. Select to view the turn list. Select to zoom in and out. Select to return to the main menu. Select and hold from any screen to return to the main menu. Select to change the data field. Select to view the Where Am I?
page. Select and drag to view a different area of the map. Select to view the trip computer. Select to change the speed limit if the speed limit icon shown on the map is incorrect. Using myTrends myTrendsis enabled by default. As you drive with the device on, myTrends gathers information that allows the device to predict when you are traveling to a saved destination, like your workplace or home. When myTrends is activated, the destination and an estimated time of travel appears in the navigation bar on the map. myTrends only works for locations that are saved as Favorites (page 7). When myTrends information appears in the navigation bar, select the navigation bar to view route information. Disabling myTrends From the main menu, select Tools > Settings > Navigation
> Automobile > nRoute >
myTrends > Disabled. nLink! Quick Start Manual 9 190-01287-01_01.indd 9 12/9/2010 10:27:40 AM About nLink! Services nLink! services may not be available in all areas or countries. Your nLink! includes a basic nLink! subscription, which is activated when you first turn on your device. nLink! services allow you to receive current information, such as weather updates, fuel prices, flight times. To use nLink! features, you must have a current nLink! subscription, and your device must be receiving a nLink! signal, represented by the toolbar. For more information on nLink!
services, select Tools > Help, or refer to the nLink! Owners Manual (page 5). Purchasing Additional nLink!
Services in Select Tools > nLink! Store. About Traffic NOTICE Garmin is not responsible for the accuracy or timeliness of the traffic information. Traffic information may not be available in all areas or countries. When you are receiving traffic information, a traffic icon appears in the upper-left corner of the map page. The traffic icon (
) changes color to indicate the severity of traffic conditions on your route or on the road you are currently traveling. If there is traffic on your route, the traffic icon shows how much time the traffic has added to your route. The delay time is already included in your estimated arrival time. 10 nLink! Quick Start Manual 190-01287-01_01.indd 10 12/9/2010 10:27:40 AM Pairing Your Phone Hands-free calling is available on the device. Before you can pair, your phone and the device must be turned on and within 33 ft. (10 m) of each other. 1. Enable the Bluetooth component on your phone. 2. From the main menu, select Tools
> Settings > Bluetooth. 3. Select Bluetooth > Enabled >
Save. 4. Select Add Phone > OK. 5. Select your phone, and select OK. 6. Enter the Bluetooth PIN (1234) for your device in your phone. About Sleep Mode Use sleep mode to conserve battery power when your device is not in use. Sleep mode uses very little power, and a battery charge lasts for weeks when your device is in sleep mode. Entering and Exiting Sleep Mode To cause the device to enter sleep mode, press the Power key to put the device in sleep mode. To bring the device out of sleep mode, press and hold the Power key and double-tap
. Power Cables Your device can be powered these ways:
Vehicle power cable. USB cable. AC adapter (optional accessory). nLink! Quick Start Manual 11 190-01287-01_01.indd 11 12/9/2010 10:27:40 AM Finding More Information You can find more information about this product on the Garmin Web site. Go to www.garmin.com
/ontheroad. Go to http://buy.garmin.com to purchase accessories. Select Tools > Help. Contacting Garmin Product Support Contact Garmin Product Support if you have any questions about this product:
In the USA, go to www
.garmin.com/support, or call Garmin USA at (800) 800.1020. In the UK, call Garmin (Europe) Ltd. at 0808 2380000. In Europe, go to www.garmin
.com/support and click Contact Support for in-country support information, or contact Garmin
(Europe) Ltd. by phone at +44 (0) 870.8501241. Garmin and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. cityXplorer, myGarmin, myTrends, nLink! and nMaps Guarantee are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any use of such name by Garmin is under license. Mac is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. 2010 Garmin Ltd. or its subsidiaries December 2010 Part Number 190-01287-01 Rev. 1 Printed in Taiwan 190-01287-01_01.indd 12 12/9/2010 10:27:40 AM
1 2 | Regulatory Notices | Users Manual | 811.23 KiB | December 05 2011 |
Important Safety and Product Information ..........................................2 Informations importantes relatives au produit et la scurit ............5 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ........................8 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ..............................11 DRAFT Informacin importante sobre el producto y tu seguridad ................15 Belangrijke veiligheids- en productinformatie ...................................18 Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ....................................21 Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja ..................................................24 Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ..........................................27 Viktig skerhets- och produktinformation .........................................29 Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu ................32
...........36 Models: 01102479-XX Do not mount where drivers field of vision is blocked. including road signs, road closures, road conditions, traffic congestion, weather conditions, and other factors that may affect safety while driving. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted road signs and road conditions. Important Safety and Product Information WARnIng Failure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Installation and Operation Warnings When installing the device in a vehicle, place the device securely so it does not obstruct the drivers view of the road or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, the foot pedals, or the transmission levers. Do not place the device in front of or above any airbag. (See diagram.) Do not place unsecured on the vehicle dashboard. The device is designed to provide route suggestions. It is not a replacement for driver attentiveness and good judgement. Do not follow route suggestions if they suggest an unsafe or illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation. DRAFT Health Warning This product, its packaging, and its components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with Californias Proposition 65. See www.garmin.com/prop65 for more information. Battery Warnings If these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the GPS device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle. To prevent the possibility of damage caused by battery exposure to extreme heat, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box. When storing the device for an extended time, store within the following temperature range: from 32 to 77F (from 0 to 25C). Do not remove or attempt to remove the battery. Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture or Do not immerse or expose the device to water or other liquids, fire, explosion, or other hazard. damage the device. Do not operate the device outside of the following temperature range: from -4 to 131F (from -20 to 55C). Contact your local waste disposal department to dispose of Do not mount in front of an airbag field of deployment. The windshield mount may not stay attached to the windshield in all circumstances. Do not place the mount where it will become a distraction if the mount should become detached. Keep your windshield clean to help ensure that the mount stays on the windshield. Always use your best judgement, and operate the vehicle in a safe manner. Do not become distracted by the device while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the device screen while driving and use voice prompts when possible. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the device controls while driving. Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations. When navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, 2 the device/battery in accordance with applicable local laws and regulations. Pacemakers and Other Medical Devices Studies have shown that there may be a potential interaction between mobile devices and normal pacemaker operation. The pacemaker industry recommends that people with pacemakers follow these guidelines to minimize any risk of interference with pacemaker operation:
Always maintain a distance of 6 inches (15 cm) between the pacemaker and any mobile device that is turned on. Store the device on the opposite side of the pacemaker. Do not carry the device in a breast pocket. If you think that interference may be occurring, turn off the device immediately. For other medical devices, consult with your physician or the manufacturer to determine if your mobile device may interfere with the medical device, and to determine any precautions that you can take to avoid interference. DRAFT Map Data Information Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Radio Frequency Exposure This device is a mobile transmitter and receiver that uses its antenna to send and receive low levels of radio frequency
(RF) energy for data communications. The device emits RF energy below the published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin authorized accessories. To comply with FCC RF exposure compliance requirements, the device should be used in its automobile mount or as a handheld device only. The device should not be used in other configurations. This device must not be co-located or operated in conjunction with any other transmitter or antenna. For actual SAR values, go to www.garmin.com/compliance. Declaration of Conformity Hereby, Garmin, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, go to www.garmin.com/compliance. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, Windshield Mounting Legal Restrictions Before using the suction cup mount on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit drivers from using suction mounts on their windshields while operating motor vehicles. Other state laws allow the suction mount to be located only in specific locations on the windshield. Many other states have enacted restrictions against placing objects on the windshield in locations that obstruct the drivers vision. It Is the users responsIbIlIty to mount the GarmIn DevIce In complIance wIth all applIcable laws anD orDInances. Where required, other Garmin dashboard or friction mount options should be used. Always mount your Garmin device in a location that does not obstruct the drivers view of the road. Garmin does not assume any responsibility for any fines, penalties, or damages that may be incurred as a result of any state or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device. Notice 3 for help. receiver. circuit from the GPS unit. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician Connect the equipment into an outlet that is on a different there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the DRAFT This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product. THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR ANY TRAFFIC FINES OR CITATIONS, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Garmin retains the exclusive right to repair or replace (with a new or newly-overhauled replacement product) the device or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the device and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking number clearly on the outside of the package. Send the device, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station. online auction purchases: Products purchased through online auctions are not eligible for rebates or other special This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Limited Warranty This Garmin product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin; or (v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin. In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country. 4 offers from Garmin warranty coverage. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. International purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Devices purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service. Ninstallez pas lappareil un endroit risquant dobstruer le champ de vision du conducteur. Il se peut que le support de montage sur pare-brise ne reste Ne posez pas lappareil sur le tableau de bord du vhicule sans le fixer. Ne linstallez pas dans la zone de dploiement dun pas fix au pare-brise en toutes circonstances. Ne placez pas le support de montage un endroit o il risquerait de distraire le conducteur sil se dtachait. Gardez un pare-brise propre afin que le support de montage reste sur le pare-brise. Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manire la plus sre possible. ne vous laissez pas distraire par lappareil lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux conditions de conduite. Regardez le moins possible lcran de lappareil lorsque vous conduisez et suivez les instructions vocales aussi souvent que possible. airbag. DRAFT Lorsque vous conduisez, nentrez pas de destinations, ne modifiez pas les paramtres et naccdez aucune fonction ncessitant une utilisation prolonge des commandes de lappareil. Garez-vous un endroit autoris nentravant pas la scurit des autres automobilistes avant deffectuer toute opration de ce type. En cours de navigation, comparez attentivement les informations affiches sur lcran de lappareil aux autres sources dinformation, notamment les panneaux de signalisation, les routes fermes la circulation, les conditions de circulation, les ralentissements, les conditions mtorologiques et tout autre facteur pouvant compromettre la scurit au volant. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout dysfonctionnement avant de poursuivre la navigation et respectez les panneaux de signalisation et les conditions de circulation. Lappareil est conu pour vous proposer des suggestions ditinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de Informations importantes relatives au produit et la scurit AvERTISSEMEnT Si vous ne prenez pas de prcautions pour viter les situations potentiellement dangereuses nonces ci-aprs, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraner des blessures graves, voire mortelles. Avertissements dinstallation et dutilisation Lors de linstallation de lappareil dans un vhicule, placez-le avec soin de telle sorte quil nobstrue pas le champ de vision du conducteur ou quil ne gne pas les commandes du vhicule telles que le volant, les pdales ou les leviers de transmission. Ne placez pas lappareil devant ou au-dessus dun airbag (voir le schma). 5 retirer. suivantes afin de rduire tout risque dinterfrence avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque :
Conservez toujours une distance de 15 cm (6 pouces) entre le stimulateur cardiaque et un appareil portable allum. Rangez lappareil du ct oppos au stimulateur cardiaque. vigilance et de bon sens. ne suivez pas les suggestions ditinraires si elles vous indiquent une manuvre dangereuse ou illgale ou mettraient le vhicule dans une situation dangereuse. Avertissements relatifs la batterie Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la dure de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager lappareil GPS ou prsenter un risque dincendie, de brlure chimique, de fuite dlectrolyte et/ou de blessure. Ne laissez pas lappareil proximit dune source de chaleur ou dans un lieu o la temprature est trs leve, par exemple dans un vhicule sans surveillance gar en plein soleil. Pour viter dendommager votre produit en exposant la batterie une chaleur extrme, sortez lappareil de votre vhicule ou placez-le labri du soleil, par exemple dans la bote gants. Ne retirez pas la batterie et nessayez pas non plus de la Avis Ne transportez pas lappareil dans une poche de poitrine. Si vous avez des raisons de penser quune interfrence est susceptible de se produire, teignez immdiatement lappareil. Pour les autres dispositifs mdicaux, consultez votre mdecin ou le fabricant pour savoir si votre appareil portable prsente un risque dinterfrence avec votre dispositif mdical et dterminer les prcautions prendre afin dviter les interfrences. DRAFT Restrictions lgales lies une installation sur le pare-brise Avant dutiliser le support ventouse sur votre pare-brise, vrifiez les lois et arrts en vigueur dans lEtat dans lequel vous conduisez. Certains Etats interdisent aux automobilistes dutiliser des supports ventouse sur leur pare-brise pendant quils conduisent. Dautres Etats autorisent le placement du support ventouse uniquement certains endroits spcifiques du pare-brise. De nombreux autres Etats ont promulgu des lois contre linstallation sur le pare-brise dobjets suscep tibles de gner la visibilit du conducteur. Il Incombe a lutIlIsateur De monter lappareIl GarmIn en se conformant a toutes les loIs et tous les arretes en vIGueur. Le cas chant, utilisez un support antidrapant ou une installation sur tableau de bord de Garmin. Montez toujours votre appareil Garmin un emplacement qui ne peut pas gner la visibilit du conducteur. Garmin dcline toute responsabilit en cas de contra vention, damende, de sanction pnale ou de dommages ventuels rsultant du non-respect de toute loi ou tout arrt en vigueur dans un Etat concernant lutilisation de lappareil Garmin. Ne dmontez pas lappareil, ne le modifiez pas, ne le refabriquez pas, ne le percez pas, ne lendommagez pas. Nimmergez pas lappareil et ne lexposez pas leau ou dautres liquides, au feu, une explosion ou dautres dangers. Sur une longue priode, la temprature du lieu de stockage de lappareil doit tre comprise entre 0 C et 25 C (32 F et 77 F). Nutilisez pas lappareil si la temprature nest pas comprise entre -20 C et 55 C (-4 F et 131 F). Contactez la dchetterie locale pour plus dinformations sur la mise au rebut de lappareil ou de la batterie dans le respect des lois et rgulations locales applicables. Stimulateurs cardiaques et autres dispositifs mdicaux Les tudes montrent que les appareils portables peuvent interfrer avec le fonctionnement normal dun stimulateur cardiaque. Lindustrie du stimulateur cardiaque prconise aux porteurs de tels dispositifs de respecter les consignes 6 Informations sur les donnes cartographiques Les donnes de Garmin proviennent la fois de sources gouvernementales et de sources prives. La quasi-totalit des sources de donnes contient une part dinformations inexactes ou incompltes. Dans certains pays, des informations cartographiques compltes et exactes sont soit indisponibles, soit proposes un cot prohibitif. Exposition aux radiofrquences Cet appareil est un transmetteur/rcepteur portable qui envoie et reoit des champs de radiofrquences de faible puissance par le biais de son antenne lors des communications de donnes. Les champs de radiofrquences mis par lappareil lorsquil fonctionne au maximum de sa puissance et quil est utilis avec des accessoires approuvs par Garmin ne dpassent pas les limites fixes par la rglementation. Pour tre conforme aux exigences dexposition aux RF FCC, lappareil doit tre utilis dans le support de montage automobile ou en tant quappareil portable uniquement. Lappareil ne doit tre utilis dans aucune autre configuration. Cet appareil ne doit pas tre plac ou utilis en conjonction avec dautres antennes ou metteurs. Pour connatre les valeurs DAS relles, rendez-vous sur le site www.garmin.com/compliance. Dclaration de conformit Par la prsente, Garmin dclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive europenne 1999/5/EC. Pour prendre connaissance de lintgralit de la dclaration de conformit, rendez-vous sur le site www.garmin.com/compliance. garantie limite Ce produit Garmin est garanti contre tout dfaut matriel et de fabrication pendant une dure dun an, compter de sa date dachat. Durant cette priode, Garmin pourra, son entire discrtion, rparer ou remplacer tout composant qui savrerait dfectueux dans le cadre dun usage normal. Ce type de rparation ou de remplacement ne sera pas factur au client, quil sagisse des pices ou de la main-duvre, DRAFT condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas : (i) les dommages esthtiques, tels que les raflures, les rayures et les bosses ; (ii) les consommables, comme les piles, moins que le dommage ne soit d un dfaut matriel ou de fabrication ;
(iii) les dommages provoqus par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, leau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extrieure ; (iv) les dommages provoqus par des fournisseurs de services non agrs par Garmin ; ou
(v) les dommages sur un produit ayant t modifi sans lautorisation crite de Garmin. En outre, Garmin se rserve le droit de refuser toute demande de service sous garantie relative un produit ou service obtenu et/ou utilis en violation des lois de tout pays. Ce produit est uniquement une aide la navigation et il ne doit pas tre utilis dautres fins exigeant lvaluation prcise de la direction, de la distance ou de la topographie. Garmin noffre aucune garantie quant lexactitude et lexhaustivit des donnes cartographiques du prsent produit. LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU DADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, QUELLE SOIT LEGALE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS PARTICULIERS QUI PEUVENT VARIER DUN ETAT A LAUTRE. GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, Y COMPRIS SANS LIMITATION DES AMENDES OU CITATIONS EN JUSTICE, QUILS RESULTENT DE LUTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE LIMPOSSIBILITE DUTILISER LE PRODUIT OU ENCORE DUN DEFAUT DU PRODUIT. CERTAINS ETATS INTERDISANT LEXCLUSION OU LA 7 ATTEnzIOnE ateliers de rparations Garmin du Royaume-Uni, des Etats-
Unis, du Canada ou de Tawan. Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi o mortali. Avvertenze relative allinstallazione e al funzionamento del dispositivo Durante linstallazione del dispositivo nel veicolo, scegliere una posizione sicura che non ostacoli la visuale del conducente n interferisca con i comandi del veicolo, ad esempio il volante, i pedali o la leva del cambio. Non posizionare il dispositivo di fronte o al di sopra dellairbag
(vedere illustrazione). RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. Garmin se rserve le droit exclusif de rparer lappareil ou le logiciel, ou de les remplacer (par un produit de remplacement neuf ou entirement rvis) ou de proposer le remboursement intgral du prix dachat son entire discrtion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Pour bnficier dun service sous garantie, contactez votre distributeur Garmin agr ou appelez le service dassistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives lexpdition du produit, ainsi quun numro de suivi dautorisation de retour darticle (RMA). Emballez avec soin lappareil en y joignant une copie de loriginal de la facture, qui fera office de preuve dachat dans le cas de rparations sous garantie. Inscrivez lisiblement le numro de suivi sur lextrieur du paquet. Envoyez lappareil, frais de port prpays, un centre de services sous garantie Garmin. achats dans le cadre denchres en ligne : les produits achets au cours denchres en ligne ne peuvent faire lobjet de rabais ou dautres offres spciales proposs par la garantie de Garmin. Les confirmations de vente aux enchres en ligne ne sont pas acceptes dans le cadre dune vrification sous garantie. Pour bnficier dun service sous garantie, loriginal ou une copie de la facture dresse par le premier revendeur doit tre prsent(e). Garmin ne procdera aucun remplacement de composant manquant sur tout produit achet dans le cadre denchres en ligne. achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut tre accorde par les distributeurs internationaux pour les appareils achets hors des Etats-Unis. Le cas chant, cette garantie est fournie par le distributeur du pays dachat et ledit distributeur prend en charge les services locaux ncessaires pour votre appareil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution vises. En cas de problme, les appareils achets aux Etats-Unis ou au Canada doivent tre renvoys aux DRAFT Non installare lunit in punti che possono ostacolare la visuale del conducente. possibile che il supporto per parabrezza non rimanga Non posizionare il dispositivo privo di blocco sul cruscotto del veicolo. Non montare il dispositivo di fronte allairbag. attaccato al parabrezza in tutte le condizioni. Non collocare tale supporto in un punto che possa costituire una facile fonte di distrazione nel caso in cui il supporto si stacchi dal parabrezza. Tenere pulito il parabrezza per assicurarsi che il supporto possa rimanere attaccato pi facilmente al parabrezza. Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza. non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre la massima attenzione durante la guida. Evitare di guardare lo schermo del dispositivo 8 troppo a lungo durante la guida e utilizzare i comandi vocali quando possibile. Non immergere o esporre il dispositivo allacqua o ad altri liquidi, nonch a incendi, esplosioni e altri rischi. Per lunghi periodi di non utilizzo, conservare il dispositivo a una temperatura compresa tra 0 C e 25 C (32 F e 77 F). Non esporre il dispositivo a temperature al di fuori dellintervallo compreso tra -20 e 55 C (-4 e 131 F). Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformit alle leggi e normative locali, contattare le autorit locali preposte. Pacemaker e altri dispositivi medicali Vari studi hanno dimostrato che i dispostivi mobili potrebbero interferire sul normale funzionamento dei pacemaker. I produttori di pacemaker consigliano alle persone con tale dispositivo medicale di attenersi alle seguenti linee guida, per ridurre al minimo qualsiasi rischio di interferenza:
Mantenere sempre una distanza di 15 cm (6 pollici) tra il pacemaker e qualsiasi dispositivo mobile acceso. Riporre il dispositivo nel lato opposto rispetto al pacemaker. Non trasportare il dispositivo nel taschino. Se si pensa che si sia verificata uninterferenza, spegnere Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, modificare impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi del dispositivo. Fermarsi nelle apposite aree di sosta prima di eseguire queste operazioni. Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali stradali, strade chiuse, condizioni stradali, congestioni del traffico, condizioni climatiche e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la guida. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli stradali presenti e alle condizioni della strada. Il dispositivo fornisce suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e usare il buon senso. non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano una manovra non sicura o uninfrazione al codice della strada o nel caso in cui il veicolo possa essere messo in una situazione pericolosa. DRAFT immediatamente il dispositivo. Avvertenze sulla batteria Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni pu compromettere la durata della batteria interna al litio, danneggiare il dispositivo GPS e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali. Evitare lesposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio allinterno di un veicolo parcheggiato al sole. Per evitare possibili danni dovuti allesposizione della batteria al calore eccessivo, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nel vano portaoggetti. Avviso Per altri dispositivi medicali, consultare il medico o il produttore per determinare se possibile che si verifichino interferenze tra il dispositivo mobile e il dispositivo medicale e per determinare le possibili precauzioni da prendere per evitare tali interferenze. Limitazioni legali relative allinstallazione sul parabrezza Prima di installare il supporto a ventosa sul parabrezza, verificare le leggi statali e locali, nonch le disposizioni relative al luogo in cui si guida. Le leggi in vigore in alcuni stati vietano di montare supporti a ventosa sul parabrezza durante la guida di veicoli a motore. In altri stati, il Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria. Non disassemblare, modificare, riprodurre, forare o danneggiare il dispositivo. 9 supporto a ventosa pu essere posizionato solo in posizioni specifiche sul parabrezza. Molti altri stati hanno introdotto limitazioni relative allinstallazione di oggetti sul parabrezza in posizioni che ostacolano la visuale del conducente. responsabIlIt Dellutente montare Il DIsposItIvo GarmIn In conformIt con le normatIve e le DIsposIzIonI In vIGore. Se necessario, utilizzare altre opzioni di montaggio, ad esempio sul cruscotto o per attrito. Installare il dispositivo Garmin in una posizione che non ostruisca la visuale del conducente. Garmin declina ogni responsabilit per multe, sanzioni o danni imputabili alla mancata osservanza delle normative e disposizioni statali o locali relative alluso del dispositivo Garmin. Informazioni sui dati mappa Garmin utilizza una serie di fonti statali e private. Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi. Esposizione alle radiofrequenze Questo dispositivo un trasmettitore e ricevitore mobile che utilizza la propria antenna per inviare e ricevere bassi livelli di energia in radiofrequenza (RF) per la trasmissione di dati. Il dispositivo emette una quantit di energia RF inferiore ai limiti pubblicati durante il funzionamento al massimo livello di potenza e quando si utilizzano accessori Garmin autorizzati. In conformit ai requisiti relativi allesposizione alle radiofrequenze FCC, utilizzare il dispositivo solo nel relativo supporto per automobile o come dispositivo portatile. Non possibile utilizzare il dispositivo in altre configurazioni. Questo dispositivo deve essere posizionato o funzionare in combinazione con unaltra antenna o trasmettitore. Per i valori SAR effettivi, visitare il sito Web www.garmin.com/compliance. Dichiarazione di conformit Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. 10 DRAFT Per visualizzare la versione integrale della Dichiarazione di conformit, visitare il sito Web www.garmin.com
/compliance. garanzia limitata Garmin garantisce che il presente prodotto privo di difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di un anno dalla data di acquisto. Durante questo periodo, Garmin provveder, a sua esclusiva discrezione, a riparare o sostituire i componenti danneggiati in condizioni di normale utilizzo. Il costo delle parti o della manodopera per gli interventi di riparazione o sostituzione non sar a carico del cliente, a cui verranno invece addebitati i costi di spedizione. La presente garanzia non si applica a: (i) danni estetici, quali graffi, tagli e ammaccature; (ii) materiali di consumo, quali batterie, a meno che il danno del prodotto non si sia verificato a causa di un difetto nei materiali o di fabbricazione; (iii) danni causati da incidenti, abuso, uso improprio, acqua, alluvioni, fuoco o altri eventi naturali o cause esterne; (iv) danni causati da un soggetto diverso da un provider del servizio Garmin non autorizzato; o (v) danni a un prodotto che stato modificato o alterato senza lautorizzazione scritta di Garmin. Inoltre, Garmin si riserva il diritto di rifiutare le richieste di risarcimento relative alla garanzia per i prodotti o servizi ottenuti e/o utilizzati violando le leggi di qualunque paese. Questo prodotto inteso unicamente come ausilio di viaggio e non deve essere utilizzato per scopi che richiedano la misurazione precisa di direzione, distanza, posizione o topografia. Garmin non garantisce laccuratezza n la completezza dei dati delle mappe in questo prodotto. LA PRESENTE GARANZIA E I RELATIVI RIMEDI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUTIVI DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA, IMPLICITA O DI LEGGE, COMPRESE EVENTUALI RESPONSABILIT IMPUTABILI A GARANZIE DI COMMERCIABILIT O IDONEIT PER UNO SCOPO SPECIFICO, DI LEGGE O DI ALTRO TIPO. LA PRESENTE GARANZIA D LUOGO A SPECIFICI DIRITTI LEGALI, CHE POSSONO VARIARE DA STATO A STATO. IN NESSUN CASO GARMIN SAR RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI nellarea di distribuzione designata. Per ricevere assistenza, i dispositivi venduti negli Stati Uniti o in Canada devono essere restituiti al centro di assistenza Garmin nel Regno Unito, negli Stati Uniti, in Canada o a Taiwan. Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WARnung Die folgenden potenziell gefhrlichen Situationen knnen, sofern sie nicht vermieden werden, einen Unfall oder Zusammensto und damit schwere oder sogar tdliche Verletzungen verursachen. Warnungen zu Befestigung und verwendung Befestigen Sie das Gert in einem Fahrzeug so, dass die Sicht des Fahrers nicht beeintrchtigt wird und die Bedienelemente des Fahrzeugs (z. B. Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei zugnglich sind. Bringen Sie das Gert nicht vor oder ber einem Airbag an (siehe Abbildung). ACCIDENTALI, SPECIALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI, CONTRAVVENZIONI PER VIOLAZIONI DEL CODICE STRADALE O CITAZIONI, IMPUTABILI A UN UTILIZZO SCORRETTO, IMPROPRIO O NON AUTORIZZATO DEL PRODOTTO O A DIFETTI DELLO STESSO. IN ALCUNE GIURISDIZIONI, NON CONSENTITA LESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI, PERTANTO LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA NON VERRANNO APPLICATE. Garmin mantiene il diritto esclusivo di riparare o sostituire
(con un prodotto sostitutivo nuovo o sottoposto recentemente a revisione) il dispositivo o il software e di offrire, a sua esclusiva discrezione, il rimborso totale del prezzo di acquisto. IN CASO DI VIOLAZIONE DELLA GARANZIA, SI APPLICHER ESCLUSIVAMENTE TALE RIMEDIO. Per ottenere il servizio di assistenza in garanzia, contattare il rivenditore Garmin autorizzato di zona o contattare il servizio di assistenza Garmin per ricevere istruzioni sulla spedizione e sul numero RMA di autorizzazione al reso. Inserire il dispositivo in un imballaggio sicuro con una copia della ricevuta originale, come prova dacquisto per gli interventi di riparazione in garanzia. Riportare il numero di autorizzazione al reso in maniera leggibile sullimballaggio. Spedire il dispositivo, pagando le spese di spedizione, a un centro di assistenza in garanzia Garmin. acquisti tramite aste online: i prodotti acquistati tramite aste online non sono soggetti a sconti o offerte speciali da parte di Garmin. La conferma di acquisto tramite asta online non costituisce certificato di garanzia. Per ottenere lassistenza in garanzia, viene richiesto il documento originale o la copia della ricevuta di acquisto fornita dal rivenditore. Garmin non provveder alla sostituzione di parti mancanti per gli acquisti effettuati tramite asta online. acquisti internazionali: i distributori internazionali potrebbero fornire una garanzia separata per i dispositivi acquistati fuori dagli Stati Uniti, a seconda del paese. Tale garanzia viene fornita dal distributore nazionale di zona, che provveder anche allassistenza in zona del dispositivo. Le garanzie del distributore hanno validit esclusivamente DRAFT Achten Sie bei der Montage auf die freie Sicht des Fahrers. Montieren Sie das Gert nicht im Wirkungsbereich Legen Sie das Gert nicht ungesichert auf dem Armatu-
renbrett ab. Die Halterung fr die Windschutzscheibe kann sich unter Umstnden von der Windschutzscheibe lsen. Befestigen Sie die Halterung nicht an einer Stelle, an der sie eine Ablenkung darstellen knnte, falls sie sich lst. Achten Sie darauf, dass die Windschutzscheibe sauber ist, damit die Halterung an der Windschutzscheibe hlt. eines Airbags. Fahren Sie stets aufmerksam, und halten Sie die Regeln fr sicheres Fahren ein. lassen sie sich beim fahren 11 vor direkter Sonneneinstrahlung geschtzt ist (z. B. im Handschuhfach). Entfernen Sie den Akku nicht. Das Gert darf nicht zerlegt, gendert, durchbohrt oder Tauchen Sie das Gert nicht in Wasser ein, und setzen Sie es nicht Wasser oder anderen Flssigkeiten, Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrenquellen aus. Bei Lagerung des Gerts ber einen lngeren Zeitraum sollte der Temperaturbereich zwischen 0 C und 25 C
(32 F und 77 F) liegen. Betreiben Sie das Gert nicht bei Temperaturen unter
-20 C (-4 F) oder ber 55 C (131 F). Zur ordnungsgemen, im Einklang mit den gltigen rtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gert und/oder Akku wenden Sie sich an die zustndige Abfallentsorgungsstelle. beschdigt werden. nicht vom Gert ablenken, und achten sie stets auf die verkehrslage. Sehen Sie whrend der Fahrt so kurz und so wenig wie mglich auf den Bildschirm des Gerts, und nutzen Sie nach Mglichkeit Sprachansagen. Sie sollten whrend der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ndern oder in umfangreicherem Ma Funktionen abrufen. Halten Sie am Straenrand, sofern Verkehrslage und Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgnge auszufhren. Beachten Sie beim Fahren immer aufmerksam alle verfgbaren Informationen und Navigationshilfen, z. B. Straenschilder, Straensperrungen, Straenbedingungen, Verkehrsstaus, Wetterbe dingungen und andere Faktoren, die sich auf die Fahrsicherheit auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Diskrepanzen zwischen dem Gert und den realen Straenbedingungen stets klren, bevor Sie die Fahrt fortsetzen. Im Zweifelsfall mssen Sie immer Straenschilder und Straenbedingungen beachten. Eine Funktion des Gerts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen. Das Gert soll nicht die Aufmerksamkeit des Fahrers und dessen Urteilsvermgen ersetzen. folgen sie keinen routen vorschlgen, wenn diese eine gefhrliche oder ungesetzliche fahrweise beinhalten oder das fahrzeug in eine gefhrliche situation bringen wrden. DRAFT Akkuwarnungen Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkrzung der Betriebs dauer des eingebauten Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schden am GPS-Gert, zu Brnden, zu chemischen Vertzungen, zum Auslaufen des Elektrolyts und/oder zu Verletzungen fhren. Halten Sie das Gert von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen fern, z. B. direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug. Vermeiden Sie Verletzungen oder Schden, die dadurch hervorgerufen werden, dass der Akku extremen Temperaturen ausgesetzt wurde, indem Sie das Gert beim Aussteigen aus dem Fahrzeug nehmen oder es so lagern, dass es Herzschrittmacher und andere medizinische gerte Studien haben gezeigt, dass zwischen Mobilgerten und dem normalen Betrieb eines Herzschrittmachers eine potenzielle Wechselwirkung bestehen kann. Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, dass Menschen mit einem Herzschrittmacher die nachstehenden Anweisungen befolgen, um mgliche Strungen des Betriebs von Herzschrittmachern zu vermeiden:
Halten Sie stets einen Abstand von 15 cm (6 Zoll) zwischen dem Herzschrittmacher und einem eingeschalteten mobilen Gert ein. Bewahren Sie das Gert nicht in der Nhe des Herzschrittmachers auf. Tragen Sie das Gert nicht in einer Brusttasche. Schalten Sie das Gert sofort aus, wenn Ihrer Meinung nach Strungen vorliegen knnten. Erkundigen Sie sich ebenfalls in Bezug auf andere medizinische Gerte bei Ihrem behandelnden Arzt oder beim Hersteller, ob das Mobilgert zu Strungen dieser medizinischen Gerte fhren kann. Fragen Sie nach Vorsichtsmanahmen, um Strungen zu vermeiden. 12 HiNweis Anbringung an der Windschutzscheibe gesetzliche Beschrnkungen Bevor Sie die Saugnapfhalterung an der Windschutzscheibe befestigen, beachten Sie die jeweiligen regionalen Gesetze und Landesgesetze und sonstigen vor Ort geltenden Vorschriften. In einigen Lndern ist Kraftfahrzeugfhrern die Verwendung von Saugnapfhalterungen an der Windschutzscheibe beim Fahren untersagt. In anderen Lndern ist die Anbringung von Saugnapfhalterungen nur an bestimmten Stellen der Windschutzscheibe zulssig. In vielen weiteren Lndern wurden Beschrnkungen erlassen, die die Befestigung von Objekten an der Windschutzscheibe untersagen, die die Sicht des Fahrers beeintrchtigen. Der benutzer Ist Dafr verantwortlIch, Das Gert von GarmIn Im eInklanG mIt allen GeltenDen Gesetzen unD vorschrIften korrekt anzubrInGen. Gegebenenfalls mssen andere Armaturenbrett- oder Haftungshalterungen von Garmin verwendet werden. Bringen Sie das Garmin-Gert stets an einer Stelle an, an der es die Sicht des Fahrers nicht beeintrchtigt. Garmin bernimmt keinerlei Haftung fr jegliche Bugelder, Strafen oder Schden, die aufgrund der Missachtung regionaler Gesetze, Landesgesetze und sonstiger vor Ort geltender Vorschriften hinsichtlich der Benutzung des Garmin-Gerts entstehen knnen. Kartendaten-Informationen Garmin verwendet eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen. Praktisch alle Datenquellen beinhalten in irgendeiner Form ungenaue oder unvollstndige Daten. In einigen Lndern sind vollstndige und genaue Karteninformationen nicht erhltlich oder unverhltnismig teuer. Hochfrequenzstrahlung Bei diesem Gert handelt es sich um einen mobilen Sender und Empfnger, der zum Senden und Empfangen von geringen Mengen an Hochfrequenzenergie fr die Datenbertragung eine Antenne verwendet. Beim Betrieb DRAFT des Gerts mit maximaler Ausgangsleistung und bei der Verwendung mit dem von Garmin genehmigten Zubehr liegt die von diesem Produkt ausgestrahlte Hochfrequenzenergie unter den offiziellen Grenzwerten. Damit die von der FCC festgelegten Grenzwerte fr die Strahlenbelastung nicht berschritten werden, sollte das Gert ausschlielich in der Autohalterung oder als Handgert verwendet werden. Das Gert sollte nicht in anderen Konfigurationen verwendet werden. Das Gert darf sich nicht am gleichen Ort wie andere Sender oder Antennen befinden oder in Verbindung mit anderen Sendern oder Antennen betrieben werden. Die tatschlichen SAR-Werte finden Sie unter www.garmin.com/compliance. Konformittserklrung Garmin erklrt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollstndige Konformittserklrung unter www.garmin.com/compliance. Eingeschrnkte gewhrleistung Fr dieses Garmin-Produkt gilt fr 1 Jahr ab Kaufdatum eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemer Verwendung ausgefallenen Komponenten. Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind fr den Kunden hinsichtlich Teilen oder Arbeitszeit kostenlos, sofern dieser die Transportkosten bernimmt. Diese Garantie findet keine Anwendung auf: (i) kosmetische Schden, z. B. Kratzer oder Dellen;
(ii) Verschleiteile wie Akkus, sofern Produktschden nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurckzufhren sind;
(iii) durch Unflle, Missbrauch, unsachgeme Verwen dung, Wasser, berschwemmung, Feuer oder andere hhere Gewalt oder uere Ursachen hervorgerufene Schden; (iv) Schden aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstanbieter oder (v) Schden an einem Produkt, das ohne die ausdrckliche Genehmigung von Garmin modifiziert oder gendert wurde. Darber hinaus behlt sich Garmin 13 verfGunG stehenDen rechtsmIttel Im falle eInes GarantIeanspruchs. Wenden Sie sich bei Garantieansprchen an einen Garmin-
Vertragshndler vor Ort, oder rufen Sie den Support von Garmin bezglich der Rcksendeanweisungen und einer RMA-Nummer an. Verpacken Sie das Gert sicher, und legen Sie eine Kopie der Originalquittung bei, die als Kaufbeleg fr Garantiereparaturen erforderlich ist. Schreiben Sie die RMA-Nummer deutlich lesbar auf die Auenseite des Pakets. Senden Sie das Gert frankiert an ein Garmin-Service-Center. kufe ber onlineauktionen: Fr ber Onlineauktionen erworbene Produkte werden keine Rabatte oder andere Sonderangebote gewhrt, die sich aus der Garantie von Garmin ergeben. Online-Auktionsbesttigungen werden fr Garantieansprche nicht akzeptiert. Fr Garantieansprche ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprnglichen Hndlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die ber Onlineauktionen erworben wurden. Internationale kufe: Fr ber internationale Vertriebspartner auerhalb der USA erworbene Gerte gilt mglicherweise abhngig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern anwendbar wird diese Garantie vom Vertriebspartner im jeweiligen Land bereitgestellt, der auch den lokalen Service fr das Gert durchfhrt. Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem fr den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. In den USA oder Kanada erworbene Gerte mssen fr Kundendienstzwecke an ein Garmin-
Service-Center in Grobritannien, den USA, Kanada oder Taiwan geschickt werden. das Recht vor, Garantieansprche fr Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die durch Versto gegen die Gesetze eines Landes erhalten und/oder verwendet werden. Dieses Produkt ist ausschlielich als Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht fr Zwecke benutzt werden, die przise Messungen von Richtungen, Distanzen, Standorten oder Topografien erfordern. Garmin bernimmt keine Garantie im Hinblick auf die Genauigkeit oder Vollstndigkeit der kartografischen Daten in diesem Produkt. DIe hIerIn aufGefhrten GarantIen unD rechtsmIttel Gelten eXklusIv unD schlIessen JeGlIche ausDrcklIchen, stIllschweIGenDen oDer GesetzlIchen GarantIen aus, eInschlIesslIch JeGlIcher GesetzlIchen oDer anDerweItIGen GarantIe fr marktGnGIGkeIt oDer eIGnunG fr eInen bestImmten zweck. DIese GarantIe Gewhrt Ihnen bestImmte GesetzlIche rechte, DIe von lanD zu lanD varIIeren knnen. In keInem fall haftet GarmIn fr zufllIGe, spezIelle, InDIrekte schDen oDer folGeschDen, eInschlIesslIch, JeDoch ohne eInschrnkunG auf, schDen fr bussGelDer oDer vorlaDunGen, DIe Durch DIe sach- oDer unsachGemsse verwenDunG, DIe nIchtverwenDbarkeIt DIeses proDukts oDer Defekte Des proDukts entstehen. In eInIGen lnDern Ist Der ausschluss von zufllIGen schDen oDer folGeschDen nIcht Gestattet. In eInem solchen fall treffen DIe vorGenannten ausschlsse nIcht auf sIe zu. Garmin behlt sich das ausschlieliche Recht vor, das Gert oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen (durch ein neues oder berholtes Ersatzprodukt) oder den vollstndigen Kaufpreis zu erstatten. DIese rechtsmIttel sInD DIe eInzIGen Ihnen zur DRAFT 14 Informacin importante sobre el producto y tu seguridad AvISO No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Avisos sobre la instalacin y el funcionamiento Cuando instales el dispositivo en un vehculo, colcalo de forma segura para que no obstaculice la visin de la carretera del conductor ni interfiera con los controles de manejo del vehculo, como el volante, los pedales o las palancas de transmisin. No sites el dispositivo delante de un airbag ni encima de ste. (Consulta la ilustracin). el vehculo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones. Al navegar, compara atentamente la informacin que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, como las seales, los cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones de trfico, las condiciones meteorolgicas y dems factores que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales de circulacin y a las condiciones de la carretera. El dispositivo se ha diseado para proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atencin y el criterio del conductor. no sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra ilegal o no segura, o si causan que el vehculo quede en una posicin no segura. DRAFT No lo coloques de forma insegura en el salpi cadero del vehculo. daes el dispositivo. Advertencias sobre la batera Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de la batera de in-litio interna o se pueden producir riesgos de daos al dispositivo GPS, fuego, quemaduras qumicas, fuga de electrolitos y heridas. No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehculo aparcado al sol. Para evitar la posibilidad de causar daos derivados de la exposicin de la batera a un calor extremo, retira el dispositivo del vehculo al salir o gurdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa, por ejemplo en la guantera. No extraigas ni intentes extraer la batera. No desmontes, modifiques, remanufactures, perfores ni No sumerjas el dispositivo ni lo expongas al agua u otros lquidos, fuego, explosiones u otros riesgos. Cuando guardes el dispositivo durante un perodo de tiempo prolongado, consrvalo a una temperatura entre 32 y 77 F (0 y 25 C). No lo montes delante del campo de accin o instalacin de un airbag. Puede que el soporte del parabrisas no se quede fijo en todas las situaciones. No coloques el soporte donde pueda suponer una distraccin si se suelta. Mantn el parabrisas limpio para que el soporte permanezca fijo. Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehculo de forma segura. no dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces. presta siempre una atencin total a todas las condiciones de conduccin. Reduce el tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces. En la medida de lo posible, utiliza las indicaciones de voz. No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni accedas a ninguna funcin que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces. Detn No lo instales en un lugar que afecte a la visibili dad del con ductor. 15 el dispositivo inmediatamente. No hagas funcionar el dispositivo si la temperatura est fuera del siguiente intervalo: -4 a 131 F (-20 a 55 C). Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o la batera de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Marcapasos y otros dispositivos mdicos Existen estudios que han demostrado que pueden producirse posibles interacciones entre los dispositivos mviles y el funcionamiento normal de marcapasos. La industria de marcapasos recomienda que la gente que los utilice siga estas directrices para minimizar cualquier riesgo de interferencia con el funcionamiento del marcapasos:
Mantn siempre una distancia de 6 pulgadas (15 cm) entre el marcapasos y cualquier dispositivo mvil encendido. Guarda el dispositivo en el lado opuesto al marcapasos. No lleves el dispositivo en el bolsillo superior de la chaqueta. Si piensas que se estn produciendo interferencias, apaga DRAFT De montar el DIsposItIvo De GarmIn De moDo que se respeten toDas las leyes y orDenanzas aplIcables. Cuando sea necesario, debers utilizar otros mtodos de montaje en el salpicadero o por friccin de Garmin. Coloca siempre el dispositivo de Garmin en una ubicacin que no obstaculice la visin de la carretera del conductor. Garmin no asume responsabilidad alguna por las multas, sanciones o daos que se puedan originar como consecuencia de no seguir cualesquiera leyes u ordenanzas estatales o locales que hagan referencia al uso del dispositivo de Garmin. Informacin sobre cartografa Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales. Prcticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos pases, la informacin completa y precisa de mapas no est disponible o lo est a un precio muy elevado. Exposicin a radiofrecuencia Este dispositivo es un transmisor y receptor mvil que utiliza su antena para enviar y recibir niveles bajos de energa de radiofrecuencia (RF) para comunicaciones de datos. El dispositivo emite energa de radiofrecuencia por debajo de los lmites especificados cuando funciona a su potencia de salida mxima y cuando se utiliza con accesorios autorizados de Garmin. Para cumplir los requisitos de exposicin a radiofrecuencia de la FCC, el dispositivo slo deber utilizarse en su soporte para automvil o como dispositivo de mano. No debe utilizarse el dispositivo en otras configuraciones. Este transmisor no debe situarse o funcionar junto con cualquier otra antena o transmisor. Para conocer los valores reales de SAR, visita www.garmin.com/compliance. Declaracin de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaracin de conformidad completa, visita www.garmin.com/compliance. Restricciones legales de montaje en el parabrisas Antes de montar el soporte con ventosa en el parabrisas, comprueba las leyes y ordenanzas estatales y locales del lugar en el que conduces. Las leyes de algunos estados prohben el uso de soportes de succin en los parabrisas mientras se conduce el vehculo. Otras leyes estatales permiten su colocacin nicamente en zonas especficas del parabrisas. Muchos otros estados han introducido restricciones contra la colocacin de objetos en el parabrisas en ubicaciones que obstruyan la visin del conductor. el usuarIo tIene la responsabIlIDaD Para otros dispositivos mdicos, consulta a tu mdico o al fabricante para determinar si el dispositivo mvil puede interferir con el dispositivo mdico y para determinar cualquier precaucin que haya que tomar para evitar interferencias. Aviso 16 garanta limitada Este producto de Garmin est garantizado frente a defectos de materiales o mano de obra durante un ao a partir de la fecha de compra. En este perodo Garmin puede, por decisin propia, reparar o sustituir cualesquiera componentes que no funcionen correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarn sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envo. Esta garanta no se aplica a: (i) los daos estticos, tales como araazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las bateras, a no ser que el dao se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daos provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) daos provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no autorizado por Garmin; o, (v) los daos ocurridos en productos que hayan sido modificados o alterados sin la autorizacin por escrito de Garmin. Adems, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garanta de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier pas. Este producto se ha diseado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no deber utilizarse con ningn propsito que requiera el clculo preciso de una direccin, distancia, ubicacin o topografa. Garmin no garantiza la precisin ni la integridad de la cartografa de este producto. LAS GARANTAS Y RECURSOS AQU EXPRESADOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO. BAJO NINGN CONCEPTO GARMIN SE HAR RESPONSABLE POR DAOS IMPREVISTOS, DRAFT ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES
(INCLUIDOS, SIN LIMITACIN, LOS DAOS DEBIDOS A CITACIONES O MULTAS DE TRFICO), TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIN, LA MALA UTILIZACIN O EL DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN STE. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIN DE DAOS IMPREVISTOS O EMERGENTES. EN ESE CASO, LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRAN SER NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO. Garmin se reserva, a su entera discrecin, el derecho exclusivo de reparacin o sustitucin (por un producto nuevo o recin reparado) del dispositivo o del software del mismo, as como el reembolso completo del precio de compra. ESTE RECURSO SER NICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA. Para obtener los servicios de garanta, ponte en contacto con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envo y un nmero de seguimiento RMA. Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original (es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garanta). Escribe claramente el nmero de seguimiento en el exterior del paquete. Enva el dispositivo con los gastos de envo prepagados a cualquier estacin de servicio de garanta de Garmin. compras en subastas en lnea: los productos que se adquieren a travs de subastas en lnea no pueden formar parte de los descuentos u otras ofertas especiales de la cobertura de la garanta de Garmin. No se aceptan las confirmaciones de subasta en lnea como comprobante de garanta. Para obtener un servicio de garanta, se necesita el original o una copia de la factura original del establecimiento de compra. Garmin no sustituir componentes que falten de cualquier caja que se compre a travs de una subasta en lnea. ventas internacionales: segn el pas, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garanta por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si 17 Belangrijke veiligheids- en productinformatie WAARSCHuWIng corresponde, los distribuidores locales de cada pas ofrecen esta garanta y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo. Las garantas del distribuidor son vlidas solamente en la zona de distribucin proyectada. Los dispositivos comprados en Estados Unidos o Canad deben devolverse al centro de reparaciones autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos, Canad o Taiwn para su reparacin. losraakt. Houd de voorruit schoon om ervoor te zorgen dat de steun goed op de voorruit bevestigd blijft. Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien het voertuig op een veilige manier. zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rijomstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van het toestel en maak gebruik van spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen. Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder verkeersborden, afgesloten wegen, wegomstandigheden, files en stremmingen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het rijden in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw reis hervat en houd rekening met verkeersaanwijzingen en wegomstandigheden. DRAFT Plaats het toestel niet los op het dashboard van het voertuig. Het toestel is ontworpen om aanwijzingen te geven over te volgen routes. Het toestel is geen vervanging voor aandachtig rijden. Houd altijd rekening met onverwacht gevaar. volg geen routevoorstellen als deze een onveilige of niet-toegestane manoeuvre inhouden of het voertuig in een onveilige situatie brengen. Batterijwaarschuwingen Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de interne lithium-ionbatterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het GPS-toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel. Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter voorkoming van schade als gevolg van Vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanrijding wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Waarschuwingen aangaande installatie en bediening Bevestig het toestel bij installatie in een voertuig zodanig dat het zicht van de bestuurder op de weg niet wordt belemmerd en de bediening van het voertuig middels bijvoorbeeld het stuurwiel, de pedalen of de versnellingspook, niet wordt gehinderd. Plaats het toestel niet voor of op een airbag. (zie diagram). Plaats het toestel niet op een plek waardoor het gezichtsveld van de bestuurder wordt belemmerd. De montage van de steun aan de voorruit is mogelijk niet onder alle omstandigheden definitief. Bevestig de steun niet op een plek waar deze een afleiding vormt als deze Bevestig het toestel niet in een ruimte waar zich een airbag moet kunnen ontvouwen. 18 opmerkiNg blootstelling van de batterij aan extreme hitte, dient u het toestel uit het voertuig te verwijderen of buiten het bereik van direct zonlicht te bewaren, zoals in het handschoenenvakje. Verwijder de batterij niet en probeer dit ook niet. Haal de batterijen niet uit elkaar, pas deze niet aan, prik er geen gaten in en beschadig het toestel niet. Dompel het toestel niet onder in water of een andere vloeistof en stel het niet bloot aan vuur, explosies of andere gevaren. Als u het toestel gedurende langere tijd wilt opbergen, neem dan het volgende temperatuurbereik in acht: van 0 tot 25 C (van 32 tot 77F). Gebruik het toestel alleen binnen het volgende temperatuurbereik: van -20 tot 55C (van -4 tot 131F). Neem volgens plaatselijke regels contact op met de afvalverwerker om het toestel/de batterij aan het einde van de levensduur te laten recyclen. DRAFT Kennisgeving met betrekking tot wettelijke beperkingen op montage op de voorruit Raadpleeg de nationale en regionale wetgeving en verordeningen van het gebied waarin u rijdt voordat u de zuignapsteun gebruikt. Volgens de wetgeving van bepaalde staten is het bestuurders niet toegestaan zuignapsteunen op hun voorruit te gebruiken tijdens de bediening van motorvoertuigen. Volgens de wetgeving van andere staten is het alleen toegestaan de zuignap op bepaalde plekken op de voorruit te installeren. In veel andere staten gelden er beperkingen op het plaatsen van objecten op de voorruit op plekken waarop deze het zicht van de bestuurder belemmeren. het Is De verantwoorDelIJkheID van De GebruIker om het GarmIn-toestel zoDanIG te GebruIken Dat De GebruIker zIch houDt aan alle van toepassInG zIJnDe wetten en reGels. Indien vereist dienen andere Garmin-montagesteunen te worden gebruikt. Monteer uw Garmin-toestel altijd op een plek waar het zicht van de bestuurder op de weg niet wordt belemmerd. Garmin aanvaardt geen aansprakelijkheid voor boetes of straffen die worden opgelegd of schade die wordt geleden als gevolg van nationale of regionale wetgeving of verordeningen omtrent het gebruik van uw Garmin-toestel. Informatie over de kaartgegevens Garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar. Blootstelling aan RF-straling Dit toestel bevat een mobiele zendontvanger die van een antenne gebruikmaakt om radiofrequente (RF) energie uit te zenden en te ontvangen voor datacommunicatie. Het toestel zendt radiofre quente straling uit onder de gepubliceerde limieten als het toestel met maximaal vermogen en met door Garmin geautoriseerde accessoires wordt gebruikt. Om te kunnen voldoen aan de vereisten voor naleving van regels Pacemakers en andere medische toestellen Studies hebben aangetoond dat er potentile interactie kan bestaan tussen mobiele toestellen en de normale werking van een pacemaker. Fabrikanten van pacemakers adviseren mensen met een pacemaker de volgende richtlijnen op te volgen om het risico van interferentie met de werking van de pacemaker tot een minimum te beperken. Bewaar altijd een afstand van 15 cm (6 inch) tussen de pacemaker en een ingeschakelde mobiele toestel. Bewaar het toestel niet aan dezelfde kant als de pacemaker. Plaats het toestel niet in een borstzak. Als u denkt dat er sprake kan zijn van interferentie, schakel het toestel dan onmiddellijk uit. Neem voor andere medische toestellen contact op met uw arts of de fabrikant om te bepalen of uw mobiele toestel de werking van het medische toestel kan verstoren, en welke voorzorgs maatregelen u kunt treffen om interferentie te voorkomen. 19 omtrent blootstelling aan radiofrequentiestraling van de Amerikaanse FCC, dient het toestel alleen in de autohouder of in de hand te worden gebruikt. Het toestel dient niet op enigerlei andere wijze te worden gebruikt. Dit toestel mag zich niet in de buurt van een andere zender of antenne bevinden en mag ook niet in combinatie met een andere zender of antenne worden gebruikt. Ga voor actuele SAR-waarden naar www.garmin.com/compliance. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De volledige conformiteitsverklaring kunt u lezen op www.garmin.com/compliance. Beperkte garantie Dit Garmin-product wordt gegarandeerd vrij te zijn van defecten in materiaal en techniek gedurende n jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. Deze garantie is niet van toepassing op: (i) cosmetische schade, zoals krassen, sneden en deuken; (ii) verbruiksgoederen, zoals batterijen, tenzij productschade het gevolg is van defect materiaal of ondeugdelijk vakmanschap; (iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) schade als gevolg van onderhoud uitgevoerd door personen die niet door Garmin bevoegd zijn verklaard tot het uitvoeren van onderhoud; of (v) schade aan een product dat is veranderd zonder de schriftelijke toestemming van Garmin. Bovendien behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land. DRAFT Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp bij het reizen en mag niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Garmin geeft geen garantie op de nauwkeurigheid of de volledigheid van de kaartgegevens in dit product. DE GENOEMDE GARANTIES EN HERSTELMOGELI-
JKHEDEN ZIJN EXCLUSIEF EN IN PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET OF WETTELIJK, INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID ONDER ENIGE GARANTIE VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK OF ANDERS. DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VARIREN. IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT SCHADE DOOR VERKEERSBOETES OF VERKEERSSITUATIES, ONGEACHT OF DEZE SCHADE HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het toestel of de software te repareren, of vervangen (door een nieuw of gereviseerd vervangend product) of een volledige teruggave van de aankoopprijs te bieden. EEN DERGELIJKE HERSTELMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE HERSTELMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD. Neem contact op met een gecertificeerde Garmin-dealer voor garantieservices, of neem telefonisch contact op met Garmin Productondersteuning voor verzendinstructies en een RMA-trackingnummer. Verpak het toestel deugdelijk 20 Advarsler i forbindelse med installation og betjening Nr enheden installeres i et kretj, skal den placeres sikkert, s den ikke blokerer frerens udsyn eller pvirker kretjets vrige udstyr som f.eks. rat, pedaler eller gearstang. Placer ikke enheden foran eller over en airbag.
(Se diagram). Placer den ikke foran en Placer den ikke lst p kretjets instrumentbrt. Monter den ikke, s frerens udsyn blokeres. Holderen til forruden bliver muligvis ikke siddende under alle forhold. Undg at placere holderen, hvor den kan virke distraherende, hvis den falder af. Hold din forrude ren for at sikre, at holderen bliver siddende. airbag. en voeg een kopie van de oorspronkelijke verkoopnota bij als aankoopbewijs voor reparaties die onder de garantie vallen. Vermeld het trackingnummer duidelijk op de buitenkant van de verpakking. Verzend het toestel naar een garantieservicestation van Garmin. De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald. aankopen via onlineveilingen: producten die zijn aangekocht via onlineveilingen komen volgens de garantie niet in aanmerking voor kortingen en andere aanbiedingen van Garmin. Bevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als bewijs dat u recht hebt op garantie. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling. Internationale aankopen: distributeurs buiten de Verenigde Staten verstrekken mogelijk een aparte garantie voor toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft. Dit kan per land verschillen. Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook lokaal service voor het toestel verleent. Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied waarvoor de distributie is bedoeld. Toestellen die zijn gekocht in de Verenigde Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan. DRAFT vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ADvARSEL Flgende potentielt farlige situationer kan resultere i ulykker eller sammenstd med dd eller alvorlige personskader til flge. Brug altid din sunde fornuft og dmmekraft, og betjen kretjet p en sikker mde. lad dig ikke distrahere af enheden under krslen, og vr altid opmrksom p krselsforholdene. Minimer den tid, der gr med at se p enhedens skrm under krsel, og brug stemmemeddelelser, nr det er muligt. Du br ikke indtaste destinationer, ndre indstillinger eller anvende funktioner, som krver, at du bruger enhedens betjeningsknapper i lngere tid, mens du krer. Trk ind til siden, fr du udfrer sdanne handlinger. Nr du bruger enheden, br du omhyggeligt sammenholde angivelserne fra enheden med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. vejskilte, vejsprringer, vejforhold, kdannelse, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under krslen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid lse eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter vejskilte og vejforhold. Enheden er designet til at komme med forslag til ruter. Den skal ikke fungere som erstatning for opmrksomhed og god dmmekraft fra frerens side. undg at flge forslag til ruter, hvis de foreslr en risikabel eller 21 ulovlig manvre, eller hvis de placerer kretjet i en uhensigtsmssig situation. Opbevar enheden p modsat side af pacemakeren. Undlad at opbevare enheden i brystlommen. Hvis du mener, at der muligvis optrder interferens, skal du straks slukke for enheden. Vedrrende andre medicinske apparater skal du kontakte Batteriadvarsler Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan det interne lithiumionbatteri f en kortere levetid, eller det kan forrsage beskadigelse af GPS-enheden, brand, kemisk forbrnding, elektrolytlkage og/eller personskade. Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller p et sted med hj temperatur, som f.eks. i solen i et uovervget kretj. For at forebygge personskade eller produktskade som flge af, at batteriet har vret udsat for ekstrem varme, skal du fjerne enheden fra kretjet, nr du forlader det, eller opbevare enheden uden for direkte sollys, som f.eks. i handskerummet. Du m ikke fjerne eller forsge at fjerne batteriet. Du m ikke adskille, ndre, modificere med henblik p videresalg, punktere eller beskadige enheden. Du m ikke nedsnke enheden i vand eller nogen form for vske, udstte den for vand eller nogen form for vske, ild, eksplosioner eller andre former for fare. Ved opbevaring af enheden i en lngere periode skal den opbevares inden for flgende temperaturomrde: fra 0 til 25C (fra 32 til 77F). Brug ikke enheden uden for flgende temperaturomrde:
Bemrk din lge eller producenten for at finde ud af, om din mobile enhed kan pvirke apparatet, og for at f at vide, hvilke forholdsregler du skal trffe for at undg pvirkning. DRAFT Juridiske restriktioner for montering i forruden Fr du anvender sugekopmontering i forruden, skal du undersge de statslige og lokale love og vedtgter, der hvor du krer. I nogle stater er det ulovligt at bruge sugekopmontering i forruden under krsel. Andre stater tillader kun, at sugekopmonteringen placeres bestemte steder i forruden. Mange andre stater har gennemfrt restriktioner mod at placere objekter i forruden p steder, der forstyrrer frerens udsyn. Det er bruGerens eGet ansvar at montere GarmIn-enheDen I overensstemmelse meD alle GlDenDe love oG veDtGter. Hvor det er pkrvet, skal der anvendes andre monteringsmuligheder fra Garmin til instrumentbrt eller friktionsmontering. Monter altid din Garmin-enhed p et sted, der ikke forstyrrer frerens frie udsyn til vejen. Garmin ptager sig intet ansvar for afgifter, bder eller skader, der er forrsaget af en hvilken som helst statslig eller lokal lov, der vedrrer brugen af Garmin-
enheden. Information om kortdata Garmin anvender en kombination af officielle og private datakilder. Nsten alle datakilder indeholder nogle unjagtige eller ufuldstndige data. I visse lande er fuldstndig og njagtig kortinformation enten ikke tilgngelig, eller den er uforholdsmssigt dyr. Kontakt din lokale genbrugsstation for at f oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gldende lovgivning. Pacemakere og andre medicinske apparater Undersgelser har vist, at mobile enheder muligvis kan pvirke normal pacemaker-funktion. Pacemaker-producenter anbefaler, at personer med pacemaker flger disse retningslinjer for at minimere risikoen for pvirkning af pacemakerens funktion:
Hold altid en afstand p 6 tommer (15 cm) mellem pacemakeren og enhver mobil enhed, som er tndt. fra -20 til 55C (fra -4 til 131F). 22 Radiofrekvenseksponering Denne enhed er en mobil sender og modtager, som bruger sin antenne til at sende og modtage lave niveauer af radiofrekvent (RF) energi til datakommunikation. Enheden udsender RF-energi under de offentliggjorte grnsevrdier, nr den arbejder med maksimal udgangseffekt, og nr den benyttes med tilbehr godkendt af Garmin. Mhp. overholdelse af FCC-kravene vedr. RF-strling m enheden kun anvendes i bilholderen eller som hndholdt enhed. Enheden m ikke anvendes i andre opstninger. Denne enhed m ikke placeres eller bruges sammen med andre sendere eller antenner. For at se de faktiske vrdier for SAR skal du g til www.garmin.com/compliance. Overensstemmelseserklring Garmin erklrer, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EF. Hvis du vil se hele overensstemmelseserklringen, skal du g til www.garmin.com/compliance. Begrnset garanti Dette produkt fra Garmin garanteres at vre fri for fejl og mangler i materialer og udfrelse i t r fra kbsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sdanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angr reservedele og arbejdsln, mens kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger. Denne garanti dkker ikke: (i) kosmetiske skader som f.eks. ridser, skrammer og buler;
(ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, medmindre der er opstet produktskader pga. en defekt i materialer eller udfrelse; (iii) skader forrsaget af ulykker, forkert brug, misbrug, vand, oversvmmelse, brand eller andre naturkatastrofer eller udefrakommende rsager; (iv) skader pga. service, der er udfrt af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin; eller (v) skader p et produkt, som er blevet modificeret eller ndret uden skriftlig tilladelse fra Garmin. Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angende produkter eller tjenester, DRAFT der erhverves og/eller bruges i modstrid med lovgivningen i et land. Dette produkt er beregnet til kun at blive brugt som et rejsehjlpemiddel og m ikke anvendes til noget forml, som krver njagtig mling af retning, afstand, position eller topografi. Garmin udsteder ingen garanti for, at produktets kortdata er njagtige eller komplette. DE OMTALTE GARANTIER OG RETSMIDLER ER UDTMMENDE OG TRDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, BDE UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTEDE OG LOVMSSIGE, HERUNDER EVENTUELT ANSVAR SOM FLGE AF GARANTI FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORML, SOM MTTE SKYLDES LOVMSSIGE ELLER ANDRE FORHOLD. DENNE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND. GARMIN KAN UNDER INGEN OMSTNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR HNDELIGE, SRLIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, HERUNDER UDEN BEGRNSNING SKADER I FORM AF ENHVER TRAFIKBDE ELLER STVNING, UANSET OM DET SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER FORHINDRET BRUG AF PRODUKTET ELLER FEJL I PRODUKTET. NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVAR FOR INDIREKTE TAB ELLER FLGESKADER, S OVENSTENDE BEGRNSNINGER GLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. Garmin forbeholder sig den fulde ret til efter eget skn at reparere eller udskifte enheden eller softwaren (med et nyt eller nyligt grundigt efterset erstatningsprodukt) eller tilbyde fuld refundering af kbsprisen. DISSE GODTGRELSER ER DE ENESTE LSNINGER VED ETHVERT BRUD P GARANTIEN. Kontakt den lokale autoriserede Garmin-forhandler for at f garantiservice, eller ring til Garmins produktsupport for forsendelsesinstruktioner og et RMA-registreringsnummer. Pak enheden sikkert ind, og vedlg en kopi af den originale faktura, der krves som bevis for kbet, med 23 henblik p reparation i henhold til garantien. Skriv registreringsnummeret tydeligt uden p pakken. Enheden skal sendes med forudbetalt fragt til en af Garmins garantiservicestationer. kb fra onlineauktioner: Produkter, som er kbt gennem onlineauktioner, berettiger ikke til rabatter eller andre srtilbud fra Garmins garantidkning. Onlineauktionsbekrftelser accepteres ikke som bevis p krav om garanti. Der krves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at f garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er kbt p en onlineauktion. Internationale kb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er kbt uden for USA afhngigt af landet. Hvis en sdan garanti findes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed. Forhandlergarantier glder kun i de tilsigtede distributionsomrder. Enheder, som er kbt i USA eller Canada, skal returneres til Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Canada eller Taiwan for service. l kiinnit laitetta siten, ett se peitt kuljettajan nkyvyyden. Tuulilasikiinnitys ei saa olla aina kiinnitettyn tuulilasiin. l kiinnit turvatyynyn eteen tai ylpuolelle. l aseta ajoneuvon kojelaudalle kiinnittmtt. l sijoita kiinnityst paikkaan, jossa se voisi irrota ja hirit ajamista. Pid tuulilasi puhtaana, jotta kiinnitys pysyy tuulilasissa. Kyt ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten. l anna laitteen hirit ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-olosuhteita. Katso laitetta mahdollisimman vhn ajamisen aikana ja kyt niopastusta aina mahdollisuuksien mukaan. l syt mrnpit, muuta asetuksia tai kyt paljon aikaa vievi toimintoja ajamisen aikana. Aja tien sivuun turvallisesti ja laillisesti ennen nit toimintoja. Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten tienviitat, tiesulut, tieolosuhteet, liikenneruuhkat, solosuhteet ja muut ajoturvallisuuteen vaikuttavat tekijt. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki epselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi tieolosuhteet. DRAFT Laite antaa reittiehdotuksia. Se ei korvaa kuljettajan tarkkaavaisuutta ja harkintaa. l seuraa reittiehdotuksia, jos ne edellyttvt vaarallista tai laitonta ohjausliikett tai asettavat ajoneuvon vaaralliseen tilanteeseen. Akun varoitukset Jos nit ohjeita ei noudateta, sisisen litiumioniakun kyttik saattaa lyhenty, tai akku saattaa vahingoittaa GPS-laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisi vammoja. l jt laitetta lhelle lmmnlhdett tai kuumaan paikkaan, kuten auringossa olevaan valvomattomaan Seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden vlttmtt jttminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai trmyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Asennus- ja kyttvaroitukset Kun asennat laitteen ajoneuvoon, aseta se tukevasti siten, ett se ei peit kuljettajan nkyvyytt tiehen tai est ajoneuvon hallintalaitteiden (kuten ohjauspyr, polkimet tai vaihdekeppi) kytt. l aseta laitetta auton turvatyynyn eteen tai ylpuolelle. (Katso kaaviota.) tuotetietoja vAROITuS Trkeit turvallisuus- ja 24 ajoneuvoon. Voit vltt vahingoittumisen akun ylikuumenemisen vuoksi irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai silyttmll laitetta poissa suorasta auringonvalosta esimerkiksi hansikaslokerossa. l edes yrit irrottaa akkua. l pura, muuta, muokkaa, lvist tai vahingoita laitetta. l upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin lk altista sit vedelle, muille nesteille, tulelle, rjhdyksille tai muille vaaroille. Kun et kyt laitetta pitkn aikaan, silyt sit lmptilassa 0-25 C (3277 F). l kyt laitetta paikassa, jonka lmptila on alle tai yli
-4131F (-20-55 C). Hvit laite/akku paikallisten jtehuoltomrysten mukaisesti. Sydmentahdistimet ja muut lketieteelliset laitteet Tutkimusten mukaan mobiililaitteet voivat vaikuttaa sydmentahdistinten toimintaan. Sydmentahdistinten valmistajat suosittelevat tahdistimen kyttjille seuraavia toimia, jotta laitteet eivt vaikuttaisi tahdistimen toimintaan:
Pid kynniss olevat mobiililaitteet aina vhintn 6 tuuman (15 cm) pss sydmentahdistimista. Kuljeta laitetta sydmentahdistimen vastakkaisella puolella. l kuljeta laitetta rintataskussa. Jos epilet hiriit, sammuta laite vlittmsti. Jos kytt jotakin muuta lketieteellist laitetta, kysy lkrilt tai laitteen valmistajalta, voiko mobiililaite hirit laitteen toimintaa. Kysy mys mahdollisista toimista hiriiden estmiseksi. DRAFT moottoriajoneuvojen tuulilasissa. Joillakin toisilla alueilla imukuppikiinnityst saa kytt ainoastaan tietyiss tuulilasin kohdissa. Monilla muilla alueilla on kytss rajoituksia, jotka koskevat esineiden sijoittamista tuulilasin kohtiin, joissa ne rajoittavat kuljettajan nkyvyytt. kyttJ vastaa GarmIn-laItteen kIInnIttmIsest sovellettavIen lakIen Ja sDsten mukaIsestI. Tarvittaessa on kytettv muita Garminin kojelauta- tai kitkakiinnityksi. Kiinnit Garmin-laite aina sellaiseen paikkaan, miss se ei est kuljettajaa nkemst tiet. Garmin ei vastaa Garmin-laitteen kyttmiseen liittyvien paikallisten lakien tai sdsten aiheuttamista sakoista, rangaistuksista tai vahingoista. Tietoa karttatiedoista Garmin kytt sek julkishallinnon ett yksityisi tietolhteit. Lhes kaikissa tietolhteiss on joitakin vri tai puutteellisia tietoja. Joistakin maista ei ole saatavissa tydellisi ja tarkkoja karttatietoja, tai ne ovat erittin kalliita. Altistuminen radiotaajuuksille Tm laite on mobiililhetin ja -vastaanotin, joka lhett ja vastaanottaa antenninsa avulla heikkoa radiotaajuusenergiaa dataviestint varten. Laitteen steilem radiotaajuusenergia on julkaistuja rajoja alhaisempi, kun laitetta kytetn enimmisteholla ja Garminin valtuuttamien lisvarusteiden kanssa. FCC:n radiotaajuuksien altistusrajoitusten noudattamiseksi laitetta on kytettv ainoastaan autotelineess tai kannettavana laitteena. Laitetta ei saa kytt muissa kokoonpanoissa. Tt laitetta ei saa sijoittaa tai kytt minkn muun lhettimen tai antennin lhelle/lhell. Listietoja todellisista SAR-arvoista on osoitteessa www.garmin.com/compliance. vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 1999/5/
EY olennaisten vaatimusten ja muiden mrysten mukainen. Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitteesta www.garmin.com/compliance. Tuulilasikiinnityksen lakirajoitukset Ennen kuin kytt imukuppikiinnityst tuulilasissa, tutustu ajoalueen lakeihin ja sdksiin. Joillakin alueilla lait kieltvt kuljettajia kyttmst imukuppeja ilmoitus 25 Rajoitettu takuu Mynnmme tmn Garmin-tuotteen materiaaleille ja tylle yhden vuoden virheettmyystakuun ostopivst alkaen. Tmn jakson aikana Garmin valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa kytss. Nm korjaukset ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja tyn osalta. Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista. Tm takuu ei koske (i) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmut, kolhut ja lommot, (ii) kuluvia osia, kuten akut, ellei vaurio ole aiheutunut materiaali- tai valmistusviasta, (iii) vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, vrinkytst, virheellisest kytst tai veden, tulvan, tulen tai muun luonnonilmin aiheuttamista vaurioista, (iv) vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin valtuutetun Garmin-huoltohenkiln tekemist huoltotoimenpiteist tai (v) ilman Garminin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita. Lisksi Garmin pidtt oikeuden hylt takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palvelujen kohdalla, jotka on hankittu ja/tai joita on kytetty mink tahansa valtion lakien vastaisesti. Tm tuote on tarkoitettu kytettvksi vain matkustamisen apuna eik sit tule kytt mihinkn sellaiseen tarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, sijainnin tai topografian mittausta. Garmin ei takaa tuotteen karttatietojen tarkkuutta tai kattavuutta. TSS ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT JA LAKISTEISET TAKUUT, ESIMERKIKSI TAKUUN, JOKA AIHEUTUU VASTUUSTA TUOTTEEN MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. TM TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT OSAVALTIOITTAIN JA MAITTAIN. GARMIN EI VASTAA MISSN TAPAUKSESSA MISTN VLILLISIST, ERITYISIST, EPSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA, MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA VAHINGOT MAHDOLLISISTA LIIKENNESAKOT TAI -HAASTEET RIIPPUMATTA SIIT, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN KYTST, VRINKYTST TAI KYTN ESTYMISEST TAI TUOTTEEN VIOISTA. JOTKIN VALTIOT EIVT SALLI VLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLL OLEVAT RAJOITUKSET EIVT EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. Garmin pidtt yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa jrjestelmn (uuteen tai huollettuun korvaavaan tuotteeseen) tai ohjelmiston tai palauttaa ostohinnan kokonaisuudessaan yksinomaisen harkintansa mukaisesti. TM HYVITYS ON AINOA KYTTJN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA. Saat takuuhuoltoa ottamalla yhteyden paikalliseen Garminin valtuutettuun myyjn tai pyytmll lhetysohjeet ja RMA-seurantanumeron Garminin puhelintuesta. Pakkaa laite ja alkuperisen ostokuitin kopio huolellisesti. Kuitti tarvitaan ostotodistukseksi takuukorjauksia varten. Kirjoita seurantanumero selkesti paketin ulkopintaan. Lhet laite rahtikulut maksettuina mihin tahansa Garminin takuuhuoltokeskukseen. verkkohuutokauppaostokset: verkkohuutokaupoista ostetut tuotteet eivt ole ostohyvitysten tai muiden Garminin takuiden erikoistarjousten piiriss. Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivt ky takuukuitista Takuupalvelun saamisen ehtona on vhittismyyjlt saatu alkuperinen ostokuitti tai sen kopio. Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia. kansainvliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvlisilt jlleenmyyjilt ostettuja jrjestelmi varten voi maan mukaan olla erillinen takuu. Mahdollisen takuun mynt paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa laitteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan aiotulla jakelualueella. Yhdysvalloissa tai Kanadassa ostetut laitteet on palautettava Garminin huoltokeskukseen Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Kanadassa tai Taiwanissa. DRAFT 26 M ikke monteres slik at frerens synsfelt blir blokkert. viktig sikkerhets- og produktinformasjon ADvARSEL Unnlatelse av unng potensielt farlige situasjoner kan fre til ulykke eller kollisjon med ddsfall eller alvorlig personskade som flge. Advarsler om installering og bruk Nr du installerer enheten i et kjrety, m du plassere den p en sikker mte, slik at den ikke hindrer frerens sikt eller forstyrrer kjretyets kontroller, for eksempel rattet, pedalene eller girspaken. Ikke plasser enheten foran eller over en kollisjonspute. (Se tegning.) veiforhold, ker, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du kjrer. For sikkerhets skyld m alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares fr reisen fortsetter. Flg veiskilt, og ta hensyn til veiforhold. Enheten er laget for gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke frerens behov for flge med p veien eller sunn fornuft. Ikke flg forslag til kjreruter hvis det foresls en risikabel eller ulovlig manver eller hvis det vil sette kjretyet i en risikabel situasjon. Batteriadvarsler Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til det innebygde litiumionbatteriet forkortes, eller det kan oppst fare for skade p GPS-enheten, brann, kjemiske brannsr, elektrolyttlekkasje og/eller skader. Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med hy temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn. Ta enheten ut av kjretyet, eller legg den et sted der den ikke utsettes for direkte sollys, for eksempel hanskerommet, for unng skader som flge av at batteriet har vrt utsatt for ekstrem varme. Ikke ta ut eller prv ta ut batteriet. Ikke demonter, endre, bearbeid, punkter eller delegg M ikke plasseres p kjretyets dashbord uten vre festet. DRAFT
-20 til 55 C (-4 til 131 F). enheten. Ikke senk enheten ned i eller utsett den for vann eller andre vsker, ild, eksplosjoner eller andre farer. Hvis du skal oppbevare enheten over lengre tid, m du oppbevare den innenfor flgende temperaturomrde:
0 til 25 C (32 til 77 F). Ikke bruk enheten utenfor flgende temperaturomrde:
Kontakt den lokale avfallsstasjonen for kassere enheten/
batteriet i henhold til lokale lover og regler. Pacemaker og andre medisinske enheter Studier har vist at det kan forekomme forstyrrelser mellom mobile enheter og normal drift av pacemakeren. Pacemakerprodusenter anbefaler at mennesker med pacemaker flger disse retningslinjene for minimere faren for forstyrrelser av pacemakeren:
M ikke monteres foran aktiveringsfeltet for kollisjonspute. Det kan hende at frontrutebraketten ikke holder seg p plass p frontruten under alle omstendigheter. Ikke plasser braketten der den kan distrahere freren hvis den skulle lsne. Hold frontruten ren for sikre at braketten ikke lsner fra frontruten. Bruk alltid sunn fornuft, og bruk kjretyet p en sikker mte. Ikke la deg distrahere av enheten mens du kjrer, og vr oppmerksom p kjreforholdene. Begrens tiden du bruker til se p skjermen p enheten mens du kjrer, og bruk talemeldinger nr du kan. Ikke legg inn bestemmelsessteder, endre innstillinger eller bruk funksjoner som krever utstrakt bruk av enhetens kontroller, mens du kjrer. Sving inn til siden p en forsvarlig mte fr du betjener enheten. Nr du navigerer, m du sammenligne informasjon som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert veiskilt, veisperringer, 27 merkNAd av enheten umiddelbart. oppbevar enheten i en brystlomme. Nr det gjelder andre medisinske enheter, m du sprre Hvis du tror at det kan ha oppsttt forstyrrelser, m du sl legen eller produsenten om den mobile enheten kan fre til forstyrrelser p slike enheter, og for finne ut om du m ta noen forholdsregler for unng slike forstyrrelser. Srg for at det alltid er en avstand p 15 cm (6 tommer) mellom pacemakeren og mobile enheter som er sltt p. Oppbevar enheten p motsatt side av pacemakeren. Ikke DRAFT en antenne til sende og motta et lavt niv av radiofrekvent
(RF) energi for datakommunikasjon. Enheten avgir RF-energi som er lavere enn de offentlig tillatte grensene nr produktet brukes med maksimal strmutgang, og nr det brukes sammen med tilbehr som er godkjent av Garmin. Enheten skal bare brukes i bilbraketten eller som en hndholdt enhet for vre i samsvar med FCC-kravene til RF-eksponering. Enheten skal ikke brukes i andre konfigurasjoner. Denne enheten m ikke plasseres eller brukes sammen med en annen sender eller antenne. Du finner faktiske SAR-verdier p www.garmin.com/compliance. Samsvarserklring Garmin erklrer herved at dette produktet samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. Hvis du vil se hele samsvarserklringen, kan du g til www.garmin.com/compliance. Begrenset garanti Dette Garmin-produktet garanteres vre feilfritt med hensyn til materiell og utfrelse i ett r fra kjpsdatoen. I denne perioden vil Garmin, etter eget valg, reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk. Slike reparasjoner eller utskiftinger utfres kostnadsfritt for kunden, bde nr det gjelder deler og arbeid, forutsatt at kunden selv dekker eventuelle transportkostnader. Denne garantien gjelder ikke: (i) kosmetiske skader, for eksempel riper, hakk og bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet p grunn av en defekt i materialet eller utfrelsen; (iii) skade som skyldes uhell, misbruk, feilaktig bruk, vann, flom, brann eller andre naturhendelser eller eksterne rsaker; (iv) skade som skyldes service som er utfrt av personer som ikke er autoriserte serviceleverandrer for Garmin; eller (v) skade p et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin. I tillegg forbeholder Garmin seg retten til nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land. Dette produktet er bare beregnet p brukes som en reisehjelp og skal ikke brukes til eventuelle forml som Juridiske begrensninger ved montering p frontruten Kontroller lokale lover og forskrifter der du ferdes, fr du bruker sugekoppbraketten p frontruten. I enkelte land/stater kan det vre ulovlig ha sugekoppbrakett p frontruten mens du kjrer. Det kan ogs hende at det bare er lov plassere sugekoppbraketten p bestemte steder p frontruten. I mange andre land/stater kan det vre ulovlig plassere gjenstander p frontruten slik at det hindrer frerens sikt. Det er brukerens ansvar montere Denne GarmIn-enheten I samsvar meD alle GJelDenDe lover oG forskrIfter. Du kan om ndvendig bruke andre monteringsalternativer fra Garmin, for eksempel dashbord- eller friksjonsbrakett. Garmin-
enheten skal alltid monteres p et sted som ikke hindrer frerens sikt p veien. Garmin ptar seg ikke noe ansvar for bter, straff eller skader som skyldes brudd p lokale lover eller forskrifter i forbindelse med bruk av Garmin-enheten. Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder. S si alle datakilder inneholder til en viss grad uriktige eller ufullstendige data. I noen land er fullstendig og nyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr. Radiofrekvenseksponering Denne enheten er en mobil sender og mottaker som bruker 28 kjp p Internett-auksjoner: Produkter som er kjpt gjennom Internett-auksjoner, kvalifiserer ikke til rabatter eller andre spesialtilbud fra Garmins garantidekning. Bekreftelser fra auksjoner p Internett godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker. Det kreves en original kvittering eller en kopi av kvitteringen fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjpt via en auksjon p Internett. Internasjonale kjp: En separat garanti kan gis av internasjonale distributrer for enheter som er kjpt utenfor USA, avhengig av landet. Hvis aktuelt, gis denne garantien av den lokale distributren, og denne distributren utfrer lokal service p enheten. Distributrgarantier er bare gyldige i omrdet for tiltenkt distribusjon. Enheter som er kjpt i USA eller Canada, m returneres til Garmin-servicesenteret i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan for service. krever nyaktig mling av retning, distanse, posisjon eller topografi. Garmin gir ingen garantier for nyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene i dette produktet. DE GARANTIER OG RETTSMIDLER SOM ER NEDFELT HER, ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKKELIGE, UNDERFORSTTTE ELLER LOVPLAGTE, INKLUDERT ETHVERT ERSTATNINGSANSVAR SOM OPPSTR SOM ET RESULTAT AV GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORML, LOVPLAGTE ELLER ANDRE. DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER, SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER SKAL GARMIN HOLDES ERSTATNINGSANSVARLIG FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, INKLUDERT UTEN BEGRENSNINGER EVENTUELLE TRAFIKKBTER ELLER STEVNINGER SOM SKYLDES BRUK AV, FEILAKTIG BRUK AV ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER PRODUKT-
FEIL. NOEN LAND TILLATER IKKE ANSVARSFRITAK VED TILFELDIGE SKADER OG FLGESKADER, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Garmin forbeholder seg retten til, etter egen vurdering, reparere eller erstatte (med et nytt eller nylig reparert produkt) enheten eller programvaren eller tilby full refusjon av kjpesummen. DETTE RETTSMIDDELET VIL VRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD. Hvis du nsker garantiservice, kan du kontakte din nrmeste autoriserte Garmin-forhandler eller ringe Garmins produktsttte for f instruksjoner om frakt og et RMA-
sporingsnummer. Pakk inn enheten godt, og legg ved en kopi av kvitteringen, som kreves som kjpsbevis for kunne motta garantiservice. Skriv sporingsnummeret tydelig p utsiden av pakken. Send enheten med betalt porto til et hvilket som helst Garmin-verksted som tilbyr garantiservice. DRAFT Om du inte undviker fljande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med ddsfall eller allvarlig personskada. varningar vid installation och anvndning Nr du installerar enheten i ett fordon ska enheten placeras p ett skert stt. Den fr inte blockera frarens sikt ver vgen eller frhindra anvndningen av fordonets instrument, ssom ratt, pedaler eller vxelspak. Enheten fr ej placeras framfr eller ovanfr krockkuddar. (Se illustration.) viktig skerhets- och produktinformation vARnIng 29 Fr ej placeras lst p fordonets instrumentbrda. Fr ej monteras dr frarens synflt blockeras. orsaka skada p GPS-enheten, brand, kemisk brnnskada, elektrolytlckage och/eller personskada. Utstt inte enheten fr varma kllor och lmna den inte p en varm plats, t.ex. i en bil parkerad i solen. Du kan minska risken fr skador som orsakas av att batteriet utstts fr extrem vrme genom att ta bort enheten frn bilen eller frvara den skyddad frn direkt solljus, t.ex. i handskfacket. Frsk inte ta bort batteriet. Du fr inte ta isr, ndra, punkter eller skada enheten. Du fr inte snka enheten i vatten eller utstta den hr vatten eller andra vtskor, brand, explosion eller annan fara. Nr enheten frvaras under lngre tid br temperaturen vara mellan 0 och 25 C (mellan 32 och 77 F). Enheten ska inte anvndas utanfr temperaturintervallet Fr ej monteras framfr det stlle dr fordonets krockkudde utlses. Fstet p vindrutan kan under vissa omstndigheter lossna. Placera inte fstet dr det skulle distrahera fraren om det lossnade. Hll vindrutan ren s bidrar det till att fstet sitter kvar p vindrutan. Anvnd alltid ditt bsta omdme och manvrera fordonet p ett skert stt. lt inte enheten distrahera dig under tiden du kr och var alltid aktsam p alla krfrhllanden. Minimera den tid du tittar p enhetens skrm under tiden du kr och anvnd rstmeddelanden nr det r mjligt. Du ska inte lgga in ml, ndra instllningar eller anvnda funktioner som krver lngvarig anvndning av enhetens kontroller under tiden du kr. Kr av p ett skert och lagligt stt innan du frsker dig p sdana tgrder. Nr du navigerar ska du noggrant jmfra information
-20 till 55 C (-4 till 131 F). DRAFT enheten i brstfickan. av enheten. som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, avstngda vgar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla vgskyltar och vgfrhllanden. Enheten r utformad fr att ge ruttfrslag. Den erstter inte frarens uppmrksamhet och goda omdme. flj inte ruttfrslag om de medfr en osker eller olaglig manver eller skulle placera fordonet i en situation som inte r sker. Kontakta lokala avfallsmyndigheter fr information om var du kan kasta enheten/batteriet i enlighet med tillmpliga lokala lagar och bestmmelser. Pacemaker och annan medicinsk utrustning Studier har visat att mobilenheter kan pverka pacemakerns funktion. Tillverkare av pacemakrar rekommenderar att mnniskor med pacemaker fljer de hr riktlinjerna fr att minimera risken fr strningar av pacemakerns funktion:
Hll alltid ett avstnd p 15 cm (6 tum) mellan pacemakern och en pslagen mobilenhet. Frvara enheten p motsatt sida om pacemakern. Br inte Om du tror att strning frekommer slr du omedelbart Fr annan medicinsk utrustning rdgr du med en lkare eller tillverkaren fr att avgra om mobilenheten kan stra den medicinska utrustningen samt bestmma tgrder som kan vidtas fr att undvika strningar. Batterivarningar Om dessa riktlinjer inte fljs kan det interna litiumjonbatteriets livslngd frkortas eller ocks kan det 30 meddelANde Juridiska begrnsningar fr montering p vindruta Innan du anvnder sugkoppsfstet p vindrutan br du kontrollera vilka regler och lagar som gller dr du anvnder enheten. I vissa stater r det frbjudet att anvnda sugkoppsfsten p vindrutan p fordon under frd. I andra delstater r sugkoppsfsten tilltna endast p vissa delar av vindrutan. I mnga omrden finns begrnsningar fr placering av objekt p vindrutan som skymmer sikten. Det r frarens ansvar att montera GarmIn-enheten p ett stt som flJer alla tIllmpbara laGar och reGler. Om det behvs kan du anvnda andra Garmin-fstanordningar fr montering p instrumentbrdan eller ett friktionsfste. Montera alltid din Garmin-enhet p en plats dr frarens sikt inte pverkas. Garmin ptar sig inget ansvar fr ngra bter, straffavgifter eller skador som kan uppst p grund eventuella lagar eller regler som gller fr anvndandet av Garmin-enheten. Information om kartdata Garmin anvnder en kombination av privata datakllor och datakllor frn myndigheter. S gott som alla datakllor innehller en del felaktiga eller ofullstndiga data. I vissa lnder r fullstndig och exakt kartinformation inte tillgnglig eller overkomligt dyr. Radiofrekvensexponering Enheten r en mobil sndare och mottagare vars antenn snder och tar emot lga niver radiofrekvensenergi (RF) fr datakommunikation. Enheten avger RF-energi p en niv som ligger under grnsvrdet vid maximal uteffekt och om den anvnds med Garmin-godknda tillbehr. Fr att uppfylla FCC:s krav gllande exponering av radiofrekvent strlning ska enheten endast anvndas i bilfstet eller som en handhllen enhet. Enheten ska inte anvndas i andra konfigurationer. Den hr enheten fr ej placeras tillsammans med eller drivas med ngon annan sndare eller antenn. DRAFT Information om verkliga SAR-vrden finns p www.garmin.com/compliance. verensstmmelsefrklaring Hrmed intygar Garmin att den hr produkten uppfyller de grundlggande kraven och andra tillmpliga freskrifter i direktiv 1999/5/EC. verensstmmelsefrklaringen i sin helhet finns p www.garmin.com/compliance. Begrnsad garanti Den hr Garmin-produkten garanteras vara fri frn defekter i material och utfrande i ett r frn inkpsdatumet. Under denna tid kommer Garmin efter eget gottfinnande att reparera eller erstta komponenter som inte fungerar under normal anvndning. Sdana reparationer eller ersttningar grs utan ngon avgift fr konsumenten vad gller delar eller arbete, frutsatt att konsumenten str fr alla transportkostnader. Den hr garantin gller inte fr: (i) kosmetiska skador, t.ex. repor, hack och bulor, (ii) frbrukningsdelar, t.ex. batterier, svida inte produktskadan uppsttt p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, versvmning, brand eller andra naturhndelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utfrd av ngon som inte r behrig serviceleverantr t Garmin eller (v) skada p en produkt som har modifierats eller ndrats utan skriftligt tillstnd frn Garmin. Garmin frbehller sig dessutom rtten att avsl garantiansprk avseende produkter eller tjnster som anskaffats och/eller anvnts p ngot stt som strider mot ngot lands lagar. Denna produkt r endast avsedd att anvndas som hjlp vid resa och fr inte anvndas till ngot ndaml som krver exakt mtning av riktning, distans, plats eller topografi. Garmin garanterar inte exakthet eller fullstndighet fr kartdata i denna produkt. GARANTIERNA OCH GOTTGRELSERNA SOM ANGES HR GLLER MED ENSAMRTT OCH I STLLET FR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA, UNDERFRSTDDA ELLER LAGSTIFTADE, INKLUSIVE ALL ANSVARSSKYLDIGHET SOM HRRR FRN NGON GARANTI OM SLJBARHET ELLER LMPLIGHET 31 av internationella distributrer fr enheter som kpts utanfr USA, beroende p land. Om tillmpligt tillhandahlls denna garanti av den lokala, inhemska distributren och denna distributr tillhandahller service lokalt fr din enhet. Distributrsgarantier r endast giltiga i det avsedda distributionsomrdet. Enheter som inkpts i USA eller Kanada mste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan fr service. FR ETT VISST NDAML, LAGSTIFTAD ELLER ANNAN. DENNA GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT. UNDER INGA OMSTNDIGHETER SKA GARMIN VARA ANSVARSSKYLDIGT FR NGRA TILLFLLIGA, SPECIELLA, INDIREKTA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRNSAT TILL, SKADOR FR TRAFIKBTER ELLER STMNINGAR, OAVSETT OM DE ORSAKAS AV ANVNDNING, MISSBRUK ELLER OFRMGA ATT ANVNDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. VISSA STATER TILLTER INTE BEGRNSNING AV TILLFLLIGA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR KANSKE INTE GLLER DIG. Garmin har efter eget gottfinnande ensamrtt att reparera eller erstta (med en ny eller nyrenoverad ersttningsprodukt) enheten eller programvaran eller erbjuda full terbetalning av inkpspriset. DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION FR EN VERTRDELSE AV GARANTIN. Erhll garantiservice genom att kontakta din lokala, Garmin-auktoriserade terfrsljare eller ring till Garmin Produktsupport fr anvisningar angende frakt och ett RMA-nummer. Frpacka enheten noga med en kopia av originalkvittot. Kvittot krvs som inkpsbevis fr garantireparationer. Skriv RMA-numret tydligt p paketets utsida. Skicka enheten med frakten betald till valfritt Garmin garantiservicestlle. Inkp via online-auktion: Produkter som kps via online-auktioner r inte kvalificerade fr rabatter eller andra specialerbjudanden frn Garmin-garantin. Bekrftelse p online-auktion godknns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice mste du ha det ursprungliga inkpskvittot, eller en kopia av den, frn ursprungsterfrsljaren. Garmin erstter inte saknade komponenter frn en frpackning som kpts via en online-
auktion. Internationella inkp: En separat garanti kan tillhandahllas 32 DRAFT Nie naley montowa urzdzenia w miejscu, w ktrym zasania ono pole widzenia kierowcy. Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu OSTRzEEnIE Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe by rdem zagroe prowadzcych do wypadku lub kolizji, a co za tym idzie do mierci lub powanych obrae ciaa. Ostrzeenia dotyczce instalacji i obsugi urzdzenia Urzdzenie naley zamontowa w samochodzie w bezpiecznym miejscu, aby nie ograniczao widocznoci w czasie jazdy ani nie utrudniao dostpu do elementw sucych do obsugi pojazdu, takich jak kierownica, peday czy dwignia zmiany biegw. Nie wolno umieszcza urzdzenia w miejscach, w ktrych s zamontowane poduszki powietrzne, ani nad nimi. (Patrz rysunek). Nie naley montowa urzdzenia w obszarze dziaania poduszek powietrznych. Nie naley ka urzdzenia luzem na desce rozdzielczej samochodu. jonowej, a nawet grozi uszkodzeniem urzdzenia GPS, poarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem. Urzdzenia nie naley pozostawia w pobliu rde Uchwyt samochodowy nie powinien by na stae zamocowany na szybie przedniej pojazdu. Nie naley umieszcza uchwytu w miejscu, w ktrym w razie jego upadku moe spowodowa rozproszenie uwagi kierowcy. Naley dba o czysto szyby przedniej, aby zapewni prawidow przyczepno uchwytu. Naley zawsze samemu ocenia sytuacj i bezpiecznie kierowa pojazdem. podczas jazdy naley zawsze koncentrowa si na biecej sytuacji na drodze, uwaajc, aby nie dopuci do rozproszenia swojej uwagi przez komunikaty urzdzenia. Czas obserwacji ekranu urzdzenia podczas jazdy naley ograniczy do minimum. O ile jest to moliwe, naley uaktywni komunikaty gosowe. Podczas jazdy nie naley wprowadza nowych pozycji, zmienia ustawie ani korzysta z funkcji urzdzenia, ktrych obsuga wymaga powicenia duej iloci czasu. Przed przystpieniem do wykonywania takich czynnoci naley zatrzyma samochd w sposb bezpieczny i zgodny z przepisami. Podczas podry naley dokadnie porwnywa Podejmowanie jakichkolwiek prb wymontowania tej ciepa ani w miejscach naraonych na dziaanie wysokiej temperatury, np. w samochodzie zaparkowanym na socu. Aby unikn ryzyka uszkodzenia w wyniku wystawienia baterii na dziaanie wysokich temperatur, naley urzdzenie zabiera ze sob przy wysiadaniu z samochodu albo przechowywa w miejscu nienaraonym na bezporednie dziaanie promieni sonecznych, np. w schowku w desce rozdzielczej. baterii jest zabronione. DRAFT Nie wolno rozbiera baterii na czci, modyfikowa, odnawia, przedziurawia ani w jakikolwiek inny sposb narusza integralnoci ich obudowy. Urzdzenie naley chroni przed kontaktem i zanurzeniem w wodzie i innych pynach, a take chroni przed ogniem, wybuchami i innymi zagroeniami. Jeli urzdzenie nie bdzie uywane przez duszy czas, naley je przechowywa w temperaturze od 0 do 25C (od 32 do 77F). Urzdzenia nie wolno uywa w temperaturze wykraczajcej poza zakres od -20 do 55C (do -4 do 131F). Zuyte urzdzenie/bateri nienadajc si do dalszego uytku naley przekaza do punktu utylizacji i powtrnego przetwarzania odpadw zgodnie z prawem i przepisami obowizujcymi na danym obszarze. Stymulatory serca i inna aparatura medyczna Z licznych bada wynika, e urzdzenia przenone mog w pewnych okolicznociach zakca prawidowe dziaanie stymulatora serca. Dlatego producenci takich stymulatorw zalecaj osobom, ktrym je wszczepiono, przestrzeganie nastpujcych wytycznych pozwalajcych zminimalizowa ryzyko wystpienia zakce:
informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, w tym ze znakami drogowymi, znakami zamknitych drg, warunkami pogodowymi i innymi czynnikami majcymi wpyw na bezpieczn jazd. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Urzdzenie ma za zadanie przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak kierowcy z obowizku zachowania penej koncentracji i rozwagi. nie kierowa si wskazwkami dotyczcymi trasy, jeli proponuj one niebezpieczny lub niedozwolony prawem manewr albo stawiaj pojazd w niebezpiecznej sytuacji. Ostrzeenia dotyczce baterii Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe doprowadzi do skrcenia czasu sprawnego dziaania baterii litowo-
33 uwAgA Jeli wymagane jest schowanie urzdzenia w pobliu ciaa, Midzy stymulatorem serca a jakimkolwiek wczonym urzdzeniem przenonym naley zachowywa odlego 15 cm (6 cali). pozbawionego przyssawki. Niezalenie od obowizujcych regulacji prawnych urzdzenie marki Garmin naley zawsze montowa w miejscu, w ktrym nie utrudni ono kierowcy obserwacji drogi. Firma Garmin nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody powstae czy mandaty/kary naoone na uytkownika w wyniku nieznajomoci jakichkolwiek krajowych lub lokalnych przepisw bd rozporzdze majcych zastosowanie do urzdzenia marki Garmin. nie wolno umieszcza go po stronie, po ktrej znajduje si stymulator. Nie naley nosi urzdzenia w kieszeni na piersi. W przypadku jakichkolwiek podejrze co do Aby uzyska informacje o potencjalnym wpywie wystpowania zakce naley niezwocznie wyczy urzdzenie. urzdzenia przenonego na prac innego urzdzenia medycznego i dowiedzie si, jak zminimalizowa zagroenie, naley si skonsultowa z lekarzem albo producentem danego urzdzenia medycznego. DRAFT Dane kartograficzne Firma Garmin wykorzystuje rne rzdowe i prywatne rda danych. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene dane. W niektrych krajach pene i dokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zaporowa. Oddziaywanie czstotliwoci radiowych To urzdzenie jest przenonym nadajnikiem i odbiornikiem, ktre za porednictwem anteny wysya i odbiera fale radiowe o niewielkim poziomie energii, wymagane do obsugi funkcji z zakresu przesyania danych. Gdy niniejsze urzdzenie pracuje w trybie emisji sygnau o maksymalnej mocy i wsppracuje z akcesoriami dopuszczonymi do uytku z produktami marki Garmin, emituje energi o czstotliwoci fal radiowych na poziomie niszym od okrelonego w opublikowanych wymaganiach. W celu zapewnienia zgodnoci z przepisami komisji FCC w zakresie oddziaywania fal radiowych produkt powinien by uytkowany wycznie w uchwycie samochodowym lub jako urzdzenie rczne. Nie naley go uywa w innych konfiguracjach. To urzdzenie nie moe znajdowa si w pobliu ani by obsugiwane cznie z adnym innym nadajnikiem lub anten. Dokadne wartoci wspczynnika absorpcji energii promieniowania elektromagnetycznego (SAR) mona znale na stronie www.garmin.com/compliance. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym deklaruje, e ten produkt spenia Ograniczenia prawne w zakresie montau urzdzenia na szybie przedniej samochodu Przed przytwierdzeniem do szyby przedniej samochodu uchwytu montaowego z przyssawk naley zapozna si ze wszystkimi regulujcymi t kwesti przepisami, ktre obowizuj w miejscu odbywania podry. Niektre przepisy krajowe zakazuj jazdy samochodem, do ktrego szyby przedniej przytwierdzono uchwyt montaowy z przyssawk. Inne przepisy krajowe jasno precyzuj, w ktrych miejscach na szybie przedniej mona zamontowa taki uchwyt. W wielu krajach prawo przewiduje okrelone ograniczenia w zakresie przytwierdzania przedmiotw do szyby przedniej samochodu w sposb, ktry mgby utrudni kierowcy obserwacj drogi. to uytkownIk ma obowIzek zapewnIenIa zGoDnocI sposobu montau urzDzenIa markI GarmIn ze wszystkImI obowIzuJcymI przepIsamI I rozporzDzenIamI. Czasami moe by konieczne wykorzystanie dostpnych dla urzdze marki Garmin akcesoriw do montau na desce rozdzielczej samochodu bd uchwytu specjalnego, 34 zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne okrelone w niej warunki. Tre deklaracji zgodnoci mona znale na stronie www.garmin.com/compliance. Ograniczona gwarancja Firma Garmin gwarantuje, e jej produkt bdzie pozbawiony jakichkolwiek usterek materiaowych lub funkcjonalnych przez okres roku poczwszy od dnia zakupu. W przecigu tego czasu firma Garmin w ramach wycznoci zobowizuje si do naprawy lub wymiany elementw, ktre ulegy awarii w trakcie normalnego uytkowania. W przypadku tego typu naprawy lub wymiany klient bdzie zwolniony od opat za czci i robocizn, jednake z zastrzeeniem, e ponosi odpowiedzialno za koszty transportu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje:
(i) powierzchownych uszkodze, takich jak zadrapania, nacicia lub wgniecenia; (ii) czci podlegajcych zuyciu, takich jak baterie, chyba e uszkodzenie produktu nastpio wskutek wady materiaowej lub produkcyjnej;
(iii) uszkodze powstaych wskutek wypadku, naduycia, niewaciwego uycia, zalania wod, powodzi, poaru lub innych zjawisk pogodowych bd przyczyn zewntrznych;
(iv) uszkodze powstaych na skutek wykonania naprawy przez nieautoryzowany serwis; (v) uszkodze produktu, ktry zosta zmodyfikowany lub zmieniony bez uzyskania pisemnej zgody od firmy Garmin. Ponadto firma Garmin zastrzega sobie prawo do odrzucenia zgosze reklamacyjnych dotyczcych produktw lub usug uzyskanych i/lub uywanych wbrew prawu obowizujcym w dowolnym kraju. Ten produkt jest przeznaczony do wykorzystania wycznie jako pomoc nawigacyjna i nie powinien by wykorzystywany do jakichkolwiek celw wymagajcych dokadnych pomiarw kierunku, odlegoci czy pozycji. Firma Garmin nie udziela adnej gwarancji dotyczcej dokadnoci lub kompletnoci danych map dostarczonych w tym produkcie. ZAWARTE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE GWARANCJE I RODKI ZADOUCZYNIENIA S WYCZNE ORAZ ZASTPUJ WSZELKIE INNE GWARANCJE WYRANE, DOROZUMIANE DRAFT LUB USTAWOWE, W TYM ODPOWIEDZIALNO WYNIKAJC Z GWARANCJI PRZYDATNOCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOCI DO KONKRETNEGO CELU, USTAWODAWSTWA LUB INNYCH RDE. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UYTKOWNIKOWI OKRELONE PRAWA, KTRE MOG SI RNI W ZALENOCI OD REGIONU. W ADNYM PRZYPADKU FIRMA GARMIN NIE PONOSI ADNEJ ODPOWIEDZIALNOCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, SPECJALNE, POREDNIE LUB WYNIKOWE, W TYM, LECZ NIE OGRANICZAJC SI DO, SZKODY ZWIZANE Z OTRZYMANIEM MANDATW LUB POZWW, POWSTAE W WYNIKU PRAWIDOWEGO LUB NIEPRAWIDOWEGO UYTKOWANIA, BRAKU MOLIWOCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU LUB USTEREK W PRODUKCIE. NIEKTRE PASTWA NIE ZEZWALAJ NA WYKLUCZENIE SZKD PRZYPADKOWYCH LUB WYNIKOWYCH ANI NA OGRANICZENIE WANOCI GWARANCJI DOROZUMIANYCH, TOTE POWYSZE OGRANICZENIA MOG NIE ZNAJDOWA ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM PRZYPADKU. Firma Garmin zastrzega sobie prawa wycznoci do naprawy i wymiany urzdzenia (na nowy lub odnowiony produkt) i oprogramowania lub do zaoferowania sumy rwnej penej kwocie zakupu wedug wasnego uznania. W PRZYPADKU NARUSZENIA GWARANCJI STANOWI TO JEDYNY RODEK ZADOUCZYNIENIA DLA UYTKOWNIKA. W celu skorzystania z usug gwarancyjnych naley skontaktowa si z lokalnym, autoryzowanym dealerem firmy Garmin lub skontaktowa si telefonicznie z dziaem pomocy technicznej firmy Garmin w celu uzyskania informacji o wysyce i numeru reklamacji RMA. Naley bezpiecznie zapakowa urzdzenie i doczy do niego kopi dowodu zakupu (np. paragonu), ktry jest niezbdny do uzyskania odpowiednich napraw gwarancyjnych. Na opakowaniu naley wyranie zapisa numer reklamacji. 35
). (. ) Nastpnie urzdzenie naley wysa z gry opacon przesyk do dowolnego serwisu gwarancyjnego firmy Garmin. zakupy na aukcjach internetowych: Produkty nabyte za porednictwem aukcji internetowych nie podlegaj rabatom i nie s objte ofertami specjalnymi z zakresu gwarancji firmy Garmin. Potwierdzenia transakcji na aukcjach internetowych nie stanowi podstawy dla udzielenia gwarancji. Aby skorzysta z naprawy gwarancyjnej, naley przedoy orygina lub kopi paragonu sprzeday wystawionego przez sprzedawc. Firma Garmin nie wymienia brakujcych czci w urzdzeniach nabytych drog aukcji internetowych. zakupy midzynarodowe: Zalenie od kraju do urzdze zakupionych poza terenem USA mog by doczane osobne gwarancje. W stosownych przypadkach gwarancji tych udzielaj lokalni dystrybutorzy krajowi i to na nich spoczywa obowizek wiadczenia usug serwisowych zwizanych z urzdzeniem. Gwarancje udzielane przez dystrybutorw s wane wycznie na obszarze, w ktrym prowadz swoj dziaalno dystrybucyjn. Urzdzenia zakupione w USA lub Kanadzie naley zwrci do centrum serwisowego firmy Garmin w Wielkiej Brytanii, USA, Kanadzie lub Tajwanie w celu ich serwisowania.
. DRAFT
, , , 36
. 0 25 C ( 32 77 F).
-20 55 C (
-4 131 F).
. 15 (6 ).
. DRAFT
GPS-
, . 37
. GarmIn . Garmin
. Garmin ,
. Garmin
, Garmin. Garmin ,
, DRAFT Garmin.
(FCC)
(SAR) . : www.garmin.com
/compliance. Garmin , 1999/5/EC. -
www.garmin.com/compliance. Garmin
. Garmin
: (i)
, , ; (ii)
; (iii)
, , 38
; (iv) ,
, Garmin; (v)
, Garmin. , Garmin
. Garmin
. GARMIN
, DRAFT
. Garmin
. Garmin Garmin RMA.
. Garmin.
, , Garmin.
. Garmin
, 39
, Garmin , ,
. DRAFT 0682 Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, www.garmin.com Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan
(R.O.C.) 2011 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA March 2011 Part Number 190-00720-30 Rev. C Printed in Taiwan
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-05-20 | 1850.2 ~ 1909.8 | PCB - PCS Licensed Transmitter | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2011-05-20
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 2 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 2 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
g******@cetecom.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
B1: Commercial mobile radio services equipment in the following 47 CFR Parts 20, 22 (cellular), 24,25 (below 3 GHz) & 27
|
||||
1 2 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
0247901
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
D****** K****
|
||||
1 2 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 2 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 2 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 2 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | PCB - PCS Licensed Transmitter | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Personal Navigation Device | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | Yes | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output power listed is peak ERP for part 22 and peak EIRP for part 24. For hand held operation, this device has been tested and meets FCC RF exposure guidelines when used with a Duty Factor of 6.3%. End users must be informed of the hand-held requirements for satisfying RF Exposure compliance in pedestrian mode. Highest reported SAR values are: Part 22: Hand: 0.136 W/kg (10g) Part 24: Hand: 0.194 W/kg (10g) This device contains functions that are not operational in U.S Territories. This filing is only applicable for US operations. | ||||
1 2 | Output power listed is peak conducted. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
CETECOM Inc.
|
||||
1 2 | Name |
K**** L******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
408-5********
|
||||
1 2 | Fax Number |
408-5********
|
||||
1 2 |
k******@cetecom.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 22H | 824.2 | 848.8 | 1.55 | 59 Hz | 300KGXW | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 22H | 824.2 | 848.8 | 0.98 | 59 Hz | 300KG7W | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 3 | 24E | 1850.2 | 1909.8 | 1.45 | 48 Hz | 300KGXW | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 4 | 24E | 1850.2 | 1909.8 | 1.15 | 48 Hz | 300KG7W | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0032000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC