all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 |
|
Users Manual (1) | Users Manual | 973.73 KiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 |
|
Users Manual (2) | Users Manual | 1.52 MiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 770.00 KiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 |
|
External Photos | External Photos | 273.85 KiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 |
|
ID Label and Location | ID Label/Location Info | 105.64 KiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 |
|
Authorization Letter (1) | Cover Letter(s) | 202.40 KiB | December 30 2019 / January 02 2020 | |||
1 2 3 |
|
Authorization Letter (2) | Cover Letter(s) | 51.81 KiB | December 30 2019 / January 02 2020 | |||
1 2 3 |
|
Permissive Change Request Letter | Cover Letter(s) | 100.60 KiB | December 30 2019 / January 02 2020 | |||
1 2 3 |
|
SAR Report | RF Exposure Info | 1.54 MiB | December 30 2019 / January 02 2020 | |||
1 2 3 |
|
Test Set- up Photos | Test Setup Photos | 242.69 KiB | December 30 2019 / January 02 2020 | |||
1 2 3 | Block Diagram | Block Diagram | August 29 2019 | confidential | ||||
1 2 3 |
|
Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 173.26 KiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 | Test Report | / April 09 2019 | ||||||
1 2 3 | Test Setup Photos | / April 09 2019 | ||||||
1 2 3 | Operational Description | Operational Description | August 29 2019 | confidential | ||||
1 2 3 |
|
RT Responses | Cover Letter(s) | 71.13 KiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 |
|
SAR Attestation | Attestation Statements | 112.76 KiB | / April 09 2019 | |||
1 2 3 | Test Setup Photos | / April 09 2019 | ||||||
1 2 3 | Schematics | Schematics | August 29 2019 | confidential | ||||
1 2 3 | Cover Letter(s) | / April 09 2019 | ||||||
1 2 3 | Test Report | / April 09 2019 |
1 2 3 | Users Manual (1) | Users Manual | 973.73 KiB | / April 09 2019 |
2 5 9 Important Safety and Product Information Informations importantes sur le produit et la scurit guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen Informacin importante sobre el producto y tu seguridad Informaes importantes sobre segurana e sobre o produto Dleit bezpenostn informace a informace o produktu 23 25 19 16 12 Vane informacije o proizvodu i sigurnosti Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu Pomembne informacije o varnosti in izdelku Vigtige produkt- og sikkerhedinformationer Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja Viktig sikkerhets- og produktinformasjon Belangrijke veiligheids- en productinformatie Guiden Viktig skerhets- och produktinformation 29 32 35 38 41 44 46 50 Important Safety and Product Information N E WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Usage Requirements Messaging, tracking, and SOS functions require an active satellite subscription. Always test your device before you use it outdoors. Ensure that you have a clear view of the sky when using the messaging, tracking, and SOS functions of the device, as these features require satellite access to operate properly. Battery Warnings A lithium-ion battery can be used in this device. The device uses an internal, non-user-replaceable battery for various purposes, such as the real-time clock. If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture or damage the device or batteries. Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable Do not expose the device or batteries to fire, explosion, or other Do not place in high temperature environments, such as a battery. hazard. clothes dryer. Autopilot Warnings You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. The autopilot is a tool that enhances your capability to operate your boat. It does not relieve you of the responsibility of safely operating your boat. Avoid navigational hazards and never leave the helm unattended. Always be prepared to promptly regain manual control of your Learn to operate the autopilot on calm and hazard-free open boat. water. Use caution when operating the autopilot near hazards in the water, such as docks, pilings, and other boats. Street Navigation Warnings If your Garmin device accepts street maps and suggests routes that follow roads, follow these guidelines to ensure safe on-road navigation. Always use your best judgment, and operate the vehicle in a safe manner. Do not become distracted by the device while driving, 2 and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the device screen while driving. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the device controls while driving. Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations. When navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including road signs, road closures, road conditions, traffic congestion, weather conditions, and other factors that may affect safety while driving. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. The device is designed to provide route suggestions. It is not a replacement for driver attentiveness and good judgement. Do not follow route suggestions if they suggest an illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation. Vehicle Installation Warnings When installing the device in a vehicle, do not place the device or interferes where it obstructs the drivers view of the road with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place unsecured on the vehicle dashboard above any airbag
. Do not place the device in front of or
. The windshield mount may not stay attached to the windshield in all circumstances. Do not place the mount where it will become a distraction if it should become detached. Keep your windshield clean to help ensure that the mount stays on the windshield. Off-Road Navigation Warnings If your Garmin device is able to suggest off-road routes for various outdoor activities, such as biking, hiking, and all-terrain vehicles, follow these guidelines to ensure safe off-road navigation. Always use your best judgment and exercise common sense when making off-road navigational decisions. The Garmin device is designed to provide route suggestions only. It is not a replacement for attentiveness and proper preparation for outdoor activities. Do not follow the route suggestions if they suggest an illegal course or would put you in an unsafe situation. Always carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including trail signs, trail conditions, weather conditions, and other factors that may affect safety while navigating. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. Always be mindful of the effects of the environment and the inherent risks of the activity before embarking on off-road activities, especially the impact that weather and weather-related trail conditions can have on the safety of your activity. Ensure that you have the proper gear and supplies for your activity before navigating along unfamiliar paths and trails. NOTICE Failure to heed the following notice could result in personal or property damage, or negatively impact the device functionality. Battery Notice Contact your local waste disposal department to dispose of the device/batteries in accordance with applicable local laws and regulations. Windshield Mounting Legal Restrictions Before using the device on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit or restrict the placement of objects on the windshield of a motor vehicle. IT IS THE USER'S RESPONSIBILITY TO MOUNT THE DEVICE IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES. Where required, other Garmin dashboard or friction mount options should be used. Always mount your Garmin device in a location that does not obstruct the driver's view of the road. Garmin does not assume any responsibility for any fines, penalties, or damages that may be incurred as a result of any state or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device. GPS Notice The navigation device may experience degraded performance if you use it in proximity to any device that uses a terrestrial broadband network operating close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System (GNSS), such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. Product Environmental Programs Information about the Garmin product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.garmin.com/compliance. E N Innovation, Science and Economic Development Canada Compliance This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radio Frequency Radiation Exposure This device is a mobile transmitter and receiver that uses an internal antenna to send and receive low levels of radio frequency
(RF) energy for data communications. The device emits RF energy below the published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin authorized accessories. To comply with RF exposure compliance requirements, the device should be installed and operated with a minimum of 5 mm (0.2 in.) between the device and your body. The device should not be used in other configurations. This device must not be co-located or operated in conjunction with any other transmitter or antenna. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from Increase the separation between the equipment and the receiver. that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent help. 3 N E damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Software License Agreement BY USING THE DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. Garmin Ltd. and its subsidiaries (Garmin) grant you a limited license to use the software embedded in this device (the Software) in binary executable form in the normal operation of the product. Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its third-party providers. You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/or its third-party providers and is protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties. You further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software, for which source code is not provided, are valuable trade secrets of Garmin and/or its third-party providers and that the Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software. You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws of the United States of America or the export control laws of any other applicable country. Map Data Information Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Limited Warranty THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE). GARMIN DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND OTHER LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE UNDER THE LAWS OF YOUR STATE (OR COUNTRY OR PROVINCE). FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR STATE, COUNTRY OR PROVINCE. Non-aviation products are warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or 4 labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This Limited Warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin; (v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin, or (vi) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not supplied by Garmin. In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country. Garmin products are intended to be used only as an aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. For navigation products, Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of the map data. This Limited Warranty also does not apply to, and Garmin is not responsible for, any degradation in the performance of any Garmin navigation product resulting from its use in proximity to any handset or other device that utilizes a terrestrial broadband network operating on frequencies that are close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System (GNSS) such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF, AND GARMIN EXPRESSLY DISCLAIMS, ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY REMEDY OR OTHERWISE. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND FROM COUNTRY TO COUNTRY. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED UNDER THE LAWS OF YOUR STATE OR COUNTRY, THEN SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. SOME STATES (AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE IN A CLAIM FOR BREACH OF WARRANTY FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES (AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. If during the warranty period you submit a claim for warranty service in accordance with this Limited Warranty, then Garmin will, at its option: (i) repair the device using new parts or previously used parts that satisfy Garmin's quality standards, (ii) replace the device with a new device or a refurbished device that meets Garmin's quality standards, or (iii) exchange the device for a full refund of your purchase price. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. Repaired or replaced devices have a 90 day warranty. If the unit sent in is still under its original warranty, then the new warranty is 90 days or to the end of the original 1 year warranty, whichever is longer. Before seeking warranty service, please access and review the online help resources available on support.garmin.com. If your device is still not functioning properly after making use of these resources, contact a Garmin Authorized service facility in the original country of purchase or follow the instructions on support.garmin.com to obtain warranty service. If you are in the United States, you can also call 1-800-800-1020. If you seek warranty service outside of the original country of purchase, Garmin cannot guarantee that the parts and products needed to repair or replace your product will be available due to differences in product offerings and applicable standards, laws and regulations. In that case, Garmin may, in its sole discretion and subject to applicable laws, repair or replace your product with comparable Garmin products and parts, or require you to ship your product to a Garmin Authorized service facility in the country of original purchase or to a Garmin Authorized service facility in another country that can service your product, in which case you will be responsible for complying with all applicable import and export laws and regulations and for paying all custom duties, V.A.T., shipping fees and other associated taxes and charges. In some cases, Garmin and its dealers may be unable to service your product in a country outside of the original country of purchase or return a repaired or replaced product to you in that country due to applicable standards, laws or regulations in that country. F R Online Auction Purchases: Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Marine Warranty Policy: Certain Garmin Marine products in certain areas have a longer warranty period and additional terms and conditions. Go to www.garmin.com/support/warranty_marine for more details and to see if your product is covered under the Garmin Marine Warranty Policy. Australian Purchases: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Phone: 1800 235 822. Important Safety and Product Information AVERTISSEMENT Si vous ne respectez pas les avertissements suivants, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraner des blessures graves, voire mortelles. Conditions pralables l'utilisation Les fonctions de message, de suivi et de SOS ncessitent un abonnement satellite actif. Testez toujours votre appareil avant de l'utiliser l'extrieur. Assurez-vous de disposer d'une vue dgage du ciel quand vous utilisez les fonctions de message, de suivi et de SOS de l'appareil, car ces fonctions ncessitent d'acqurir des signaux satellites pour fonctionner correctement. Avertissements relatifs la batterie Une batterie lithium-ion peut tre utilise dans cet appareil. Votre appareil contient une batterie interne non remplaable par 5 l'utilisateur pour diverses fonctions, telles que l'horloge en temps rel. Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la dure de vie des batteries, endommager l'appareil ou prsenter un risque d'incendie, de brlure chimique, de fuite d'lectrolyte et/ou de blessure. Ne dmontez pas l'appareil ni les batteries, ne les modifiez pas, ne les refabriquez pas, ne les percez pas, ne les endommagez pas. N'essayez pas de retirer la batterie non remplaable par R F l'utilisateur. ou d'autres dangers. N'exposez pas l'appareil ou les batteries au feu, une explosion Ne placez pas l'appareil dans des environnements o la temprature est trs leve, comme un sche-linge. Avertissements concernant le pilote automatique Vous tes responsable de l'utilisation sre et prudente de votre bateau. Le pilote automatique est un outil qui optimise votre capacit de pilotage. Il ne vous dgage pas de vos responsabilits en cas de non-respect de la scurit bord. Evitez tout danger de navigation et ne relchez pas votre surveillance de la barre. Soyez toujours prt reprendre manuellement les commandes Apprenez utiliser le pilote automatique sur une mer calme et du bateau. sans danger. Utilisez le pilote automatique avec prcaution proximit des points dangereux, tels que les quais et les autres bateaux. Avertissements relatifs la navigation routire Si votre appareil Garmin accepte les cartes routires et suggre des itinraires qui suivent les routes, suivez ces recommandations pour garantir une navigation en toute scurit. Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manire la plus sre possible. Ne vous laissez pas distraire par l'appareil lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux conditions de conduite. Regardez le moins possible l'cran de l'appareil lorsque vous conduisez. Lorsque vous conduisez, n'entrez pas de destinations, ne modifiez pas les paramtres et n'accdez aucune fonction ncessitant une utilisation prolonge des commandes de l'appareil. Arrtez-vous un endroit autoris n'entravant pas la scurit des autres usagers avant d'effectuer toute opration de ce type. En cours de navigation, comparez attentivement les informations affiches sur l'cran de l'appareil aux autres sources 6 d'information, notamment les panneaux de signalisation, les routes fermes la circulation, les conditions de circulation, les ralentissements, les conditions mtorologiques et tout autre facteur pouvant compromettre la scurit au volant. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. L'appareil est conu pour vous proposer des suggestions d'itinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de bon sens. Ne suivez pas les suggestions d'itinraires si elles vous indiquent une manuvre illgale ou mettraient le vhicule dans une situation dangereuse. Avertissements lis l'installation dans un vhicule Lors de l'installation de l'appareil dans un vhicule, placez-le de telle sorte qu'il n'obstrue pas le champ de vision du conducteur et qu'il ne gne pas les commandes du vhicule telles que le volant, les pdales ou le levier de vitesse. Ne posez pas le support sur le tableau de bord placez pas l'appareil devant ou au-dessus d'un airbag du vhicule sans le fixer. Ne
. Il n'est pas ncessaire de laisser le support de montage sur pare-
brise constamment en place. Ne placez pas le support de montage un endroit o il risquerait de distraire le conducteur s'il se dtachait. Gardez un pare-brise propre afin que le support de montage reste sur le pare-brise. Avertissements relatifs la navigation vol d'oiseau Si votre appareil Garmin est capable de vous suggrer des itinraires vol d'oiseau pour diverses activits de plein air, comme le cyclisme, la randonne ou la conduite de vhicules tout-terrain, suivez ces recommandations pour garantir une navigation vol d'oiseau en toute scurit. Faites preuve de bon sens et soyez toujours raisonnable lorsque vous prenez des dcisions relatives la navigation vol d'oiseau. L'appareil Garmin est uniquement conu pour vous proposer des suggestions d'itinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de vous prparer correctement pour les activits de plein air. Ne suivez pas les suggestions d'itinraires si elles vous indiquent un parcours illgal ou pourraient vous mettre en danger. Comparez toujours attentivement les informations affiches sur l'appareil aux autres sources d'informations, notamment les indications prsentes sur les pistes de randonne, l'tat des pistes, les conditions mtorologiques et tous les autres facteurs susceptibles de nuire votre scurit lors de la navigation. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. Tenez toujours compte des effets de l'environnement et des risques lis l'activit avant de vous lancer dans des activits de plein air. Notamment, la mto et ses consquences sur l'tat des pistes de randonne peuvent compromettre la scurit de votre activit. Assurez-vous que vous disposez de l'quipement et du ravitaillement adapts avant de naviguer sur des chemins et des pistes de randonne. AVIS Si vous ignorez cette notice, vous risquez de vous blesser, d'endommager votre bien ou d'affecter ngativement les fonctionnalits de l'appareil. Avis concernant la batterie Contactez la dchetterie locale pour plus d'informations sur la mise au rebut de l'appareil ou des batteries dans le respect des lois et rglementations locales applicables. Avertissement concernant le GPS Les performances de l'appareil de navigation peuvent tre rduites si vous utilisez l'appareil proximit d'un autre appareil utilisant un rseau terrestre large bande fonctionnant sur des frquences proches de celles utilises par les systmes de positionnement par satellites (GNSS), comme le GPS. L'utilisation de tels appareils peut altrer la rception des signaux GNSS. Programmes environnementaux Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi qu'aux directives DEEE et RoHS, la rglementation REACH et aux autres programmes de conformit sont disponibles l'adresse www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Dclaration de conformit Par la prsente, Garmin dclare que son produit est conforme la Directive 2014/53/EU. Le texte de la dclaration de conformit UE dans sa version intgrale est disponible sur la page Web suivante :
www.garmin.com/compliance. Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada Conformit Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence du ministre Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce priphrique ne doit pas causer d'interfrences et F R
(2) doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable de l'appareil. Exposition aux rayonnements frquence radiolectrique Cet appareil est un transmetteur/rcepteur mobile qui utilise une antenne interne pour envoyer et recevoir des champs de radiofrquences de faible puissance lors des communications de donnes. Les champs de radiofrquences mis par l'appareil lorsqu'il fonctionne au maximum de sa puissance et qu'il est utilis avec des accessoires approuvs par Garmin ne dpassent pas les limites fixes par la rglementation. Pour tre conforme aux exigences d'exposition aux radiofrquences, l'appareil doit tre install et utilis en respectant une distance minimale de 5 mm
(0,2) entre l'appareil et votre corps. L'appareil ne doit tre utilis dans aucune autre configuration. Cet appareil ne doit pas tre plac ou utilis en conjonction avec d'autres antennes ou metteurs. Contrat de licence du logiciel EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE. Garmin Ltd. et ses filiales ( Garmin ) vous concdent une licence limite pour l'utilisation du logiciel intgr cet appareil (le Logiciel ) sous la forme d'un programme binaire excutable, dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de proprit ou droit de proprit intellectuelle dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la proprit de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous reconnaissez que le Logiciel est la proprit de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers et qu'il est protg par les lois en vigueur aux Etats-Unis d'Amrique et par les traits internationaux relatifs aux droits d'auteur. Vous reconnaissez galement que la structure, l'organisation et le code du Logiciel, dont le code source n'est pas fourni, constituent d'importants secrets de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers, et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous acceptez de ne pas dcompiler, dsassembler, modifier, assembler rebours, tudier par rtro-
ingnierie ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou crer toute uvre drive du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de rexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrle l'exportation des Etats-
Unis d'Amrique ou celles de tout autre pays concern. Informations sur les donnes cartographiques Les donnes de Garmin proviennent la fois de sources publiques et prives. La quasi-totalit des sources de donnes contient une part d'informations inexactes ou incompltes. Dans certains pays, 7 R F des informations cartographiques compltes et exactes sont soit indisponibles, soit proposes un cot prohibitif. Garantie limite LA PRSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS BNFICIEZ PEUT-TRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN TAT, PAYS, OU PROVINCE L'AUTRE. GARMIN N'EXCLUT PAS, NI NE LIMITE OU SUSPEND, LES AUTRES DROITS LGAUX DONT VOUS BNFICIEZ EN VERTU DU DROIT DE VOTRE TAT, PAYS OU PROVINCE. POUR BIEN COMPRENDRE VOS DROITS, CONSULTEZ LE DROIT APPLICABLE DANS VOTRE TAT, PAYS OU PROVINCE. Les produits non aronautiques sont garantis contre tout dfaut de matriel et de fabrication pendant un an compter de leur date d'achat. Durant cette priode, Garmin pourra, son entire discrtion, rparer ou remplacer tout composant qui s'avrerait dfectueux dans le cadre d'un usage normal. Ce type de rparation ou de remplacement ne sera pas factur au client, qu'il s'agisse des composants ou de la main-d'uvre, condition que le client prenne en charge les frais de port. La prsente garantie limite ne couvre pas : (i) les dommages esthtiques, tels que les raflures, les rayures et les bosses ; (ii) les consommables, comme les piles, moins que le dommage ne soit d un dfaut matriel ou de fabrication ; (iii) les dommages provoqus par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, l'eau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extrieure ; (iv) les dommages provoqus par des fournisseurs de services non agrs par Garmin ; ou (v) les dommages sur un produit ayant t modifi sans l'autorisation crite de Garmin ; ou
(vi) les dommages sur un produit raccord des cbles d'alimentation et/ou des cbles de donnes non fournis par Garmin. En outre, Garmin se rserve le droit de refuser toute demande de service sous garantie relative un produit ou service obtenu et/ou utilis en violation des lois de tout pays.Les produits Garmin constituent uniquement une aide et ne doivent pas tre utiliss des fins exigeant l'valuation prcise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Pour les produits de navigation, Garmin n'offre aucune garantie quant l'exactitude ou l'exhaustivit des donnes cartographiques. La prsente garantie limite ne couvre pas, et Garmin n'est pas responsable de, toute dgradation des performances d'un produit de navigation Garmin si celui-ci a t utilis prs d'un appareil portable ou de tout autre appareil utilisant un rseau terrestre large bande fonctionnant sur des frquences proches de celles utilises par tout systme de positionnement par satellites (GNSS), 8 comme le GPS. L'utilisation de tels appareils peut altrer la rception des signaux GNSS. DANS LES LIMITES PRVUES PAR LA LOI, LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LA PRSENTE GARANTIE LIMITE SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT, ET GARMIN EXCLUT EXPLICITEMENT, TOUTE AUTRE GARANTIE ET RECOURS EXPRS, IMPLICITES, LGAUX OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS DE MANIRE NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE MARCHANDE OU D'ADQUATION UN USAGE PARTICULIER, TOUT RECOURS LGAL OU AUTRES. LA PRSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS BNFICIEZ PEUT-TRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN TAT OU PAYS UN AUTRE. SI LES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS TRE EXCLUES EN VERTU DU DROIT DE VOTRE TAT OU PAYS, ALORS LESDITES GARANTIES SONT LIMITES LA DURE DE LA PRSENTE GARANTIE LIMITE. CERTAINS TATS, PAYS ET PROVINCES INTERDISANT LA RESTRICTION DE LA DURE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. EN AUCUN CAS, LA SOCIT GARMIN NE SAURAIT TRE TENUE POUR RESPONSABLE EN CAS DE RUPTURE DE LA GARANTIE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPCIAL, INDIRECT OU CONSCUTIF RSULTANT DE L'UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILIT D'UTILISER CE PRODUIT, OU RSULTANT DE DFAUTS DU PRODUIT. CERTAINS TATS, PAYS ET PROVINCES INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES PARTICULIERS OU ACCESSOIRES, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. Si, pendant la dure de la garantie, vous faites une demande de services de garantie conformment la prsente Garantie limite, Garmin peut, sa discrtion : (i) rparer l'appareil l'aide de pices neuves ou dj utilises, si celles-ci remplissent les critres de qualit de Garmin, (ii) remplacer l'appareil par un appareil neuf ou par un appareil remis neuf qui remplit les critres de qualit de Garmin ou (iii) rembourser l'appareil au prix o vous l'avez achet. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Les appareils rpars ou remplacs bnficient d'une garantie de 90 jours. Si l'unit envoye est toujours couverte par la garantie d'origine, cette nouvelle garantie dure 90 jours ou jusqu' la fin de la priode de garantie d'origine qui est d'un an ; la priode ayant la date de fin la plus loigne prvaut. Avant de demander des services de garantie, merci de consulter les ressources d'aide en ligne disponibles sur support.garmin.com. Si votre appareil ne fonctionne toujours pas correctement aprs avoir appliqu les consignes indiques en ligne, contactez un centre de service autoris par Garmin dans le pays o vous avez achet l'appareil ou suivez les instructions disponibles sur le site support.garmin.com pour obtenir des services de garantie. Si vous vous trouvez aux tats-Unis, vous pouvez aussi appeler le 1-800-800-1020. Si vous demandez des services de garantie en dehors du pays o vous avez achet l'appareil, Garmin ne peut pas garantir que les pices et produits ncessaires la rparation ou au remplacement de votre produit seront disponibles, car les offres, les normes, les lois et les rglementations diffrent selon les pays. Dans ce cas, Garmin peut, sa seule discrtion et conformment au droit applicable, rparer votre produit l'aide de pices comparables ou remplacer votre produit par un produit Garmin comparable, ou vous demander d'envoyer votre produit vers un centre de service autoris par Garmin dans le pays o vous avez achet le produit ou vers un centre de service autoris par Garmin d'un autre pays o votre produit pourra tre rpar ou remplac, et, dans ce cas, vous devrez respecter le droit et les rglementations en matire d'importation et d'exportation et vous acquitter seul des droits de douane, de la TVA, des frais d'expdition ainsi que de tous autres taxes et frais. Dans certains cas, Garmin et ses revendeurs ne peuvent ni rparer votre produit dans un autre pays que celui o vous avez achet le produit, ni envoyer un produit de remplacement neuf ou rpar dans ce pays, cause des normes, lois et rglementations du pays en question. Achats dans le cadre d'enchres en ligne : les confirmations de vente aux enchres en ligne ne sont pas acceptes dans le cadre d'une vrification sous garantie. Pour bnficier d'un service sous garantie, l'original ou une copie de la facture dresse par le premier revendeur doit tre prsent. Garmin ne procdera aucun remplacement de composant manquant sur tout produit achet dans le cadre d'enchres en ligne. Achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut tre accorde par les distributeurs internationaux pour les appareils achets hors des Etats-Unis. Le cas chant, cette garantie est fournie par le distributeur du pays d'achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux ncessaires pour votre appareil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution vises. Politique de garantie des produits marine : pour certains produits marine de Garmin de certaines rgions du monde, la priode de garantie est plus longue et des conditions supplmentaires I T s'appliquent. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support
/warranty_marine pour plus de dtails et pour savoir si votre produit est couvert par la garantie des produits marine de Garmin. Important Safety and Product Information AVVERTENZA Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi o mortali. Requisiti di utilizzo Le funzioni di messaggistica, rilevamento e SOS richiedono un abbonamento satellitare attivo. Testare sempre il dispositivo prima di utilizzarlo all'aperto. Accertarsi di avere una visuale libera del cielo quando si utilizza le funzioni di messaggistica, rilevamento e SOS del dispositivo, poich tali funzioni richiedono l'accesso ai satelliti per funzionare correttamente. Avvertenze sulla batteria In questo dispositivo possibile utilizzare una batteria agli ioni di litio. Il dispositivo potrebbe utilizzare una batteria interna non sostituibile per vari scopi, ad esempio un orologio con l'ora corrente. Il mancato rispetto delle seguenti linee guida potrebbe compromettere la durata delle batterie, danneggiare il dispositivo e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni. Non disassemblare, modificare, riprodurre, forare o danneggiare Non rimuovere o cercare di rimuovere la batteria presente Non esporre il dispositivo o le batterie al fuoco, alle esplosioni o Non posizionare il dispositivo in ambienti ad alte temperature, ad il dispositivo o le batterie. all'interno dello strumento. ad altri pericoli. esempio nell'asciugatrice. Avvisi dell'autopilota Ogni utente responsabile della navigazione sicura della propria imbarcazione. L'autopilota uno strumento in grado di migliorare le capacit di navigazione con l'imbarcazione, ma non esime l'utente dalla responsabilit della navigazione della propria imbarcazione. Durante la navigazione, evitare le zone pericolose e non lasciare mai il timone. Tenersi sempre pronti a riprendere il controllo manuale del timone dell'imbarcazione in modo tempestivo. Apprendere le modalit d'uso dell'autopilota in acque calme e Usare cautela durante l'uso dell'autopilota vicino a moli, scogli e tranquille. altre imbarcazioni. 9 T I Avvisi sulla navigazione stradale Se il dispositivo Garmin accetta le mappe stradali e suggerisce percorsi seguono strade, attenersi alle presenti linee guida per usufruire di una navigazione stradale sicura. Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza. Non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre la massima attenzione durante la guida. Ridurre i tempi di osservazione dello schermo del dispositivo durante la guida. Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, modificare impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi del dispositivo. Fermarsi nelle apposite aree di sosta prima di eseguire queste operazioni. Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali stradali, strade chiuse, condizioni stradali, congestioni del traffico, condizioni climatiche e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la guida. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Il dispositivo fornisce suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e usare il buon senso. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano un'infrazione al codice della strada o nel caso in cui il veicolo possa essere messo in una situazione pericolosa. Avvisi relativi all'installazione sul veicolo Quando si installa il dispositivo in un veicolo, scegliere una n posizione che non ostacoli la visuale del conducente interferisca con i comandi del veicolo, ad esempio il volante, i pedali o la leva del cambio. Non posizionare il dispositivo privo di
. Non posizionare il dispositivo blocco sul cruscotto del veicolo di fronte o al di sopra dell'airbag
. possibile che il supporto per parabrezza non rimanga attaccato al parabrezza in tutte le condizioni. Non collocare il supporto in un punto che possa costituire una facile fonte di distrazione nel caso in cui il supporto si stacchi dal parabrezza. Tenere pulito il parabrezza per assicurarsi che il supporto possa rimanere attaccato pi facilmente al parabrezza. Avvisi sulla navigazione in linea retta Se il dispositivo Garmin in grado di suggerire percorsi in linea retta per varie attivit all'aperto, ad esempio il ciclismo, 10 l'escursionismo e per gli ATV, attenersi alle presenti linee guida per usufruire di una navigazione in linea retta sicura. Seguire sempre il buon senso nel prendere decisioni per la navigazione in linea retta. Il dispositivo Garmin progettato per fornire esclusivamente suggerimenti sui percorsi, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e da una preparazione adeguata durante le attivit all'aperto. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano un'infrazione al codice della strada, oppure nel caso in cui il conducente possa essere messo in una situazione pericolosa. Confrontare sempre attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali e condizioni del percorso, condizioni meteo e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la navigazione. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Prestare sempre attenzione alle conseguenze per l'ambiente e ai rischi dell'attivit prima di praticarla, in particolare all'impatto del meteo e delle condizioni di viaggio correlate al meteo sulla sicurezza dell'attivit. Assicurarsi di disporre di tutto l'occorrente necessario per l'attivit prima di inoltrarsi in percorsi e sentieri sconosciuti. AVVISO Il mancato rispetto dell'avviso fornito di seguito potrebbe causare danni personali o alle propriet oppure incidere in modo negativo sulla funzionalit del dispositivo. Avviso sulla batteria Per un corretto smaltimento del dispositivo/batterie in conformit alle leggi e disposizioni locali, contattare le autorit locali preposte. Avviso GPS Le prestazioni del dispositivo di navigazione potrebbero ridursi in prossimit di un altro dispositivo che utilizza una rete a banda larga terrestre vicino alle frequenze utilizzate da un Global Navigation Satellite System (GNSS), ad esempio il Global Positioning Service
(GPS). L'utilizzo di tali dispositivi potrebbe impedire la ricezione dei segnali GNSS. Programmi ambientali per i prodotti Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive WEEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformit sono reperibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. Dichiarazione di conformit Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformit disponibile al seguente indirizzo Internet: www.garmin.com/compliance. Contratto di licenza software L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE. LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO. Garmin Ltd. e sue affiliate ("Garmin") concedono una licenza limitata per l'utilizzo del software integrato in questo dispositivo (il
"Software") in forma binaria eseguibile per il normale funzionamento del prodotto. Il titolo, i diritti di propriet e di propriet intellettuale relativi al Software sono esclusivi di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente prende atto che il Software di propriet di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d'America e dai trattati internazionali sul copyright. L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e il codice del Software, di cui non viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e che il Software in formato sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modificare, decodificare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso n di creare altri prodotti basati sul Software. L'utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d'America o delle norme per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese. Informazioni sui dati mappa Garmin utilizza una serie di fonti statali e private. Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi. Garanzia La garanzia prestata dal Venditore:
al Consumatore ossia, ai sensi dell'art. 3, D.Lgs. 6 ottobre 2005, alla "persona fisica che agisce per scopi estranei all'attivit imprenditoriale o professionale eventualmente svolta", sulla base della medesima norma istitutiva del cos detto Codice del consumo. In base a detta legge la durata della garanzia di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La garanzia copre solo i difetti di conformit o d'origine, cio I T preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad un'errata installazione o ad errato uso dello stesso;
al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05, alla
"persona fisica o giuridica che agisce nell'esercizio della propria attivit imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario"
nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui all'art. 1495 c.c. Garanzia Prodotto Il Prodotto, a cui riferita la presente garanzia, garantito esente da difetti originari di conformit per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna all'utente finale, conformemente a quanto previsto dal D.Lgs. 206/05. La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di verificare, assieme al Venditore, se il prodotto conforme alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre, di verificarne il corretto funzionamento, eventualmente eseguendo una prova d'uso reale. Procedura Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia
(www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l'esatta modalit di consegna o spedizione dei prodotti. Con le limitazioni specificate in seguito, e qualora sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verr riparato senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore. Resta fermo quanto disposto dall'art. 130, D.Lgs. 206/05 in particolare quanto all'oggettiva impossibilit o l'eccessiva onerosit della riparazione. Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiter al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti. Limiti nel caso di intervento in garanzia La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nell'uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato. Garmin Italia non pu 11 E D essere ritenuta responsabile per danni causati durante l'installazione o come conseguenza di un'installazione scorretta. La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sull'uso del prodotto a meno che non siano specificatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia. La garanzia non copre altres difetti derivanti da incidenti, calamit naturali od altre cause fra le quali, a titolo meramente esemplificativo, pioggia, grandine o fulmini. La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specificata-
mente esclusi dalla presente Garanzia. L'eventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del prodotto escludono la possibilit di avvalersi della Garanzia. La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario. La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicit, nei cataloghi o su Internet, che non siano state oggetto di specifico reclamo al momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dell'attivit a cui sono destinati. quindi esclusivamente responsabilit dell'utente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo. Garmin Italia non risponder dell'eventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altres, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponder della violazione delle norme, disposizioni delle autorit o regolamenti disciplinanti la loro circolazione e non risponder dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore. Assistenza oltre i termini di garanzia Qualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.garmin.it al 12 fine di concordare la modalit di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset delle apparecchiature. Important Safety and Product Information WARNUNG Falls Sie folgende Warnungen nicht beachten, knnte es zu einem Unfall oder Zusammensto mit schweren oder sogar tdlichen Verletzungen kommen. Nutzungsanforderungen Fr Nachrichtenversand, Tracking und SOS-Funktionen ist ein aktives Satellitenabonnement erforderlich. Testen Sie das Gert immer, bevor Sie es im Freien verwenden. Stellen Sie sicher, dass eine freie Sicht zum Himmel besteht, wenn Sie die Funktionen fr Nachrichtenversand, Tracking und SOS verwenden, da fr den ordnungsgemen Betrieb dieser Funktionen Zugriff auf Satelliten erforderlich ist. Akkuwarnungen In diesem Gert kann ein Lithium-Ionen-Akku verwendet werden. Im Gert wird fr verschiedene Zwecke eine interne, nicht auswechselbare Batterie genutzt, z. B. fr die Uhr. Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkrzung der Betriebsdauer der Batterien oder zu Schden am Gert, zu Feuer, chemischen Vertzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen fhren. Das Gert oder die Batterien drfen nicht zerlegt, verndert, zu einem neuen Produkt verarbeitet, durchbohrt oder beschdigt werden. Nicht auswechselbare Akkus drfen nicht entfernt werden. Setzen Sie das Gert nicht Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrenquellen aus. Lassen Sie das Gert nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen, z. B. in einem Wschetrockner. Autopilot-Warnungen Sie sind fr den sicheren und umsichtigen Betrieb des Boots verantwortlich. Mit dem Autopiloten knnen Sie die Mglichkeiten der Steuerung des Boots erheblich erweitern. Dies befreit Sie nicht von der Verantwortung, fr einen sicheren Betrieb des Boots zu sorgen. Vermeiden Sie riskante Manver, und lassen Sie den Steuerstand niemals unbeaufsichtigt. Seien Sie stets bereit, unverzglich die manuelle Steuerung des Boots zu bernehmen. Machen Sie sich in ruhigem und ungefhrlichem offenen Wasser mit dem Autopiloten vertraut. Verwenden Sie den Autopiloten mit Vorsicht in der Nhe von Hindernissen im Wasser, z. B. Docks, Pfeilern und anderen Booten. Warnungen zur Straennavigation Wenn das Garmin Gert Straenkarten untersttzt und Routenvorschlge fr die Navigation auf Straen unterbreitet, folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Straennavigation zu gewhrleisten. Fahren Sie stets aufmerksam, und halten Sie die Regeln fr sicheres Fahren ein. Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gert ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen Sie whrend der Fahrt so kurz und so wenig wie mglich auf den Bildschirm des Gerts. Sie sollten whrend der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ndern oder in umfangreicherem Ma Funktionen abrufen. Halten Sie am Straenrand, sofern Verkehrslage und Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgnge auszufhren. Beachten Sie beim Fahren immer aufmerksam alle verfgbaren Informationen und Navigationshilfen, z. B. Straenschilder, Straensperrungen, Straenbedingungen, Verkehrsstaus, Wetterbedingungen und andere Faktoren, die sich auf die Fahrsicherheit auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Diskrepanzen zwischen dem Gert und realen Schildern und Bedingungen stets klren, bevor Sie die Fahrt fortsetzen. Im Zweifelsfall mssen Sie immer Schilder und Bedingungen beachten. Eine Funktion des Gerts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen. Das Gert soll nicht die Aufmerksamkeit des Fahrers und dessen Urteilsvermgen ersetzen. Halten Sie sich nicht an Routenvorschlge, wenn diese ungesetzliche Fahrweisen beinhalten oder das Fahrzeug in eine gefhrliche Situation bringen wrden. Warnungen zur Befestigung im Fahrzeug Befestigen Sie das Gert in einem Fahrzeug so, dass die Sicht des Fahrers nicht beeintrchtigt wird des Fahrzeugs (z. B. Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei zugnglich sind. Legen Sie das Gert nicht ungesichert auf dem Armaturenbrett ab
. Bringen Sie das Gert nicht vor oder ber einem Airbag an und die Bedienelemente
. D E Die Halterung fr die Windschutzscheibe kann sich unter Umstnden von der Windschutzscheibe lsen. Befestigen Sie die Halterung nicht an einer Stelle, an der sie eine Ablenkung darstellen knnte, falls sie sich lst. Achten Sie darauf, dass die Windschutzscheibe sauber ist, damit die Halterung an der Windschutzscheibe hlt. Warnungen zur Luftlinien-Navigation Wenn das Garmin Gert Luftlinien fr verschiedene Outdoor-
Aktivitten wie Radfahren, Wandern und fr Quads vorschlagen kann, folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Luftlinien-
Navigation zu gewhrleisten. Verlassen Sie sich bei Entscheidungen bezglich der Luftlinien-
Navigation auf den gesunden Menschenverstand. Das Garmin Gert wurde entwickelt, um Routenvorschlge zu unterbreiten. Es soll nicht die Aufmerksamkeit des Benutzers und eine ordnungsgeme Vorbereitung fr Outdoor-Aktivitten ersetzen. Halten Sie sich nicht an Routenvorschlge, wenn diese eine ungesetzliche Route beinhalten oder Sie in eine gefhrliche Situation bringen wrden. Beachten Sie immer aufmerksam alle verfgbaren Informationen und Navigationshilfen, z. B. Schilder und Schilder und Bedingungen fr Wege/Pfade, Wetterbedingungen und andere Faktoren, die sich whrend der Navigation auf die Sicherheit auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Diskrepanzen zwischen dem Gert und realen Schildern und Bedingungen stets klren, bevor Sie die Fahrt fortsetzen. Im Zweifelsfall mssen Sie immer Schilder und Bedingungen beachten. Beachten Sie stets Umweltbedingungen und die jeweiligen Risiken, bevor Sie mit Aktivitten im Gelnde beginnen. Das gilt insbesondere fr Auswirkungen, die Wetter und wetterbedingte Bedingungen der Wege/Pfade auf die Sicherheit der Aktivitt haben knnen. Vergewissern Sie sich, dass Sie ber die richtige Ausrstung und Vorrte fr die Aktivitt verfgen, bevor Sie auf unbekannten Wegen und Pfaden navigieren. HINWEIS Die Nichteinhaltung des folgenden Hinweises kann zu Personen-
oder Sachschden fhren oder die Funktionsweise des Gerts beeintrchtigen. Hinweis zum Akku Wenden Sie sich zur ordnungsgemen, im Einklang mit anwendbaren rtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gert und/oder Akku an die zustndige Abfallentsorgungsstelle. 13 E D GPS-Hinweis Die Leistung des Navigationsgerts ist u. U. eingeschrnkt, wenn es in der Nhe von Gerten verwendet wird, die ein terrestrisches Breitbandnetz nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem Global Positioning Service (GPS) verwendeten Frequenzen liegen. Die Verwendung dieser Gerte kann den Empfang von GNSS-Signalen beeintrchtigen. Umweltschutzprogramme fr das Produkt Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACH-Richtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Konformittserklrung Garmin erklrt hiermit, dass dieses Produkt der Direktive 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-
Konformittserklrung ist unter folgender Internetadresse verfgbar:
www.garmin.com/compliance. Software-Lizenzvereinbarung DURCH DIE VERWENDUNG DES GERTS STIMMEN SIE DEN BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN SOFTWARE-
LIZENZVEREINBARUNG ZU. LESEN SIE DIE LIZENZVEREINBARUNG AUFMERKSAM DURCH. Garmin Ltd. und deren Tochtergesellschaften (Garmin) gewhren Ihnen im Rahmen des normalen Betriebs dieses Gerts eine beschrnkte Lizenz zur Verwendung der in diesem Gert im Binrformat integrierten Software (die Software). Verfgungsrechte, Eigentumsrechte und Rechte am geistigen Eigentum an der Software verbleiben bei Garmin und/oder deren Drittanbietern. Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von Garmin und/oder dessen Drittanbietern ist und durch die Urheberrechte der Vereinigten Staaten von Amerika und internationale Urheberrechtsabkommen geschtzt ist. Weiterhin erkennen Sie an, dass Struktur, Organisation und Code der Software, fr die kein Quellcode zur Verfgung gestellt wird, wertvolle Betriebsgeheimnisse von Garmin und/oder dessen Drittanbietern sind und dass der Quellcode der Software ein wertvolles Betriebsgeheimnis von Garmin und/oder deren Drittanbietern bleibt. Sie verpflichten sich, die Software oder Teile davon nicht zu dekompilieren, zu deassemblieren, zu verndern, zurckzuassemblieren, zurckzuentwickeln, in eine allgemein lesbare Form umzuwandeln oder ein von der Software abgeleitetes Werk zu erstellen. Sie verpflichten sich, die Software nicht in ein Land zu exportieren oder zu reexportieren, das nicht im Einklang mit den Exportkontrollgesetzen der Vereinigten Staaten von 14 Amerika oder den Exportkontrollgesetzen eines anderen, in diesem Zusammenhang relevanten Landes steht. Kartendaten-Informationen Garmin verwendet eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausma ungenaue oder unvollstndige Daten. In einigen Lndern sind vollstndige und genaue Karteninformationen nicht erhltlich oder unverhltnismig teuer. Eingeschrnkte Gewhrleistung DIESE EINGESCHRNKTE GEWHRLEISTUNG GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE; AUSSERDEM HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE JE NACH BUNDESLAND (BZW. LAND ODER PROVINZ) VARIIEREN. GARMIN SCHRNKT ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE IHNEN GEMSS DEN GESETZEN IHRES BUNDESLANDES
(BZW. IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ) U. U. ZUSTEHEN, NICHT EIN, UND SETZT DIESE AUCH NICHT AUS. DIE GESETZE IHRES BUNDESLANDES, IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ BIETEN IHNEN EINEN VOLLSTNDIGEN EINBLICK IN IHRE RECHTE. Fr nicht fr die Luftfahrt vorgesehenen Produkte gilt ab dem Kaufdatum eine einjhrige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemer Verwendung ausgefallenen Komponenten. Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind fr den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit unter der Voraussetzung kostenlos, dass dieser die Transportkosten bernimmt. Diese eingeschrnkte Gewhrleistung findet keinerlei Anwendung auf: (i) kosmetische Schden, z. B. Kratzer oder Dellen, (ii) Verschleiteile wie Batterien, sofern Produktschden nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurckzufhren sind, (iii) durch Unflle, Missbrauch, unsachgeme Verwendung, Wasser, berschwemmung, Feuer oder andere hhere Gewalt oder uere Ursachen hervorgerufene Schden,
(iv) Schden aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstanbieter, (v) Schden an einem Produkt, das ohne die ausdrckliche schriftliche Genehmigung von Garmin modifiziert oder gendert wurde, oder (vi) Schden an einem Produkt, das mit Netz- und/oder Datenkabeln verbunden wurde, die nicht von Garmin bereitgestellt wurden. Darber hinaus behlt Garmin sich das Recht vor, Garantieansprche fr Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die unter Versto gegen die Gesetze eines Landes erworben und/oder verwendet werden.Produkte von Garmin sind ausschlielich als Hilfsmittel vorgesehen und drfen nicht fr Zwecke verwendet werden, die przise Messungen von Richtungen, Distanzen, Positionen oder Topografien erfordern. Fr Navigationsprodukte bernimmt Garmin keinerlei Gewhrleistungen im Hinblick auf die Richtigkeit oder Vollstndigkeit der Kartendaten. Auerdem findet diese eingeschrnkte Gewhrleistung keinerlei Anwendung auf Leistungseinschrnkungen eines Navigationsprodukts von Garmin, die sich durch die Verwendung des Gerts in der Nhe von Telefonen oder anderen Gerten ergeben, die ein terrestrisches Breitbandnetz nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem Global Positioning Service (GPS) verwendeten Frequenzen liegen, noch ist Garmin fr diese Leistungseinschrnkungen verantwortlich. Die Verwendung dieser Gerte kann den Empfang von GNSS-Signalen beeintrchtigen. IM NACH GELTENDEN RECHT MAXIMAL ZULSSIGEN UMFANG GELTEN DIE IN DIESER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG AUFGEFHRTEN GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRCKLICHE, STILLSCHWEIGENDE, GESETZLICHE ODER ANDERWEITIGE GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL AUS, U. A. STILLSCHWEIGENDE GEWHRLEISTUNGEN ZU HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GESETZLICHE ODER ANDERWEITIGE GEWHRLEISTUNGEN, UND GARMIN SCHLIESST DIE VORGENANNTEN GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL AUSDRCKLICH AUS. DIESE EINGESCHRNKTE GEWHRLEISTUNG GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE; AUSSERDEM HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE JE NACH BUNDESLAND BZW. LAND VARIIEREN. FALLS STILLSCHWEIGENDE GEWHRLEISTUNGEN GEMSS DEN GESETZEN IHRES BUNDESLANDES ODER IHRES LANDES NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KNNEN, IST DIE DAUER DERARTIGER GEWHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DIESER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG BESCHRNKT. IN EINIGEN BUNDESLNDERN (BZW. LNDERN UND PROVINZEN) IST DIE EINSCHRNKUNG DER DAUER EINER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG NICHT GESTATTET;
IN EINEM SOLCHEN FALL TRIFFT DER VORSTEHEND GENANNTE AUSSCHLUSS GGF. NICHT AUF SIE ZU. IN KEINERLEI FALL HAFTET GARMIN BEI EINEM GARANTIEANSPRUCH FR BEILUFIG ENTSTANDENE, KONKRETE, INDIREKTE SCHDEN ODER FOLGESCHDEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMSSE VERWENDUNG ODER DIE NICHTVERWENDBARKEIT DIESES PRODUKTS ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN. IN EINIGEN BUNDESLNDERN (SOWIE LNDERN UND PROVINZEN) IST DER AUSSCHLUSS VON BEILUFIG D E ENTSTANDENEN ODER FOLGESCHDEN NICHT GESTATTET;
IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLSSE NICHT AUF SIE ZU. Falls Sie whrend des Gewhrleistungszeitraums gem dieser eingeschrnkten Gewhrleistung einen Garantieanspruch geltend machen, geht Garmin nach eigenem Ermessen folgendermaen vor und (i) repariert das Gert mit neuen Teilen oder mit gebrauchten Teilen, die die Qualittsstandards von Garmin erfllen,
(ii) ersetzt das Gert durch ein neues oder berarbeitetes Gert, das die Qualittsstandards von Garmin erfllt, oder (iii) tauscht das Gert aus, wobei der volle Kaufpreis erstattet wird. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL. Fr reparierte oder ersetzte Gerte gilt eine Gewhrleistung von 90 Tagen. Falls fr das eingesendete Gert weiterhin die ursprngliche Gewhrleistung gilt, betrgt die neue Gewhrleistung 90 Tage oder bis zum Ende der ursprnglichen einjhrigen Garantie, wobei der jeweils lngere Zeitraum Anwendung findet. Bevor Sie einen Garantieanspruch geltend machen, sehen Sie sich die unter support.garmin.com verfgbaren Online-Hilferessourcen an. Falls Sie diese Ressourcen verwenden und das Gert weiterhin nicht ordnungsgem funktioniert, wenden Sie sich an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in dem Land, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, oder folgen Sie den Anweisungen unter support.garmin.com, um einen Garantieanspruch geltend zu machen. Falls Sie sich in den USA befinden, knnen Sie sich auch telefonisch an 1-800-800-1020 wenden. Falls Sie einen Garantieanspruch auerhalb des Landes geltend machen, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, kann Garmin nicht garantieren, dass die zum Reparieren oder Ersetzen des Produkts erforderlichen Teile und Produkte verfgbar sein werden; dies ist auf unterschiedliche Produktangebote und geltende Standards, Gesetze und Vorschriften zurckzufhren. In diesem Fall kann Garmin nach eigenem Ermessen und gem anwendbaren Gesetzen das Produkt reparieren oder ersetzen, wobei vergleichbare Garmin Produkte und Teile verwendet werden, oder verlangen, dass Sie das Produkt an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in dem Land schicken, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, oder an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in einem anderen Land, die den Service des Produkts durchfhren kann; in diesem Fall unterliegt es Ihrer Verantwortung, alle anwendbaren Gesetze und Vorschriften bezglich Import und Export einzuhalten und fr alle Zollgebhren, die Mehrwertsteuer, Versandkosten und andere damit verbundene 15 Steuern und Gebhren aufzukommen. In einigen Fllen knnen Garmin und seine Hndler Ihr Produkt nicht in einem anderen Land als dem Land warten, in dem Sie das Produkt nicht ursprnglich erworben haben, oder das reparierte oder ersetzte Produkt in dieses Land zurckschicken; dies ist auf geltende Standards, Gesetze und Vorschriften zurckzufhren. Kufe ber Online-Auktionen: Online-Auktionsbesttigungen werden fr Garantieansprche nicht akzeptiert. Hierfr ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprnglichen Einzelhndlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die ber Online-Auktionen erworben wurden. Internationale Kufe: Fr ber internationale Vertriebspartner auerhalb der USA erworbene Gerte gilt mglicherweise abhngig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern zutreffend wird diese Garantie von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der auch den lokalen Service fr das Gert durchfhrt. Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem fr den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. Gewhrleistungsrichtlinie fr Marineprodukte: Fr einige Marineprodukte von Garmin gelten in bestimmten Gebieten ein lngerer Gewhrleistungszeitraum und zustzliche Bedingungen. Weitere Informationen sind unter www.garmin.com/support
/warranty_marine verfgbar. Dort knnen Sie auch prfen, ob Ihr Produkt von der Garmin Gewhrleistungsrichtlinie fr Marineprodukte abgedeckt ist. Important Safety and Product Information S E ADVERTENCIA Si no se cumplen las siguientes advertencias, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Requisitos de uso Para utilizar las funciones de mensajera, seguimiento y SOS, se requiere una suscripcin activa a informacin por satlite. Prueba siempre el dispositivo antes de utilizarlo al aire libre. Asegrate de que dispones de una vista despejada del cielo al utilizar las funciones de mensajera, seguimiento y SOS del dispositivo, ya que estas funciones requieren acceso por satlite para funcionar correctamente. Advertencias sobre la pila/batera En este dispositivo se puede utilizar una pila de in-litio. El dispositivo utiliza una batera interna no sustituible por el usuario para diversos propsitos, tales como el reloj. 16 Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de las pilas o se pueden producir riesgos de daos al dispositivo, fuego, quemaduras qumicas, fuga de electrolitos y heridas. No desmontes, modifiques, reacondiciones, perfores ni daes el dispositivo o las pilas. No retires ni intentes retirar la batera no sustituible por el No expongas el dispositivo o la batera al fuego, explosiones u No lo coloques en entornos con altas temperaturas, como usuario. otros riesgos. secadoras de ropa. Advertencias sobre el piloto automtico T eres el responsable del uso seguro y prudente de la embarcacin. El piloto automtico es una herramienta que mejora la capacidad de dirigir la embarcacin. No te exime de la responsabilidad de utilizar de forma segura la embarcacin. Evita los riesgos de navegacin y nunca dejes el timn sin supervisin. Permanece siempre preparado para retomar rpidamente el control manual de la embarcacin. Aprende a utilizar el piloto automtico en aguas abiertas y tranquilas donde no haya obstculos. Mantn la precaucin cuando utilices el piloto automtico cerca de obstculos en el agua, como diques, pilotes u otras embarcaciones. Avisos sobre la navegacin en calles Si tu dispositivo Garmin admite callejeros y sugiere rutas por carretera, sigue estas directrices para garantizar una navegacin segura en carretera. Usa siempre tu mejor criterio y conduce el vehculo de forma segura. No dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces. Presta siempre una atencin total a todas las condiciones de conduccin. Reduce el tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces. No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni accedas a ninguna funcin que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces. Detn el vehculo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones. Al navegar, compara atentamente la informacin que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, como las seales de trfico, las carreteras cortadas, las condiciones meteorolgicas y de la carretera, los atascos y dems factores que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. El dispositivo se ha diseado para proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atencin y el criterio del conductor. No sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra ilegal o si implican que el vehculo quede en una posicin no segura. Avisos sobre instalacin en el vehculo Cuando instales el dispositivo en un vehculo, no lo coloques de forma que obstaculice la visin de la carretera del conductor o interfiera con los controles de manejo del vehculo, como el volante, los pedales o las palancas de transmisin. No lo coloques de forma insegura en el salpicadero del vehculo
. No sites el dispositivo delante de un airbag ni encima de ste
. Puede que el soporte del parabrisas no se quede fijo en todas las situaciones. No coloques el soporte donde pueda suponer una distraccin si se suelta. Mantn el parabrisas limpio para que el soporte permanezca fijo. Avisos sobre navegacin fuera de carretera Si tu dispositivo Garmin tiene la opcin de sugerir rutas fuera de carretera para distintas actividades al aire libre como, por ejemplo, ciclismo, excursionismo o actividades en vehculo todoterreno, sigue estas directrices para garantizar una navegacin segura fuera de carretera. Utiliza siempre tu mejor criterio y haz uso del sentido comn cuando tomes decisiones relacionadas con la navegacin fuera de carretera. El dispositivo Garmin se ha diseado nicamente con el fin de proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atencin y la preparacin adecuada para las actividades al aire libre. No sigas las sugerencias de ruta si indican un trayecto ilegal o si implican que te encuentres en una posicin no segura. Compara siempre atentamente la informacin que se muestra en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, entre las que se incluyen las seales y condiciones de los senderos, las condiciones meteorolgicas y otros factores que puedan afectar a la seguridad durante la navegacin. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. E S Ten siempre en cuenta los efectos sobre el medioambiente y los riesgos inherentes de la actividad antes de embarcarte en actividades fuera de carretera. Especialmente, ten en cuenta el impacto que tienen en la seguridad de la actividad que realices, el tiempo y las condiciones de los senderos derivadas de las condiciones meteorolgicas. Asegrate de que dispones del equipo y los suministros apropiados para la actividad antes de navegar por rutas y senderos con los que no ests familiarizado. AVISO Si no se tiene en cuenta el siguiente aviso, podran producirse lesiones personales o daos materiales, y la funcionalidad del dispositivo podra verse afectada negativamente. Aviso sobre la batera Ponte en contacto con el servicio local de eliminacin de residuos para desechar el dispositivo o la batera de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Aviso sobre el GPS El dispositivo de navegacin puede sufrir una degradacin en el funcionamiento si se utiliza cerca de cualquier dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que funcione con frecuencias prximas a las utilizadas por cualquier sistema global de navegacin por satlite (GNSS), como el servicio de posicionamiento global (GPS). El uso de dichos dispositivos puede impedir la recepcin de seales GNSS. Programas medioambientales para el producto Puedes consultar la informacin acerca del programa de reciclado de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, as como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Declaracin de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direccin de Internet: www.garmin.com/compliance. Conformidad con COFETEL/IFETEL La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. Acuerdo de licencia del software AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TRMINOS Y CONDICIONES DEL 17 S E SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. EL USUARIO DEBER LEER ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. Garmin Ltd. y sus subsidiarias (Garmin) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo
(el Software) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirn perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus proveedores terceros, y que est protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. Tambin reconoce que la estructura, la organizacin y el cdigo del Software, del que no se facilita el cdigo fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de cdigo fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar tcnicas de ingeniera inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de ste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningn pas que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro pas aplicable. Informacin sobre datos de mapas Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales. Prcticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos pases, la informacin completa y precisa de mapas no est disponible o lo est a un precio muy elevado. Garanta limitada ESTA GARANTA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS AL USUARIO, QUIEN PODR TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN VARIAR SEGN LA REGIN, EL PAS O LA PROVINCIA. GARMIN NO EXCLUYE, LIMITA NI SUSPENDE OTROS DERECHOS LEGALES QUE EL USUARIO PUEDA TENER EN VIRTUD DE LAS LEYES DE SU REGIN, PAS O PROVINCIA. PARA UNA COMPLETA COMPRENSIN DE SUS DERECHOS, EL USUARIO DEBER CONSULTAR LAS LEYES VIGENTES EN SU REGIN, PAS O PROVINCIA. Los productos no relacionados con la aviacin estn garantizados frente a defectos de materiales o mano de obra durante un ao a partir de la fecha de compra. En este periodo, Garmin puede, segn su criterio, reparar o sustituir cualquier componente que no funcione correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se 18 realizarn sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envo. Esta garanta limitada no se aplica a: (i) los daos estticos, tales como araazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las bateras, a no ser que el dao se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daos provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) los daos provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no autorizado por Garmin; (v) los daos ocurridos en productos que hayan sido modificados o alterados sin la autorizacin por escrito de Garmin; o (vi) los daos ocurridos en productos conectados a la fuente de alimentacin y/o cables de datos no suministrados por Garmin. Adems, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garanta de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier pas.Los productos de Garmin se han diseado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no debern utilizarse con ningn propsito que requiera el clculo preciso de una direccin, distancia, ubicacin o topografa. Para los productos de navegacin, Garmin no garantiza la precisin ni la integridad de los datos de mapas. Esta garanta limitada tampoco se aplica a, y Garmin no se hace responsable de, la degradacin en el funcionamiento de cualquier producto de navegacin de Garmin que derive de su uso cerca de cualquier dispositivo de mano u otro dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que funcione con frecuencias prximas a las frecuencias utilizadas por cualquier sistema global de navegacin por satlite (GNSS), como el servicio de posicionamiento global (GPS). El uso de dichos dispositivos puede impedir la recepcin de seales GNSS. HASTA EL LMITE MXIMO PERMITIDO POR LA LEY EN VIGOR, LAS GARANTAS Y RECURSOS EXPRESADOS EN ESTA GARANTA LIMITADA SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTAS Y RECURSOS, A LAS QUE GARMIN RENUNCIA EXPRESAMENTE, YA SEAN EXPRESAS, IMPLCITAS, REGLAMENTARIAS O, POR EL CONTRARIO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS AL USUARIO, QUIEN PODR TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN VARIAR SEGN LA REGIN Y EL PAS. SI NO SE PUEDE RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS EN VIRTUD DE LAS LEYES DE LA REGIN O PAS DEL USUARIO, DICHAS GARANTAS SE LIMITAN A LA DURACIN DE ESTA GARANTA LIMITADA. EN ALGUNAS REGIONES, PASES Y PROVINCIAS, NO SE PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIN DE LAS GARANTAS IMPLCITAS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIN ANTERIOR NO SE APLIQUE AL USUARIO. EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA, GARMIN NO SE HAR RESPONSABLE BAJO NINGN CONCEPTO DE LOS DAOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES, TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIN, MALA UTILIZACIN O DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ESTE. EN ALGUNAS REGIONES, PASES Y PROVINCIAS, NO SE PERMITE LA EXCLUSIN DE DAOS FORTUITOS O DERIVADOS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTA RESTRICCIN NO SEA APLICABLE EN EL CASO DEL USUARIO. Si durante el periodo de garanta, el usuario solicita un servicio de garanta de acuerdo con esta Garanta limitada, Garmin llevar a cabo, segn su criterio, una de las siguientes opciones: (i) reparar el dispositivo utilizando piezas nuevas o piezas usadas con anterioridad que cumplan con los estndares de calidad de Garmin;
(ii) sustituir el dispositivo por un dispositivo nuevo o un dispositivo restaurado que cumpla con los estndares de calidad de Garmin;
(iii) cambiar el dispositivo por un reembolso completo equivalente al precio de compra. ESTE RECURSO SER NICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA. Los dispositivos reparados o sustituidos tienen una garanta de 90 das. Si la unidad enviada est cubierta por la garanta original, la nueva garanta es de 90 das o hasta el final del periodo de garanta original de un ao, siendo aplicable el periodo de mayor duracin. Antes de solicitar el servicio de garanta, el usuario deber acceder a los recursos de ayuda en lnea disponibles en support.garmin.com y consultarlos. Si el dispositivo sigue sin funcionar correctamente despus de hacer uso de estos recursos, se deber contactar con un centro de servicio autorizado de Garmin del pas donde se realiz la compra, o bien seguir las instrucciones disponibles en support.garmin.com para obtener servicio de garanta. Si el usuario se encuentra en Estados Unidos, tambin puede llamar al 1-800-800-1020. Si se desea solicitar el servicio de garanta en un pas distinto de donde se realiz la compra, Garmin no puede garantizar que las piezas y los productos necesarios para reparar o sustituir el producto estn disponibles debido a las diferencias en las ofertas de productos y los estndares, leyes y normativas de aplicacin. En ese caso, Garmin puede, a su entera discrecin y segn las leyes aplicables, reparar o sustituir el producto con productos y piezas de Garmin equiparables, o solicitar al usuario que enve su producto a un centro de servicio autorizado de Garmin del pas donde se realiz la compra o un centro de servicio autorizado de Garmin de otro pas que pueda realizar el mantenimiento de su producto, en cuyo caso el usuario ser responsable de cumplir con todas las leyes y normativas de importacin y exportacin, as como de realizar el pago de todos los impuestos de aduanas, IVA, gastos de envo y otros impuestos y gastos asociados. En algunos casos, es posible que Garmin y sus distribuidores no puedan realizar el mantenimiento del producto del usuario en un pas distinto de donde se realiz la compra, o devolver un producto reparado o sustituido en tal pas debido a los estndares, leyes o normativas vigentes en el mismo. Adquisiciones por subastas en lnea: no se aceptan las confirmaciones de subastas en lnea como comprobante de garanta. Para recibir asistencia dentro del periodo de garanta, se necesita el original o una copia de la factura del establecimiento de compra original. Garmin no sustituir componentes que falten de cualquier caja que se compre a travs de una subasta en lnea. Ventas internacionales: segn el pas, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garanta por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si corresponde, los distribuidores locales de cada pas ofrecen esta garanta y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo. Las garantas del distribuidor son vlidas solamente en el rea de distribucin proyectada. Poltica de garanta nutica: determinados productos nuticos de Garmin en reas concretas tienen un periodo de garanta mayor y unos trminos y condiciones adicionales. Visita www.garmin.com
/support/warranty_marine para obtener ms informacin y ver si tu producto est cubierto por la Poltica de garanta nutica de Garmin. Important Safety and Product Information P T ATENO No seguir estes avisos pode resultar em acidente ou coliso, resultando em morte ou ferimentos graves. Exigncias de uso Mensagens, rastreamento e funes SOS exigem uma assinatura ativa de satlite. Sempre teste seu dispositivo antes de us-lo em ambientes externos. Verifique se voc est em uma rea aberta com viso clara do cu ao usar mensagens, rastreamento e funes SOS do dispositivo, pois esses recursos exigem acesso ao satlite para operar corretamente. 19 Avisos sobre a bateria Pode ser utilizada neste dispositivo uma bateria de on de ltio. O dispositivo utiliza uma bateria interna e no substituvel pelo usurio para diversas finalidades, como o relgio em tempo real. Em caso de descumprimento destas instrues, a vida til das baterias poder diminuir, ou estas podero apresentar o risco de danificar o dispositivo, de incndios, queimaduras qumicas, vazamento de eletrlito e/ou ferimentos. No desmonte, modifique, monte novamente, perfure nem danifique o dispositivo ou as baterias. No remova nem tente remover a bateria no substituvel pelo No exponha o dispositivo ou as baterias a fogo, exploso ou No os coloque em ambientes de alta temperatura, tais como usurio. outros elementos nocivos. secadora de roupas. Avisos do piloto automtico Voc responsvel pela operao prudente e segura da sua embarcao. O piloto automtico uma ferramenta que aprimora as capacidades de funcionamento do seu barco. Isso no o isenta da responsabilidade de usar o seu barco de forma segura. Evite perigos na navegao e nunca deixe o leme sem superviso. Esteja sempre preparado para recuperar o controle manual de Aprenda a operar o piloto automtico em mar aberto e sem Tenha cuidado ao operar o piloto automtico prximo a perigos na gua, como cais, estacas e outras embarcaes. Avisos de navegao em ruas Caso seu dispositivo Garmin aceite mapas de ruas e sugira rotas que passem por estradas, siga estas diretrizes para garantir uma navegao segura na estrada. Sempre use o bom senso e dirija o veculo com segurana. No se distraia com o dispositivo durante a conduo, e esteja sempre consciente das condies de conduo. Reduza ao mnimo o tempo gasto olhando a tela do dispositivo enquanto dirige. Durante a conduo, no insira destinos, mude as definies ou acesse as funes que exijam a utilizao prolongada dos comandos do dispositivo. Pare o carro de forma segura e legal antes de tentar essas operaes. Ao navegar, compare cuidadosamente as informaes exibidas na tela com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo sinalizao de trnsito, fechamentos de estrada, condies T P sua embarcao. perigos. 20 rodovirias, congestionamentos, condies climticas e outros fatores que possam afetar a segurana enquanto estiver dirigindo. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. O dispositivo foi desenvolvido para oferecer sugestes de rota. Ele no substitui a ateno e bom senso do condutor. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem manobras ilegais ou colocarem o veculo em uma situao de perigo. Avisos de instalao no veculo Ao instalar o dispositivo em um veculo, coloque o dispositivo em um local que no obstrua a viso do condutor da estrada nem interfira nos controles do veculo, como o volante, pedais ou alavancas de transmisso. No coloque o dispositivo no painel de instrumentos coloque o dispositivo na frente ou sobre o airbag do veculo sem a devida fixao. No
. O suporte do para-brisas pode no se manter fixo ao para-brisas em determinadas circunstncias. No coloque o suporte em um local onde possa distra-lo caso ele se solte. Mantenha o para-
brisas limpo para garantir que o suporte se mantenha fixo no local. Avisos de navegao fora da estrada Se seu dispositivo Garmin for capaz de sugerir rotas fora da estrada para diversas atividades ao ar livre, como passeios de bicicleta, caminhadas e de quadriciclo, siga estas diretrizes para garantir uma navegao segura fora da estrada. Tenha sempre conscincia e recorra ao senso comum ao tomar decises de navegao fora da estrada. O dispositivo Garmin foi desenvolvido para somente oferecer sugestes de rota. Este no substitui a ateno e preparao adequada para as atividades ao ar livre. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem um percurso ilegal ou se o colocarem numa situao perigosa. Compare sempre atentamente a informao apresentada no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo a sinalizao e condies dos trilhos, as condies meteorolgicas e outros fatores que possam afetar a segurana da navegao. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. Esteja sempre atento aos efeitos do ambiente e aos riscos inerentes da atividade antes de fazer atividades fora da estrada. Tenha especial ateno ao impacto que o tempo e as condies dos trilhos relacionadas com o tempo podem ter na segurana da atividade. Certifique-se de que possui o equipamento e acessrios adequados para a atividade antes de navegar em caminhos e trilhas desconhecidos. AVISO O desrespeito a este aviso pode resultar em danos pessoais ou da propriedade, ou afetar negativamente a funcionalidade do dispositivo. Aviso da bateria Entre em contato com seu departamento de tratamento de resduos local para eliminar corretamente o dispositivo/baterias de acordo com as leis e os regulamentos locais vigentes. Aviso do GPS O dispositivo de navegao pode ter o desempenho degradado se voc us-lo prximo a qualquer dispositivo que use uma rede de banda larga terrestre funcionando prximo s frequncias usadas por quaisquer Dados de posio do sistema de navegao global via satlite (GNSS), como o Global Positioning Service (GPS). O uso dos referidos dispositivos podem prejudicar a recepo de sinais de GNSS. Programas Ambientais do Produto Informaes sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin, sobre WEEE, RoHS, REACH e outros programas de conformidade podem ser consultadas em www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Declarao de Conformidade Pelo presente, a Garmin declara que este produto est em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declarao de conformidade da EU est disponvel no seguinte endereo da Internet: www.garmin.com/compliance. Informaes de Radiocomunicao Este equipamento no tem direito proteo contra interferncia prejudicial e no pode causar interferncia em sistemas devidamente autorizados. Informaes Sobre os Dados do Mapa A Garmin recorre a uma combinao de fontes de dados privadas e governamentais. Praticamente todas as fontes de dados contm alguns dados imprecisos ou incompletos. Em alguns pases, informaes de mapa completas e precisas no esto disponveis ou so extremamente caras. Garantia limitada ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E TAMBM OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO (OU DE ACORDO COM O PAS OU A PROVNCIA). A GARMIN NO EXCLUI, LIMITA OU SUSPENDE OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VOC POSSA TER EM CONFORMIDADE COM AS LEIS DO SEU ESTADO (OU PAS OU PROVNCIA). PARA UM ENTENDIMENTO COMPLETO DOS SEUS DIREITOS, VOC DEVE CONSULTAR AS LEIS DO SEU ESTADO, PAS OU PROVNCIA. Os produtos no relacionados aviao tm garantia de ausncia de defeitos de material e fabricao por um ano a partir da data da compra. Durante este perodo, a Garmin reparar ou substituir, exclusivamente a seu prprio critrio, os componentes que no apresentarem o desempenho normal esperado. Tal reparo ou substituio ser feito sem custo para o cliente com relao a peas ou trabalho, desde que o cliente se responsabilize por qualquer custo de transporte. Esta Garantia Limitada no se aplica a: (i) danos externos, tais como riscos, cortes e amassados; (ii) peas consumveis, tais como pilhas, salvo se os danos no produto forem resultantes de um defeito de materiais ou de mo de obra;
(iii) danos resultantes de acidentes, uso excessivo ou incorreto, gua, inundaes, incndios ou outras causas naturais ou externas; (iv) danos causados por reparos realizados por qualquer pessoa que no seja um fornecedor de servios autorizado da Garmin; (v) danos em qualquer produto que tenha sido sujeito a modificaes ou alteraes sem a autorizao por escrito da Garmin; ou (vi) danos em qualquer produto que tenha sido ligado a cabos de alimentao/dados no fornecidos pela Garmin. Alm disso, a Garmin reserva-se o direito de recusar servios de garantia de produtos ou reparaes obtidos e/ou utilizados em transgresso das leis de qualquer pas.Os produtos da Garmin foram concebidos para serem usados exclusivamente como auxlio, no podendo nunca ser utilizados para quaisquer finalidades que requerem medies precisas de direo, distncia, localizao ou topografia. Para produtos de navegao, a Garmin no oferece quaisquer garantias quanto exatido ou preciso dos dados do mapa. Esta Garantia Limitada tambm no se aplica a, e a Garmin no responsvel por, qualquer degradao no desempenho de qualquer produto de navegao Garmin resultando do uso prximo a qualquer dispositivo porttil ou outro que utilize uma rede de banda larga terrestre funcionando em frequncias que so prximas s frequncias usadas por quaisquer Dados de posio do sistema de navegao global via satlite (GNSS), como o Global Positioning Service (GPS). O uso dos referidos dispositivos pode prejudicar a recepo de sinais de GNSS. AT O LIMITE MXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICVEL, AS GARANTIAS E OS RECURSOS CONTIDOS NESTA GARANTIA 21 P T T P LIMITADA SO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA, E A GARMIN RENUNCIA EXPRESSAMENTE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS E RECURSOS, EXPRESSOS OU IMPLCITOS, ESTATUTRIOS OU DE OUTRA MANEIRA, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAO, QUALQUER OUTRA GARANTIA IMPLCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTRIO OU DE OUTRA MANEIRA. ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E TAMBM OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO E DE ACORDO COM O PAS OU A PROVNCIA. SE GARANTIAS IMPLCITAS NO PUDEREM SER RENUNCIADAS EM CONFORMIDADE COM AS LEIS DO SEU ESTADO OU PAS, AS REFERIDAS GARANTIAS SO LIMITADAS DURANTE O PERODO DE DURAO DESTA GARANTIA LIMITADA. ALGUNS ESTADOS (E PASES E PROVNCIAS) NO PERMITEM LIMITAES SOBRE A DURAO DE UMA GARANTIA IMPLCITA, PORTANTO AS RESTRIES ACIMA PODEM NO SE APLICAR A VOC. SOB NENHUMA CIRCUNSTNCIA A GARMIN SER RESPONSVEL MEDIANTE SOLICITAO DE VIOLAO DE GARANTIA POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES, CAUSADOS PELA UTILIZAO, M UTILIZAO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAO DESTE PRODUTO OU POR DEFEITOS NESTE. ALGUNS ESTADOS (E PASES E PROVNCIAS) NO PERMITEM A EXCLUSO DE INDENIZAES INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PORTANTO AS RESTRIES ACIMA PODEM NO SE APLICAR A VOC. Se, durante o perodo de garantia, voc enviar uma solicitao de servio de garantia de acordo com esta Garantia Limitada, a Garmin, a seu critrio: (i) reparar o dispositivo utilizando peas novas ou peas utilizadas anteriormente que atendam aos padres de qualidade da Garmin; (ii) substituir o dispositivo por um novo dispositivo ou um dispositivo renovado que atenda aos padres de qualidade da Garmin ou (iii) trocar o dispositivo por um reembolso total do seu preo de compra. TAL RECURSO CONSTITUIR SEU NICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER VIOLAO DE GARANTIA. Dispositivos reparados ou substitudos tm garantia de 90 dias. Se a unidade enviada ainda estiver coberta pela garantia original, a nova garantia ser de 90 dias ou at o final da garantia original de 1 ano, o que tiver uma durao maior. Antes de procurar o servio de garantia, acesse e revise os recursos de ajuda on-line disponveis em support.garmin.com. Se o seu dispositivo ainda no estiver funcionando corretamente depois de usar esses recursos, entre em contato com uma Instalao de 22 servio autorizada da Garmin no pas original da compra ou siga as instrues no site support.garmin.com para obter o servio de garantia. Se estiver localizado nos Estados Unidos, voc tambm pode ligar para 1-800-800-1020. Se voc procurar o servio de garantia fora do pas original de compra, a Garmin no pode garantir que as peas e os produtos necessrios para reparar ou substituir o seu produto estaro disponveis, devido a diferenas nas ofertas de produtos e nas normas, leis e regulamentos aplicveis. Nesse caso, a Garmin poder, a seu exclusivo critrio e sujeito s leis aplicveis, reparar ou substituir o seu produto por produtos e peas comparveis da Garmin, ou exigir que voc envie seu produto para uma Instalao de servio autorizado da Garmin no pas de compra original ou para uma Instalao de servio autorizado da Garmin em outro pas que possa atender seu produto e, nesse caso, voc ser responsvel por cumprir todas as leis e regulamentos aplicveis de importao e exportao e por pagar todos os impostos alfandegrios, IVA, taxas de transporte e outros impostos e taxas associados. Em alguns casos, a Garmin e seus revendedores podem no ser capazes de atender seu produto em um pas fora do pas original de compra ou de devolver um produto reparado ou substitudo para voc nesse pas, devido s normas, leis ou regulamentos aplicveis nesse pas. Compras em leiles on-line: confirmaes de compra em leiles on-line no so aceitas para verificao da garantia. Para obter o servio de garantia, necessria a nota de venda original, ou uma cpia, do distribuidor original.A Garmin no substitui componentes em falta de qualquer pacote adquirido atravs de leiles online. Compras Internacionais: dependendo do pas, uma garantia separada deve ser oferecida por distribuidores internacionais para dispositivos adquiridos fora dos Estados Unidos. Se aplicvel, essa garantia pode ser providenciada pelo distribuidor local no pas, e esse distribuidor oferecer manuteno local para seu dispositivo. As garantias do distribuidor so vlidas apenas na rea de distribuio pretendida. Poltica de Garantia de Produtos Nuticos: determinados produtos nuticos da Garmin em determinadas reas tm um perodo de garantia maior e termos e condies adicionais. Acesse www.garmin.com/support/warranty_marine para obter mais detalhes e ver se seu produto est coberto pela Poltica de Garantia de Produtos Nuticos Garmin. Important Safety and Product Information VAROVN Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm varovnm, mete se vystavit nebezpe nehody nebo kolize, kter me vst ke smrti nebo vnmu zrann. Poadavky na pouvn Zprvy, sledovn a SOS vyaduj aktivn pedplatn satelitnch slueb. Vdy otestujte zazen pedtm, ne vyrazte do ternu. Pi pouvn zprv, sledovn a SOS si zajistte voln vhled na oblohu. Tyto funkce ke sprvnmu provozu vyaduj satelitn sluby. Upozornn k pouvn bateri V tomto zazen lze pouvat lithium-iontovou baterii. Toto zazen vyuv intern, uivatelem nevymnitelnou baterii, kter se vyuv k rznm elm, napklad jako hodiny relnho asu. Pokud byste se nedili tmito pokyny, mohlo by dojt ke zkrcen ivotnosti baterie nebo k nebezpe pokozen zazen, poru, chemickmu splen, k vyteen elektrolytu nebo k razu. Zazen ani baterie nerozebrejte, neupravujte, znovu nevyrbjte, nepropichujte ani nepokozujte. Neodstraujte nebo se nepokouejte odstranit uivatelem nevymnitelnou baterii. Zazen ani baterie nesmj pijt do styku s ohnm a nesmj bt vystaveny vbuchu ani jinmu riziku. Neumsujte zazen do prosted s vysokmi teplotami, nap. suiek prdla. Autopilot Warnings You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. The autopilot is a tool that enhances your capability to operate your boat. It does not relieve you of the responsibility of safely operating your boat. Avoid navigational hazards and never leave the helm unattended. Always be prepared to promptly regain manual control of your boat. water. Learn to operate the autopilot on calm and hazard-free open Use caution when operating the autopilot near hazards in the water, such as docks, pilings, and other boats. Varovn pro navigaci po ulicch Doke-li vae zazen Garmin pijmout mapy ulic a navrhnout trasy, kter sleduj silnice, zajistte bezpenou navigaci na silnicch podle tchto pokyn. Vdy se ite svm nejlepm sudkem a obsluhujte vozidlo bezpenm zpsobem. Nedovolte, aby zazen odpoutvalo vai pozornost a neustle se pln vnujte zen. Bhem zen omezte as sledovn obrazovky zazen na minimum. Bhem zen nezadvejte nov destinace, nemte nastaven ani nepouvejte jakkoli funkce, kter vyaduj del pouvn ovldacch prvk zazen. Dve ne se pustte do podobnch kon, zaparkujte bezpenm a pedepsanm zpsobem. Bhem jzdy za pomoci navigace peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn mstnho znaen, uzvrek cest, dopravn situace, zhuovn dopravy, aktulnho poas a dalch faktor, kter by mohly ovlivnit bezpenost zen. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Zazen je sestaveno tak, aby navrhovalo mon trasy. Zazen neme nahradit nutnost idiovy pozornosti a zdravho sudku. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj nezkonn manvr, nebo by mohly uvst vozidlo do nebezpen situace. Varovn tkajc se instalace ve vozidle Instalujete-li zazen ve vozidle, bezpen ho umstte tak, aby nebo nezasahovalo do nepekelo idii ve vhledu na silnici prvk pro zen vozidla, jako jsou volant, pedly nebo adic pka. Neumisujte zazen na palubn desku Neumisujte zazen ped ani nad airbagy
. vozidla. C S Za dnch okolnost nesm drk na eln sklo zstat pipevnn k elnmu sklu. Neumisujte drk na msto, kde by v ppad samovolnho uvolnn odvdl pozornost idie. Udrujte eln sklo ist, abyste zajistili, e drk na nm zstane pipevnn. Varovn pro navigaci mimo silnice Doke-li vae zazen Garmin navrhovat trasy mimo silnice pro rzn venkovn aktivity, nap. cyklistiku, turistiku a univerzln ternn vozidla, zajistte bezpenou navigaci mimo silnice podle tchto pokyn. Pi rozhodovn o navigaci mimo silnice vdy spolhejte na svj nejlep sudek a ite se vlastnm zdravm rozumem. Zazen Garmin je sestaveno tak, aby navrhovalo pouze mon trasy. Neslou jako nhrada pozornosti a peliv ppravy na venkovn aktivity. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj protizkonn kurz, nebo by vs zavedly do nebezpen situace. Vdy peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn turistickch znaek, situace na cest, aktulnho poas a dalch faktor, kter 23 mohou ovlivnit bezpenost bhem navigace. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Ped zahjenm aktivit mimo silnice mjte vdy na pamti mon dopady na ivotn prosted a vlastn rizika aktivity, pedevm mon vliv poas a situace na cest souvisejc s poasm na bezpenost aktivity. Ped navigac po neznmch cestch a stezkch se ujistte, e pro aktivitu mte sprvnou vbavu a psluenstv. S C OZNMEN Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm oznmenm, vystavujete se riziku zrann i pokozen majetku nebo negativnho dopadu na funkci zazen. Oznmen o baterich Informace o likvidaci zazen/bateri v souladu s platnmi mstnmi zkony a nazenmi zskte u mstnho stediska pro likvidaci odpad. Oznmen GPS Navigan zazen me vykazovat snen vkon v blzkosti zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. Produktov ekologick programy Informace o programu recyklace produkt Garmin a o programech WEEE, RoHS, REACH a dalch vyhovujcch programech naleznete na adrese www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Prohlen o shod Spolenost Garmin tmto prohlauje, e produkt odpovd poadavkm smrnice 2014/53/EU. pln znn prohlen o shod pro EU je k dispozici na nsledujc internetov adrese:
www.garmin.com/compliance. Informace o mapovch datech Spolenost Garmin vyuv kombinaci sttnch a soukromch zdroj dat. Tm vechny zdroje dat obsahuj urit nepesn nebo nepln data. Kompletn a pesn mapov data nejsou v nkterch zemch vbec k dispozici nebo jsou nepimen nkladn. Omezen zruka TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT I JIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU V RZNCH STTECH LIIT (NEBO ZEMCH I PROVINCICH). SPOLENOST GARMIN NEVYLUUJE, NEOMEZUJE ANI NEPERUUJE PLATNOST JINCH 24 ZKONNCH PRV, KTER METE MT NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT (NEBO ZEMI I PROVINCII). K PLNMU POROZUMN SVM PRVM SI PROSTUDUJTE ZKONY VAEHO STTU, ZEM NEBO PROVINCIE. Na neleteck produkty je poskytovna zruka, e budou bez vad materilu a zpracovn po dobu jednoho roku od data zakoupen. Spolenost Garmin si vyhrazuje vhradn prvo opravit nebo vymnit jakoukoli soust, kter pi bnm pouvn sele. Nklady za prci a opravy a vmnu dl nebudou tovny zkaznkovi s vhradou, e zkaznk bude zodpovdn za jakkoli pepravn nklady. Tato omezen zruka se nevztahuje na: (i) kosmetick vady jako pokrbn, oden a promknut; (ii) spotebn sousti, jako baterie, pokud nedolo k pokozen v dsledku vady materilu nebo zpracovn; (iii) pokozen zpsoben nehodou, nedbalost, nesprvnm pouvnm, vodou, zplavou, ohnm nebo jinmi prodnmi ivly a vnjmi vlivy; (iv) pokozen zpsoben provozovnm slueb poskytovatelem neautorizovanm spolenost Garmin; (v) pokozen produktu, kter byl upraven nebo zmnn bez psemnho svolen spolenosti Garmin, nebo (vi) pokozen produktu, kter byl pipojen ke zdroji napjen a/nebo k datovm kabelm, kter nejsou dodvny spolenost Garmin. Spolenost Garmin si navc vyhrazuje prvo odmtnout reklaman nroky na produkty nebo sluby, kter byly zskny nebo jsou pouvny v rozporu se zkony jakkoli zem.Produkty spolenosti Garmin slou jako pomcka a nesm se pouvat k jakmkoli elm vyadujcm pesn men smru, vzdlenosti, pozice nebo mstopisu. U naviganch produkt spolenost Garmin neposkytuje zruku na pesnost nebo plnost mapovch dat. Tato omezen zruka se nevztahuje na a spolenost Garmin nen zodpovdn za jakkoli snen vkonu naviganho zazen Garmin zpsoben jeho pouitm v blzkosti telefon nebo jinch zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. V MAXIMLNM ROZSAHU POVOLENM PSLUNMI ZKONY, ZRUKY A NHRADY UVEDEN V TTO OMEZEN ZRUCE JSOU VHRADN A NAHRAZUJ VECHNY OSTATN ZRUKY A NHRADY. SPOLENOST GARMIN SE VSLOVN ZK VECH OSTATNCH ZRUK A NHRAD, A JI VYJDENCH, PEDPOKLDANCH, ZKONNCH NEBO JAKCHKOLI JINCH ZEJMNA VECH PEDPOKLDANCH ZRUK OBCHODOVATELNOSTI I VHODNOSTI PRO URIT EL, ZKONNCH NHRAD A PODOBN. TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT I JIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU V RZNCH STTECH A ZEMCH LIIT. POKUD NEN MON ZEKNOUT SE PEDPOKLDANCH ZRUK NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT (NEBO ZEMI I PROVINCII), JE DOBA TRVN TCHTO ZRUK OMEZENA NA DOBU TRVN TTO OMEZEN ZRUKY. V NKTERCH STTECH (NEBO ZEMCH I PROVINCICH) NEN POVOLENO OMEZEN DOBY PEDPOKLDANCH ZRUK, V TAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN NETK. POKUD JDE O NROKY UINN V SOUVISLOSTI S PORUENM ZRUKY, SPOLENOST GARMIN NEN V DNM PPAD ODPOVDN ZA JAKKOLI NHODN, ZVLTN, NEPM NEBO NSLEDN KODY ZPSOBEN POUVNM, NESPRVNM POUVNM NEBO NEMONOST POUT TENTO VROBEK NEBO KODY ZPSOBEN VADOU VROBKU. V NKTERCH STTECH (A ZEMCH NEBO PROVINCICH) NEN POVOLENO VYLOUEN ODPOVDNOSTI ZA NHODN NEBO NSLEDN KODY, V TAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN ODPOVDNOSTI NETK. Pokud v zrun lht vznesete poadavek na zrun opravu v souladu s touto omezenou zrukou, spolenost Garmin dle vlastnho uven: (i) oprav zazen s pouitm novch nebo dve pouitch dl splujcch standardy kvality spolenosti Garmin, (ii) vymn zazen za nov nebo opraven zazen splujc standardy kvality spolenosti Garmin, nebo (iii) nabdne plnou nhradu nkupn ceny. TENTO NROK BUDE VAM JEDINM A VLUNM NROKEM PI JAKMKOLI PORUEN ZRUKY. Na opraven nebo vymnn zazen je poskytovna 90denn zruka. Pokud odeslan jednotka stle podlh pvodn zruce, pot bude nov zruka 90 dn nebo bude pokraovat do konce pvodn jednolet zruky, podle toho, kter doba bude del. Ne podte o zrun opravu, vyhledejte prosm nejprve pomoc v na online npovd na webov strnce support.garmin.com. Jestlie vae zazen po vyuit tchto zdroj stle nefunguje sprvn, kontaktujte autorizovan servis spolenosti Garmin v zemi, ve kter jste vrobek zakoupili, a podejte o zrun opravu podle pokyn na webov strnce support.garmin.com. Pokud se nachzte v USA, mete tak zavolat na telefonn slo 1-800-800-1020. Pokud chcete podat o zrun opravu v jin zemi, ne je zem, ve kter jste vrobek zakoupili, spolenost Garmin neme zaruit dostupnost dl a produkt potebnch k oprav nebo vmn vaeho vrobku z dvodu odlinosti produktovch nabdek a pslunch norem, zkon a pedpis. V takovm ppad spolenost Garmin me podle svho uven a platnch zkon, opravit nebo vymnit v vrobek za porovnateln vrobek nebo dl Garmin nebo vs podat o odesln vaeho vrobku do autorizovanho servisu spolenosti Garmin v zemi, ve kter jste vrobek zakoupili, nebo do autorizovanho servisu spolenosti Garmin v jin zemi, ve kter lze provst opravu vaeho vrobku, piem nesete odpovdnost za dodrovn platnch zkon tkajcch se importu a exportu, hrady celnch poplatk, DPH, pepravy a ostatnch souvisejcch dan a poplatk. Z dvodu platnch norem, zkon a pedpis v dan zemi spolenost Garmin a jej prodejci nemus bt v nkterch ppadech schopni poskytnout servis, vmnu nebo opravu vrobku v jin zemi, ne je zem, ve kter byl vrobek zakoupen. Zakoupen v online aukci: Potvrzen z online aukce nejsou k oven zruky pijmny. Chcete-li uznat zrun opravu, je nutn originl nebo kopie pvodn tenky od pvodnho prodejce produkt.Spolenost Garmin neposkytne nhradu za chybjc sousti z jakhokoli balen zakoupenho prostednictvm online aukce. Zakoupen v jinm stt: Na zazen zakoupen mimo zem USA me bt poskytnuta samostatn zruka mezinrodnmi distributory v zvislosti na zemi zakoupen. Pokud je to mon, je tato zruka poskytovna mstnm vnitrosttnm distributorem a tento distributor tak zajiuje mstn servis zazen. Zruky distributora jsou platn pouze na zem pedpokldan distribuce. Politika zruky nmonch produkt: Urit nmon produkty spolenosti Garmin maj v uritch oblastech del zrun lhtu a dodaten podmnky. Dal podrobnosti a informace, zda se na v produkt vztahuje politika zruky nmonch produkt spolenosti Garmin, naleznete na webov strnce www.garmin.com/support
/warranty_marine. Important Safety and Product Information
, ,
. Usage Requirements Messaging, tracking, and SOS functions require an active satellite subscription. Always test your device before you use it outdoors. Ensure that you have a clear view of the sky when using the messaging, tracking, and SOS functions of the device, as these features require satellite access to operate properly. R U 25
-
. , ,
,
,
.
, ,
, / .
, , ,
.
,
.
,
.
, , . ,
.
,
, . Garmin
,
.
,
.
,
. 26 U R
,
,
.
,
.
, ,
,
, , ,
, ,
.
,
;
.
, ,
.
,
, ,
. ,
. ,
, . Garmin
,
,
. Garmin
. ,
,
.
,
,
, , ,
,
.
,
;
.
,
,
/ ,
, .
,
.
,
. GPS
,
,
(GNSS),
(GPS),
. GNSS. Garmin WEEE, RoHS, REACH
. - www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Garmin , 2014/53/EC.
: www.garmin.com
/compliance. Garmin ,
, .
; ,
( ). GARMIN ,
,
( ).
,
,
. Garmin
,
.
, .
: (i)
, ,
; (ii) , ,
,
; (iii) 27 R U
, ,
, , ,
,
; (iv) ,
, , Garmin; (v) , Garmin, (vi) ,
/
, Garmin. , Garmin
,
/
. Garmin
,
, ,
. Garmin
.
, Garmin Garmin
,
,
(GNSS),
(GPS). GNSS.
,
,
,
,
, GARMIN
, , ,
,
, -
. 28 U R
; ,
.
,
.
( )
,
. GARMIN
, ,
,
,
,
.
, Garmin
: (i) ,
, Garmin, (ii)
, Garmin, (iii)
. 90- .
, 90 1- , ,
.
,
,
: support.garmin.com.
, Garmin support.garmin.com
.
, 1-800-800-1020.
, Garmin
,
,
,
. Garmin Garmin Garmin Garmin ,
.
,
, , ,
: , ,
, . Garmin
,
, .
,
. Garmin
, . ,
,
.
,
,
. Garmin
. - www.garmin.com
/support/warranty_marine,
, Garmin
. Important Safety and Product Information UPOZORENJE Ako se ne pridravate sljedeih upozorenja, moe doi do nesree ili sudara koji mogu rezultirati smrtnim sluajem ili ozbiljnom ozljedom. Preduvjeti za upotrebu Za poruke, praenje i SOS funkcije potrebna je aktivna satelitska pretplata. Uvijek testirajte ureaj prije nego to ga upotrijebite na otvorenom. Provjerite ima li ureaj nesmetan pogled na nebo kada upotrebljavate funkcije za poruke, praenje i SOS funkcije na ureaju jer je za ispravan rad tih funkcija potrebna aktivna satelitska pretplata. Upozorenja za bateriju U ovom se ureaju moe koristiti litij-ionska baterija. Va ureaj koristi internu, vienamjensku bateriju koja nije zamjenjiva, a koja izmeu ostalog slui i za interni sat. Ako ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja baterije ili riskirati oteenje ureaja, poar, kemijske opekline, curenje elektrolita i/ili ozljede. Ureaj ili baterije nemojte rastavljati, modificirati, ponovno sastavljati, buiti niti oteivati. Ne vadite i ne pokuavajte izvaditi bateriju koja nije zamjenjiva. Ureaj ili baterije nemojte izlagati vatri, eksploziji ili drugim opasnostima. Ureaj nemojte izlagati visokim temperaturama, npr. nemojte ga stavljati u suilicu za rublje. Autopilot Warnings You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. The autopilot is a tool that enhances your capability to operate your boat. It does not relieve you of the responsibility of safely operating your boat. Avoid navigational hazards and never leave the helm unattended. Always be prepared to promptly regain manual control of your H R boat. 29 water. Learn to operate the autopilot on calm and hazard-free open Use caution when operating the autopilot near hazards in the water, such as docks, pilings, and other boats. Upozorenja za navigaciju po cesti Ako va ureaj tvrtke Garmin prihvaa karte ulica i predlae rute koje slijede ceste, za sigurnu navigaciju po cesti slijedite ove smjernice. Uvijek se vodite najboljom procjenom i vozilom upravljajte na siguran nain. Nemojte dopustiti da vam ureaj odvraa panju tijekom vonje i pazite da uvijek budete potpuno svjesni svih uvjeta vonje. Vrijeme gledanja u zaslon ureaja tijekom vonje svedite na minimum. Tijekom vonje nemojte unositi odredita, mijenjati postavke ili pristupati funkcijama koje zahtijevaju due koritenje kontrola ureaja. Prije takvih operacija zaustavite vozilo na siguran nain sukladan zakonskim propisima. Tijekom navigacije paljivo usporeujte informacije prikazane na ureaju sa svim dostupnim izvorima navigacije, ukljuujui prometne znakove, zavretke cesta, uvjete na cestama, gustou prometa, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost u vonji. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete. Ureaj je dizajniran za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Ne predstavlja zamjenu za pozornost vozaa i njegove procjene. Nemojte slijediti prijedloge ruta ako sadre nedoputene manevre ili bi doveli vozilo u nesigurnu situaciju. Upozorenja za montiranje u vozilu Prilikom ugradnje ureaja u vozilo nemojte postaviti na mjesto na kojem zaklanja vozaev pogled na cestu za upravljanje vozilom poput upravljaa, papuica ili ruice mjenjaa. Ureaj privrstite prije postavljanja na plou s
. Ureaj nemojte stavljati ispred ili iznad instrumentima zranog jastuka
. ili ometa komande R H Nosa za vjetrobransko staklo moda nee ostati privren za staklo u svim uvjetima. Nosa nemojte postavljati na mjesta na kojima e predstavljati smetnju u sluaju odvajanja. Vjetrobransko staklo treba biti isto kako bi nosa ostao privren za njega. 30 Upozorenja za navigaciju van ceste Ako va ureaj tvrtke Garmin moe predlagati izvancestovne rute za razliite aktivnosti na otvorenom, kao to su biciklizam, planinarenje i vonja vozila za sve terene, za sigurnu navigaciju van ceste slijedite ove smjernice. Prilikom donoenja odluka o navigaciji van ceste uvijek se vodite najboljom procjenom i primijenite zdrav razum. Ureaj tvrtke Garmin dizajniran je samo za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Nije zamjena za pozornost i ispravnu pripremljenost za aktivnosti na otvorenom. Nemojte slijediti prijedloge za rute ako je rije o zabranjenim stazama ili ako bi vas one mogle dovesti u nesigurne situacije. Uvijek paljivo usporedite informacije koje se prikazuju na ureaju sa svim dostupnim izvorima za navigaciju, ukljuujui znakove i uvjete na stazi, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost za vrijeme navigiranja. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete. Uvijek vodite brigu o utjecajima okoline i rizicima odreene aktivnosti prije no to krenete na aktivnosti van ceste te pazite na vremenske prilike i stanje staze koji bi mogli utjecati na sigurnost vae aktivnosti. Obavezno provjerite nosite li ispravnu odjeu i opremu za vau aktivnost prije no to krenete po nepoznatim putovima i stazama. OBAVIJEST Nepridravanje sljedee obavijesti moe uzrokovati ozljede ili oteenja imovine ili negativno utjecati na rad ureaja. Napomena o bateriji Obratite se lokalnoj jedinici za odlaganje otpada radi odlaganja ureaja/baterija u skladu s vaeim lokalnim zakonima i propisima. Obavijest o GPS-u Koritenje blizu bilo kojeg ureaja koji koristi zemaljsku irokopojasnu mreu na frekvencijama koje su blizu frekvencija koje koristi bilo koji sustav za globalnu navigaciju (GNSS), npr. sustav za globalno pozicioniranje (GPS), moe negativno utjecati na rad navigacijskog ureaja. Koritenje takvih ureaja moe negativno utjecati na prijem GNSS signala. Programi za ouvanje okolia Informacije o programu recikliranja tvrtke Garmin te programima WEEE, RoHS, REACH i drugim programima potraite na adresi www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Izjava o usklaenosti Tvrtka Garmin ovime izjavljuje da je ovaj proizvod usklaen s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU Izjave o usklaenosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi: www.garmin.com
/compliance. Informacije o podacima karte Tvrtka Garmin koristi kombinaciju dravnih i privatnih izvora podataka. Gotovo svi izvori podataka sadre neke netone ili nepotpune podatke. U nekim dravama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe. Ogranieno jamstvo OVO VAM OGRANIENO JAMSTVO DAJE POSEBNA ZAKONSKA PRAVA, A OVISNO OD DRAVE DO DRAVE (ILI POKRAJINE), MODA IMATE I NEKA DRUGA ZAKONSKA PRAVA. GARMIN NE ISKLJUUJE, OGRANIAVA ILI OBUSTAVLJA OSTALA ZAKONSKA PRAVA KOJA MODA IMATE NA TEMELJU ZAKONA VAE DRAVE (ILI POKRAJINE). KAKO BISTE SE U POTPUNOSTI UPOZNALI SA SVOJIM PRAVIMA, PROUITE ZAKONE VAE DRAVE ILI POKRAJINE. Proizvodi koji nisu namijenjeni zrakoplovstvu imaju jamstvo da nee imati pogreaka u materijalu ili izradi do godinu dana od datuma kupnje. Unutar tog razdoblja Garmin e, po vlastitoj odluci, popraviti ili zamijeniti komponente koje nisu ispravno radile prilikom uobiajene upotrebe. Takvi popravci ili zamjene bit e besplatni za korisnika za dijelove ili rad, pod uvjetom da korisnik podmiri trokove transporta. Ovo ogranieno jamstvo ne vrijedi za: (i) kozmetika oteenja kao to su ogrebotine, zarezi i udubljenja; (ii) potrone dijelove poput baterija, osim ako teta nije uzrokovana manjkavim materijalima ili izradom; (iii) tetu uzrokovanu nesretnim sluajem, zlouporabom, nepravilnim koritenjem, vodom, poplavom, poarom ili drugim prirodnim nepogodama ili vanjskim uzrocima; (iv) tetu uzrokovanu servisiranjem od strane osobe koja nije ovlateni serviser tvrtke Garmin; (v) tetu na proizvodima koji su modificirani ili preinaeni bez pisanog doputenja tvrtke Garmin ili (vi) tetu na proizvodima koji su prikljueni na kabele napajanja i/ili podatkovne kabele koje nije isporuila tvrtka Garmin. Isto tako, Garmin zadrava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili koritene u suprotnosti sa zakonima bilo koje drave. Garmin proizvodi namijenjeni su iskljuivo za upotrebu kao pomagala i ne smiju se koristiti u svrhu gdje su potrebna precizna mjerenja smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Za navigacijske proizvode Garmin ne jami preciznost i potpunost kartografskih podataka. Ovo se ogranieno jamstvo ne odnosi na loiji rad bilo kojeg Garmin navigacijskog ureaja koji je posljedica koritenja ureaja u blizini bilo kojeg runog ili drugog ureaja koji koristi zemaljsku irokopojasnu mreu na frekvencijama koje su blizu frekvencija koje koristi bilo koji sustav za globalnu navigaciju (GNSS), npr. sustav za globalno pozicioniranje (GPS), niti je tvrtka Garmin za njega odgovorna. Koritenje takvih ureaja moe negativno utjecati na prijem GNSS signala. DO MJERE DO KOJE TO DOPUTA PRIMJENJIVI ZAKON, JAMSTVA I PRAVNI LIJEKOVI NAVEDENI U OVOM OGRANIENOM JAMSTVU ISKLJUIVI SU I TVRTKA GARMIN IZRIITO SE ODRIE SVIH DRUGIH JAMSTAVA I PRAVNIH LIJEKOVA, BILO IZRIITIH, IMPLICIRANIH, ZAKONSKIH ILI BILO KAKVIH DRUGIH, UKLJUUJUI BEZ OGRANIENJA BILO KOJE IMPLICIRANO JAMSTVO ZA TRINI POTENCIJAL ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREENU NAMJENU, BILO ONO ZAKONSKO ILI PO NEKOJ DRUGOJ OSNOVI. OVO VAM OGRANIENO JAMSTVO DAJE POSEBNA ZAKONSKA PRAVA, A OVISNO OD DRAVE DO DRAVE, MODA IMATE I NEKA DRUGA ZAKONSKA PRAVA. AKO SE IMPLICIRANIH JAMSTAVA NE MOE ODREI NA TEMELJU ZAKONA VAE DRAVE, TRAJANJE TAKVIH JAMSTAVA OGRANIENO JE NA TRAJANJE OVOG OGRANIENOG JAMSTVA. NEKE DRAVE (I POKRAJINE) NE DOPUTAJU OGRANIAVANJE TRAJANJA IMPLICIRANOG JAMSTVA, PA SE GORNJE OGRANIENJE MODA NEE PRIMJENJIVATI NA VAS. U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA TVRTKA GARMIN NI U KOJEM SLUAJU NEE SNOSITI ODGOVORNOST ZA BILO KAKVA SLUAJNA, POSEBNA, NEIZRAVNA ILI POSLJEDINA OTEENJA, BEZ OBZIRA JESU LI REZULTAT UPOTREBE, POGRENE UPOTREBE ILI NEMOGUNOSTI UPOTREBE OVOG PROIZVODA ILI MANJKAVOSTI PROIZVODA. NEKE DRAVE (I POKRAJINE) NE DOPUTAJU ISKLJUIVANJE SLUAJNE ILI POSLJEDINE TETE TE SE GORNJA OGRANIENJA MODA NEE PRIMJENJIVATI NA VAS. Ako tijekom jamstvenog razdoblja podnesete zahtjev za jamstvenim servisom u skladu s ovim Ogranienim jamstvom, Garmin e po vlastitom odabiru: (i) popraviti ureaj pomou novih dijelova ili rabljenih dijelova koji zadovoljavaju standarde kvalitete tvrtke Garmin, (ii) zamijeniti ureaj novim ureajem ili obnovljenim ureajem koji zadovoljava standarde kvalitete tvrtke Garmin ili (iii) zamijeniti ureaj za puni povrat kupovne cijene koju ste platili. TAKAV PRAVNI LIJEK BIT E VA JEDINI I ISKLJUIVI PRAVNI LIJEK U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA. Jamstvo na popravljene ili zamijenjene ureaje iznosi 90 dana. Ako je poslana jedinica jo uvijek pokrivena izvornim jamstvom, onda novo jamstvo traje 90 dana ili do kraja izvornog jednogodinjeg jamstva, to god je due. 31 H R Prije slanja zahtjeva za jamstveni servis, pristupite resursima za pomo na web-mjestu support.garmin.com i prouite ih. Ako va ureaj i dalje ne radi ispravno i nakon upotrebe tih resursa, obratite se ovlatenom servisu tvrtke Garmin u dravi u kojoj ste kupili ureaj ili slijedite upute na web-mjestu support.garmin.com kako biste ostvarili jamstveni servis. Ako se nalazite u SAD-u, moete nazvati broj telefona 1-800-800-1020. Ako vam je jamstveni servis potreban izvan drave u kojoj ste kupili proizvod, Garmin ne moe jamiti da e dijelovi i proizvodi potrebni za popravak ili zamjenu vaeg proizvoda biti dostupni zbog razliitih ponuda proizvoda i razliitih vaeih standarda, zakona i propisa. U tom sluaju tvrtka Garmin moe po vlastitom nahoenju i u skladu s vaeim zakonima popraviti ili zamijeniti va proizvod usporedivim Garmin proizvodima i dijelovima ili od vas zatraiti da svoj proizvod poaljete u ovlateni servis tvrtke Garmin u dravi u kojoj ste kupili proizvod ili u ovlateni servis tvrtke Garmin u nekoj drugoj dravi u kojoj je va ureaj mogue servisirati, pri emu snosite odgovornost za potivanje svih vaeih zakona i propisa o uvozu i izvozu te za plaanje svih carina, PDV-a, potarina i ostalih vezanih poreza i naknada. U nekim sluajevima tvrtka Garmin i njezini ovlateni zastupnici moda nee moi servisirati va proizvod u dravi izvan drave u kojoj ste kupili proizvod ili vam vratiti popravljeni ili zamijenjeni proizvod u tu dravu zbog vaeih standarda, zakona ili propisa u toj dravi. Kupovina na online aukcijama: potvrde online aukcija ne prihvaaju se kao potvrda jamstva. Za dobivanje jamstvene usluge potreban je izvornik ili kopija rauna od ovlatenog dobavljaa. Garmin nee zamijeniti komponente koje nedostaju iz paketa kupljenih putem online aukcije. Meunarodna kupovina: Meunarodni distributeri mogu dati zasebno jamstvo za ureaje koji su kupljeni izvan Sjedinjenih Amerikih Drava, ovisno o dravi. Ako je to primjenjivo, ovo jamstvo daje lokalni distributer koji osigurava i lokalno servisiranje vaeg ureaja. Jamstva distributera valjana su samo u podruju namijenjene distribucije. Jamstvo za pomorske ureaje: Odreeni pomorski ureaji tvrtke Garmin u odreenim podrujima imaju dua jamstvena razdoblja i dodatne uvjete i odredbe. Na stranici www.garmin.com/support
/warranty_marine moete pronai dodatne pojedinosti i provjeriti odnosi li se jamstvo za nautike ureaje tvrtke Garmin i na va proizvod. L P 32 Important Safety and Product Information OSTRZEENIE Zignorowanie poniszych ostrzee moe prowadzi do wypadkw lub kolizji skutkujcych mierci lub powanymi obraeniami ciaa. Wymagania dotyczce korzystania Funkcje wysyania wiadomoci, ledzenia i nadawania sygnau SOS wymagaj aktywnej subskrypcji satelitarnej. Zawsze sprawd urzdzenie przed wyruszeniem w teren. Dopilnuj, aby urzdzenie miao czysty widok nieba, gdy korzystasz z jego funkcji wysyania wiadomoci, ledzenia i nadawania sygnau SOS, poniewa do poprawnego dziaania wymagaj one dostpu do satelitw. Ostrzeenia dotyczce baterii Urzdzenie mone by zasilane bateri litowo-jonow. Urzdzenie wykorzystuje wewntrzn, niewymienialn przez uytkownika bateri, suc np. do wywietlania zegara czasu rzeczywistego. Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe doprowadzi do skrcenia czasu sprawnego dziaania baterii, a nawet grozi uszkodzeniem urzdzenia, poarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem. Nie wolno rozbiera urzdzenia ani baterii na czci, modyfikowa, odnawia, przedziurawia ani w jakikolwiek inny sposb narusza integralnoci ich obudowy. Podejmowanie jakichkolwiek prb wymontowania tej baterii jest zabronione. Urzdzenie i baterie naley chroni przed ogniem, wybuchami i innymi zagroeniami. Nie umieszcza urzdzenia w miejscach o wysokiej temperaturze, takich jak suszarka do ubra. Autopilot Warnings You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. The autopilot is a tool that enhances your capability to operate your boat. It does not relieve you of the responsibility of safely operating your boat. Avoid navigational hazards and never leave the helm unattended. Always be prepared to promptly regain manual control of your boat. water. Learn to operate the autopilot on calm and hazard-free open Use caution when operating the autopilot near hazards in the water, such as docks, pilings, and other boats. Ostrzeenia dotyczce nawigacji drogowej W przypadku urzdze firmy Garmin obsugujcych mapy ulic oraz funkcj wyznaczania tras uwzgldniajc istniejc sie drg stosowanie si do niniejszych wskazwek zapewni bezpieczn nawigacj po drogach. Naley zawsze samemu ocenia sytuacj i bezpiecznie kierowa pojazdem. Podczas jazdy naley zawsze koncentrowa si na biecej sytuacji na drodze, uwaajc, aby nie dopuci do rozproszenia swojej uwagi przez komunikaty urzdzenia. Czas obserwacji ekranu urzdzenia podczas jazdy naley ograniczy do minimum. Podczas jazdy nie naley wprowadza nowych pozycji, zmienia ustawie ani korzysta z funkcji urzdzenia, ktrych obsuga wymaga powicenia duej iloci czasu. Przed przystpieniem do wykonywania takich czynnoci naley zatrzyma samochd w sposb bezpieczny i zgodny z przepisami. Podczas podry naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, w tym ze znakami drogowymi, znakami zamknitych drg, warunkami pogodowymi i innymi czynnikami majcymi wpyw na bezpieczn jazd. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Urzdzenie ma za zadanie przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak kierowcy z obowizku zachowania penej koncentracji i rozwagi. Nie naley kierowa si wskazwkami dotyczcymi trasy, jeli proponuj one niedozwolony prawem manewr albo stawiaj pojazd w niebezpiecznej sytuacji. Ostrzeenia dotyczce instalacji urzdzenia w pojedzie Urzdzenie naley zamontowa w pojedzie w miejscu, w ktrym nie bdzie ono ograniczao widocznoci kierowcy w czasie jazdy ani nie bdzie utrudniao dostpu do elementw sucych do obsugi pojazdu, takich jak kierownica, peday czy dwignia zmiany biegw. Nie naley ka urzdzenia luzem na desce rozdzielczej samochodu
. Nie wolno umieszcza urzdzenia w miejscach, w ktrych s zamontowane poduszki powietrzne, ani nad nimi
. Uchwyt samochodowy nie powinien by na stae zamocowany na szybie przedniej pojazdu. Nie naley umieszcza uchwytu w miejscu, w ktrym w razie jego upadku moe spowodowa rozproszenie uwagi kierowcy. Naley dba o czysto szyby przedniej, aby zapewni prawidow przyczepno uchwytu. Ostrzeenia dotyczce nawigacji po bezdroach W przypadku urzdze firmy Garmin z funkcj wyznaczania tras po bezdroach dla takich aktywnoci na wieym powietrzu, jak jazda rowerem, piesze wdrwki czy jazda terenowa, stosowanie si do ich wskazwek zapewni bezpieczn nawigacj po bezdroach. Podejmujc decyzje dotyczce jazdy po bezdroach z zastosowaniem urzdze nawigacyjnych, naley zawsze samemu ocenia sytuacj i kierowa si rozsdkiem. Jedynym zadaniem urzdzenia Garmin jest przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak z obowizku zachowania penej koncentracji i waciwego przygotowania do aktywnej turystyki w terenie. Ze wskazwek dotyczcych trasy przejazdu nie naley korzysta, jeli sugeruj tras niezgodn z obowizujcymi przepisami lub gdy zastosowanie si do nich moe zagrozi bezpieczestwu uytkownika. Naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, cznie z oznakowaniem szlaku, warunkami panujcymi na szlaku i warunkami pogodowymi, a take wzi pod uwag wszystkie czynniki, ktre mogyby wpyn na bezpieczestwo w trakcie podry. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Przed wyruszeniem w tras po bezdroach naley rozway aspekty rodowiskowe oraz zwizane z tym zagroenia, a zwaszcza wpyw jaki mog mie na nasze bezpieczestwo warunki pogodowe na szlaku. Przed wyruszeniem w tras po nieznanych ciekach i szlakach, naley upewni si, e posiadany sprzt i zaopatrzenie s adekwatne do podejmowanej wyprawy. NOTYFIKACJA Zignorowanie poniszego ostrzeenia moe prowadzi do uszkodzenia mienia lub obrae ciaa, a take moe negatywnie wpyn na dziaanie urzdzenia. Uwaga dotyczca baterii Zuyte urzdzenie/bateri nienadajc si do dalszego uytku naley przekaza do punktu utylizacji i powtrnego przetwarzania odpadw zgodnie z prawem i przepisami obowizujcymi na danym obszarze. P L 33 Uwaga dotyczca systemu GPS Moe doj do pogorszenia wydajnoci pracy urzdzenia nawigacyjnego, jeli w jego pobliu znajduj si jakiekolwiek urzdzenia korzystajce z naziemnej sieci szerokopasmowej o czstotliwociach zblionych do czstotliwoci systemu GNSS
(globalnego systemu nawigacji satelitarnej), jak na przykad usugi GPS. Korzystanie z takich urzdze moe niekorzystnie wpywa na odbir sygnaw GNSS. Programy ochrony rodowiska dotyczce produktu Informacje na temat programu recyklingu produktu firmy Garmin oraz dyrektyw WEEE, RoHS i REACH, a take innych programw mona znale na stronie www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym owiadcza, e produkt ten spenia wymagania dyrektywy 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci z przepisami unijnymi mona znale na stronie: www.garmin.com
/compliance. Dane kartograficzne Firma Garmin wykorzystujemy rne rzdowe i prywatne rda danych. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene informacje. W niektrych krajach pene i dokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zbyt wysoka. Ograniczona gwarancja Niniejsza gwarancja Garmin jest gwarancj producenta, ktra przenosi na konsumenta prawa niezalene od praw wynikajcych z praw ochrony konsumenta (rkojmia), przy czym niniejszy dokument tych ostatnich nie ogranicza ani nie wyklucza. Niniejsza gwarancja pozostaje w mocy przez okres dwch (2) lat od daty zakupu produktu Garmin w Polsce. Prawa ochrony konsumenta: W razie wykrycia wady produktu Garmin, konsument moe skorzysta z praw wynikajcych z nastpujcych przepisw:
Ustawa z 23 kwietnia 1964 kodeks cywilny (tekst jednolity Dz.U. poz. 121 z pniejszymi zmianami) Konsumentowi przysuguje prawo wyboru wnoszenia roszcze z tytuu Ograniczonej Gwarancji Garmin lub praw ochrony konsumenta. Zakres Gwarancji:
Niniejsza gwarancja stanowi, e zakupiony produkt Garmin bdzie wolny od wszelkich wad produkcyjnych i materiaowych przez okres dwch lat od daty zakupu. W tym okresie Garmin moe wedle wasnego uznania naprawi lub wymieni wszelkie komponenty, ktre zepsuj si w warunkach normalnego uytkowania. Rzeczone 34 L P naprawy lub wymiany zostan dokonane bez obciania klienta kosztami czci, robocizny i transportu. Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania do: (i) uszkodze kosmetycznych, np. zadrapa, ubytkw i wgniece; (ii) elementw eksploatacyjnych, np. baterii, o ile uszkodzenie produktu nie wynika z wady materiaowej lub produkcyjnej; (iii) uszkodze spowodowanych wypadkami, naduyciem, niewaciwym uytkowaniem, powodzi, poarem lub innymi zdarzeniami siy wyszej lub czynnikami zewntrznymi; (iv) uszkodze spowodowanych wykonaniem usug przez osoby niebdce autoryzowanymi usugodawcami Garmin; (v) uszkodze produktu, ktry zosta poddany modyfikacjom lub przerbkom bez pisemnej zgody Garmin; lub (vi) uszkodze produktu, ktry zosta podczony do rda zasilania i/lub przewodw do transmisji danych, ktre nie zostay dostarczone przez Garmin. Ponadto Garmin zastrzega sobie prawo do odmowy uznania gwarancji w odniesieniu do produktw lub usug uzyskanych i/lub wykorzystanych z naruszeniem polskiego prawa. Nasze produkty nawigacyjne stanowi wycznie pomoc w planowaniu podry i nie naley ich wykorzystywa do adnych celw wymagajcych precyzyjnego pomiaru kierunku, odlegoci, pooenia ani topografii. Garmin nie udziela adnej gwarancji w zakresie dokadnoci ani kompletnoci danych zwizanych z wgranymi w niniejszym produkcie mapami. Aby skorzysta z obsugi gwarancyjnej naley skontaktowa si z lokalnym autoryzowanym dealerem Garmin lub zadzwoni do Dziau Wsparcia Technicznego Garmin w celu uzyskania wytycznych co do wysyki oraz otrzymania numeru reklamacji -
RMA. W Polsce usugi Wsparcia Produktu zapewnia Garmin Polska, Adgar Park West I, Al. Jerozolimskie 181, 02-222 Warszawa Polska telefon: 00 800 441 24 54, mail: poland.support@garmin.com Garmin moe wedle wasnej decyzji naprawi lub wymieni (na nowy lub nowo naprawiony produkt zastpczy) urzdzenie lub oprogramowanie lub zaproponowa klientowi zwrot penej ceny zakupu w cigu 14 dni od daty otrzymania wadliwego urzdzenia. Jeeli w ramach realizacji swoich zobowiza Garmin dostarczy klientowi wolne od wad urzdzenie, wymieni wadliwe urzdzenie lub przeprowadzi znaczce naprawy urzdzenia w ramach gwarancji, bieg okresu gwarancji rozpocznie si na nowo od momentu dostarczenia pozbawionego wad urzdzenia lub zwrotu naprawionego urzdzenia do koca oryginalnego okresu gwarancji. W innych przypadkach okres gwarancji zostanie przeduony o czas, w ktrym uytkowanie urzdzenia byo niemoliwe wskutek wady urzdzenia objtej gwarancj. Ograniczenie odpowiedzialnoci wobec osb trzecich i uytkownikw komercyjnych: Garmin w adnym przypadku nie ponosi odpowiedzialnoci za adne straty, ktre nie zostay spowodowane przez naruszenie niniejszej gwarancji przez Garmin, ani za adne szkody uboczne, specjalne, porednie ani wynikowe, w tym za utrat danych, utrat zyskw lub utrat sposobnoci, niezalenie od tego, czy wynikaj one z uycia, niewaciwego uytkowania lub niemonoci uycia niniejszego produktu czy z wad produktu. Niniejsze ograniczenie nie ma zastosowania do (i) zgonu lub szkd cielesnych; (ii) oszustwa; (iii) wiadomego wprowadzenia w bd; lub (iv) innych rodzajw odpowiedzialnoci, ktrych z mocy prawa nie mona ograniczy ani wykluczy. Garmin nie gwarantuje, nie owiadcza i nie zapewnia, e bdzie w stanie naprawi lub wymieni kady produkt Garmin na mocy niniejszej gwarancji bez ryzyka zwizanego z informacjami i/lub danymi przechowywanymi na urzdzeniu Garmin i/lub ich utraty. Prywatno: Wszelkie informacje dotyczce klienta otrzymane w procesie gwarancyjnym bd przechowywane przez Garmin zgodnie z Polityk Prywatnoci Garmin, z ktr mona si zapozna pod adresem www.garmin.com/pl-PL/legal/privacy-
statement Istotne ograniczenia usug: Garmin moe ograniczy wiadczenie usug do terytorium EOG i Szwajcarii. Usugi serwisowe w odniesieniu do produktw Garmin moe wiadczy wycznie Garmin lub autoryzowane Centra Serwisowe Garmin Zakupy na aukcjach internetowych: Produkty zakupione na aukcjach internetowych nie podlegaj ochronie gwarancyjnej Garmin. Potwierdzenia zakupu w ramach aukcji internetowych nie bd przyjmowane w celu weryfikacji gwarancji. W wikszoci przypadkw w celu skorzystania z usug gwarancyjnych niezbdny jest dowd zakupu od pierwotnego sprzedawcy. Polityka gwarancji na produkty Garmin Marine: Niektre produkty Garmin Marine w niektrych regionach podlegaj duszemu okresowi gwarancji oraz dodatkowym warunkom. Wicej informacji na ten temat, a take informacj, czy dany produkt obejmuje Polityka Gwarancji na produkty Garmin Marine, mona znale pod adresem www.garmin.com/support/warranty.html. Oglne: Jeeli jakikolwiek zapis niniejszej gwarancji uznany zostanie za niezgodny z prawem lub niewykonalny, zostanie wyczony z niniejszej gwarancji, co pozostaje bez wpywu dla zgodnoci z prawem i wykonalnoci pozostaych warunkw gwarancji. Important Safety and Product Information OPOZORILO Neupotevanje naslednjih opozoril lahko privede do nesree ali trenja s smrtnim izidom ali hudimi telesnimi pokodbami. S L Zahteve za uporabo Za poiljanje sporoil, sledenje in funkcije SOS je potrebna aktivna naronina na satelitske storitve. Vedno preskusite napravo, preden jo uporabite na prostem. Poskrbite, da ima naprava neoviran pogled na nebo, ko uporabljate funkcije za poiljanje sporoil, sledenje in SOS, saj je za pravilno delovanje teh funkcij potreben dostop do satelitov. Opozorila o baterijah V tej napravi lahko uporabljate litij-ionsko baterijo. Naprava uporablja notranjo baterijo, ki je uporabnik ne more zamenjati, in sicer za razline namene, na primer uro realnega asa. e teh smernic ne upotevate, lahko skrajate ivljenjsko dobo baterij ali tvegate pokodbe naprave, poar, kemine opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne pokodbe. Naprave ali baterij ne razstavljajte, spreminjajte, predelujte, Ne odstranite ali poskuajte odstraniti baterij, ki jih uporabniki ne prebadajte ali pokodujte. morejo zamenjati. Naprave ali baterij ne izpostavljajte ognju, eksplozijam ali drugim nevarnostim. Izdelka ne postavljajte v okolja z visoko temperaturo, na primer v suilni stroj. Autopilot Warnings You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. The autopilot is a tool that enhances your capability to operate your boat. It does not relieve you of the responsibility of safely operating your boat. Avoid navigational hazards and never leave the helm unattended. Always be prepared to promptly regain manual control of your boat. water. Learn to operate the autopilot on calm and hazard-free open Use caution when operating the autopilot near hazards in the water, such as docks, pilings, and other boats. Opozorila glede navigacije po cestah e vaa naprava Garmin sprejema zemljevide ulic in predlaga nartovane poti, ki sledijo cestam, upotevajte te smernice, da zagotovite varno navigacijo na cestah. Vedno ravnajte razumno in vozilo upravljajte na varen nain. Ne dovolite, da vas naprava med vonjo zmoti, in bodite ves as pozorni na vse razmere vonje. Skrajajte as opazovanja zaslona enote med vonjo. Med vonjo ne vnaajte ciljev, spreminjajte nastavitev in dostopajte do funkcij, ki zahtevajo daljo uporabo kontrolnikov 35 L S naprave. Pred izvajanjem takih opravil varno ustavite vozilo v skladu s predpisi. Pri navigaciji pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpololjivimi viri za navigacijo, vkljuno s prometnimi znaki, zaporami cest, razmerami na cesti, prometnimi zastoji, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno vonjo. Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upotevajte postavljene znake ter razmere na poti. Naprava je zasnovana tako, da vam predlaga nartovane poti. Ni pa nadomestek za voznikovo pozornost in razumnost. Ne sledite predlogom poti, e ti zahtevajo nezakonit manever ali bi vozilo postavili v nevarno situacijo. Opozorila glede namestitve v vozilo Napravo namestite v vozilo tako, da ne zakriva voznikovega in ne moti upravljanja vozila, denimo pogleda na cesto volana, nonih pedal ali prestavne roice. Naprave ne postavite nezavarovane na armaturno ploo vozila postavite pred zrano blazino ali nad njo
. Naprave ne
. Nosilec morda ne bo ostal pritrjen na vetrobransko steklo v vseh razmerah. Nosilca ne postavljajte tako, da bi lahko motil vonjo, e se odlepi od vetrobranskega stekla. Redno istite vetrobransko steklo in tako zagotovite, da ostane nosilec pritrjen na vetrobransko steklo. Opozorila glede navigacije izven cest e lahko vaa naprava Garmin predlaga nartovane poti izven cest za razline dejavnosti na prostem, na primer kolesarjenje, pohodnitvo in vonjo s terenskimi vozili, sledite tem smernicam, da zagotovite varno navigacijo izven cest. Ko sprejemate odloitve pri navigaciji izven cest, bodite vedno previdni in razumni. Naprava Garmin je zasnovana tako, da vam le predlaga pot vonje, ni pa zamenjava za pozornost in ustrezno pripravo za dejavnosti v naravi. Ne sledite predlogom poti, e ti zahtevajo nezakonit manever ali bi vas postavili v nevarno situacijo. Vedno pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpololjivimi viri za navigacijo, vkljuno z znaki ter razmerami na stezi, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno navigacijo. Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upotevajte postavljene znake ter razmere na poti. 36 Preden se odpravite na dejavnosti v naravi, bodite vedno pozorni na uinke okolja in privzeta tveganja dejavnosti, e posebej na vpliv, ki ga lahko imajo na varnost vae dejavnosti vreme in z njim povezani pogoji na stezi. Pred navigacijo po neznanih poteh in stezah se prepriajte, da imate ustrezno opremo in potrebine. OBVESTILO Neupotevanje naslednjega obvestila lahko privede do telesnih pokodb ali materialne kode ali pa lahko negativno vpliva na delovanje naprave. Opombe o baterijah Za odlaganje naprave ali baterij v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi se obrnite na lokalno slubo za odstranjevanje odpadkov. Obvestilo o sistemu GPS Navigacijska naprava lahko deluje slabe, e jo uporabljate v bliini katere koli naprave, ki uporablja zemeljsko irokopasovno omreje, ki je blizu frekvencam, ki jih uporablja kateri koli globalni navigacijski satelitski sistem (GNSS), na primer globalna storitev za doloanje poloaja (GPS). Uporaba takih naprav lahko moti prejemanje signalov GNSS. Okoljski programi za izdelke Informacije o programih drube Garmin za recikliranje izdelkov in programih WEEE, RoHS, REACH ter drugih programih za skladnost si lahko ogledate na www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Izjava o skladnosti Druba Garmin izjavlja, da je ta izdelek v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.garmin.com
/compliance. Informacije o podatkih zemljevida Garmin uporablja kombinacijo vladnih in zasebnih podatkovnih virov. Skoraj vsi podatkovni viri do neke mere vsebujejo netone ali nepopolne podatke. V nekaterih dravah zemljepisni podatki niso na voljo ali pa so nedopustno dragi. Omejeno jamstvo TO OMEJENO JAMSTVO VAM DODELJUJE DOLOENE ZAKONSKE PRAVICE, POLEG TEGA PA IMATE MORDA TUDI DRUGE ZAKONSKE PRAVICE, KI SO ODVISNE OD ZVEZNE DRAVE (ALI DRAVE ALI POKRAJINE). DRUBA GARMIN NE IZKLJUUJE, OMEJUJE ALI ODVZEMA DRUGIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI JIH MORDA IMATE V SKLADU Z ZAKONODAJO SVOJE ZVEZNE DRAVE (ALI DRAVE ALI POKRAJINE). ZA POPOLNO RAZUMEVANJE PRAVIC SI OGLEJTE ZAKONODAJO SVOJE ZVEZNE DRAVE, DRAVE ALI POKRAJINE. Izdelki, ki niso namenjeni uporabi v letalih, imajo jamstvo, da bodo brez okvar materiala ali tovarnikih napak eno leto od dneva nakupa. V tem obdobju bo Garmin pod lastnimi pogoji popravil ali zamenjal vse sestavne dele, ki so del obiajne uporabe. Stroki za nadomestne dele ali delo pri tovrstnih popravilih in zamenjavi se ne zaraunajo stranki, e stranka prevzame stroke transporta. To omejeno jamstvo ne velja za: (i) kozmetine pokodbe, na primer praske, odrgnine in udrtine; (ii) potrone dele, na primer baterije, razen e je do pokodb prilo zaradi okvar materiala ali neustrezne izdelave; (iii) pokodbe, ki so posledica nesre, zlorabe, nepravilne uporabe, vode, poplave, poara ali drugih naravnih ali zunanjih vzrokov; (iv) pokodbe, ki jih je povzroilo servisiranje oseb, ki niso pooblaeni serviserji drube Garmin; (v) pokodbe izdelka, ki je bil prilagojen ali spremenjen brez pisnega dovoljenja drube Garminali
(vi) pokodbe izdelka, povezane z napajalnimi in/ali podatkovnimi kabli, ki jih ne dobavi druba Garmin. Poleg tega si Garmin pridruje pravico do zavrnitve jamstvenih zahtevkov za izdelke ali storitve, ki so bile pridobljene in/ali uporabljane v nasprotju z zakoni katere koli drave.Izdelki Garmin so namenjeni le uporabi kot pripomoek in jih ne smete uporabljati v namene, pri katerih je potrebno natanno merjenje smeri, razdalje, lokacije ali zemeljskega povrja. Garmin ne jami za natannost ali celovitost podatkov zemljevidov za navigacijske izdelke. To omejeno jamstvo prav tako ne velja za, kakrno koli poslabanje delovanja katerega koli navigacijskega izdelka Garmin, ki je posledica njegove uporabe v bliini katerega koli telefona ali druge naprave, ki uporablja zemeljsko irokopasovno omreje, ki je blizu frekvencam, ki jih uporablja kateri koli globalni navigacijski satelitski sistem (GNSS), na primer globalna storitev za doloanje poloaja
(GPS). Prav tako za takno poslabanje ni odgovorna druba Garmin. Uporaba takih naprav lahko moti prejemanje signalov GNSS. JAMSTVA IN PRAVNA SREDSTVA, NAVEDENA V TEM OMEJENEM JAMSTVU, V NAJVEJEM OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, IZKLJUUJEJO IN NADOMEAJO VSA OSTALA JAMSTVA IN PRAVNA SREDSTVA, KI SO IZRAENA, NAKAZANA, ZAKONSKO ALI KAKO DRUGAE DOLOENA TER JIH DRUBA GARMIN IZRECNO ZAVRAA, KAR MED DRUGIM VKLJUUJE VSA NAKAZANA JAMSTVA GLEDE PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI DOLOEN NAMEN, ZAKONSKA PRAVNA SREDSTVA ALI DRUGE DOLOBE. TO OMEJENO JAMSTVO VAM DODELJUJE DOLOENE ZAKONSKE PRAVICE, POLEG TEGA PA IMATE MORDA TUDI DRUGE ZAKONSKE PRAVICE, KI SO ODVISNE OD ZVEZNE DRAVE ALI DRAVE. E NAKAZANIH JAMSTEV NI MOGOE ZAVRNITI V SKLADU Z ZAKONODAJO VAE S L ZVEZNE DRAVE ALI DRAVE, JE OBDOBJE VELJAVNOSTI TAKIH JAMSTEV OMEJENO Z OBDOBJEM VELJAVNOSTI TEGA OMEJENEGA JAMSTVA. NEKATERE ZVEZNE DRAVE
(DRAVE IN POKRAJINE) NE DOVOLJUJEJO OMEJITEV OBDOBJA VELJAVNOSTI NAKAZANIH JAMSTEV, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. DRUBA GARMIN V PRIMERU ZAHTEVKA ZARADI KRITVE GARANCIJSKIH OBVEZNOSTI V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVORNA ZA NAKLJUNO, POSEBNO, POSREDNO ALI POSLEDINO KODO, KI IZHAJA IZ UPORABE, NEPRAVILNE UPORABE ALI NEZMONOSTI UPORABE IZDELKA ALI OKVAR IZDELKA. NEKATERE ZVEZNE DRAVE (TER DRAVE IN POKRAJINE) NE DOVOLJUJEJO IZKLJUITVE NAKLJUNE ALI POSLEDINE KODE, ZATO ZGORNJE OMEJITVE ZA VAS MORDA NE VELJAJO. e v obdobju veljavnosti jamstva predloite zahtevek za jamstveni servis v skladu s tem omejenim jamstvom, druba Garmin po lastni presoji (i) popravi napravo z novimi ali e uporabljenimi deli, ki izpolnjujejo standarde kakovosti drube Garmin, (ii) nadomesti napravo z novo ali obnovljeno napravo, ki izpolnjuje standarde kakovosti drube Garmin, ali (iii) zamenja napravo za celotno povrailo strokov nakupa. TO JE VAE EDINO IN IZKLJUNO PRAVNO SREDSTVO V PRIMERU KRITVE JAMSTVENIH DOLOIL. Obdobje veljavnosti jamstva za popravljene ali nadomeene naprave je 90 dni. e za poslano enoto e vedno velja izvirno jamstvo, novo jamstvo velja 90 dni ali do konca izvirnega enoletnega jamstva, pri emer se upoteva dalje obdobje. Preden predloite zahtevek za jamstveni servis, si oglejte spletne vire za pomo, ki so na voljo na spletnem naslovu support.garmin.com. e naprava po uporabi teh sredstev e vedno ne deluje pravilno, se obrnite na pooblaeni servis drube Garmin v dravi nakupa ali sledite navodilom na spletnem naslovu support.garmin.com za uveljavljanje jamstvenega servisa. e ste v Zdruenih dravah, lahko pokliete tudi telefonsko tevilko 1-800-800-1020. e elite predloiti zahtevek za jamstveni servis zunaj drave nakupa, druba Garmin zaradi razlinih ponudb izdelka ter veljavnih standardov, zakonov in predpisov ne more zagotoviti, da bodo deli in izdelki, potrebni za popravilo ali nadomestitev izdelka, na voljo. V tem primeru lahko druba Garmin po lastni presoji in v skladu z veljavnimi zakoni popravi ali nadomesti izdelek s primerljivimi izdelki in deli drube Garmin ali zahteva, da izdelek poljete pooblaenemu servisu drube Garmin v dravi nakupa ali pooblaenemu servisu drube Garmin v drugi dravi, ki lahko opravi servis izdelka, pri emer ste odgovorni za izpolnitev 37 A D skladnosti z vsemi veljavnimi zakoni in predpisi o uvozu in izvozu ter plailo vseh carin, davka na dodano vrednost, strokov poiljanja in drugih s tem povezanih davkov in prispevkov. V nekaterih primerih druba Garmin in prodajalci njenih izdelkov morda ne bodo mogli opraviti servisa izdelka v dravi, ki ni drava nakupa, ali vam vrniti popravljenega ali nadomeenega izdelka v to dravo zaradi standardov, zakonov ali predpisov, ki veljajo v njej. Nakupi v spletnih drabah: potrdila o spletnih drabah niso sprejeta kot potrditev jamstva. Da bi pridobili jamstveni servis, potrebujete original ali kopijo rauna izvirnega prodajalca. Garmin ne bo nadomestil manjkajoih sestavnih delov iz kompletov, ki ste jih kupili na spletni drabi. Mednarodni nakupi: za nakupe izven Zdruenih drav je, odvisno od drave, morda na voljo loeno jamstvo, ki ga zagotovijo mednarodni prodajalci. V tem primeru jamstvo zagotovi lokalni prodajalec v dravi nakupa, ki tudi zagotovi lokalni servis za napravo. Jamstva prodajalca veljajo samo na obmojih predvidene prodaje. Jamstveni pravilnik za pomorske izdelke: nekateri pomorski izdelki Garmin v doloenih obmojih imajo dalje obdobje veljavnosti jamstva ter dodatne pogoje in doloila. e elite ve podrobnosti in si ogledati, ali za va izdelek velja jamstveni pravilnik drube Garmin za pomorske izdelke, obiite www.garmin.com
/support/warranty_marine. Important Safety and Product Information ADVARSEL Hvis de flgende advarsler ignoreres, kan det resultere i ulykker eller sammenstd med dd eller alvorlige personskader til flge. Betingelser for brug Beskeder, sporing og SOS-funktion krver et aktivt satellitabonnement. Test altid din enhed, fr du bruger den udendrs. Srg for, at du har frit udsyn til himlen, nr du bruger funktionerne til beskeder, sporing og SOS p enheden, da disse funktioner krver adgang til satellitter for at fungere korrekt. Batteriadvarsler Der kan bruges et litiumionbatteri i denne enhed. Enheden anvender et indbygget batteri, der ikke kan udskiftes af brugeren, til forskellige forml som f.eks. realtidsuret. Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan batterierne f en kortere levetid eller forrsage beskadigelse af enheden, brand, kemisk forbrnding, elektrolytlkage og/eller personskade. Du m ikke adskille, ndre, modificere, punktere eller beskadige enheden eller batterierne. 38 din bd. Du m ikke fjerne eller forsge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af brugeren. Du m ikke udstte enheden eller batterierne for ild, eksplosioner eller andre former for fare. M ikke anbringes p steder med hj temperatur, som f.eks. en trretumbler. Autopilotadvarsler Du er ansvarlig for sikker og forsigtig betjening af dit fartj. Autopiloten er et vrktj, der forger dine muligheder for at betjene din bd. Den fritager dig ikke for ansvaret for at betjene din bd p sikker vis. Undg navigationsmssige farer, og lad aldrig manvrepulten vre ubemandet. Vr altid parat til omgende at overtage den manuelle styring af Lr at betjene autopiloten i roligt og farefrit bent vand. Udvis forsigtighed, nr du betjener autopiloten ved hj hastighed i nrheden af farer i vandet som f.eks. kajer, ple og andre bde. Advarsler i forbindelse med navigation p veje Hvis din Garmin enhed accepterer gadekort og foreslr ruter, der flger veje, skal du flge disse retningslinjer for at f en sikker navigation p vejen. Brug altid din egen dmmekraft til at betjene kretjet p en sikker mde. Lad dig ikke distrahere af enheden under krslen, og vr altid opmrksom p krselsforholdene. Minimer den tid, der gr med at se p enhedens skrm under krsel. Du br ikke indtaste destinationer, ndre indstillinger eller anvende funktioner, som krver, at du bruger enhedens betjeningsknapper i lngere tid, mens du krer. Trk ind til siden, fr du udfrer sdanne handlinger. Nr du bruger enheden, br du omhyggeligt sammenholde angivelserne fra enheden med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. vejskilte, vejsprringer, vejforhold, kdannelse, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under krslen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. Enheden er designet til at komme med forslag til ruter. Den skal ikke fungere som erstatning for opmrksomhed og god dmmekraft fra frerens side. Undg at flge forslag til ruter, hvis de foreslr en ulovlig manvre, eller hvis de placerer kretjet i en usikker situation. Advarsler i forbindelse med installation i kretjet Nr enheden installeres i et kretj, skal den placeres, s den eller pvirker kretjets vrige ikke blokerer frerens udsyn betjeningsudstyr, f.eks. rat, pedaler eller gearstang. Placer den ikke lst p kretjets instrumentbrt
. Placer ikke enheden foran eller over en airbag
. Monteringen til forruden bliver muligvis ikke siddende under alle forhold. Undg at placere monteringen, hvor den kan virke distraherende, hvis den falder af. Hold din forrude ren for at sikre, at monteringen bliver siddende. Advarsler i forbindelse med off-road navigation Hvis din Garmin enhed kan forsl off-road ruter til forskellige udendrsaktiviteter, f.eks. cykling, vandring og krsel med ATV-
kretjer, skal du flge disse retningslinjer for at f en sikker off-
road navigation. Brug altid din egen dmmekraft, og vr fornuftig, nr du trffer beslutninger om off-road navigation. Garmin enheden er kun designet til at komme med forslag til ruter. Det er ikke en erstatning for opmrksomhed og ordentlig forberedelse i forbindelse med udendrsaktiviteter. Flg ikke ruteforslag, hvis de foreslr en ulovlige handling eller bringer dig i en usikker situation. Du skal altid sammenholde informationer, der vises p enheden, med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. oplysninger fra skilte om stier, rutens tilstand, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under navigationen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. Du skal altid vre opmrksom p omgivelsernes beskaffenhed og aktivitetens risikoelementer, fr du pbegynder off-road aktiviteter. Vr srligt opmrksom p den indvirkning vejret og vejrrelaterede ruteforhold kan have p aktivitetens sikkerhed. Srg for, at du har det korrekte udstyr og forsyninger til aktiviteten, fr du navigerer p stier og ruter, du ikke har kendskab til. BEMRK Hvis den flgende advarsel ignoreres, kan det resultere i personskade eller materielskade, eller det kan forringe enhedens funktionsdygtighed. D A Bemrkninger vedrrende batteri Kontakt din lokale genbrugsstation for at f oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gldende love og regulativer. GPS-meddelelse Navigationsenhedens performance kan forringes, hvis du bruger den i nrheden af en enhed, der anvender et terrestrisk bredbndsnetvrk, som opererer i nrheden af de frekvenser, der anvendes af et GNSS-system (Global Navigation Satellite System), for eksempel GPS-tjenesten (Global Positioning Service). Brug af sdanne enheder kan forringe modtagelsen af GNSS-signaler. Miljvenlige produktprogrammer Oplysninger om Garmin produktgenanvendelsesprogrammet og WEEE, RoHS, REACH og andre overvgningsprogrammer kan findes p www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Overensstemmelseserklring Garmin erklrer hermed, at dette produkt overholder direktivet 2014/53/EU. Du kan se hele EU-overensstemmelseserklringen p flgende internetadresse: www.garmin.com/compliance. Information om kortdata Garmin anvender en kombination af officielle og private datakilder. Nsten alle datakilder indeholder nogle unjagtige eller ufuldstndige data. I visse lande er fuldstndig og njagtig kortinformation enten ikke tilgngelig, eller den er uforholdsmssigt dyr. Begrnset garanti DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND (ELLER FRA DELSTAT TIL DELSTAT ELLER FRA PROVINS TIL PROVINS). GARMIN UDELUKKER, BEGRNSER ELLER SUSPENDERER IKKE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM DU MTTE HAVE I DIT LAND (ELLER DIN DELSTAT ELLER PROVINS). HVIS DU VIL OPN FULDT KENDSKAB TIL DINE RETTIGHEDER, SKAL DU SE LOVENE I DIT LAND, DIN DELSTAT ELLER DIN PROVINS. Produkter, der ikke er flyverelaterede, garanteres at vre fri for fejl og mangler i materialer og udfrelse i t r fra kbsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte alle komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sdanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angr reservedele og arbejdsln, mens kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger. Denne begrnsede garanti dkker ikke: (i) kosmetiske skader som f.eks. ridser, skrammer og buler; (ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, 39 A D medmindre der er opstet produktskader pga. en defekt i materialer eller udfrelse; (iii) skader forrsaget af ulykker, forkert brug, misbrug, vand, oversvmmelse, brand eller andre naturkatastrofer eller udefra kommende rsager; (iv) skader pga. service, der er udfrt af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin; (v) skader p et produkt, som er blevet modificeret eller ndret uden skriftlig tilladelse fra Garmin; eller (vi) skader p et produkt, som er blevet sluttet til strm- og/eller datakabler, der ikke kommer fra Garmin. Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angende produkter eller tjenester, der erhverves og/
eller bruges i modstrid med lovgivningen i noget land. Garmin produkter er beregnet til kun at blive brugt som et hjlpemiddel og m ikke anvendes til noget forml, som krver njagtig mling af retning, afstand, position eller topografi. For navigationsprodukter udsteder Garmin ingen garanti for, at kortdataene er njagtige eller komplette. Denne begrnsede garanti glder desuden ikke for, og Garmin ptager sig ikke ansvar for, eventuel forringelse i performance af Garmin navigationsprodukter, der skyldes brug i nrheden af et hndst eller en anden enhed, der anvender et terrestrisk bredbndsnetvrk, som opererer p frekvenser i nrheden af dem, der anvendes af et GNSS-system (Global Navigation Satellite System) som f.eks. GPS-tjenesten (Global Positioning Service). Brug af sdanne enheder kan forringe modtagelsen af GNSS-
signaler. I DEN UDSTRKNING, DET ER MULIGT I HENHOLD TIL GLDENDE LOV, ER GARANTIERNE OG MISLIGHOLDELSESBEFJELSERNE I DENNE BEGRNSEDE GARANTI UDTMMENDE OG TRDER I STEDET FOR, OG GARMIN FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT, ALLE ANDRE GARANTIER OG MISLIGHOLDELSESBEFJELSER, UANSET OM DE ER UDTRYKKELIGE, STILTIENDE, FORORDNEDE ELLER OPSTR P ANDEN VIS, HERUNDER, MEN IKKE BEGRNSET TIL, ENHVER UNDERFORSTET GARANTI FOR, AT PRODUKTET ER KURANT ELLER EGNET TIL SRLIGE FORML, LOVMSSIGE MISLIGHOLDELSESBEFJELSER ELLER ANDET. DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND OG FRA DELSTAT TIL DELSTAT. HVIS UNDERFORSTEDE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES IFLGE LOVENE I DIT LAND ELLER DIN DELSTAT, ER VARIGHEDEN AF SDANNE GARANTIER BEGRNSET TIL VARIGHEDEN AF DENNE BEGRNSEDE GARANTI. NOGLE LANDE (OG DELSTATER OG PROVINSER) TILLADER IKKE BEGRNSNING I VARIGHEDEN AF EN UNDERFORSTET 40 GARANTI, HVORFOR OVENSTENDE BEGRNSNING MULIGVIS IKKE GLDER FOR DIG. UNDER INGEN OMSTNDIGHEDER ER GARMIN ANSVARLIG FOR KRAV I FORBINDELSE MED BRUD P GARANTI I FORBINDELSE MED NOGEN EKSTRASKADER, SRLIGE SKADER, INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, HVAD ENTEN DE SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUG AF DETTE PRODUKT ELLER FEJL OG MANGLER VED PRODUKTET. NOGLE LANDE (OG DELSTATER OG PROVINSER) TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVARET FOR FLGESKADER OG HNDELIGE SKADER, S DET ER IKKE SIKKERT, AT OVENSTENDE BEGRNSNINGER GLDER FOR DIG. Hvis du i lbet af garantiperioden anmelder et krav om garantiservice i overensstemmelse med denne begrnsede garanti, vil Garmin efter eget valg: (i) reparere enheden ved hjlp af nye dele eller brugte dele, der lever op til Garmins kvalitetsstandarder, (ii) ombytte enheden med en ny enhed eller en renoveret enhed, der overholder Garmins kvalitetsstandarder, eller
(iii) ombytte enheden mod fuld refusion af kbsprisen. DEN VALGTE LSNING ER DIN ENESTE LSNING P ETHVERT BRUD P GARANTIEN. Reparerede eller ombyttede enheder har 90 dages garanti. Hvis den oprindelige garanti for den enhed, der sendes ind, stadig glder, er den nye garantiperiode p 90 dage eller til slutningen af den oprindelige 1-rige garantiperiode den lngste af disse perioder er gldende. Fr du anmoder om garantiservice, skal du g til og gennemse de onlineressourcer til hjlp, der er tilgngelige p support.garmin.com. Hvis din enhed stadig ikke fungerer korrekt, efter at du har brugt disse ressourcer, skal du kontakte en Garmin autoriseret servicefacilitet i det land, hvor du oprindeligt har kbt enheden, eller flge instruktionerne p support.garmin.com for at f garantiservice. Hvis du befinder dig i USA, kan du ogs ringe til 1-800-800-1020. Hvis du anmoder om garantiservice uden for det land, hvor du oprindeligt kbte din enhed, kan Garmin ikke garantere, at de dele og produkter, der skal til for at reparere eller ombytte dit produkt, vil vre tilgngelige, p grund af forskelle i produkttilbud og gldende standarder, love og regulativer. I s fald kan Garmin efter eget valg og i henhold til gldende love reparere eller ombytte dit produkt med sammenlignelige Garmin produkter og dele eller krve, at du sender dit produkt til en Garmin autoriseret servicefacilitet i det land, hvor du oprindeligt kbte enheden, eller til en Garmin autoriseret servicefacilitet i et andet land, der kan yde service p dit produkt. I s fald vil du vre ansvarlig for at overholde alle gldende import- og eksportlove og -regulativer samt for betaling af told, moms, forsendelsesafgifter og andre associerede skatter og afgifter. I nogle tilflde kan Garmin og dets forhandlere muligvis ikke yde service p dit produkt i et land uden for det land, hvor du oprindeligt kbte enheden, eller returnere et repareret eller ombyttet produkt til dig i det pgldende land p grund af gldende standarder, love eller regulativer i det pgldende land. Kb p onlineauktioner: Bekrftelser fra onlineauktioner accepteres ikke som bevis i forbindelse med garanti. Der krves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at f garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er kbt p en onlineauktion. Internationale kb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er kbt uden for USA afhngigt af landet. Hvis en sdan garanti findes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed. Forhandlergarantier glder kun i de tilsigtede distributionsomrder. Marine Garantipolitik: Visse Garmin marineprodukter i visse omrder har en lngere garantiperiode og ekstra vilkr og betingelser. G til www.garmin.com/support/warranty_marine for at f yderligere oplysninger og for at se, om dit produkt er omfattet af Garmin Marine Garantipolitik. Important Safety and Product Information VAROITUS Seuraavien varoitusten laiminlynti voi aiheuttaa onnettomuuden tai trmyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Kyttvaatimukset Viesti-, jljitys- ja SOS-toimintoja varten tarvitaan aktiivinen satelliittitilaus. Testaa laite aina, ennen kuin kytt sit ulkona. Varmista hyv nkyvyys taivaalle, kun kytt laitteen viesti-, jljitys- ja SOS-toimintoja, koska ne tarvitsevat satelliitteja toimiakseen oikein. Akkuvaroitukset Laitteessa voi kytt litiumioniakkua. Laite kytt sisist akkua, jota kyttj ei voi vaihtaa, moniin kytttarkoituksiin, kuten reaaliaikakelloon. Jos nit ohjeita ei noudateta, akun kyttik saattaa lyhenty, tai akku saattaa vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisi vammoja. l pura, muuta, muokkaa, lvist tai vahingoita laitetta tai akkuja. F I l poista tai yrit poistaa akkua, joka ei ole kyttjn l altista laitetta, akkuja tai paristoja tulelle, rjhdyksille tai vaihdettavissa. muille vaaroille. l aseta laitetta kuumaan paikkaan, kuten kuivausrumpuun. Automaattiohjauksen varoitukset Olet vastuussa aluksen turvallisesta ja jrkevst kytst. Automaattiohjaus on tykalu, joka tehostaa veneen kytt. Se ei poista vastuutasi veneen turvallisesta kytst. Vlt navigoinnin vaaratilanteet lk jt ruoria ilman valvontaa. Ole aina valmiina siirtymn manuaaliseen ohjaukseen. Opettele kyttmn automaattiohjausta tyyness ja esteettmss avovedess. Ole varovainen, kun kytt automaattiohjausta lhell vedess olevia esteit, kuten laitureita, paalutuksia ja muita veneit. Katunavigointivaroitukset Jos Garmin laite hyvksyy katukartat ja ehdottaa reittej, jotka seuraavat teit, varmista navigoinnin turvallisuus tiell noudattamalla nit ohjeita. Kyt ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten. l anna laitteen hirit ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-olosuhteita. Katso laitteen nytt mahdollisimman vhn ajaessasi. l syt mrnpit, muuta asetuksia tai kyt paljon aikaa vievi toimintoja ajamisen aikana. Siirry tien sivuun turvallisesti ja lain mrysten mukaisesti ennen nit toimenpiteit. Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten tienviitat, tiesulut, tieolosuhteet, liikenneruuhkat, solosuhteet ja muut ajoturvallisuuteen vaikuttavat tekijt. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki ristiriitaisuudet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Laite antaa reittiehdotuksia. Se ei korvaa kuljettajan tarkkaavaisuutta ja harkintaa. l seuraa reittiehdotuksia, jos ne edellyttvt laitonta ohjausliikett tai asettavat ajoneuvon vaaralliseen tilanteeseen. Ajoneuvon asennusvaroitukset Kun asennat laitteen ajoneuvoon, aseta se tukevasti siten, ett tai est ajoneuvon se ei peit kuljettajan nkyvyytt tiehen hallintalaitteiden (kuten ohjauspyrn, polkimien tai vaihdekepin) kytt. l aseta laitetta ajoneuvon kojelaudalle kiinnittmtt. l aseta laitetta auton turvatyynyn ylpuolelle. eteen tai 41 I F Tuulilasikiinnitys ei saa olla aina kiinnitettyn tuulilasiin. l sijoita telinett paikkaan, jossa se voisi irrota ja hirit ajamista. Pid tuulilasi puhtaana, jotta kiinnitys pysyy tuulilasissa. Maastonavigointivaroitukset Jos Garmin laite voi ehdottaa maastoreittej ulkoiluun, kuten pyrilyyn, patikointiin ja mnkijille, varmista maastonavigoinnin turvallisuus noudattamalla nit ohjeita. Kyt aina harkintaa ja tervett jrke, kun teet ptksi navigoinnista maastossa. Garmin laite antaa ainoastaan reittiehdotuksia. Se ei korvaa tarkkaavaisuutta ja huolellista valmistautumista ulkoiluun. l seuraa reittiehdotuksia, jos niiss ehdotetaan laitonta reitti tai joutuisit vaaralliseen tilanteeseen niit seuraamalla. Vertaa aina laitteessa nkyvi tietoja kaikkiin kytettviss oleviin navigointilhteisiin, kuten tienviittoihin, polun olosuhteisiin, solosuhteisiin ja muihin tekijihin, jotka voivat vaikuttaa turvallisuuteen navigoitaessa. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki ristiriitaisuudet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Huomioi aina ympristn vaikutukset ja toiminnan luontaiset riskit, ennen kuin lhdet maastoon, erityisesti sn ja siihen liittyvien polun olosuhteiden vaikutukset turvallisuuteen. Varmista, ett varusteesi sopivat toimintaan, ennen kuin lhdet navigoimaan vieraille poluille ja teille. HUOMAUTUS Seuraavan ilmoituksen laiminlynti voi aiheuttaa vammoja, vaurioittaa omaisuutta tai heikent laitteen toimintaa. Akkuilmoitus Hvit laite/akut/paristot paikallisten jtehuoltomrysten mukaisesti. GPS-ilmoitus Navigointilaitteen suorituskyky saattaa heiket, jos laitetta kytetn lhell laitteita, joiden kyttmt maanpllisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lhell taajuuksia, joita kytetn maailmanlaajuisissa navigointijrjestelmiss (Global Navigation Satellite System, GNSS), kuten GPS (Global Positioning Service) -
jrjestelmss. Niden laitteiden kytt saattaa heikent GNSS-
signaalien vastaanottoa. 42 Tuotteiden ympristohjelmat Tietoja yhtin Garmin tuotteiden kierrtysohjelmasta sek WEEE-, RoHS-, REACH-ohjelmista ja muista ohjelmista on osoitteessa www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on nhtviss osoitteessa www.garmin.com/compliance. Tietoa karttatiedoista Garmin kytt sek julkishallinnon ett yksityisi tietolhteit. Lhes kaikissa tietolhteiss on joitakin vri tai puutteellisia tietoja. Joistakin maista ei ole saatavissa tydellisi ja tarkkoja karttatietoja, tai ne ovat erittin kalliita. Rajoitettu takuu TM RAJOITETTU TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOIDEN LISKSI KYTTJLL SAATTAA OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN JA ALUEEN MUKAAN. GARMIN EI SULJE POIS, RAJOITA EIK KESKEYT MUITA LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOITA KYTTJLL SAATTAA OLLA ASUINMAANSA TAI -ALUEENSA MUKAAN. KYTTJ VOI SAADA LISTIETOJA ASIASTA TUTKIMALLA MAANSA TAI ALUEENSA LAKEJA. Muilla kuin ilmailutuotteilla on vuoden materiaalin ja tyn virheettmyystakuu ostopivst alkaen. Tmn jakson aikana Garmin valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa kytss. Nm korjaukset ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja tyn osalta. Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista. Tm rajoitettu takuu ei koske (i) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmut, kolhut ja lommot, (ii) kuluvia osia, kuten akut, ellei vaurio ole aiheutunut materiaali- tai valmistusviasta, (iii) vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, vrinkytst, virheellisest kytst tai veden, tulvan, tulen tai muun luonnonilmin aiheuttamista vaurioista, (iv) vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin valtuutetun Garmin huoltohenkiln tekemist huoltotoimenpiteist, (v) ilman yhtin Garmin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita tai (vi) muilla kuin yhtin Garmin toimittamilla virta- ja/tai datakaapeleilla liitetyn laitteen vaurioita. Lisksi Garmin pidtt oikeuden hylt takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palvelujen kohdalla, jotka on hankittu ja/tai joita on kytetty mink tahansa valtion lakien vastaisesti. Garmin tuotteet on tarkoitettu vain apuvlineeksi, eik niit tule kytt mihinkn sellaiseen tarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, sijainnin tai topografian mittausta. Garmin ei takaa navigointituotteiden karttatietojen tarkkuutta tai kattavuutta. Lisksi tm rajoitettu takuu ei kata eik Garmin korvaa Garmin navigointituotteiden suorituskyvyn heikkenemist, joka johtuu siit, ett tuotetta on kytetty lhell matkapuhelinta tai muuta laitetta, jonka kyttmt maanpllisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lhell taajuuksia, joita kytetn maailmanlaajuisissa navigointisatelliittijrjestelmiss (GNSS, Global Navigation Satellite System), kuten GPS (Global Positioning Service) -jrjestelmss. Niden laitteiden kytt saattaa heikent GNSS-signaalien vastaanottoa. SIIN MRIN KUIN SOVELTUVA LAKI ENIMMILLN SALLII, TSS RAJOITETUSSA TAKUUSSA ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT, JA GARMIN NIMENOMAISESTI KIELT, KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT, LAKISTEISET JA MUUT TAKUUT JA HYVITYKSET, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SEK LAKISTEISET HYVITYKSET. TM RAJOITETTU TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOIDEN LISKSI KYTTJLL SAATTAA OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN JA ALUEEN MUKAAN. JOS SANOUTUMINEN IRTI OLETETUISTA TAKUISTA EI OLE MAAN TAI ALUEEN LAKIEN MUKAAN MAHDOLLISTA, KYSEISTEN TAKUIDEN KESTO RAJOITTUU TMN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. TIETYILL LAINKYTTALUEILLA EI SALLITA EPSUORIEN TAKUIDEN KESTON RAJOITTAMISTA, JOTEN EDELL MAINITTU RAJOITUS EI EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. GARMIN EI OLE MISSN TILANTEESSA VASTUUSSA TAKUURIKKOMUKSEEN LIITTYVISS VAATEISSA VLILLISIST, ERITYISIST, EPSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA, RIIPPUMATTA SIIT, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN VRINKYTST, VIRHEELLISEST KYTST, TAITAMATTOMASTA KYTST VAI TUOTTEEN PUUTTEISTA. JOILLAKIN LAINKYTTALUEILLA EI SALLITA VLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLL OLEVAT RAJOITUKSET EIVT EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. Jos kyttj toimittaa tmn rajoitetun takuun mukaisen vaatimuksen takuuhuollosta takuuaikana, Garmin harkintansa mukaan: (i) korjaa laitteen kytten uusia tai kytettyj osia, jotka tyttvt yrityksen Garmin laatuvaatimukset, (ii) korvaa laitteen uudella tai kunnostetulla laitteella, joka tytt yrityksen Garmin laatuvaatimukset, tai (iii) hyvitt laitteen koko ostohinnan. TM HYVITYS ON AINOA KYTTJN SAAMA HYVITYS F I TAKUURIKKOMUKSESTA. Korjatuilla tai vaihdetuilla laitteilla on 90 pivn takuu. Jos laitteen alkuperinen takuu on viel voimassa, uusi takuu kest 90 piv tai alkuperisen yhden vuoden takuun loppuun sen mukaan, kumpaan on enemmn aikaa. Ennen kuin kyttj hankkii takuuhuoltoa, hnen kannattaa tutustua ohjeresursseihin osoitteessa support.garmin.com. Jos laite ei toimi oikein, kun kyttj on hydyntnyt mainittuja resursseja, hnen on otettava yhteys yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon alkuperisess ostomaassa tai hankittava takuuhuoltoa osoitteessa support.garmin.com olevien ohjeiden mukaisesti. Jos kyttj asuu Yhdysvalloissa, hn voi mys soittaa numeroon 1-800-800-1020. Jos kyttj hankkii takuuhuoltoa muualla kuin alkuperisess ostomaassa, Garmin ei voi taata, ett tuotteen korjaamiseen tai vaihtamiseen tarvittavat osat ja tuotteet ovat saatavilla, koska tuotevalikoima sek sovellettavat standardit, lait ja sdkset vaihtelevat maittain. Siin tapauksessa Garmin voi harkintansa ja sovellettavien lakien mukaan korjata tuotteen tai vaihtaa sen vastaaviin Garmin tuotteisiin ja osiin tai edellytt, ett kyttj toimittaa tuotteen yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon alkuperisess ostomaassa tai toisessa maassa sijaitsevaan yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon, joka voi huoltaa tuotteen. Siin tapauksessa kyttj vastaa kaikkien sovellettavien tuonti- ja vientilakien ja -sdsten noudattamisesta sek kaikista tullimaksuista, veroista, toimitusmaksuista ja muista maksuista. Joissakin tapauksissa Garmin ja sen jlleenmyyjt eivt vlttmtt voi huoltaa tuotetta muualla kuin alkuperisess ostomaassa tai palauttaa korjattua tai vaihdettua tuotetta kyttjlle kyseisess maassa maan sovellettavien standardien, lakien tai sdsten vuoksi. Ostokset verkkohuutokaupoista: Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivt ky takuukuitista. Takuupalvelun saamisen ehtona on vhittismyyjlt saatu alkuperinen ostokuitti tai sen kopio. Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia. Kansainvliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvlisilt jlleenmyyjilt ostettuja jrjestelmi varten voi maan mukaan olla erillinen takuu. Mahdollisen takuun mynt paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa laitteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan tarkoitetulla jakelualueella. Veneilytuotteiden takuukytnt: Tietyill yhtin Garmin veneilytuotteilla on tavallista pitempi takuuaika tietyill alueilla, ja tllin kytss on mys liskyttehtoja. Tarkista osoitteesta www.garmin.com/support/warranty_marine, onko tuotteesi yhtin Garmin veneilytuotteiden takuukytnnn piiriss. 43 B N Important Safety and Product Information ADVARSEL Hvis du ikke tar hensyn til flgende advarsler, kan det fre til ulykke eller kollisjon med ddsfall eller alvorlig personskade som flge. Krav til bruk Funksjonene for meldinger, sporing og SOS krever et aktivt satellittabonnement. Test alltid enheten fr du bruker den utendrs. Srg for du har klar sikt til himmelen nr du bruker enhetens funksjoner for meldinger, sporing og SOS. Disse funksjonene krever satellittilgang for fungere skikkelig. Batteriadvarsler Et litiumionbatteri kan brukes i denne enheten. Enheten bruker et internt batteri som ikke skal byttes ut av bruker, til forskjellige forml, for eksempel sanntidsklokken. Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til batteriene bli forkortet, eller det kan oppst fare for skade p enheten, brann, kjemiske brannsr, elektrolyttlekkasje og/eller personskader. Ikke demonter, endre, bearbeid, punkter eller delegg enheten eller batteriene. Ikke ta ut eller prv ta ut batteriet. Det skal ikke byttes ut av bruker. Ikke utsett enheten eller batteriene for ild, eksplosjoner eller andre farer. Ikke plasser enheten i omgivelser med hy temperatur, for eksempel en trketrommel. Autopilotadvarsler Du er ansvarlig for sikker og forsvarlig betjening av fartyet. Autopiloten er et verkty som forbedrer mten du styrer bten p. Autopiloten unntar deg ikke ansvaret for styre bten p en trygg og sikker mte. Unng navigasjonsfarer, og la aldri roret st ubemannet. Vr alltid beredt til ta manuell kontroll over bten. Lr deg betjene autopiloten under rolige vrforhold i pent farvann uten farer. Vr forsiktig nr du bruker autopiloten i nrheten av faremomenter i vannet, for eksempel brygger, pleverk og andre bter. Advarsler om gatenavigering Hvis Garmin enheten mottar gatekart og foreslr ruter som flger veier, m du flge disse retningslinjene for sikre trygg navigasjon p vei. 44 Bruk alltid sunn fornuft, og bruk kjretyet p en sikker mte. Ikke la deg distrahere av enheten mens du kjrer, og vr oppmerksom p alle kjreforhold. Begrens tiden du bruker p se p skjermen p enheten mens du kjrer. Ikke legg inn bestemmelsessteder, endre innstillinger eller bruk funksjoner som krever utstrakt bruk av enhetens kontroller, mens du kjrer. Sving inn til siden p en forsvarlig mte fr du betjener enheten. Nr du navigerer, m du sammenligne informasjon som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert veiskilt, veisperringer, veiforhold, ker, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du kjrer. For sikkerhets skyld m eventuelle uoverensstemmelser alltid oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Enheten er laget for gi forslag til kjreruter. Det erstatter ikke frerens plikt til flge med p veien eller sunn fornuft. Ikke flg forslag til kjreruter hvis det foresls en ulovlig manver, eller hvis det vil sette kjretyet i en risikabel situasjon. Advarsler om montering i kjrety Nr du monterer enheten i et kjrety, m du plassere den slik at den ikke hindrer frerens sikt kontroller, for eksempel rattet, pedalene eller girspaken. M ikke plasseres p kjretyets dashbord uten vre festet. Ikke plasser enheten foran eller over en kollisjonspute eller forstyrrer kjretyets
. Det kan hende at frontrutebraketten ikke holder seg p plass p frontruten under alle omstendigheter. Ikke plasser braketten der den kan distrahere freren hvis braketten skulle lsne. Hold frontruten ren for sikre at braketten ikke lsner fra frontruten. Advarsler om navigering utenfor vei Hvis Garmin enheten kan foresl ruter utenfor vei til ulike utendrsaktiviteter, for eksempel sykling, fotturer og terrengbilkjring, m du flge disse retningslinjene for sikre trygg navigering utenfor vei. Bruk alltid sunn fornuft og vis folkevett nr du tar avgjrelser om navigering utenfor vei. Garmin enheten kan bare gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke behovet for flge med p veien eller riktige forberedelser til utendrsaktiviteter. Ikke flg ruteforslagene hvis de foreslr en ulovlig rute, eller hvis det vil sette deg i en risikabel situasjon. Sammenlign alltid informasjonen som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert stiskilt, forholdene p stien, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du navigerer. For sikkerhets skyld m eventuelle uoverensstemmelser alltid oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Vr alltid oppmerksom p innvirkninger fra miljet og risikoen forbundet med aktiviteten fr du legger ut p aktiviteter utenfor vei, spesielt hva vr og vrrelaterte stiforhold kan ha si for hvor sikkert det er gjennomfre aktiviteten. Srg for at du har riktig utstyr og tilbehr for aktiviteten fr du navigerer langs spor og stier du ikke kjenner. LES DETTE Hvis du ikke tar hensyn til flgende merknad, kan fre til personskader eller materielle skader eller pvirke enhetens funksjonalitet. Merknad om batterier Kontakt den lokale avfallsstasjonen for kassere enheten/
batteriene i henhold til lokale lover og regler. GPS-merknad Hvis du bruker navigasjonsenheten i nrheten av en enhet som bruker et bakkebundet bredbndnettverk med driftsfrekvenser som likner frekvensene til globale navigasjonssatellittsystemer (GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS), kan du oppleve at navigasjonsenheten har redusert ytelse. Bruken av slike enheter kan pvirke mottaket av GNSS-signaler. Miljprogrammer for produkter Du finner mer informasjon om produktresirkuleringsprogrammet til Garmin samt WEEE, RoHS, REACH og andre samsvarsprogrammer p www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. Samsvarserklring Garmin erklrer herved at dette produktet er i samsvar med EU-
direktiv 2014/53/EU. EU-samsvarserklringen er tilgjengelig i sin helhet p flgende nettadresse: www.garmin.com/compliance. Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder. S si alle datakilder inneholder noen uriktige eller ufullstendige data. I noen land er fullstendig og nyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr. Begrenset garanti DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN OGS HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA DELSTAT TIL DELSTAT N B
(ELLER ETTER LAND ELLER PROVINS). GARMIN VIL IKKE EKSKLUDERE, BEGRENSE ELLER OPPHEVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHETER DU KAN HA I HENHOLD TIL LOVENE I DELSTATEN (ELLER LANDET ELLER PROVINSEN). SE LOVENE I DELSTATEN DIN, LANDET DITT ELLER PROVINSEN DIN FOR F EN FULLSTENDIG FORSTELSE AV RETTIGHETENE DINE. Produkter som ikke har med flyteknikk gjre, garanteres vre feilfrie med hensyn til materiell og utfrelse i ett r fra kjpsdatoen. I denne perioden vil Garmin, etter eget valg, reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk. Slike reparasjoner eller utskiftinger utfres kostnadsfritt for kunden, bde nr det gjelder deler og arbeid, forutsatt at kunden selv dekker eventuelle transportkostnader. Denne begrensede garantien gjelder ikke: (i) kosmetiske skader, for eksempel riper, hakk og bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet p grunn av en defekt i materialet eller utfrelsen; (iii) skade som skyldes uhell, misbruk, feil bruk, vann, flom, brann eller andre naturhendelser eller eksterne rsaker; (iv) skade som skyldes service som er utfrt av personer som ikke er autoriserte serviceleverandrer for Garmin; eller (v) skade p et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin, eller (vi) skade p et produkt som er koblet til strm- og/eller datakabler fra andre leverandrer enn Garmin. I tillegg forbeholder Garmin seg retten til nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land. Garmin produkter er kun beregnet p bruk som et hjelpemiddel og skal ikke brukes til eventuelle forml som krever nyaktig mling av retning, avstand, posisjon eller topografi. Garmin gir ingen garantier for nyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene p navigasjonsprodukter. Denne begrensede garantien gjelder ikke, og Garmin er ikke ansvarlig for, redusert ytelse p Garmin navigasjonsprodukter som flge av bruk i nrheten av hndsett eller andre enheter som bruker bakkebundne nettverk med driftsfrekvenser som likner frekvenser som brukes av globale navigasjonssatellittsystemer for navigering (GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS). Bruken av slike enheter kan pvirke mottaket av GNSS-signaler. I DEN GRAD DET ER TILLATT AV GJELDENDE LOV, ER GARANTIENE OG RETTSMIDLENE SOM BESKRIVES I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN EKSKLUSIVE, OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER OG RETTSMIDLER, OG GARMIN FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE ANDRE GARANTIER OG RETTSMIDLER, ENTEN DE ER UTTRYKTE, UNDERFORSTTTE, LOVPLAGTE ELLER ANNET, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ALLE 45 L N UNDERFORSTTTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL NOE BESTEMT FORML, LOVPLAGT RETTSMIDDEL ELLER ANNET. DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN OGS HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA DELSTAT TIL DELSTAT OG FRA LAND TIL LAND. HVIS UNDERFORSTTTE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES IFLGE LOVENE I DELSTATEN ELLER LANDET, ER SLIKE GARANTIER BEGRENSET I VARIGHET TIL DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN UTLPER. NOEN DELSTATER (OG LAND OG PROVINSER) TILLATER IKKE BEGRENSNINGER AV VARIGHETEN TIL EN UNDERFORSTTT GARANTI, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. UNDER INGEN OMSTENDIGHETER SKAL GARMIN HOLDES ANSVARLIG MED HENSYN TIL ET KRAV OM BRUDD P GARANTIEN FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER SOM SKYLDES BRUK, FEILAKTIG BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER PRODUKTFEIL. NOEN DELSTATER (OG LAND OG PROVINSER) TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKADER OG FLGESKADER, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Hvis du i garantiperioden sender inn et krav om service som dekkes av garantien i henhold til denne begrensede garantien, vil Garmin etter eget valg: (i) reparere enheten ved hjelp av nye eller brukte deler som mter kvalitetskravene til Garmin, (ii) erstatte enheten med en ny eller utbedret enhet som mter kvalitetskravene til Garmin, eller (iii) bytte enheten mot full refusjon av kjpesummen. DETTE RETTSMIDDELET VIL VRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD. Reparerte eller erstattede enheter har en garanti p 90 dager. Hvis enheten som sendes inn, fortsatt er dekket av den opprinnelige garantien, gjelder den nye garantien i 90 dager eller til den opprinnelige garantien p ett r utlper, avhengig av hvilken av dem som varer lengst. Fr du ber om service som dekkes av garantien, kan du ske hjelp via de nettbaserte hjelperessursene p support.garmin.com. Hvis enheten fortsatt ikke fungerer etter at du har skt hjelp via disse ressursene, kan du kontakte et Garmin autorisert servicested i landet hvor du kjpte enheten, eller du kan flge instruksjonene p support.garmin.com for f service som dekkes av garantien. Hvis du befinner deg i USA, kan du ogs ringe 1-800-800-1020. Hvis du ber om service som dekkes av garantien utenfor landet hvor du kjpte enheten, kan ikke Garmin garantere at delene og 46 produktene som kreves for reparere eller erstatte produktet ditt, er tilgjengelig som flge av ulikt produktutvalg og ulike gjeldende standarder, lover og regler. I slike tilfeller kan Garmin etter eget skjnn og i den grad gjeldende lovverk tillater det, reparere eller erstatte produktet ditt med tilsvarende Garmin produkter og deler eller kreve at du sender inn produktet ditt til et Garmin servicested i landet hvor du kjpte produktet eller til et Garmin autorisert servicested i et annet land som kan tilby deg service. Du blir da ansvarlig for overholde alle gjeldende lover og regler for import og eksport samt for betale tollgebyr, MVA, frakt og andre tilknyttede skatter og kostnader. I noen tilfeller kan Garmin og vre forhandlere vre ute av stand til tilby deg service av produktet ditt i et land utenfor landet hvor du kjpte produktet eller returnere et reparert eller erstattet produkt til deg i det landet som flge av gjeldende lover eller regler i det landet. Kjp p nettauksjoner: Bekreftelser fra nettauksjoner godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker. Det kreves en original eller kopi av kvitteringen fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjpt gjennom en Internett-auksjon. Internasjonale kjp: En separat garanti kan gis av internasjonale distributrer for enheter som er kjpt utenfor USA, avhengig av landet. Hvis det er aktuelt, gis denne garantien av den lokale distributren, og denne distributren utfrer lokal service p enheten. Distributrgarantier er bare gyldige i omrdet for tiltenkt distribusjon. Garantiretningslinjer for maritime produkter: Enkelte maritime Garmin produkter i enkelte omrder har lengre garantiperiode og ytterligere vilkr og betingelser. G til www.garmin.com/support
/warranty_marine hvis du vil ha mer informasjon, og for se om produktet ditt er dekket av Garmin garantiretningslinjene for maritime produkter. Important Safety and Product Information WAARSCHUWING Als u de volgende waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot een ongeval of aanrijding, wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Vereisten voor gebruik De functies berichten, tracking en SOS hebben een actief satellietabonnement nodig om te werken. Test uw toestel altijd voordat u het buiten gebruikt. Zorg ervoor dat u vrij zicht op de lucht hebt als u de functies berichten, tracking en SOS op het toestel wilt gebruiken, aangezien deze functies toegang nodig hebben tot de satelliet om goed te werken. Batterijwaarschuwingen U kunt een lithium-ionbatterij gebruiken in dit toestel. Het toestel maakt gebruik van een interne, niet door de gebruiker te vervangen batterij voor diverse doeleinden, zoals de real-time klok. Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de batterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel. Haal het toestel of de batterijen niet uit elkaar, pas het toestel of de batterijen niet aan, prik er geen gaten in en beschadig het toestel of de batterijen niet. Verwijder de niet door de gebruiker te vervangen batterij niet en Stel het toestel niet bloot aan vuur, explosies of andere gevaren. Plaats het toestel niet in omgevingen met hoge temperaturen, probeer dit ook niet. zoals een wasdroger. Waarschuwingen stuurautomaat U bent verantwoordelijk voor de veilige en voorzichtige besturing van uw vaartuig. De stuurautomaat is een hulpmiddel waarmee u de boot beter kunt besturen. Dit ontheft u echter niet van uw verantwoordelijkheid om de boot veilig te besturen. Voorkom gevaarlijke navigatie en zorg ervoor dat het roer nooit onbemand is. Wees altijd in staat om snel de handmatige besturing van uw boot over te nemen. Oefen de bediening van de stuurautomaat op kalm en open water dat vrij is van gevaren. Wees voorzichtig met het bedienen van de stuurautomaat in de buurt van gevaren op het water, zoals dokken, palen en andere boten. Waarschuwingen voor navigatie op de weg Als uw Garmin toestel wegenkaarten accepteert en routes voorstelt waarbij wegen worden gevolgd, volgt u deze richtlijnen voor een veilige navigatie op de weg. Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien het voertuig op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rijomstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van het toestel. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen. Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder verkeersborden, afgesloten wegen, wegomstandigheden, files en stremmingen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het rijden in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met borden en omstandigheden onderweg. Het toestel is ontworpen om aanwijzingen te geven over te volgen routes. Het toestel is geen vervanging voor aandachtig rijden. Houd altijd rekening met onverwacht gevaar. Volg geen routevoorstellen als deze een niet-toegestane manoeuvre inhouden of het voertuig in een onveilige situatie brengen. Waarschuwingen over de installatie in het voertuig Bevestig het toestel bij installatie in een voertuig zodanig dat het niet wordt belemmerd en zicht van de bestuurder op de weg de bediening van het voertuig middels bijvoorbeeld het stuurwiel, de pedalen of de versnellingspook, niet wordt gehinderd. Plaats het toestel niet los op het dashboard van het voertuig
. Plaats het toestel niet voor of op een airbag
. N L De montage van de steun aan de voorruit is mogelijk niet onder alle omstandigheden definitief. Bevestig de steun niet op een plek waar deze een afleiding vormt als deze losraakt. Houd de voorruit schoon om ervoor te zorgen dat de steun goed op de voorruit bevestigd blijft. Waarschuwingen voor offroadnavigatie Als uw Garmin toestel offroadroutes voorstelt voor diverse buitenactiviteiten, zoals fietsen, wandelen en terreinvoertuigen, volgt u deze richtlijnen voor een veilige offroadnavigatie. Houd altijd rekening met mogelijke gevaren en gebruik uw gezonde verstand als u beslissingen met betrekking tot offroadnavigatie neemt. Het Garmin toestel is ontworpen om alleen aanwijzingen over te volgen routes te geven. Het toestel is geen vervanging voor oplettendheid en een goede voorbereiding op outdooractiviteiten. Volg de routesuggesties niet als deze een niet-toegestane koers voorstellen of u in een onveilige situatie brengen. Vergelijk de informatie die op het scherm wordt weergegeven altijd met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder borden, terreinomstandigheden, weersomstandigheden en andere 47 factoren die de veiligheid tijdens het navigeren in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met borden en omstandigheden onderweg. Houd altijd rekening met de invloed van de omgeving en de bij de activiteit te verwachten gevaren alvorens activiteiten te ondernemen. Let met name op de invloed van het weer en de weersomstandigheden op de veiligheid van uw activiteit. Zorg ervoor dat u de juiste uitrusting en benodigdheden voor uw activiteit hebt alvorens over onbekende routes en paden te navigeren. L N LET OP Het negeren van de volgende kennisgeving kan leiden tot persoonlijke of materile schade of nadelige gevolgen voor de functionaliteit van het toestel. Batterijmelding Neem volgens de plaatselijke regelgeving contact op met de afvalverwerker om het toestel/batterijen af te danken. Kennisgeving over GPS Het navigatietoestel presteert mogelijk minder goed als u het gebruikt in de buurt van een toestel dat gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network dat werkt op frequenties die dichtbij de frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite System (GNSS), zoals de Global Positioning Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSS-signalen verstoren. Productmilieuprogramma's Informatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie over naleving van WEEE, RoHS, REACH en andere programma's vindt u op www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: www.garmin.com
/compliance. Informatie over de kaartgegevens Garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar. 48 Beperkte garantie DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT MOGELIJK ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE PER STAAT (OF PER LAND OF PROVINCIE) KUNNEN VERSCHILLEN. ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE U HEBT VOLGENS DE WETGEVING VAN UW STAAT (OF LAND OF PROVINCIE) WORDEN DOOR GARMIN NIET UITGESLOTEN, BEPERKT OF OPGESCHORT. VOOR EEN VOLLEDIG INZICHT IN UW RECHTEN DIENT U DE WETGEVING VA UW STAAT, LAND OF PROVINCIE TE RAADPLEGEN. Producten die niet voor de luchtvaart zijn bestemd, zijn gegarandeerd vrij van defecten in materiaal en techniek gedurende n jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. Deze Beperkte garantie is niet van toepassing op: (i) cosmetische schade, zoals krassen, sneden en deuken; (ii) verbruiksgoederen, zoals batterijen, tenzij productschade het gevolg is van defect materiaal of ondeugdelijk vakmanschap; (iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) schade als gevolg van onderhoud uitgevoerd door personen die niet door Garmin bevoegd zijn verklaard tot het uitvoeren van onderhoud; (v) schade aan een product dat is veranderd zonder de schriftelijke toestemming van Garmin of (vi) schade aan een product dat is aangesloten op voedings- en/of gegevenskabels die niet door Garmin zijn meegeleverd. Bovendien behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land. Garmin producten zijn uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp en mogen niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Voor navigatieproducten geeft Garmin geen enkele garantie op de nauwkeurigheid of volledigheid van de kaartgegevens. Deze Beperkte garantie is eveneens niet van toepassing op, en Garmin is niet aansprakelijk wegens, verslechtering van de prestaties van een Garmin navigatieproduct als gevolg van het gebruik ervan in de buurt van een handset of ander toestel dat gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network dat werkt op frequenties die dicht bij de frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite System (GNSS), zoals de Global Positioning Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSS-signalen verstoren. VOOR ZOVER TOEGESTAAN VOLGENS TOEPASSELIJK RECHT, ZIJN DE HIERIN VERVATTE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN EXCLUSIEF EN TREDEN DEZE IN DE PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN, EXPLICIET, IMPLICIET, WETTELIJK OF ANDERSZINS, EN WIJST GARMIN DERGELIJKE OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN UITDRUKKELIJK AF, MET INBEGRIP VAN, DOCH NIET BEPERKT TOT, IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK VERHAALSRECHT OF ANDERSZINS. DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT MOGELIJK ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE PER STAAT (OF PER LAND) KUNNEN VERSCHILLEN. ALS IMPLICIETE GARANTIES NIET KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN VOLGENS DE WETGEVING VAN UW STAAT OF LAND, ZIJN DERGELIJKE GARANTIES WAT BETREFT DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE. IN SOMMIGE STATEN (EN LANDEN EN PROVINCIES) IS BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENGENOEMDE BEPERKING OP U MOGELIJK NIET VAN TOEPASSING IS. IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN IN EEN VORDERING WEGENS INBREUK OP DE GARANTIE AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN (EN LANDEN EN PROVINCIES) IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Als u tijdens de garantieperiode een claim voor garantieservice indient in overeenstemming met deze Beperkte garantie, kiest Garmin naar eigen inzicht voor: (i) reparatie van het toestel met nieuwe of gebruikte onderdelen die aan de kwaliteitsnormen van Garmin voldoen, (ii) vervanging van het toestel door een nieuw of gereviseerd toestel dat aan de kwaliteitsnormen van Garmin voldoet of (iii) inruil van het toestel tegen vergoeding van uw volledige aankoopbedrag. EEN DERGELIJKE VERHAALMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE VERHAALMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD. U hebt 90 dagen garantie op gerepareerde of vervangen toestellen. Als het toestel ter reparatie wordt opgestuurd tijdens de originele garantieperiode, duurt de nieuwe garantieperiode 90 dagen of tot N L het einde van de originele garantieperiode van 1 jaar, naargelang welke periode het langst duurt. Raadpleeg de online hulpbronnen op support.garmin.com voordat u garantieservice aanvraagt. Als u deze informatie hebt geraadpleegd en het toestel daarna nog steeds niet naar behoren functioneert, kunt u contact opnemen met een bevoegde servicefaciliteit van Garmin in het land van aankoop of volgt u de instructies op support.garmin.com voor de garantieservice. Als u in de Verenigde Staten bent, kunt u ook 1-800-800-1020 bellen. Als u gebruik wilt maken van de garantieservice buiten het land van aankoop, kan Garmin niet garanderen dat de onderdelen of producten voor reparatie of vervanging beschikbaar zijn, wegens verschillen in productaanbod en toepasselijke standaarden en wet-
en regelgeving. In dat geval repareert of vervangt Garmin naar eigen oordeel en krachtens de geldende wetgeving uw product mogelijk met vergelijkbare Garmin producten en onderdelen, of dient u uw product naar een bevoegde Garmin servicefaciliteit te verzenden in het land van aankoop of naar een bevoegde Garmin servicefaciliteit in een ander land die uw product in behandeling kan nemen. In dat geval draagt u zelf de verantwoordelijkheid voor conformiteit met alle toepasselijke import- en exportwet- en regelgeving en dient u zelf alle douanekosten, btw, verzendkosten en andere extra belastingen en kosten te betalen. In sommige gevallen kunnen Garmin en haar distributeurs uw toestel niet in behandeling nemen in een ander land dan het land van aankoop of een gerepareerd of vervangen product aan u retourneren in dat land, wegens toepasselijke standaarden en wet- en regelgeving in dat land. Aankopen op onlineveilingen: Aankoopbevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als garantiebewijs. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling. Internationale aankopen: Distributeurs buiten de Verenigde Staten verstrekken mogelijk een aparte garantie voor toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft. Dit kan per land verschillen. Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook lokaal service voor het toestel verleent. Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied waarvoor de distributie is bedoeld. Watersportgarantiebeleid: Bepaalde watersportproducten van Garmin hebben in bepaalde regio's een langere garantieperiode en aanvullende voorwaarden. Ga naar www.garmin.com/support 49
/warranty_marine voor meer informatie en om na te gaan of uw product onder het Watersportgarantiebeleid van Garmin valt. Important Safety and Product Information V S batterierna. VARNING Om du inte uppmrksammar fljande varningar kan det resultera i olyckor eller kollisioner som kan sluta med ddsfall eller allvarlig personskada. Anvndningskrav Meddelandefunktion, sprning och SOS-funktioner krver ett aktiv satellitabonnemang. Testa alltid enheten innan du anvnder den utomhus. Se till att du har fri sikt mot himlen nr du anvnder meddelandefunktioner, sprning och SOS-funktioner p enheten, eftersom dessa krver en satellit fr att fungera korrekt. Batterivarningar Ett litiumjonbatteri kan anvndas i enheten. Enheten kan fr olika funktioner, som t.ex. realtidsklocka, ha ett internt batteri som inte gr att byta ut av anvndaren. Om dessa riktlinjer inte fljs kan batteriernas livslngd frkortas eller s kan de orsaka skada p enheten, brand, kemisk brnnskada, elektrolytlckage och/eller personskada. Du fr inte ta isr, ndra, punktera eller skada enheten eller Frsk inte ta bort ett batteri som inte gr att byta ut av Utstt inte enheten eller batterierna fr brand, explosion eller Placera den inte i miljer med hga temperaturer, t.ex. anvndaren. annan fara. torktumlare. Autopilot-varningar Du ansvarar fr att bten framfrs p ett skert och frnuftigt stt. Autopiloten r ett verktyg som hjlper dig att hantera bten. Den befriar dig inte frn ansvaret fr att framfra din bt skert. Undvik farlig navigering och lmna aldrig styrplatsen utan uppsikt. Var alltid beredd p att snabbt terg till att styra bten manuellt. Lr dig att anvnda autopiloten i stilla och riskfria vatten utan ngra faror. Var frsiktig nr du anvnder autopiloten nra hinder i vattnet, till exempel hamnar, plverk och andra btar. Gatunavigeringsvarningar Om din Garmin enhet anvnder adresskartor och freslr rutter som fljer vgar ska du flja dessa riktlinjer fr sker vgnavigering. 50 Anvnd alltid ditt bsta omdme och manvrera fordonet p ett skert stt. Lt inte enheten distrahera dig under tiden du kr och var alltid aktsam p alla krfrhllanden. Minimera den tid du tittar p enhetens skrm under tiden du kr. Du ska inte lgga in ml, ndra instllningar eller anvnda funktioner som krver lngvarig anvndning av enhetens kontroller under tiden du kr. Kr t sidan och stanna p ett skert och lagligt stt innan du frsker dig p sdana tgrder. Nr du navigerar ska du noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, avstngda vgar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Enheten r utformad fr att ge ruttfrslag. Den erstter inte frarens uppmrksamhet och goda omdme. Flj inte ruttfrslag om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta fordonet i en situation som inte r sker. Fordonsinstallationsvarningar Nr du installerar enheten i ett fordon ska du inte placera den dr eller frhindrar anvndning av den skymmer frarens sikt fordonets instrument, t.ex. ratt, pedaler och vxelspak. Fr ej placeras lst p fordonets instrumentbrda
. Enheten fr ej
. placeras framfr eller ovanfr krockkuddar Fstet p vindrutan kan under vissa omstndigheter lossna. Placera inte fstet dr det skulle distrahera fraren om det lossnade. Hll vindrutan ren s bidrar det till att fstet sitter kvar p vindrutan. Terrngnavigeringsvarningar Om Garmin enheten kan fresl terrngrutter fr olika utomhusaktiviteter, t.ex. cykling, vandring och fordon fr alla terrnger fljer du dessa riktlinjer fr sker terrngnavigering. Anvnd alltid ett gott omdme och sunt frnuft nr du navigerar i terrng. Garmin enheten r utformad fr att endast ge ruttfrslag. Den kan inte erstta din egen uppmrksamhet och god frberedelse fr friluftsaktiviteter. Flj inte ruttfrslagen om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta dig i en situation som inte r sker. Du ska alltid noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Tnk alltid p miljpverkan och de risker som kan uppst innan du utvar terrngaktiviteter, framfr allt hur vdret och vderrelaterade frhllanden p terrngleden kan pverka din skerhet under aktiviteten. Se till att du r lmpligt kldd och har rtt utrustning fr din aktivitet innan du navigerar p obekanta stigar och leder. OBS!
Underltenhet att beakta fljande meddelande kan leda till personlig skada eller egendomsskada, och pverka enhetens funktionalitet negativt. Batterimeddelande Kontakta lokala avfallsmyndigheter fr information om var du kan kasta enheten/batterierna i enlighet med lokala lagar och bestmmelser. GPS-meddelande Navigeringsenhetens prestanda kan bli smre om du anvnder den i nrheten av enheter som anvnder markbundet bredbandsntverk nra de frekvenser som anvnds av Global Navigation Satellite System (GNSS), t.ex. Global Positioning Service (GPS). Anvndning av sdana enheter kan frsmra mottagningen av GNSS-signaler. Miljprogram fr produkter Information om Garmin produkttervinningsprogram och WEEE, RoHS, REACH och andra kompabilitetsprogram hittar du p www.garmin.com/aboutGarmin/environment. verensstmmelsefrklaring Hrmed intygar Garmin att denna produkt verensstmmer med kraven i direktivet 2014/53/EG. Den fullstndiga texten i EG-
frklaringen om verensstmmelse finns p fljande internetadress:
www.garmin.com/compliance. Information om kartdata Garmin anvnder en kombination av privata datakllor och datakllor frn myndigheter. S gott som alla datakllor innehller en del felaktiga eller ofullstndiga data. I vissa lnder r fullstndig och exakt kartinformation inte tillgnglig eller overkomligt dyr. Begrnsad garanti DENNA BEGRNSADE GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA LAGSTADGADE RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT
(ELLER LAND ELLER REGION). GARMIN UTESLUTER INTE, BEGRNSAR ELLER DRAR IN ANDRA JURIDISKA RTTIGHETER DU KAN HA ENLIGT LAGARNA I DITT OMRDE
(ELLER LAND ELLER REGION). FR EN FULLSTNDIG FRSTELSE AV DINA RTTIGHETER BR DU KONSULTERA LAGARNA I DITT LAND ELLER REGION. Icke-flygprodukter garanteras vara fria frn defekter i material och utfrande i ett r frn inkpsdatumet. Under denna tid kommer Garmin att efter eget gottfinnande reparera eller erstta komponenter som inte fungerar vid normal anvndning. Sdana reparationer eller ersttningar grs utan ngon avgift fr kunden vad gller delar eller arbete, frutsatt att kunden str fr alla transportkostnader. Den hr begrnsade garantin gller inte fr: (i) kosmetiska skador, t.ex. repor, hack och bulor, (ii) frbrukningsdelar, t.ex. batterier, svida inte produktskadan uppsttt p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, versvmning, brand eller andra naturhndelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utfrd av ngon som inte r behrig serviceleverantr t Garmin, (v) skada p en produkt som har modifierats eller ndrats utan skriftligt tillstnd frn Garmin, eller (vi) skada p en produkt som har anslutits till strm-
och/eller datakablar som inte tillhandahlls av Garmin. Garmin frbehller sig dessutom rtten att avsl garantiansprk avseende produkter eller tjnster som anskaffats och/eller anvnts p ngot stt som strider mot ngot lands lagar. Garmin produkter r endast avsedda att anvndas som hjlp och fr inte anvndas till ngot ndaml som krver exakt mtning av riktning, strcka, plats eller topografi. Garmin lmnar inga garantier fr navigeringsprodukter angende kartuppgifternas riktighet eller fullstndighet. Denna begrnsade garanti gller dessutom inte fr, och Garmin r inte ansvarig fr, ngon frsmring av prestanda hos ngon Garmin navigationsprodukt till fljd av dess anvndning i nrheten av mobiltelefon eller annan anordning som utnyttjar markbundet bredbandsntverk som arbetar p eller nra de frekvenser som anvnds av Global Navigation Satellite System (GNSS), t.ex. Global Positioning Service (GPS). Anvndning av sdana enheter kan frsmra mottagningen av GNSS-signaler. S LNGT SOM R TILLTET ENLIGT GLLANDE LAG GLLER DE GARANTIER OCH KOMPENSATIONER SOM ANGES I DENNA BEGRNSADE GARANTI MED ENSAMRTT OCH I STLLET FR, OCH GARMIN FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRN, ALLA ANDRA GARANTIER OCH KOMPENSATIONER, VARE SIG UTTRYCKLIGA, UNDERFRSTDDA, LAGSTADGADE ELLER P ANNAT STT, INKLUSIVE, UTAN BEGRNSNING, UNDERFRSTDDA GARANTIER OM SLJBARHET ELLER LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML, 51 S V LAGSTIFTAD KOMPENSATION ELLER P ANNAT STT. DENNA BEGRNSADE GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA LAGSTADGADE RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT OCH FRN LAND TILL LAND. OM FRISKRIVNING FRN UNDERFRSTDDA GARANTIER INTE TILLTS ENLIGT LAGSTIFTNING I DITT OMRDE ELLER LAND, R VARAKTIGHETEN AV SDANA GARANTIER BEGRNSADE GENOM DENNA BEGRNSADE GARANTI. VISSA STATER (OCH LAND OCH REGIONER) TILLTER INTE BEGRNSNINGAR AV VARAKTIGHETEN AV EN UNDERFRSTDD GARANTI, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR KANSKE INTE GLLER DIG. GARMIN SKA UNDER INGA OMSTNDIGHETER VID VERTRDELSE AV GARANTIN HLLAS ANSVARIGT FR NGRA TILLFLLIGA, SRSKILDA, INDIREKTA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, VARE SIG DE ORSAKAS AV ANVNDNING, MISSBRUK ELLER OFRMGA ATT ANVNDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. VISSA STATER (OCH LAND OCH REGIONER) TILLTER INTE BEGRNSNING AV TILLFLLIGA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR GLLER KANSKE INTE DIG. Om du under garantiperioden gr ansprk p garantiservice i enlighet med den hr begrnsade garantin, kommer Garmin, efter eget val: (i) reparera enheten med nya delar eller tidigare anvnda delar som uppfyller Garmins kvalitetsstandarder, (ii) erstta enheten med en ny enhet eller rekonditionerad enhet som uppfyller Garmins kvalitetsstandarder, eller (iii) byta enhet fr en fullstndig terbetalning av inkpspriset. DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION FR EN VERTRDELSE AV GARANTIN. Reparerade eller utbytta enheter har 90 dagars garanti. Om enheten fortfarande omfattas av den ursprungliga garantin gller den nya garantin i 90 dagar eller till slutet av den ursprungliga ettrsgarantin, beroende p vad som intrffar frst. Innan du sker garantiservice kan du beska och granska onlinehjlpsresurserna som finns p support.garmin.com. Om enheten fortfarande inte fungerar korrekt efter anvndning av dessa resurser, kontaktar du en Garmin auktoriserad serviceverkstad i det ursprungliga inkpslandet eller fljer instruktionerna p support.garmin.com fr att erhlla garantiservice. Om du r i USA kan du ocks ringa 1-800-800-1020. Om du efterfrgar garantiservice utanfr det ursprungliga inkpslandet, kan Garmin inte garantera att alla komponenter och produkter som behvs fr att reparera eller erstta produkten finns tillgngliga p grund av skillnader i produktutbud och gllande 2019 Garmin Ltd. or its subsidiaries standarder, lagar och frordningar. I s fall kan Garmin, efter eget gottfinnande och enligt gllande lagar, reparera eller erstta produkten med jmfrbara Garmin produkter och delar eller krva att du skickar produkten till ett Garmin auktoriserat servicecenter i inkpslandet eller till ett Garmin auktoriserat servicecenter i ett annat land som kan utfra service p produkten, i vilket fall du ansvarar sjlv fr att flja alla tillmpliga import- och exportrestriktioner och fr att betala alla tullar, moms, fraktkostnader och andra associerade skatter och avgifter. I vissa fall kan Garmin och dess terfrsljare kanske inte serva produkten i ett land utanfr det ursprungliga inkpslandet eller returnera en reparerad eller utbytt produkt till dig i det landet p grund av gllande standarder, lagar eller frordningar i landet. Kp frn onlineauktion: Bekrftelser p onlineauktion godknns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice mste du ha det ursprungliga inkpskvittot, eller en kopia av den, frn ursprungsterfrsljaren. Garmin erstter inte komponenter som saknas frn en frpackning som kpts via en online-auktion. Internationella inkp: En separat garanti kan tillhandahllas av internationella distributrer fr enheter som inkpts utanfr USA beroende p land. Om tillmpligt tillhandahlls denna garanti av den lokala, inhemska distributren och denna distributr tillhandahller service lokalt fr din enhet. Distributrsgarantier r endast giltiga i det avsedda distributionsomrdet. Garantipolicy fr marina produkter: En del av de marina produkterna frn Garmin inom vissa omrden har en lngre garantiperiod och extra villkor. G till www.garmin.com/support
/warranty_marine fr att lsa mer och fr att se om din produkt omfattas av garantipolicyn fr marina produkter frn Garmin. Printed in Taiwan July 2019 190-00720-AF_0A
1 2 3 | Users Manual (2) | Users Manual | 1.52 MiB | / April 09 2019 |
GPSMAP 86 Owners Manual 2019 Garmin Ltd. or its subsidiaries All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Go to www.garmin.com for current updates and supplemental information concerning the use of this product. Garmin, the Garmin logo, ANT+, Auto Lap, AutoLocate, City Navigator, GPSMAP, inReach, TracBack, and VIRB are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. chirp, Connect IQ, Garmin Connect, Garmin Explore, Garmin Express, tempe, and Xero are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. Android is a trademark of Google Inc. Apple and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. microSD and the microSDHC logo are trademarks of SD-3C, LLC. NMEA is a registered trademark of the National Marine Electronics Association. WiFi is a registered mark of Wi-Fi Alliance Corporation. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Table of Contents Introduction.....................................................................1 GPSMAP 86s/sc Device Overview............................................. 1 GPSMAP 86i/sci Device Overview............................................. 1 Keys............................................................................................ 1 Turning On the Device........................................................... 1 Locking the Keys....................................................................1 Turning On the Backlight....................................................... 1 Adjusting the Backlight...........................................................1 Charging the Device................................................................... 1 Activating the Device.................................................................. 2 Iridium Satellite Network............................................................. 2 inReach Features........................................................... 2 Messages................................................................................... 2 Sending a Preset Message.................................................... 2 Sending a Text Message....................................................... 2 Using Keyboard Shortcuts..................................................... 2 Replying to a Message.......................................................... 2 Checking for Messages......................................................... 2 Viewing Message Details....................................................... 2 Navigating to a Message Location......................................... 2 Including Location Coordinates in a Message....................... 3 Deleting Messages................................................................ 3 Messages Settings.................................................................3 LiveTrack.................................................................................... 3 Starting LiveTrack.................................................................. 3 Stopping LiveTrack................................................................ 3 Sharing Your MapShare Web Page................................... 3 LiveTrack Settings................................................................. 3 SOS............................................................................................ 3 Initiating an SOS Rescue....................................................... 3 Sending a Custom SOS Message......................................... 3 Canceling an SOS Rescue.................................................... 3 Testing the Device.......................................................... 3 Syncing inReach Data.................................................... 3 Using the Main Pages.................................................... 4 Opening the Main Menu............................................................. 4 Map............................................................................................. 4 Changing the Map Orientation............................................... 4 Measuring Distance on the Map............................................ 4 Map Page Settings.................................................................4 Map Settings..................................................................... 4 Advanced Map Settings.................................................... 4 Compass.....................................................................................4 Using the Compass................................................................4 Course Pointer....................................................................... 4 Navigating with Sight 'N Go................................................... 4 Compass Settings.................................................................. 4 Calibrating the Compass................................................... 5 Heading Settings............................................................... 5 Trip Computer............................................................................. 5 Trip Computer Settings.......................................................... 5 Altimeter......................................................................................5 Altimeter Plot Settings............................................................5 Altimeter Settings.............................................................. 5 Calibrating the Barometric Altimeter................................. 5 Connected Features....................................................... 5 Connected Feature Requirements............................................. 6 Pairing a Smartphone with Your Device..................................... 6 Phone Notifications..................................................................... 6 Viewing Phone Notifications.................................................. 6 Hiding Notifications................................................................ 6 Managing Notifications...........................................................6 Connecting to a Wireless Network..............................................6 Connect IQ Features.................................................................. 6 Downloading Connect IQ Features........................................ 6 Downloading Connect IQ Features Using Your Computer.... 6 Viewing Connect IQ Widgets................................................. 6 Controlling and Viewing Compatible Marine Devices............ 7 Garmin Explore........................................................................... 7 Navigation....................................................................... 7 Navigating to a Destination......................................................... 7 Navigating with the Map.........................................................7 Navigating with the Compass................................................ 7 Stopping Navigation............................................................... 7 Waypoints................................................................................... 7 Creating a Waypoint.............................................................. 7 Navigating to a Waypoint....................................................... 7 Editing a Waypoint................................................................. 7 Deleting a Waypoint............................................................... 7 Waypoint Averaging............................................................... 7 Projecting a Waypoint............................................................ 7 Moving a Waypoint on the Map............................................. 7 Finding a Location Near a Waypoint...................................... 7 Setting a Waypoint Proximity Alarm.......................................8 Adding a Waypoint to a Route............................................... 8 Repositioning a Waypoint to Your Current Location.............. 8 Routes........................................................................................ 8 Creating a Route.................................................................... 8 Navigating a Saved Route..................................................... 8 Viewing the Active Route.................................................. 8 Editing a Route...................................................................... 8 Viewing a Route on the Map.................................................. 8 Viewing the Elevation Plot of a Route.................................... 8 Editing the Name of a Route.................................................. 8 Reversing a Route................................................................. 8 Deleting a Route.................................................................... 8 Recordings..................................................................................8 Recording Settings.................................................................8 Advanced Recording Settings........................................... 8 Viewing the Current Activity................................................... 9 Navigating Using TracBack................................................. 9 Stopping the Current Activity................................................. 9 Navigating a Saved Activity................................................... 9 Deleting a Saved Activity....................................................... 9 Reversing an Activity............................................................. 9 Creating a Track from a Saved Activity..................................9 Map............................................................................................. 9 Changing the Map Orientation............................................... 9 Compass.....................................................................................9 Navigating with Sight 'N Go................................................... 9 Trip Computer............................................................................. 9 Main Menu Tools............................................................ 9 BirdsEye Imagery..................................................................... 10 Downloading BirdsEye Imagery........................................... 10 Geocaches................................................................................10 Registering Your Device at Geocaching.com...................... 10 Connecting to Geocaching.com...................................... 10 Downloading Geocaches Using a Computer....................... 10 Searching for a Geocache................................................... 10 Filtering the Geocache List.................................................. 11 Saving a Custom Geocache Filter.................................. 11 Editing a Custom Geocache Filter.................................. 11 Viewing Geocache Details................................................... 11 Navigating to a Geocache................................................... 11 Using Hints and Clues to find a Geocache..................... 11 Logging the Attempt............................................................. 11 chirp..................................................................................... 11 Enabling chirp Searching................................................ 11 Table of Contents i Viewing E-label Regulatory and Compliance Information........ 17 Appendix....................................................................... 17 Data Fields................................................................................17 Getting More Information.......................................................... 18 Optional Accessories................................................................ 19 tempe................................................................................... 19 Tips for Pairing ANT+ Accessories with Your Garmin Device.................................................................................. 19 About Heart Rate Zones........................................................... 19 Fitness Goals....................................................................... 19 Heart Rate Zone Calculations.............................................. 19 Index.............................................................................. 20 Finding a Geocache with a chirp..................................... 11 Removing Live Geocache Data from the Device................. 11 Removing Your Device Registration From Geocaching.com.................................................................. 11 Setting a Proximity Alarm......................................................... 11 Editing or Deleting a Proximity Alarm.................................. 11 Sending and Receiving Data Wirelessly................................... 11 Selecting a Profile..................................................................... 12 Calculating the Size of an Area................................................ 12 Using the VIRB Remote............................................................12 Using the Flashlight.................................................................. 12 Satellite Page............................................................................12 GPS Satellite Settings..........................................................12 Customizing the Device............................................... 12 Customizing the Data Fields..................................................... 12 Setup Menu.............................................................................. 12 System Settings................................................................... 13 Satellite Settings............................................................. 13 Serial Interface Settings.................................................. 13 Display Settings................................................................... 13 Changing the Color Mode............................................... 13 Bluetooth Settings................................................................ 13 WiFi Settings.......................................................................13 Routing Settings...................................................................13 Setting the Device Tones..................................................... 13 Geocaching Settings............................................................ 13 Wireless Sensors................................................................. 14 Pairing Your Wireless Sensors....................................... 14 Fitness Settings................................................................... 14 Marking Laps by Distance............................................... 14 Marine Settings.................................................................... 14 Setting Up Marine Alarms............................................... 14 Menu Settings...................................................................... 14 Customizing the Main Menu............................................14 Changing the Page Sequence........................................ 14 Position Format Settings...................................................... 14 Changing the Units of Measure........................................... 15 Time Settings....................................................................... 15 Profiles................................................................................. 15 Creating a Custom Profile............................................... 15 Editing a Profile Name.................................................... 15 Deleting a Profile............................................................. 15 Resetting Data and Settings................................................ 15 Restoring Default Page Settings..................................... 15 Device Information....................................................... 15 Product Updates....................................................................... 15 Setting Up Garmin Express................................................. 15 Getting More Information.......................................................... 15 Battery Information................................................................... 15 Maximizing Battery Life........................................................ 15 Turning On Battery Save Mode........................................... 15 Turning On Expedition Mode............................................... 15 Long-Term Storage.............................................................. 16 Attaching the Carabiner Clip..................................................... 16 Removing the Carabiner Clip............................................... 16 Attaching a Lanyard.................................................................. 16 Device Care.............................................................................. 16 Cleaning the Device............................................................. 16 Data Management.................................................................... 16 File Types............................................................................ 16 Installing a Memory Card..................................................... 16 Connecting the Device to Your Computer........................... 16 Transferring Files to Your Device........................................ 16 Deleting Files....................................................................... 17 Disconnecting the USB Cable..............................................17 Specifications............................................................................17 ii Table of Contents Introduction Keys WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. GPSMAP 86s/sc Device Overview FIND MARK QUIT Select to open the search menu. Select to save your current location as a waypoint. Select to cancel or return to the previous menu or page. Select to scroll through the main pages. ENTER Select to select options and acknowledge messages. MENU PAGE Select to control the current activity recording (from the Map, Compass, Altimeter, and Trip Computer pages). Select to open the options menu for the page that is currently open. Select twice to open the main menu (from any page). Select to scroll through the main pages. Select
, map cursor. Select to zoom in on the map. Select to zoom out on the map. to select menu options and move the
, or
, Turning On the Device Hold
. Locking the Keys You can lock the keys to prevent inadvertent key presses. Select
> Lock Keys. Turning On the Backlight Select any key to turn on the backlight. The backlight turns on automatically when alerts and messages are displayed. Adjusting the Backlight 1 Select 2 Use to open the status page. to adjust the brightness. and TIP: You can select NV to reduce the backlight intensity for compatibility with night vision goggles. Charging the Device NOTICE To prevent corrosion, thoroughly dry the USB port, the weather cap, and the surrounding area before charging or connecting to a computer. NOTE: The device does not charge when it is outside the approved temperature range (Specifications, page 17). 1 Lift the weather cap
. Internal and GNSS antenna Power button Buttons Micro-USB port (under weather cap) Flashlight microSD card slot (under weather cap) Mounting spine GPSMAP 86i/sci Device Overview Internal Iridium and GNSS antenna Power button SOS button Keypad Micro-USB port (under weather cap) Flashlight microSD card slot (under weather cap) Mounting spine Introduction 1 Sending a Preset Message Preset messages are messages that you created at explore.garmin.com. Preset messages have predefined text and recipients. 1 From the Messages page, select Send Preset. 2 Choose a preset message, and press ENTER. 3 Press ENTER to send the message. Sending a Text Message 1 From the Messages page, select New Message. 2 Select an option:
To start with a pre-written message, select Send Quick Text. NOTE: You can add and edit quick text messages on the Garmin Explore website. To write a custom message, select Type Message. 3 Choose recipients from your contacts list, or enter a recipient's contact information. 4 After you have finished your message, select Send Message. Using Keyboard Shortcuts To select the first autocomplete option, select FIND. To cycle through keyboards, select MARK. To change character case, select PAGE once, and to turn on
. caps lock, select PAGE twice. To insert a backspace, select To insert a space, select Replying to a Message 1 From the Messages page, select a conversation. 2 Select Reply. 3 Select an option:
. To write a custom message, select Type Message. To start with a pre-written message, select Send Quick Text and select a message. 4 When you have finished your message, select Send Message. Checking for Messages When you send a message, your device listens for replies for 10 minutes. The device also checks for new messages every hour. When you are using the LiveTrack feature, your device automatically checks for messages at your tracking interval. NOTE: Your device must be in view of a satellite at the time of the listen to receive messages. You can force a check for messages by manually checking for messages, sending a message, or sending a track point. During a check, your device connects to satellites and receives messages waiting to be sent to your device. From the main menu, select inReach Utilities > Mail Check
> Check Mailbox. Viewing Message Details 1 Select Messages. 2 Select a conversation. 3 Select a message. 4 Select the information tab. Navigating to a Message Location When you receive a message from another device with inReach technology, the message may include location information. For these messages, you can navigate to the location from which the message was sent. 1 Select Messages. 2 Plug the small end of the power cable into the charging port 3 Plug the other end of the power cable into a compatible AC on the device. power adapter. 4 Plug the AC power adapter into a standard wall outlet. 5 Charge the device completely. Activating the Device Before you can use the inReach features of your GPSMAP 86 device, you must activate it. 1 Create an account, and select a satellite subscription at explore.garmin.com. 2 Turn on the device. NOTE: You must enter the device IMEI number and AUTH code to complete the online portion of activation before heading outdoors. 3 Follow the on-screen instructions. 4 From the main menu, select Activate, and go outdoors to an open area with a clear view of the sky. 5 Wait while the device communicates with the Iridium satellite network. NOTE: It may take up to 20 minutes to activate your device. The device must send and receive several messages, which takes longer than sending a single message during regular use. Iridium Satellite Network Your device requires a clear view of the sky to transmit messages and track points over the Iridium satellite network. Without a clear view of the sky, your device attempts to send the information until it acquires satellite signals. TIP: For the best connection with satellites, attach the device to a backpack or to your upper body. inReach Features To get the most out of your device, you should activate it. Activating the device allows you to use inReach features including messaging, SOS, and LiveTrack. Messages Your GPSMAP 86 device sends and receives text messages using the Iridium satellite network. You can send messages to an SMS phone number, an email address, or another device with inReach technology. Each message you send includes your location details. NOTE: A preset message includes predefined text with predetermined recipients, and you must set it up on the Garmin Explore website. 2 inReach Features 2 Select a conversation with location information. 3 Select the map tab. 4 Select Go. Including Location Coordinates in a Message If you are sending a message to a recipient who may not have internet access, you can include your location coordinates in the message. For example, if your recipient has an older model cell phone that does not support viewing maps or is outside of a mobile data coverage area and cannot view a web page. 1 From the Messages page, select New Message > Send Location. 2 Enter one or more recipients. 3 If necessary, enter a message. 4 Select Send Message. Deleting Messages 1 From the Messages page, select a conversation. 2 Select MENU > Delete Thread. Messages Settings Select Setup > Messages. Ring Until Read: Sets the device to ring until you read a new message. This feature is helpful if you are in a noisy environment. Notifications: Alerts you to incoming inReach messages. LiveTrack You can use the LiveTrack feature to record track points and transmit them over the Iridium satellite network at the specified send interval. Starting LiveTrack From the LiveTrack page, select Start LiveTrack. NOTE: Starting the LiveTrack feature also starts the recording controls. Stopping LiveTrack From the LiveTrack page, select Stop LiveTrack. Sharing Your MapShare Web Page You can share a link to your MapShare web page with other people. The system automatically adds text, including link information, to the end of your message. 1 From the LiveTrack page, select Send MapShare > Share. 2 Choose recipients from your contacts list, or enter a recipient's contact information. 3 Select Send Message. LiveTrack Settings Select Setup > LiveTrack. Auto Track: Sets the device to start tracking when you turn on the device. Moving Interval: Sets the frequency at which the device records a track point and transmits it over the satellite network when you are moving. If you are a professional customer, you can specify the interval when you are stationary. SOS During an emergency, you can contact the GEOS International Emergency Rescue Coordination Center (IERCC) to request help. Pressing the SOS button sends a message to the rescue coordination center, and they notify the appropriate emergency responders of your situation. You can communicate with the rescue coordination center during your emergency while you wait for help to arrive. You should only use the SOS function in a real emergency situation. Testing the Device Initiating an SOS Rescue NOTE: While in SOS mode, the device cannot be turned off. 1 Lift the protective cap from the SOS button
. 2 Hold the SOS button. 3 Wait for the SOS countdown. The device sends a default message to the emergency response service with details about your location. 4 Reply to the confirmation message from the emergency response service. Your reply lets the emergency response service know that you are capable of interacting with them during the rescue. For the first 10 minutes of your rescue, an updated location is sent to the emergency response service every minute. To conserve battery power after the first 10 minutes, an updated location is sent every 10 minutes when moving, and every 30 minutes when stationary. Sending a Custom SOS Message After pressing the SOS button to initiate an SOS rescue, you can reply with a custom message using the SOS page. 1 From the main menu, select SOS > Reply. 2 Select Type Message to compose a custom SOS message. 3 Select Send Message. Your reply lets the emergency response service know that you are capable of interacting with them during the rescue. Canceling an SOS Rescue If you no longer need assistance, you can cancel an SOS rescue after it is sent to the emergency response service. 1 Lift the protective cap, and hold the SOS button. 2 Select Cancel SOS. 3 When prompted to confirm your cancellation request, select Cancel SOS. Your device transmits the cancellation request. When you receive a confirmation message from the emergency response service, the device returns to normal operation. Testing the Device You should test the device outdoors before using it on a trip to ensure your satellite subscription is active. From the main menu, select inReach Utilities >
Communications Test > Test. Wait while the device sends a test message. When you receive a confirmation message, your device is ready to use. Syncing inReach Data You can sync data from your Garmin Explore account to your device using the Garmin Explore app. After you make edits to your data, such as contacts, preset messages, or quick text messages, you must sync them to your device using the mobile app. 3 Open the Garmin Explore app. Changes made to data such as collections, waypoints, routes, and tracks update automatically. You can now sync your data to your GPSMAP 86 device. Using the Main Pages The information needed to operate this device is found on the main menu, map, compass, trip computer, and altimeter pages. Select PAGE or QUIT to scroll through the main pages. Opening the Main Menu The main menu gives you access to tools and setup screens for waypoints, activities, routes, and more (Main Menu Tools, page 9, Setup Menu, page 12). From any page, select MENU twice. Map represents your location on the map. As you travel, moves and displays your path. Waypoint names and symbols appear on the map. When you are navigating to a destination, your route is marked with a colored line on the map. Changing the Map Orientation 1 From the map, select MENU. 2 Select Map Setup > Orientation. 3 Select an option:
Select North Up to show north at the top of the page. Select Track Up to show your current direction of travel at the top of the page. Select Automotive Mode to show an automotive perspective with the direction of travel at the top. Measuring Distance on the Map You can measure the distance between multiple locations. 1 From the map, move the cursor to a location. 2 Select MENU > Measure Distance. 3 Select additional locations on the map. Map Page Settings From the map, select MENU. Stop Navigation: Stops navigating the current route. Map Setup: Enables you to open additional map settings (Map Settings, page 4). Measure Distance: Allows you to measure the distance between multiple locations (Measuring Distance on the Map, page 4). Restore Defaults: Restores the map to factory default settings. Map Settings From the map, select MENU, and select Map Setup. Configure Maps: Enables or disables the maps currently loaded on the device. Orientation: Adjusts how the map is shown on the page. The North Up option shows north at the top of the page. The Track Up option shows your current direction of travel toward the top of the page. The Automotive Mode option shows an automotive perspective with the direction of travel at the top. Dashboard: Sets a dashboard to display on the map. Each dashboard shows different information about your route or your location. Guidance Text: Sets when the guidance text is shown on the map. Advanced Setup: Enables you to open advanced map settings
(Advanced Map Settings, page 4). Advanced Map Settings From the map, select MENU, and select Map Setup >
Advanced Setup. Auto Zoom: Automatically selects the appropriate zoom level for optimal use on your map. When Off is selected, you must zoom in or out manually. Detail: Selects the amount of detail shown on the map. Showing more detail may cause the map to redraw more slowly. Shaded Relief: Shows detail relief on the map (if available) or turns off shading. Vehicle: Sets the position icon, which represents your position on the map. The default icon is a small blue triangle. Zoom Levels: Adjusts the zoom level at which map items appear. The map items do not appear when the map zoom level is higher than the selected level. points toward the top of the points to your destination, regardless of the points any other direction, turn until it points Text Size: Selects the text size for map items. Compass When navigating, direction you are moving. When electronic compass, you are traveling directly toward your destination. If toward the top of the compass. Using the Compass You can use the compass to navigate an active route. 1 Select PAGE. 2 Hold the device level. 3 Follow Course Pointer The course pointer is most useful when you are navigating on water or where there are no major obstacles in your path. It can also help you avoid hazards near the course, such as shoals or submerged rocks. To enable the course pointer, from the compass, select MENU >
Setup Heading > Go To Line (Pointer) > Course (CDI). to your destination. refers to the distance between dots The course pointer indicates your relationship to the course line leading to the destination. The course deviation indicator
(CDI) provides the indication of drift (right or left) from the course. The scale on the course deviation indicator, which tell you how far off course you are. Navigating with Sight 'N Go You can point the device at an object in the distance, lock in the direction, and navigate to the object. 1 Select Sight 'N Go. 2 Point the device at an object. 3 Select Lock Direction > Set Course. 4 Navigate using the compass. Compass Settings From the compass, select MENU. Sight 'N Go: Allows you to point the device at an object in the distance, and navigate using the object as a reference point
(Navigating with Sight 'N Go, page 4). 4 Using the Main Pages Stop Navigation: Stops navigating the current route. Change Dashboard: Changes the theme and information displayed on the dashboard. Set Scale: Sets the scale for the distance between the dots on the course deviation indicator. Calibrate Compass: Allows you to calibrate the compass if you experience irregular compass behavior, for example, after moving long distances or after extreme temperature changes
(Calibrating the Compass, page 5). Setup Heading: Allows you to customize the compass heading settings (Heading Settings, page 5). Change Data Fields: Customizes the compass data fields. Restore Defaults: Restores the compass to factory default settings. Calibrating the Compass Before you can calibrate the electronic compass, you must be outdoors, away from objects that influence magnetic fields, such as cars, buildings, or overhead power lines. The device has a 3-axis electronic compass. You should calibrate the compass after moving long distances or experiencing temperature changes. 1 From the compass, select MENU. 2 Select Calibrate Compass > Start. 3 Follow the on-screen instructions. Heading Settings From the compass, select MENU, and select Setup Heading. Display: Sets the type of directional heading shown on the compass. North Reference: Sets the north reference used on the compass. Go To Line (Pointer): Sets the behavior of the pointer that appears on the map. Bearing points in the direction of your destination. Course shows your relationship to the course line leading to the destination. Compass: Automatically switches from an electronic compass to a GPS compass when you are traveling at a higher rate of speed for a period of time. Calibrate Compass: Allows you to calibrate the compass if you experience irregular compass behavior, for example, after moving long distances or after extreme temperature changes
(Calibrating the Compass, page 5). Trip Computer The trip computer displays your current speed, average speed, trip odometer, and other helpful statistics. You can customize the trip computer layout, dashboard, and data fields. Trip Computer Settings From the trip computer, select MENU. Reset: Resets all the trip computer values to zero. For accurate information, reset the trip information before beginning a trip. Change Data Fields: Customizes the trip computer data fields. Change Dashboard: Changes the theme and information displayed on the dashboard. NOTE: Your customized settings are remembered by the dashboard. Your settings are not lost when you change profiles (Profiles, page 15). Insert Page: Inserts an additional page of customizable data fields. TIP: You can use the arrow keys to scroll through the pages. Remove Page: Removes an additional page of customizable data fields. More Data: Adds additional data fields to the trip computer. Less Data: Removes data fields from the trip computer. Restore Defaults: Restores the trip computer to factory default settings. Altimeter By default, the altimeter displays the elevation over the distance traveled. You can customize altimeter settings (Altimeter Settings, page 5). You can select any point on the plot to view details about that point. Altimeter Plot Settings From the altimeter, select MENU. Reset: Resets the altimeter data, including waypoint, track, and trip data. Altimeter Setup: Access additional altimeter settings (Altimeter Settings, page 5). Adjust Zoom Ranges: Adjusts the zoom ranges shown on the altimeter page. Change Data Fields: Allows you to customize the altimeter data fields. Restore Defaults: Restores the altimeter to factory default settings. Altimeter Settings From the altimeter, select MENU > Altimeter Setup. Auto Calibration: Automatically calibrates the altimeter each time the device is turned on. Barometer Mode: Variable Elevation allows the barometer to measure changes in elevation while you are moving. Fixed Elevation assumes the device is stationary at a fixed elevation, so the barometric pressure should only change due to weather. Pressure Trending: Sets how the device records pressure data. Save Always records all pressure data, which can be helpful when you are watching for pressure fronts. Plot Type: Records elevation changes over a period of time or distance, records barometric pressure over a period of time, or records ambient pressure changes over a period of time. Calibrate Altimeter: Allows you to manually calibrate the barometric altimeter (Calibrating the Barometric Altimeter, page 5). Calibrating the Barometric Altimeter You can manually calibrate the barometric altimeter if you know the correct elevation or the correct barometric pressure. 1 Go to a location where the elevation or barometric pressure is known. 2 From the altimeter, select MENU. 3 Select Altimeter Setup > Calibrate Altimeter. 4 Select Method to select the measurement to use in calibration. 5 Enter the measurement. 6 Select Calibrate. Connected Features Connected features are available for your GPSMAP 86 device when you pair the device to a compatible smartphone using the Garmin Connect app. Additional features are available when you connect your paired device to the Garmin Explore app on your smartphone. Go to garmin.com/apps for more information. Bluetooth sensors: Allows you to connect Bluetooth compatible sensors, such as a heart rate monitor using the Garmin Connect app. Connected Features 5 Connect IQ: Allows you to extend your device features with widgets, data fields, and apps using the Garmin Connect app. EPO Downloads: Allows you to download an extended prediction orbit file to quickly locate GPS satellites and reduce the time it takes to get an initial GPS fix using the Garmin Connect app. Garmin Explore: The Garmin Explore app syncs and shares waypoints, tracks, and routes with your device. You can also download maps to your smartphone for offline access. Live Geocache Data: Provides paid or subscription-free services to view live geocache data from www.geocaching.com using the Garmin Connect app. LiveTrack: Allows friends and family to follow your activities in real time. You can invite followers using email or social media, or by sending an inReach message from the field. This feature allows your followers to view your live data on a MapShare tracking page using your Garmin Explore account. Phone notifications: Displays phone notifications and messages on your GPSMAP 86 device using the Garmin Connect app. Software Updates: Allows you to receive updates for your device software using the Garmin Connect app. Weather: Allows you to view current weather conditions and weather forecasts using the Garmin Connect app. Connected Feature Requirements Some features require a smartphone and a specific app on your smartphone. Feature Connected to a WiFi Network Connected to a Paired Smartphone with the Garmin Connect Mobile App Yes Activity uploads to Garmin Connect Software updates EPO downloads Live geocache data Weather Phone notifications Connect IQ LiveTrack GroupTrack BirdsEye Direct imagery Yes Yes Yes Yes Yes*
Yes Yes Yes No Yes Yes Yes Yes Yes No No No No Yes
*The device receives phone notifications from a paired iOS phone directly, and through the Garmin Connect Mobile app on an Android phone. Pairing a Smartphone with Your Device 1 Bring your compatible smartphone within 10 m (33 ft.) of your device. Bluetooth. 2 From the main menu on your device, select Setup >
3 On your compatible smartphone, enable Bluetooth technology, and open Garmin Connect or Garmin Explore. 4 Follow the on-screen instructions in Garmin Connect or Garmin Explore to pair your device. Phone Notifications Phone notifications require a compatible smartphone to be paired with the GPSMAP 86 device. When your phone receives messages, it sends notifications to your device. Viewing Phone Notifications Before you can view notifications, you must pair your device with your compatible smartphone. 1 Select
> Notifications. 2 Select a notification. Hiding Notifications By default, notifications appear on the device screen when they are received. You can hide notifications to prevent them from appearing. Select Setup > Bluetooth > Notifications > Hide. Managing Notifications You can use your compatible smartphone to manage notifications that appear on your GPSMAP 86 device. Select an option:
If you are using an Apple smartphone, use the notifications settings on your smartphone to select the items to show on the device. If you are using a smartphone with Android, from the Garmin Connect Mobile app, select Settings > Smart Notifications. Connecting to a Wireless Network 1 Select Setup > Wi-Fi. 2 If necessary, select the toggle switch to enable WiFi technology. 3 Select Add Network. 4 Select a wireless network from the list and enter the password, if necessary. The device stores the network information and connects automatically when you return to this location. Connect IQ Features You can add Connect IQ features to your device from Garmin and other providers using the Connect IQ Mobile app. You can customize your device with data fields, widgets, and apps. Data Fields: Allow you to download new data fields that present sensor, activity, and history data in new ways. You can add Connect IQ data fields to built-in features and pages. Widgets: Provide information at a glance, including sensor data and notifications. Apps: Add interactive features to your device, such as new outdoor and fitness activity types. Downloading Connect IQ Features Before you can download features from the Connect IQ Mobile app, you must pair your GPSMAP 86 device with your smartphone. 1 From the app store on your smartphone, install and open the Connect IQ Mobile app. 2 If necessary, select your device. 3 Select a Connect IQ feature. 4 Follow the on-screen instructions. Downloading Connect IQ Features Using Your Computer 1 Connect the device to your computer using a USB cable. 2 Go to apps.garmin.com, and sign in. 3 Select a Connect IQ feature, and download it. 4 Follow the on-screen instructions. Viewing Connect IQ Widgets 1 Select 2 Select to scroll through the widgets. or 6 Connected Features Controlling and Viewing Compatible Marine Devices You can use the GPSMAP 86 device to control a compatible autopilot, control a compatible FUSION stereo, and view your boat data. 1 Select Connect IQ. 2 Select an option. To control a compatible autopilot, select Autopilot to control a compatible autopilot To control a compatible FUSION stereo, select FUSION-
Link to control a compatible FUSION stereo. To view streaming boat data such as fuel sensor information from a Garmin marine compatible device, select Boat Data. 3 Follow the on-screen instructions. Garmin Explore The Garmin Explore website and mobile app allow you to plan trips and use cloud storage for your waypoints, routes, and tracks. They offer advanced planning both online and offline, allowing you to share and sync data with your compatible Garmin device. You can use the mobile app to download maps for offline access, and then navigate anywhere without using your cellular service. You can download the Garmin Explore app from the app store on your smartphone, or you can go to explore.garmin.com. Navigation Navigating to a Destination 1 Select FIND. 2 Select a category. 3 Select a destination. 4 Select Go. Your route appears as a magenta line on the map. 5 Navigate using the map (Navigating with the Map, page 7) or compass (Navigating with the Compass, page 7). Navigating with the Map 1 Begin navigating to a destination (Navigating to a Destination, page 7). 2 Select Map. A blue triangle represents your location on the map. As you travel, the blue triangle moves and displays your path. 3 Complete one or more actions:
To view different areas of the map, select To zoom in and out of the map, select
, and
,
.
, or
. Navigating with the Compass When navigating to a destination, regardless of the direction you are moving. 1 Begin navigating to a destination (Navigating to a points to your destination, Destination, page 7). 2 Select Compass. 3 Turn until points toward the top of the compass, and continue moving in that direction to the destination. Stopping Navigation Select FIND > Stop Navigation. Waypoints Waypoints are locations you record and store in the device. Waypoints can mark where you are, where you are going, or where you have been. You can add details about the location, such as name, elevation, and depth. Navigation You can add a .gpx file that contains waypoints by transferring the file to the GPX folder (Transferring Files to Your Device, page 16). Creating a Waypoint You can save your current location as a waypoint. 1 Select MARK. 2 If necessary, select a field to make changes to the waypoint. 3 Select Save. Navigating to a Waypoint 1 Select FIND > Waypoints. 2 Select a waypoint. 3 Select Go. Editing a Waypoint 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select an item to edit, such as the name. 4 Enter the new information, and select Done. Deleting a Waypoint 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Delete. Waypoint Averaging You can refine a waypoint location for more accuracy. When averaging, the device takes several readings at the same location and uses the average value to provide more accuracy. 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Average Location. 4 Move to the waypoint location. 5 Select Start. 6 Follow the on-screen instructions. 7 When the confidence status bar reaches 100%, select Save. For best results, collect four to eight samples for the waypoint, waiting at least 90 minutes between samples. Projecting a Waypoint You can create a new location by projecting the distance and bearing from a marked location to a new location. 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Project Waypoint. 4 Enter the bearing, and select Done. 5 Select a unit of measure. 6 Enter the distance, and select Done. 7 Select Save. Moving a Waypoint on the Map 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Move Waypoint. 4 Select a location on the map. 5 Select Move. Finding a Location Near a Waypoint 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Find Near Here. 4 Select a category. 7 The list displays locations near the selected waypoint. Setting a Waypoint Proximity Alarm You can add a proximity alarm for a waypoint. Proximity alarms alert you when you are within a specified range of a particular location. 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Set Proximity. 4 Enter the radius. When you enter an area with a proximity alarm, the device sounds a tone. Adding a Waypoint to a Route 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Add to Route. 4 Select a route. Repositioning a Waypoint to Your Current Location You can change the position of a waypoint. For example, if you move your vehicle, you can change the location to your current position. 1 Select Waypoint Manager. 2 Select a waypoint. 3 Select MENU > Reposition Here. The waypoint location changes to your current location. Routes A route is a sequence of waypoints or locations that leads you to your final destination. Creating a Route 1 Select Route Planner > Create Route > Select First Point. 2 Select a category. 3 Select the first point in the route. 4 Select Use. 5 Select Select Next Point to add additional points to the route. 6 Select QUIT to save the route. Navigating a Saved Route 1 Select FIND > Routes. 2 Select a route. 3 Select Go. Viewing the Active Route 1 While navigating a route, select Active Route. 2 Select a point in the route to view additional details. Editing a Route 1 Select Route Planner. 2 Select a route. 3 Select Edit Route. 4 Select a point. 5 Select an option:
To view the point on the map, select Review. To change the order of the points on the route, select Move Up or Move Down. To insert an additional point on the route, select Insert. The additional point is inserted before the point you are editing. To remove the point from the route, select Remove. 6 Select QUIT to save the route. Viewing a Route on the Map 1 Select Route Planner. 2 Select a route. 3 Select View Map. Viewing the Elevation Plot of a Route 1 Select Route Planner. 2 Select a route. 3 Select Elevation Plot. Editing the Name of a Route 1 Select Route Planner. 2 Select a route. 3 Select Change Name. 4 Enter the new name. Reversing a Route You can switch the start and end points of your route to navigate the route in reverse. 1 Select Route Planner. 2 Select a route. 3 Select Reverse Route. Deleting a Route 1 Select Route Planner. 2 Select a route. 3 Select Delete Route. Recordings Your device records your path as an activity. Activities contain information about points along your recorded path, including time, location, and elevation for each point. Recording Settings Select Setup > Recording. Record Method: Sets the recording method. The Auto option records points at a variable rate to create an optimum representation of your path. You can also record points at specific time or distance intervals. Interval: Sets the recording rate. Recording points more frequently creates a more-detailed path, but fills the recording log faster. Auto Pause: Sets the device to stop recording your path when you are not moving. Auto Start: Sets the device to start a new recording automatically when the previous recording ends. Advanced Setup: Enables you to open additional recording settings (Advanced Recording Settings, page 8). Advanced Recording Settings Select Setup > Recording > Advanced Setup. Output Format Output Format: Sets the device to save the recording as a FIT or a GPX/FIT file (File Types, page 16). FIT records your activity with fitness information that is tailored for the Garmin Connect application and can be used for navigation. FIT and GPX records your activity as both a traditional track that can be viewed on the map and used for navigation, and as an activity with fitness information. GPX Auto Archive: Sets an automatic archive method to organize your recordings. Recordings are saved and cleared automatically. Trip Recording: Sets a trip recording option. 8 Navigation Recorded Data Reset: Sets a reset option. The Activity and Trip option resets the recording and trip data when you finish the active recording. The Prompted option prompts you to select the data to reset. Viewing the Current Activity 1 Select Recording Controls. 2 Select to view an option:
and To control the current activity recording, select To view data fields for the activity, select To view the current activity on the map, select To view the elevation plot for the current activity, select
. Navigating Using TracBack While recording, you can navigate back to the beginning of your activity. This can be helpful when finding your way back to camp or the trail head. 1 Select Recording Controls. 2 Select 3 Select TracBack. to switch to the map tab. The map displays your route with a magenta line, start point, and end point. 4 Navigate using the map or the compass. Stopping the Current Activity 1 From the main pages, select ENTER > Stop. 2 Select an option:
To resume recording, select Resume. To save the activity, select To delete the activity and reset the trip computer, select
. Navigating a Saved Activity 1 Select FIND > Recorded Activities. 2 Select an activity. 3 Select Go. Deleting a Saved Activity 1 Select Recorded Activities. 2 Select an activity. 3 Select MENU > Delete. Reversing an Activity You can switch the start and end points of your activity to navigate the activity in reverse. 1 Select Recorded Activities. 2 Select an activity. 3 Select MENU > Copy Reversed. Creating a Track from a Saved Activity You can create a track from a saved activity. This allows you to share your track wirelessly with other compatible Garmin devices. 1 Select Recorded Activities. 2 Select an activity. 3 Select MENU > Save as Track. Map represents your location on the map. As you travel, moves and displays your path. Waypoint names and symbols appear on the map. When you are navigating to a destination, your route is marked with a colored line on the map. Changing the Map Orientation 1 From the map, select MENU. 2 Select Map Setup > Orientation. 3 Select an option:
Select North Up to show north at the top of the page. Select Track Up to show your current direction of travel at the top of the page. Select Automotive Mode to show an automotive perspective with the direction of travel at the top. points toward the top of the points to your destination, regardless of the points any other direction, turn until it points Compass When navigating, direction you are moving. When electronic compass, you are traveling directly toward your destination. If toward the top of the compass. Navigating with Sight 'N Go You can point the device at an object in the distance, lock in the direction, and navigate to the object. 1 Select Sight 'N Go. 2 Point the device at an object. 3 Select Lock Direction > Set Course. 4 Navigate using the compass. Trip Computer The trip computer displays your current speed, average speed, trip odometer, and other helpful statistics. You can customize the trip computer layout, dashboard, and data fields. Main Menu Tools Select MENU twice. LiveTrack: Allows you to share and view details about the tracks you travel. SOS: Allows you to initiate an SOS rescue. Messages: Allows you to send a preset or original inReach message. Recording Controls: Allows you to view details about the current activity and control the current activity recording
(Viewing the Current Activity, page 9). Notifications: Alerts you to incoming calls, texts, social network updates, and more, based on your smartphone notification settings (Phone Notifications, page 6). Weather: Displays the current temperature, temperature forecast, weather forecast, weather radar, cloud cover, and wind conditions. Waypoint Manager: Displays all waypoints saved to the device
(Waypoints, page 7). Connect IQ: Displays a list of installed Connect IQ apps
(Connect IQ Features, page 6). BirdsEye Direct: Allows you to download BirdsEye Satellite Imagery to your device (BirdsEye Imagery, page 10). Geocaching: Displays a list of downloaded geocaches
(Geocaches, page 10). Recorded Activities: Displays your current activity and a list of recorded activities (Recordings, page 8). Active Route: Displays your active route and upcoming waypoints (Routes, page 8). Route Planner: Displays a list of saved routes and allows you to create new routes (Creating a Route, page 8). Saved Tracks: Displays a list of saved tracks (Creating a Track from a Saved Activity, page 9). Sight 'N Go: Allows you to point the device at an object in the distance, and navigate using the object as a reference point
(Navigating with Sight 'N Go, page 4). Main Menu Tools 9 Proximity Alarms: Allows you to set alerts to sound within range of particular locations (Setting a Proximity Alarm, page 11). Share Wirelessly: Allows you to wirelessly transfer files to another compatible device (Sending and Receiving Data Wirelessly, page 11). Profile Change: Allows you to change the device profile to customize your settings and data fields for a particular activity or trip (Selecting a Profile, page 12). Area Calculation: Allows you to calculate the size of an area
(Calculating the Size of an Area, page 12). Calendar: Displays a calendar. Hunt and Fish: Displays the predicted best dates and times for hunting and fishing at your current location. Sun and Moon: Displays sunrise and sunset times, along with the moon phase, based on your GPS position. Photo Viewer: Displays saved photos. Waypoint Averaging: Allows you to refine a waypoint location for more accuracy (Waypoint Averaging, page 7). Calculator: Displays a calculator. Alarm Clock: Sets an audible alarm. If you are not currently using the device, you can set the device to turn on at a specific time. VIRB Remote: Provides camera controls when you have a VIRB device paired with your GPSMAP 86 device (Using the VIRB Remote, page 12). Stopwatch: Allows you to use a timer, mark a lap, and time laps. Flashlight: Turns on the flashlight (Using the Flashlight, page 12). XERO Locations: Displays laser location information when you have a Xero bow sight paired with your GPSMAP 86 device. Satellite: Displays your current GPS satellite information
(Satellite Page, page 12). BirdsEye Imagery BirdsEye imagery provides downloadable, high-resolution map imagery, including detailed satellite imagery and raster-based topographical maps. You can download BirdsEye imagery directly to your compatible Garmin device. Downloading BirdsEye Imagery Before you can download BirdsEye imagery directly to your device, you must connect to a wireless network (Connecting to a Wireless Network, page 6). 1 Select BirdsEye Direct > Download Imagery. 2 Select an option:
To download BirdsEye imagery files for a specific location or area, select Location, and select a category. NOTE: The location defaults to your current location. To edit the name of the downloaded imagery files, select Name. To select an image quality option, select Detail. To define the size of the area to be shown in the downloaded imagery files, select Radius, and enter a distance from the selected location. An estimated file size appears for the selected image quality and radius. You should verify your device has enough available storage space for the imagery file. 3 Select Download. Geocaches Geocaching is a treasure hunting activity in which players hide or search for hidden caches using clues and GPS coordinates. Registering Your Device at Geocaching.com You can register your device at www.geocaching.com to search for a list of nearby geocaches, or to search live information for millions of geocaches. 1 Connect to a wireless network (Connecting to a Wireless Network, page 6) or to the Garmin Connect app (Pairing a Smartphone with Your Device, page 6). 2 Select Setup > Geocaching > Register Device. An activation code appears. 3 Follow the on-screen instructions. 4 Select Confirm Registration. Connecting to Geocaching.com After you register, you can view geocaches from www.geocaching.com on your device while connected wirelessly. Connect to the Garmin Connect Mobile app. Connect to a WiFi network. Downloading Geocaches Using a Computer You can load geocaches manually onto your device using a computer (Transferring Files to Your Device, page 16). You can place the geocache files into a GPX file and import them into the GPX folder on the device. With a premium membership to geocaching.com, you can use the "pocket query" feature to load a large group of geocaches onto your device as a single GPX file. 1 Connect the device to your computer using a USB cable. 2 Go to www.geocaching.com. 3 If necessary, create an account. 4 Sign in. 5 Follow the instructions at geocaching.com to find and download geocaches to your device. Searching for a Geocache You can search the geocaches loaded on your device. If you are connected to geocaching.com, you can search live geocache data and download geocaches. NOTE: You can download detailed information for a limited number of geocaches per day. You can purchase a premium subscription to download more. Go to www.geocaching.com for more information. 1 Select Geocaching. 2 Select
> MENU. 3 Select an option:
To search the geocaches loaded on your device by name, select Spell Search, and enter a search term. To search for geocaches near you or near another location, select Search Near, and select a location. If you are connected to geocaching.com, the search results include live geocache data obtained by GC Live Download. To search for live geocaches by code, select GC Live Download. This feature allows you to download a specific geocache from geocaching.com when you know the geocache code. 4 Select MENU > Filter to filter the search results (optional). 5 Select
> Download Geocaches to search for and download nearby geocaches on the map (optional). 6 Select a geocache. The geocache details appear. If you selected a live geocache and you are connected, the device downloads the full geocache details to the internal storage, if necessary. 10 Main Menu Tools Filtering the Geocache List You can filter your geocache list based on certain factors, such as the level of difficulty. 1 Select Geocaching > MENU > Filter. 2 Select one or more options to filter:
To filter by a geocache category, such as puzzle or event, select Type. To filter by the physical size of the geocache container, select Cache Size. To filter by Unattempted, Did Not Find, or Found geocaches, select Status. To filter by the difficulty level of finding the geocache, or the difficulty of the terrain, select a level from 1 to 5. 3 Select QUIT to view the filtered geocache list. Saving a Custom Geocache Filter You can create and save custom filters for geocaches based on specific factors. 1 Select items to filter. 2 Select QUIT. By default, the new filter is saved automatically as Filter followed by a number. For example, Filter 2. You can edit the geocache filter to change the name (Editing a Custom Geocache Filter, page 11). Editing a Custom Geocache Filter 1 From the app drawer, select Setup > Geocaching > Filter Setup. 2 Select a filter. 3 Select an item to edit. Viewing Geocache Details 1 Select Geocaching. 2 Select a geocache. 3 Select MENU > Review Point. The geocache description and logs appear. Navigating to a Geocache 1 Select Geocaching. 2 Select a geocache. 3 Select Go. Using Hints and Clues to find a Geocache You can use hints or clues, such as a description or coordinates, to help you find a geocache. 1 While navigating to a geocache, select the geocache name. 2 Select an option:
To view details about the geocache, select Description. To view a clue about a geocache location, select Hint. To view latitude and longitude for a geocache, select Coordinates. To view feedback about the geocache from previous searchers, select Log. To turn chirp searching on, select chirp. Logging the Attempt After you have attempted to find a geocache, you can log your results. You can verify some geocaches at www.geocaching.com. 1 Select Geocaching > Log. 2 Select Found, Did Not Find, Needs Repair, or Unattempted. 3 Select an option:
To stop logging, select Done. To begin navigation to the geocache nearest you, select Find Next Closest. To enter a comment about looking for the cache or about the cache itself, select Edit Comment, enter a comment, and select Done. If you are signed in to www.geocaching.com, the log uploads to your www.geocaching.com account automatically. chirp A chirp is a small Garmin accessory that is programmed and left in a geocache. You can use your device to find a chirp in a geocache. For more information about the chirp, see the chirp Owner's Manual at www.garmin.com. Enabling chirp Searching 1 Select Setup > Geocaching. 2 Select chirp Searching > On. Finding a Geocache with a chirp 1 With chirp searching enabled, navigate to a geocache. When you are within approximately 10 m (33 ft.) of the geocache that contains a chirp, details about the chirp appear. 2 Select Show Details. 3 If necessary, select Go to navigate to the next stage of the geocache. Removing Live Geocache Data from the Device You can remove live geocache data to show only geocaches manually loaded on the device using a computer. Select Setup > Geocaching > Geocaching Live > Remove Live Data. Live geocaching data is removed from the device and no longer appears in the geocache list. Removing Your Device Registration From Geocaching.com If you transfer ownership of your device, you can remove your device registration from the geocaching website. Select Setup > Geocaching > Geocaching Live >
Unregister Device. Setting a Proximity Alarm Proximity alarms alert you when you are within a specified range of a particular location. 1 Select Proximity Alarms > Create Alarm. 2 Select a category. 3 Select a location. 4 Select Use. 5 Enter a radius. When you enter an area with a proximity alarm, the device sounds a tone. Editing or Deleting a Proximity Alarm 1 Select Proximity Alarms. 2 Select an alarm. 3 Select an option:
To edit the radius, select Change Radius. To view the alarm on a map, select View Map. To delete the alarm, select Delete. Sending and Receiving Data Wirelessly Before you can share data wirelessly, you must be within 3 m
(10 ft.) of a compatible device. Your device can send and receive data when paired with another compatible device using Bluetooth or ANT+ wireless Main Menu Tools 11 technology. You can share waypoints, geocaches, routes, and tracks. 1 Select Share Wirelessly. 2 Select an option:
Select Send, and select a type of data. Select Receive to receive data from another device. The other compatible device must be attempting to send data. 3 Follow the on-screen instructions. Selecting a Profile When you change activities, you can change the setup of the device by changing the profile. 1 Select Profile Change. 2 Select a profile. Calculating the Size of an Area 1 Select Area Calculation > Start. 2 Walk around the perimeter of the area you want to calculate. 3 Select Calculate when finished. Using the VIRB Remote Before you can use the VIRB remote function, you must enable the remote setting on your VIRB camera. See the VIRB Series Owner's Manual for more information. The VIRB remote function allows you to control your VIRB action camera using your device. 1 Turn on your VIRB camera. 2 On your GPSMAP 86 device, select VIRB Remote. 3 Wait while the device connects to your VIRB camera. 4 Select an option:
To record video, select To take a photograph, select
. Using the Flashlight NOTE: Using the flashlight can reduce battery life. You can reduce the brightness or flash frequency to extend the life of the battery. 1 Select Flashlight > ENTER. 2 If necessary, use the brightness slider to adjust the brightness. 3 If necessary, select a different flash type. No strobe, constant beam. 0 1 through 9 Number of strobes per second. SOS Emergency strobe. NOTE: WiFi, Bluetooth, and ANT+ connections are disabled in SOS mode. Satellite Page The satellite page shows your current location, GPS accuracy, satellite locations, and signal strength. GPS Satellite Settings Select Satellite > MENU. Use With GPS On: Allows you to turn the GPS on. Track Up: Indicates whether satellites are shown with rings oriented with north toward the top of the screen or oriented with your current track toward the top of the screen. Single Color: Allows you to select whether the satellite page is displayed in multicolor or single color. Set Location On Map: Allows you to mark your current location on the map. You can use this location to create routes or search for saved locations. 12 AutoLocate Position: Calculates your GPS position using the Garmin AutoLocate feature. Satellite Setup: Sets the satellite system options (Satellite Settings, page 13). Customizing the Device Customizing the Data Fields You can customize the data fields displayed on each main page. 1 Open the page for which you will change the data fields. 2 Select MENU. 3 Select Change Data Fields. 4 Select the new data field. 5 Follow the on-screen instructions. Setup Menu Select MENU twice, and select Setup. System: Allows you to customize system settings (System Settings, page 13). Display: Adjusts the backlight and display settings (Display Settings, page 13). Bluetooth: Pairs your device to a smartphone, and allows you to customize the Bluetooth settings (Bluetooth Settings, page 13). Wi-Fi: Allows you to connect to wireless networks (WiFi Settings, page 13). Map: Sets the map appearance (Map Settings, page 4). Recording: Allows you to customize activity recording settings
(Recording Settings, page 8). Routing: Allows you to customize how the device calculates routes for each activity (Routing Settings, page 13). Expedition Mode: Allows you to customize settings for turning on expedition mode (Turning On Expedition Mode, page 15). Tones: Sets the device sounds, such as key tones and alerts
(Setting the Device Tones, page 13). Heading: Allows you to customize the compass heading settings (Heading Settings, page 5). Altimeter: Allows you to customize the altimeter settings
(Altimeter Settings, page 5). Geocaching: Allows you to customize your geocache settings
(Geocaching Settings, page 13). Sensors: Pairs wireless sensors with your device (Wireless Sensors, page 14). Fitness: Allows you to customize settings for recording fitness activities (Fitness Settings, page 14). Marine: Sets the appearance of marine data on the map
(Marine Settings, page 14). Menus: Allows you to customize the page sequence and main menu (Menu Settings, page 14). LiveTrack: Sets the auto track and your moving interval. Messages: Sets the length of the message notification ring and turns on and off message notifications. Position Format: Sets the geographical position format and datum options (Position Format Settings, page 14). Units: Sets the units of measure used on the device (Changing the Units of Measure, page 15). Time: Adjusts the time settings (Time Settings, page 15). Profiles: Allows you to customize and create new activity profiles (Profiles, page 15). Customizing the Device Reset: Allows you to reset user data and settings (Resetting Data and Settings, page 15). About: Displays device information, such as the unit ID, software version, regulatory information, and license agreement (Viewing E-label Regulatory and Compliance Information, page 17). Waypoints: Allows you to enter a custom prefix for automatically named waypoints. System Settings Select Setup > System. Satellite: Sets the satellite system options (Satellite Settings, page 13). Text Language: Sets the text language on the device. NOTE: Changing the text language does not change the language of user-entered data or map data, such as street names. Interface: Sets the format of the serial interface (Serial Interface Settings, page 13). RINEX Logging: Enables the device to write Receiver Independent Exchange Format (RINEX) data to a system file. RINEX is a data interchange format for raw satellite navigation system data. Satellite Settings Select Setup > System > Satellite. Satellite System: Sets the satellite system to GPS or Demo Mode (GPS off). WAAS/EGNOS: Enables the system to use Wide Area Augmentation System/European Geostationary Navigation Overlay Service (WAAS/EGNOS) data. GPS and Other Satellite Systems The default satellite system setting is GPS. The GPS +
GLONASS or GPS + GALILEO options offer increased performance in challenging environments and faster position acquisition. Using GPS and another satellite together can reduce battery life more quickly than using GPS only. Serial Interface Settings Select Setup > System > Interface. Garmin Spanner: Allows you to use the device USB port with most NMEA 0183-compliant mapping programs by creating a virtual serial port. Garmin Serial: Sets the device to use a Garmin proprietary format to exchange waypoint, route, and track data with a computer. NMEA In/Out: Sets the device to use standard NMEA 0183 output and input. Text Out: Provides simple ASCII text output of location and velocity information. MTP: Sets the device to use Media Transfer Protocol (MTP) to access the file system on the device instead of mass storage mode. Display Settings Select Setup > Display. Backlight Timeout: Adjusts the length of time before the backlight turns off. Battery Save: Saves the battery power and prolongs the battery life by turning off the screen when the backlight times out. Appearance: Changes the appearance of the display background and selection highlight (Changing the Color Mode, page 13). Screen Capture: Allows you to save the image on the device screen. Review Text Size: Changes the size of the text on the screen. Changing the Color Mode 1 Select Setup > Display > Appearance. 2 Select an option:
To allow the device to display day or night colors automatically based on the time of day, select Mode >
Auto. To use a light background, select Mode > Day. To use a dark background, select Mode > Night. To customize the color scheme for daytime, select Day Color. To customize the color scheme for nighttime, select Night Color. Bluetooth Settings Select Setup > Bluetooth. Status: Enables Bluetooth wireless technology, and shows current connection status. Notifications: Shows or hides smartphone notifications. Forget Phone: Removes the connected device from the list of paired devices. This option is available only after a device is paired. WiFi Settings Select Setup > Wi-Fi. Wi-Fi: Enables wireless technology. Add Network: Allows you to scan for and connect to a wireless network. Routing Settings The available routing settings vary based on the activity selected. Select Setup > Routing. Activity: Sets an activity for routing. The device calculates routes optimized for the type of activity you are doing. Calculation Method: Sets the method used to calculate your route. Lock On Road: Locks the blue triangle, which represents your position on the map, onto the nearest road. This is most useful when driving or navigating on roads. Off Route Recalculation: Sets recalculation preferences when navigating away from an active route. Avoidance Setup: Sets the types of roads, terrain, and transportation methods to avoid while navigating. Route Transitions: Sets how the device routes from one point on the route to the next. This setting is available only for some activities. The Distance option routes you to the next point on the route when you are within a specified distance of your current point. Setting the Device Tones You can customize tones for messages, keys, turn warnings, and alarms. 1 Select Setup > Tones > Tones > On. 2 Select a tone for each audible type. Geocaching Settings Select Setup > Geocaching. Geocaching Live: Allows you to remove live geocache data from your device and remove your device registration from geocaching.com (Removing Live Geocache Data from the Device, page 11, Removing Your Device Registration From Geocaching.com, page 11). Geocache Style: Sets the device to display the geocache list using names or codes. Customizing the Device 13 chirp Searching: Allows the device to search for a geocache containing a chirp accessory (Enabling chirp Searching, page 11). Program chirp: Programs the chirp accessory. See the chirp Owner's Manual at www.garmin.com. Filter Setup: Allows you to create and save custom filters for geocaches (Saving a Custom Geocache Filter, page 11). Found Geocaches: Allows you to edit the number of geocaches found. This number automatically increases when you log a find (Logging the Attempt, page 11). Wireless Sensors Your device can be used with wireless ANT+ or Bluetooth sensors. For more information about compatibility and purchasing optional sensors, go to buy.garmin.com. Pairing Your Wireless Sensors Before you can pair, you must put on the heart rate monitor or install the sensor. Pairing is the connecting of wireless sensors using ANT+ or Bluetooth technology, for example, connecting a heart rate monitor with your device. 1 Bring the device within 3 m (10 ft.) of the sensor. NOTE: Stay 10 m (33 ft.) away from other sensors while pairing. 2 Select Setup > Sensors. 3 Select your sensor type. 4 Select Search For New. When the sensor is paired with your device, the sensor status changes from Searching to Connected. Fitness Settings Select Setup > Fitness. Auto Lap: Sets the device to automatically mark the lap at a specific distance. Activity Type: Sets the fitness activity to hiking, running, cycling, and more. This allows your activity to appear as the correct type when you transfer it to Garmin Connect. User: Sets your user profile information. The device uses this information to calculate accurate training data in Garmin Connect. HR Zones: Sets the five heart rate zones and your maximum heart rate for fitness activities. Marking Laps by Distance You can use Auto Lap to automatically mark the lap at a specific distance. This feature is helpful for comparing your performance over different parts of an activity. 1 Select Setup > Fitness > Auto Lap. 2 Enter a value, and select Done. Marine Settings From the app drawer, select Setup > Marine. Marine Chart Mode: Sets the type of chart the device uses when displaying marine data. Nautical displays various map features in different colors so the marine POIs are more readable and so the map reflects the drawing scheme of paper charts. Fishing (requires marine maps) displays a detailed view of bottom contours and depth soundings and simplifies map presentation for optimal use while fishing. Appearance: Sets the appearance of marine navigation aids on the map. Marine Alarm Setup: Sets alarms for when you exceed a specified drift distance while anchored, when you are off course by a specified distance, and when you enter water of a specific depth. Setting Up Marine Alarms 1 Select Setup > Marine > Marine Alarm Setup. 2 Select an alarm type. 3 Select On. 4 Enter a distance, and select Done. Menu Settings Select Setup > Menus. Menu Style: Changes the appearance of the main menu. Main Menu: Allows you to move, add, and delete items in the main menu (Customizing the Main Menu, page 14). Page Sequence: Allows you to move, add, and delete items in the page sequence (Changing the Page Sequence, page 14). Setup: Changes the order of items in the setup menu. Find: Changes the order of items in the find menu. Customizing the Main Menu You can move, add, and delete items in the main menu. 1 From the main menu, select MENU > Change Item Order. 2 Select a menu item. 3 Select an option:
Select Move to change the placement of the item in the list. Select Insert to add a new item to the list. Select Remove to delete an item from the list. Changing the Page Sequence 1 Select Setup > Menus > Page Sequence > Edit Page Sequence. 2 Select a page. 3 Select an option:
To move the page up or down in the list, select Move. To add a new page to the page sequence, select Insert, and select a category. To remove a page from the page sequence, select Remove. TIP: You can select PAGE to view the page sequence. Position Format Settings NOTE: You should not change the position format or the map datum coordinate system unless you are using a map or chart that specifies a different position format. From the app drawer, select Setup > Position Format. Position Format: Sets the position format in which a location reading appears. Map Datum: Sets the coordinate system on which the map is structured. Map Spheroid: Shows the coordinate system the device is using. The default coordinate system is WGS 84. 14 Customizing the Device Changing the Units of Measure You can customize units of measure for distance and speed, elevation, depth, temperature, pressure, and vertical speed. 1 Select a measurement type. 2 Select a unit of measure. Time Settings Time Format: Sets the device to show time in a 12-hour or 24-
hour format. Time Zone: Sets the time zone for the device. Automatic sets the time zone automatically based on your GPS position. Profiles Profiles are a collection of settings that optimize your device based on how you are using it. For example, the settings and views are different when you use the device for hunting than when geocaching. When you are using a profile and you change settings, such as data fields or units of measurement, the changes are saved automatically as part of the profile. Creating a Custom Profile You can customize your settings and data fields for a particular activity or trip. 1 Select Setup > Profiles > Create Profile > OK. 2 Customize your settings and data fields. Editing a Profile Name 1 Select Setup > Profiles. 2 Select a profile. 3 Select Edit Name. 4 Enter the new name. Deleting a Profile NOTE: Before you can delete the active profile, you must activate a different profile. You cannot delete a profile while it is active. 1 Select Setup > Profiles. 2 Select a profile. 3 Select Delete. Resetting Data and Settings 1 Select Setup > Reset. 2 Select an option:
To reset data specific to a trip, such as distance and averages, select Reset Trip Data. To delete all saved waypoints, select Delete All Waypoints. To clear the data recorded since you started your current activity, select Clear Current Activity. NOTE: The device continues to record new data for the current activity. To reset only the settings for your current activity profile to the factory default values, select Reset Profile Settings. To reset all device settings and profiles to the factory default values, select Reset All Settings. NOTE: Resetting all settings clears all geocaching activity from your device. It does not remove your saved user data, such as tracks and waypoints. To remove all saved user data and reset all settings on the device to the factory default values, select Delete All. NOTE: Deleting all settings removes your personal data, history, and saved user data, including tracks and waypoints. Restoring Default Page Settings 1 Open a page for which you will restore the settings. Device Information 2 Select MENU > Restore Defaults. Device Information Product Updates On your computer, install Garmin Express (www.garmin.com
/express). On your smartphone, you can install the Garmin Explore app to upload your waypoints, routes, tracks, and activities. Garmin Express provides easy access to these services for Garmin devices:
Software updates Map updates Product registration Setting Up Garmin Express 1 Connect the device to your computer using a USB cable. 2 Go to garmin.com/express. 3 Follow the on-screen instructions. Getting More Information You can find more information about this product on the Garmin website. Go to support.garmin.com for additional manuals, articles, and software updates. Go to buy.garmin.com, or contact your Garmin dealer for information about optional accessories and replacement parts. Battery Information The actual battery life depends on your device settings, such as the tracking and message checking intervals. Battery Life Mode Up to 200 hr. Expedition mode with 30-minute LiveTrack interval Up to 35 hr. Default mode with 10-minute LiveTrack interval with auto Up to 1 yr. recording Turned off Maximizing Battery Life Turn on the Extended Tracking setting (LiveTrack Settings, page 3). Turn on the Automatic backlight brightness setting or reduce the backlight timeout (Display Settings, page 13). Reduce the message Listen Interval setting (Messages Settings, page 3). Reduce the value of the tracking Log Interval and Send Interval settings (LiveTrack Settings, page 3). Turn off Bluetooth wireless technology (Bluetooth Settings, page 13). Turning On Battery Save Mode You can use battery save mode to prolong the battery life. Select Setup > Display > Battery Save > On. In battery save mode, the screen shuts off when the backlight times out. You can select the power key to turn on the screen. Turning On Expedition Mode You can use expedition mode to prolong the battery life. In expedition mode, the screen shuts off, the device enters low power mode, and the device collects fewer GPS track points. 1 Select Setup > Expedition Mode. 2 Select an option:
To enable the device to prompt you to turn on expedition mode when you turn off the device, select Prompted. 15 To automatically turn on expedition mode after two minutes of inactivity, select Auto. To never turn on expedition mode, select Never. In expedition mode, the green LED flashes occasionally. Long-Term Storage When you do not plan to use the device for several months, you should charge the battery to at least 50% before you store the device. You should store the device in a cool, dry place with temperatures around the typical household level. After storage, you should fully recharge the device before using it. Attaching the Carabiner Clip 1 Position the carabiner clip in the slots on the mounting spine of the device. 2 Slide the carabiner clip up until it locks in place. Removing the Carabiner Clip Lift up on the bottom of the carabiner clip, and slide the carabiner clip off the mounting spine. Attaching a Lanyard 1 Insert the loop of the lanyard through the slot in the device. Data Management NOTE: The device is not compatible with Windows 95, 98, Me, Windows NT, and Mac OS 10.3 and earlier. File Types The handheld device supports these file types:
Files from Garmin Explore. GPX route, track, and waypoint files. GPX geocache files (Downloading Geocaches Using a Computer, page 10). JPEG photo files. GPI custom POI files from the Garmin POI Loader. Go to www.garmin.com/products/poiloader. FIT files for exporting to Garmin Connect. Installing a Memory Card You can install a microSD memory card for additional storage or pre-loaded maps. The device supports memory cards up to 32 GB. For optimal performance, use a class 10 memory card. 1 Lift the weather cap on the side of the device
. 2 Insert the memory card with the gold contacts facing the device screen. Connecting the Device to Your Computer 2 Thread the other end of the lanyard through the loop, and pull NOTICE it tight. 3 If necessary, attach the lanyard to your clothing or backpack to tether it during an activity. Device Care NOTICE Avoid chemical cleaners, solvents, and insect repellents that can damage plastic components and finishes. Do not store the device where prolonged exposure to extreme temperatures can occur, because it can cause permanent damage. The device is water resistant to IEC Standard 60529 IPX7. It can withstand accidental immersion in 1 meter of water for 30 minutes. Prolonged submersion can cause damage to the device. After submersion, be certain to wipe dry and air dry the device before using or charging. Thoroughly rinse the device with fresh water after exposure to chlorinated or salt water environments. Cleaning the Device 1 Wipe the device using a cloth dampened with a mild detergent solution. 2 Wipe it dry. After cleaning, allow the device to dry completely. To prevent corrosion, thoroughly dry the USB port, the weather cap, and the surrounding area before charging or connecting to a computer. 1 Pull up the weather cap from the USB port. 2 Plug the small end of the USB cable into the USB port on the device. 3 Plug the large end of the USB cable into a computer USB port. Your device and memory card (optional) appear as removable drives in My Computer on Windows computers and as mounted volumes on Mac computers. Transferring Files to Your Device 1 Connect the device to your computer. On Windows computers, the device appears as a removable drive or a portable device, and the memory card may appear as a second removable drive. On Mac computers, the device and memory card appear as mounted volumes. NOTE: Some computers with multiple network drives may not display device drives properly. See your operating system documentation to learn how to map the drive. 2 On your computer, open the file browser. 3 Select a file. 4 Select Edit > Copy. 16 Device Information 5 Open the portable device, drive, or volume for the device or memory card. 6 Browse to a folder. 7 Select Edit > Paste. The file appears in the list of files in the device memory or on the memory card. Deleting Files NOTICE If you do not know the purpose of a file, do not delete it. Your device memory contains important system files that should not be deleted. 1 Open the Garmin drive or volume. 2 If necessary, open a folder or volume. 3 Select a file. 4 Press the Delete key on your keyboard. NOTE: If you are using an Apple computer, you must empty the Trash folder to completely remove the files. Disconnecting the USB Cable If your device is connected to your computer as a removable drive or volume, you must safely disconnect your device from your computer to avoid data loss. If your device is connected to your Windows computer as a portable device, it is not necessary to safely disconnect the device. 1 Complete an action:
For Windows computers, select the Safely Remove Hardware icon in the system tray, and select your device. For Apple computers, select the device, and select File >
Eject. 2 Disconnect the cable from your computer. Specifications Battery type Battery life Water rating Operating temperature range Charging temperature range Compass-safe distance Wireless frequency/protocol Internal rechargeable Lithium-ion Up to 16 hr. Up to 170 hr. in expedition mode IEC 60529 IPX7*
From -20 to 60C (from -4 to 140F) From 0 to 40C (from 32 to 104F) 17.5 cm (7 in.) 2.4 GHz @ 14.9 dBm nominal
*The device withstands incidental exposure to water of up to 1 m for up to 30 min. For more information, go to www.garmin.com
/waterrating. Viewing E-label Regulatory and Compliance Information The label for this device is provided electronically. The e-label may provide regulatory information, such as identification numbers provided by the FCC or regional compliance markings, as well as applicable product and licensing information. 1 Select Setup. 2 Select About. Appendix Data Fields Some data fields require you to be navigating or require wireless accessories to display data. 24 hr. Max. Temperature: The maximum temperature recorded in the last 24 hours from a compatible temperature sensor. Appendix 24 hr. Min. Temperature: The minimum temperature recorded in the last 24 hours from a compatible temperature sensor. Accuracy of GPS: The margin of error for your exact location. For example, your GPS location is accurate to within +/-
3.65 m (12 ft.). Activity Distance: The distance traveled for the current track or activity. Alarm Timer: The current time of the countdown timer. Ambient Pressure: The uncalibrated ambient pressure. Ascent - Average: The average vertical distance of ascent since the last reset. Ascent - Maximum: The maximum rate of ascent in feet per minute or meters per minute since the last reset. Ascent - Total: The total elevation distance ascended during the activity or since the last reset. Automotive Turn: The direction of the next turn in the route. You must be navigating for this data to appear. Average Cadence: Cycling. The average cadence for the current activity. Average HR %Max.: The average percentage of maximum heart rate for the current activity. Average Lap: The average lap time for the current activity. Avg. HR: The average heart rate for the current activity. Barometer: The calibrated current pressure. Battery Level: The remaining battery power. Bearing: The direction from your current location to a destination. You must be navigating for this data to appear. Cadence: Cycling. The number of revolutions of the crank arm. Your device must be connected to a cadence accessory for this data to appear. Calories: The amount of total calories burned. Compass Heading: The direction you are moving based on the compass. Course: The direction from your starting location to a destination. Course can be viewed as a planned or set route. You must be navigating for this data to appear. Current Lap: The stopwatch time for the current lap. Date: The current day, month, and year. Depth: The depth of the water. Your device must be connected to a NMEA 0183 device capable of acquiring the water depth. Descent - Average: The average vertical distance of descent since the last reset. Descent - Maximum: The maximum rate of descent in meters per minute or feet per minute since the last reset. Descent - Total: The total elevation distance descended during the activity or since the last reset. Distance to Dest.: The remaining distance to the final destination. You must be navigating for this data to appear. Distance to Next: The remaining distance to the next waypoint on the route. You must be navigating for this data to appear. Elapsed Activity Time: The total time recorded. For example, if you start the timer and run for 10 minutes, then stop the timer for 5 minutes, then start the timer and run for 20 minutes, your elapsed time is 35 minutes. Elevation: The altitude of your current location above or below sea level. Elevation Above Ground: The altitude of your current location above ground level. Elevation - Maximum: The highest elevation reached since the last reset. 17 Elevation - Minimum: The lowest elevation reached since the last reset. ETA at Destination: The estimated time of day when you will reach the final destination (adjusted to the local time of the destination). You must be navigating for this data to appear. ETA at Next: The estimated time of day when you will reach the next waypoint on the route (adjusted to the local time of the waypoint). You must be navigating for this data to appear. Glide Ratio: The ratio of horizontal distance traveled to the change in vertical distance. Glide Ratio to Dest.: The glide ratio required to descend from your current position to the destination elevation. You must be navigating for this data to appear. GPS Elevation: The altitude of your current location using GPS. GPS Heading: The direction you are moving based on GPS. GPS Signal Strength: The strength of the GPS satellite signal. Grade: The calculation of rise (elevation) over run (distance). For example, if you climb 3 m (10 ft.) for every 60 m (200 ft.) you travel, the grade is 5%. Heading: The direction you are moving. Heart Rate: Your heart rate in beats per minute (bpm). Your device must be connected to a compatible heart rate monitor. Heart Rate - %Max.: The percentage of maximum heart rate. Heart Rate Zone: The performance zone of your current heart rate (1 to 5). The default zones are based on your user profile and maximum heart rate (220 minus your age). Lap Ascent: The vertical distance of ascent for the current lap. Lap Cadence: Cycling. The average cadence for the current lap. Lap Descent: The vertical distance of descent for the current lap. Lap Distance: The distance traveled for the current lap. Lap Heart Rate Percent: The average percentage of maximum heart rate for the current lap. Lap HR: The average heart rate for the current lap. Laps: The number of laps completed for the current activity. Lap Speed: The average speed for the current lap. Last Lap Ascent: The vertical distance of ascent for the last completed lap. Last Lap Cadence: Cycling. The average cadence for the last completed lap. Last Lap Descent: The vertical distance of descent for the last completed lap. Last Lap Distance: The distance traveled for the last completed lap. Last Lap HR: The average heart rate for the last completed lap. Last Lap Speed: The average speed for the last completed lap. Last Lap Time: The stopwatch time for the last completed lap. Location (lat/lon): The current position in latitude and longitude, regardless of the selected position format setting. Location (selected): The current position using the selected position format setting. Location of Dest.: The position of your final destination. You must be navigating for this data to appear. None: This is a blank data field. Odometer: A running tally of the distance traveled for all trips. This total does not clear when resetting the trip data. Off Course: The distance to the left or right by which you have strayed from the original path of travel. You must be navigating for this data to appear. Pointer: An arrow points in the direction of the next waypoint or turn. You must be navigating for this data to appear. 18 Speed: The current rate of travel. Speed Limit: The reported speed limit for the road. Not available in all maps and in all areas. Always rely on posted road signs for actual speed limits. Speed - Maximum: The highest speed reached since the last reset. Speed - Moving Avg.: The average speed while moving since the last reset. Speed - Overall Avg.: The average speed while moving and stopped since the last reset. Stopwatch Timer: The stopwatch time for the current activity. Sunrise: The time of sunrise based on your GPS position. Sunset: The time of sunset based on your GPS position. Temperature: The temperature of the air. Your body temperature affects the temperature sensor. Your device must be connected to a tempe sensor for this data to appear. Temperature - Water: The temperature of the water. Your device must be connected to a NMEA 0183 device capable of acquiring the water temperature. Time of Day: The time of day based on your current location and time settings (format, time zone, daylight saving time). Time to Destination: The estimated time remaining before you reach the destination. You must be navigating for this data to appear. Time to Next: The estimated time remaining before you reach the next waypoint in the route. You must be navigating for this data to appear. To Course: The direction in which you must move to get back on the route. You must be navigating for this data to appear. Total Lap: The stopwatch time for all the completed laps. Trip Odometer: A running tally of the distance traveled since the last reset. Trip Time: A running tally of the total time spent moving and not moving since the last reset. Trip Time - Moving: A running tally of the time spent moving since the last reset. Trip Time - Stopped: A running tally of the time spent not moving since the last reset. Turn: The angle of difference (in degrees) between the bearing to your destination and your current course. L means turn left. R means turn right. You must be navigating for this data to appear. Velocity Made Good: The speed at which you are closing on a destination along a route. You must be navigating for this data to appear. Vertical Dist. to Dest.: The elevation distance between your current position and the final destination. You must be navigating for this data to appear. Vertical Dist. to Next: The elevation distance between your current position and the next waypoint in the route. You must be navigating for this data to appear. Vertical Speed: The rate of ascent or descent over time. Vertical Speed to Dest.: The rate of ascent or descent to a predetermined altitude. You must be navigating for this data to appear. Waypoint at Dest.: The last point on the route to the destination. You must be navigating for this data to appear. Waypoint at Next: The next point on the route. You must be navigating for this data to appear. Getting More Information You can find more information about this product on the Garmin website. Appendix Zone % of Maximum Heart Rate 7080%
3 4 5 8090%
90100%
Perceived Exertion Benefits Moderate pace, more difficult to hold conversation Fast pace and a bit uncomfortable, breathing forceful Sprinting pace, unsustainable for long period of time, labored breathing Improved aerobic capacity, optimal cardiovascular training Improved anaerobic capacity and threshold, improved speed Anaerobic and muscular endurance, increased power Go to support.garmin.com for additional manuals, articles, and software updates. Go to buy.garmin.com, or contact your Garmin dealer for information about optional accessories and replacement parts. Optional Accessories Optional accessories, such as mounts, maps, fitness accessories, and replacement parts, are available at http://buy.garmin.com or from your Garmin dealer. tempe The tempe is an ANT+ wireless temperature sensor. You can attach the sensor to a secure strap or loop where it is exposed to ambient air, and therefore, provides a consistent source of accurate temperature data. You must pair the tempe with your device to display temperature data from the tempe. Tips for Pairing ANT+ Accessories with Your Garmin Device Verify that the ANT+ accessory is compatible with your Garmin device. Before you pair the ANT+ accessory with your Garmin device, move 10 m (33 ft.) away from other ANT+
accessories. Bring the Garmin device within range 3 m (10 ft.) of the ANT+
accessory. After you pair the first time, your Garmin device automatically recognizes the ANT+ accessory each time it is activated. This process occurs automatically when you turn on the Garmin device and only takes a few seconds when the accessories are activated and functioning correctly. When paired, your Garmin device receives data from only your accessory, and you can go near other accessories. About Heart Rate Zones Many athletes use heart rate zones to measure and increase their cardiovascular strength and improve their level of fitness. A heart rate zone is a set range of heartbeats per minute. The five commonly accepted heart rate zones are numbered from 1 to 5 according to increasing intensity. Generally, heart rate zones are calculated based on percentages of your maximum heart rate. Fitness Goals Knowing your heart rate zones can help you measure and improve your fitness by understanding and applying these principles. Your heart rate is a good measure of exercise intensity. Training in certain heart rate zones can help you improve cardiovascular capacity and strength. If you know your maximum heart rate, you can use the table
(Heart Rate Zone Calculations, page 19) to determine the best heart rate zone for your fitness objectives. If you do not know your maximum heart rate, use one of the calculators available on the Internet. Some gyms and health centers can provide a test that measures maximum heart rate. The default maximum heart rate is 220 minus your age. Heart Rate Zone Calculations Zone % of Perceived Exertion Benefits Maximum Heart Rate 5060%
6070%
1 2 Relaxed, easy pace, rhythmic breathing Comfortable pace, slightly deeper breathing, conversation possible Beginning-level aerobic training, reduces stress Basic cardiovascular training, good recovery pace Appendix 19 Index A accessories14, 15, 18, 19 activities8, 9 alarms clock9 marine14 proximity8, 11 altimeter5 calibrating5 ANT+ sensors14 pairing19 applications57 area calculation9, 12 Auto Lap14 autopilot7 B backlight1, 13, 15 battery16 charging1 life15 maximizing13, 15 storage16 BirdsEye imagery9 Bluetooth sensors14 Bluetooth technology6, 13 boat data7 brightness1 buttons1 C calculator9 calendar9 calibrating, altimeter5 carabiner clip16 chirp11, 13 cleaning the device16 compass4, 9 calibrating5 navigating7 settings4, 5 computer, connecting16 Connect IQ6, 9 courses, pointer4 customizing the device12, 14 D dashboards5 data sharing9 storing7 transferring7, 16 data fields6, 12, 17 deleting, all user data17 display settings13 downloading, geocaches10 E elevation5 plot8 F files, transferring10, 16 fitness14 flashlight9, 12 FUSION-Link7 G Garmin Connect5, 6 Garmin Explore16 Garmin Express15 updating software15 geocaches911, 16 downloading10 navigating to11 settings13 GLONASS13 recording8 sharing data9, 11 Sight N' Go4, 9 smartphone6, 7, 11 applications5, 6 pairing6 software, updating15 SOS2, 3 canceling3 sending3 specifications17 stopwatch9 storing data7, 16 sunrise and sunset times9 system settings13 T tempe19 temperature19 testing the device3 time, zones and formats15 time settings15 tones13 TracBack9 tracking2, 3 tracks9 navigating9 transferring files10, 11, 16 tracks11 trip computer5, 9 trip information, viewing5, 9 trip planner. See routes troubleshooting15, 18 U units of measure15 USB13 connector1 disconnecting17 mass storage mode16 transferring files16 user data, deleting17 V VIRB Remote9, 12 W WAAS13 waypoints7, 8 deleting7 editing7, 8 navigating7 projecting7 saving7 WiFi6 connecting6, 13 widgets6 wrist strap16 GPS9, 12, 13 satellite page12 settings13 H heart rate, zones19 history, sending to computer7 hunting and fishing times9 I initial setup2 K keyboard2 keys1, 4 locking1 L locations editing7 saving7 locking, keys1 M main menu4 customizing14 maps9 BirdsEye imagery10 measuring distances4 navigating4, 7, 9 orientation4, 9 settings4 updating15 zoom4 marine alarms setup14 settings14 measuring distances4 memory card16 messages2, 3 deleting3 navigating2 microSD card. See memory card N navigating4 navigation4, 7, 9 compass7 stopping7 notifications6, 9 P pairing ANT+ sensors19 sensors14 smartphone6 position format14 power key1 product registration11 profiles9, 12, 15 proximity alarms8, 9, 11 R recording9 registering the device10 resetting the device15 routes8 creating8 deleting8 editing8 navigating8 settings13 viewing on the map8 S satellite page12 satellite signals2, 9, 12 screen brightness1 settings13 settings35, 1215 device13 20 Index support.garmin.com July 2019 190-02580-00_0A
1 2 3 | Internal Photos | Internal Photos | 770.00 KiB | / April 09 2019 |
INTERNAL PHOTOS Main board front INTERNAL PHOTOS Main board front INTERNAL PHOTOS Main board back INTERNAL PHOTOS Main board back INTERNAL PHOTOS Micro SD card board back Micro SD card board front INTERNAL PHOTOS USB back USB front INTERNAL PHOTOS GNSS Antenna GNSS antenna bottom
1 2 3 | External Photos | External Photos | 273.85 KiB | / April 09 2019 |
EXTERNAL PHOTOS EXTERNAL PHOTOS EXTERNAL PHOTOS EXTERNAL PHOTOS EXTERNAL PHOTOS EXTERNAL PHOTOS
1 2 3 | ID Label and Location | ID Label/Location Info | 105.64 KiB | / April 09 2019 |
ELabelInformation ThefollowingspecificinstructionsareprovidedintheQuickStartManualthatshipswiththedevice LabelviewingdirectionsarefoundintheusermanualsectionViewing E-label Regulatory and Compliance Information(outlinedhereforreference)andavailableonlineatwww.garmin.com Viewing E-label Regulatory and Compliance Information The label for this device is provided electronically. The e-label may provide regulatory information, such as identification numbers provided by the FCC or regional compliance markings, as well as applicable product and licensing information. 1 Select Setup. 2 Select About. FCCID:IPHA3556 IC:1792AA3556 M/N:AA3556 GARMIN TheaboveM/N,FCCID,andICnumberscanbefoundprintedontheproduct packaging
1 2 3 | Authorization Letter (1) | Cover Letter(s) | 202.40 KiB | December 30 2019 / January 02 2020 |
suejpy Alowe[ndoy pure [eUoUOMAU 1d8eu|
Vestine
U KJO1NNUIS ulMeD <q Are. UOD oY} 0} PalyHou [HUN Joo}jo UI SUTeUIOI UONLZTIOYNE sty], pourayoid 10 Kressaoou st UONRISONe ,.S,[PNPIAIPU! pozLoYINeK,, UB ssYM JTeYoq S$ ,UTLUIeD UO Jo O} ,.S[PNPIAIPUI pozioyNe,, PoJ9PIsUOd dq [[eYS S[eNPIAIpUL osoU} UOTIppe UY UlWIeD Jo Jfeyoq UO Sq], pozoyyNe 10/pue OI OOM Ot YUM UONeULIOJUI pue eyep ssuRYox9 (p pue AjI[eTUSpIyUOD ysonboi ( uoNeordde jo SIO}O] UBIS (Z [ EL WLIO] UBIS (| 70) pozLIoYINK oIv SACK pojsI] SoyeIDOSSV UTULIED ay} Yons sy syonpoig ouLeyy looursugq soueljdurog wonspung oyIAI IAL sjonporg Jooping JsoulBuq souel[duio_ soruag souor prpefy IL sjonpolg oul] ooursugq souerdurog peo Aaprepy] Aoyyor I sjonpolg Jooping Jooulsugq souerduiod peo] 1ouyog WeIT]TA\ IAL SJONPOIg SSOUIL] ZW SSouToA\ JUTSU souRT|dUIOD pes] NA PlAeq I sjonpoig WO ONY 3% SAHoWO NY JouNsUO| I20UIsUq souRT|dUIOD JOIUDg UOS|O UT], I SJONPOIg SSOUIL] W SSUTJOA\ IOouISug oouerfdwuoD Jo1uag sy8normg Snog IW Ayypend Iowan opng Cd USI sm uoneoljIJ09 JO UoTezioy;ne yuouudmbe s0 (D7) epeurd Asnpuy pur (99,1) UOIsstuMOD UONRoTUNUIUIOD [e19p2,{ 9Y} 0} suoTRoT[dde Sutssao01d Jo asodind ssoidxo pur ofos 94) Joy JTeYoq S,UTULIeD UO JOR 0} SoJeIOOSsYy [RUOTNRUIOJUT UTED SUIMOT[OJ dy} poztoyne sey (UIUeD) oUy eUONeUIOWUT UTED 1 16T MAO Lp 01 JUeNsIng 7S8 Hed epeur) OLIeJUQ EMEC Hones O6r 11 XOd Od onuoay BUTE) [OLE neaing SuLouIsuq pue UONROINIOD epeued jusuidojsaoq, ollUOUONY pu s0UdIDg UOHeAOUUT surgou0D ABYy I] Woy OL 9POIZ CIN BIqQuinjoD PeOY STA PUEPIEO SEPT UOISIAI]
uonenjeag pue uonezuoyiny uorssTuU0D, SUOTBOTUNUIIOD [eIOpo,f 8107 Arenuep 0078-L6-1 dul jeuo 1e5 v Sacson | NIWYVS
1 2 3 | Authorization Letter (2) | Cover Letter(s) | 51.81 KiB | December 30 2019 / January 02 2020 |
GARMIN. | ne maa Authori To Act As Agent Date: February 15, 2019 American Certification Body, Inc-
6731 Whittier Avenue Suite C110 McLean, VA 22101 To Whom It May Concern:
Nic Johnson of the Nebraska Center for Excellence in Electronics (NCEE Labs) is authorized to act on our behalf, until otherwise notified, for applications to American Certification Body, Inc. (ACB). We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. Thank you, Agency Agreement Expiration Date: March 15, 2020 By: =
Douglas B@froughs Senior Compliance Engineer Garmin International, Inc.
1 2 3 | Permissive Change Request Letter | Cover Letter(s) | 100.60 KiB | December 30 2019 / January 02 2020 |
FCC Equipment Authorization Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 To Whom It May Concern, RE: Request for Class II permissive change Pursuant to FCC Part 2.1043, we would like to request a Class II permissive change for the following: IC: IPH-A3556 Additional testing was completed to certify the device with the use of a metal carabiner clip attached to the device. Please let me know if you need any additional information. Thank you, Nic Johnson,| Technical Manager The Nebraska Center for Excellence in Electronics (NCEE Labs) 4740 Discovery Drive Lincoln, NE 68521 402-323-6233 (office) njohnson@nceelabs.com
1 2 3 | Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 173.26 KiB | / April 09 2019 |
022818 11 Request for Confidentiality Date: 07/24/2019 Subject: Confidentiality Request for: FCC ID: IPH-A3556 Pursuant to FCC 47 CFR 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 9.4, the applicant requests that a part of the subject FCC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Exhibit Short Term Permanent Block Diagrams Short Term External Photos Short Term Permanent *3 Internal Photos Short Term Permanent Operation Description/Theory of Operation Short Term Permanent Schematics Short Term Test Setup Photos Short Term Permanent *3 Users Manual Garmin International, Inc. has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to "competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality: The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality: The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of 90 days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify ACB in the event information regarding the product or the product is made available to the public before the requested period has expired. ACB will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-1705. NOTE for Industry Canada Applications: IC currently only distinguishes Permanent Confidentiality exhibits as shown above. Short Term confidentiality is not considered applicable to IC applications. Sincerely, By: __________________________ _Nic Johnson_____________ (Signature/Title4) (Print name) 3 - The asterisked items (*) require further information to be provided to ACB before permanent confidentiality will be extended to these exhibits. Please refer to FCC KDB 726920 and the specific Document link for D01 found at: https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/forms/FTSSearchResultPage.cfm?switch=P&id=41731 and review section II, 3) regarding specific information that must accompany these requests. 4 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead.
1 2 3 | RT Responses | Cover Letter(s) | 71.13 KiB | / April 09 2019 |
August 9, 2019 FCCID:
Ic ATCBO24216 Garmin Intemational, Inc. TPH-A3556 The EUT connects to a pe via USB, making it a pe peripheral subject to either SDoC or Certification. Please indicate which method of authorization will be used for the pe peripheral portion of the EUT. EUT/PC peripheral will be authorized under SDoC. The User's Manual (with filename AA3556 Manual OM) describes an optional carabiner clip accessory on p.20/26. This accessory was not tested for SAR - please clarify if it contains any metallic components or not. The presence of metallic material in the clip would necessitate that it be tested for body-wom SAR - please address. The carabiner clip will be tested and covered under a C2PC
1 2 3 | SAR Attestation | Attestation Statements | 112.76 KiB | / April 09 2019 |
Date:June17,2019 To:FederalCommunicationsCommission 7435OaklandMillsRoad Columbia,MD21046 FCCID:IPHA3556 ToWhomItMayConcern:
ThisletteristoattestthatGarminInternational,Inc.productAA3556wastestedforSARtoalevel morestringentthanthatstatedintheoperatingmanual. Themanualstates RadioFrequencyRadiationExposure Thisdeviceisamobiletransmitterandreceiverthatusesaninternalantennatosendand receivelowlevelsofradiofrequency(RF)energyfordatacommunications.Thedeviceemits RFenergybelowthepublishedlimitswhenoperatinginitsmaximumoutputpowermode andwhenusedwithGarminauthorizedaccessories.TocomplywithRFexposurecompliance requirements,thedeviceshouldbeinstalledandoperatedwithaminimumof5mm(0.2in.) betweenthedeviceandyourbody.Thedeviceshouldnotbeusedinotherconfigurations. Thisdevicemustnotbecolocatedoroperatedinconjunctionwithanyothertransmitteror antenna. ItisGarminspracticetotestproductstoamorerigorousbenchmarkthantheexpectedorspecified criteria.Inaccordancewiththispolicy,theSARtestingoftheA03556wasperformedat0mmrather than5mm. Pleasedonothesitatetocontacttheundersignedshouldanyadditionalinformationberequired. Sincerely, DouglasBurroughs SeniorComplianceEngineer GarminInternational,Inc.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-01-02 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Class II Permissive Change |
2 | 2019-09-04 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
3 | 2402 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 | Effective |
2020-01-02
|
||||
1 2 3 |
2019-09-04
|
|||||
1 2 3 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 2 3 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 2 3 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 2 3 |
Olathe
|
|||||
1 2 3 |
Olathe, KS
|
|||||
1 2 3 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 3 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 2 3 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
1 2 3 |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 3 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 2 3 | Equipment Product Code |
A3556
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 3 | Name |
D******** K********
|
||||
1 2 3 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 2 3 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 2 3 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 2 3 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 3 | Firm Name |
Garmin International Inc.
|
||||
1 2 3 | Name |
D****** W**** B********
|
||||
1 2 3 |
D**** B******
|
|||||
1 2 3 | Physical Address |
1200 E. 151st Street
|
||||
1 2 3 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 2 3 |
United States
|
|||||
1 2 3 | Telephone Number |
913-4********
|
||||
1 2 3 |
91344********
|
|||||
1 2 3 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 3 | Firm Name |
Garmin International, Inc.
|
||||
1 2 3 | Name |
D******** W**** B******
|
||||
1 2 3 | Physical Address |
1200 E 151st Street
|
||||
1 2 3 |
Olathe, Kansas 66062
|
|||||
1 2 3 |
United States
|
|||||
1 2 3 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 2 3 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 3 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 3 | Yes | |||||
1 2 3 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 3 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 3 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 3 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | |||||
1 2 3 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable Transceiver | ||||
1 2 3 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 3 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 3 | Purpose / Application is for | Class II Permissive Change | ||||
1 2 3 | Original Equipment | |||||
1 2 3 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 3 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 3 | Grant Comments | Class II Permissive Change Output Power is conducted. Body-worn operations are restricted to belt-clips, holsters, or similar accessories that have no metallic components in the assembly, or to the specific accessory authorized in this filing. End users must be informed of body worn requirements for satisfying RF Exposure compliance. The highest reported SAR value is <0.1 W/kg. This c2pc application authorizes use of the carabiner clip specified in the filing for body-worn operation. | ||||
1 2 3 | Output Power is conducted. Body-worn operations are restricted to belt-clips, holsters, or similar accessories that have no metallic components in the assembly. End users must be informed of body worn requirements for satisfying RF Exposure compliance. The highest reported SAR value is <0.1 W/kg. | |||||
1 2 3 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 3 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 3 | Firm Name |
Nebraska Center for Excellence in Electronics
|
||||
1 2 3 | Name |
N******** J********
|
||||
1 2 3 | Telephone Number |
40232********
|
||||
1 2 3 | Fax Number |
40247********
|
||||
1 2 3 |
n******@nceelabs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.1420000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.1420000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC