all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual ISPI | Users Manual | 552.89 KiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release | ||
1 2 |
|
User Manual QSM | Users Manual | 2.33 MiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release | ||
1 2 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.53 MiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release | ||
1 2 |
|
External Photos | External Photos | 2.66 MiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release | ||
1 2 | ID Label/Location Info | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | March 09 2023 | confidential | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Operational Description | Operational Description | March 09 2023 | confidential | ||||
1 2 | RF Exposure Info | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 | Schematics | Schematics | March 09 2023 | confidential | ||||
1 2 |
|
TSUP | Test Setup Photos | 612.08 KiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release | ||
1 2 | Test Report | March 09 2023 / March 20 2023 | ||||||
1 2 |
|
Test Report DXX | Test Report | 1.15 MiB | March 09 2023 / March 20 2023 | |||
1 2 |
|
Test Report DTS | Test Report | 2.44 MiB | March 09 2023 / March 20 2023 |
1 2 | User Manual ISPI | Users Manual | 552.89 KiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release |
based upon your input into the feature. Take readings often and carefully, and allow the readings to stabilize after significant changes in environmental conditions. Always allow a margin of safety for changing conditions and reading errors. Always understand your target and what lies beyond your target before taking a shot. Failure to account for your shooting environment could cause property damage, injury, or death. Navigation Warnings If your Garmin device uses or accepts map data, follow these guidelines to ensure safe navigating. Always carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including weather conditions, maps, street/
trail signs and conditions, waterway restrictions, and other factors that may affect safety. Always resolve any discrepancies or questions before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. Use this device only as a navigational aid. Do not attempt to use the device for any purpose requiring precise IMPORTANT SAFETY AND PRODUCT INFORMATION WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Applied Ballistics Warnings The Applied Ballistics feature is intended to provide accurate elevation and windage solutions based on gun and bullet profiles and measurements of current conditions only. Depending on your environment, conditions may change rapidly. Changes in environmental conditions, like wind gusts or downrange winds, may have an effect on the accuracy of your shot. Elevation and windage solutions are suggestions only measurement of direction, distance, location, or topography. Battery Warnings Replaceable alkaline or NiMH batteries can be used with this device. If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. Do not expose the device or batteries to fire, explosion, or other hazard. BATTERIES ARE HAZARDOUS AND MUST BE KEPT AWAY FROM CHILDREN. NEVER PUT NEW OR USED BATTERIES IN MOUTH OR IN ANY PART OF THE BODY. Severe or fatal injuries can occur within 2 hours if swallowed or placed inside the body. If this occurs or is suspected, seek medical attention immediately. Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture, or damage the device or batteries. Only replace batteries with correct replacement batteries. Using other batteries presents a risk of fire or explosion. Do not mix battery types. Do not mix old and new batteries. Device Warnings Do not immerse the device or batteries in water or other liquids. To avoid possible device damage, do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle. Do not operate or store the device for an extended time period outside of the applicable temperature range listed in the printed manual in the product packaging. NOTICE Failure to heed the following notices could result in personal or property damage, or negatively impact the device functionality. Battery Notices Contact your local waste disposal department to dispose of the device/batteries in accordance with applicable local laws and regulations. Windshield Mounting Legal Restrictions Before using the device on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit or restrict the placement of objects on the windshield of a motor vehicle. IT IS THE USER'S RESPONSIBILITY TO MOUNT THE DEVICE IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES. Always mount your Garmin device in a location that does not obstruct the driver's view of the road. Garmin does not assume any responsibility for any fines, penalties, or damages that may be incurred as a result of any state or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device. GPS Notice The navigation device may experience degraded performance if you use it in proximity to any device that uses a terrestrial broadband network operating close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System
(GNSS), such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. Product Environmental Programs Information about the Garmin product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at garmin.com
/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
garmin.com/compliance. UK Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: garmin.com/compliance. Innovation, Science and Economic Development Canada Compliance This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Software License Agreement BY USING THE DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. Garmin Ltd. and its subsidiaries
(Garmin) grant you a limited license to use the software embedded in this device
(the Software) in binary executable form in the normal operation of the product. Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its third-party providers. You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/or its third-
party providers and is protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties. You further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software, for which source code is not provided, are valuable trade secrets of Garmin and/or its third-party providers and that the Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software. You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws of the United States of America or the export control laws of any other applicable country. Map Data Information Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Consumer Limited Warranty THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE). GARMIN DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND OTHER LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE UNDER THE LAWS OF YOUR STATE (OR COUNTRY OR PROVINCE). FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS, YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR STATE, COUNTRY OR PROVINCE. Non-aviation products are warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This Limited Warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin;
(v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin; (vi) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not supplied by Garmin or damage to a product that has been connected to AC adapters and cables that are not certified by UL (Underwriters Laboratories) and are not labeled as Limited Power Source
(LPS). In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country. Garmin navigation products are intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data. This Limited Warranty also does not apply to, and Garmin is not responsible for, any degradation in the performance of any Garmin navigation product resulting from its use in proximity to any handset or other device that utilizes a terrestrial broadband network operating on frequencies that are close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System
(GNSS) such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF, AND GARMIN EXPRESSLY DISCLAIMS, ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY REMEDY OR OTHERWISE. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND FROM COUNTRY TO COUNTRY. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED UNDER THE LAWS OF YOUR STATE OR COUNTRY, THEN SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. SOME STATES (AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE IN A CLAIM FOR BREACH OF WARRANTY FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES (AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. If during the warranty period you submit a claim for warranty service in accordance with this Limited Warranty, then Garmin will, at its option: (i) repair the device using new parts or previously used parts that satisfy Garmin's quality standards,
(ii) replace the device with a new device or a Garmin Recertified device that meets Garmin's quality standards, or (iii) exchange the device for a full refund of your purchase price. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. Repaired or replaced devices have a 90-day warranty. If the device sent in is still under its original warranty, then the new warranty is 90 days or to the end of the original 1-year warranty, whichever is longer. Before seeking warranty service, please access and review the online help resources available on support.garmin.com. If your device is still not functioning properly after making use of these resources, contact a Garmin Authorized service facility in the original country of purchase or follow the instructions on support.garmin.com to obtain warranty service. If you are in the United States, you can also call 1-800-800-1020. If you seek warranty service outside of the original country of purchase, Garmin cannot guarantee that the parts and products needed to repair or replace your product will be available due to differences in product offerings and applicable standards, laws and regulations. Accordingly, Garmin may, in its sole discretion and subject to applicable laws, repair your product with comparable parts or replace your product with a comparable Garmin product (new or a Garmin Recertified replacement), or require you to ship your product to a Garmin Authorized Service facility in the country of original purchase or to a Garmin Authorized service facility in another country that can service your product, in which case you will be responsible for complying with all applicable import and export laws and regulations and for paying all custom duties, V.A.T., shipping fees and other associated taxes and charges. In some cases, Garmin and its dealers may be unable to service your product in a country outside of the original country of purchase or return a repaired or replaced product to you in that country due to applicable standards, laws or regulations in that country. Online Auction Purchases: Products purchased through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin warranty coverage. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Devices purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service Australian Purchases: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Phone: 1800 235 822. WANE INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA IPRODUKTU OSTRZEENIE Zignorowanie poniszych ostrzee moe prowadzi do wypadkw lub kolizji skutkujcych mierci lub powanymi obraeniami ciaa. Ostrzeenia dotyczce funkcji Applied Ballistics Funkcja Applied Ballistics zapewnia precyzyjne rozwizania wzakresie obliczania kta uniesienia ikorekty na wiatr woparciu wycznie oprofile broni iamunicji oraz pomiary biecych warunkw. Wzalenoci od rodowiska warunki mog gwatownie ulec zmianie. Zmiany warunkw rodowiskowych, np. podmuchy wiatru lub wiatr wpobliu celu, mog wpywa na precyzj oddawanego strzau. Kt uniesienia ikorekta na wiatr stanowi tylko sugestie oparte na wprowadzonych do funkcji danych. Dokonuj pomiaru czsto iuwanie oraz pozwl, aby odczyt si ustabilizowa po wystpieniu znaczcych zmian warunkw rodowiskowych. Zawsze pozostawiaj margines bezpieczestwa na wypadek zmiany warunkw lub bdw pomiaru. Przed oddaniem strzau zawsze przeanalizuj, co jest Twoim celem ico znajduje si za nim. Bdna ocena rodowiska do oddania strzau moe prowadzi do uszkodzenia mienia, spowodowania obrae, anawet mierci. Ostrzeenia dotyczce korzystania zfunkcji nawigacji W przypadku urzdze firmy Garmin, ktre zawieraj mapy lub mog ich uywa, stosowanie si do ich wskazwek zapewni bezpieczn nawigacj. Naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, cznie zwarunkami pogodowymi, mapami, oznakowaniem ulic/szlakw iwarunkami panujcymi na nich, ograniczeniami obowizujcymi na szlakach wodnych, atake wzi pod uwag wszystkie czynniki, ktre mogyby wpyn na bezpieczestwo. Przed kontynuowaniem jazdy zuyciem urzdzenia naley zawsze wyjani wszelkie rozbienoci, rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw drogowych, dostosowujc sposb poruszania si do panujcych warunkw. Urzdzenie naley traktowa tylko jako pomoc nawigacyjn. Nie naley korzysta zurzdzenia do celw wymagajcych dokadnych pomiarw kierunku, odlegoci, lokalizacji lub celw topograficznych. Ostrzeenia dotyczce akumulatora W tym urzdzeniu mona korzysta zwymiennej baterii alkalicznej lub NiMH. Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe doprowadzi do skrcenia czasu sprawnego dziaania akumulatora, anawet grozi uszkodzeniem urzdzenia, poarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem. Urzdzenie ibaterie naley chroni przed ogniem, wybuchami iinnymi zagroeniami. BATERIE S NIEBEZPIECZNE INALEY JE PRZECHOWYWA ZDALA OD DZIECI. NIGDY NIE WKADA NOWYCH ANI ZUYTYCH BATERII DO UST ANI DO ADNEJ CZCI CIAA. Wcigu 2 godzin od momentu poknicia baterii lub umieszczenia jej wciele mog wystpi cikie lub nawet miertelne obraenia. Wprzypadku wystpienia lub podejrzenia takiej sytuacji naley natychmiast zwrci si opomoc lekarsk. Nie wolno rozbiera urzdzenia ani baterii na czci, modyfikowa, odnawia, przedziurawia ani wjakikolwiek inny sposb narusza integralnoci ich obudowy. Bateri oryginaln mona zastpi wycznie bateri zamienn odpowiedniego typu. Uycie innego akumulatora wie si zniebezpieczestwem poaru bd eksplozji. Nie naley uywa jednoczenie rnych typw baterii. Nie naley uywa jednoczenie starych inowych baterii. Ostrzeenia dotyczce urzdzenia Urzdzenie ibaterie naley chroni przed zanurzeniem wwodzie iinnych pynach. Aby unikn potencjalnego uszkodzenia urzdzenia, nie naley pozostawia go wpobliu rde ciepa ani wmiejscach naraonych na dziaanie wysokiej temperatury, np. wsamochodzie zaparkowanym na socu. Nie naley uywa ani przechowywa urzdzenia przez duszy czas wtemperaturze wykraczajcej poza zakres okrelony wwydrukowanym podrczniku uytkownika doczonym do opakowania produktu. NOTYFIKACJA Zignorowanie poniszych ostrzee moe prowadzi do uszkodzenia mienia lub obrae ciaa, atake moe negatywnie wpyn na dziaanie urzdzenia. Uwagi dotyczce baterii Zuyte urzdzenie/bateri nienadajc si do dalszego uytku naley przekaza do punktu utylizacji ipowtrnego przetwarzania odpadw zgodnie zprawem iprzepisami obowizujcymi na danym obszarze. Uwaga dotyczca systemu GPS Moe doj do pogorszenia wydajnoci pracy urzdzenia nawigacyjnego, jeli wjego pobliu znajduj si jakiekolwiek urzdzenia korzystajce znaziemnej sieci szerokopasmowej oczstotliwociach zblionych do czstotliwoci systemu GNSS
(globalnego systemu nawigacji satelitarnej), jak na przykad usugi GPS. Korzystanie ztakich urzdze moe niekorzystnie wpywa na odbir sygnaw GNSS. Programy ochrony rodowiska dotyczce produktu Informacje na temat programu recyklingu produktu firmy Garmin oraz dyrektyw WEEE, RoHS iREACH, atake innych programw mona znale na stronie garmin.com/aboutGarmin/environment. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym owiadcza, e produkt ten spenia wymagania dyrektywy 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci zprzepisami unijnymi mona znale na stronie:
garmin.com/compliance. Dane kartograficzne Firma Garmin wykorzystujemy rne rzdowe iprywatne rda danych. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene informacje. Wniektrych krajach pene idokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zbyt wysoka. Ograniczona gwarancja Niniejsza gwarancja Garmin jest gwarancj producenta, ktra przenosi na konsumenta prawa niezalene od praw wynikajcych z praw ochrony konsumenta (rkojmia), przy czym niniejszy dokument tych ostatnich nie ogranicza ani nie wyklucza. Niniejsza gwarancja pozostaje w mocy przez okres dwch (2) lat od daty zakupu produktu Garmin w Polsce. Prawa ochrony konsumenta: W razie wykrycia wady produktu Garmin, konsument moe skorzysta z praw wynikajcych z nastpujcych przepisw:
Ustawa z 23 kwietnia 1964 kodeks cywilny (tekst jednolity Dz.U. poz. 121 z pniejszymi zmianami) Konsumentowi przysuguje prawo wyboru wnoszenia roszcze z tytuu Ograniczonej Gwarancji Garmin lub praw ochrony konsumenta. Zakres Gwarancji:
Niniejsza gwarancja stanowi, e zakupiony produkt Garmin bdzie wolny od wszelkich wad produkcyjnych i materiaowych przez okres dwch lat od daty zakupu. W tym okresie Garmin moe wedle wasnego uznania naprawi lub wymieni wszelkie komponenty, ktre zepsuj si w warunkach normalnego uytkowania. Rzeczone naprawy lub wymiany zostan dokonane bez obciania klienta kosztami czci, robocizny i transportu. Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania do: (i) uszkodze kosmetycznych, np. zadrapa, ubytkw i wgniece; (ii) elementw eksploatacyjnych, np. baterii, o ile uszkodzenie produktu nie wynika z wady materiaowej lub produkcyjnej;
(iii) uszkodze spowodowanych wypadkami, naduyciem, niewaciwym uytkowaniem, powodzi, poarem lub innymi zdarzeniami siy wyszej lub czynnikami zewntrznymi; (iv) uszkodze spowodowanych wykonaniem usug przez osoby niebdce autoryzowanymi usugodawcami Garmin; (v) uszkodze produktu, ktry zosta poddany modyfikacjom lub przerbkom bez pisemnej zgody Garmin; lub (vi) uszkodze produktu, ktry zosta podczony do rda zasilania i/lub przewodw do transmisji danych, ktre nie zostay dostarczone przez Garmin. Ponadto Garmin zastrzega sobie prawo do odmowy uznania gwarancji w odniesieniu do produktw lub usug uzyskanych i/lub wykorzystanych z naruszeniem polskiego prawa. Nasze produkty nawigacyjne stanowi wycznie pomoc w planowaniu podry i nie naley ich wykorzystywa do adnych celw wymagajcych precyzyjnego pomiaru kierunku, odlegoci, pooenia ani topografii. Garmin nie udziela adnej gwarancji w zakresie dokadnoci ani kompletnoci danych zwizanych z wgranymi w niniejszym produkcie mapami. Aby skorzysta z obsugi gwarancyjnej naley skontaktowa si z lokalnym autoryzowanym dealerem Garmin lub zadzwoni do Dziau Wsparcia Technicznego Garmin w celu uzyskania wytycznych co do wysyki oraz otrzymania numeru reklamacji - RMA. W Polsce usugi Wsparcia Produktu zapewnia Garmin Polska, Adgar Park West I, Al. Jerozolimskie 181, 02-222 Warszawa Polska telefon: 00 800 121 45 63, mail: poland.support@garmin.com Garmin moe wedle wasnej decyzji naprawi lub wymieni (na nowy lub nowo naprawiony produkt zastpczy) urzdzenie lub oprogramowanie lub zaproponowa klientowi zwrot penej ceny zakupu w cigu 14 dni od daty otrzymania wadliwego urzdzenia. Jeeli w ramach realizacji swoich zobowiza Garmin dostarczy klientowi wolne od wad urzdzenie, wymieni wadliwe urzdzenie lub przeprowadzi znaczce naprawy urzdzenia w ramach gwarancji, bieg okresu gwarancji rozpocznie si na nowo od momentu dostarczenia pozbawionego wad urzdzenia lub zwrotu naprawionego urzdzenia do koca oryginalnego okresu gwarancji. W innych przypadkach okres gwarancji zostanie przeduony o czas, w ktrym uytkowanie urzdzenia byo niemoliwe wskutek wady urzdzenia objtej gwarancj. Ograniczenie odpowiedzialnoci wobec osb trzecich i uytkownikw komercyjnych: Garmin w adnym przypadku nie ponosi odpowiedzialnoci za adne straty, ktre nie zostay spowodowane przez naruszenie niniejszej gwarancji przez Garmin, ani za adne szkody uboczne, specjalne, porednie ani wynikowe, w tym za utrat danych, utrat zyskw lub utrat sposobnoci, niezalenie od tego, czy wynikaj one z uycia, niewaciwego uytkowania lub niemonoci uycia niniejszego produktu czy z wad produktu. Niniejsze ograniczenie nie ma zastosowania do (i) zgonu lub szkd cielesnych; (ii) oszustwa; (iii) wiadomego wprowadzenia w bd; lub
(iv) innych rodzajw odpowiedzialnoci, ktrych z mocy prawa nie mona ograniczy ani wykluczy. Garmin nie gwarantuje, nie owiadcza i nie zapewnia, e bdzie w stanie naprawi lub wymieni kady produkt Garmin na mocy niniejszej gwarancji bez ryzyka zwizanego z informacjami i/lub danymi przechowywanymi na urzdzeniu Garmin i/lub ich utraty. Prywatno: Wszelkie informacje dotyczce klienta otrzymane w procesie gwarancyjnym bd przechowywane przez Garmin zgodnie z Polityk Prywatnoci Garmin, z ktr mona si zapozna pod adresem www.garmin.com
/pl-PL/legal/privacy-statement Istotne ograniczenia usug: Garmin moe ograniczy wiadczenie usug do terytorium EOG i Szwajcarii. Usugi serwisowe w odniesieniu do produktw Garmin moe wiadczy wycznie Garmin lub autoryzowane Centra Serwisowe Garmin Zakupy na aukcjach internetowych:
Produkty zakupione na aukcjach internetowych nie podlegaj ochronie gwarancyjnej Garmin. Potwierdzenia zakupu w ramach aukcji internetowych nie bd przyjmowane w celu weryfikacji gwarancji. W wikszoci przypadkw w celu skorzystania z usug gwarancyjnych niezbdny jest dowd zakupu od pierwotnego sprzedawcy. Oglne: Jeeli jakikolwiek zapis niniejszej gwarancji uznany zostanie za niezgodny z prawem lub niewykonalny, zostanie wyczony z niniejszej gwarancji, co pozostaje bez wpywu dla zgodnoci z prawem i wykonalnoci pozostaych warunkw gwarancji. DLEIT BEZPENOSTN INFORMACE AINFORMACE OPRODUKTU VAROVN Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm varovnm, mete se vystavit nebezpe nehody nebo kolize, kter me vst ke smrti nebo vnmu zrann. Varovn tkajc se funkce Applied Ballistics elem funkce Applied Ballistics je poskytnout pesn een elevace akorekce vlivu vtru na zklad profil zbran astel amen aktulnch podmnek. Vzvislosti na prosted me dochzet krychlm zmnm podmnek. Zmny podmnek okolnho prosted, jako jsou nrazy vtru nebo protivtr, mohou ovlivnit pesnost vstelu. een elevace akorekce vlivu vtru jsou pouze doporuen vytvoen na zklad vmi zadanch daj do funkce. Odetejte hodnoty asto a peliv, a po vraznch zmnch podmnek okolnho prosted pokejte, dokud se nestabilizuj. Vdy ponechejte bezpenostn rezervu pro mnc se podmnky achyby hodnot. Mjte vdy na pamti, na co mte, a co le za vam terem. Teprve pot vystelte. Pokud nevezmete vvahu okoln prosted, mohlo by dojt kpokozen majetku, zrann nebo mrt osob. Varovn tkajc se navigace Pokud vae zazen Garmin pouv nebo pijm mapov data, zajistte bezpenou navigaci podle tchto pokyn. Vdy peliv srovnvejte informace zobrazen vzazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn informac opoas, map, turistickch znaek/oznaen ulic asituace na cest adalch faktor, kter mohou ovlivnit bezpenost. Vdy ped pokraovnm vnavigaci vyete veker nesrovnalosti nebo otzky apodite se mstnmu znaen apodmnkm. Toto zazen pouvejte pouze jako navigan pomcku. Nepouvejte toto zazen pro ely vyadujc pesn men smru, vzdlenosti, polohy nebo mstopisu. Varovn tkajc se bateri Vtomto zazen lze pouvat vymniteln alkalick baterie nebo baterie NiMH. Pokud byste se nedili tmito pokyny, mohlo by dojt ke zkrcen ivotnosti baterie nebo knebezpe pokozen zazen, poru, chemickmu splen, kvyteen elektrolytu nebo krazu. Zazen ani baterie nesmj pijt do styku sohnm a nesmj bt vystaveny vbuchu ani jinmu riziku. BATERIE JSOU NEBEZPEN AMUS BT UDROVNY MIMO DOSAH DT. NOV I POUIT BATERIE NIKDY NEVKLDEJTE DO ST ANI DO DN STI TLA. Pi poit nebo umstn dovnit tla me bhem 2hodin dojt kvnmu nebo smrtelnmu zrann. Pokud ktomu dojde nebo mte pouh podezen, e ktomu dolo, okamit vyhledejte lkaskou pomoc. Zazen nerozebrejte, neupravujte, znovu nevyrbjte, nepropichujte. Zazen ani baterii nenite. Baterie vymujte pouze za odpovdajc nhradn baterii. Pouit jinch typ bateri pedstavuje riziko poru nebo vbuchu. Nepouvejte souasn rzn typy bateri. Nepouvejte souasn star anov baterie. Varovn tkajc se zazen Neponoujte zazen ani baterie do vody nebo jin kapaliny. Nevystavujte zazen psoben tepelnho zdroje anenechvejte ho na mstech svysokou teplotou, napklad na slunci voputnm vozidle, abyste pedeli pokozen zazen. Nepouvejte ani neuchovvejte zazen del dobu mimo rozsah teplot uveden vtitnm nvodu, kter je soust balen produktu. OZNMEN Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm oznmenm, vystavujete se riziku zrann i pokozen majetku nebo negativnho dopadu na funkci zazen. Oznmen obaterich Informace olikvidaci zazen/bateri vsouladu splatnmi mstnmi zkony a nazenmi zskte umstnho stediska pro likvidaci odpad. Oznmen GPS Navigan zazen me vykazovat snen vkon vblzkosti zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. Produktov ekologick programy Informace o programu recyklace produkt Garmin a o programech WEEE, RoHS, REACH a dalch vyhovujcch programech naleznete na adrese garmin.com/aboutGarmin/environment. Prohlen oshod Spolenost Garmin tmto prohlauje, e produkt odpovd poadavkm smrnice 2014/53/EU. pln znn prohlen o shod pro EU je kdispozici na nsledujc internetov adrese:
garmin.com/compliance. Informace omapovch datech Spolenost Garmin vyuv kombinaci sttnch a soukromch zdroj dat. Tm vechny zdroje dat obsahuj urit nepesn nebo nepln data. Kompletn a pesn mapov data nejsou vnkterch zemch vbec kdispozici nebo jsou nepimen nkladn. Omezen spotebitelsk zruka TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT IJIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU VRZNCH STTECH LIIT (NEBO ZEMCH I PROVINCICH). SPOLENOST GARMIN NEVYLUUJE, NEOMEZUJE ANI NEPERUUJE PLATNOST JINCH ZKONNCH PRV, KTER METE MT NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT (NEBO ZEMI I PROVINCII). KPLNMU POROZUMN SVM PRVM SI PROSTUDUJTE ZKONY VAEHO STTU, ZEM NEBO PROVINCIE. Na neleteck produkty je poskytovna zruka, e budou bez vad materilu a zpracovn po dobu jednoho roku od data zakoupen. Spolenost Garmin si vyhrazuje vhradn prvo opravit nebo vymnit jakoukoli soust, kter pi bnm pouvn sele. Nklady za prci a opravy a vmnu dl nebudou tovny zkaznkovi svhradou, e zkaznk bude zodpovdn za jakkoli pepravn nklady. Tato omezen zruka se nevztahuje na: (i) kosmetick vady jako pokrbn, oden apromknut;
(ii) spotebn sousti, jako baterie, pokud nedolo kpokozen vdsledku vady materilu nebo zpracovn;
(iii) pokozen zpsoben nehodou, nedbalost, nesprvnm pouvnm, vodou, zplavou, ohnm nebo jinmi prodnmi ivly avnjmi vlivy; (iv) pokozen zpsoben provozovnm slueb poskytovatelem neautorizovanm spolenost Garmin; (v) pokozen produktu, kter byl upraven nebo zmnn bez psemnho svolen spolenosti Garmin; (vi) pokozen produktu, kter byl pipojen ke zdrojinapjen a/nebo kdatovm kabelm, kter nejsou dodvny spolenost Garmin nebo pokozen produktu, kter byl pipojen knapjecm adaptrm akabelm, kter nejsou certifikovny UL (Underwriters Laboratories) anejsou oznaeny jako omezen zdroj napjen (LPS). Spolenost Garmin si navc vyhrazuje prvo odmtnout reklaman nroky na produkty nebo sluby, kter byly zskny nebo jsou pouvny vrozporu se zkony jakkoli zem. Navigan produkty spolenosti Garmin slou jako cestovn pomcka a nesm se pouvat kjakmkoli elm vyadujcm pesn men smru, vzdlenosti, pozice nebo mstopisu. Spolenost Garmin neposkytuje zruku na pesnost nebo plnost mapovch dat. Tato omezen zruka se nevztahujena aspolenost Garmin nen zodpovdn za jakkoli snen vkonu naviganho zazen Garmin zpsoben jeho pouitm vblzkosti telefon nebo jinch zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. VMAXIMLNM ROZSAHU POVOLENM PSLUNMI ZKONY, ZRUKY A NHRADY UVEDEN VTTO OMEZEN ZRUCE JSOU VHRADN A NAHRAZUJ VECHNY OSTATN ZRUKY A NHRADY. SPOLENOST GARMIN SE VSLOVN ZK VECH OSTATNCH ZRUK A NHRAD, A JI VYJDENCH, PEDPOKLDANCH, ZKONNCH NEBO JAKCHKOLI JINCH ZEJMNA VECH PEDPOKLDANCH ZRUK OBCHODOVATELNOSTI I VHODNOSTI PRO URIT EL, ZKONNCH NHRAD A PODOBN. TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT I JIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU VRZNCH STTECH A ZEMCH LIIT. POKUD NEN MON ZEKNOUT SE PEDPOKLDANCH ZRUK NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT
(NEBO ZEMI I PROVINCII), JE DOBA TRVN TCHTO ZRUK OMEZENA NA DOBU TRVN TTO OMEZEN ZRUKY. VNKTERCH STTECH (NEBO ZEMCH I PROVINCICH) NEN POVOLENO OMEZEN DOBY PEDPOKLDANCH ZRUK, VTAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN NETK. POKUD JDE O NROKY UINN VSOUVISLOSTI SPORUENM ZRUKY, SPOLENOST GARMIN NEN VDNM PPAD ODPOVDN ZA JAKKOLI NHODN, ZVLTN, NEPM NEBO NSLEDN KODY ZPSOBEN POUVNM, NESPRVNM POUVNM NEBO NEMONOST POUT TENTO VROBEK NEBO KODY ZPSOBEN VADOU VROBKU. VNKTERCH STTECH
(A ZEMCH NEBO PROVINCICH) NEN POVOLENO VYLOUEN ODPOVDNOSTI ZA NHODN NEBO NSLEDN KODY, VTAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN ODPOVDNOSTI NETK. Pokud vzrun lht vznesete poadavek na zrun opravu vsouladu stouto omezenou zrukou, spolenost Garmin dle vlastnho uven: (i) oprav zazen spouitm novch nebo dve pouitch dl splujcch standardy kvality spolenosti Garmin, (ii) vymn zazen za nov nebo recertifikovan zazen splujc standardy kvality spolenosti Garmin, nebo (iii) nabdne plnou nhradu nkupn ceny. TENTO NROK BUDE VAM JEDINM A VLUNM NROKEM PI JAKMKOLI PORUEN ZRUKY. Na opraven nebo vymnn zazen je poskytovna 90denn zruka. Pokud odeslan zazen stle podlh pvodn zruce, pot bude nov zruka 90dn nebo bude pokraovat do konce pvodn jednolet zruky, podle toho, kter doba bude del. Ne podte ozrun opravu, vyhledejte prosm nejprve pomoc vna online npovd na webov strnce support.garmin.com. Jestlie vae zazen po vyuit tchto zdroj stle nefunguje sprvn, kontaktujte autorizovan servis spolenosti Garmin vzemi, ve kter jste vrobek zakoupili, apodejte ozrun opravu podle pokyn na webov strnce support.garmin.com. Pokud se nachzte vUSA, mete tak zavolat na telefonn slo 1-800-800-1020. Pokud chcete podat o zrun opravu vjin zemi, ne je zem, ve kter jste vrobek zakoupili, spolenost Garmin neme zaruit dostupnost dl a produkt potebnch koprav nebo vmn vaeho vrobku zdvodu odlinosti produktovch nabdek a pslunch norem, zkon a pedpis. Stejn tak spolenost Garmin me podle svho uven aplatnch zkon opravit v vrobek porovnatelnmi dly nebo vymnit v vrobek za porovnateln vrobek Garmin (nov nebo recertifikovan vrobek Garmin) nebo vs podat oodesln vaeho vrobku do autorizovanho servisu spolenosti Garmin vzemi, ve kter jste vrobek zakoupili, nebo do autorizovanho servisu spolenosti Garmin vjin zemi, ve kter lze provst opravu vaeho vrobku, piem nesete odpovdnost za dodrovn platnch zkon tkajcch se importu aexportu, hrady celnch poplatk, DPH, pepravy aostatnch souvisejcch dan apoplatk. Zdvodu platnch norem, zkon a pedpis vdan zemi spolenost Garmin a jej prodejci nemus bt vnkterch ppadech schopni poskytnout servis, vmnu nebo opravu vrobku vjin zemi, ne je zem, ve kter byl vrobek zakoupen. Zakoupen vonline aukci: Uprodukt zakoupench prostednictvm online aukc nevznik podle zruky spolenosti Garmin nrok na slevu nebo jinou speciln nabdku. Potvrzen zonline aukce nejsou koven zruky pijmny. Chcete-li uznat zrun opravu, je nutn originl nebo kopie pvodn tenky od pvodnho prodejce produkt. Spolenost Garmin neposkytne nhradu za chybjc sousti zjakhokoli balen zakoupenho prostednictvm online aukce. Zakoupen vjinm stt: Na zazen zakoupen mimo zem USA me bt poskytnuta samostatn zruka mezinrodnmi distributory vzvislosti na zemi zakoupen. Pokud je to mon, je tato zruka poskytovna mstnm vnitrosttnm distributorem atento distributor tak zajiuje mstn servis zazen. Zruky distributora jsou platn pouze na zem pedpokldan distribuce. Zazen zakoupen vUSA aKanad mus bt na servis vrceny servisnmu stedisku spolenosti Garmin ve Spojenm krlovstv, USA, Kanad nebo Tchaj-wanu. SVARBI SAUGOS IR PRODUKTO INFORMACIJA SPJIMAS Jei nepaisysite i spjim, gali vykti avarija ar susidrimas, kurie gali baigtis mirtimi ar sunkiu sueidimu. Taikomosios balistikos spjimai Taikomosios balistikos funkcijos paskirtis yra tik pasilyti tikslius aukio ir nukrypimo dl vjo sprendimus remiantis ginklo ir kulkos profiliais bei esam slyg matavimais. Slygos gali greitai keistis, tai priklauso nuo konkreios aplinkos. Aplinkos slyg pokyiai, pavyzdiui, vjo gsiai ar vjas audymo kryptimi, gali sumainti js vio tikslum. Aukio ir nukrypimo dl vjo sprendimai tra pasilymai, grindiami js vesta informacija. Duomenis skaitykite danai ir atidiai;
jei gerokai pasikeiia aplinkos slygos, palaukite, kol duomenys stabilizuosis. Visada pridkite saugumo atsarg, kuri reikalinga dl besikeiiani slyg ir matavimo klaid. Prie atlikdami v btinai isiaikinkite, kas yra js taikinys ir kas slypi u jo. Nepakankamas audymo aplinkos vertinimas gali baigtis turtine ala, sueidimais ar net timi. spjimai dl navigacijos Jei js Garmin renginyje galima naudoti ar priimti emlapi duomenis, vadovaukits iais nurodymais, kad utikrintumte saugi navigacij. Visada kruopiai lyginkite renginyje pateikiam informacij su visais pasiekiamais navigacijos altiniais, skaitant oro slygas, emlapius, gatvi / tak enklus ir slygas, vandens keli apribojimus bei kitus veiksnius, kurie gali bti svarbs saugai. Prie tsdami navigacij isiaikinkite visus neatitikimus ar klausimus ir pirmiausiai atsivelkite enklus ir slygas. rengin naudokite tik kaip pagalbin navigacijos priemon. io renginio nenaudokite tikslais, kuriems reikia tiksli krypties, atstumo, vietos ar topografijos matavim. spjimai dl baterij iame renginyje gali bti naudojamos keiiamos armins arba NiMH baterijos. Jei nevykdysite toliau pateikt nurodym, gali sutrumpti baterij eksploatavimo laikas, baterijos gali sugadinti GPS rengin, sukelti gaisr, chemin nudegim, elektrolit nuotk ir (arba) sualoti. rengin ir baterijas saugokite nuo ugnies, sprogim ir kit pavoj. BATERIJOS YRA PAVOJINGOS, SAUGOKITE JAS NUO VAIK. NIEKADA NEKIKITE NAUJ AR NAUDOT BATERIJ BURN AR BET KOKI KIT KNO DAL. Nurijus baterij ar jai patekus kn, per 2 valandas galite patirti sunkius ar net mirtinus sualojimus. Jei taip vyko arba tariate, kad taip galjo vykti, nedelsdami kreipkits gydytojus. Neardykite, nemodifikuokite, neperdarykite, nebadykite ir negadinkite renginio ar baterij. Baterijas keiskite tik tinkamomis pakaitinmis baterijomis. Jei naudosite kitokias baterijas, gali kilti gaisras ar vykti sprogimas. Nenaudokite skirting tip baterij kartu. Nenaudokite sen ir nauj baterij kartu. spjimai dl renginio Nenardinkite renginio ir baterij vanden ar kitus skysius. Siekdami ivengti alos neleiskite, kad rengin paveikt ilumos altinis ir nelaikykite jo vietoje, kurioje temperatra aukta, pvz., saulje be prieiros paliktoje transporto priemonje. Nenaudokite ir nelaikykite renginio ilg laik kitokioje temperatroje nei temperatros diapazonas, nurodytas produkto pakuotje pateiktame spausdintame vadove. PRANEIMAS Jei nepaisysite i praneim, galite bti sualoti arba gali bti sugadintas turtas ar renginys. spjimai dl baterij Kad rengin / baterijas paalintumte pagal vietos statymus ir taisykles, susisiekite su vietos atliek tvarkymo tarnyba. spjimas dl GPS Navigacijos renginio veikimas gali suprastti, jei j naudosite netoli bet koki rengini, naudojani antemin plaiajuost tinkl, kuri danis panaus bet kokios globalins navigacijos palydov sistemos (GNSS) naudojamus danius, pvz., globalins padties nustatymo sistemos (GPS) naudojamus danius. Toki rengini naudojimas gali trukdyti priimti GNSS signalus. Su produktu susijusios aplinkos apsaugos programos Informacija apie Garmin produkt perdirbim ir WEEE, RoHS, REACH bei kitas atitikties programas pateikta adresu garmin.com/aboutGarmin/environment. Atitikties deklaracija iuo dokumentu Garmin pareikia, kad is produktas atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateiktas iuo interneto adresu: garmin.com
/compliance. emlapio duomen informacija Garmin naudoja ir valstybinius, ir privaiuosius duomen altinius. I esms visuose duomen altiniuose yra netiksli ar neisami duomen. Kai kuriose alyse isami ir tiksli emlapi informacija neteikiama arba yra per brangi. Ribotoji vartotojo garantija I RIBOTOJI GARANTIJA JUMS SUTEIKIA KONKREI JURIDINI TEISI, BE TO, GALITE TURTI KIT JURIDINI TEISI, KURIOS KIEKVIENOJE VALSTIJOJE (ARBA ALYJE AR PROVINCIJOJE) SKIRIASI. GARMIN NEPANAIKINA, NERIBOJA IR NESUSTABDO KIT JURIDINI TEISI, KURIOS GALI BTI TAIKOMOS PAGAL JS VALSTIJOS (ARBA ALIES AR PROVINCIJOS) STATYMUS. NORDAMI GERAI SUPRASTI SAVO TEISES, TURTUMTE PERIRTI SAVO VALSTIJOS, ALIES AR PROVINCIJOS STATYMUS. Ne aviacijos produktams vienus metus nuo sigijimo datos suteikiama mediag ir gamybos kokybs garantija. Per laikotarp Garmin savo nuoira suremontuoja ar pakeiia visus komponentus, kurie sugenda juos prastai naudojant. Vykdant tok remont ar keitim klientas nemoka u dalis ar darb, bet sumoka visas transportavimo ilaidas. i ribotoji garantija netaikoma: i) kai ala neesmin, pvz., brimai, pjovimai ar lenkimai; ii) eksploatacinms dalims, pvz., baterijoms, iskyrus atvejus, kai ala produktui padaroma dl mediag ar gamybos defekto; iii) kai ala padaroma eismo vykio metu, produkt netinkamai naudojant, kai j padaro vanduo, potvynis, gaisras ar kai j padaroma dl kit su gamta susijusi ar iorini prieasi; iv) kai al padaro technin prieir vykdantis asmuo, kuris nra Garmin galiotas technins prieiros vykdytojas; v) kai ala padaroma produkt modifikuojant ar keiiant be raytinio Garmin leidimo;
vi) kai ala padaroma produkt prijungus prie maitinimo ir (arba) duomen perdavimo laid, kuriuos pateik ne Garmin, arba ala produktui susijusi su kintamosios srovs adapteriais ir laidais, kurie nra sertifikuoti UL (Underwriters Laboratories) ir nra paymti kaip ribotosios galios altinis (LPS). Be to, Garmin pasilieka teis nevykdyti garantini reikalavim, susijusi su produktais ir paslaugomis, kurie sigyti ir
(arba) naudojami paeidiant atitinkamos alies statymus. Garmin navigacijos produktai skirti naudoti tik kaip pagalbins priemons kelions metu ir neturi bti naudojami jokiu kitu tikslu, kuriam reikia tiksli krypties, atstumo, vietos ar topografijos matavim. Garmin neteikia joki garantij dl emlapio duomen tikslumo ar isamumo. i ribotoji garantija taip pat netaikoma ir Garmin nra atsakinga u bet kokio Garmin navigacijos produkto veikimo pablogjim, atsiradus dl to, kad jis buvo naudojamas alia telefono ar kito renginio, kuris naudoja antemin plaiajuosio ryio tinkl, veikiant daniais, kurie yra artimi bet kokios pasaulins palydovins navigacijos sistemos (GNSS), pvz., pasaulins padties nustatymo tarnybos
(GPS), naudojamiems daniams. Toki rengini naudojimas gali trukdyti priimti GNSS signalus. TIEK, KIEK TAI LEIDIA TAIKOMI STATYMAI, I RIBOTJ GARANTIJ EINANIOS GARANTIJOS IR TEISI GYNIMO PRIEMONS YRA ISKIRTINS IR PAKEIIA VISAS KITAS GARANTIJAS IR TEISI GYNIMO PRIEMONES, KURI GARMIN AIKIAI ATSISAKO, AR JOS BT FAKTINS, NUMANOMOS, STATYMINS AR KITOKIOS, SKAITANT, BET TUO NEAPSIRIBOJANT, BET KOKI NUMANOM KOMERCINIO TINKAMUMO ARBA TINKAMUMO KONKREIAM TIKSLUI, STATYMINS TEISI GYNIMO PRIEMONS AR KITOKI GARANTIJ. I RIBOTOJI GARANTIJA JUMS SUTEIKIA KONKREIAS JURIDINES TEISES, BE TO, JS GALITE TURTI KIT JURIDINI TEISI, KURIOS KIEKVIENOJE VALSTIJOJE IR ALYJE SKIRIASI. JEIGU PAGAL JS VALSTIJOS AR ALIES STATYMUS NUMANOM GARANTIJ NEGALIMA ATSISAKYTI, TOKIOS GARANTIJOS GALIOJA TIEK LAIKO, KIEK GALIOJA I RIBOTOJI GARANTIJA. KAI KURIOSE VALSTIJOSE
(IR ALYSE BEI PROVINCIJOSE) NEGALIMI NUMANOMOS GARANTIJOS GALIOJIMO APRIBOJIMAI, TODL MINTAS APRIBOJIMAS JUMS GALI BTI NETAIKOMAS. GARMIN JOKIU ATVEJU NEBUS ATSAKINGA REIKALAVIMO DL GARANTIJOS PAEIDIMO ATVEJU, ESANT ATSITIKTINEI, SPECIALIAI, NETIESIOGINEI AR PASEKMINEI ALAI, ATSIRADUSIAI DL IO PRODUKTO NAUDOJIMO, NETINKAMO NAUDOJIMO AR NESUGEBJIMO JO NAUDOTI ARBA DL PRODUKTO DEFEKT. KAI KURIOSE VALSTIJOSE
(IR ALYSE BEI PROVINCIJOSE) NELEIDIAMA NETAIKYTI NUOSTAT DL NENUMATYTOS AR ALUTINS ALOS, TAIGI PIRMIAU PATEIKTI APRIBOJIMAI JUMS GALI BTI NETAIKOMI. Jei garantiniu laikotarpiu pateikiate reikalavim dl garantinio aptarnavimo pagal i Ribotj garantij, Garmin savo nuoira: i) pataisys rengin naudodama naujas dalis arba anksiau naudotas dalis, kurios atitinka Garmin kokybs standartus; ii) pakeis rengin nauju arba Garmin i naujo sertifikuotu renginiu, atitinkaniu Garmin kokybs standartus; arba iii) grins vis renginio pirkimo kain. I TEISS GYNIMO PRIEMON YRA VIENINTEL IR IIMTIN JS TEISI GYNIMO PRIEMON BET KOKIO GARANTIJOS PAEIDIMO ATVEJU. Pataisytiems arba pakeistiems renginiams suteikiama 90 dien garantija. Jei atsistam renginiui vis dar galioja pradin garantija, naujoji garantija galioja 90 dien arba iki pradins 1 met garantijos pabaigos, irint, kuris laikotarpis ilgesnis. Prie kreipdamiesi dl garantinio aptarnavimo raskite ir perirkite iniatinklio inyno iteklius adresu support.garmin.com. Jei pasinaudojus iais itekliais renginys vis tiek tinkamai neveikia, kreipkits Garmin galiotj technins prieiros centr pirminje pirkimo alyje arba vadovaukits adresu support.garmin.com pateiktais nurodymais, kad gautumte garantin aptarnavim. Jei esate Jungtinse Valstijose, taip pat galite skambinti tel. 1-800-800-1020. Jei dl garantinio aptarnavimo kreipiats u pirmins pirkimo alies rib, Garmin negali garantuoti, kad js renginio remontui ar pakeitimui reikalingos dalys ir produktai bus prieinami dl skirting produkt pasilos ir taikom standart, statym bei kit teiss akt. Atitinkamai Garmin gali savo nuoira ir laikydamasi taikom statym remontuoti js produkt naudodama panaias dalis arba pakeisti produkt panaiu Garmin produktu (nauju arba Garmin i naujo sertifikuotu renginiu), arba reikalauti, kad isistumte savo produkt Garmin galiotajam prieiros centrui pirminje pirkimo alyje arba Garmin galiotajam prieiros centrui kitoje alyje, kuris gali suteikti produkto technins prieiros paslaugas, bet tokiu atveju privalsite laikytis vis taikom importo ir eksporto statym bei taisykli ir sumokti visus muitus, PVM, pristatymo mokesius ir kitus susijusius mokesius bei rinkliavas. Kai kuriais atvejais Garmin ir jos galiotieji atstovai gali negalti suteikti js produkto technins prieiros paslaug ne pirminje jo pirkimo alyje arba grinti suremontuot ar pakeist produkt toje alyje dl joje galiojani standart, statym ar kit teiss akt. Interneto aukcionuose sigyti produktai:
interneto aukcionuose sigytiems produktams netaikomos nuolaidos ir kiti Garmin garantijose pateikti specials pasilymai. Interneto aukciono patvirtinimai nra priimami kaip garantijos rodymai. Jei norite naudotis garantinmis paslaugomis, reikia pateikti original pirkimo i pradinio pardavjo kvit arba jo kopij. Garmin nemontuoja trkstam komponent interneto aukcione sigytuose rinkiniuose. Kitose alyse sigyti produktai:
priklausomai nuo alies, ne JAV sigytiems renginiams atskiras garantijas gali teikti tarptautiniai platintojai. Jei taikytina, ias garantijas teikia vietinis alies platintojas; jis teikia ir renginio technins prieiros paslaugas. Platintojo garantijos galioja tik numatyto platinimo teritorijoje. JAV ar Kanadoje sigyti renginiai techninei prieirai atlikti turi bti siuniami Garmin paslaug centrus Jungtinje Karalystje, JAV, Kanadoje ar Taivanyje SVARGA INFORMCIJA PAR DROBU UN IZSTRDJUMU BRDINJUMS Lai nepieautu nelaimes gadjumus vai sadursmes, kas var izraist nvjoas vai nopietnas traumas, jievro tlk nordtie brdinjumi. Lietis ballistikas brdinjumi Lietis ballistikas funkcija ir paredzta viengi, lai nodrointu preczu mra augstumu un viena novirzes risinjumus, pamatojoties uz ieroa un lodes profiliem un attiecgo apstku mrjumiem. Atkarb no vides apstki strauji var mainties. Vides apstku izmaias, piemram, vja brzmas vai vj viena virzien, var ietekmt viena precizitti. Mra koriana un viena novirzes lasjumi ir viengi ieteikumi, pamatojoties uz funkcij ievadto informciju. Skatiet rdjumus biei un uzmangi un aujiet rdjumiem stabilizties pc btiskm izmaim vides apstkos. Vienmr nosakiet drobas rezervi maingiem apstkiem un rdjumu kdm. Pirms veicat vienu, vienmr apziniet savu mri un to, kas atrodas aiz mra. Neemot vr auanas vidi, varat izraist pauma bojjumu vai nopietnas vai nvjoas traumas. Navigcijas brdinjumi Ja jsu Garmin ierce izmanto vai pieem kartes datus, droas navigcijas nolk ievrojiet s nordes. Vienmr rpgi saldziniet ierc pardto informciju ar visiem pieejamajiem navigcijas avotiem, tostarp laika apstkiem, kartm, ielu/
ceu zmm un apstkiem, densceu ierobeojumiem un citiem faktoriem, kas var ietekmt drobu. Pirms navigcijas turpinanas vienmr noskaidrojiet jebkuras neatbilstbas vai neskaidrbas un emiet vr izvietots cea zmes un cea apstkus. Izmantojiet o ierci tikai k navigcijas palgldzekli. Neminiet ierci izmantot nolk, kad vajadzgs preczs virziena, attluma, atraans vietas vai topogrfijas mrjums. Bateriju brdinjumi ai iercei var izmantot mainmas srma vai NiMH baterijas. Neievrojot noteikumus, bateriju ms var tikt sasints vai pastv risks bojt ierci, izraist aizdeganos, misku apdegumu, elektrolta nopldi un/vai radt traumu. Nepakaujiet ierci vai baterijas liesmm, eksplozijai vai citiem bstamiem apstkiem. BATERIJAS IR BSTAMAS, UN TS JGLAB BRNIEM NEPIEEJAM VIET. NEKAD NELIECIET JAUNAS VAI LIETOTAS BATERIJAS MUT VAI CIT ERMEA DA. Ja baterija tiek norta vai ievietota ermen, 2stundu laik var rasties nopietnas traumas vai iestties nve. Ja tas notiek vai ir aizdomas par to, nekavjoties mekljiet medicnisko paldzbu. Neizjauciet, neprveidojiet, neuzlabojiet, neprduriet vai nebojjiet ierci vai baterijas. Aizvietojiet baterijas tikai ar piemrotm nomaias baterijm. Citu bateriju lietoana var radt aizdegans vai eksplozijas risku. Nelietojiet vienlaicgi dada veida baterijas. Nelietojiet vienlaicgi vecas un jaunas baterijas. Brdinjumi par ierces lietoanu Nemrciet ierci vai baterijas den vai citos idrumos. Lai izvairtos no iespjamiem ierces bojjumiem, neatstjiet ierci karstuma avota tuvum vai augstas temperatras viet, piemram, saul bez uzraudzbas atstt transportldzekl. Nedarbiniet un neglabjiet ierci ilgku laiku rpus piemrojam temperatras diapazona, kas nordts druktaj rokasgrmat, kura atrodas produkta iepakojum. IEVRBAI Neievrojot tlk izklsttos paziojumus, varat izraist traumas vai pauma bojjumu vai negatvi ietekmt ierces darbbu. Paziojumi par bateriju Informciju par to, k atbrvoties no ierces/baterijm saska ar piemrojamiem tiesbu aktiem, vaicjiet vietjam atkritumu apsaimniekotjam. GPS paziojums Ja navigcijas ierci lieto tdas ierces tuvum, kura izmanto virszemes platjoslas tklu, kas darbojas tdu frekvenu tuvum, ko izmanto kda globl sateltu navigcijas sistma (GNSS), piemram, Globls pozicionanas sistma (GPS), ts darbba var bt traucta. du ieru lietoana var pasliktint GNSS signlu uztveranu. Ierces vides programmas Informcija par Garmin ierces prstrdes programmu un elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumu (EEIA), bstamu vielu izmantoanas (RoHS) direktvm, REACH regulu un citm atbilstbas programmm ir pieejama tmeka vietn garmin.com
/aboutGarmin/environment. Atbilstbas deklarcija Ar o Garmin pazio, ka is produkts atbilst Direktvas2014/53/ES prasbm. ES atbilstbas deklarcijas pilngs teksts ir pieejams d tmeka vietn:
garmin.com/compliance. Kartes datu informcija Garminizmanto gan valsts, gan privtus datu avotus. Btb visi datu avoti ietver kdus nepreczus vai nepilngus datus. Das valsts pilnga un precza karu informcija nav pieejama vai ar ir rkrtgi drga. Patrtju ierobeota garantija IEROBEOT GARANTIJA PIEIR JUMS NOTEIKTAS JURIDISKAS TIESBAS, UN JUMS VAR BT AR CITAS JURIDISKAS TIESBAS, KAS DADS PAVALSTS (VAI VALSTS VAI APGABALOS) ATIRAS. GARMIN NEIZSLDZ, NEIEROBEO VAI NEAPTUR CITAS JURIDISKAS TIESBAS, KAS JUMS VAR BT SASKA AR JSU PAVALSTS
(VAI VALSTS VAI APGABALA) TIESBU AKTIEM. LAI PILNB IZPRASTU SAVAS TIESBAS, JUMS IR JIEPAZSTAS AR SAVAS PAVALSTS VAI VALSTS, VAI APGABALA TIESBU AKTIEM. Avicij neizmantojamo produktu garantija apliecina, ka tiem nav materilu vai raoanas trkumu vienu gadu no produktu iegdes datuma. aj laik Garmin pc sava ieskata remonts produktu vai nomains jebkuras t sastvdaas, ja produkts normlos ekspluatcijas apstkos nedarbosies, k paredzts. di remonti vai dau nomaia tiks veikti, klientam neprasot maksu par detam vai veikto darbu, ar nosacjumu, ka klients sedz jebkuras transportanas izmaksas. ierobeot garantija neattiecas uz: i) kosmtisku bojjumu, piemram, vkm, plaism un iespiedumiem; ii) patria sastvdam, piemram, baterijm, ja vien produkta bojjums nav radies materilu vai raoanas defekta rezultt; iii) negadjuma, nepareizas ekspluatcijas, nepareizas lietoanas, dens, pldu, ugunsgrka vai citu dabas pardbu vai rju iemeslu izraistu bojjumu;
iv) bojjumu, ko radjis pakalpojums, kuru sniegusi jebkura persona, kas nav Garmin pilnvarots pakalpojumu sniedzjs;
vai v) bojjumu produktam, kas ir prveidots vai izmaints bez rakstiskas Garmin ataujas; vai vi) bojjumu produktam, kur ir bijis pievienots strvas un/vai datu kabeiem, kas nav Garmin piegdti, vai bojjumu produktam, kas ir bijis pievienots pie maistrvas adapteriem un kabeiem, kuri nav UL
(uzmuma Underwriters Laboratories) sertificti un nav marti k ierobeots strvas avots (Limited Power Source LPS). Turklt Garmin patur tiesbas noraidt garantijas prasbas attiecb uz produktiem vai pakalpojumiem, kas iegti un/vai izmantoti, neievrojot jebkuras valsts tiesbu aktus. Garmin navigcijas produkti ir paredzti, lai tos lietotu tikai k brauciena palgldzekli, un tos nedrkst izmantot td nolk, kam vajadzgs preczs virziena, attluma, atraans vietas vai topogrfijas mrjums. Garmin negarant preczus vai pilngus kartes datus. ierobeot garantija neattiecas ar uz jebkdu Garmin navigcijas produktu darbbas pasliktinanos, kas rodas to lietoanas jebkura tda tlrua vai citas ierces tuvum, kas izmanto virszemes platjoslas tklu, kur darbojas tdu frekvenu tuvum, ko lieto kda globl sateltu navigcijas sistma (GNSS), piemram, Globls pozicionanas sistma (GPS), un Garmin neuzemas attiecgi par to atbildbu. du ieru lietoana var pasliktint GNSS signlu uztveranu. MAKSIML PIEMROJAMO TIESBU AKTU ATAUTAJ APMR AJ IEROBEOTAJ GARANTIJ IEKAUTS GARANTIJAS UN LDZEKI IR PAI UN AIZSTJ VISAS CITAS GARANTIJAS, UN GARMIN NEPRPROTAMI ATSAUC VISAS CITAS TIEAS, NETIEAS VAI AR LIKUMU VAI CITDI NOTEIKTAS GARANTIJAS, TOSTARP (BEZ IEROBEOJUMA) JEBKURAS SAISTBAS, KAS IZRIET NO JEBKDAS AR LIKUMU VAI CITDI NOTEIKTAS GARANTIJAS ATTIECB UZ VEIKTSPJU VAI NODERBU NOTEIKTAM NOLKAM. IEROBEOT GARANTIJA PIEIR JUMS NOTEIKTAS JURIDISKAS TIESBAS, UN JUMS VAR BT AR CITAS JURIDISKAS TIESBAS, KAS DADS PAVALSTS UN VALSTS ATIRAS. JA NETIES GARANTIJAS SASKA AR JSU PAVALSTS VAI VALSTS TIESBU AKTIEM NEVAR ATSAUKT, S GARANTIJAS IR IEROBEOTAS DARBBAS LAIKA ZI LDZ S IEROBEOTS GARANTIJAS DARBBAS LAIKAM. DAAS PAVALSTIS (UN VALSTIS UN APGABALI) NEATAUJ IEROBEOJUMUS TAM, CIK ILGI NETIEA GARANTIJA IR SPK, TD IEPRIEK MINTAIS IEROBEOJUMS UZ JUMS VAR NEATTIEKTIES.. NEKD GADJUM GARMIN NEUZEMAS ATBILDBU PAR PRASBU GARANTIJAS SAISTBU PRKPUMA GADJUM ATTIECB UZ JEBKDIEM NEJAUIEM, SPECILIEM, NETIEIEM VAI IZRIETOIEM ZAUDJUMIEM, KAS RADUIES PRODUKTA LIETOANAS, NEPAREIZAS LIETOANAS VAI NESPJAS LIETOT, VAI T TRKUMU REZULTT. DAAS PAVALSTIS (UN VALSTIS UN APGABALI) NEATAUJ IZSLGT NEJAUUS VAI IZRIETOUS ZAUDJUMUS, TD IEPRIEKMINTIE IEROBEOJUMI UZ JUMS VAR NEATTIEKTIES. Ja garantijas perioda laik js iesniedzat garantijas pakalpojuma prasbu saistb ar o ierobeoto garantiju, Garmin pc saviem ieskatiem: i) remonts ierci, izmantojot jaunas vai iepriek lietotas detaas, kas atbilst Garmin kvalittes standartiem, ii) aizsts ierci ar jaunu vai Garmin atjaunotu ierci, kas atbilst Garmin kvalittes standartiem vai iii) apmains ierci pret pilnu jsu pirkuma cenas atldzbu. IS BS JSU VIENGAIS UN EKSKLUZVAIS LDZEKLIS JEBKURA GARANTIJAS PRKPUMA GADJUM. Remonttajm vai aizsttajm iercm ir 90 dienu garantija. Ja atsttajai iercei joprojm ir spk skotnj garantija, jaun garantija ir 90 dienas vai ldz skotnjs 1 gadu garantijas beigm atkarb no t, kur periods ir ilgks. Pirms js pieprast garantijas pakalpojumu, ldzu, dodieties uz vietni support.garmin.com un prskatiet tiesaist pieejams paldzbas iespjas. Ja pc o iespju izmantoanas jsu ierce joprojm nedarbojas pareizi, sazinieties ar Garmin pilnvarotu pakalpojumu sniedzju ierces skotnj pirkuma valst vai izpildiet nordes vietn support.garmin.com, lai saemtu garantijas pakalpojumu. Ja esat Amerikas Savienotajs Valsts, varat zvant uz tlrua numuru 1-800-800-1020. Ja garantijas pakalpojumu vlaties saemt rpus skotnj pirkuma valsts, Garmin nevar garantt, ka jsu produkta remontam vai aizstanai nepiecieams detaas vai produkti bs pieejami produktu piedvjumu un piemrojamo standartu, tiesbu aktu un noteikumu atirbu d. Attiecgi Garmin pc saviem ieskatiem un saska ar piemrojamajiem tiesbu aktiem var salabot jsu produktu ar ldzgm detam vai aizstt jsu produktu ar saldzinmu Garmin produktu (jaunu vai Garmin atkrtoti sertifictu aizstjju), vai lgt js nostt savu produktu Garmin pilnvarotam pakalpojumu sniedzjam skotnj pirkuma valst vai Garmin pilnvarotam pakalpojumu sniedzjam cit valst, kas var sniegt jsu produktam nepiecieamo pakalpojumu, un d gadjum jsu pienkums ir ievrot visus piemrojamos importa un eksporta tiesbu aktus un noteikumus un samakst visas muitas nodevas, PVN maksjumus, piegdes izdevumus un citus saisttos nodokus un maksas. Daos gadjumos Garmin un t izplattji var nespt nodroint pakalpojumu jsu produktam valst, kas nav skotnj pirkuma valsts, vai nodot jums atpaka remonttu vai aizsttu produktu aj valst piemrojamo standartu, tiesbu aktu vai noteikumu d. Tiesaistes izsoles prdoana:
produktiem, kuri ir pirkti tiesaistes izsoles tirdzniecb, netiek piemrotas atlaides vai citi pai piedvjumi, ko nodroina Garmin garantija. Tiesaistes izsoles apliecinjumi netiek pieemti garantijas apstiprinjumam. Lai saemtu garantijas pakalpojumu, nepiecieama skotnj mazumtirgotja tirdzniecbas kvts oriinls vai t kopija. Garmin neaizvietos jebkura tiesaistes izsol iegdta iepakojuma trkstos daas. Starptautiski pirkumi: ieru, kas pirktas rpus Amerikas Savienotajm Valstm, starptautiskie izplattji atkarb no valsts var piedvt atseviu garantiju. Ja piemrojams, o garantiju piedv vietjais valsts izplattjs, un is izplattjs nodroina jsu iercei vietju pakalpojumu. Izplattja garantijas ir spk viengi paredztaj izplatanas teritorij. Amerikas Savienotajs Valsts un Kand iegdts ierces pakalpojuma snieganai ir jatgrie uz Garmin apkopes centru Apvienotaj Karalist, Amerikas Savienotajs Valsts, Kand vai Taivn. THTIS OHUTUS- JA TOOTEALANE TEAVE HOIATUS Alltoodud hoiatuste eiramine vib tuua endaga kaasa surma vi tsise kehavigastusega lppeva nnetuse vi avarii. Ettevtte Applied Ballistics hoiatused Funktsioon Applied Ballistics on meldud ainult relva ja kuuli profiilidel ning praeguste tingimuste mtmistel phinevate tpsete krguse ja tuulehlbe lahenduste pakkumiseks. Keskkonnast sltuvalt vivad tingimused kiiresti muutuda. Niteks tuuleiil vib lasu tpsust mjutada. Krguse ja tuulehlbe lahendused on soovituslikud ja phinevad vaid sinu sisestatud andmetel. Registreeri nite sageli ja hoolikalt. Kui keskkonnatingimused suurel mral muutuvad, peab nitudel laskma stabiliseeruda. Tingimuste muutuste ja lugemisvigade tttu jta alati ohutusvaru. Enne laskmist kontrolli alati sihtmrki ja seda, mis asub selle taga. Tulistamistingimuste mittejlgimine vib tuua kaasa varalise kahju, kehavigastuse vi surma. Navigeerimishoiatused Knealune Garmini seade kasutab vi aktsepteerib kaardiandmeid, ohutu navigeerimise tagamiseks jrgi neid juhiseid. Lisaks seadme ekraanil kuvatavale teabele arvesta ka kige muuga, sh ilmastikuolud, kaardid, tnava-/
rajasildid ja -seisundid, veetee piirangud ja muude ohutust mjutavate teguritega. Enne navigeerimise jtkamist lahenda vimalikud probleemid vi ksimused ning vtta arvesse lesseatud hoiatusi ja tingimusi. Kasuta seadet ksnes navigeerimisabina. ra kasuta seda suuna, kauguse, asukoha vi topograafia tppismtmiseks. Akuga seotud hoiatused Kesolevas seadmes vib kasutada vahetatavat leelis- vi NiMH-akut. Siintoodud juhiste eiramisel vib akude eluiga lheneda, seade viga saada vi tekkida tulekahju, kemikaalidest tingitud pletuse, elektroldi lekkimise ja/vi kehavigastuste oht. Vldi sttimist, plahvatust ja muid ohte. PATAREID ON OHTLIKUD JA NEID TULEB HOIDA LASTELE KTTESAAMATUS KOHAS. RA KUNAGI PANE UUSI EGA KASUTATUD PATAREISID SUHU EGA MUUDESSE KEHAAVADESSE. Selle allaneelamisel vi kehasse asetamisel vivad kahe tunniga tekkida rasked vi surmavad vigastused. Kui see juhtub vi kahtlusta, et on juhtunud, prdu viivitamatult arsti poole. Seadet ega akusid ei tohi lahti vtta, muuta, mbertdelda, torgata ega kahjustada. Kasuta ksnes igeid asendusakusid. Valede akudega vib kaasneda tulekahju vi plahvatuse oht. ra kasuta korraga eri aku tpe. ra kasuta korraga vanu ja uusi akusid. Seadet puudutavad hoiatused ra kasta seadet vi akusid vette vi muudesse vedelikesse. Seadme kahjustamise vltimiseks ra jta seadet kttekeha lhedale vi palavasse kohta (nt suvel autosalongi). ra kasuta seadet ega hoia seda pikema aja vltel toote pakendis sisalduvas juhendis toodud sobivast temperatuurivahemikust vljas. TEATIS Alltoodud mrkuste eiramisega vib kaasneda kehavigastus, vara kahjustumine vi hired seadme ts. Akut puudutavad mrkused Seadme/akude utiliseerimisel vta hendust kohaliku jtmekitlusjaamaga ja jrgi kiki riigis kehtivaid seadusi ja mrusi. GPS-i mrkus Navigatsiooniseadme judlus vib vheneda, kui kasutad seda maismaa lairibavrku kasutava seadme lheduses, mis omakorda toimib globaalse satelliitnavigatsioonissteemi (GNSS), nagu globaalse positsioneerimisteenuse
(GPS) sagedusvahemike lheduses. Selliste seadmete kasutamine vib hirida GNSS-signaalide vastuvttu. Toote keskkonnasstukavad Teavet ettevtte Garmin toote taaskasutusprogrammi ning WEEE, RoHS-i, REACH-i ja muude vastavusprogrammide kohta vt veebiaadressilt garmin.com/aboutGarmin
/environment. Vastavusdeklaratsioon Kesolevaga kinnitab Garmin toote vastavust direktiivi 2014/53/EL nuetele. EL-i vastavusdeklaratsiooni kogu tekst on saadaval Interneti-aadressil: garmin.com
/compliance. Kaardiandmeid puudutav teave Garmin kasutab riigi- ja erasektori andmeallikaid. Peaaegu kikides andmeallikates on mned ebatpsused vi puudused. Teatud riikides on tpne ja ksikasjalik kaarditeave kas olematu vi vga kallis. Piiratud tarbijagarantii KNEALUNE PIIRATUD GARANTII ANNAB TEILE KONKREETSED JURIIDILISED IGUSED JA TEIL VIVAD OLLA KA MUUD JURIIDILISED IGUSED, MIS SLTUVAD OSARIIGIST, RIIGIST VI MAAKONNAST. GARMIN EI VLISTA, PIIRA VI TAKISTA MUID JURIIDILISI IGUSI, MIS TEIL VIVAD OLLA VASTAVALT TEIE OSARIIGI, RIIGI VI MAAKONNA SEADUSTELE. OMA IGUSTE TIELIKUKS MISTMISEKS TUTVUGE OMA OSARIIGI, RIIGI VI MAAKONNA SEADUSTEGA. Lennundusvlistel toodetel ei esine he aasta jooksul alates ostukuupevast puudusi materjali ja tkvaliteedi osas. Selle aja vltel Garmin kas parandab tavakasutusel vigaseks osutunud komponendi vi vahetab selle vlja. Remont vi osade vljavahetus on kliendile tasuta, seda nii materjalide kui ka t osas; kliendi kanda jb ksnes transpordikulu. Kesolev piiratud garantii ei hlma jrgmist: (i) tavaprane fsiline kulumine, niteks kriimustused, kulumine ja deformatsioon; (ii) lisatarvikud, niteks akud, v.a juhul, kui tootekahjustus on tekkinud puudustest nende materjali ja tkvaliteedi osas; (iii) nnetuse, vrkasutuse, veekahjustuse, kuumuskahjustuse vms tagajrjel tekkinud kahjustused; (iv) kahjustused, mis on tekkinud toote remontimisel ettevtte Garmin volitamata teenusepakkuja poolt; (v) kahjustused, mis on tekkinud toote mberehitamise vi modifitseerimise tttu, kui selleks puudus ettevtte Garmin kirjalik nusolek; (vi) kahjustused, mis on tekkinud selliste toite- ja andmekaablite kasutamisest, mille tootja ei ole Garmin, vi kahjustused, mis tekkinud sellest, et toode on hendatud vahelduvvooluadapterite ja kaablitega, millel puudub UL-i (Underwriters Laboratories) sertifikaat ja piiratud toiteallika (LPS) mrgis. Lisaks sellele ei ole garantii Garmin poolt justatav, kui kasutatud tooted ja teenused ei ole koosklas riigis kehtivate seadustega. Ettevtte Garmin navigatsiooniseadmed on meldud kasutamiseks ainult abivahenditena reisimisel ja neid ei tohi kasutada mis tahes otstarbel, mille puhul on nutud tpne suuna, kauguse, asukoha vi topograafia mtmine. Garmin ei anna mingit garantiid kaardiandmete tpsuse ega tielikkuse suhtes. Kesolev piiratud garantii ei rakendu ka jrgmisele ning Garmin ei vastuta Garmin navigatsiooniseadmete judlusprobleemide eest, mis on tingitud kasutusest ksiseadme vi muu seadme lheduses, millel on globaalse navigatsioonisatelliitide ssteemi (GNSS)
(nt globaalse positsioneerimisssteemi
(GPS)) sagedusala lhedale jv maapealse laivrgu tsagedus. Selliste seadmete kasutamine vib hirida GNSS-
signaalide vastuvttu. KOHALDATAVA SEADUSEGA MAKSIMAALSELT LUBATUD ULATUSES ON KESOLEVA PIIRATUD GARANTII TAGATISED JA HVITISED VLISTAVAD JA ASENDAVAD NING GARMIN TLEB SELGESNALISELT LAHTI KIGIST MUUDEST OTSESTEST, KAUDSETEST, SEADUSJRGSETEST VMS GARANTIIDEST JA HVITISTEST, SH
(KUID MITTE AINULT) KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE VI KONKREETSEKS EESMRGIKS SOBIVUSE KOHTA, SEADUSJRGSED HVITISED VMS. KNEALUNE PIIRATUD GARANTII ANNAB TEILE KONKREETSED JURIIDILISED IGUSED JA TEIL VIVAD OLLA KA MUUD JURIIDILISED IGUSED, MIS SLTUVAD OSARIIGIST JA RIIGIST. KUI TEIE OSARIIGI VI RIIGI SEADUSTE JRGI EI SAA KAUDSETEST GARANTIIDEST LOOBUDA, SIIS ON SELLISED GARANTIID PIIRATUD KESOLEVA PIIRATUD GARANTII KEHTIVUSAJAGA. MNED OSARIIGID
(NING RIIGID JA MAAKONNAD) EI LUBA MRATA KAUDSE GARANTII KESTVUST, MISTTTU EI PRUUGI EELTOODUD PIIRANG TEILE RAKENDUDA. HELGI JUHUL EI VASTUTA GARMIN GARANTIITINGIMUSTE RIKKUMISEGA SEOTUD MIS TAHES JUHUSLIKE, ERILISEL ASJAOLUL ILMNENUD, KAUDSETE VI MILLEGI TAGAJRJEL TEKKINUD KAHJUDE EEST, MIS TEKKISID TOOTE KASUTAMISEST VI KASUTAMISE VIMATUSEST VI TOOTEDEFEKTIDEST. MNED OSARIIGID, RIIGID JA MAAKONNAD EI LUBA JUHUSLIKE VI TEGEVUSEST TULENEVA KAHJU VLJAARVAMIST, SEEGA EI PRUUGI NEED PIIRANGUD TEILE KEHTIDA. Kui esitate garantiiperioodil garantiiteenuse taotluse vastavalt kesolevale piiratud garantiile, siis Garmin oma rangemise jrgi (i) parandab seadme uute osadega vi ettevtte Garmin's kvaliteedistandardile vastavate kasutatud osadega, (ii) asendab seadme uue seadme vi ettevtte Garmin taastatud seadme vastu, mis vastab Garmin kvaliteedistandardile vi (iii) vahetab seadme kogu ostusumma vastu. KESOLEV GARANTII MOODUSTAB TEIE AINUKESE IGUSKAITSEVAHENDI. Remonditud vi asendatud seadmetel on 90-pevane garantii. Kui remonditavale seadmele kehtib veel algne garantii, kehtib uus garantii 90 peva vi kuni algse heaastase garantiiaja lpuni, sltuvalt sellest, kumb kestab kauem. Enne garantiiteenuse kasutamist vaadake sidusaid abiressursse veebiaadressil support.garmin.com. Kui prast knealuste ressursside kasutamist seade ei toimi endiselt, siis garantiiteenuse saamiseks vtke hendust ettevtte Garmin volitatud hoolduskeskusega algses osturiigis vi jrgige veebiaadressil support.garmin.com olevaid juhiseid. Kui asute USA-s, vite helistada numbril 1-800-800-1020. Kui vajate garantiiteenust vljaspool algset osturiiki, siis tootepakkumiste, kohaldatavate standardite, seaduste ja mruste erinevuse tttu ei saa Garmin garanteerida teie toote parandamiseks vajalike osade ja seadmete kttesaadavust. Sellisel juhul vib Garmin oma rangemise jrgi ja kohaldatavatele seadustele vastavalt parandada vi asendada teie toote vrreldava Garmin toote (uue vi Garmin taastatud asenduse) vi paluda teil saata toode ettevtte Garmin volitatud hoolduskeskusesse algses osturiigis vi saadaolevasse ettevtte Garmin hoolduskeskusesse mnes muus riigis, misjuhul vastutate kikide kohalduvate impordi- ja ekspordiseaduste ja
-mruste jrgimise ning tollimaksude, kibemaksu, tarnekulude ja muude seonduvate maksude ja livude eest. Teatud juhtudel ei pruugi ettevtte Garmin ja selle edasimjatel olla vimalik hooldada teie toodet vljaspool algset osturiiki vi nad peavad tagastama remonditud vi asendatud toote sellesse riiki kohalduvate standardite, seaduste vi mruste tttu. Veebiphise oksjoni ostud: veebiphise oksjoni kaudu soetatud toodetele ei rakendu ostuhvitis ega muud ettevtte Garmin garantiiperioodi eripakkumised. Veebiphise oksjoni kinnitused ei anna igust garantiihoolduse saamiseks. Garantiihoolduse saamiseks on vaja esitada mjalt saadud ostuteki originaalkoopia. Garmin ei asenda puuduvaid komponente veebiphise oksjoni kaudu ostetud saadetistes. Rahvusvahelised ostud: rahvusvahelised mgiesindajad vivad pakkuda vljastpoolt USA-d ostetud seadmetele eraldi garantiid; see sltub konkreetsest riigist. Kui taoline garantii rakendub, pakub seda kohalik riigisisene mgiesindaja, kes tagab ka seadme remondi. Mgiesindaja garantii kehtib kindlates turunduspiirkondades. USA-
st ja Kanadast ostetud seadmed tuleb garantiiremondiks toimetada ettevtte Garmin teeninduskeskusesse, mis asuvad hendkuningriigis, USA-s, Kanadas vi Taiwanis 2021 Garmin Ltd. or its subsidiaries Printed in Poland October 2022 190-02889-59_0B Part Information:
GPN: 190-02889-59 Description:
ISPI Recreation, Tactical, 3.1x3.1 (EE5) Part Type: Manuals / Printed Literature Lifecycle Phase: Production Rev: B ECO#250286 Item Attribution:
Document Review Required:
Item Notes:
ESD Sensitive:
Moisture Sensitive:
Limited Shelf Life:
Magnetic Sensitive:
Part Approval Requirements:
Part Number Predecessor:
Additional Requirements:
Revision:
Compliance Requirement:
(-00) This part shall comply with Garmin Banned & Restricted Substances document 001-00211-00. RoHS Requirement: This part will not require RoHS Compliance Additional Requirement:
Drawing Revision to Part Version:
Item: 190-02889-59 Rev:B ECO#250286 Creation Date: 06-Oct-2022 04:11 AM CST SpecItemAttributionReport1of1
1 2 | User Manual QSM | Users Manual | 2.33 MiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release |
2023 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin, the Garmin logo, ANT+ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Garmin Explore and Garmin Express are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. Applied Ballistics is a registered trademark of Applied Ballistics, LLC. The BLUETOOTH word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. M/N: A04535 El nmero de registro COFETEL/ FETEL puede ser revisado en el manual a travs de la siguiente pgina de internet. turn on your navigator, it may take several minutes to acquire satellite signals. Turn on the navigator. 1 2 Wait while the navigator locates satellites. It may take 30 to 60 seconds to acquire satellite signals. indicates GPS is located. If necessary, go to an open area, away from tall buildings and trees. 3 Using the Backlight 1 Press POWER. The backlight turns on for 30 seconds. 2 Press POWER to turn off the backlight. E N Calibrating the Compass The navigator has a 3-axis electronic compass. You should calibrate the compass after moving long distances, experiencing temperature changes, or changing the batteries. 1 2 3 From the compass page, press ENTER. Select CALIBRATE COMPASS > START. Follow the on-screen instructions. Main Pages You can press PAGE to scroll through the main pages. You Quick Start Manual 7 N E can press ENTER to open the settings menu for each page. You can press DOWN or UP to scroll through menus and pages and zoom in and out. Applied Ballistics page:
This feature offers customized aiming solutions for long-range shooting (page9). NOTE: This feature is available only on the navigator. Map page: The map page shows your position and heading on the map
(page9). Compass page: The compass page guides you to your destination by displaying a compass and bearing pointer. Elevation page: The elevation page shows your elevation. Trip computer: The trip computer displays your current speed, average speed, maximum speed, trip odometer, and other helpful statistics. Menu page: The menu contains settings for waypoints, tracks, and routes, as well as other setup options. 8 Quick Start Manual N E readings often and carefully, and allow the readings to stabilize after significant changes in environmental conditions. Always allow a margin of safety for changing conditions and reading errors. Always understand your target and what lies beyond your target before taking a shot. Failure to account for your shooting environment could cause property damage, injury, or death. The Applied Ballistics feature offers customized aiming solutions for long-range shooting based on your rifle characteristics, bullet characteristics, and various environmental conditions. You can enter parameters including wind, temperature, humidity, range, and firing direction. This feature provides the information you need to fire long-range projectiles, including elevation holdover, windage, and time of flight. It also includes custom drag models for your bullet type. Go to appliedballisticsllc.com for 10 Quick Start Manual more details about this feature. Pairing a Phone with Your Navigator To use the connected features it must be paired directly through the Garmin Explore app, instead of from the Bluetooth settings on your phone. 1 Bring your compatible phone within 10 m (33 ft.) of your navigator. 2 From the menu page on your navigator, select PHONE > PAIR PHONE. From the app store on your phone, install and 3 4 open the Garmin Explore app. Follow the instructions in the app to complete the pairing process. E N Waypoints, Routes, and Tracks Waypoints Waypoints are locations you record and store in the device. Waypoints can mark where you are, where you are going, or where you have been. Creating a Waypoint You can save your current location as a waypoint. 1 Hold MARK. Quick Start Manual 11 2 N E If necessary, select DOWN or UP to change the symbol, elevation, latitude, or longitude. Select OK?. 3 Navigating to a Waypoint 1 Hold GO TO. 2 Select a waypoint. Stopping Navigation From the map or 1 compass page, press ENTER. Select STOP NAVIGATION. 2 Routes A route is a sequence of waypoints or locations that leads you to your final destination. Routes are saved as GPX files on the device. Creating and Navigating a Route 1 From the menu page, select ROUTES >
CREATE NEW. 3 4 2 Press ENTER to view the list of saved waypoints. Select a waypoint to add to the route. Repeat steps 2 and 3 until the route is complete. Select FOLLOW. Select a starting point for navigation. 5 6 12 Quick Start Manual Navigation information appears. 2 Press DOWN or UP to set a beginning point. E N Tracks A track is a recording of your path. The track log contains information about points along the recorded path, including time, location, and elevation for each point. Recording a Track The navigator records a track log automatically while you are moving. You can save tracks and navigate to them at another time. 1 From the menu page, select TRACKS > SAVE TRACK. 3 Press ENTER. 4 Press DOWN or UP to set an ending point. 5 Press ENTER. 6 If necessary, press ENTER to edit the track name. Device Information Product Updates On your computer, install Garmin Express (www
.garmin.com/express). On your phone, install the Garmin Explore app. Quick Start Manual 13 N E This provides easy access to these services for Garmin devices:
Software updates Data uploads to Garmin Explore Product registration Getting the Owner's Manual The owner's manual includes instructions for using device features and accessing regulatory information. Go to www
.garmin.com/manuals Resetting the Device You can reset the device if it stops responding. This does not erase any of your data or settings. Hold POWER for 12 seconds. Specifications Operating tempera ture range From -20 to 60C (from
-4 to 140F) Wireless frequency 2.4 GHz @
-17.07 dBm maximum 14 Quick Start Manual Mise sous tension du systme de navigation Maintenez le bouton POWER enfonc. Lorsque vous allumez le systme de navigation pour la premire fois, vous devez slectionner votre langue. Acquisition des signaux satellites Avant de pouvoir utiliser les fonctions de navigation GPS, vous devez acqurir des signaux satellites. Lors du premier allumage de votre systme de navigation, l'acquisition des signaux F R satellites peut prendre plusieurs minutes. 1 Mettez sous tension le systme de navigation. 2 Patientez pendant que le systme de navigation recherche des satellites. La procdure de recherche de signaux satellites peut prendre de 30 60secondes. L'icne GPS est localis. Si ncessaire, placez-
vous dans un endroit dgag, loin de tout btiment ou arbre de grande taille. indique que le 3 Manuel de dmarrage rapide 19 R F Utilisation du rtroclairage 1 Appuyez sur POWER. Le rtroclairage s'allume pour une dure de 30secondes. 2 Appuyez sur POWER pour teindre le rtroclairage. Etalonnage du compas Le systme de navigation dispose d'un compas lectronique 3axes. Vous devrez talonner le compas aprs avoir parcouru de longues distances, aprs un changement important de temprature ou aprs avoir chang les piles. 1 Une fois sur la page du compas, appuyez sur ENTER. Slectionnez TALONNER COMPAS >
DEMAR. Suivez les instructions prsentes l'cran. 2 3 Pages principales Vous pouvez appuyer sur PAGE pour faire dfiler les pages principales. Vous pouvez appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu des paramtres de chaque page. Vous pouvez appuyer sur DOWN ou UP pour faire dfiler les menus et les pages ou pour effectuer 20 Manuel de dmarrage rapide des zooms vers l'avant ou l'arrire. Page Applied Ballistics:
cette fonction offre des solutions de vise pour le tir longue porte
(page22). REMARQUE: cette fonction est disponible uniquement sur le pageCarte: la page Carte affiche votre position et le cap sur la carte
(page22). PageCompas: la page Compas vous guide vers votre destination en affichant un compas F R et un pointeur de relvement. Page Altitude: la page Altitude affiche votre altitude. Calculateur de voyage: le calculateur de voyage affiche votre vitesse actuelle, la vitesse moyenne, la vitesse maximale, l'odomtre du trajet, ainsi que d'autres statistiques utiles de dplacement. Page Menu: le menu contient des paramtres pour les waypoints, les tracs et les itinraires, ainsi que d'autres options de rglage. Manuel de dmarrage rapide 21 direction fournissent des suggestions bases sur les donnes que vous avez renseignes. Effectuez des relevs rguliers et soigneux. Aprs tout changement important des conditions environnementales, attendez que les valeurs se stabilisent. Prvoyez toujours une marge de scurit tenant compte des conditions changeantes et des erreurs de relevs potentielles. Avant de tirer, assurez-vous d'avoir clairement identifi votre cible et ce qui se trouve au-del. La mconnaissance de votre environnement F R de tir peut entraner des dommages matriels et des blessures graves, voire mortelles. REMARQUE: cette fonction est disponible uniquement sur le navigator. La fonction Applied Ballistics offre des solutions de vise pour le tir longue porte en fonction des caractristiques de votre fusil, des caractristiques des balles et de divers facteurs environnementaux. Vous pouvez entrer des paramtres tels que le vent, la temprature, l'humidit, la porte et la direction. Manuel de dmarrage rapide 23 R F Cette fonction vous fournit des informations utiles pour viser juste longue distance, notamment le pointage en hauteur et en direction et la dure de vol. Elle propose aussi des modles de trane personnaliss selon le type de munition. Rendez-vous sur la page appliedballisticsllc
.com pour en savoir plus sur cette fonction. Couplage d'un smartphone avec votre systme de navigation Pour que vous puissiez utiliser les fonctions connectes du systme de navigation celui-ci doit tre coupl directement via l'application Garmin Explore et non pas via les paramtres Bluetooth de votre smartphone. 1 Placez votre smartphone compatible dans un rayon de 10m (33pi) de votre systme de navigation. Sur la page Menu de votre systme de navigation, slectionnez TLPHONE > COUPLER LE TLPHONE. 3 Depuis la boutique 2 d'applications sur votre tlphone, installez et ouvrez l'application Garmin Explore. 24 Manuel de dmarrage rapide F R 4 Suivez les instructions dans l'application pour terminer la procdure de couplage. Waypoints, itinraires et tracs Waypoints Les waypoints sont des positions que vous enregistrez et gardez en mmoire dans l'appareil. Les waypoints peuvent indiquer o vous vous trouvez, o vous vous rendez ou o vous tes all. Cration d'un waypoint Vous pouvez enregistrer votre position actuelle comme waypoint. 1 Maintenez le bouton MARK enfonc. 2 Au besoin, appuyez sur DOWN ou UP pour modifier le symbole, l'altitude, la latitude ou la longitude. Slectionnez OK?. 3 Navigation vers un waypoint 1 Maintenez le bouton GO 2 TO enfonc. Slectionnez un waypoint. Arrt de la navigation 1 Sur la page de la carte ou du compas, appuyez sur ENTER. Manuel de dmarrage rapide 25 R F 2 Slectionnez ARRET NAVIGATION. Routes Un itinraire est une squence de waypoints ou de positions menant votre destination finale. Les itinraires sont enregistrs au format GPX sur votre appareil. Cration et suivi d'un itinraire 1 Sur la page Menu, slectionnez ITINERAIRES > CREER NOUVEAU. 2 Appuyez sur ENTER pour afficher la liste des waypoints enregistrs. 3 4 5 6 Slectionnez des waypoints ajouter l'itinraire. Rptez les tapes2 et 3 jusqu' ce que l'itinraire soit termin. Slectionnez sur SUIVRE. Slectionnez un point de dpart pour la navigation. Les informations de navigation s'affichent. Tracs Un trac reprsente un enregistrement de votre activit. Le journal de suivi contient des informations sur les diffrents points du trajet enregistr, notamment 26 Manuel de dmarrage rapide l'heure, la position et l'altitude de chaque point. Enregistrement d'un trac Le systme de navigation enregistre automatiquement un journal de suivi pendant vos dplacements. Vous pouvez sauvegarder vos tracs et naviguer jusqu'
eux ultrieurement. 1 Sur la page Menu, slectionnez TRACES >
ENREG. TRACE. 2 Appuyez sur DOWN ou UP pour dfinir un point de dpart. 3 Appuyez sur ENTER. F R 4 Appuyez sur DOWN ou UP pour dfinir un point d'arrive. 5 Appuyez sur ENTER. 6 Si ncessaire, appuyez sur ENTER pour modifier le nom du trac. Informations sur l'appareil Mises jour produit Sur votre ordinateur, installez Garmin Express
(www.garmin.com/express). Sur votre smartphone, installez l'application Garmin Explore. Ceci vous permet d'accder facilement aux services Manuel de dmarrage rapide 27 suivants pour les appareils Garmin :
Mises jour logicielles Tlchargement de donnes sur Garmin Explore Enregistrement du produit R F Tlchargement du manuel d'utilisation Le manuel d'utilisation comprend des instructions sur la manire d'utiliser des fonctionnalits de l'appareil et d'obtenir des informations de rglementation. Rendez-vous sur www .garmin.com
/manuals Rinitialisation de l'appareil Vous pouvez rinitialiser l'appareil s'il cesse de rpondre. Cette opration n'efface aucune donne ou paramtre. Maintenez le bouton POWER enfonc pendant 12secondes. Caractristiques Plage de tempra tures de fonctionne ment de -20 60C (de -4 140F) 28 Manuel de dmarrage rapide Alla prima accensione, si dovr selezionare la lingua preferita. Acquisizione del segnale satellitare Prima di poter utilizzare le funzioni di navigazione GPS, necessario acquisire i segnali satellitari. Alla prima accensione, l'acquisizione dei segnali satellitari potrebbe richiedere alcuni minuti. 1 Accendere il dispositivo. 2 Attendere che il ricevitore localizzi i satelliti. L'acquisizione dei segnali satellitari potrebbe richiedere da 30 a 60 secondi. indica che il ricevitore sta tracciando i satelliti. Se necessario, recarsi in un'area all'aperto, lontano da edifici o alberi alti. 3 Uso della retroillumina-
zione 1 Premere POWER. La retroilluminazione si attiva per 30 secondi. 2 Premere POWER per disattivare la retroilluminazione. I T Manuale di avvio rapido 33 Calibrazione della bussola Il dispositivo dotato di una bussola elettronica a 3 assi. Calibrare la bussola dopo lunghi spostamenti, in caso di cambiamento della temperatura o di sostituzione delle batterie. 1 Nella pagina della T I 2 3 bussola, premere ENTER. Selezionare CALIBRAZIONE BUSSOLA > START. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Pagine principali possibile premere PAGE per scorrere le pagine principali. possibile premere ENTER per aprire il menu delle impostazioni per ciascuna pagina. possibile premere DOWN o UP per scorrere i menu e le pagine, ingrandire e ridurre la visualizzazione. Pagina Applied Ballistics:
questa funzione effettua calcoli balistici personalizzati per applicazioni a lungo raggio (pagina36). NOTA: questa funzione disponibile solo sul navigator. pagina Mappa: la pagina della mappa mostra la posizione e la 34 Manuale di avvio rapido cambiamenti delle condizioni e agli errori di lettura. Conoscere sempre l'obiettivo e gli oggetti presenti al di l dell'obiettivo prima di effettuare un tiro. La mancata osservanza dell'ambiente di applicazione potrebbe causare danni alle propriet, lesioni o morte. NOTA: questa funzione disponibile solo sul navigator. La funzione Applied Ballistics offre soluzioni di puntamento personalizzate per i colpi a lungo raggio, basate sulle caratteristiche del fucile e dei proiettili, e sulle diverse condizioni ambientali. possibile inserire parametri incluso il vento, la temperatura, l'umidit, la portata e la direzione del colpo. Questa funzione fornisce le informazioni necessarie per sparare proiettili a lungo raggio, inclusa la sospensione in quota, lo spostamento laterale dovuto al vento e il tempo di volo. Include anche modelli di resistenza dell'aria personalizzati per il tipo di proiettile. Per ulteriori dettagli su questa funzione, visitare il sito Web appliedballisticsllc.com. I T Manuale di avvio rapido 37 T I Associazione dello smartphone al navigatore Per utilizzare le funzioni di connettivit del navigatore, necessario associarlo direttamente tramite l'app Garmin Explore, anzich dalle impostazioni Bluetooth sullo smartphone. 1 Portare lo smartphone compatibile entro una distanza di 10 m (33 piedi) dal navigatore. 2 Nella pagina del menu del navigatore, selezionare TELEFONO >
ASSOCIA TELEFONO. 3 Dall'app store sullo smartphone, installare e aprire l'app Garmin Explore. 4 Attenersi alle istruzioni riportate nell'app per completare il processo di associazione. Waypoint, percorsi e tracce Waypoint I waypoint sono posizioni registrate dall'utente e memorizzate nel dispositivo. I waypoint possono contrassegnare la propria posizione, la propria destinazione o i posti dove si stati. 38 Manuale di avvio rapido Creazione di un waypoint possibile salvare la posizione corrente come waypoint. 1 2 Tenere premuto MARK. Se necessario, selezionare DOWN o UP per modificare il simbolo, la quota, la latitudine o la longitudine. 3 Selezionare OK?. Navigazione verso un waypoint 1 2 Tenere premuto GO TO. Selezionare un waypoint. Interruzione della navigazione 1 Nella pagina della mappa o della bussola, premere ENTER. Selezionare ARRESTA NAVIGAZ.. 2 Percorsi Un percorso una sequenza di waypoint o di posizioni che conducono alla destinazione finale. I percorsi vengono salvati sul dispositivo come file GPX. I T Manuale di avvio rapido 39 Come creare e seguire una rotta 1 Dalla pagina del menu, selezionare ROTTE >
CREA NUOVA. 2 Premere ENTER per visualizzare l'elenco dei waypoint salvati. Selezionare un waypoint da aggiungere alla rotta. Ripetere le fasi 2 e 3 finch la rotta non completata. Selezionare SEGUI. Selezionare un punto di partenza per la navigazione. T I 3 4 5 6 40 Vengono visualizzate le informazioni sulla navigazione. Tracce La traccia la registrazione del percorso effettuato. Il registro traccia contiene informazioni sui punti del percorso registrato, tra cui orario, posizione e quota per ogni punto. Registrazione di una traccia Il navigatore crea automaticamente un registro tracce durante gli spostamenti. possibile salvare queste tracce e Manuale di avvio rapido utilizzarle in un secondo momento per la navigazione. 1 Dalla pagina del menu, selezionare TRACCE >
SALVA TRACCIA. 2 Premere DOWN o UP per impostare un punto di partenza. 3 Premere ENTER. 4 Premere DOWN o UP per impostare un punto di arrivo. 5 Premere ENTER. 6 Se necessario, premere ENTER per modificare il nome della traccia. Info sul dispositivo Aggiornamenti del prodotto Sul computer, installare Garmin Express (www
.garmin.com/express). Sullo smartphone, installare l'app Garmin Explore. Ci consente di accedere in modo semplice a questi servizi per i dispositivi Garmin:
Aggiornamenti software Caricamenti dati su Garmin Explore Registrazione del prodotto I T Manuale di avvio rapido 41 Einschalten des Navis Halten Sie die Taste POWER gedrckt. Wenn Sie das Navi zum ersten Mal einschalten, whlen Sie die bevorzugte Sprache aus. Erfassen von Satellitensig-
nalen Zum Nutzen der GPS-Navigationsfunktionen mssen Sie Satellitensignale erfassen. Wenn Sie das Navi zum ersten Mal einschalten, kann die Satellitenerfassung mehrere Minuten dauern. 1 Schalten Sie das Navi ein. Schnellstartanleitung zeigt an, dass 2 Warten Sie, whrend das Navi Satelliten erfasst. Das Erfassen von Satellitensignalen kann 30 bis 60Sekunden dauern. ein GPS-Signal erfasst wurde. Begeben Sie sich bei Bedarf an eine Stelle, an der weder hohe Gebude noch Bume den Empfang stren. Verwenden der Displaybe-
leuchtung 1 Drcken Sie POWER. 3 Die Beleuchtung bleibt 30Sekunden lang eingeschaltet. 47 D E 2 Drcken Sie POWER, um die Beleuchtung auszuschalten. Kalibrieren des Kompasses Das Navi verfgt ber einen elektronischen 3-
Achsen-Kompass. Sie sollten den Kompass kalibrieren, wenn Sie lange Strecken zurckgelegt haben, Temperaturvernderungen aufgetreten sind oder nachdem Sie einen Batteriewechsel vorgenommen haben. 1 Drcken Sie auf der Kompassseite die Taste ENTER. 2 Whlen Sie 3 KOMPASSKALIBRIERUN G > START. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Hauptseiten Drcken Sie PAGE, um die Hauptseiten zu durchblttern. Drcken Sie ENTER, um das Einstellungsmen fr die einzelnen Seiten zu ffnen. Drcken Sie DOWN bzw. UP, um Mens und Seiten zu durchblttern und die Ansicht zu vergrern und zu verkleinern. E D 48 Schnellstartanleitung Applied Ballistics Seite:
Diese Funktion bietet angepasste Lsungen fr die Berechnung von Korrekturen bei weiten Schussentfernungen
(Seite 50). HINWEIS: Diese Funktion ist nur beim navigator verfgbar. Kartenseite: Auf der Kartenseite sehen Sie Ihre Position und Richtung auf der Karte
(Seite50). Kompassseite: Die Kompassseite fhrt Sie mithilfe einer Kompassanzeige und eines Peilungszeigers zum Ziel. Hhenseite: Auf der Hhenseite wird Ihre Hhe angezeigt. Reisecomputer: Der Reisecomputer zeigt die aktuelle Geschwindigkeit, die Durchschnittsgeschwindi gkeit, die Maximalgeschwindigkeit, den Tagesstrecken-
Zhler und andere hilfreiche Werte an. D E Menseite: Das Men enthlt Einstellungen fr Wegpunkte, Tracks und Routen sowie andere Einrichtungsoptionen. Schnellstartanleitung 49 und Windlsungen handelt es sich lediglich um Vorschlge, die auf den von Ihnen fr die Funktion eingegebenen Daten basieren. Nehmen Sie Messungen hufig und sorgfltig vor und warten Sie, bis sich die Messwerte nach betrchtlichen nderungen der Umgebungsbedingungen stabilisiert haben. Planen Sie immer einen Sicherheitsspielraum fr sich ndernde Bedingungen und Ablesefehler ein. Vor dem Schuss mssen Sie stets ein gutes Verstndnis Ihres Ziels sowie der Gegebenheiten hinter dem Ziel haben. Falls Sie das Schussumfeld nicht in Betracht ziehen, knnte es zu Sachschden sowie zu schweren oder tdlichen Verletzungen kommen. HINWEIS: Diese Funktion ist nur beim navigator verfgbar. Die Applied Ballistics Funktion bietet angepasste Lsungen fr die Berechnung von Korrekturen bei weiten Schussentfernungen. Dabei werden die Merkmale des Gewehrs, des Geschosses und verschiedene Umweltbedingungen in Betracht gezogen. Sie knnen Parameter wie Wind, Temperatur, D E Schnellstartanleitung 51 Luftfeuchtigkeit, Reichweite und Schussrichtung eingeben. Diese Funktion liefert Ihnen die erforderlichen Informationen, um ber weite Entfernungen zu schieen, beispielsweise zu Hhen-
Haltepunkt, Seiteneinstellung und Flugzeit. Auerdem werden benutzerdefinierte Widerstandsmodelle fr Ihren Geschosstyp bereitgestellt. Weitere Informationen zu dieser Funktion finden Sie unter appliedballisticsllc
.com. E D Koppeln eines Smartphones mit dem Navi Zur Verwendung der Online-
Funktionen des Navis muss es direkt ber die Garmin Explore App gekoppelt werden und nicht ber die Bluetooth Einstellungen des Smartphones. 1 Achten Sie darauf, dass das kompatible Smartphone und das Navi nicht weiter als 10m (33Fu) voneinander entfernt sind. 2 Whlen Sie auf dem Navi auf der Menseite 52 Schnellstartanleitung 3 4 die Option TELEFON >
TELEFON KOPPELN. Installieren Sie ber den App-Shop des Smartphones die Garmin Explore App und ffnen Sie sie. Folgen Sie den Anweisungen in der App, um die Kopplung abzuschlieen. Wegpunkte, Routen und Tracks Wegpunkte Wegpunkte sind Positionen, die Sie auf dem Gert aufzeichnen und speichern. Wegpunkte knnen anzeigen, wo Sie sich gerade befinden, wohin Sie sich begeben oder wo Sie waren. Erstellen von Wegpunkten Sie knnen die aktuelle Position als Wegpunkt speichern. 1 Halten Sie MARK gedrckt. 2 Whlen Sie bei Bedarf DOWN bzw. UP, um das Symbol, die Hhe, den Breitengrad oder den Lngengrad zu ndern. D E 3 Whlen Sie OK?. Navigieren zu einem Wegpunkt 1 Halten Sie GO TO gedrckt. Schnellstartanleitung 53 2 Whlen Sie einen Wegpunkt. Anhalten der Navigation 1 Drcken Sie auf der Karten- oder Kompassseite die Taste ENTER. 2 Whlen Sie NAVIGATION STOPP. Routen Eine Route setzt sich aus einer Reihe von Wegpunkten oder Positionen zusammen, die zum Endziel fhren. Routen werden als GPX-
Dateien auf dem Gert gespeichert. E D Erstellen und Navigieren von Routen 1 Whlen Sie auf der Menseite die Option ROUTEN > NEU ERSTELLEN. 2 Drcken Sie ENTER, um die Liste gespeicherter Wegpunkte anzuzeigen. 3 Whlen Sie einen Wegpunkt, der der Route hinzugefgt werden soll. 4 Wiederholen Sie die Schritte2 und3, bis die Route vollstndig ist. 5 Whlen Sie FOLGEN. 54 Schnellstartanleitung 6 Whlen Sie einen Startpunkt fr die Navigation. Es werden Navigationsinformatione n angezeigt. Tracks Ein Track ist eine Aufzeichnung eines Weges. Die Trackaufzeichnung enthlt Informationen zu Punkten des aufgezeichneten Weges, u.a. Uhrzeit, Position und Hhe fr jeden Punkt. Aufzeichnen von Tracks Das Navi erstellt automatisch eine Trackaufzeichnung, whrend Sie sich fortbewegen. Sie knnen Tracks speichern und zu einem spteren Zeitpunkt dorthin navigieren. 1 Whlen Sie auf der Menseite die Option TRACKS > TRACK SPEICH.. 2 Drcken Sie DOWN bzw. UP, um einen Startpunkt einzurichten. 3 Drcken Sie die Taste ENTER. 4 Drcken Sie DOWN bzw. UP, um einen Endpunkt einzurichten. 5 Drcken Sie die Taste ENTER. 6 Drcken Sie bei Bedarf die Taste ENTER, um Schnellstartanleitung 55 D E den Tracknamen zu bearbeiten. Gerteinformationen Produkt-Updates Installieren Sie auf dem Computer Garmin Express
(www.garmin.com/express). Installieren Sie auf dem Smartphone die Garmin Explore App. So erhalten Sie einfachen Zugriff auf folgende Dienste fr Garmin Gerte:
Software-Updates Hochladen von Daten in Garmin Explore Produktregistrierung 56 Benutzerhandbuch Das Benutzerhandbuch enthlt Anweisungen zum Verwenden von Gertefunktionen sowie fr den Zugriff auf aufsichtsrechtliche Informationen. Rufen Sie die Website www
.garmin.com/manuals. Zurcksetzen des Gerts Sie knnen das Gert zurcksetzen, falls es nicht mehr reagiert. Durch diesen Vorgang werden keine Daten oder Einstellungen gelscht. Schnellstartanleitung E D Usar la retroiluminacin 1 Pulsa POWER. La retroiluminacin se activa durante 30 segundos. 2 Pulsa POWER para desactivar la retroiluminacin. Calibrar la brjula El navegador cuenta con una brjula electrnica de tres ejes. Debers calibrar la brjula despus de haberte desplazado largas distancias si has experimentado cambios de temperatura o has cambiado las pilas. S E 1 2 3 En la pgina de brjula, pulsa ENTER. Selecciona CALIBRAR BRJULA > INICIAR. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. Pginas principales Puedes pulsar PAGE para desplazarte por las pginas principales. Puedes pulsar ENTER para abrir el men de configuracin de cada pgina. Puedes pulsar DOWN o UP para desplazarte por los mens y las pginas, y acercar o alejar la imagen. Pgina Applied Ballistics:
esta funcin ofrece 62 Gua de inicio rpido soluciones de puntera personalizadas para disparos de largo alcance (pgina64). NOTA: esta funcin solamente est disponible en el navigator. Pgina Mapa: la pgina Mapa muestra tu posicin y rumbo en el mapa (pgina64). Pgina Brjula: la pgina Brjula te gua hasta tu destino mediante la visualizacin de una brjula y un puntero de rumbo al waypoint. Pgina Altura: la pgina Altura muestra la altura a la que te encuentras. Procesador de ruta:
el procesador de ruta muestra la velocidad actual, la velocidad media, la velocidad mxima, el cuentakilmetros de ruta y otras estadsticas tiles. Pgina Men: el men contiene ajustes para waypoints, tracks y rutas, as como otras opciones de configuracin. E S Gua de inicio rpido 63 sobre la compensacin de altura y la deriva representa sugerencias que se basan nicamente en la informacin que introduces en la aplicacin. Realiza lecturas cuidadosamente y con frecuencia, y deja que la informacin se estabilice tras producirse cambios importantes en las condiciones ambientales. Deja siempre un margen de seguridad para cambios en las condiciones y errores de lectura. Conoce siempre cul es el blanco y qu hay tras l antes de disparar. Si no se tiene en cuenta el entorno a la hora de disparar, podran producirse daos materiales, lesiones o la muerte. NOTA: esta funcin solamente est disponible en el navigator. La funcin Applied Ballistics ofrece soluciones de puntera personalizadas para disparos de largo alcance en funcin de las caractersticas del rifle y de las balas, y diversas condiciones ambientales. Puedes introducir parmetros, como el viento, la temperatura, la humedad, el alcance y la direccin del disparo. E S Gua de inicio rpido 65 Esta funcin te proporciona los datos que necesitas para el disparo de proyectiles de largo alcance, incluidos la compensacin de altura, la deriva y el tiempo de vuelo. Tambin incluye modelos de resistencia al aire personalizados para el tipo de bala que utilices. Visita appliedballisticsllc.com para obtener ms informacin sobre esta funcin. Vincular un smartphone al navegador Para usar las funciones de conectividad del navegador debes vincularlo directamente a travs de la aplicacin Garmin Explore y S E no desde la configuracin de Bluetooth de tu smartphone. 1 2 El smartphone compatible debe estar a una distancia mxima de 10m (33ft) del navegador. En la pgina de mens del navegador, selecciona TELFONO >
VINCULAR TELFONO. 3 Desde la tienda de aplicaciones de tu smartphone, instala y abre la aplicacin Garmin Explore. Sigue las instrucciones de la aplicacin para 4 66 Gua de inicio rpido completar el proceso de vinculacin. Waypoints, rutas y tracks Waypoints Los waypoints son ubicaciones que se graban y se guardan en el dispositivo. Los waypoints pueden marcar dnde ests, a dnde vas o dnde has estado. Crear un waypoint Puedes guardar la ubicacin actual como un waypoint. 1 Mantn pulsado MARK. 2 Si es necesario, selecciona DOWN o UP para cambiar el smbolo, la altura, la latitud o la longitud. Selecciona OK?. 3 Navegar a un waypoint 1 Mantn pulsado GO TO. 2 Selecciona un waypoint. Detener la navegacin 1 Desde el mapa o la pgina de brjula, pulsa ENTER. Selecciona DETENER NAVEGACIN. 2 Rutas Una ruta es una secuencia de puntos intermedios o ubicaciones que te llevan a tu destino final. Las rutas se E S Gua de inicio rpido 67 guardan como archivos GPX en el dispositivo. Crear y navegar por una ruta 1 En la pgina de mens, selecciona RUTAS >
CREAR NUEVA. 2 Pulsa ENTER para ver la lista de waypoints guardados. Selecciona un waypoint para aadir a la ruta. Repite los pasos 2 y 3 hasta completar la ruta. Selecciona SEGUIR. Selecciona un punto de inicio para la navegacin. 5 6 3 4 S E Aparecer la informacin de navegacin. Tracks Un track es una grabacin del recorrido. El track log contiene informacin sobre los puntos del camino grabado, incluido el tiempo, la ubicacin y la altura de cada punto. Grabar un track El navegador graba un track log automticamente a medida que te desplazas. Puedes guardar los tracks y navegar hasta ellos en otro momento. 68 Gua de inicio rpido 1 En la pgina de mens, selecciona TRACKS >
GUARDAR TRACK. 2 Pulsa DOWN o UP para establecer un punto de inicio. 3 Pulsa ENTER. 4 Pulsa DOWN o UP para establecer un punto final. 5 Pulsa ENTER. 6 Si es necesario, pulsa ENTER para editar el nombre del track. Informacin del dispositivo Actualizaciones del producto En el ordenador, instala Garmin Express (www
.garmin.com/express). En el smartphone, instala la aplicacin Garmin Explore. Esto te permitir acceder fcilmente a los siguientes servicios para dispositivos Garmin:
Actualizaciones de software Carga de datos a Garmin Explore Registro del producto E S Gua de inicio rpido 69 Obtendo sinais de satlite Antes de poder utilizar as funes de navegao GPS, necessrio obter os sinais de satlite. Na primeira vez que voc ligar o navegador, ele pode demorar alguns minutos para encontrar sinais de satlite. Ligue o navegador. 1 2 Aguarde enquanto o navegador localiza satlites. Poder levar de 30 a 60 segundos para obter os sinais do satlite. indica que o GPS foi localizado. 3 Se necessrio, v para uma rea aberta, longe de prdios altos e rvores. Utilizando a luz de fundo 1 Pressione POWER. A luz de fundo fica acesa por 30 segundos. 2 Pressione POWER para apagar a luz de fundo. Calibrar a bssola O navegador tem uma bssola eletrnica de 3 eixos. Voc deve calibrar a bssola depois de percorrer grandes distncias, passar por alteraes bruscas de temperatura ou quando trocar a bateria. P T Manual de incio rpido 75 1 Na pgina Bssola, 2 3 pressione ENTER. Selecione CALIBRAR BSSOLA > INICIAR. Siga as instrues na tela. Pginas principais Voc pode pressionar PAGE para percorrer as pginas principais. Voc pode pressionar ENTER para abrir o menu de configuraes para cada pgina. Voc pode pressionar DOWN ou UP para percorrer os menus e pginas, e aplicar ou remover zoom. Pgina Applied Ballistics:
este recurso oferece T P solues de mira personalizadas para tiro de longo alcance
(pgina78). OBSERVAO: este recurso est disponvel apenas no navigator. Pgina Mapa: a pgina Mapa mostra sua posio e direo no mapa
(pgina77). Pgina Bssola: a pgina Bssola orienta voc para o seu destino, com uma bssola e um ponteiro de direo. 76 Manual de incio rpido OBSERVAO: este recurso est disponvel apenas no navigator. O recurso Applied Ballistics oferece solues de mira personalizadas para tiro de longo alcance com base nas caractersticas da sua arma e da bala e em vrias condies ambientais. Voc pode inserir parmetros incluindo vento, temperatura, umidade, alcance e sentido do disparo. Este recurso fornece as informaes necessrias para tiro de projteis de longo alcance, incluindo trava de emergncia, vento e o tempo de voo. Ele tambm inclui os modelos de resistncia do ar personalizados para o seu tipo de bala. Acesse appliedballisticsllc.com para obter mais detalhes sobre esse recurso. Emparelhar um telefone com o navegador Para usar os recursos conectados do navegador ele precisa ser emparelhado diretamente pelo app Garmin Explore, ao invs das configuraes Bluetooth do seu telefone. 1 Coloque o telefone compatvel em um raio P T Manual de incio rpido 79 de at 10m (33ps) do navegador. 2 Na pgina Menu do navegador, selecione TELEFONE >
EMPARELHAR COM O TELEFONE. 3 Usando a loja de apps do 4 seu smartphone, instale e abra o app Garmin Explore. Siga as instrues no aplicativo para concluir o processo de emparelhamento. T P 80 Paradas, rotas e trajetos Pontos de parada Pontos de parada so locais gravados e armazenados no dispositivo. Os pontos de parada podem marcar onde voc est, para onde vai, ou onde voc esteve. Criando um ponto de parada Voc pode salvar seu local atual como um ponto de parada. 1 Pressione MARK. 2 Se necessrio, selecione DOWN ou UP para alterar Manual de incio rpido o smbolo, a elevao, a latitude ou a longitude. Selecione OK?. 3 Navegando para um ponto de parada 1 Pressione GO TO. 2 Selecione um ponto de parada. Interromper a navegao 1 Na pgina Bssola ou 2 Mapa, pressione ENTER. Selecione PARAR NAVEGAO. Rotas Uma rota uma sequncia de pontos de parada ou locais que orienta voc ao seu destino final. As rotas Manual de incio rpido so salvas como arquivos GPX no dispositivo. Criao e navegao em uma rota 1 Na pgina Menu, selecione ROTAS >
CRIAR NOVO. 3 2 Pressione ENTER para exibir a lista de pontos de parada salvos. Selecione um ponto de parada para ser adicionado rota. Repita os passos de 2 ao 3 at que sua rota esteja completa. Selecione SEGUIR. 5 4 P T 81 6 Selecione um ponto de incio para a navegao. As informaes de navegao so exibidas. Trajetos Um trajeto um registro do seu caminho. O registro do trajeto contm informaes sobre pontos ao longo do caminho gravado, inclusive tempo, local e elevao para cada ponto. Gravao de um trajeto O navegador grava um registo de trajeto automaticamente enquanto voc est em movimento. Voc pode salvar trajetos e T P navegar at eles em outro momento. 1 Na pgina Menu, selecione TRAJETOS >
SALVAR TRAJETO. 2 Pressione DOWN ou UP para definir um ponto de incio. 3 Pressione ENTER. 4 Pressione DOWN ou UP para definir um ponto final. 5 Pressione ENTER. 6 Se necessrio, pressione ENTER para editar o nome do trajeto. 82 Manual de incio rpido Informaes sobre o dispositivo Atualizaes do produto Em seu computador, instale o Garmin Express (www
.garmin.com/express). No seu smartphone, instale o app Garmin Explore. Isso fornece fcil acesso a esses servios para dispositivos Garmin:
Atualizaes de software Carregamento de dados para Garmin Explore Registro do produto Introduo ao Manual do proprietrio O manual do proprietrio inclui instrues para usar os recursos do dispositivo e acessar informaes regulamentares. Acesse www
.garmin.com/manuals Reiniciar o dispositivo Voc pode redefinir o dispositivo se ele parar de responder. Isso no apaga seus dados nem suas configuraes. Mantenha a tecla POWER pressionada por 12 segundos. P T Manual de incio rpido 83 Especificaes Intervalo de tempera tura de funciona mento Frequncia sem fio De -20 a 60C (de -4 a 140F) 2,4GHz a
-17,07dBm, no mximo 84 Manual de incio rpido
1 2 | Internal Photos | Internal Photos | 1.53 MiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release |
1 2 | External Photos | External Photos | 2.66 MiB | March 09 2023 / September 16 2023 | delayed release |
1 2 | ID Label/Location Info | March 09 2023 / March 20 2023 |
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 |
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 |
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 |
1 2 | Attestation Statements | March 09 2023 / March 20 2023 |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2023-03-20 | 2402 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2023-03-20
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 2 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 2 |
Olathe, KS
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
t******@timcoengr.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
1 2 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
04535
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
B******** K******
|
||||
1 2 | Title |
Manager, Compliance Engineering
|
||||
1 2 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 2 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 2 |
b******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 09/16/2023 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable Transceiver | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output Power listed is the maximum combined conducted output power. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Nebraska Center for Excellence in Electronics
|
||||
1 2 | Name |
N******** J****
|
||||
1 2 | Telephone Number |
40232********
|
||||
1 2 | Fax Number |
40247********
|
||||
1 2 |
n******@nceelabs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402 | 2480 | 0.001844 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | 15C | 2402 | 2480 | 0.001921 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC