all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual Part 1 | Users Manual | 3.14 MiB | May 01 2020 / July 10 2020 | |||
1 |
|
User Manual Part 2 | Users Manual | 2.08 MiB | May 01 2020 / July 10 2020 | |||
1 |
|
User Manual Quick Start Guide | Users Manual | 3.36 MiB | May 01 2020 / July 10 2020 | |||
1 |
|
User Manual Statements | Users Manual | 528.01 KiB | May 01 2020 / July 10 2020 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.39 MiB | May 01 2020 / July 10 2020 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 509.66 KiB | May 01 2020 / July 10 2020 | |||
1 |
|
Label and Location | ID Label/Location Info | 197.04 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 | |||
1 |
|
Agent Authorization | Cover Letter(s) | 194.31 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | May 01 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality request | Cover Letter(s) | 159.81 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 | |||
1 |
|
DoC Cover Letter | Cover Letter(s) | 173.54 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | May 01 2020 | confidential | ||||
1 | Schematics | Schematics | May 01 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Test Report | Test Report | 885.92 KiB | May 11 2020 | |||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 312.72 KiB | May 01 2020 / July 10 2020 |
1 | User Manual Part 1 | Users Manual | 3.14 MiB | May 01 2020 / July 10 2020 |
2019 Garmin Ltd. or its subsidiaries All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Go to www.garmin.com for current updates and supplemental information concerning the use of this product. Garmin, the Garmin logo, ANT+, Approach, Auto Lap, Auto Pause, Edge, fnix, inReach, QuickFit, TracBack, VIRB, Virtual Partner, and Xero are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Body Battery, Connect IQ, Garmin Connect, Garmin Explore, Garmin Express, Garmin Golf, Garmin Move IQ, Garmin Pay, HRM-Run, HRM-Tri, tempe, TruSwing, TrueUp, Varia, Varia Vision, and Vector are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. Android is a trademark of Google Inc. Apple, iPhone, iTunes, and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The BLUETOOTH word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. The Cooper Institute, as well as any related trademarks, are the property of The Cooper Institute. Di2 is a trademark of Shimano, Inc. Shimano is a registered trademark of Shimano, Inc. STRAVA and Strava are trademarks of Strava, Inc. Advanced heartbeat analytics by Firstbeat. Training Stress Score (TSS), Intensity Factor (IF), and Normalized Power (NP) are trademarks of Peaksware, LLC. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. This product is ANT+ certified. Visit www.thisisant.com/directory for a list of compatible products and apps. Table of Contents Introduction.....................................................................1 Getting Started ............................................................................ 1 Buttons ................................................................................... 1 Using the Watch ..................................................................... 1 Viewing the Controls Menu ............................................... 1 Viewing Widgets ................................................................ 1 Customizing the Watch .......................................................... 1 Pairing Your Smartphone with Your Watch ................................ 1 Charging the Device ................................................................... 2 Product Updates ......................................................................... 2 Setting Up Garmin Express ................................................... 2 Solar Charging................................................................ 2 Solar Watch Face ....................................................................... 2 Viewing the Solar Widget ....................................................... 2 Tips for Solar Charging ............................................................... 2 Activities and Apps........................................................ 2 Starting an Activity ...................................................................... 2 Tips for Recording Activities .................................................. 3 Changing the Power Mode .................................................... 3 Stopping an Activity .................................................................... 3 Adding or Removing a Favorite Activity ...................................... 3 Creating a Custom Activity ......................................................... 3 Indoor Activities .......................................................................... 3 Calibrating the Treadmill Distance ......................................... 3 Recording a Strength Training Activity ................................... 3 Outdoor Activities ........................................................................ 4 Viewing Your Ski Runs .......................................................... 4 Using the Metronome ............................................................. 4 Jumpmaster ........................................................................... 4 Multisport .................................................................................... 4 Triathlon Training ................................................................... 4 Creating a Multisport Activity ................................................. 4 Swimming ................................................................................... 4 Swim Terminology ................................................................. 4 Stroke Types .......................................................................... 5 Tips for Swimming Activities .................................................. 5 Resting During Pool Swimming ............................................. 5 Training with the Drill Log ...................................................... 5 Turning Off Wrist-based Heart Rate While Swimming ........... 5 Golfing ........................................................................................ 5 Playing Golf ............................................................................ 5 Hole Information ..................................................................... 5 Big Numbers Mode ........................................................... 5 Moving the Flag ..................................................................... 6 Viewing Hazards .................................................................... 6 Viewing Measured Shots ....................................................... 6 Viewing Layup and Dogleg Distances ................................... 6 Saving Custom Targets ..................................................... 6 Keeping Score ....................................................................... 6 Updating a Score .............................................................. 6 Setting the Scoring Method ............................................... 6 Setting Your Handicap ...................................................... 7 Enabling Statistics Tracking .............................................. 7 TruSwing ............................................................................ 7 Using the Golf Odometer ....................................................... 7 Viewing the Direction to the Pin ............................................. 7 Starting an Expedition ................................................................. 7 Changing the Track Point Recording Interval ........................ 7 Recording a Track Point Manually ......................................... 7 Viewing Track Points ............................................................. 7 Connected Features....................................................... 7 Enabling Bluetooth Notifications ................................................. 8 Viewing Notifications .............................................................. 8 Receiving an Incoming Phone Call ........................................ 8 Replying to a Text Message .................................................. 8 Managing Notifications ........................................................... 8 Turning Off the Bluetooth Smartphone Connection .................... 8 Turning On and Off Smartphone Connection Alerts ................... 8 Locating a Lost Mobile Device .................................................... 8 Garmin Connect .......................................................................... 8 Updating the Software Using the Garmin Connect App ........ 9 Updating the Software Using Garmin Express ...................... 9 Using Garmin Connect on Your Computer ....................... 9 Manually Syncing Data with Garmin Connect ........................ 9 Garmin Golf App ................................................................. 9 Garmin Explore ....................................................................... 9 Safety and Tracking Features....................................... 9 Adding Emergency Contacts .................................................... 10 Adding Contacts ....................................................................... 10 Turning Incident Detection On and Off ..................................... 10 Requesting Assistance ............................................................. 10 Starting a GroupTrack Session ................................................. 10 Tips for GroupTrack Sessions ............................................. 10 GroupTrack Settings ............................................................ 10 Connect IQ Features.................................................... 10 Downloading Connect IQ Features .......................................... 10 Downloading Connect IQ Features Using Your Computer ....... 11 Garmin Pay................................................................... 11 Setting Up Your Garmin Pay Wallet ......................................... 11 Paying for a Purchase Using Your Watch ................................ 11 Adding a Card to Your Garmin Pay Wallet ............................... 11 Managing Your Garmin Pay Wallet ...................................... 11 Changing Your Garmin Pay Passcode ..................................... 11 Heart Rate Features ..................................................... 11 Wrist-based Heart Rate ............................................................ 11 Wearing the Device .............................................................. 11 Tips for Erratic Heart Rate Data ........................................... 12 Viewing the Heart Rate Widget ............................................ 12 Broadcasting Heart Rate Data to Garmin Devices .............. 12 Broadcasting Heart Rate Data During an Activity ........... 12 Setting an Abnormal Heart Rate Alert ................................. 12 Turning Off the Wrist-based Heart Rate Monitor ................. 12 Running Dynamics .................................................................... 12 Training with Running Dynamics ......................................... 12 Color Gauges and Running Dynamics Data ........................ 13 Ground Contact Time Balance Data ............................... 13 Vertical Oscillation and Vertical Ratio Data ..................... 13 Tips for Missing Running Dynamics Data ............................ 13 Performance Measurements .................................................... 13 Turning Off Performance Notifications ................................. 14 Detecting Performance Measurements Automatically ......... 14 Syncing Activities and Performance Measurements ........... 14 About VO2 Max. Estimates .................................................. 14 Getting Your VO2 Max. Estimate for Running ................ 14 Getting Your VO2 Max. Estimate for Cycling .................. 14 Viewing Your Predicted Race Times ................................... 14 About Training Effect ........................................................... 15 Heart Rate Variability and Stress Level ............................... 15 Viewing Your Heart Rate Variability and Stress Level .... 15 Performance Condition ........................................................ 15 Viewing Your Performance Condition ............................. 15 Lactate Threshold ................................................................ 15 Performing a Guided Test to Determine Your Lactate Threshold ........................................................................ 15 Getting Your FTP Estimate .................................................. 16 Conducting an FTP Test ................................................. 16 Training Status .......................................................................... 16 Training Status Levels ......................................................... 16 Table of Contents i Tips for Getting Your Training Status .............................. 17 Heat and Altitude Performance Acclimation ........................ 17 Training Load ....................................................................... 17 Training Load Focus ............................................................ 17 Recovery Time ..................................................................... 17 Viewing Your Recovery Time .......................................... 17 Recovery Heart Rate ....................................................... 18 Body Battery .......................................................................... 18 Viewing the Body Battery Widget ......................................... 18 Tips for Improved Body Battery Data ................................... 18 Pulse Oximeter............................................................. 18 Getting Pulse Oximeter Readings ............................................ 18 Turning On All-Day Pulse Oximeter Readings ......................... 18 Turning Off Automatic Pulse Oximeter Readings ..................... 18 Turning On Pulse Oximeter Sleep Tracking ............................. 19 Tips for Erratic Pulse Oximeter Data ........................................ 19 Training......................................................................... 19 Setting Up Your User Profile ..................................................... 19 Fitness Goals ....................................................................... 19 About Heart Rate Zones ...................................................... 19 Setting Your Heart Rate Zones ....................................... 19 Letting the Device Set Your Heart Rate Zones ............... 19 Heart Rate Zone Calculations ......................................... 19 Setting Your Power Zones ................................................... 20 Activity Tracking ........................................................................ 20 Auto Goal ............................................................................. 20 Using the Move Alert ............................................................ 20 Sleep Tracking ..................................................................... 20 Using Automated Sleep Tracking .................................... 20 Using Do Not Disturb Mode ............................................ 20 Intensity Minutes .................................................................. 20 Earning Intensity Minutes ................................................ 20 Garmin Move IQ ............................................................... 20 Activity Tracking Settings ..................................................... 20 Turning Off Activity Tracking ........................................... 21 Workouts ................................................................................... 21 Following a Workout From Garmin Connect ........................ 21 Starting a Workout ............................................................... 21 About the Training Calendar ................................................ 21 Using Garmin Connect Training Plans ............................ 21 Adaptive Training Plans .................................................. 21 Interval Workouts ...................................................................... 21 Creating an Interval Workout ............................................... 21 Starting an Interval Workout ................................................ 21 Stopping an Interval Workout ............................................... 22 PacePro Training ...................................................................... 22 Downloading a PacePro Plan from Garmin Connect ........... 22 Starting a PacePro Plan ....................................................... 22 Stopping a PacePro Plan ................................................ 22 Segments ..................................................................................22 Strava Segments .............................................................. 22 Viewing Segment Details ..................................................... 22 Racing a Segment ............................................................... 22 Setting a Segment to Adjust Automatically .......................... 22 Using Virtual Partner .............................................................. 23 Setting a Training Target .......................................................... 23 Cancelling a Training Target ................................................ 23 Racing a Previous Activity ........................................................ 23 Personal Records ..................................................................... 23 Viewing Your Personal Records .......................................... 23 Restoring a Personal Record ............................................... 23 Clearing a Personal Record ................................................. 23 Clearing All Personal Records ............................................. 23 Clocks............................................................................ 23 Setting an Alarm ....................................................................... 23 Deleting an Alarm ................................................................ 24 Starting the Countdown Timer .................................................. 24 Saving a Quick Timer ........................................................... 24 Deleting a Timer ................................................................... 24 Using the Stopwatch ................................................................. 24 Adding Alternate Time Zones ................................................... 24 Navigation..................................................................... 24 Saving Your Location ............................................................... 24 Editing Your Saved Locations .............................................. 24 Projecting a Waypoint ............................................................... 24 Navigating to a Destination ....................................................... 25 Creating and Following a Course on Your Device .................... 25 Marking and Starting Navigation to a Man Overboard Location .................................................................................... 25 Navigating with Sight 'N Go ...................................................... 25 Navigating to Your Starting Point During an Activity ................ 25 Navigating to the Starting Point of a Saved Activity ................. 25 Stopping Navigation ................................................................. 25 Map ........................................................................................... 25 Panning and Zooming the Map ............................................ 25 Compass ................................................................................... 26 Altimeter and Barometer ........................................................... 26 History ........................................................................... 26 Using History ............................................................................ 26 Multisport History ................................................................. 26 Viewing Your Time in Each Heart Rate Zone ...................... 26 Viewing Data Totals .................................................................. 26 Using the Odometer .................................................................. 26 Deleting History ........................................................................ 26 Customizing Your Device............................................ 26 Activities and App Settings ....................................................... 26 Customizing the Data Screens ............................................ 27 Adding a Map to an Activity ................................................. 27 Alerts .................................................................................... 27 Setting an Alert ................................................................ 28 Auto Lap ...............................................................................28 Marking Laps by Distance ............................................... 28 Enabling Auto Pause ......................................................... 28 Enabling Auto Climb ............................................................ 28 3D Speed and Distance ....................................................... 28 Turning On and Off the Lap Key .......................................... 28 Using Auto Scroll ................................................................. 29 Changing the GPS Setting ................................................... 29 GPS and Other Satellite Systems ................................... 29 UltraTrac ......................................................................... 29 Power Save Timeout Settings .............................................. 29 Changing the Order of an Activity in the Apps List ................... 29 Widgets ..................................................................................... 29 Customizing the Widget Loop .............................................. 30 inReach Remote .................................................................. 30 Using the inReach Remote ............................................. 30 VIRB Remote ....................................................................... 30 Controlling a VIRB Action Camera .................................. 30 Controlling a VIRB Action Camera During an Activity ..... 30 Using the Stress Level Widget ............................................. 31 Customizing the My Day Widget .......................................... 31 Customizing the Controls Menu ................................................ 31 Watch Face Settings ................................................................. 31 Customizing the Watch Face ............................................... 31 Sensors Settings ....................................................................... 31 Compass Settings ................................................................ 31 Calibrating the Compass Manually ................................. 31 Setting the North Reference ............................................ 31 Altimeter Settings ................................................................. 31 Calibrating the Barometric Altimeter ............................... 32 ii Table of Contents Appendix....................................................................... 38 Data Fields ................................................................................ 38 VO2 Max. Standard Ratings ..................................................... 42 FTP Ratings .............................................................................. 42 Wheel Size and Circumference ................................................ 42 Symbol Definitions .................................................................... 43 Index.............................................................................. 44 Barometer Settings .............................................................. 32 Calibrating the Barometer ............................................... 32 Xero Location Settings ......................................................... 32 Map Settings ............................................................................. 32 Navigation Settings ................................................................... 32 Customizing Map Features .................................................. 32 Heading Settings .................................................................. 32 Course Pointer ................................................................ 32 Setting Up a Heading Bug ................................................... 32 Setting Navigation Alerts ...................................................... 32 Power Manager Settings .......................................................... 33 Customizing the Battery Saver Feature ............................... 33 Customizing Power Modes .................................................. 33 Restoring a Power Mode ..................................................... 33 System Settings ........................................................................ 33 Time Settings ....................................................................... 33 Setting Time Alerts .......................................................... 33 Syncing the Time ............................................................ 34 Changing the Backlight Settings .......................................... 34 Customizing the Hot Keys .................................................... 34 Changing the Units of Measure ........................................... 34 Viewing Device Information ...................................................... 34 Viewing E-label Regulatory and Compliance Information .... 34 Wireless Sensors ......................................................... 34 Pairing Your Wireless Sensors ................................................. 34 Extended Display Mode ............................................................ 34 Using an Optional Bike Speed or Cadence Sensor .................. 34 Training with Power Meters ...................................................... 34 Using Electronic Shifters ........................................................... 34 Situational Awareness .............................................................. 35 Foot Pod ................................................................................... 35 Improving Foot Pod Calibration ........................................... 35 Calibrating Your Foot Pod Manually .................................... 35 Setting Foot Pod Speed and Distance ................................. 35 tempe .................................................................................... 35 Club Sensors ............................................................................ 35 Device Information....................................................... 35 Specifications ............................................................................ 35 Battery Information ............................................................... 35 Data Management .................................................................... 35 Deleting Files ....................................................................... 35 Device Maintenance ..................................................... 36 Device Care .............................................................................. 36 Cleaning the Device ............................................................. 36 Cleaning the Leather Bands ................................................ 36 Changing the QuickFit Bands ................................................ 36 Metal Watch Band Adjustment ................................................. 36 Troubleshooting........................................................... 36 My device is in the wrong language ......................................... 36 Is my smartphone compatible with my device? ........................ 36 My phone will not connect to the device ................................... 36 Can I use my Bluetooth sensor with my watch? ....................... 36 Restarting Your Device ............................................................. 37 Resetting All Default Settings ................................................... 37 Acquiring Satellite Signals ........................................................ 37 Improving GPS Satellite Reception ...................................... 37 The temperature reading is not accurate .................................. 37 Maximizing the Battery Life ....................................................... 37 Activity Tracking ........................................................................ 37 My daily step count does not appear ................................... 37 My step count does not seem accurate ............................... 37 The step counts on my device and my Garmin Connect account don't match ............................................................. 37 The floors climbed amount does not seem accurate ........... 37 Getting More Information .......................................................... 38 Table of Contents iii Introduction
&,WARNING Your watch comes preloaded glance information. your watch with a smartphone. with widgets that provide at-a More widgets are available when you pair Safety and Product Information guide in the From the watch face, press@ to start an activity or open an box for product warnings and other important app (Activities and Apps, page 2). Hold MENU to customize the watch face, adjust settings, and your physician before you begin or modify any pair wireless sensors. See the Important product information. Always consult exercise program. mode, locking menu contains Viewing the Controls Menu The controls disturb can also open the Garmin Pay wallet. NOTE: You can add, reorder, controls menu (Customizing 1 From any screen, hold LIGHT. options, such as turning on do not the keys, and turning the device off. You and remove the options in the the Controls Menu, page 31). Getting Started When using your watch the first tasks to set it up and get to know the basic features. 1 Press LIGHT 2 Follow the on-screen to turn on the watch (Buttons, instructions to complete page 1 ). time, you should complete the initial these setup. During the initial setup, you can pair your smartphone with your watch to receive wallet, page 1). notifications, Your Smartphone and more (Pairing set up your Garmin Pay with Your Watch, 3 Charge the device completely (Charging the Device, 4 Start an activity
( Starting an Activity, page 2). page 2). Buttons 2 Press UP or DOWN to scroll through the options. Viewing Widgets Your device comes are available when you pair your device with a smartphone. Press UP or DOWN. preloaded with several widgets, and more The device scrolls summary data for through each widget. the widget loop and displays LIGHT Press to turn the backlight Press to turn the device on. Hold to view the controls menu. on and off.
@ UPMENU Press to scroll Hold to view the menu.
@DOWN through the widget loop and menus. Press to scroll through the widget loop and menus.
@ Press to view the activity list and start or stop an activity. Press to choose an option in a menu.
@ BACKLAP Press@ to view widget details. TIP: You can press DOWN to view additional widget, for a widget. or press@ to view additional options screens for a and functions From any screen, If you are recording activity data pages. hold BACK to return to the watch face. press BACK to return to the an activity, the Watch Customizing From the watch face, hold MENU to change the watch face. From the widget screens, hold MENU to customize the Press to return Press to record a lap, rest, or transition to the previous screen. during a multisport widget options. From the controls menu, hold MENU to add, remove, and activity. Hold to view the watch face from any screen. reorder the controls. From any screen, hold MENU to change additional settings. Using the Watch Hold LIGHT to view the controls menu. The controls functions, do not disturb menu provides quick access to frequently the Garmin Pay wallet, turning used on such as opening mode, and turning the watch off. Your Smartphone Pairing To use the connected directly Bluetooth settings 1 From the app store on your smartphone, install the Garmin Connecr on your smartphone. on your watch, you must pair it of from the with Your Watch app, instead features and open the through From the watch face, press UP or DOWN to scroll through Garmin Connect app. the widget loop. 2 Bring your smartphone 3 Press LIGHT to turn on the watch. within 10 m (33 ft.) of your watch. Introduction time you turn on the watch, it is in pairing The first mode. TIP: You can hold LIGHT, and select to manually pairing mode. enter 4 Select an option to add your watch to your Garmin Connect account:
If this is the first time you are pairing a device with the the on-screen ions. device with the Garmin app, from the 5 or menu, select Garmin the on-screen Garmin Connect app, follow If you already Connect Devices > Add Device, instructions. paired another and follow instruct Charging the Device
&,WARNING This device contains Safety and Product product warnings a lithium-ion battery. See the Important Information guide in the product box for and other important informat ion. NOTICE To prevent the surrounding computer. corrosion, thoroughly clean and dry the contacts and area before charging or connecting to a Refer to the cleaning instructions in the appendix. 1 Plug the small end of the USB cable into the charging port on your device. BAn116 Viewing the Solar Widget 1 From the watch face, press UP or DOWN to scroll to the solar 2 Press@ to view a graph of the intensity of solar input for the widget. last 6 hours. Tips for Solar Charging The fen ix 6/6S Solar watch has a transparent lens that charges battery When you are wearing life of your watch, follow these tips. the watch, avoid covering your watch while you use it. To maximize the solar charging the face with your sleeve. When you are not wearing the watch, point the face toward a such as sunlight or fluorescent light. light, source of bright The watch will charge faster because the solar charging of sunlight. when exposed to sunlight, lens is optimized for the spectrum For maximum battery performance, charge the watch in sunlight. automatically bright NOTE: The watch protects charging the solar charging page 35). NOTE: The watch does not solar charge when connected an external itself from overheating and stops exceeds temperature if the internal temperature source or when the battery i s full. battery threshold (Specifications, to Activities and Apps outdoor, athletic, and fitness When you start an activity, the device displays and sensor data. You can save activities and share them Your device can be used for indoor, activities. records with the Garmin Connect community. You can also add Connect 10-activities and apps to your device using the Connect IQ app (Connect IQ Features, page 10). For more information accuracy, go to garmin.corn/ataccuracy about activity tracking
. and fitness metric GPS turns on automatically
(if Starting an Activity When you start an activity, required). 1 From the watch face, press@. 2 If this is the first time you have started an activity, select the next to each activity to add to your favorites, and checkbox select Done. 2 Plug the large end of the USB cable into a USB charging port. 3 Charge the device completely. Product Updates On your computer, install
/express). On your smartphone, This provides devices:
Software updates Data uploads to Garmin Connect Product registration Garmin Express-(www .garmin.com install the Garmin Connect app. easy access to these services for Garmin Up Garmin Express Setting 1 Connect the device to your computer 2 Go to www .garmin.com 3 Follow the on-screen
/express. instructions. using a USB cable. Solar Charging The solar models have a transparent charges your watch while you use it. solar charging lens that Solar Watch Face The watch face displays the last 6 hours CD. You can customize watch face by holding and additional data. MENU, and selecting the appearance of the colors, the layout, a graph of the intensity of solar input for 2 Solar Charging Interval:
One or more consecutive lengths. A new interval starts after a rest. To start a swim interval, screens. the swim training press UP or DOWN to return to Stroke:
A stroke is counted every time your arm wearing the device completes a full cycle. Swolf: Your swolf score is the sum of the time for one pool 30 seconds length and the number of strokes example, 45.For open water swimming, swolf meters. of swimming like golf, a lower score is better. Swolf is a measurement plus 15 strokes for that length. For equals a swolf score of is calculated over 25 efficiency and, heart rate is turned on by default for swim activities. Heart Rate While Swimming Off Wrist-based Turning Wrist-based The device is also compatible with the HRM-Tri-accessory the HRM-Swim-accessory. chest heart rate data are available, your device uses the chest heart rate data. 1 From the heart rate widget, If both wrist-based hold MENU. heart rate and and NOTE: You may need to add the widget to your widget loop
(Customizing the Widget Loop, page 30). is available only for pool swimming. at the end of a length. Stroke types 2 Select Options > While Swimming > Off. and in your Garmin Connect stroke type as a custom data field Golfing You can also select the Data Screens, type is identified history Stroke Types Stroke type identification Your stroke appear in your swimming account.
(Customizing Free Freestyle Back Backstroke Breast Breaststroke Fly Butterfly Mixed More than one stroke Drill Used with drill logging page 27). type in an interval
(Training with the Drill Log, page 5) Tips for Swimming Activities Before starting a pool swimming activity, follow the on-screen to select your pool size or enter a custom size. instructions The next time you start a pool swimming uses this pool size. You can hold MENU, select settings, Pool Size to change the size. and select activity, the device the activity Press LAP to record a rest during pool swimming. swim intervals lly records and lengths The device automatica for pool swimming. Press LAP to record an interval during open water swimming. During Pool Swimming screen displays Resting The default rest time and distance NOTE: Swim data is not 1 During your swim activity, recorded for the last completed interval. during a rest. press LAP to start a rest. two rest timers. It also displays The display reverses and the rest screen appears. to white text on a black background, 2 During a rest, press UP or DOWN to view other data screens
(optiona l). 3 Press LAP, and continue 4 Repeat for additional swimming. rest intervals. downloaded from the Garmin Connect app are updated page 2). page 8). Golf app (Garmin Connect, Playing Before you play a course for the first time, you must download it from the Garmin Connect Courses automatically. Before you play golf, you should charge the Device, 1 From the watch face, press@. 2 Select Golf. 3 Go outside, 4 Select a course from the list of available courses. 5 Select Yes to keep score. 6 Select a tee box. 7 Press UP or DOWN to scroll and wait while the device locates through satellites. the device (Charging the holes. when you move to the The device automatically next hole. transitions End 8 After you complete your round, press@, and select Round. Hole Information The device shows the current automatically transitions when NOTE: Because pin distance actual hole you are playing, and you move to a new hole. change, the to the front, middle, and back of the green, but not the pin location. the device calculates locations only for pool swimming. You can record kick sets, one-arm that is not one of the four press UP or DOWN to view log feature is available with the Drill Log Training The drill use the drill swimming, major strokes. 1 During your pool swim activity, to manually log feature or any type of swimming the drill log screen. 2 Press LAP to start the 3 After you complete a drill drill timer. The drill the entire timer stops, swim session. interval, but the activity press LAP. timer continues to record Current hole number Distance Distance Distance
@ Par for the hole Map of the green to the back of the green to the middle of the green to the front of the green 4 Select a distance for the completed drill. Distance the activity profile. increments are based on the pool size selected for 5 Select an option:
To start another drill press LAP. interval, Big Numbers Mode You can change the size of the numbers on the hole information screen. Hold MENU, select the activity settings, Numbers. Big and select Activities and Apps 5 to the back of the green to the middle
<D The distance
@ The distance
@ The distance The current
@ The par for the current hole hole number to the front of the green of the green or selected pin position look at the green and move the pin Moving the Flag You can take a closer location. 1 From the hole information 2 Select Move Flag. 3 Press UP or DOWN to move the pin position. 4 Press@. screen, press @. The distances show the new pin location. the current on the hole information The pin location screen are updated is saved for only round. to or in groups to help you determine that affect shot selection are displayed the distance to along the fairway for par 4 Hazards to hazards Viewing Hazards You can view distances and 5 holes. individually layup or carry. 1 From the hole information 2 Select Hazards. screen, press @. 2 Select Measure Shot. Your last shot distance NOTE: The distance ball again, putt on the green, or move to the next hole. automatically resets appears. when you hit the 3 Press DOWN to view all recorded shot distances. Viewing Layup and Dogleg Distances You can view a list of layup and dogleg distances holes. Custom targets 1 From the hole information 2 Select Layups. also appear in this list. screen, press@. for par 4 and 5 Each layup and the distance appear on the screen. NOTE: Distances them. are removed from the list as you pass until you reach each layup a round, you can save up to five custom targets Saving Custom Targets While playing for each hole. Saving a target obstacles distances
(Viewing 1 Stand near the target for recording that are not shown on the map. You can view the to these targets Layup and Dogleg Distances, page 6). you want to save. is useful from the layup and dogleg screen objects or NOTE: You cannot save a target selected hole. that is far from the currently 2 From the hole information 3 Select Custom Targets. 4 Select a target type. screen, press@. Keeping Score 1 From the hole information 2 Select Scorecard. screen, press@. The scorecard appears when you are on the green. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Press@ to select a hole. 5 Press UP or DOWN to set the score. through the holes. Your total score is updated. a Score screen, press@. Updating 1 From the hole information 2 Select Scorecard. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Press@ to select a hole. 5 Press UP or DOWN to change the score for that hole. through the holes. Your total score is updated. The distances to the front <D and back @ of the nearest hazard appear on the screen. The hazard type@ is listed The green is represented at the top of the screen. as a half circle at the top of The line below the green represents the center the screen. of the fairway. Hazards locations
@ are shown below the relative to the fairway. green in approximate 3 Press UP or DOWN to view other hazards for the current hole. Shots automatic detect and measure shots, Viewing Measured Before the device can automatically you must enable scoring. Your device features Each time you take a shot along the fairway, the device records your shot distance TIP: Automatic device on your leading ball. Putts are not detected. 1 While playing works best when you wear the with the wrist and make good contact so you can view it later. shot detection shot detection golf, press @. and recording. the Scoring Method screen, hold MENU. Setting You can change the method the device uses to keep score. 1 From the hole information 2 Select the activity settings. 3 Select Scoring Method. 4 Select a scoring method. About Stableford Scoring When you select the Stableford Scoring Method, number of strokes the highest by the United States Golf Association. The scorecard instead scoring method ( Setting the are awarded based on the for a Stableford scored game shows points taken relative to par. At the end of a round, score wins. The device awards points page 6), points of strokes. as specified 13fiMffl;GMlltt1ii 2ormoreover _ 6 Activities and Apps You can also create an account Express application
(www .garmin.com
/express). when you set up the Garmin Store your activities:
activity with your device, Garmin Connect account you can upload that activity to your and keep it as long as you want. After you complete and save a timed device software updates You can also install Connect IQ apps. 1 Connect the device to your computer 2 Go to www.garmin.com/express 3 Download and install the Garmin Express
. and manage your using the USB cable. application. Analyze your data: You can view more detailed information ies, including cadence, an overhead time, and outdoor information heart rate, calories activit burned, about your fitness distance, map view, and pace detailed scorecards, view customizable NOTE: To view some data, you must pair an optional wireless sensor with your device (Pairing Sensors, and speed charts. You can view more about your golf games, including You can also statistics, reports. and course information. Your Wireless page 34). 4 Open the Garmin Express application, and select Add Device. 5 Follow the on-screen instructions. Syncing Data with Garmin Connect Manually 1 Hold LIGHT to view the controls 2 SelectC. menu. Golfers can compete with each other at different using the Garmin Golf app. More than 41,000 courses Garmin Golr App The Garmin Golf app allows you to upload scorecards compatible Garmin device to view detailed analyses. courses have leaderboards tournament The Garmin Golf app syncs your data with your Garmin Connect account. You can download store on your smartphone. that anyone can join. You can set up a the Garmin Golf app from the app event and invite statistics and shot to compete. players from your for your waypoints, planning Garmin ExploreTII The Garmin Explore website and mobile app allow you to plan trips and use cloud storage tracks. They offer advanced allowing Garmin device. for offline your cellular service. You can download the Garmin Explore app from the app store on your smartphone, you to share and sync data with your compatible You can use the mobile app to download access, and then navigate maps using both online anywhere without routes, and or you can go to explore.garmin.com
. and offline, Safety and Tracking Features
&CAUTION Track your progress:
friendly competition goals. You can track your daily steps, join a with your connections, and meet your Share your activities:
You can connect to follow or post links to your activities with friends on your activities each other's favorite social networking sites. Manage your settings:
You can customize your device and user settings on your Garmin Connect account. the Software Updating Using the Garmin Connect App Before you can update your device software using the Garmin Connect app, you must have a Garmin Connect account, and you must pair the device with a compatible smartphone Your Smartphone with Your Watch, page 1 ).
(Pairing detection Incident should not be relied emergency contact emergency and assistance on as a primary method to obtain are supplemental features and assistance. The Garmin Connect app does not services on your behalf. Sync your device with the Garmin Connect app (Manually page 9). Syncing Data with Garmin Connect, When new software is available, automatically sends the update to your device. the Garmin Connect app the Software and install the Garmin Express Updating Using Garmin Express Before you can update your device software, download application and add your device ( Using Garmin Connect on Your Computer, page 9). 1 Connect the device to your computer When new software is available, application sends it to your device. the Garmin Express you must using the USB cable. 2 After the Garmin Express application sending the the device from your computer. finishes update, disconnect Your device installs the update. application Using Garmin Connect on Your Computer The Garmin Express connects Garmin Connect account Garmin Express Garmin Connect account training from the Garmin Connect application plans, using a computer. to upload your activity data to your or and to send data, such as workouts your device to your You can use the website to your device. The fenix device has safety set up with the Garmin Connect app. and tracking features that must be NOTICE To use these features, Connect app using Bluetooth emergency contacts technology. You can enter in your Garmin Connect account. you must be connected to the Garmin For more information go to garmin.com/safety about incident
. detection and assistance, Assistance:
Allows you to send an automated your name, LiveTrack emergency contacts. link, and GPS location message with to your Incident detection:
When the fenix device detects walk, run, or bike activity, the device sends an incident during an outdoor an automated your emergency contacts. LiveTrack message, link, and GPS location to LiveTrack:
Allows friends activities in real time. You can invite and family to follow training email or social media, allowing a Garmin Connect your races and followers using them to view your live data on tracking page. Allows you to send messages to friends Live Event Sharing:
and family during an event, providing real-time updates. Safety and Tracking Features 9 NOTE: This feature is available only if your device is connected to an Android smartphone. 4 In the Garmin Connect app, from the settings menu, select Safety & Tracking > LiveTrack > GroupTrack. 5 If you have more than one compatible device, select a device GroupTrack: Allows you to keep track of your connections using LiveTrack directly on screen and in real time. Adding Emergency Contacts Emergency contact phone numbers are used for the incident detection and assistance features. 1 From the Garmin Connect app, select 2 Select Safety & Tracking > Incident Detection &
or
. Assistance > Add Emergency Contact. 3 Follow the on-screen instructions. Adding Contacts You can add up to 50 contacts to the Garmin Connect app. Contact emails can be used with the LiveTrack feature. Three of these contacts can be used as emergency contacts (Adding Emergency Contacts, page 10). 1 From the Garmin Connect app, select 2 Select Contacts. 3 Follow the on-screen instructions. After you add contacts, you must sync your data to apply the changes to your fnix device (Manually Syncing Data with Garmin Connect, page 9). or
. Turning Incident Detection On and Off 1 Hold MENU. 2 Select Safety & Tracking > Incident Detection. 3 Select an activity. NOTE: Incident detection is available only for outdoor walk, run, and bike activities. When an incident is detected by your fnix device with GPS enabled, the Garmin Connect app can send an automated text message and email with your name and GPS location to your emergency contacts. A message appears indicating your contacts will be informed after 30 seconds have elapsed. You can select Cancel before the countdown is complete to cancel the message. Requesting Assistance Before you can request assistance, you must set up emergency contacts (Adding Emergency Contacts, page 10). 1 Hold the LIGHT key. 2 When you feel three vibrations, release the key to activate the assistance feature. The countdown screen appears. TIP: You can select Cancel before the countdown is complete to cancel the message. Starting a GroupTrack Session Before you can start a GroupTrack session, you must have a Garmin Connect account, a compatible smartphone, and the Garmin Connect app. These instructions are for starting a GroupTrack session with fnix devices. If your connections have other compatible devices, you can see them on the map. The other devices may not be able to display GroupTrack riders on the map. 1 Go outside, and turn on the fnix device. 2 Pair your smartphone with the fnix device (Pairing Your Smartphone with Your Watch, page 1). 3 On the fnix device, hold MENU, and select Safety &
Tracking > GroupTrack > Show on Map to enable viewing connections on the map screen. for the GroupTrack session. 6 Select Visible to > All Connections. 7 Select Start LiveTrack. 8 On the fnix device, start an activity. 9 Scroll to the map to view your connections. TIP: From the map, you can hold MENU and select Nearby Connections to view distance, direction, and pace or speed information for other connections in the GroupTrack session. Tips for GroupTrack Sessions The GroupTrack feature allows you to keep track of other connections in your group using LiveTrack directly on the screen. All members of the group must be your connections in your Garmin Connect account. Start your activity outside using GPS. Pair your fnix device with your smartphone using Bluetooth technology. In the Garmin Connect app, from the settings menu, select Connections to update the list of connections for your GroupTrack session. Make sure all of your connections pair to their smartphones and start a LiveTrack session in the Garmin Connect app. Make sure all your connections are in range (40 km or 25 mi.). During a GroupTrack session, scroll to the map to view your connections (Adding a Map to an Activity, page 27). GroupTrack Settings Hold MENU, and select Safety & Tracking > GroupTrack. Show on Map: Enables you to view connections on the map screen during a GroupTrack session. Activity Types: Allows you to select which activity types appear on the map screen during a GroupTrack session. Connect IQ Features You can add Connect IQ features to your watch from Garmin and other providers using the Connect IQ app. You can customize your device with watch faces, data fields, widgets, and apps. Watch Faces: Allow you to customize the appearance of the clock. Data Fields: Allow you to download new data fields that present sensor, activity, and history data in new ways. You can add Connect IQ data fields to built-in features and pages. Widgets: Provide information at a glance, including sensor data and notifications. Apps: Add interactive features to your watch, such as new outdoor and fitness activity types. Downloading Connect IQ Features Before you can download features from the Connect IQ app, you must pair your fnix device with your smartphone (Pairing Your Smartphone with Your Watch, page 1). 1 From the app store on your smartphone, install and open the Connect IQ app. 2 If necessary, select your device. 3 Select a Connect IQ feature. 4 Follow the on-screen instructions. 10 Connect IQ Features Go to garmin.com/garminpay/banks To delete a specific card, select the card, and select Wallet. Delete. NOTE: In some countries, restrict features. 1 From the fenix device page in the Garmin Connect participating financial the wallet app, institutions may select Garmin Pay> Manage Your Wallet. 2 Select an option:
To suspend a specific card, select the card, and select Suspend. The card must be active to make purchases fenix device. using your To temporarily suspend all cards in your wallet, select Suspend Wallet. You cannot pay using your fenix device until you unsuspend at least one card using the app. To unsuspend your suspended wallet, select Unsuspend The card is completely deleted want to add this card to your wallet enter the card information again. from your wallet. in the future, If you you must To delete all cards in your wallet, select Delete Wallet. Your Garmin Pay wallet and all the card information associated with it are deleted. You cannot pay using your fenix device until you create a new wallet and add a card. passcode to change it. Your cannot be recovered. Your Garmin Pay Passcode Changing You must know your current passcode must delete your wallet, create a new one, and reenter information. You can change the passcode Garmin Pay wallet 1 From the fenix device page in the Garmin Connect app, on your fenix device. If you forget to access your required your passcode, you your card select Garmin Pay> Reset Passcode. 2 Follow the on-screen The next time you pay using your fenix device, you must enter the new passcode. instructions. Heart Rate Features and is heart rate monitor The fenix device has a wrist-based also compatible with chest heart rate monitors You can view heart rate data on the heart wrist-based your device uses the chest heart rate If both heart rate and chest heart rate data are available, rate widget. data.
(sold separately). Wrist-based Heart Rate Wearing the Device Wear the device above your wrist bone. NOTE: The device should be snug but comfortable. For more accurate while running should remain or exercising. motionless. heart rate readings, the device should not move For pulse oximeter readings, you in a participating Connect IQ Features Using Downloading Your Computer 1 Connect 2 Go to apps.garmin.com 3 Select a Connect IQ feature, 4 Follow the on-screen
, and sign in. and download it. instructions. the device to your computer using a USB cable. Garmin Pay The Garmin Pay feature purchases a participating financia in participating allows you to use your watch to pay for or debit cards from stores using credit l institution. Up Your Garmin Pay Wallet Setting You can add one or more participating credit your Garmin Pay wallet. ing financial find participat 1 From the Garmin Connect 2 Select Garmin Devices, 3 Select Garmin Pay > Create Your Wallet. 4 Follow the on-screen instructions. app, select 5 or. and select institutions. or debit cards to to your fenix device. payment card. Paying for a Purchase Using Your Watch Before you can use your watch to pay for purchases, set up at least one You can use your watch to pay for purchases store. 1 Hold LIGHT. 2 SelectC. 3 Enter your four-digit passcode. you must NOTE: If you enter your passcode incorrectly three times, locks, your wallet and you must reset your passcode Garmin Connect app. Your most recently used payment card appears. in the 4 If you have added multiple cards to your Garmin Pay wallet, select DOWN to change to another card (optional). hold your watch near the payment reader, 5 Within 60 seconds, with the watch facing The watch vibrates finished the reader. and displays communicating with the reader. a check mark when it is 6 If necessary, follow the instructions on the card reader to complete the transaction. without TIP: After you successfully payments wear your watch. If you remove the watch from your wrist or disable heart rate monitoring, again before making a payment. enter your passcode, you can make to you must enter the passcode a passcode for 24 hours while you continue Adding a Card to Your Garmin Pay Wallet You can add up to ten credit wallet. 1 From the fenix select Garmin Pay > Ei,. device page in the Garmin Connect app, or debit cards to your Garmin Pay 2 Follow the on-screen instructions to enter the card information and add the card to your wallet. After the card is added, you can select the card on your watch when you make a payment. Your Garmin Pay Wallet Managing You can view detailed cards, also suspend or delete your whole Garmin Pay wallet. and you can suspend, information activate, or delete a card. You can about each of your payment Garmin Pay 11 NOTE: The optical device. sensor is located on the back of the on the color gauge. On your Garmin and position On the device, your VO2 max. estimate appears description, Connect account, you can view additional VO2 max. estimate, gives you an idea of how your fitness compares the same gender and different age can decrease including over time. your fitness age. Your fitness with a person of age details about your as a number, age. As you exercise, your fitness Predicted race times: Your device uses the VO2 max. estimate and your training on your current history to provide state of fitness. a target race time based HRV stress test: The heart rate variability
(HRV) stress requires records minutes. 100, and a lower score indicates a Garmin chest heart rate monitor. your heart rate variability It provides while standing stress a lower stress your overall still for 3 level. The scale is 1 to test The device level. is a real condition of activity. It can be Performance condition:
Your performance after 6 to 20 minutes time assessment added as a data field so you can view your performance condition real-time Functional during the rest of your activity. condition threshold It compares your level. fitness from the initial setup to estimate to your average power (FTP): The device uses your user your FTP. a guided test. a chest heart rate is the point where your muscles your lactate you can conduct requires Your device measures Lactate threshold threshold rating, fatigue. profile information For a more accurate Lactate threshold:
Lactate monitor. start to rapidly threshold level using heart rate data and pace. Purple Blue Green orange
. Red Superior Excellent Good Fair Poor Automatically put it on and pair it with your device (Pairing Notifications notifications appear upon completion of your notifications a new performance appear during an measurement, Off Performance Some performance or when you achieve Turning Some performance activity. activity such as a new VO2 max. estimate. performance notifications. 1 Hold MENU. 2 Select Physiological condition Metrics feature You can tum off the some of these to avoid
> Perf. Condition. detect feature during an activity. Performance When paired with a compatible your maximum heart rate and lactate Measurements is turned on by default. The device Detecting The Auto Detection can automatically threshold power meter, the device can automatically threshold NOTE: The device detects your heart rate is higher than the value set in your user profile. 1 Hold MENU. 2 Select Physiological 3 Select an option. power (FTP) during an activity. a maximum heart rate only when
> Auto Detection. detect your functional Metrics VO2 max. analysis is with permission from The Cooper Institute VO2 max. data is provided by FirstBeat. provided information, page 42), and go to www .Cooperlnstitute.org
. For more Ratings,
(V02 Max. Standard see the appendix
. heart rate or a compatible If you are using a chest heart rate for Running page 34 ). Sensors, requires you must wrist-based Your V02 Max. Estimate Getting This feature chest heart rate monitor. monitor, Your Wireless For the most accurate estimate, complete
(Setting maximum heart rate ( Setting The estimate a few runs to learn about your running 1 Run for at least 1 O minutes 2 After your run, select Save. 3 Select@ to scroll through Up Your User Profile, outdoors. may seem inaccurate at first. the user profile setup page 19), and set your Your Heart Rate Zones, page 19). The device requires performance. the performance measurements. Measurements status and fitness. your training measurements This allows your device to more and Performance and performance from to your fenix device using your Garmin accurate Syncing Activities You can sync activities other Garmin devices Connect account. reflect record a ride with an Edge device, and overall 1 Hold MENU. 2 Select Physiological When you sync your device with your smartphone, recent activities from your other Garmin devices and performance measurements appear on your fenix device. load on your fenix device. and view your activity For example, you can
> TrueUp. training Metrics ly details The power meter must Your Wireless Sensors, a power meter and wrist-based heart rate requires for Cycling chest heart rate monitor. Your V02 Max. Estimate Getting This feature or a compatible be paired with your fenix device (Pairing page 34 ). If you are using a chest heart rate monitor, put it on and pair it with your device. For the most accurate
(Setting heart rate ( Setting estimate rides to learn about your 1 Ride at a steady, Save. 2 After your ride, select 3 Select@ to scroll through Your Heart Rate Zones, page 19). The may seem inaccurate Up Your User Profile, the performance performance. high intensity at first. The cycling estimate, complete the user profile setup page 19) and set your maximum for at least 20 minutes. device requires a few you must measurements. of athletic performance In simple terms, VO2 max. is an you of body weight at your About V02 Max. Estimates VO2 max. is the maximum volume of oxygen (in milliliters) can consume per minute per kilogram maximum performance. indication level of fitness heart rate or a compatible your VO2 max. estimate. estimates with GPS or ride with a compatible level of intensity max. estimate. The fenix device requires chest heart rate monitor The device has separate wrist-based to display VO2 max. You must run either outside power meter at a moderate page 19), and set your Your Heart Rate Zones, page 19). Viewing Your Predicted For the most accurate
(Setting maximum heart rate ( Setting Your device uses the VO2 max. estimate (About V02 Max. Estimates, history to provide race time. The device analyzes data to refine TIP: If you have more than one Garmin device, the Physio Trueup-feature, which allows your device to sync page 14) and your training several the race time estimates. estimate, complete the user profile Up Your User Profile, and should increase to get an accurate and cycling. Race Times improves. for several for running minutes as your VO2 a target weeks of your training you can enable setup 14 Heart Rate Features a few runs with a chest heart rate maximum heart rate value and V02 If you are having trouble getting a lactate lowering your maximum heart TIP: The device requires monitor to get an accurate max. estimate. threshold estimate rate value. 1 From the watch face, select@. 2 Select an outdoor GPS is required
, try manually to complete running activity. the test. After you begin your ride, the device displays each step duration, appears when the target, and current the test is complete. power data. A message 6 After you complete the guided test, complete the cool down, and save the activity. stop the timer, Your FTP appears kilogram, your power output in watts, color gauge. as a value measured in watts per and a position on the 3 Hold MENU. 4 Select Training 5 Start the timer,
> Lactate and follow Threshold Guided Test. the on-screen instructions. 7 Select an option:
Select Accept to save the new FTP. Select Decline to keep your current FTP. After you begin your run, the device displays duration, appears the target, when the test is complete. and current each step heart rate data. A message 6 After you complete the guided test, stop the timer and save lactate the activity. If this is your first prompts lactate threshold estimate, decline the estimate. you to update your heart rate zones based on your threshold heart rate. For each additional lactate the device prompts you to accept or threshold estimate, the device Status Training These measurements understand your training few activities heart rate monitor. a heart rate monitor and a power meter. These estimates are provided more informat using wrist-based Cycling ion, go to garmin.com/performance
-data/running. and supported by Firstbeat. For are estimates that can help you track and activities. The measurements require a heart rate or a compatible chest performance measurements require and power threshold power (FTP) Your Wireless you must pair a chest heart rate monitor Getting Your FTP Estimate Before you can get your functional estimate, meter with your device (Pairing page 34), and you must get your V02 max. estimate Your V02 Max. Estimate The device uses your setup and your V02 max. estimate device will automatica steady, 1 Select UP or DOWN to view 2 Select@ to scroll lly detect your FTP during rides at a with heart rate and power. the performance the performance high intensity information for Cycling, user profile to estimate through page 14). your FTP. The Sensors, widget.
(Getting from the initial measurements. as a value measured in watts per and a position on the appears Your FTP estimate kilogram, your power output in watts, color gauge. a Purple asiue a Green a orange aRed Superior Excellent Good Fair Untrained Status Training Productive may seem inaccurate at first. The device you to complete a few activities to learn about your NOTE: The estimates requires performance. Training status:
Training status shows you how your training affects your fitness based on changes to your training load and V02 max. over an extended and performance. Your training time period. status is V02 max.: V02 max. is the maximum volume of oxygen (in milliliters) you can consume per minute per kilogram of body weight at your maximum heat and altitude corrected acclimating Your device displays V02 max. values when you are or high altitude. Training load: Training load is the sum of your excess post to high heat environemnts performance. exercise EPOC is an estimate body to recover after exercise. oxygen consumption
(EPOC) over the last 7 days. of how much energy it takes for your see the appendix For more information, page 42). NOTE: When a performance FTP, you can select Accept to save the new FTP, or Decline to keep your current FTP. notification
(FTP Ratings, alerts you to a new l for Cycling, your functiona a test to determine power (FTP), you must pair a chest heart rate monitor page 34), and you must get your V02 max. estimate Your V02 Max. Estimate an FTP Test Conducting Before you can conduct threshold and a power meter with your device (Pairing Your Wireless Sensors,
(Getting NOTE: The FTP test is a challenging 30 minutes that allows you to ride at a steadily increasing time trial. 1 From the watch face, select@. 2 Select a cycling activity. 3 Hold MENU. 4 Select Training 5 Follow the on-screen to complete. Choose a practical and mostly flat route page 14). that takes about
> FTP Guided Test. instructions. effort, similar to a workout Training load focus: Your device analyzes categories recorded. load into different of each activity and distributes based on the intensity your Training load focus training and structure includes focus of the training. distribution over the last 4 weeks. the total load accumulated per category, and the Your device displays your load Recovery remains hard workout. time: The recovery before you are fully recovered time displays how much time and ready for the next status Status Levels Training Training level and performance. to your training period. training and continue Peaking:
shows you how your training Your training status affects your fitness is based on changes load and V02 max. over an extended time You can use your training status to help plan future improving your fitness level. reduced means that you are in ideal race condition. Peaking Your recently recover plan ahead, since this peak state can only be maintained for a short time. training and fully compensate load is allowing your body to for earlier training. You should 16 Heart Rate Features heart rate or a compatible heart rate has stopped. and your heart rate two after the exercise with wrist-based run, you stop the timer. rate is the difference you can check your recovery Recovery Heart Rate If you are training chest heart rate monitor, value after each activity. Recovery heart between your exercising heart rate minutes typical training 140 bpm. After two minutes heart rate is 90 bpm. Your recovery minus 90). Some studies have linked cardiac hearts. TIP: For best results, you should stop moving for two minutes while the device calculates your recovery can save or discard heart rate value. You after this value appears. Higher numbers generally indicate For example, after heart rate is 50 bpm (140 of no activity or cool down, your the activity healthier Your heart rate is recovery health. heart rate to a level. level, stress data to determine your heart rate variability, your overall Body and activity Like a gas gauge on a car, it indicates The Body Battery Body Battery,.. Your device analyzes sleep quality, Battery amount of available range is from Oto 100, where Oto 25 is low reserve energy, to 50 is medium reserve energy, and 76 to 100 is very high reserve energy. You can sync your device with your Garmin Connect account view your most up-to-date and additional page 18). to long-term Body Battery Data,
(Tips tor Improved Body Battery level, reserve energy. your level details trends, 26 51 to 75 is high reserve energy, relative to your to readings are changing, pulse oximeter elevation. On the device, your pulse oximeter reading oxygen saturation percentage Garmin Connect account, your pulse oximeter days. For more information garmin.com about pulse oximeter
/ataccuracy
. and color on the graph. On your you can view additional details about readings, including trends over multiple accuracy, go to appears as an The oxygen saturation
@ A graph of your average percentage scale. oxygen saturation readings for the last 24 hours. oxygen saturation reading.
@ Your most recent The elevation scale. A graph of your elevation readings for the last 24 hours. Widget Viewing the Body Battery The Body Battery level and a graph of your Body Battery hours. 1 Press UP or DOWN to view the Body Battery widget displays your current Body Battery level for the last several widget. NOTE: You may need to add the widget to your widget loop
(Customizing the Widget Loop, page 30). 2 Press @ to view a graph of your body battery level for the last four hours. 3 Press DOWN to view a combined graph of your Body Battery percentage, begin a pulse oximeter Readings Pulse Oximeter readings for the last 24 hours. reading by viewing the widget. The widget displays your most recent a graph of your hourly Getting You can manually pulse oximeter blood oxygen saturation average elevation NOTE: The first device must acquire satellite You should go outside, and wait while the device locates satellites. 1 While you are sitting for the last 24 hours, and a graph of your time you view the pulse oximeter or inactive, press UP or DOWN to view widget, the the pulse oximeter widget. signals to determine your elevation. of rest. Orange bars indicate 2 Press@ to view widget details and begin a pulse oximeter times when you were reading. levels. and stress Blue bars indicate periods too active of stress. to determine periods Gray bars indicate your stress level. Body Battery 4 Press DOWN to see your data since midnight. Tips for Improved Your Body Battery Body Battery level updates Data when you sync your device with your Garmin Connect account. wear the device while sleeping. For more accurate Rest and good sleep charge your Body Battery. Strenuous results, and poor sleep can cause your Body Battery activity, high stress, to drain. Food intake, as well as stimulants like caffeine, has no impact on your Body Battery. Pulse Oximeter pulse oximeter to gauge the of oxygen in your blood. Knowing your can help you determine to high altitudes The fenix device has a wrist-based peripheral saturation oxygen saturation acclimating You can manually pulse oximeter page 18). You can also tum on all-day All-Day Pulse Oximeter motionless, your elevation. The elevation widget ( Getting begin a pulse oximeter Readings, for alpine profile page 18). When you remain your device analyzes your oxygen saturation helps indicate and how your Pulse Oximeter reading by viewing the Readings,
(Turning On readings how your body is sport and expedition. 3 Remain motionless for up to 30 seconds. for the watch to get a pulse reading, a message appears NOTE: If you are too active oximeter percentage. inactivity. heart level while the device reads your blood oxygen saturation. hold the arm wearing For best results, You can check again after several minutes instead of a of the device at 4 Press DOWN to view a graph of your pulse oximeter readings for the last seven days. Turning On All-Day 1 From the pulse oximeter hold MENU. 2 Select Options > Pulse Ox Mode > All Day. Pulse Oximeter widget, Readings automatically analyzes the day, when you are not moving. The device throughout NOTE: Turning on all-day battery life. acclimation mode decreases your oxygen saturation Turning Off Automatic Readings 1 From the pulse oximeter 2 Select Options > Pulse Ox Mode > Off. widget, hold MENU. Pulse Oximeter 18 Pulse Oximeter The device turns off automatic pulse oximeter readings. The device begins a pulse oximeter reading when you view the pulse oximeter widget. Turning On Pulse Oximeter Sleep Tracking You can set your device to continuously measure your blood oxygen saturation while you sleep. NOTE: Unusual sleep positions can cause abnormally low sleep-time SpO2 readings. 1 From the pulse oximeter widget, hold MENU. 2 Select Options > Pulse Ox Mode > During Sleep. Tips for Erratic Pulse Oximeter Data If the pulse oximeter data is erratic or does not appear, you can try these tips. Remain motionless while the device reads your blood oxygen saturation. Wear the device above your wrist bone. The device should be snug but comfortable. Hold the arm wearing the device at heart level while the device reads your blood oxygen saturation. Use a silicone band. Clean and dry your arm before putting on the device. Avoid wearing sunscreen, lotion, and insect repellent under the device. Avoid scratching the optical sensor on the back of the device. Rinse the device with fresh water after each workout. Training Setting Up Your User Profile You can update your gender, birth year, height, weight, heart rate zone, and power zone settings. The device uses this information to calculate accurate training data. 1 Hold MENU. 2 Select User Profile. 3 Select an option. Fitness Goals Knowing your heart rate zones can help you measure and improve your fitness by understanding and applying these principles. Your heart rate is a good measure of exercise intensity. Training in certain heart rate zones can help you improve cardiovascular capacity and strength. If you know your maximum heart rate, you can use the table
(Heart Rate Zone Calculations, page 19) to determine the best heart rate zone for your fitness objectives. If you do not know your maximum heart rate, use one of the calculators available on the Internet. Some gyms and health centers can provide a test that measures maximum heart rate. The default maximum heart rate is 220 minus your age. About Heart Rate Zones Many athletes use heart rate zones to measure and increase their cardiovascular strength and improve their level of fitness. A heart rate zone is a set range of heartbeats per minute. The five commonly accepted heart rate zones are numbered from 1 to 5 according to increasing intensity. Generally, heart rate zones are calculated based on percentages of your maximum heart rate. Setting Your Heart Rate Zones The device uses your user profile information from the initial setup to determine your default heart rate zones. You can set separate heart rate zones for sport profiles, such as running, cycling, and swimming. For the most accurate calorie data during your activity, set your maximum heart rate. You can also set each heart rate zone and enter your resting heart rate manually. You can manually adjust your zones on the device or using your Garmin Connect account. 1 Hold MENU. 2 Select User Profile > Heart Rate. 3 Select Max. HR, and enter your maximum heart rate. You can use the Auto Detection feature to automatically record your maximum heart rate during an activity (Detecting Performance Measurements Automatically, page 14). 4 Select LTHR > Enter Manually, and enter your lactate threshold heart rate. You can perform a guided test to estimate your lactate threshold (Lactate Threshold, page 15). You can use the Auto Detection feature to automatically record your lactate threshold during an activity (Detecting Performance Measurements Automatically, page 14). 5 Select Resting HR, and enter your resting heart rate. You can use the average resting heart rate measured by your device, or you can set a custom resting heart rate. 6 Select Zones > Based On. 7 Select an option:
Select BPM to view and edit the zones in beats per minute. Select %Max. HR to view and edit the zones as a percentage of your maximum heart rate. Select %HRR to view and edit the zones as a percentage of your heart rate reserve (maximum heart rate minus resting heart rate). Select %LTHR to view and edit the zones as a percentage of your lactate threshold heart rate. 8 Select a zone, and enter a value for each zone. 9 Select Add Sport Heart Rate, and select a sport profile to add separate heart rate zones (optional). 10Repeat the steps to add sport heart rate zones (optional). Letting the Device Set Your Heart Rate Zones The default settings allow the device to detect your maximum heart rate and set your heart rate zones as a percentage of your maximum heart rate. Verify that your user profile settings are accurate (Setting Up Your User Profile, page 19). Run often with the wrist or chest heart rate monitor. Try a few heart rate training plans, available from your Garmin Connect account. View your heart rate trends and time in zones using your Garmin Connect account. Heart Rate Zone Calculations Zone % of Perceived Exertion Benefits Maximum Heart Rate 5060%
6070%
7080%
1 2 3 Relaxed, easy pace, rhythmic breathing Comfortable pace, slightly deeper breathing, conversation possible Beginning-level aerobic training, reduces stress Basic cardiovascular training, good recovery pace Moderate pace, more difficult to hold conversation Improved aerobic capacity, optimal cardiovascular training Training 19 of your functional threshold power. mode during your normal sleep hours (System Settings, Zone% of Perceived Exertion Benefits Maximum Heart Rate 4 80--90% Fast pace and a bit Improved breathing capacity and anaerobic uncomfortable, forceful threshold, speed improved 5 90--100% Sprinting pace, Anaerobic and endurance, for long muscular power unsustainable period of time, labored increased breathing ability, and may not match your personal Your Power Zones and average If you know your functiona Setting The values for the zones are default values based on gender, weight, abilities. value, you can enter it and allow the software to calculate your power zones automatica on the device or using your Garmin Connect account. 1 Hold MENU. 2 Select User Profile 3 Select an option:
> Power Zones > Based On. lly. You can manually adjust l threshold power (FTP) your zones Select Watts to view and edit the zones in watts. Select % FTP to view and edit the zones as a percentage 4 Select FTP, and enter your FTP value. 5 Select a zone, and enter a value for each zone. 6 If necessary, Minimum, select and enter a minimum power value. your daily step count, floors climbed, intensity and sleep statistics records minutes, for each recorded Tracking Activity tracking feature The activity distance traveled, burned, burned includes The number of steps taken during the day appears widget. For more information accuracy, The step count is updated your base metabolism go to garmin.com about activity
/ataccuracy periodically. and fitness tracking plus activity
. calories. on the steps calories metric day. Your calories Auto Goal Your device creates your previous levels. device shows your progress activity a daily step goal automatically, based on As you move during the day, the toward your daily goal G). 1 TFSSMTW If you choose not to use the auto goal feature, you can set a personalized step goal on your Garmin Connect account. periods for prolonged state changes. Using the Move Alert Sitting metabolic moving. appear. inactivity. turned on (System Settings, page 33). After one hour of inactivity, Additional segments The device also beeps or vibrates appear after every 15 minutes if audible tones are Move! and the red bar of of time can trigger The move alert reminds undesirable you to keep Go for a short walk (at least a couple of minutes) move alert. to reset the 20 movement Sleep Tracking While you are sleeping, the device automatically detects sleep and monitors your during your normal sleep hours. You can set your normal sleep hours in on your Garmin Connect account. hours of sleep, sleep levels, and sleep movement. your sleep statistics NOTE: Naps are not added to your sleep statistics. You can use do not disturb with the exception of alarms (Using Do Not Disturb Mode, mode to tum off notifications and alerts, on your Garmin Connect account. Sleep statistics include total page 20). your You can view the user settings Using Automated Sleep Tracking 1 Wear your device while sleeping. 2 Upload your sleep tracking data to the Garmin Connect site
(Manually Syncing You can view your sleep statistics account. Data with Garmin Connect, page 9). on your Garmin Connect mode to turn off the backlight, tone you can use this mode a movie. alerts. For example, Using Do Not Disturb Mode You can use do not disturb alerts, and vibration while sleeping or watching NOTE: You can set your normal sleep hours in on your Garmin Connect account. Sleep option in the system settings disturb page 33). 1 Hold LIGHT. 2 Select(.. the user settings You can enable the During lly enter do not to automatica organizations such as the World Health at least 150 minutes per week of such as brisk walking, or 75 minutes activity, such as running. activity intensity to vigorous and tracks intensity activities your time activity, Minutes your health, recommend Intensity To improve Organization intensity moderate per week of vigorous intensity The device monitors your spent participat
(heart rate data is required can work toward achieving participating vigorous moderate minutes. added. intensity activity minutes Your total vigorous intensity activities. ing in moderate to quantify vigorous your weekly intensity intensity). You minutes to of moderate goal by in at least 10 consecutive minutes The device adds the amount of with the amount of vigorous activity minutes are doubled when Minutes Earning Intensity Your fenix device calculates your heart rate data to your average rate is turned off, the device calculates minutes Start a timed activity by analyzing your steps per minute. minutes resting for the most accurate intensity by comparing heart rate. If heart moderate intensity calculation of intensity Exercise vigorous minutes. for at least 10 consecut intensity level. ive minutes at a moderate or Wear your device all day and night for the most accurate heart rate. resting Garmin Move IQ"'
When your movements Move IQ feature in your timeline. duration, but they do not appear in your activities newsfeed. activity automatically detects The Move IQ events show For more detail and accuracy, match familiar exercise on your device. activity patterns, it list or the type and you can record a timed the event and displays Activity Tracking Hold MENU, and select Status:
Move Alert:
Settings Activity Tracking. Turns off the activity tracking features. Displays a message and the move bar on the digital watch face and steps screen. The device also beeps Training
1 | User Manual Part 2 | Users Manual | 2.08 MiB | May 01 2020 / July 10 2020 |
3 Hold MENU. 4 Select Training 5 Press@to start the activity 6 When your interval
> Intervals workout
> Do Workout. timer. has a warm up, press LAP to begin the first interval. a PacePro Plan Stopping 1 Hold MENU. 2 Select Stop PacePro > Yes. remaining in the split . and overall pace your target time ahead or behind of 7 Follow the on-screen After you complete instructions. all of the intervals, a message appears. The device stops the PacePro plan. The activity timer continues running. an Interval Stopping At any time, select LAP to stop the current next interval period and transition to the Workout interval or rest or rest period. After all intervals and rest periods are complete, select to a timer that can and transition LAP to end the interval be used for cool down. workout At any time, select@to stop the activity workout. resume the timer or end the interval timer. You can Training like to wear a pace band during a race to help their race goal. The PacePro feature PacePro Many runners achieve create a custom pace band based on distance distance and time. You course to maximize changes. You can create a PacePro You can preview course. plan using the Garmin Connect and elevation app. plot before you run the your pace effort based on elevation can also create a pace band and pace or the splits allows you to for a known a course from your Garmin all of the available or cycling segments from your After a segment is saved to Garmin trying to match or exceed record or other participants who have raced the account in the course. to your device. account, you can download Segments You can send running Connect your device, you can race a segment, your personal segment. NOTE: When you download Connect segments Strava"' Segments You can download Strava segments Strava segments rides, friends, To sign up for a Strava in your Garmin Connect www .strava.com The information segments and Strava segments. to compare your performance to your fenix device. with your past Follow and pros who have ridden the same segment. membership, go to the segments account. widget For more information, go to
. in this manual applies to both Garmin Connect Downloading a PacePro Plan from Garmin Connect Before you can download a PacePro plan from Garmin Connect, you must have a Garmin Connect page 8). 1 Select an option:
(Garmin Connect, account Open the Garmin Connect Go to connect.garmin.com app, and select 5 or. Viewing Segment Details 1 From the watch face, press@. 2 Select an activity. 3 Hold MENU. 4 Select Training 5 Select a segment. 6 Select an option:
> Segments. 2 Select Training 3 Follow the on-screen
> PacePro Pacing Strategies. instructions to create and save a PacePro plan. 4 Select 1J or Send t o Device. plan, you must download a plan account. Starting a PacePro Plan Before you can start a PacePro from your Garmin Connect 1 From the watch face, press @. 2 Select an outdoor running 3 Hold MENU. 4 Select Training 5 Select a plan.
> PacePro Plans. activity. TIP: You can press DOWN and select View Splits the splits. to preview 6 Press@to start the plan. 7 Press @to start the activity timer. Select Race Time to view the time and average speed or pace for the segment leader. Select Map to view the segment on the map. Select Elevation Plot to view an elevation plot of the segment. You can race a segment,
, connections in your Garmin Connect account, to past activities, others'
or communities. You can account to data to your Garmin Connect or cycling are virtual of the running Racing a Segment Segments race courses. and compare your performance performance other members upload your activity view your segment position. NOTE: If your Garmin Connect linked, so you can review the segment position. 1 From the watch face, press@. 2 Select an activity. 3 Go for a run or ride. account your activity is automatically sent to your Strava account and Strava account are When you approach you can race the segment. a segment, a message appears, and 4 Start racing the segment. A message appears when the segment is complete. a Segment to Adjust Automatically race Setting You can set your device to automatically time of a segment based on your performance segment. NOTE: This setting 1 From the watch face, press@. the target during the for all segments is enabled adjust by default. The device displays pace completion your target progress split pace CD. current split for the split@ , distance 22 Training 6 If necessary, select the alarm, and select an option:
alarm on or off. Select Status to turn the Select Time to edit the alarm time. Select Repeat, and select when the alarm should repeat. Select Sounds, and select a type of notification. Select Backlight
> On to turn on the backlight with the alarm. Select Label, and select a description for the alarm. an Alarm Deleting 1 From the watch face, hold MENU. 2 Select Clocks. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Press@. 5 Select an alarm. 6 Select Delete. to the alarms screen. Timer Starting the Countdown 1 From the watch face, hold MENU. 2 Select Clocks. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Select Set Quick Timer. 5 Enter the time. 6 If necessary, to the timers screen. press MENU, and select an option:
Select Restart > On to automatically restart the timer after it expires. Select Sounds, and select a type of notification. 7 Press @ to start the timer. Saving a Quick Timer You can set up to ten separate 1 From the watch face, hold MENU. 2 Select Clocks. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Select an option:
quick timers. to the timers screen. To set a quick timer for the first time, select Set Quick Timer, enter the time, press MENU, and select Save Timer. To save additional Timer, and enter the time. quick timers, press@, select Add to the timers screen. a Timer Deleting 1 From the watch face, hold MENU. 2 Select Clocks. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Press@. 5 Select a timer. 6 Press MENU. 7 Select Delete. Using the Stopwatch 1 From the watch face, hold MENU. 2 Select Clocks. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Press@. 5 Press@to start the timer. 6 Press LAP to restart the lap timer G). to the stopwatch screen. The total stopwatch time@ continues running. 7 Press@ to stop both timers. 8 Select an option:
To reset both timers, press DOWN. To review the lap timers, To save the stopwatch and select Save Activity. press MENU, and select Review. time as an activity, press MENU, To exit the stopwatch, press MENU, and select Done. You can add up to four alternate l time zones time of day in additiona Time Zones Adding Alternate You can display the current on the Alt. Time Zones widget. time zones. NOTE: You may need to add the Alt. Time Zones widget to the widget loop. 1 From the watch face, hold MENU. 2 Select Clocks. 3 Press UP or DOWN to scroll 4 Select an option:
to the time zones screen. To set a time zone for the first time, select Set Time Zones > Add Zone. To set additional time zones, press@, and select Add Zone. 5 Select a time zone. 6 If necessary, rename the zone. Navigation to navigate back to it later. menu (Customizing location Saving Your Location You can save your current NOTE: You can add options to the controls the Controls 1 Hold LIGHT. 2 Selectf. 3 Follow the on-screen Menu, page 31 ). instruct ions. Your Saved Locations Editing You can delete a saved location position 1 From the watch face, press@. informat ion. 2 Select Navigate>
3 Select a saved location. 4 Select an option to edit the location. Saved Locations. or edit its name, elevation
, and from your current a Waypoint Projecting You can create a new location bearing NOTE: You may need to add the Project activities 1 From the watch face, press@. and apps list. location by projecting and to a new location. the distance Wpt. app to the 2 Select Project Wpt.. 24 Navigation 3 Press UP or DOWN to set the heading. 4 Press@. 5 Press DOWN to select 6 Press UP to enter the distance. 7 Press @ to save. The projected waypoint a unit of measure. is saved with a default name. to a Destination to a destination or follow a to Your Starting Point During an Navigating Activity You can navigate activity feature 1 During an activity, press@. 2 Select Back to Start, and select an option:
in a straight line or along the path you traveled. This is available only for activities that use GPS. back to the starting point of your current To navigate back to the starting point of your activity along the path you traveled, select TracBack. To navigate back to the starting point of your activity in a straight line, select Straight Line. to choose a destination. Navigating You can use your device to navigate course. 1 From the watch face, press @. 2 Select an activity. 3 Hold MENU. 4 Select Navigation. 5 Select a category. 6 Respond to the on-screen 7 Select Go To. prompts Navigation information appears. 8 Press @ to begin navigation. Creating Device 1 From the watch face, press @. 2 Select an activity. 3 Hold MENU. 4 Select Navigation 5 Enter a name for the course, 6 Select Add Location. 7 Select an option. 8 If necessary, repeat steps 6 and 7. 9 Select Done > Do Course.
> Courses > Create New. and select.,/ . Navigation information appears. 10 Press @ to begin navigation. and Following a Course on Your Navigation to a Man
(MOB) location, and Marking and Starting Overboard Location You can save a man overboard automatically start navigation TIP: You can customize the MOB function 1 From the watch face, press @. 2 Select an activity. 3 Hold MENU. 4 Select Navigation
(Customizing
> Last MOB. back to it. the hold function of the keys to access the Hot Keys, page 34). Navigation information appears. Your current destination location <D. the track to follow@ , and your
@ appear on the map. to the Starting Point of a Saved back to the starting point of a saved activity in This feature line or along the path you traveled. only for activities that use GPS. is Navigating Activity You can navigate a straight available 1 From the watch face, press@. 2 Select an activity. 3 Hold MENU. 4 Select Navigation 5 Select an activity. 6 Select Back to Start, and select an option:
> Activities. To navigate back to the starting point of your activity along the path you traveled, select TracBack. To navigate back to the starting point of your activity in a line, select Straight Line. straight A line appears starting NOTE: You can start the timer to prevent timing point of the last saved activity. on the map from your current out to watch mode. the device from location to the 7 Press DOWN to view the compass (optional). toward your starting The arrow points point. Navigation Stopping 1 During an activity, hold MENU. 2 Select Stop Navigation. in the distance, such as a with Sight 'N Go Navigating You can point the device at an object water tower, lock in the direction, and then navigate to the object. 1 From the watch face, press @. 2 Select an activity. 3 Hold MENU. 4 Select Navigation 5 Point the top of the watch at an object, and press @.
> Sight 'N Go. Navigation information appears. 6 Press@to begin navigation. Map A represents symbols destination, Map navigation Map settings your location on the map. Location names and appear on the map. When you are navigating to a your route is marked with a line on the map.
(Panning and Zooming the Map, page 25)
(Map Settings, page 32) Panning and Zooming the Map 1 While navigating, 2 Hold MENU. 3 Select Pan/Zoom. press UP or DOWN to view the map. Navigation 25 Auto Scroll: Enables you to move through all of the activity data Tournament Mode: Disables features that are not allowed screens automatically while the timer is running (Using Auto Scroll, page 29). Auto Set: Enables the device to start and stop exercise sets automatically during a strength training activity. Background Color: Sets the background color of each activity to black or white. information screen. while navigating. Big Numbers: Changes the size of the numbers on the golf hole ClimbPro: Displays ascent planning and monitoring screens Club Prompt: Displays a prompt that enables you to enter which club you used after each detected shot while playing golf. Countdown Start: Enables a countdown timer for pool swimming intervals. Data Screens: Enables you to customize data screens and add new data screens for the activity (Customizing the Data Screens, page 27). during sanctioned tournaments. Transitions: Enables transitions for multisport activities. Customizing the Data Screens You can show, hide, and change the layout and content of data screens for each activity. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select the activity to customize. 4 Select the activity settings. 5 Select Data Screens. 6 Select a data screen to customize. 7 Select an option:
Select Layout to adjust the number of data fields on the data screen. Select a field to change the data that appears in the field. Select Reorder to change the location of the data screen Driver Distance: Sets the average distance the ball travels on in the loop. your drive while playing golf. Select Remove to remove the data screen from the loop. Edit Weight: Allows you to add the weight used for an exercise set during a strength training or cardio activity. Golf Distance: Set the unit of measure used while playing golf. GPS: Sets the mode for the GPS antenna (Changing the GPS 8 If necessary, select Add New to add a data screen to the loop. You can add a custom data screen, or select one of the predefined data screens. Setting, page 29). Handicap Scoring: Enables handicap scoring while playing golf. The Local Handicap option allows you to enter the number of strokes to be subtracted from your total score. The Index/Slope option allows you to enter your handicap and the course slope rating so the device can calculate your course handicap. When you enable either handicap scoring option, you can adjust your handicap value. Lap Key: Enables you to record a lap or a rest during the activity. Lock Keys: Locks the keys during multisport activities to prevent accidental key presses. Metronome: Plays tones at a steady rhythm to help you improve your performance by training at a faster, slower, or more consistent cadence (Using the Metronome, page 4). Pool Size: Sets the pool length for pool swimming. Power Mode: Sets the default power mode for the activity. Power Save Timeout: Sets the power-save timeout options for the activity (Power Save Timeout Settings, page 29). Recording Interval: Sets the frequency for recording track points during an expedition (Changing the Track Point Recording Interval, page 7). Record After Sunset: Sets the device to record track points after sunset during an expedition. Rename: Sets the activity name. Repeat: Enables the Repeat option for multisport activities. For example, you can use this option for activities that include multiple transitions, such as a swimrun. Restore Defaults: Allows you to reset the activity settings. Scoring: Enables or disables scorekeeping automatically when you start a round of golf. The Always Ask option prompts you when you begin a round. Scoring Method: Sets the scoring method to stroke play or Stableford scoring while playing golf. Segment Alerts: Enables prompts that alert you to approaching segments. Stat Tracking: Enables statistics tracking while playing golf. Stroke Detect.: Enables stroke detection for pool swimming. Adding a Map to an Activity You can add the map to the data screens loop for an activity. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select the activity to customize. 4 Select the activity settings. 5 Select Data Screens > Add New > Map. Alerts You can set alerts for each activity, which can help you to train toward specific goals, to increase your awareness of your environment, and to navigate to your destination. Some alerts are available only for specific activities. There are three types of alerts: event alerts, range alerts, and recurring alerts. Event alert: An event alert notifies you once. The event is a specific value. For example, you can set the device to alert you when you reach a specified elevation. Range alert: A range alert notifies you each time the device is above or below a specified range of values. For example, you can set the device to alert you when your heart rate is below 60 beats per minute (bpm) and over 210 bpm. Recurring alert: A recurring alert notifies you each time the device records a specified value or interval. For example, you can set the device to alert you every 30 minutes. Alert Name Alert Type Description Cadence Range Calories Custom Event, recurring Event, recurring Elevation Range Heart Rate Range You can set minimum and maximum cadence values. You can set the number of calories. You can select an existing message or create a custom message and select an alert type. You can set minimum and maximum elevation values. You can set minimum and maximum heart rate values or select zone changes. See About Heart Rate Zones, page 19 and Heart Rate Zone Calculations, page 19. Distance Recurring You can set a distance interval. Customizing Your Device 27 Alert Name Alert Type Description Pace Range You can set minimum and maximum pace values. Power Range You can set the high or low power level. 5 Select Auto Lap > Lap Alert. 6 Select a data field to change it. 7 Select Preview (optional). NOTE: This feature is not available for all activities. To pause the timer automatically when you stop moving, Proximity Event Run/Walk Recurring Speed Range Stroke Rate Range Time Event, recurring You can set a radius from a saved location. You can set timed wa king breaks at regular intervals. You can set minimum and maximum speed values. You can set high or low strokes per minute. You can set a time interval. Setting an Alert 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. 4 Select the activity settings. 5 Select Alerts. 6 Select an option:
Select Add New to add a new alert for the activity. Select the alert name to edit an existing alert. 7 If necessary, select the type of alert. 8 Select a zone, enter the minimum and maximum values, or enter a custom value for the alert. 9 If necessary, turn on the alert. For event and recurring alerts, a message appears each time you reach the alert value. For range alerts, a message appears each time you exceed or drop below the specified range
(minimum and maximum values). Auto Lap Marking Laps by Distance You can use Auto Lap to mark a lap at a specific distance automatically. This feature is helpful for comparing your performance over different parts of an activity (for example, every 1 mile or 5 kilometers). 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Lap. 6 Select an option:
Select Auto Lap to turn Auto Lap on or off. Select Auto Distance to adjust the distance between laps. Each time you complete a lap, a message appears that displays the time for that lap. The device also beeps or vibrates if audible tones are turned on (System Settings, page 33). Customizing the Lap Alert Message You can customize one or two data fields that appear in the lap alert message. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. Enabling Auto Pause You can use the Auto Pause feature to pause the timer automatically when you stop moving. This feature is helpful if your activity includes stop lights or other places where you must stop. NOTE: History is not recorded while the timer is stopped or paused. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Pause. 6 Select an option:
select When Stopped. To pause the timer automatically when your pace or speed drops below a specified level, select Custom. Enabling Auto Climb You can use the auto climb feature to detect elevation changes automatically. You can use it during activities such as climbing, hiking, running, or biking. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Climb > Status. 6 Select Always or When Not Navigating. 7 Select an option:
Select Run Screen to identify which data screen appears while running. Select Climb Screen to identify which data screen appears while climbing. Select Invert Colors to reverse the display colors when changing modes. Select Vertical Speed to set the rate of ascent over time. Select Mode Switch to set how quickly the device changes modes. NOTE: The Current Screen option allows you to automatically switch to the last screen you were viewing before the auto climb transition occurred. 3D Speed and Distance You can set 3D speed and distance to calculate your speed or distance using both your elevation change and your horizontal movement over ground. You can use it during activities such as skiing, climbing, navigating, hiking, running, or biking. Turning On and Off the Lap Key You can turn on the Lap Key setting to record a lap or a rest during an activity using LAP. You can turn off the Lap Key setting to avoid recording laps due to accidental key presses during an activity. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. 4 Select the activity settings. 28 Customizing Your Device 5 Select Lap Key. The lap key status changes to On or Off based on the current setting. Using Auto Scroll You can use the auto scroll feature to cycle through all of the activity data screens automatically while the timer is running. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. NOTE: This feature is not available for all activities. 4 Select the activity settings. 5 Select Auto Scroll. 6 Select a display speed. Changing the GPS Setting For more information about GPS, go to www.garmin.com
/aboutGPS. 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select the activity to customize. 4 Select the activity settings. 5 Select GPS. 6 Select an option:
Changing the Order of an Activity in the Apps List 1 Hold MENU. 2 Select Activities & Apps. 3 Select an activity. 4 Select Reorder. 5 Press UP or DOWN to adjust the position of the activity in the apps list. Widgets Your device comes preloaded with widgets that provide at-a-
glance information. Some widgets require a Bluetooth connection to a compatible smartphone. Some widgets are not visible by default. You can add them to the widget loop manually (Customizing the Widget Loop, page 30). ABC: Displays combined altimeter, barometer, and compass information. Alternate time zones: Displays the current time of day in additional time zones. Body Battery: Displays your current Body Battery level and a graph of your Body Battery levels for the last several hours. Calendar: Displays upcoming meetings from your smartphone calendar. Select Off to disable GPS for the activity. Select GPS Only to enable the GPS satellite system. Select GPS + GLONASS (Russian satellite system) for more accurate position information in situations with poor sky visibility. Calories: Displays your calorie information for the current day. Dog tracking: Displays your dog's location information when you have a compatible dog tracking device paired with your fnix device. Floors climbed: Tracks your floors climbed and progress Select GPS + GALILEO (European Union satellite system) for more accurate position information in situations with poor sky visibility. Select UltraTrac to record track points and sensor data less frequently (UltraTrac, page 29). NOTE: Using GPS and another satellite together can reduce battery life more quickly than using GPS only (GPS and Other Satellite Systems, page 29). GPS and Other Satellite Systems The GPS + GLONASS or GPS + GALILEO options offer increased performance in challenging environments and faster position acquisition than using GPS only. However, using GPS and another satellite system together can reduce battery life more quickly than using GPS only. UltraTrac The UltraTrac feature is a GPS setting that records track points and sensor data less frequently. Enabling the UltraTrac feature increases battery life but decreases the quality of recorded activities. You should use the UltraTrac feature for activities that demand longer battery life and for which frequent sensor data updates are less important. Power Save Timeout Settings The timeout settings affect how long your device stays in training mode, for example, when you are waiting for a race to start. Hold MENU, select Activities & Apps, select an activity, and select the activity settings. Select Power Save Timeout to adjust the timeout settings for the activity. Normal: Sets the device to enter low-power watch mode after 5 minutes of inactivity. Extended: Sets the device to enter low-power watch mode after 25 minutes of inactivity. The extended mode can result in shorter battery life between charges. toward your goal. Garmin coach: Displays scheduled workouts when you select a Garmin coach training plan in your Garmin Connect account. Golf: Displays golf information for your last round. Health stats: Displays a dynamic summary of your current health statistics. The measurements includes heart rate, Body Battery level, stress, and more. Heart rate: Displays your current heart rate in beats per minute
(bpm) and a graph of your heart rate. History: Displays your activity history and a graph of your recorded activities. Intensity minutes: Tracks your time spent participating in moderate to vigorous activities, your weekly intensity minutes goal, and progress toward your goal. inReach controls: Allows you to send messages on your paired inReach device. Last activity: Displays a brief summary of your last recorded activity, such as your last run, last ride, or last swim. Last sport: Displays a brief summary of your last recorded Music controls: Provides music player controls for your sport. smartphone. My day: Displays a dynamic summary of your activity today. The metrics include timed activities, intensity minutes, floors climbed, steps, calories burned, and more. Notifications: Alerts you to incoming calls, texts, social network updates, and more, based on your smartphone notification settings. Performance: Displays performance measurements that help you track and understand your training activities and race performances. Pulse oximeter: Displays your most recent blood oxygen saturation percentage and a graph of your readings. Customizing Your Device 29 Auto Cal.: Allows the altimeter to self-calibrate each time you turn on GPS tracking. Elevation:
Sets the units of measure for elevation
. Navigation You can customize navigating
. Settings to a destination the map features and appearance when at the factory, and the at your GPS starting point the barometric altimeter by if Map Features Customizing 1 Hold MENU. 2 Select Navigation 3 Select an option:
> Data Screens. calibration the Barometric You can manually Altimeter calibrated Calibrating Your device was already device uses automatic default. you know the correct 1 Hold MENU. 2 Select Sensors & Accessories 3 Select an option:
To calibrate elevation. calibrate automatica
> Altimeter. select Auto Cal., and select an option. lly from your GPS starting point, To enter the current elevation manually, select Calibrate
Yes. To enter the current elevation from your GPS starting point, select Calibrate
> Use GPS. Select Map to turn on or off the map. Select Guide to turn on or off the guide screen that displays navigating. the compass bearing or course to follow while Select Elevation Plot Select a screen to add, remove, to turn on or off the elevation plot. or customize. of the pointer that appears when Heading Settings You can set the behavior navigating. Hold MENU, and select Bearing:
Course:
Course Pointer The course pointer your destination navigating line when you go off-course in a straight is most useful when you are navigating to line, such as when you are on water. It can help you navigate back to the course to avoid obstacles or hazards. Settings Barometer Hold MENU, and select Sensors & Accessories Calibrate:
Allows you to manually calibrate the barometer
> Barometer. sensor. Points in the direction Shows your relationship of your destination. to the course line leading to the destination
(Course Pointer, page 32). Navigation
> Type. Plot: Sets the time scale for the chart in the barometer Storm Alert: Sets the rate of barometric widget. change that pressure triggers a storm alert. Watch Mode: Sets the sensor used in watch mode. The Auto option uses both the altimeter your movement. activity when your activity involves changes in altitude, option does not involve changes in altitude. or the Barometer according when your You can use the Altimeter option and barometer to Pressure:
Sets how the device displays pressure data. the Barometer You can manually Calibrating Your device was already calibrated calibration device uses automatic default. calibrate the correct 1 Hold MENU. 2 Select Sensors & Accessories 3 Select an option:
or the correct elevation at the factory, and the at your GPS starting point by if you know the barometer sea level pressure.
> Barometer
> Calibrate. To enter the current elevation or sea level pressure, select To calibrate automatica lly from your GPS starting point, Yes. select Use GPS. Settings Xero Location Hold MENU, and select Sensors & Accessories
> XERO Locations. Status:
Enables compatible, the display of paired Xero device. laser location information from a Share Mode: Allows you to share laser location information publicly or broadcast it privately. Map Settings You can customize data screens. Hold MENU, and select Map. Orientation:
how the map appears in the map app and Sets the orientation of the map. The North Up option shows north option shows your current screen. at the top of the screen. The Track Up direction of travel at the top of the User Locations:
Auto Zoom: Automatica Shows or hides saved locations on the map. lly selects the zoom level for optimal use of your map. When disabled, manually. you must zoom in or out The course pointer <D indicates line leading
(COi) provides to the destination. the indication of drift your relationship to the course The course deviation indicator from the or left)
(right course. The dots@ tell you how far off course you are. Up a Heading Bug Setting You can set up a heading indicator pages while navigating. The indicator heading. 1 Hold MENU. 2 Select Navigation
> Heading Bug. points to display on your data to your target to your destination. Alerts Navigation Setting You can set alerts to help you navigate 1 Hold MENU. 2 Select Navigation 3 Select an option:
> Alerts. To set an alert for a specified distance from your final destination, select Final Distance. To set an alert for the estimated time remaining until you reach your final destination, select Final ETE. To set an alert when you stray from the course, select Off Course. To enable turn-by-turn navigation prompts, Turn select Prompts. 4 If necessary 5 If necessary,
, select Status to turn on the alert. enter a distance or time value, and select./ . 32 Customizing Your Device Power Manager Settings Hold MENU, and select Power Manager. Battery Saver: Allows you to customize system settings to extend battery life in watch mode (Customizing the Battery Saver Feature, page 33). Power Modes: Allows you to customize system settings, activity settings, and GPS settings to extend battery life during an activity (Customizing Power Modes, page 33). Battery Percentage: Displays remaining battery life as a percentage. Battery Estimates: Displays remaining battery life as an estimated number of days or hours. vibrations. Customizing the Battery Saver Feature The battery saver feature allows you to quickly adjust system settings to extend battery life in watch mode. You can turn on the battery saver feature from the controls menu (Viewing the Controls Menu, page 1). 1 Hold MENU. 2 Select Power Manager > Battery Saver. 3 Select Status to turn on the battery saver feature. 4 Select Edit, and select an option:
3 Select a preloaded power mode. 4 Select Restore > Yes. System Settings Hold MENU, and select System. Language: Sets the language displayed on the device. Time: Adjusts the time settings (Time Settings, page 33). Backlight: Adjusts the backlight settings (Changing the Backlight Settings, page 34). Sounds: Sets the device sounds, such as key tones, alerts, and Do Not Disturb: Turns on or off do not disturb mode. Use the During Sleep option to turn on do not disturb mode automatically during your normal sleep hours. You can set your normal sleep hours on your Garmin Connect account. Hot Keys: Allows you to assign shortcuts to device keys
(Customizing the Hot Keys, page 34). Auto Lock: Allows you to lock the keys automatically to prevent accidental key presses. Use the During Activity option to lock the keys during a timed activity. Use the Not During Activity option to lock the keys when you are not recording a timed activity. Select Watch Face to enable a low-power watch face that Units: Sets the units of measure used on the device (Changing updates once per minute. the Units of Measure, page 34). Select Phone to disconnect your paired phone. Select Activity Tracking to turn off all-day activity tracking, including steps, floors climbed, intensity minutes, sleep tracking, and Move IQ events. Select Wrist Heart Rate to turn off the wrist heart rate Select Pulse Oximeter to turn off all-day acclimation monitor. mode. Select Backlight to turn off the backlight. The watch displays the hours of battery life gained with each setting change. 5 Select Low Battery Alert to receive an alert when the battery is low. Customizing Power Modes Your device comes preloaded with several power modes, allowing you to quickly adjust system settings, activity settings, and GPS settings to extend battery life during an activity. You can customize existing power modes and create new custom power modes. 1 Hold MENU. 2 Select Power Manager > Power Modes. 3 Select an option:
Format: Sets general format preferences, such as the pace and speed shown during activities, the start of the week, and geographical position format and datum options. Data Recording: Sets how the device records activity data. The Smart recording option (default) allows for longer activity recordings. The Every Second recording option provides more detailed activity recordings, but may not record entire activities that last for longer periods of time. USB Mode: Sets the device to use mass storage mode or Garmin mode when connected to a computer. Reset: Allows you to reset user data and settings (Resetting All Default Settings, page 37). Software Update: Allows you to install software updates downloaded using Garmin Express. About: Displays device, software, license, and regulatory information. Time Settings Hold MENU, and select System > Time. Time Format: Sets the device to show time in a 12-hour, 24-
hour, or military format. Set Time: Sets the time zone for the device. The Auto option sets the time zone automatically based on your GPS position. Time: Allows you to adjust the time if it is set to the Manual Select a power mode to customize. Select Add New to create a custom power mode. option. 4 If necessary, enter a custom name. 5 Select an option to customize specific power mode settings. For example, you can change the GPS setting or disconnect your paired phone. The watch displays the hours of battery life gained with each setting change. 6 If necessary, select Done to save and use the custom power mode. Restoring a Power Mode You can reset a preloaded power mode to the factory default settings. 1 Hold MENU. 2 Select Power Manager > Power Modes. Alerts: Allows you to set hourly alerts, as well as sunrise and sunset alerts that sound a specific number of minutes or hours before the actual sunrise or sunset occurs (Setting Time Alerts, page 33). Time Sync: Allows you to manually sync the time when you change time zones, and to update for daylight saving time
(Syncing the Time, page 34). Setting Time Alerts 1 Hold MENU. 2 Select System > Time > Alerts. 3 Select an option:
To set an alert to sound a specific number of minutes or hours before the actual sunset occurs, select Til Sunset >
Status > On, select Time, and enter the time. Customizing Your Device 33 To set an alert to sound a specific number of minutes or hours before the actual sunrise occurs, select Til Sunrise
> Status > On, select Time, and enter the time. To set an alert to sound every hour, select Hourly > On. Syncing the Time Each time you turn on the device and acquire satellites or open the Garmin Connect app on your paired phone, the device automatically detects your time zones and the current time of day. You can also manually sync the time when you change time zones, and to update for daylight saving time. 1 Hold MENU. 2 Select System > Time > Time Sync. 3 Wait while the device connects to your paired phone or locates satellites (Acquiring Satellite Signals, page 37). TIP: You can press DOWN to switch the source. Changing the Backlight Settings 1 Hold MENU. 2 Select System > Backlight. 3 Select an option:
Select During Activity. Select Not During Activity. 4 Select an option:
Select Keys to turn on the backlight for key presses. Select Alerts to turn on the backlight for alerts. Select Gesture to turn on the backlight by raising and turning your arm to look at your wrist. Select Timeout to set the length of time before the Select Brightness to set the brightness level of the backlight turns off. backlight. Customizing the Hot Keys You can customize the hold function of individual keys and combinations of keys. 1 Hold MENU. 2 Select System > Hot Keys. 3 Select a key or combination of keys to customize. 4 Select a function. Changing the Units of Measure You can customize units of measure for distance, pace and speed, elevation, weight, height, and temperature. 1 Hold MENU. 2 Select System > Units. 3 Select a measurement type. 4 Select a unit of measure. Viewing Device Information You can view device information, such as the unit ID, software version, regulatory information, and license agreement. 1 Hold MENU. 2 Select System > About. Viewing E-label Regulatory and Compliance Information The label for this device is provided electronically. The e-label may provide regulatory information, such as identification numbers provided by the FCC or regional compliance markings, as well as applicable product and licensing information. 1 Hold MENU. 2 From the system menu, select About. Wireless Sensors Your device can be used with wireless ANT+ or Bluetooth sensors. For more information about compatibility and purchasing optional sensors, go to buy.garmin.com. Pairing Your Wireless Sensors The first time you connect a wireless sensor to your device using ANT+ or Bluetooth technology, you must pair the device and sensor. After they are paired, the device connects to the sensor automatically when you start an activity and the sensor is active and within range. 1 If you are pairing a heart rate monitor, put on the heart rate monitor. The heart rate monitor does not send or receive data until you put it on. 2 Bring the device within 3 m (10 ft.) of the sensor. NOTE: Stay 10 m (33 ft.) away from other wireless sensors while pairing. 3 Hold MENU. 4 Select Sensors & Accessories > Add New. 5 Select an option:
Select Search All Sensors. Select your sensor type. After the sensor is paired with your device, the sensor status changes from Searching to Connected. Sensor data appears in the data screen loop or a custom data field. Extended Display Mode You can use Extended Display mode to display data screens from your fnix device on a compatible Edge device during a ride or triathlon. See your Edge owner's manual for more information. Using an Optional Bike Speed or Cadence Sensor You can use a compatible bike speed or cadence sensor to send data to your device. Pair the sensor with your device (Pairing Your Wireless Set your wheel size (Wheel Size and Circumference, Sensors, page 34). page 42). Go for a ride (Starting an Activity, page 2). Training with Power Meters Go to www.garmin.com/intosports for a list of ANT+ sensors that are compatible with your device (such as Vector). For more information, see the owner's manual for your power meter. Adjust your power zones to match your goals and abilities
(Setting Your Power Zones, page 20). Use range alerts to be notified when you reach a specified power zone (Setting an Alert, page 28). Customize the power data fields (Customizing the Data Screens, page 27). Using Electronic Shifters Before you can use compatible electronic shifters, such as Shimano Di2 shifters, you must pair them with your device
(Pairing Your Wireless Sensors, page 34). You can customize the optional data fields (Customizing the Data Screens, page 27). The fnix device displays current adjustment values when the sensor is in adjustment mode. 34 Wireless Sensors Situational Awareness Your fnix device can be used with the Varia Vision device, Varia smart bike lights, and rearview radar to improve situational awareness. See the owner's manual for your Varia device for more information. NOTE: You may need to update the fnix software before pairing Varia devices (Updating the Software Using the Garmin Connect App, page 9). Foot Pod Your device is compatible with the foot pod. You can use the foot pod to record pace and distance instead of using GPS when you are training indoors or when your GPS signal is weak. The foot pod is on standby and ready to send data (like the heart rate monitor). After 30 minutes of inactivity, the foot pod powers off to conserve the battery. When the battery is low, a message appears on your device. Approximately five hours of battery life remain. Improving Foot Pod Calibration Before you can calibrate your device, you must acquire GPS signals and pair your device with the foot pod (Pairing Your Wireless Sensors, page 34). The foot pod is self-calibrating, but you can improve the accuracy of the speed and distance data with a few outdoor runs using GPS. 1 Stand outside for 5 minutes with a clear view of the sky. 2 Start a running activity. 3 Run on a track without stopping for 10 minutes. 4 Stop your activity, and save it. Based on the recorded data, the foot pod calibration value changes, if necessary. You should not need to calibrate the foot pod again unless your running style changes. Calibrating Your Foot Pod Manually Before you can calibrate your device, you must pair your device with the foot pod sensor (Pairing Your Wireless Sensors, page 34). Manual calibration is recommended if you know your calibration factor. If you have calibrated a foot pod with another Garmin product, you may know your calibration factor. 1 Hold MENU. 2 Select Sensors & Accessories. 3 Select your foot pod. 4 Select Cal. Factor > Set Value. 5 Adjust the calibration factor:
Increase the calibration factor if your distance is too low. Decrease the calibration factor if your distance is too high. Setting Foot Pod Speed and Distance Before you can customize the foot pod speed and distance, you must pair your device with the foot pod sensor (Pairing Your Wireless Sensors, page 34). You can set your device to calculate speed and distance using your foot pod data instead of GPS data. 1 Hold MENU. 2 Select Sensors & Accessories. 3 Select your foot pod. 4 Select Speed or Distance. 5 Select an option:
Select Indoor when you are training with GPS turned off, usually indoors. Select Always to use your foot pod data regardless of the GPS setting. tempe The tempe is an ANT+ wireless temperature sensor. You can attach the sensor to a secure strap or loop where it is exposed to ambient air, and therefore, provides a consistent source of accurate temperature data. You must pair the tempe with your device to display temperature data from the tempe. Club Sensors Your device is compatible with Approach CT10 golf club sensors. You can use paired club sensors to automatically track your golf shots, including location, distance, and club type. See the owner's manual for your club sensors for more information. Device Information Specifications Battery type fnix 6S battery life fnix 6 battery life Water rating Operating and storage temperature range USB charging temperature range Solar charging temperature range Rechargeable, built-in lithium-ion battery Up to 9 days in smartwatch mode Up to 14 days in smartwatch mode 10 ATM1 From -20 to 45C (from -4 to 113F) From 0 to 45C (from 32 to 113F) From 0 to 60C (from 32 to 140F) Wireless frequencies 2.4 GHz @ 3 dBm nominal Battery Information The actual battery life depends on the features enabled on your device, such as activity tracking, wrist-based heart rate, smartphone notifications, GPS, internal sensors, and connected sensors. fnix 6S Battery Life fnix 6 Battery Life fnix 6/6S Solar Battery Life Mode Up to 9 days Up to 14 days Up to 21 days plus 24 hr./wk.2 Smartwatch mode with activity tracking and 24/7 wrist-based heart rate monitoring Up to 25 hr. Up to 36 hr. Up to 50 hr. Up to 72 hr. Up to 60 hr. plus 6 hr.3 Up to 120 hr. plus 28 hr.3 GPS+GLONASS mode Max. battery GPS mode Up to 20 days Up to 28 days Up to 46 days plus 10 days3 40 days3 Expedition GPS mode Battery saver watch mode Up to 34 days Up to 48 days Up to 80 days plus Data Management NOTE: The device is not compatible with Windows 95, 98, Me, Windows NT, and Mac OS 10.3 and earlier. Deleting Files NOTICE If you do not know the purpose of a file, do not delete it. Your device memory contains important system files that should not be deleted. 1 The device withstands pressure equivalent to a depth of 100 m. For more information, go to www.garmin.com/waterrating. 2 All-day wear with 3 hr./day outside in 50,000 lux conditions 3 With use in 50,000 lux conditions Device Information 35 1 Open the Garmin drive or volume. 2 If necessary, 3 Select a file. 4 Press the Delete key on your keyboard. open a folder or volume. NOTE: If you are using an Apple computer, the Trash folder to completely remove the files. you must empty Device Maintenance repellents that can rinse the device with fresh water after exposure to cosmetics, alcohol, to these substances or other can Device Care NOTICE to clean the device.
, solvents, and insect and finishes. cleaners exposure Prolonged sunscreen, Do not use a sharp object Avoid chemical damage plastic components Thoroughly chlorine, salt water, harsh chemicals. damage the case. Avoid pressing Keep the leather showering can damage or discolor an alternative. Avoid extreme degrade Do not store the device where prolonged temperatures damage. the life of the product. the keys under water. Cleaning the Device band clean and dry. Avoid swimming or with the leather band. Exposure the leather band. Use silicone to water or sweat bands as shock and harsh treatment, because it can can occur, because it can cause permanent exposure to extreme 3 Press the band into place. NOTE: Make sure the band is secure. over the watch pin. The latch should close 4 Repeat steps 1 through 3 to change the other band. Metal Watch Band Adjustment If your watch includes watch to a jeweler or other professional the metal band. to adjust a metal watch band, you should take your the length of Troubleshooting My device is in the wrong language You can change the device language if you have accidently selected the wrong language on the device. 1 Hold MENU. 2 Scroll 3 Press@. 4 Select your language. down to the last item in the list, and press@. selection Is my smartphone device?
The fenix device is compatible Bluetooth wireless technology. compatible with my with smartphones using Go to www.garmin.com/ble for compatibility information. My phone will not connect to the device If your phone will not connect you can try these tips. Tum off your smartphone and your device, and turn them to the device, Enable Bluetooth Update the Garmin Connect app to the latest version. Remove your device from the Garmin Connect app and the on your smartphone. technology settings on your smartphone to retry the pairing Bluetooth process. NOTICE back on again. Even small amounts of sweat or moisture of the electrica when connected Corrosion can prevent l contacts charging can cause corrosion to a charger. and data transfer. 1 Wipe the device using a cloth dampened with a mild detergent solution. 2 Wipe it dry. After cleaning, TIP: For more information, allow the device to dry completely. go to www .garmin.com/fitandcare If you bought a new smartphone
, remove your device from the Garmin Connect app on the smartphone stop using. you intend to within 10 m (33 ft.) of the device. Bring your smartphone On your smartphone
, open the Garmin Connect app, select and select Garmin Devices > Add Device to enter the Leather Bands Cleaning 1 Wipe the leather 2 Use a leather bands with a dry cloth. conditioner to clean the leather bands. From the watch face, hold MENU, and select Phone> Pair 5 or, pairing mode. Phone. Changing 1 Slide the latch on the QuickFit the QuickFit Bands band, and remove the band from the watch. a sensor to your Garmin device, you must pair sensor with my Can I use my Bluetooth watch?
The device is compatible with some Bluetooth time you connect the device and sensor. connects and the sensor is active and within 1 Hold MENU. 2 Select Sensors & Accessories 3 Select an option:
After they are paired,
> Add New. range. the device to the sensor automatically when you start an activity sensors. The first Select Search All Sensors. Select your sensor type. You can customize Data Screens, page 27). the optional data fields (Customizing the 2 Align the new band with the watch. 36 Device Maintenance Restarting Your Device 1 Hold LIGHT until the device turns off. 2 Hold LIGHT to turn on the device. Resetting All Default Settings You can reset all of the device settings to the factory default values. 1 Hold MENU. 2 Select System > Reset. 3 Select an option:
To reset all of the device settings to the factory default values and save all user-entered information and activity history, select Reset Default Settings. To delete all activities from the history, select Delete All Activities. To reset all distance and time totals, select Reset Totals. To reset all of the device settings to the factory default values and delete all user-entered information and activity history, select Delete Data and Reset Settings. NOTE: If you have set up a Garmin Pay wallet, this option deletes the wallet from your device. Acquiring Satellite Signals The device may need a clear view of the sky to acquire satellite signals. The time and date are set automatically based on the GPS position. TIP: For more information about GPS, go to www.garmin.com
/aboutGPS. 1 Go outdoors to an open area. The front of the device should be oriented toward the sky. 2 Wait while the device locates satellites. It may take 3060 seconds to locate satellite signals. Improving GPS Satellite Reception Frequently sync the device to your Garmin Connect account:
Connect your device to a computer using the USB cable and the Garmin Express application. Sync your device to the Garmin Connect app using your Bluetooth enabled smartphone. While connected to your Garmin Connect account, the device downloads several days of satellite data, allowing it to quickly locate satellite signals. Take your device outside to an open area away from tall buildings and trees. Remain stationary for a few minutes. The temperature reading is not accurate Your body temperature affects the temperature reading for the internal temperature sensor. To get the most accurate temperature reading, you should remove the watch from your wrist and wait 20 to 30 minutes. You can also use an optional tempe external temperature sensor to view accurate ambient temperature readings while wearing the watch. Maximizing the Battery Life You can do several things to extend the life of the battery. Change the power mode during an activity (Changing the Power Mode, page 3). Turn on the battery saver feature from the controls menu
(Viewing the Controls Menu, page 1). Reduce the backlight timeout (Changing the Backlight Settings, page 34). Troubleshooting Reduce the backlight brightness. Use UltraTrac GPS mode for your activity (UltraTrac, page 29). Turn off Bluetooth technology when you are not using connected features (Connected Features, page 7). When pausing your activity for a longer period of time, use the resume later option (Stopping an Activity, page 3). Turn off activity tracking (Turning Off Activity Tracking, page 21). Use a watch face that is not updated every second. For example, use a watch face without a second hand
(Customizing the Watch Face, page 31). Limit the smartphone notifications the device displays
(Managing Notifications, page 8). Stop broadcasting heart rate data to paired Garmin devices
(Broadcasting Heart Rate Data to Garmin Devices, page 12). Turn off wrist-based heart rate monitoring (Turning Off the Wrist-based Heart Rate Monitor, page 12). NOTE: Wrist-based heart rate monitoring is used to calculate vigorous intensity minutes and calories burned. Turn on manual pulse oximeter readings (Turning Off Automatic Pulse Oximeter Readings, page 18). Activity Tracking For more information about activity tracking accuracy, go to garmin.com/ataccuracy. My daily step count does not appear The daily step count is reset every night at midnight. If dashes appear instead of your step count, allow the device to acquire satellite signals and set the time automatically. My step count does not seem accurate If your step count does not seem accurate, you can try these tips. Wear the device on your non-dominant wrist. Carry the device in your pocket when pushing a stroller or lawn mower. Carry the device in your pocket when actively using your hands or arms only. NOTE: The device may interpret some repetitive motions, such as washing dishes, folding laundry, or clapping your hands, as steps. The step counts on my device and my Garmin Connect account don't match The step count on your Garmin Connect account updates when you sync your device. 1 Select an option:
Sync your step count with the Garmin Connect application
(Using Garmin Connect on Your Computer, page 9). Sync your step count with the Garmin Connect app
(Manually Syncing Data with Garmin Connect, page 9). 2 Wait while the device syncs your data. Syncing can take several minutes. NOTE: Refreshing the Garmin Connect app or the Garmin Connect application does not sync your data or update your step count. The floors climbed amount does not seem accurate Your device uses an internal barometer to measure elevation changes as you climb floors. A floor climbed is equal to 3 m
(10 ft.). Avoid holding handrails or skipping steps while climbing stairs. 37 In windy environments, cover the device with your sleeve or jacket as strong gusts can cause erratic readings. Average GCT Balance: The average ground contact time balance for the current session. Getting More Information You can find more information about this product on the Garmin website. Go to support.garmin.com for additional manuals, articles, and software updates. Go to buy.garmin.com, or contact your Garmin dealer for information about optional accessories and replacement parts. Go to www.garmin.com/ataccuracy. This is not a medical device. Average Ground Contact Time: The average amount of ground contact time for the current activity. Average Heart Rate: The average heart rate for the current Average Heart Rate %Max.: The average percentage of maximum heart rate for the current activity. Average Lap Time: The average lap time for the current activity. activity. Average Left Power Phase: The average power phase angle for the left leg for the current activity. Average Moving Speed: The average speed when moving for Appendix Average Nautical Speed: The average speed in knots for the the current activity. current activity. Data Fields NOTE: Some data fields require ANT+ or Bluetooth accessories to display data.
% Functional Threshold Power: The current power output as a percentage of functional threshold power.
% Heart Rate Reserve: The percentage of heart rate reserve
(maximum heart rate minus resting heart rate). 10s Balance: The 10-second moving average of the left/right power balance. 10s Power: The 10-second moving average of power output. 24-Hour Maximum: The maximum temperature recorded in the last 24 hours from a compatible temperature sensor. 24-Hour Minimum: The minimum temperature recorded in the last 24 hours from a compatible temperature sensor. 30s Balance: The 30-second moving average of the left/right 30s Power: The 30-second moving average of power output. 3s Balance: The three-second moving average of the left/right power balance. power balance. 3s Power: The 3-second moving average of power output. 500m Pace: The current rowing pace per 500 meters. Aerobic Training Effect: The impact of the current activity on your aerobic fitness level. Ambient Pressure: The uncalibrated environmental pressure. Anaerobic Training Effect: The impact of the current activity on your anaerobic fitness level. Average % Heart Rate Reserve: The average percentage of heart rate reserve (maximum heart rate minus resting heart rate) for the current activity. Average 500m Pace: The average rowing pace per 500 meters for the current activity. Average Ascent: The average vertical distance of ascent since Average Balance: The average left/right power balance for the the last reset. current activity. current activity. current activity. Average Cadence: Cycling. The average cadence for the Average Cadence: Running. The average cadence for the Average Descent: The average vertical distance of descent since the last reset. Average Distance Per Stroke: Swimming. The average distance traveled per stroke during the current activity. Average Distance Per Stroke: Paddle sports. The average distance traveled per stroke during the current activity. Average Overall Speed: The average speed for the current activity, including both moving and stopped speeds. Average Pace: The average pace for the current activity. Average Power: The average power output for the current activity. Average Right Power Phase: The average power phase angle for the right leg for the current activity. Average Speed: The average speed for the current activity. Average Stride Length: The average stride length for the current session. Average Stroke Rate: Paddle sports. The average number of strokes per minute (spm) during the current activity. Average Strokes Per Length: The average number of strokes per pool length during the current activity. Average Swolf: The average swolf score for the current activity. Your swolf score is the sum of the time for one length plus the number of strokes for that length (Swim Terminology, page 4). In open water swimming, 25 meters is used to calculate your swolf score. Average Vertical Oscillation: The average amount of vertical oscillation for the current activity. Average Vertical Ratio: The average ratio of vertical oscillation to stride length for the current session. Avg. Left Peak Power Phase: The average power phase peak angle for the left leg for the current activity. Avg. Nautical SOG: The average speed of travel in knots for the current activity, regardless of the course steered and temporary variations in heading. Avg. Platform Center Offset: The average platform center offset for the current activity. Avg. Right Peak Power Phase: The average power phase peak angle for the right leg for the current activity. Avg. SOG: The average speed of travel for the current activity, regardless of the course steered and temporary variations in heading. Balance: The current left/right power balance. Barometric Pressure: The current calibrated environmental pressure. Battery Level: The remaining battery power. Bearing: The direction from your current location to a destination. You must be navigating for this data to appear. Cadence: Cycling. The number of revolutions of the crank arm. Your device must be connected to a cadence accessory for this data to appear. Cadence: Running. The steps per minute (right and left). Cadence Gauge: Running. A color gauge showing your current cadence range. 38 Appendix Calories: The amount of total calories burned. COG: The actual direction of travel, regardless of the course steered and temporary variations in heading. Compass Gauge: The direction you are moving based on the compass. compass. Compass Heading: The direction you are moving based on the Course: The direction from your starting location to a destination. Course can be viewed as a planned or set route. You must be navigating for this data to appear. Destination Location: The position of your final destination. Destination Waypoint: The last point on the route to the destination. You must be navigating for this data to appear. Di2 Battery: The remaining battery power of a Di2 sensor. Distance: The distance traveled for the current track or activity. Distance Per Stroke: Paddle sports. The distance traveled per stroke. Distance Remaining: The remaining distance to the final destination. You must be navigating for this data to appear. Distance To Next: The remaining distance to the next waypoint on the route. You must be navigating for this data to appear. Elapsed Time: The total time recorded. For example, if you start the timer and run for 10 minutes, then stop the timer for 5 minutes, then start the timer and run for 20 minutes, your elapsed time is 35 minutes. Elevation: The altitude of your current location above or below sea level. Estimated Total Distance: The estimated distance from the start to the final destination. You must be navigating for this data to appear. ETA: The estimated time of day when you will reach the final destination (adjusted to the local time of the destination). You must be navigating for this data to appear. ETA at Next: The estimated time of day when you will reach the next waypoint on the route (adjusted to the local time of the waypoint). You must be navigating for this data to appear. ETE: The estimated time remaining until you reach the final destination. You must be navigating for this data to appear. Floors Climbed: The total number of floors climbed up for the Floors Descended: The total number of floors climbed down for day. the day. Floors per Minute: The number of floors climbed up per minute. Front: The front bike gear from a gear position sensor. GCT Balance: The left/right balance of ground contact time while running. GCT Balance Gauge: A color gauge showing the left/right balance of ground contact time while running. Gear Battery: The battery status of a gear position sensor. Gear Combo: The current gear combination from a gear position sensor. Gear Ratio: The number of teeth on the front and rear bike gears, as detected by a gear position sensor. Gears: The front and rear bike gears from a gear position sensor. GPS Heading: The direction you are moving based on GPS. Grade: The calculation of rise (elevation) over run (distance). For example, if for every 3 m (10 ft.) you climb you travel 60 m (200 ft.), the grade is 5%. Ground Contact Time: The amount of time in each step that you spend on the ground while running, measured in milliseconds. Ground contact time is not calculated while walking. Ground Contact Time Gauge: A color gauge showing the amount of time in each step that you spend on the ground while running, measured in milliseconds. Heading: The direction you are moving. Heart Rate: Your heart rate in beats per minute (bpm). Your device must have wrist-based heart rate or be connected to a compatible heart rate monitor. Heart Rate %Max.: The percentage of maximum heart rate. Heart Rate Gauge: A color gauge showing your current heart rate zone. Heart Rate Zone: The current range of your heart rate (1 to 5). The default zones are based on your user profile and maximum heart rate (220 minus your age). Intensity Factor: The Intensity Factor for the current activity. Interval Average %HRR: The average percentage of heart rate reserve (maximum heart rate minus resting heart rate) for the current swim interval. Interval Average %Max.: The average percentage of maximum heart rate for the current swim interval. Interval Average Heart Rate: The average heart rate for the current swim interval. Interval Distance: The distance traveled for the current interval. Interval Lengths: The number of pool lengths completed during the current interval. Interval Maximum %HRR: The maximum percentage of heart rate reserve (maximum heart rate minus resting heart rate) for the current swim interval. Interval Maximum %Max.: The maximum percentage of maximum heart rate for the current swim interval. Interval Maximum Heart Rate: The maximum heart rate for the current swim interval. Interval Pace: The average pace for the current interval. Interval Stroke Rate: The average number of strokes per minute (spm) during the current interval. Interval Strokes Per Length: The average number of strokes per pool length during the current interval. Interval Stroke Type: The current stroke type for the interval. Interval Swolf: The average swolf score for the current interval. Interval Time: The stopwatch time for the current interval. Lap % Heart Rate Reserve: The average percentage of heart rate reserve (maximum heart rate minus resting heart rate) for the current lap. Lap 500m Pace: The average rowing pace per 500 meters for Lap Ascent: The vertical distance of ascent for the current lap. Lap Balance: The average left/right power balance for the the current lap. current lap. Glide Ratio: The ratio of horizontal distance traveled to the Lap Cadence: Cycling. The average cadence for the current change in vertical distance. Glide Ratio to Destination: The glide ratio required to descend Lap Cadence: Running. The average cadence for the current from your current position to the destination elevation. You must be navigating for this data to appear. GPS: The strength of the GPS satellite signal. GPS Elevation: The altitude of your current location using GPS. Lap Descent: The vertical distance of descent for the current Lap Distance: The distance traveled for the current lap. lap. lap. lap. Appendix 39 Lap Distance Per Stroke: Swimming. The average distance Last Lap Distance Per Stroke: Swimming. The average traveled per stroke during the current lap. Lap Distance Per Stroke: Paddle sports. The average distance traveled per stroke during the current lap. distance traveled per stroke during the last completed lap. Last Lap Distance Per Stroke: Paddle sports. The average distance traveled per stroke during the last completed lap. Lap GCT Balance: The average ground contact time balance Last Lap Heart Rate: The average heart rate for the last for the current lap. completed lap. Lap Ground Contact Time: The average amount of ground Last Lap Heart Rate %Max.: The average percentage of contact time for the current lap. maximum heart rate for the last completed lap. Lap Heart Rate: The average heart rate for the current lap. Lap Heart Rate %Max.: The average percentage of maximum heart rate for the current lap. Last Lap Normalized Power: The average Normalized Power for the last completed lap. Last Lap Pace: The average pace for the last completed lap. Last Lap Power: The average power output for the last Lap Left Peak Power Phase: The average power phase peak angle for the left leg for the current lap. completed lap. Lap Left Power Phase: The average power phase angle for the left leg for the current lap. Lap Normalized Power: The average Normalized Power for the Last Lap SOG: The average speed of travel for the last completed lap, regardless of the course steered and temporary variations in heading. per minute (spm) during the current lap. Last Length Stroke Type: The stroke type used during the last current lap. Lap Pace: The average pace for the current lap. Lap Platform Center Offset: The average platform center offset for the current lap. Lap Power: The average power output for the current lap. Lap Right Peak Power Phase: The average power phase peak angle for the right leg for the current lap. Lap Right Power Phase: The average power phase angle for the right leg for the current lap. Laps: The number of laps completed for the current activity. Lap SOG: The average speed of travel for the current lap, regardless of the course steered and temporary variations in heading. Lap Speed: The average speed for the current lap. Lap Stride Length: The average stride length for the current lap. Lap Stroke Rate: Swimming. The average number of strokes Lap Stroke Rate: Paddle sports. The average number of strokes per minute (spm) during the current lap. Lap Strokes: Swimming. The total number of strokes for the current lap. current lap. Lap Strokes: Paddle sports. The total number of strokes for the Lap Swolf: The swolf score for the current lap. Lap Time: The stopwatch time for the current lap. Lap Vertical Oscillation: The average amount of vertical oscillation for the current lap. Lap Vertical Ratio: The average ratio of vertical oscillation to stride length for the current lap. Last Lap %HRR: The average percentage of heart rate reserve
(maximum heart rate minus resting heart rate) for the last completed lap. Last Lap 500m Pace: The average rowing pace per 500 meters Last Lap Ascent: The vertical distance of ascent for the last Last Lap Cadence: Cycling. The average cadence for the last Last Lap Cadence: Running. The average cadence for the last Last Lap Descent: The vertical distance of descent for the last for the last lap. completed lap. completed lap. completed lap. completed lap. Last Lap Speed: The average speed for the last completed lap. Last Lap Stroke Rate: Swimming. The average number of strokes per minute (spm) during the last completed lap. Last Lap Stroke Rate: Paddle sports. The average number of strokes per minute (spm) during the last completed lap. Last Lap Strokes: Swimming. The total number of strokes for Last Lap Strokes: Paddle sports. The total number of strokes the last completed lap. for the last completed lap. Last Lap Swolf: The swolf score for the last completed lap. Last Lap Time: The stopwatch time for the last completed lap. Last Length Pace: The average pace for your last completed pool length. Last Length Stroke Rate: The average number strokes per minute (spm) during the last completed pool length. Last Length Strokes: The total number of strokes for the last completed pool length. completed pool length. length. Last Length Swolf: The swolf score for the last completed pool Lat/Lon: The current position in latitude and longitude regardless of the selected position format setting. Left Peak Power Phase: The current power phase peak angle for the left leg. Power phase peak is the angle range over which the rider produces the peak portion of the driving force. Left Power Phase: The current power phase angle for the left leg. Power phase is the pedal stroke region where positive power is produced. Lengths: The number of pool lengths completed during the current activity. Load: The training load for the current activity. Training load is the amount of excess post-exercise oxygen consumption
(EPOC), which indicates the strenuousness of your workout. Location: The current position using the selected position format setting. Max. Nautical SOG: The maximum speed of travel in knots for the current activity, regardless of the course steered and temporary variations in heading. Maximum Ascent: The maximum rate of ascent in feet per minute or meters per minute since the last reset. Maximum Descent: The maximum rate of descent in meters per minute or feet per minute since the last reset. Maximum Elevation: The highest elevation reached since the Maximum Lap Power: The top power output for the current lap. Appendix Last Lap Distance: The distance traveled for the last completed last reset. lap. 40 Maximum Nautical Speed: The maximum speed in knots for Set Timer: During a strength training activity, the amount of time the current activity. spent in the current workout set. Maximum Power: The top power output for the current activity. Maximum SOG: The maximum speed of travel for the current Speed: The current rate of travel. Speed Over Ground: The actual speed of travel, regardless of activity, regardless of the course steered and temporary variations in heading. Maximum Speed: The top speed for the current activity. Minimum Elevation: The lowest elevation reached since the the course steered and temporary variations in heading. Split Distance: Running. The total distance of the current split. Split Distance Remaining: Running. The remaining distance of the current split. last reset. Moving Time: The total time moving for the current activity. Multisport Time: The total time for all sports in a multisport split. activity, including transitions. Muscle O2 Saturation %: The estimated muscle oxygen saturation percentage for the current activity. Split Pace: Running. The pace for the current split. Split Target Pace: Running. The target pace for the current Stopped Time: The total time stopped for the current activity. Stress: Your current stress level. Stride Length: The length of your stride from one footfall to the Nautical Distance: The distance traveled in nautical meters or next, measured in meters. nautical feet. Stroke Rate: Swimming. The number of strokes per minute Nautical SOG: The actual speed of travel in knots, regardless of the course steered and temporary variations in heading. Nautical Speed: The current speed in knots. Next Split Distance: Running. The total distance of the next Stroke Rate: Paddle sports. The number of strokes per minute Strokes: Swimming. The total number of strokes for the current split. split. activity. Next Split Target Pace: Running. The target pace for the next Strokes: Paddle sports. The total number of strokes for the Next Waypoint: The next point on the route. You must be navigating for this data to appear. Normalized Power: The Normalized Power for the current Off Course: The distance to the left or right by which you have strayed from the original path of travel. You must be navigating for this data to appear. Overall Ahead/Behind: Running. The overall time ahead or behind of the target pace. Pace: The current pace. PacePro Gauge: Running. Your current split pace and your target split pace. Sunrise: The time of sunrise based on your GPS position. Sunset: The time of sunset based on your GPS position. Temperature: The temperature of the air. Your body temperature affects the temperature sensor. You can pair a tempe sensor with your device to provide a consistent source of accurate temperature data. Time in Zone: The time elapsed in each heart rate or power zone. Time of Day: The time of day based on your current location and time settings (format, time zone, daylight saving time). Timer: The current time of the countdown timer. Time Seated: The time spent seated while pedaling for the Pedal Smoothness: The measurement of how evenly a rider is applying force to the pedals throughout each pedal stroke. current activity. Performance Condition: The performance condition score is a real-time assessment of your ability to perform. current lap. Time Seated Lap: The time spent seated while pedaling for the Time Standing: The time spent standing while pedaling for the
(spm).
(spm). activity. current activity. Platform Center Offset: The platform center offset. Platform center offset is the location on the pedal platform where force is applied. Power: The current power output in watts. Power Gauge: A color gauge showing your current power zone. Power to Weight: The current power measured in watts per kilogram. Power Zone: The current range of power output (1 to 7) based is pedaling. on your FTP or custom settings. Rear: The rear bike gear from a gear position sensor. Repeat On: The timer for the last interval plus the current rest last reset.
(pool swimming). Reps: During a strength training activity, the number of repetitions in a workout set. Respiration Rate: Your respiration rate in breaths per minute the last reset.
(brpm). Rest Timer: The timer for the current rest (pool swimming). Right Peak Power Phase: The current power phase peak angle for the right leg. Power phase peak is the angle range over which the rider produces the peak portion of the driving force. Right Power Phase: The current power phase angle for the right leg. Power phase is the pedal stroke region where positive power is produced. current activity. the current lap. Time Standing Lap: The time spent standing while pedaling for Time to Next: The estimated time remaining before you reach the next waypoint in the route. You must be navigating for this data to appear. Torque Efficiency: The measurement of how efficiently a rider Total Ascent: The total elevation distance ascended since the Total Ascent/Descent Gauge: The total elevation distances ascended and descended during the activity or since the last reset. Total Descent: The total elevation distance descended since Total Hemoglobin: The estimated total hemoglobin concentration in the muscle. Training Effect Gauge: The impact of the current activity on your aerobic and anaerobic fitness levels. Training Stress Score: The Training Stress Score for the current activity. Appendix 41 Males Superior Excellent Good Fair Poor Females Superior Excellent Good Fair Poor Males Superior Excellent Good Fair Females Superior Excellent Good Fair Velocity Made Good: The speed at which you are closing on a destination along a route. You must be navigating for this data to appear. Vertical Ratio: The ratio of vertical oscillation to stride length. Vertical Ratio Gauge: A color gauge showing the ratio of vertical oscillation to stride length. Vertical Dist. to Dest.: The elevation distance between your current position and the final destination. You must be navigating for this data to appear. Vertical Oscillation: The amount of bounce while you are running. The vertical motion of your torso, measured in centimeters for each step. Vertical Oscillation Gauge: A color gauge showing the amount of bounce while you are running. Vertical Speed: The rate of ascent or descent over time. Vertical Speed to Target: The rate of ascent or descent to a predetermined altitude. You must be navigating for this data to appear. Work: The accumulated work performed (power output) in kilojoules. VO2 Max. Standard Ratings These tables include standardized classifications for VO2 max. estimates by age and gender. Percentile 2029 040 95 80 60 40 95 80 60 40 040 55.4 51.1 45.4 41.7
<41.7 49.6 43.9 39.5 36.1
<36.1 Percentile 2029 3039 54 48.3 44 40.5
<40.5 3039 47.4 42.4 37.8 34.4
<34.4 4049 52.5 46.4 42.4 38.5
<38.5 4049 45.3 39.7 36.3 33
<33 5059 48.9 43.4 39.2 35.6
<35.6 5059 41.1 36.7 33 30.1
<30.1 6069 45.7 39.5 35.5 32.3
<32.3 6069 37.8 33 30 27.5
<27.5 7079 42.1 36.7 32.3 29.4
<29.4 7079 36.7 30.9 28.1 25.9
<25.9 Data reprinted with permission from The Cooper Institute. For more information, go to www.CooperInstitute.org. FTP Ratings These tables include classifications for functional threshold power (FTP) estimates by gender. 22 1-1/2 Tire Size 1785 24 1 Wheel Circumference (mm) Watts per Kilogram (W/kg) 24 3/4 Tubular 5.05 and greater From 3.93 to 5.04 From 2.79 to 3.92 From 2.23 to 2.78 Untrained Less than 2.23 Watts per Kilogram (W/kg) 4.30 and greater From 3.33 to 4.29 From 2.36 to 3.32 From 1.90 to 2.35 Untrained Less than 1.90 FTP ratings are based on research by Hunter Allen and Andrew Coggan, PhD, Training and Racing with a Power Meter
(Boulder, CO: VeloPress, 2010). Wheel Size and Circumference Your speed sensor automatically detects your wheel size. If necessary, you can manually enter your wheel circumference in the speed sensor settings. The tire size is marked on both sides of the tire. This is not a comprehensive list. You can also measure the circumference of your wheel or use one of the calculators available on the internet. Wheel Circumference (mm) Tire Size 20 1.75 20 1-3/8 22 1-3/8 42 1515 1615 1770 24 1-1/8 24 1.75 24 1-1/4 24 2.00 24 2.125 26 7/8 26 1-1.0 26 1 26 1.25 26 1-1/8 26 1.40 26 1.50 26 1.75 26 1.95 26 2.00 26 1-3/8 26 2.10 26 2.125 26 2.35 26 1-1/2 26 3.00 27 1 27 1-1/8 27 1-1/4 27 1-3/8 29 x 2.1 29 x 2.2 1753 1785 1795 1890 1905 1925 1965 1920 1913 1952 1953 1970 2005 2010 2023 2050 2055 2068 2068 2070 2083 2100 2170 2145 2155 2161 2169 2288 2298 Appendix Index A accessories34, 36, 38 acclimation17 activities24, 7, 26, 29 custom3, 4 favorites3 saving3 starting2 activity tracking20, 21 alarms23, 24, 27 alerts20, 27, 28, 32, 33 heart rate12 altimeter26, 31 calibrating32 altitude17 ANT+ sensors34, 35 applications7, 9, 10 smartphone1 assistance9, 10 auto climb28 Auto Lap28 Auto Pause28 auto scroll29 B backlight34 bands36 barometer26, 32 calibrating32 battery36 charging2 life35 maximizing3, 7, 8, 29, 33, 37 bike sensors34 Bluetooth sensors34 Bluetooth technology79, 36 Body Battery18 buttons1 C cadence4, 12, 13 alerts28 sensors34 calendar21 calibrating altimeter32 compass31 calorie, alerts28 charging1, 2 cleaning the device36 clock23, 24 compass7, 26, 31, 32 calibrating31 settings32 Connect IQ10, 11 connecting8 contacts, adding10 controls menu1, 31 coordinates25 countdown timer24 courses32 creating25 playing5 selecting5 D data pages27 sharing34 storing8, 9 transferring8, 9 uploading9 data fields10 deleting all user data35 history26 personal records23 44 customizing the device1, 27, 31, 32, 34 distance28 alerts28, 32 dogleg6 drills5 E elevation17, 22 emergency contacts9, 10 extended display34 F fitness15 foot pod35 G Galileo29 Garmin Connect1, 79, 21, 22 storing data9 Garmin Express2 updating software2 Garmin Pay11 GLONASS29, 33 goals23 GPS29, 33 settings29 signal37 green view, pin location6, 7 ground contact time12, 13 GroupTrack10 H handicap7 hazards6 heading setting32 heart rate5, 11, 12 alerts12, 28 monitor1214, 17, 18 pairing sensors12 zones14, 19, 26 history26 deleting26 sending to computer8, 9 I incident detection9, 10 indoor training3 inReach remote30 intensity minutes20 intervals4, 5 workouts21, 22 J jumpmaster4 K keys33, 34 customizing28 L lactate threshold1315 language33 layup6 lengths4 LiveTrack9, 10 locations25 deleting24 editing24 saving24 M main menu, customizing30 man overboard (MOB)25 map32 maps27, 32 browsing25 navigating25 measurements7 measuring a shot6 metronome4 MOB25 Move IQ20 multisport3, 4, 26 N navigation7, 27, 32 Sight 'N Go25 stopping25 NFC11 north reference31 notifications8 phone calls8 text messages8 O odometer7, 26 oxygen saturation18, 19 P pace22 pairing ANT+ sensors12 Bluetooth sensors36 sensors34 smartphone1, 36 payments11 performance condition1315 personal records23 deleting23 phone calls8 pin location, green view7 power (force)14 alerts28 meters14, 16, 34, 42 zones20 profiles2 user19 projected finish time14 pulse oximeter11, 1820 R race predictor13 racing23 recovery14, 16, 17 resetting the device33, 37 routes25 running dynamics12, 13 S safety information10 satellite signals29, 37 saving activities3, 4 scorecard6, 7 scoring6 screen34 segments22 settings1, 5, 10, 19, 20, 26, 2934, 37 sharing data34 shortcuts1, 31 Sight 'N Go25 skiing alpine4 snowboarding4 sleep mode20 smartphone9, 10, 29, 36 applications7 pairing1, 36 snowboarding4 software license34 updating2, 9 version34 specifications35 speed28 speed and cadence sensors34 statistics7 stopwatch24 storing data8, 9 stress level13, 15, 18, 31 stress score15, 18 stride length12, 13 strokes4, 5 sunrise and sunset times33 swimming5 swing analysis7 Index swolf score4 system settings33 T target6, 23 tempe35, 37 temperature17, 35, 37 text messages8 time33 alerts28 settings33 zones and formats33 time zones34 timer3, 4, 26 countdown24 tones4, 24 TracBack3, 25 tracking9, 19 tracks25 training7, 17, 2123 calendar21 plans21 Training Effect14, 15 training load16, 17 training status14, 16, 17 treadmill3 triathlon training4 troubleshooting12, 13, 18, 19, 3638 U UltraTrac29 unit ID34 units of measure34 updates, software9 uploading data9 USB9 user data, deleting35 user profile19 V vertical oscillation12, 13 vertical ratio12, 13 VIRB remote30 Virtual Partner23 VO2 max.13, 14, 16, 42 W wallet11 watch faces2, 10, 31 watch mode29 water resistance36 waypoints, projecting24 wheel sizes42 widgets1, 2, 10, 12, 18, 29, 31 workouts21 loading21 Z zones heart rate19 power20 time34 Index 45
1 | User Manual Quick Start Guide | Users Manual | 3.36 MiB | May 01 2020 / July 10 2020 |
Quick Start Manual Manuel de dmarrage rapide Manuale di avvio rapido Schnellstartanleitung Gua de inicio rpido Manual de incio rpido 4 15 30 43 56 70 2020 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin, ANT+, fnix, QuickFit, and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Connect IQ, Garmin Connect, and Garmin Pay are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. The BLUETOOTH word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. Advanced heartbeat analytics by Firstbeat. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. El nmero de registro COFETEL/ FETEL puede ser revisado en el manual a travs de la siguiente pgina de internet. N E NOTE: The watch protects itself from overheating and stops charging automatically if the internal temperature exceeds the solar charging temperature threshold (page 13). NOTE: The watch does not solar charge when connected to an external battery source or when the battery is full. Smart Features Pairing Your Smartphone with Your Watch To use the connected features on your watch, you must pair it directly through the Garmin Connect app, instead of from the Bluetooth settings on your smartphone. 1 From the app store on your smartphone, install and open the Garmin Connect app. 2 Bring your smartphone within 10 m (33 ft.) of your watch. 3 Press LIGHT to turn on the watch. The first time you turn on the watch, it is in pairing mode. 4 Follow the instructions in the app to complete the pairing and setup process. 8 Quick Start Manual Setting Up Your Garmin Pay Wallet The Garmin Pay feature allows you to use your watch to pay for purchases in participating stores. You can add one or more participating credit or debit cards to your Garmin Pay wallet. Go to garmin.com
/garminpay/banks to find participating financial institutions. 1 From the Garmin Connect app, select or
. 2 Select Garmin Pay > Get Started. 3 Follow the on-screen instructions. E N You can open your Garmin Pay wallet from the controls menu on your device. See the owner's manual for more information on using the Garmin Pay feature. Connect IQ Features You can add Connect IQ features to your watch from Garmin and other providers using the Connect IQ app. You can customize your device with watch faces, data fields, widgets, and apps. Downloading Connect IQ Features 1 From the app store on your smartphone, install and open the Connect IQ app. Quick Start Manual 9 NOTICE To prevent corrosion, thoroughly clean and dry the contacts and the surrounding area before charging or connecting to a computer. Refer to the cleaning instructions in the owner's manual. 1 Plug the small end of the USB cable into the charging port on your device. E N 2 Plug the large end of the USB cable into a USB charging port. 3 Charge the device completely. Specifications Operating temperature range: From -20 to 45 C
(from -4 to 113 F) Charging temperature range:
USB charging: from 0 to 45 C (from 32 to 113 F) Quick Start Manual 13 Solar charging: from 0 to 60 C (from 32 to 140 F) N E Wireless frequency: 2.4 GHz
@ 3 dBm nominal Troubleshooting Restarting Your Device 1 Hold LIGHT until the device turns off. 2 Hold LIGHT to turn on the device. My device is in the wrong language Go to garmin.com
/manuals/fenix6Solar
/language for more information on changing your device language. Getting the Owner's Manual The owner's manual includes instructions for using device features and accessing regulatory information. Go to garmin.com
/manuals/fenix6Solar. Getting More Information You can find more information about this product on the Garmin website. Go to support.garmin.com for additional manuals, articles, and software updates. 14 Quick Start Manual R F Lorsque vous portez votre montre, vitez de couvrir le cadran avec votre manche. Quand vous ne portez pas votre montre, orientez son cadran vers une source de lumire vive comme une lampe fluorescente ou le soleil. La montre se chargera plus rapidement si vous l'exposez au soleil, car son verre a t optimis pour le spectre de la lumire solaire. Pour optimiser les performances de la batterie, rechargez la montre la lumire directe du soleil. REMARQUE : la montre est dote d'un mcanisme de protection contre la surchauffe et arrte de se charger automatiquement lorsque sa temprature interne dpasse le seuil de temprature de chargement l'nergie solaire (page 27). REMARQUE : la recharge l'nergie solaire ne fonctionne pas lorsque la montre est connecte une batterie externe ou lorsque la pile est pleine. 20 Manuel de dmarrage rapide F R Fonctions Intelligentes Couplage de votre smartphone avec votre montre Pour utiliser les fonctions connectes de votre montre, vous devez la coupler directement via l'application Garmin Connect et non pas via les paramtres Bluetooth de votre smartphone. 1 Depuis la boutique d'applications sur votre smartphone, installez et ouvrez l'application Garmin Connect. 2 Rapprochez votre smartphone moins de 10 m (33 pi) de votre montre. 3 Appuyez sur le bouton LIGHT pour activer la montre. Lorsque vous allumez la montre pour la premire fois, celle-ci est rgle sur le mode couplage. 4 Suivez les instructions dans l'application pour terminer la procdure de couplage et de rglage. Configuration de votre portefeuille Garmin Pay La fonction Garmin Pay vous permet d'utiliser votre montre pour payer vos achats dans les Manuel de dmarrage rapide 21 R F boutiques qui le permettent. Vous pouvez ajouter une ou plusieurs cartes de crdit ou de dbit votre portefeuille Garmin Pay. Rendez-vous sur garmin.com/garminpay/banks pour consulter la liste des tablissements bancaires participant au programme. 1 Dans l'application Garmin Connect, slectionnez ou
. 2 Slectionnez Garmin Pay
> Mise en route. 3 Suivez les instructions prsentes l'cran. Vous pouvez ouvrir votre portefeuille Garmin Pay depuis le menu des commandes de votre appareil. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Garmin Pay, reportez-vous au manuel d'utilisation. Connect IQObjets Vous pouvez ajouter des fonctions Connect IQ votre montre provenant de Garmin et d'autres fournisseurs l'aide de l'application Connect IQ. Vous pouvez aussi personnaliser votre appareil avec des cadrans de montre, des champs de donnes, des widgets et des applications. 22 Manuel de dmarrage rapide GPS pour prolonger l'autonomie de la batterie pendant une activit. Par exemple, les modes d'alimentation peuvent dconnecter les capteurs coupls et activer l'option GPS UltraTrac. La montre affiche les heures d'autonomie que vous gagnez avec chaque mode d'alimentation. Vous pouvez galement crer vos propres modes d'alimentation. Au cours d'une activit, maintenez MENU enfonc, slectionnez Mode d'alimentation, puis choisissez une option. Informations sur l'appareil Port de l'appareil F R Portez l'appareil autour du poignet, au-dessus de l'os. REMARQUE : l'appareil doit tre suffisamment serr, mais rester confortable. Pour optimiser les relevs de frquence cardiaque, l'appareil ne doit pas bouger pendant que vous courez ni pendant vos entranements. Pour effectuer un relev avec l'oxymtre de pouls, vous devez rester immobile. Manuel de dmarrage rapide 25 prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit. AVIS Pour viter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante avant de charger l'appareil ou de le connecter un ordinateur. Reportez-vous aux instructions de nettoyage du manuel d'utilisation. 1 Branchez la petite extrmit du cble USB sur le port situ sur votre appareil. F R 2 Branchez la grande extrmit du cble USB sur un port de chargement USB. 3 Chargez compltement l'appareil. Caractristiques Plage de tempratures de fonctionnement : De -20 45 C (de -4 113 F) Plage de tempratures de chargement : chargement Manuel de dmarrage rapide 27 USB : de 0 45 C (de 32 113 F) Chargement solaire : de 0 60 C (de 32 140 F) Frquence sans fil : 2,4 GHz 3 dBm nominal R F Dpannage Redmarrage de votre appareil 1 Maintenez le bouton LIGHT enfonc jusqu' ce que l'appareil s'teigne. 2 Maintenez le bouton LIGHT enfonc pour mettre l'appareil sous tension. Mon appareil n'est pas dans la bonne langue Rendez-vous sur garmin.com/manuals
/fenix6Solar/language pour obtenir des informations sur la manire de changer la langue de votre appareil. Tlchargement du manuel d'utilisation Le manuel d'utilisation comprend des instructions sur la manire d'utiliser des fonctionnalits de l'appareil et d'obtenir des informations de rglementation. 28 Manuel de dmarrage rapide F R d'informations sur les accessoires en option et sur les pices de rechange. Rendez-vous sur www.garmin.com
/ataccuracy pour en savoir plus sur la prcision des fonctions. Cet appareil n'est pas un appareil mdical. Rendez-vous sur garmin.com/manuals
/fenix6Solar. Informations complmen-
taires Vous trouverez des informations complmentaires au sujet de ce produit sur le site Garmin. Rendez-vous sur support.garmin.com pour profiter d'autres manuels, articles et mises jour logicielles. Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus Manuel de dmarrage rapide 29 T I Suggerimenti per la ricarica solare L'orologio fnix 6/6S Solar dotato di una lente di ricarica solare trasparente che ricarica l'orologio durante l'utilizzo. Per massimizzare la durata della batteria dell'orologio, seguire questi suggerimenti. Quando si indossa l'orologio, evitare di coprire il quadrante con la manica. Quando non si indossa l'orologio, puntare il quadrante verso una fonte di luce intensa, come una luce fluorescente o la luce del sole. L'orologio si carica pi velocemente quando esposto alla luce del sole, perch la lente di ricarica solare ottimizzata per lo spettro della luce solare. Per prestazioni ottimali della batteria, caricare l'orologio in presenza di luce solare intensa. NOTA: l'orologio si protegge dal surriscaldamento e interrompe automaticamente la ricarica se la temperatura interna supera la soglia della temperatura di 34 Manuale di avvio rapido ricarica solare
(pagina 41). NOTA: l'orologio non si ricarica a energia solare quando collegato a una batteria esterna o quando la batteria completamente carica. Funzioni Smart Associazione dello smartphone all'orologio Per utilizzare le funzioni connesse sull'orologio, necessario associarlo direttamente tramite l'app Garmin Connect e non dalle impostazioni Bluetooth sullo smartphone. 1 Dall'app store sullo smartphone, installare e aprire l'app Garmin Connect. 2 Tenere lo smartphone a una distanza massima di 10 m (33 piedi) dall'orologio. 3 Premere LIGHT per accendere l'orologio. La prima volta che si accende l'orologio, questo in modalit di associazione. 4 Attenersi alle istruzioni riportate nell'app per completare il processo di I T Manuale di avvio rapido 35 T I associazione e configurazione. Configurazione del wallet Garmin Pay La funzione Garmin Pay consente di utilizzare l'orologio per effettuare acquisti presso gli store aderenti all'iniziativa. possibile aggiungere una o pi carte di credito o di debito compatibili al proprio wallet Garmin Pay. Visitare il sito Web garmin.com/garminpay
/banks per trovare istituti finanziari aderenti all'iniziativa. 1 Dalla app Garmin Connect, selezionare o
. 2 Selezionare Garmin Pay >
Inizia. 3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. possibile aprire il wallet Garmin Pay dal menu dei comandi sul dispositivo. Consultare il Manuale Utente per ulteriori informazioni sull'uso della funzione Garmin Pay. Funzioni Connect IQ possibile aggiungere funzioni Connect IQ all'orologio di Garmin e di altri fornitori utilizzando l'app Connect IQ. possibile personalizzare il dispositivo con quadranti 36 Manuale di avvio rapido batteria aggiunte per ciascuna modalit. inoltre possibile creare modalit di alimentazione personalizzate. Durante un'attivit, tenere premuto MENU, selezionare Modalit aliment., quindi selezionare un'opzione. Info sul dispositivo Come indossare il dispositivo Indossare il dispositivo sopra l'osso del polso. NOTA: il dispositivo deve essere aderente ma comodo. Per letture della frequenza cardiaca pi precise, il dispositivo non deve muoversi durante la corsa o l'allenamento. Per le letture del pulsossimetro, si dovrebbe restare immobili. I T NOTA: il sensore ottico situato sul retro del dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale Utente. Manuale di avvio rapido 39 Ricarica solare: da 0 a 60 C (da 32 a 140 F) Frequenza wireless: 2,4 GHz a 3 dBm nominal Risoluzione dei problemi Riavvio del dispositivo 1 Tenere premuto LIGHT fino a quando il dispositivo non si spegne. 2 Tenere premuto LIGHT per accendere il dispositivo. Il dispositivo visualizza la lingua errata Visitare il sito Web garmin.com/manuals I T 2 Collegare l'estremit pi grande del cavo USB a una porta di ricarica USB. 3 Caricare completamente il dispositivo. Caratteristiche tecniche Intervallo temperatura di esercizio: Da -20 a 45 C
(da -4 a 113 F) Intervallo temperatura di ricarica: ricarica USB: da 0 a 45 C (da 32 a 113 F) Manuale di avvio rapido 41
/fenix6Solar/language per ulteriori informazioni sulla modifica della lingua del dispositivo. Manuale Utente Il Manuale Utente include le istruzioni per l'utilizzo delle funzioni del dispositivo e l'accesso alle informazioni sulle normative. T I Visitare il sito Web garmin.com/manuals
/fenix6Solar. Ulteriori informazioni possibile reperire ulteriori informazioni su questo prodotto nel sito WebGarmin. Visitare il sito Web support.garmin.com per ulteriori manuali, articoli e aggiornamenti software. Visitare il sito Web buy.garmin.com oppure contattare il proprio rivenditore Garmin per informazioni sugli accessori opzionali e sulle parti di ricambio. Visitare il sito Web www.garmin.com
/ataccuracy per informazioni sulla precisione della funzione. Questo non un dispositivo medico. 42 Manuale di avvio rapido die Akkuleistung zu optimieren. HINWEIS: Die Uhr verfgt ber einen berhitzungsschutz und beendet den Ladevorgang automatisch, wenn die interne Temperatur ber dem Temperaturbereich fr die Solarladung liegt
(Seite 55). HINWEIS: Die Uhr wird nicht ber Solar aufgeladen, wenn sie mit einer externen Batteriequelle verbunden ist oder der Akku voll ist. Smartphone-
Funktionen Koppeln des Smartphones mit der Uhr Zum Verwenden der Online-
Funktionen der Uhr mssen Sie sie direkt ber die Garmin Connect App und nicht ber die Bluetooth Einstellungen des Smartphones koppeln. 1 Installieren Sie ber den App-Shop des Smartphones die Garmin Connect App, und ffnen Sie sie. 2 Achten Sie darauf, dass das Smartphone und die Uhr nicht weiter als 10 m E D 48 Schnellstartanleitung
(33 Fu) voneinander entfernt sind. 3 Drcken Sie die Taste LIGHT, um die Uhr einzuschalten. Wenn Sie die Uhr zum ersten Mal einschalten, befindet sie sich im Kopplungsmodus. 4 Folgen Sie den Anweisungen in der App, um die Kopplung und die Einrichtung abzuschlieen. Einrichten der Garmin Pay Brieftasche Verwenden Sie die Garmin Pay Funktion, um mit der Uhr in teilnehmenden Geschften fr Einkufe zu bezahlen. Sie knnen der Garmin Pay Brieftasche eine oder mehrere Kredit- oder Debitkarten hinzufgen, die untersttzt werden. Informationen zu teilnehmenden Finanzinstituten finden Sie unter garmin.com
/garminpay/banks. 1 Whlen Sie in der Garmin Connect App die Option oder
. 2 Whlen Sie Garmin Pay >
Erste Schritte. 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. D E Schnellstartanleitung 49 Sie knnen die Garmin Pay Brieftasche ber das Steuerungsmen des Gerts ffnen. Weitere Informationen zum Verwenden der Garmin Pay Funktion finden Sie im Benutzerhandbuch. Connect IQ Funktionen Sie knnen der Uhr Connect IQ Funktionen von Garmin und anderen Anbietern hinzufgen. Dazu wird die Connect IQ App verwendet. Sie knnen das Gert mit Displaydesigns, Datenfeldern, Widgets und Apps anpassen. E D Herunterladen von Connect IQ Funktionen 1 Installieren Sie ber den App-Shop des Smartphones die Connect IQ App, und ffnen Sie sie. 2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Aktivitten und Apps Das Gert lsst sich fr Indoor-, Outdoor-, Sport- und Fitnessaktivitten verwenden. Bei Beginn einer Aktivitt zeigt das Gert Sensordaten an und zeichnet sie auf. Aktivitten knnen gespeichert und mit der Garmin Connect Community geteilt werden. 50 Schnellstartanleitung HINWEIS: Der optische Sensor befindet sich auf der Rckseite des Gerts. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch. Auswechseln der QuickFit Armbnder HINWEIS: Das Gert sollte dicht anliegen, aber angenehm zu tragen sein. Sie erhalten genauere Herzfrequenzdaten, wenn sich das Gert whrend des Laufens oder des Trainings nicht bewegt. Damit Sie Pulsoximeterwerte erhalten, sollten Sie sich nicht bewegen. D E Schnellstartanleitung 53 3 Laden Sie das Gert vollstndig auf. Technische Daten Betriebstemperaturbereich:
-20 C bis 45 C (-4 F bis 113 F) Ladetemperaturbereich:
USB-Ladung: 0 C bis 45 C (32 F bis 113 F) Solarladung: 0 C bis 60 C (32 F bis 140 F) Funkfrequenz: 2,4 GHz bei 3 dBm (nominal) Fehlerbehebung Neustart des Gerts 1 Halten Sie die Taste LIGHT gedrckt, bis sich das Gert ausschaltet. Schnellstartanleitung 2 Halten Sie die Taste LIGHT gedrckt, um das Gert einzuschalten. Mein Gert zeigt die falsche Sprache an Unter garmin.com
/manuals/fenix6Solar
/language finden Sie Informationen zum ndern der Sprache des Gerts. Benutzerhandbuch Das Benutzerhandbuch enthlt Anweisungen zum Verwenden von Gertefunktionen sowie fr den Zugriff auf aufsichtsrechtliche Informationen. D E 55 la caja del producto y en la que encontrars advertencias e informacin importante sobre el producto. Primeros pasos Cuando utilices el reloj por primera vez, debes realizar las siguientes tareas para configurarlo y familiarizarte con sus funciones bsicas. 1 Pulsa LIGHT para encender el reloj
(pgina 57). 2 Sigue las indicaciones que aparecen en pantalla para completar la configuracin inicial. Durante la configuracin inicial, puedes vincular tu smartphone con el reloj para recibir notificaciones, ajustar tu monedero de Garmin Pay y mucho ms
(pgina 61). 3 Carga el dispositivo por completo (pgina 67). 4 Inicia una actividad
(pgina 64). Botones E S Gua de inicio rpido 57 Cuando no lleves puesto el reloj, orienta la pantalla hacia una fuente de luz brillante, como la luz del sol o una luz fluorescente. El reloj se cargar ms rpido si se expone al sol, ya que la lente est optimizada para el espectro de luz solar. Para obtener el mximo rendimiento de la batera, carga el reloj bajo una luz solar intensa. NOTA: el reloj se protege del sobrecalentamiento deteniendo la carga automticamente si la temperatura interna supera el umbral de temperatura para la carga solar
(pgina 68). NOTA: el reloj no se carga con energa solar cuando est conectado a una fuente de batera externa o cuando la batera est llena. Funciones inteligentes Vincular tu smartphone al reloj Para utilizar las funciones de conectividad del reloj, debes vincularlo directamente a travs de la aplicacin Garmin Connect y no desde la E S Gua de inicio rpido 61 configuracin de Bluetooth de tu smartphone. 1 Desde la tienda de aplicaciones de tu smartphone, instala y abre la aplicacin Garmin Connect. 2 Sita tu smartphone a menos de 10 m (33 ft) del reloj. 3 Pulsa LIGHT para encender el reloj. La primera vez que se enciende el reloj, est en modo vinculacin. 4 Sigue las instrucciones de la aplicacin para completar el proceso de S E vinculacin y configuracin. Configurar el monedero Garmin Pay La funcin Garmin Pay permite utilizar el reloj para pagar compras en tiendas admitidas. Puedes agregar una o ms tarjetas de dbito o crdito admitidas a tu monedero Garmin Pay. Visita garmin.com
/garminpay/banks para buscar entidades financieras admitidas. 1 En la aplicacin Garmin Connect, selecciona o
. 62 Gua de inicio rpido 2 Selecciona Garmin Pay >
Comenzar. 3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. Puedes abrir tu monedero de Garmin Pay desde el men de controles del dispositivo. Consulta el manual del usuario para obtener ms informacin sobre el uso de la funcin Garmin Pay. Connect IQFunciones Puedes aadir funciones Connect IQ al reloj, tanto de Garmin como de otros proveedores, a travs de la aplicacin Connect IQ. Puedes personalizar el dispositivo con pantallas para el reloj, campos de datos, widgets y aplicaciones. Descargar funciones de Connect IQ 1 Desde la tienda de aplicaciones de tu smartphone, instala y abre la aplicacin Connect IQ. 2 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. E S Actividades y aplicaciones El dispositivo se puede utilizar para actividades deportivas, de fitness, en interiores y Gua de inicio rpido 63 Informacin del dispositivo Usar el dispositivo Ponte el dispositivo en la mueca. NOTA: el dispositivo debe quedar ajustado pero cmodo. Para obtener lecturas de frecuencia cardiaca ms precisas, el dispositivo no debe moverse durante la carrera o el ejercicio. Para efectuar lecturas de pulsioximetra, debes permanecer quieto. S E NOTA: el sensor ptico est ubicado en la parte trasera del dispositivo. Consulta el manual del usuario para obtener ms informacin. 66 Gua de inicio rpido entre 0 C y 45 C (entre 32 F y 113 F) Carga solar: entre 0 C y 60 C (entre 32 F y 140 F) Frecuencia inalmbrica: 2,4 GHz a 3 dBm nominales Solucin de problemas Reiniciar el dispositivo 1 Mantn pulsado LIGHT hasta que el dispositivo se apague. 2 Mantn pulsado LIGHT para encender el dispositivo. 2 Conecta el extremo grande del cable USB a un puerto de carga USB. 3 Carga por completo el dispositivo. Especificaciones Rango de temperatura de S E funcionamiento: De
-20 C a 45 C (de -4 F a 113 F) Rango de temperatura de carga: carga por USB:
68 Gua de inicio rpido Mi dispositivo est en otro idioma Visita garmin.com
/manuals/fenix6Solar
/language para obtener ms informacin sobre el cambio de idioma del dispositivo. Cmo obtener el manual del usuario El manual del usuario incluye instrucciones para utilizar las funciones del dispositivo y acceder a la informacin sobre las normativas vigentes. Visita garmin.com
/manuals/fenix6Solar. Ms informacin Puedes encontrar ms informacin acerca de este producto en el sitio web de Garmin. Visita support.garmin.com para obtener manuales, artculos y actualizaciones de software adicionales. Visita buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin para obtener informacin acerca de accesorios opcionales y piezas de repuesto. E S Gua de inicio rpido 69 com a manga da sua roupa. Quando no estiver usando o relgio, aponte o visor em direo a uma fonte de luz brilhante, como luz fluorescente ou luz solar. O relgio carregar mais rapidamente quando exposto luz solar, pois a lente de carregamento solar otimizada para o espectro de luz solar. Para obter o desempenho mximo da bateria, carregue o relgio sob luz solar forte. Manual de incio rpido Dicas para o carregamento solar O relgio fnix 6/6S Solar tem uma lente transparente de carregamento solar que carrega seu relgio enquanto voc o usa. Para maximizar a durao da bateria do seu relgio, siga estas dicas. Quando estiver usando o relgio, evite cobrir o visor T P 74 OBSERVAO: o relgio se protege contra superaquecimento e para automaticamente o carregamento se a temperatura interna exceder o limite de temperatura de carregamento solar
(pgina 81). OBSERVAO: o relgio no carrega na energia solar quando conectado a uma fonte de bateria externa ou quando a bateria est cheia. Manual de incio rpido Recursos inteligentes Emparelhar seu smartphone com seu relgio Para usar os recursos conectados do relgio, ele deve ser emparelhado diretamente pelo aplicativo Garmin Connect, ao invs das configuraes do Bluetooth no seu smartphone. 1 Atravs da loja de aplicativos em seu smartphone, instale e abra o aplicativo Garmin Connect. 2 Coloque seu smartphone em um raio de at P T 75 10 metros (33 ps) do seu relgio. 3 Pressione LIGHT para ligar o relgio. Na primeira vez que voc ligar o relgio, ele entra no modo de emparelhamento. 4 Siga as instrues no aplicativo para concluir o processo de emparelhamento e configurao. Configurando sua carteira Garmin Pay O recurso Garmin Pay permite que voc use seu relgio para pagar compras em lojas participantes. possvel T P 76 adicionar um ou mais cartes de crdito ou dbito na sua carteira Garmin Pay. Acesse garmin.com/garminpay/banks para encontrar instituies financeiras participantes. 1 No app Garmin Connect, selecione ou
. 2 Selecione Garmin Pay >
Introduo. 3 Siga as instrues na tela. possvel abrir sua carteira do Garmin Pay a partir do menu de controles em seu dispositivo. Consulte o manual do proprietrio para obter mais informaes sobre o uso do recurso Garmin Pay. Manual de incio rpido Recursos do Connect IQ Voc pode adicionar recursos do Connect IQ ao seu relgio da Garmin e de outros fornecedores que usam o app Connect IQ. possvel personalizar seu dispositivo com visores de relgio, campos de dados, widgets e apps. Download de recursos do Connect IQ 1 Atravs da loja de aplicativos em seu smartphone, instale e abra o aplicativo Connect IQ. 2 Siga as instrues na tela. Atividades e aplicativos O seu dispositivo pode ser usado em ambientes internos, externos, atividades atlticas e de condicionamento fsico. Ao iniciar uma atividade, o dispositivo exibe e registra os dados do sensor. Voc pode salvar as atividades e compartilh-las com a comunidade Garmin Connect. Voc tambm pode adicionar aplicativos e atividades do Connect IQ ao seu dispositivo usando o app Connect IQ
(pgina 77). Manual de incio rpido P T 77 verificar o resumo de atividades. Modos de alimentao Os modos de alimentao permitem ajustar rapidamente as configuraes do sistema, da atividade e do GPS, para aumentar a durao da bateria. Por exemplo, os modos de alimentao podem desconectar sensores emparelhados e ativar a opo UltraTrac GPS. O relgio exibe as horas de durao da bateria ganhas com cada modo de alimentao. Voc tambm pode criar modos de alimentao personalizados. Manual de incio rpido Durante uma atividade, mantenha MENU pressionado, selecione Modo de alimentao e selecione uma opo. Informaes sobre o dispositivo Usar o dispositivo Utilize o dispositivo acima do seu pulso. OBSERVAO: o dispositivo deve estar justo, mas confortvel. Para leituras de frequncia cardaca mais precisas, o dispositivo no deve se mover durante a corrida ou exerccios. Para leituras do P T 79 avisos e outras informaes importantes. AVISO Para evitar a corroso, limpe e seque totalmente os contatos e a rea subjacente antes de carregar ou conectar a um computador. Consulte as instrues de limpeza no manual do proprietrio. 1 Conecte a extremidade menor do cabo USB na porta de carregamento no seu dispositivo. 2 Conecte a extremidade maior do cabo USB porta de carregamento USB. 3 Carregue o dispositivo completamente. Especificaes Intervalo de temperatura de funcionamento: De -20 a 45 C (de -4 a 113 F) Intervalo de temperatura de carregamento:
P T Manual de incio rpido 81 carregamento por USB: de 0 a 45 C (de 32 a 113 F) Carregamento solar: de 0 a 60 C (de 32 a 140 F) Frequncia sem fio: 2,4 GHz a 3 dBm nominal Soluo de problemas Reiniciar o dispositivo 1 Mantenha LIGHT pressionado at o dispositivo desligar. 2 Mantenha LIGHT pressionado para ligar o dispositivo. T P 82 Meu dispositivo est com o idioma errado Acesse garmin.com
/manuals/fenix6Solar
/language para obter informaes sobre como alterar o idioma do seu dispositivo. Introduo ao Manual do proprietrio O manual do proprietrio inclui instrues para usar os recursos do dispositivo e acessar informaes regulamentares. Acesse garmin.com
/manuals/fenix6Solar. Manual de incio rpido Como obter mais informaes Voc pode encontrar mais informaes sobre este produto no site da Garmin. Acesse support.garmin.com para manuais adicionais, artigos e atualizaes de software. Acesse buy.garmin.com ou entre em contato com seu revendedor Garmin para obter informaes sobre acessrios opcionais e peas de reposio. Acesse www.garmin.com
/ataccuracy para obter Manual de incio rpido informaes sobre a preciso do recurso. Este no um dispositivo mdico. P T 83
1 | User Manual Statements | Users Manual | 528.01 KiB | May 01 2020 / July 10 2020 |
Important Safety and Product Information 2 Viktig sikkerhets- og produktinformasjon Informations importantes sur le produit et la scurit guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen Informacin importante sobre el producto y tu seguridad Informaes importantes sobre segurana e sobre o produto Belangrijke veiligheids- en productinformatie Vigtige produkt- og sikkerhedinformationer 3 5 6 8 9 10 11 Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja Guiden Viktig skerhets- och produktinformation Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu Dleit bezpenostn informace a informace o produktu Pomembne informacije o varnosti in izdelku Vane informacije o proizvodu i sigurnosti Informaii importante privind sigurana i produsul 20 12 13 14 15 16 17 18 19 2018 Garmin Ltd. or its subsidiaries August 2019 190-02068-25_0C Important Safety and Product Information Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is WARNING connected. product packaging. Garmin. heart rate monitor. Failure to heed the following warnings could result in an accident or medical event resulting in death or serious injury. Battery Warnings A lithium-ion battery is used in this device. If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture or damage the device or batteries. Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable battery. Do not expose the device or batteries to fire, explosion, or other hazard. Device Warnings Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle. To prevent the possibility of damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box. Do not operate the device outside of the temperature ranges specified in the printed manual in the When storing the device for an extended time period, store within the temperature ranges specified in the printed manual in the product packaging. Do not use a power cable, data cable and/or power adapter that is not approved or supplied by Health Warnings If you have a pacemaker or other internal electronic device, consult your physician before using a The Garmin optical wrist heart rate monitor and pulse oximeter sensor emit green, red, and infrared light and flash occasionally. Consult your physician if you have epilepsy or are sensitive to bright or flashing lights. Always consult your physician before beginning or modifying any exercise program. The Garmin device, accessories, heart rate monitor, pulse oximeter sensor, and related data are intended to be used only for recreational purposes and not for medical purposes, and are not intended to diagnose, monitor, treat, cure, or prevent any disease or condition. The heart rate and blood oxygen saturation readings are for reference only, and no responsibility is accepted for the consequences of any erroneous readings. While the Garmin optical wrist heart rate monitor technology typically provides an accurate estimate of a user's heart rate, there are inherent limitations with the technology that may cause some of the heart rate readings to be inaccurate under certain circumstances, including the user's physical characteristics, fit of the device, and type and intensity of activity. While the Garmin pulse oximeter sensor technology typically provides an accurate estimate of a user's blood oxygen saturation, there are inherent limitations with the technology that may cause some of the oxygen saturation readings to be inaccurate under certain circumstances, including the user's physical characteristics, fit of the device, position of the device, and movement. Garmin activity trackers rely on sensors that track your movement and other metrics. The data and information provided by these devices is intended to be a close estimation of your activity and metrics tracked, but may not be completely accurate, including step, sleep, distance, heart rate, oxygen saturation, and calorie data. Navigation Warnings If your Garmin device uses or accepts map data, follow these guidelines to ensure safe navigating. Always carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including information from visual sightings, local waterway rules and restrictions, and maps. For safety, always resolve any discrepancies or questions before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. Use this device only as a navigational aid. Do not attempt to use the device for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location, or topography. Off-Road Navigation Warnings If your Garmin device is able to suggest off-road routes for various outdoor activities, such as biking, hiking, and all-terrain vehicles, follow these guidelines to ensure safe off-road navigation. Always use your best judgment and exercise common sense when making off-road navigational decisions. The Garmin device is designed to provide route suggestions only. It is not a replacement for attentiveness and proper preparation for outdoor activities. Do not follow the route suggestions if they suggest an illegal course or would put you in an unsafe situation. Always carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including trail signs, trail conditions, weather conditions, and other factors that may affect safety while navigating. For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted signs and conditions. Always be mindful of the effects of the environment and the inherent risks of the activity before embarking on off-road activities, especially the impact that weather and weather-related trail conditions can have on the safety of your activity. Ensure that you have the proper gear and supplies for your activity before navigating along unfamiliar paths and trails. NOTICE Failure to heed the following notice could result in personal or property damage, or negatively impact the device functionality. Battery Notices Contact your local waste disposal department to dispose of the device/batteries in accordance with applicable local laws and regulations. GPS Notice The navigation device may experience degraded performance if you use it in proximity to any device that uses a terrestrial broadband network operating close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System (GNSS), such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. Product Environmental Programs Information about the Garmin product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.garmin.com
/compliance. Innovation, Science and Economic Development Canada Compliance This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radio Frequency Radiation Exposure This device is a mobile transmitter and receiver that uses an internal antenna to send and receive low levels of radio frequency (RF) energy for data communications. The device emits RF energy below the published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin authorized accessories. To comply with RF exposure compliance requirements, the device should be used as described in the manual. The device should not be used in other configurations. This device must not be co-located or operated in conjunction with any other transmitter or antenna. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. 2 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Software License Agreement BY USING THE DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. Garmin Ltd. and its subsidiaries (Garmin) grant you a limited license to use the software embedded in this device (the Software) in binary executable form in the normal operation of the product. Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its third-party providers. You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/or its third-party providers and is protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties. You further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software, for which source code is not provided, are valuable trade secrets of Garmin and/or its third-party providers and that the Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software. You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws of the United States of America or the export control laws of any other applicable country. Map Data Information Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. Limited Warranty THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE). GARMIN DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND OTHER LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE UNDER THE LAWS OF YOUR STATE (OR COUNTRY OR PROVINCE). FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR STATE, COUNTRY OR PROVINCE. Non-aviation products are warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This Limited Warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin; (v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin, or (vi) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not supplied by Garmin. In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country. Garmin products are intended to be used only as an aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. For navigation products, Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of the map data. This Limited Warranty also does not apply to, and Garmin is not responsible for, any degradation in the performance of any Garmin navigation product resulting from its use in proximity to any handset or other device that utilizes a terrestrial broadband network operating on frequencies that are close to the frequencies used by any Global Navigation Satellite System (GNSS) such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF, AND GARMIN EXPRESSLY DISCLAIMS, ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY REMEDY OR OTHERWISE. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND FROM COUNTRY TO COUNTRY. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED UNDER THE LAWS OF YOUR STATE OR COUNTRY, THEN SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. SOME STATES
(AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE IN A CLAIM FOR BREACH OF WARRANTY FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES (AND COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. If during the warranty period you submit a claim for warranty service in accordance with this Limited Warranty, then Garmin will, at its option: (i) repair the device using new parts or previously used parts that satisfy Garmin's quality standards, (ii) replace the device with a new device or a refurbished device that meets Garmin's quality standards, or (iii) exchange the device for a full refund of your purchase price. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. Repaired or replaced devices have a 90 day warranty. If the unit sent in is still under its original warranty, then the new warranty is 90 days or to the end of the original 1 year warranty, whichever is longer. Before seeking warranty service, please access and review the online help resources available on support.garmin.com. If your device is still not functioning properly after making use of these resources, contact a Garmin Authorized service facility in the original country of purchase or follow the instructions on support.garmin.com to obtain warranty service. If you are in the United States, you can also call 1-800-800-1020. If you seek warranty service outside of the original country of purchase, Garmin cannot guarantee that the parts and products needed to repair or replace your product will be available due to differences in product offerings and applicable standards, laws and regulations. In that case, Garmin may, in its sole discretion and subject to applicable laws, repair or replace your product with comparable Garmin products and parts, or require you to ship your product to a Garmin Authorized service facility in the country of original purchase or to a Garmin Authorized service facility in another country that can service your product, in which case you will be responsible for complying with all applicable import and export laws and regulations and for paying all custom duties, V.A.T., shipping fees and other associated taxes and charges. In some cases, Garmin and its dealers may be unable to service your product in a country outside of the original country of purchase or return a repaired or replaced product to you in that country due to applicable standards, laws or regulations in that country. Online Auction Purchases: Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Australian Purchases: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Phone: 1800 235 822. Informations importantes sur le produit et la scurit AVERTISSEMENT Si vous ne respectez pas les avertissements suivants, vous risquez un accident ou un problme mdical pouvant entraner des blessures graves, voire mortelles. Avertissements relatifs la batterie Une batterie lithium-ion est utilise dans cet appareil. Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la dure de vie des batteries, endommager l'appareil ou prsenter un risque d'incendie, de brlure chimique, de fuite d'lectrolyte et/ou de blessure. Ne dmontez pas l'appareil ni les batteries, ne les modifiez pas, ne les refabriquez pas, ne les percez pas, ne les endommagez pas. N'essayez pas de retirer la batterie non remplaable par l'utilisateur. N'exposez pas l'appareil ou les batteries au feu, une explosion ou d'autres dangers. Avertissements sur l'appareil Ne laissez pas l'appareil proximit d'une source de chaleur ou dans un lieu o la temprature est trs leve, par exemple dans un vhicule sans surveillance stationn en plein soleil. Pour viter tout dommage, sortez l'appareil de votre vhicule ou placez-le l'abri du soleil, par exemple dans la bote gants. N'utilisez pas l'appareil si la temprature n'est pas comprise entre les plages de temprature indiques dans le manuel imprim fourni avec le produit. Si vous devez ranger l'appareil pour une priode prolonge, assurez-vous que la temprature ambiante du lieu de stockage est toujours comprise entre les plages de temprature indiques dans le manuel imprim fourni avec le produit. N'utilisez pas de cble d'alimentation, de donnes et/ou d'adaptateur d'alimentation non approuv ou fourni par Garmin. Avertissements relatifs la sant Si vous tes porteur d'un stimulateur cardiaque ou autre dispositif lectronique implant, consultez votre mdecin avant d'utiliser un moniteur de frquence cardiaque. Le moniteur de frquence cardiaque optique au poignet et le capteur de l'oxymtre de pouls Garmin mettent des flashs et de la lumire verts, rouges et infrarouges occasionnellement. Consultez votre mdecin si vous souffrez d'pilepsie ou si vous tes sensible la lumire vive ou aux flashs lumineux. Consultez toujours votre mdecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice physique. Les appareils, les accessoires, les moniteurs de frquence cardiaque et les oxymtres de pouls Garmin ainsi que les donnes qui y sont associes ne doivent tre utiliss qu' des fins indicatives. Ils ne doivent pas tre utiliss des fins mdicales, ni pour poser un diagnostic, surveiller, soigner, traiter ou viter quelque maladie que ce soit. Les relevs de frquence cardiaque et de taux d'oxygne dans le sang sont uniquement fournis titre indicatif et nul ne saurait tre tenu responsable des dommages rsultant d'un relev erron. Bien que la technologie de moniteur de frquence cardiaque optique au poignet Garmin fournisse en gnral une bonne estimation de la frquence cardiaque de l'utilisateur, elle prsente quelques limitations inhrentes qui faussent certaines donnes de frquence cardiaque dans certaines circonstances. Ces circonstances comprennent notamment les caractristiques physiques de l'utilisateur, l'adquation de l'appareil et le type ainsi que l'intensit des activits pratiques. Bien que la technologie de l'oxymtre de pouls Garmin fournisse en gnral une bonne estimation du taux d'oxygne dans le sang de l'utilisateur, elle prsente quelques limitations inhrentes qui faussent certaines donnes lies la saturation de l'oxygne dans le sang dans certaines circonstances. Ces circonstances comprennent notamment les caractristiques physiques de l'utilisateur, l'adquation de l'appareil, la position de l'appareil ainsi que les mouvements. Les trackers d'activit Garmin s'appuient sur des capteurs qui enregistrent vos mouvements ainsi que d'autres mtriques. Si les donnes fournies par ces appareils donnent une estimation fiable de votre activit et de vos mtriques, vous ne devez pas vous y fier entirement. Cela vaut notamment pour les donnes de pas, de sommeil, de distance, de frquence cardiaque, de taux d'oxygne dans le sang et de calories. Avertissements relatifs la navigation Si votre appareil Garmin utilise ou accepte les donnes cartographiques, suivez ces recommandations pour naviguer en toute scurit. En toutes circonstances, comparez attentivement les informations affiches par l'appareil toutes les autres sources d'information disponibles, notamment les repres visuels, les rgles et restrictions locales relatives aux voies navigables, ainsi que les cartes. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout dysfonctionnement ou problme avant de poursuivre la navigation, respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. L'appareil doit tre utilis uniquement comme une aide la navigation. Ne tentez pas d'utiliser l'appareil des fins exigeant une mesure prcise de l'orientation, de la distance, de la position ou de la topographie. Avertissements relatifs la navigation vol d'oiseau Si votre appareil Garmin est capable de vous suggrer des itinraires vol d'oiseau pour diverses activits de plein air, comme le cyclisme, la randonne ou la conduite de vhicules tout-terrain, suivez ces recommandations pour garantir une navigation vol d'oiseau en toute scurit. Faites preuve de bon sens et soyez toujours raisonnable lorsque vous prenez des dcisions relatives la navigation vol d'oiseau. L'appareil Garmin est uniquement conu pour vous proposer des suggestions d'itinraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de vous prparer correctement pour les activits de plein air. Ne suivez pas les suggestions d'itinraires si elles vous indiquent un parcours illgal ou pourraient vous mettre en danger. Comparez toujours attentivement les informations affiches sur l'appareil aux autres sources d'informations, notamment les indications prsentes sur les pistes de randonne, l'tat des pistes, les conditions mtorologiques et tous les autres facteurs susceptibles de nuire votre scurit lors de la navigation. Pour votre scurit, cherchez rsoudre tout problme avant de poursuivre la navigation. Respectez les panneaux de signalisation et adaptez-vous aux conditions extrieures. Tenez toujours compte des effets de l'environnement et des risques lis l'activit avant de vous lancer dans des activits de plein air. Notamment, la mto et ses consquences sur l'tat des pistes de randonne peuvent compromettre la scurit de votre activit. Assurez-vous que vous disposez de l'quipement et du ravitaillement adapts avant de naviguer sur des chemins et des pistes de randonne. AVIS Si vous ignorez cette notice, vous risquez de vous blesser, d'endommager votre bien ou d'affecter ngativement les fonctionnalits de l'appareil. Avis concernant la batterie Contactez la dchetterie locale pour plus d'informations sur la mise au rebut de l'appareil ou des batteries dans le respect des lois et rglementations locales applicables. Avertissement concernant le GPS Les performances de l'appareil de navigation peuvent tre rduites si vous utilisez l'appareil proximit d'un autre appareil utilisant un rseau terrestre large bande fonctionnant sur des frquences proches de celles utilises par les systmes de positionnement par satellites (GNSS), comme le GPS. L'utilisation de tels appareils peut altrer la rception des signaux GNSS. Programmes environnementaux Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi qu'aux directives DEEE et RoHS, la rglementation REACH et aux autres programmes de conformit sont disponibles l'adresse www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Dclaration de conformit Par la prsente, Garmin dclare que son produit est conforme la Directive 2014/53/EU. Le texte de la dclaration de conformit UE dans sa version intgrale est disponible sur la page Web suivante :
www.garmin.com/compliance. Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada Conformit Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence du ministre Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) ce priphrique ne doit pas causer d'interfrences et (2) doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable de l'appareil. Exposition aux rayonnements frquence radiolectrique Cet appareil est un transmetteur/rcepteur mobile qui utilise une antenne interne pour envoyer et recevoir des champs de radiofrquences de faible puissance lors des communications de donnes. Les champs de radiofrquences mis par l'appareil lorsqu'il fonctionne au maximum de sa puissance et qu'il est utilis avec des accessoires approuvs par Garmin ne dpassent pas les limites fixes par la rglementation. Pour tre conforme aux exigences d'exposition aux radiofrquences, l'appareil doit tre utilis conformment aux instructions du manuel. L'appareil ne doit tre utilis dans aucune autre configuration. Cet appareil ne doit pas tre plac ou utilis en conjonction avec d'autres antennes ou metteurs. Contrat de licence du logiciel EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE. Garmin Ltd. et ses filiales ( Garmin ) vous concdent une licence limite pour l'utilisation du logiciel intgr cet appareil (le Logiciel ) sous la forme d'un programme binaire excutable, dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de proprit ou droit de proprit intellectuelle dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la proprit de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous reconnaissez que le Logiciel est la proprit de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers et qu'il est protg par les lois en vigueur aux Etats-Unis d'Amrique et par les traits internationaux relatifs aux droits d'auteur. Vous reconnaissez galement que la structure, l'organisation et le code du Logiciel, dont le code source n'est pas fourni, constituent d'importants secrets de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers, et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous acceptez de ne pas dcompiler, dsassembler, modifier, assembler rebours, tudier par rtro-ingnierie ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou crer toute uvre drive du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de rexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrle l'exportation des Etats-
Unis d'Amrique ou celles de tout autre pays concern. Informations sur les donnes cartographiques Les donnes de Garmin proviennent la fois de sources publiques et prives. La quasi-totalit des sources de donnes contient une part d'informations inexactes ou incompltes. Dans certains pays, des informations cartographiques compltes et exactes sont soit indisponibles, soit proposes un cot prohibitif. Garantie limite LA PRSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS BNFICIEZ PEUT-TRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN TAT, PAYS, OU PROVINCE L'AUTRE. GARMIN N'EXCLUT PAS, NI NE LIMITE OU SUSPEND, LES AUTRES DROITS LGAUX DONT VOUS BNFICIEZ EN VERTU DU DROIT DE VOTRE TAT, PAYS OU PROVINCE. POUR BIEN COMPRENDRE VOS DROITS, CONSULTEZ LE DROIT APPLICABLE DANS VOTRE TAT, PAYS OU PROVINCE. Les produits non aronautiques sont garantis contre tout dfaut de matriel et de fabrication pendant un an compter de leur date d'achat. Durant cette priode, Garmin pourra, son entire discrtion, rparer ou remplacer tout composant qui s'avrerait dfectueux dans le cadre d'un usage normal. Ce type de rparation ou de remplacement ne sera pas factur au client, qu'il s'agisse des composants ou de la main-d'uvre, condition que le client prenne en charge les frais de port. La prsente garantie limite ne couvre pas : (i) les dommages esthtiques, tels que les raflures, les rayures et les bosses ;
(ii) les consommables, comme les piles, moins que le dommage ne soit d un dfaut matriel ou de fabrication ; (iii) les dommages provoqus par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, l'eau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extrieure ;
(iv) les dommages provoqus par des fournisseurs de services non agrs par Garmin ; ou (v) les dommages sur un produit ayant t modifi sans l'autorisation crite de Garmin ; ou (vi) les dommages sur un produit raccord des cbles d'alimentation et/ou des cbles de donnes non fournis par Garmin. En outre, Garmin se rserve le droit de refuser toute demande de service sous garantie relative un produit ou service obtenu et/ou utilis en violation des lois de tout pays.Les produits Garmin constituent uniquement une aide et ne doivent pas tre utiliss des fins exigeant l'valuation prcise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Pour les produits de navigation, Garmin n'offre aucune garantie quant l'exactitude ou l'exhaustivit des donnes cartographiques. La prsente garantie limite ne couvre pas, et Garmin n'est pas responsable de, toute dgradation des performances d'un produit de navigation Garmin si celui-ci a t utilis prs d'un appareil portable ou de tout autre appareil utilisant un rseau terrestre large bande fonctionnant sur des frquences proches de celles utilises par tout systme de positionnement par satellites (GNSS), comme le GPS. L'utilisation de tels appareils peut altrer la rception des signaux GNSS. DANS LES LIMITES PRVUES PAR LA LOI, LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LA PRSENTE GARANTIE LIMITE SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT, ET GARMIN EXCLUT EXPLICITEMENT, TOUTE AUTRE GARANTIE ET RECOURS EXPRS, IMPLICITES, LGAUX OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS DE MANIRE NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE MARCHANDE OU D'ADQUATION UN USAGE PARTICULIER, TOUT RECOURS LGAL OU AUTRES. LA PRSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS BNFICIEZ PEUT-TRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN TAT OU PAYS UN AUTRE. SI LES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS TRE EXCLUES EN VERTU DU DROIT DE VOTRE TAT OU PAYS, ALORS LESDITES GARANTIES SONT LIMITES LA DURE DE LA PRSENTE GARANTIE LIMITE. CERTAINS TATS, PAYS ET PROVINCES INTERDISANT LA RESTRICTION DE LA DURE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. EN AUCUN CAS, LA SOCIT GARMIN NE SAURAIT TRE TENUE POUR RESPONSABLE EN CAS DE RUPTURE DE LA GARANTIE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPCIAL, INDIRECT OU CONSCUTIF RSULTANT DE L'UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILIT D'UTILISER CE PRODUIT, OU RSULTANT DE DFAUTS DU PRODUIT. CERTAINS TATS, PAYS ET PROVINCES INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES PARTICULIERS OU ACCESSOIRES, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. Si, pendant la dure de la garantie, vous faites une demande de services de garantie conformment la prsente Garantie limite, Garmin peut, sa discrtion : (i) rparer l'appareil l'aide de pices neuves ou dj utilises, si celles-ci remplissent les critres de qualit de Garmin, (ii) remplacer l'appareil par un appareil neuf ou par un appareil remis neuf qui remplit les critres de qualit de Garmin ou (iii) rembourser l'appareil au prix o vous l'avez achet. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Les appareils rpars ou remplacs bnficient d'une garantie de 90 jours. Si l'unit envoye est toujours couverte par la garantie d'origine, cette nouvelle garantie dure 90 jours ou jusqu' la fin de la priode de garantie d'origine qui est d'un an ; la priode ayant la date de fin la plus loigne prvaut. Avant de demander des services de garantie, merci de consulter les ressources d'aide en ligne disponibles sur support.garmin.com. Si votre appareil ne fonctionne toujours pas correctement aprs avoir appliqu les consignes indiques en ligne, contactez un centre de service autoris par Garmin dans le pays o vous avez achet l'appareil ou suivez les instructions disponibles sur le site support.garmin.com pour obtenir des services de garantie. Si vous vous trouvez aux tats-Unis, vous pouvez aussi appeler le 1-800-800-1020. Si vous demandez des services de garantie en dehors du pays o vous avez achet l'appareil, Garmin ne peut pas garantir que les pices et produits ncessaires la rparation ou au remplacement de votre produit seront disponibles, car les offres, les normes, les lois et les rglementations diffrent selon les pays. Dans ce cas, Garmin peut, sa seule discrtion et conformment au droit applicable, rparer votre produit l'aide de pices comparables ou remplacer votre produit par un produit Garmin comparable, ou vous demander d'envoyer votre produit vers un centre de service autoris par Garmin dans le pays o vous avez achet le produit ou vers un centre de service autoris par Garmin d'un autre pays o votre produit pourra tre rpar ou remplac, et, dans ce cas, vous devrez respecter le droit et les rglementations en matire d'importation et d'exportation et vous acquitter seul des droits de douane, de la TVA, des frais d'expdition ainsi que de tous autres taxes et frais. Dans certains cas, Garmin et ses revendeurs ne peuvent ni rparer votre produit dans un autre pays que celui o vous avez achet le produit, ni envoyer un produit de remplacement neuf ou rpar dans ce pays, cause des normes, lois et rglementations du pays en question. Achats dans le cadre d'enchres en ligne : les confirmations de vente aux enchres en ligne ne sont pas acceptes dans le cadre d'une vrification sous garantie. Pour bnficier d'un service sous garantie, l'original ou une copie de la facture dresse par le premier revendeur doit tre prsent. Garmin ne procdera aucun remplacement de composant manquant sur tout produit achet dans le cadre d'enchres en ligne. Achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut tre accorde par les distributeurs internationaux pour les appareils achets hors des Etats-Unis. Le cas chant, cette garantie est 3 fournie par le distributeur du pays d'achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux ncessaires pour votre appareil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution vises. 4 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto AVVERTENZA Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e lesioni gravi o mortali. Avvertenze sulla batteria In questo dispositivo utilizzata una batteria agli ioni di litio. Il mancato rispetto delle seguenti linee guida potrebbe compromettere la durata delle batterie, danneggiare il dispositivo e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni. Non disassemblare, modificare, riprodurre, forare o danneggiare il dispositivo o le batterie. Non rimuovere o cercare di rimuovere la batteria presente all'interno dello strumento. Non esporre il dispositivo o le batterie al fuoco, alle esplosioni o ad altri pericoli. Avvertenze relative al dispositivo Evitare l'esposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio in un veicolo incustodito parcheggiato al sole. Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia. Non utilizzare il dispositivo a temperature fuori dall'intervallo specificato nel manuale stampato nella confezione del prodotto. Quando non si utilizza il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, conservarlo nell'intervallo di temperature specificato nel manuale stampato nella confezione del prodotto. Non utilizzare un cavo di alimentazione, un cavo dati e/o un adattatore di alimentazione non approvato o fornito da Garmin. Avvertenze sulla salute In presenza di pacemaker o di altri dispositivi elettronici interni, consultare il medico prima di utilizzare la fascia cardio. La fascia cardio da polso ottica Garmin e il sensore del pulsossimetro emettono una luce verde, rossa e infrarossa e lampeggiano di tanto in tanto. Consultare il proprio medico se si soffre di epilessia o si sensibili alle luci intense o lampeggianti. Consultare sempre il medico prima di iniziare o modificare un programma di allenamento. Il dispositivo Garmin, gli accessori, la fascia cardio, il sensore del pulsossimetro e i dati correlati sono concepiti ai soli scopi ricreativi e non devono essere utilizzati per scopi medici, n per diagnosticare, monitorare, trattare, curare o prevenire malattie. I dati sulla frequenza cardiaca e sulla saturazione dell'ossigeno nel sangue hanno valore puramente indicativo, per cui non viene ammessa alcuna responsabilit in caso di eventuali letture errate. Sebbene la tecnologia di monitoraggio ottico della frequenza cardiaca Garmin fornisca solitamente una stima precisa della frequenza cardiaca dell'utente, in alcuni casi sussistono dei limiti alla tecnologia che possono causare letture della frequenza cardiaca imprecise. Tali casi includono le caratteristiche fisiche dell'utente, l'idoneit del dispositivo e il tipo e l'intensit dell'attivit. Mentre la tecnologia del sensore del pulsossimetro Garmin fornisce una stima accurata della saturazione dell'ossigeno nel sangue, in alcuni casi sussitono delle limitazioni inerenti alla tecnologia che possono causare la lettura imprecisa della saturazione dell'ossigeno, incluse le caratteristiche fisiche dell'utente, l'idoneit del dispositivo, la posizione del dispositivo e il movimento. I rilevatori di attivit Garmin si basano su sensori che rilevano i movimenti e altre metriche. I dati e le informazioni fornite da questi dispositivi rappresentano una stima realistica dell'attivit e delle metriche rilevate, ma non sono precisi al 100% e includono i dati sul sonno, i passi, la distanza, la frequenza cardiaca e le calorie. Avvisi sulla navigazione Se il dispositivo Garmin utilizza o accetta dati mappa, attenersi alle presenti linee guida per usufruire di una navigazione sicura. Confrontare attentamente le informazioni visualizzate dal dispositivo con l'ambiente circostante facendo inoltre attenzione alle note ai naviganti, alle carte ufficiali e alle leggi in vigore. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Utilizzare il dispositivo solo come ausilio alla navigazione. Non utilizzare il dispositivo per ottenere misurazioni precise della direzione, della distanza, della posizione o della topografia. Avvisi sulla navigazione in linea retta Se il dispositivo Garmin in grado di suggerire percorsi in linea retta per varie attivit all'aperto, ad esempio il ciclismo, l'escursionismo e per gli ATV, attenersi alle presenti linee guida per usufruire di una navigazione in linea retta sicura. Seguire sempre il buon senso nel prendere decisioni per la navigazione in linea retta. Il dispositivo Garmin progettato per fornire esclusivamente suggerimenti sui percorsi, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e da una preparazione adeguata durante le attivit all'aperto. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano un'infrazione al codice della strada, oppure nel caso in cui il conducente possa essere messo in una situazione pericolosa. Confrontare sempre attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali e condizioni del percorso, condizioni meteo e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la navigazione. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. Prestare sempre attenzione alle conseguenze per l'ambiente e ai rischi dell'attivit prima di praticarla, in particolare all'impatto del meteo e delle condizioni di viaggio correlate al meteo sulla sicurezza dell'attivit. Assicurarsi di disporre di tutto l'occorrente necessario per l'attivit prima di inoltrarsi in percorsi e sentieri sconosciuti. AVVISO Il mancato rispetto dell'avviso fornito di seguito potrebbe causare danni personali o alle propriet oppure incidere in modo negativo sulla funzionalit del dispositivo. Avvisi sulla batteria Per un corretto smaltimento del dispositivo/batterie in conformit alle leggi e disposizioni locali, contattare le autorit locali preposte. Avviso GPS Le prestazioni del dispositivo di navigazione potrebbero ridursi in prossimit di un altro dispositivo che utilizza una rete a banda larga terrestre vicino alle frequenze utilizzate da un Global Navigation Satellite System (GNSS), ad esempio il Global Positioning Service (GPS). L'utilizzo di tali dispositivi potrebbe impedire la ricezione dei segnali GNSS. Programmi ambientali per i prodotti Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive WEEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformit sono reperibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Dichiarazione di conformit Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformit disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.garmin.com/compliance. Contratto di licenza software L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE. LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO. Garmin Ltd. e sue affiliate ("Garmin") concedono una licenza limitata per l'utilizzo del software integrato in questo dispositivo (il "Software") in forma binaria eseguibile per il normale funzionamento del prodotto. Il titolo, i diritti di propriet e di propriet intellettuale relativi al Software sono esclusivi di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente prende atto che il Software di propriet di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d'America e dai trattati internazionali sul copyright. L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e il codice del Software, di cui non viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e che il Software in formato sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modificare, decodificare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso n di creare altri prodotti basati sul Software. L'utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d'America o delle norme per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese. Informazioni sui dati mappa Garmin utilizza una serie di fonti statali e private. Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi. Garanzia La garanzia prestata dal Venditore:
al Consumatore ossia, ai sensi dell'art. 3, D.Lgs. 6 ottobre 2005, alla "persona fisica che agisce per scopi estranei all'attivit imprenditoriale o professionale eventualmente svolta", sulla base della medesima norma istitutiva del cos detto Codice del consumo. In base a detta legge la durata della garanzia di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La garanzia copre solo i difetti di conformit o d'origine, cio preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad un'errata installazione o ad errato uso dello stesso;
al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05, alla "persona fisica o giuridica che agisce nell'esercizio della propria attivit imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario" nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui all'art. 1495 c.c. Garanzia Prodotto Il Prodotto, a cui riferita la presente garanzia, garantito esente da difetti originari di conformit per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna all'utente finale, conformemente a quanto previsto dal D.Lgs. 206/05. La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di verificare, assieme al Venditore, se il prodotto conforme alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre, di verificarne il corretto funzionamento, eventualmente eseguendo una prova d'uso reale. Procedura Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l'esatta modalit di consegna o spedizione dei prodotti. Con le limitazioni specificate in seguito, e qualora sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verr riparato senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore. Resta fermo quanto disposto dall'art. 130, D.Lgs. 206/05 in particolare quanto all'oggettiva impossibilit o l'eccessiva onerosit della riparazione. Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiter al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti. Limiti nel caso di intervento in garanzia La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nell'uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato. Garmin Italia non pu essere ritenuta responsabile per danni causati durante l'installazione o come conseguenza di un'installazione scorretta. La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sull'uso del prodotto a meno che non siano specificatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia. La garanzia non copre altres difetti derivanti da incidenti, calamit naturali od altre cause fra le quali, a titolo meramente esemplificativo, pioggia, grandine o fulmini. La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specificata-mente esclusi dalla presente Garanzia. L'eventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del prodotto escludono la possibilit di avvalersi della Garanzia. La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario. La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicit, nei cataloghi o su Internet, che non siano state oggetto di specifico reclamo al momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dell'attivit a cui sono destinati. quindi esclusivamente responsabilit dell'utente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo. Garmin Italia non risponder dell'eventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altres, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponder della violazione delle norme, disposizioni delle autorit o regolamenti disciplinanti la loro circolazione e non risponder dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore. Assistenza oltre i termini di garanzia Qualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.garmin.it al fine di concordare la modalit di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset delle apparecchiature. 5 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WARNUNG Falls Sie folgende Warnungen nicht beachten, knnte es zu einem Unfall oder medizinischen Notfall mit schweren oder sogar tdlichen Verletzungen kommen. Akkuwarnungen In diesem Gert wird ein Lithium-Ionen-Akku verwendet. Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkrzung der Betriebsdauer der Batterien oder zu Schden am Gert, zu Feuer, chemischen Vertzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen fhren. Das Gert oder die Batterien drfen nicht zerlegt, verndert, zu einem neuen Produkt verarbeitet, durchbohrt oder beschdigt werden. Nicht auswechselbare Akkus drfen nicht entfernt werden. Setzen Sie das Gert nicht Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrenquellen aus. Gertewarnungen Halten Sie das Gert von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen fern, z. B. direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug. Nehmen Sie den Sensor zur Vermeidung mglicher Schden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie ihn so, dass er vor direkter Sonneneinstrahlung geschtzt ist (beispielsweise im Handschuhfach). Das Gert darf nicht auerhalb des Temperaturbereichs betrieben werden, der im gedruckten Handbuch aus dem Lieferumfang angegeben ist. Wenn das Gert fr einen lngeren Zeitraum aufbewahrt wird, muss die Lagertemperatur innerhalb des Bereichs liegen, der im gedruckten Handbuch aus dem Lieferumfang angegeben ist. Verwenden Sie kein Netzkabel, Datenkabel und/oder Netzteil, das nicht von Garmin zugelassen oder bereitgestellt wurde. Gesundheitswarnungen Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder sonstige elektronische Gerte implantiert haben, lassen Sie sich vor Anwendung eines Herzfrequenzsensors von Ihrem Arzt beraten. Der optische Garmin Sensor fr die Herzfrequenzmessung am Handgelenk und fr das Pulsoximeter gibt grnes, rotes und Infrarotlicht aus und blinkt gelegentlich. Lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten, falls Sie Epilepsie haben oder empfindlich auf helles Licht oder Blinklicht reagieren. Lassen Sie sich stets von Ihrem Arzt beraten, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen oder ndern. Das Garmin Gert, das Zubehr, der Herzfrequenzsensor, der Pulsoximetersensor und dazugehrige Daten sind nur fr Freizeitzwecke und nicht fr medizinische Zwecke sowie auch nicht zur Diagnose, berwachung, Behandlung, Heilung oder Prvention von Krankheiten oder Leiden vorgesehen. Die Herzfrequenzmesswerte und die Werte fr die Sauerstoffsttigung des Bluts dienen nur als Referenz. Fr Folgen, die sich aus falschen Messwerten ergeben, wird keine Haftung bernommen. Die Technologie von Garmin fr die optische Herzfrequenzmessung am Handgelenk liefert in der Regel genaue Angaben zur Herzfrequenz des Benutzers. Dennoch unterliegt diese Technologie inhrenten Einschrnkungen, die unter bestimmten Umstnden zu ungenauen Herzfrequenzmessungen fhren knnen. Zu diesen Umstnden zhlen die krperlichen Merkmale des Benutzers, der Sitz des Gerts sowie der Typ und die Intensitt der Aktivitt. Die Technologie fr den Garmin Pulsxoximetersensor liefert in der Regel genaue Angaben zur Sauerstoffsttigung des Bluts des Benutzers. Dennoch unterliegt diese Technologie inhrenten Einschrnkungen, die unter bestimmten Umstnden zu ungenauen Messwerten fr die Sauerstoffsttigung des Bluts fhren knnen. Zu diesen Umstnden zhlen die krperlichen Merkmale des Benutzers, der Sitz des Gerts, die Position des Gerts und Bewegung. Fitness Tracker von Garmin beziehen Informationen von Sensoren, die Ihre Aktivitten und andere Messwerte verfolgen. Die von diesen Gerten bereitgestellten Daten und Informationen sollen Ihre Aktivitten und Messwerte mglichst korrekt abschtzen, sind u. U. aber nicht zu 100 % genau. Dies umfasst Daten zu Schrittanzahl, Schlaf, Distanz, Herzfrequenz, Sauerstoffsttigung und Kalorienverbrauch. Warnhinweise fr die Navigation Falls Ihr Garmin Gert Kartendaten verwendet oder untersttzt, folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Navigation zu gewhrleisten. Vergleichen Sie stets sorgfltig die auf dem Gert angezeigten Informationen mit allen anderen verfgbaren Informationsquellen, z. B. visuellen Signalen, lokalen Bestimmungen und Einschrnkungen fr Schifffahrtswege sowie mit Karten. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Abweichungen oder Fragen klren, bevor Sie die Navigation fortsetzen, und Sie sollten Schilder und Bedingungen beachten. Verwenden Sie dieses Gert lediglich als Navigationshilfe. Verwenden Sie das Gert nicht, um damit exakte Richtungs-, Entfernungs-, Positions- oder topografische Messungen durchzufhren. Warnungen zur Luftlinien-Navigation Wenn das Garmin Gert Luftlinien fr verschiedene Outdoor-Aktivitten wie Radfahren, Wandern und fr Quads vorschlagen kann, folgen Sie diesen Richtlinien, um eine sichere Luftlinien-Navigation zu gewhrleisten. Verlassen Sie sich bei Entscheidungen bezglich der Luftlinien-Navigation auf den gesunden Menschenverstand. Das Garmin Gert wurde entwickelt, um Routenvorschlge zu unterbreiten. Es soll nicht die Aufmerksamkeit des Benutzers und eine ordnungsgeme Vorbereitung fr Outdoor-
Aktivitten ersetzen. Halten Sie sich nicht an Routenvorschlge, wenn diese eine ungesetzliche Route beinhalten oder Sie in eine gefhrliche Situation bringen wrden. Beachten Sie immer aufmerksam alle verfgbaren Informationen und Navigationshilfen, z. B. Schilder und Schilder und Bedingungen fr Wege/Pfade, Wetterbedingungen und andere Faktoren, die sich whrend der Navigation auf die Sicherheit auswirken knnen. Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie Diskrepanzen zwischen dem Gert und realen Schildern und Bedingungen stets klren, bevor Sie die Fahrt fortsetzen. Im Zweifelsfall mssen Sie immer Schilder und Bedingungen beachten. Beachten Sie stets Umweltbedingungen und die jeweiligen Risiken, bevor Sie mit Aktivitten im Gelnde beginnen. Das gilt insbesondere fr Auswirkungen, die Wetter und wetterbedingte Bedingungen der Wege/Pfade auf die Sicherheit der Aktivitt haben knnen. Vergewissern Sie sich, dass Sie ber die richtige Ausrstung und Vorrte fr die Aktivitt verfgen, bevor Sie auf unbekannten Wegen und Pfaden navigieren. HINWEIS Die Nichteinhaltung des folgenden Hinweises kann zu Personen- oder Sachschden fhren oder die Funktionsweise des Gerts beeintrchtigen. Hinweise zur Batterie Wenden Sie sich zur ordnungsgemen, im Einklang mit anwendbaren rtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gert und/oder Akku an die zustndige Abfallentsorgungsstelle. GPS-Hinweis Die Leistung des Navigationsgerts ist u. U. eingeschrnkt, wenn es in der Nhe von Gerten verwendet wird, die ein terrestrisches Breitbandnetz nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem Global Positioning Service (GPS) verwendeten Frequenzen liegen. Die Verwendung dieser Gerte kann den Empfang von GNSS-Signalen beeintrchtigen. Umweltschutzprogramme fr das Produkt Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACH-
Richtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Konformittserklrung Garmin erklrt hiermit, dass dieses Produkt der Direktive 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter folgender Internetadresse verfgbar: www.garmin.com
/compliance. Software-Lizenzvereinbarung DURCH DIE VERWENDUNG DES GERTS STIMMEN SIE DEN BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG ZU. LESEN SIE DIE LIZENZVEREINBARUNG AUFMERKSAM DURCH. Garmin Ltd. und deren Tochtergesellschaften (Garmin) gewhren Ihnen im Rahmen des normalen Betriebs dieses Gerts eine beschrnkte Lizenz zur Verwendung der in diesem Gert im Binrformat 6 integrierten Software (die Software). Verfgungsrechte, Eigentumsrechte und Rechte am geistigen Eigentum an der Software verbleiben bei Garmin und/oder deren Drittanbietern. Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von Garmin und/oder dessen Drittanbietern ist und durch die Urheberrechte der Vereinigten Staaten von Amerika und internationale Urheberrechtsabkommen geschtzt ist. Weiterhin erkennen Sie an, dass Struktur, Organisation und Code der Software, fr die kein Quellcode zur Verfgung gestellt wird, wertvolle Betriebsgeheimnisse von Garmin und/oder dessen Drittanbietern sind und dass der Quellcode der Software ein wertvolles Betriebsgeheimnis von Garmin und/oder deren Drittanbietern bleibt. Sie verpflichten sich, die Software oder Teile davon nicht zu dekompilieren, zu deassemblieren, zu verndern, zurckzuassemblieren, zurckzuentwickeln, in eine allgemein lesbare Form umzuwandeln oder ein von der Software abgeleitetes Werk zu erstellen. Sie verpflichten sich, die Software nicht in ein Land zu exportieren oder zu reexportieren, das nicht im Einklang mit den Exportkontrollgesetzen der Vereinigten Staaten von Amerika oder den Exportkontrollgesetzen eines anderen, in diesem Zusammenhang relevanten Landes steht. Kartendaten-Informationen Garmin verwendet eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausma ungenaue oder unvollstndige Daten. In einigen Lndern sind vollstndige und genaue Karteninformationen nicht erhltlich oder unverhltnismig teuer. Eingeschrnkte Gewhrleistung DIESE EINGESCHRNKTE GEWHRLEISTUNG GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE; AUSSERDEM HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE JE NACH BUNDESLAND (BZW. LAND ODER PROVINZ) VARIIEREN. GARMIN SCHRNKT ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE IHNEN GEMSS DEN GESETZEN IHRES BUNDESLANDES (BZW. IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ) U. U. ZUSTEHEN, NICHT EIN, UND SETZT DIESE AUCH NICHT AUS. DIE GESETZE IHRES BUNDESLANDES, IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ BIETEN IHNEN EINEN VOLLSTNDIGEN EINBLICK IN IHRE RECHTE. Fr nicht fr die Luftfahrt vorgesehenen Produkte gilt ab dem Kaufdatum eine einjhrige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemer Verwendung ausgefallenen Komponenten. Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind fr den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit unter der Voraussetzung kostenlos, dass dieser die Transportkosten bernimmt. Diese eingeschrnkte Gewhrleistung findet keinerlei Anwendung auf: (i) kosmetische Schden, z. B. Kratzer oder Dellen,
(ii) Verschleiteile wie Batterien, sofern Produktschden nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurckzufhren sind, (iii) durch Unflle, Missbrauch, unsachgeme Verwendung, Wasser, berschwemmung, Feuer oder andere hhere Gewalt oder uere Ursachen hervorgerufene Schden, (iv) Schden aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstanbieter,
(v) Schden an einem Produkt, das ohne die ausdrckliche schriftliche Genehmigung von Garmin modifiziert oder gendert wurde, oder (vi) Schden an einem Produkt, das mit Netz- und/oder Datenkabeln verbunden wurde, die nicht von Garmin bereitgestellt wurden. Darber hinaus behlt Garmin sich das Recht vor, Garantieansprche fr Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die unter Versto gegen die Gesetze eines Landes erworben und/oder verwendet werden.Produkte von Garmin sind ausschlielich als Hilfsmittel vorgesehen und drfen nicht fr Zwecke verwendet werden, die przise Messungen von Richtungen, Distanzen, Positionen oder Topografien erfordern. Fr Navigationsprodukte bernimmt Garmin keinerlei Gewhrleistungen im Hinblick auf die Richtigkeit oder Vollstndigkeit der Kartendaten. Auerdem findet diese eingeschrnkte Gewhrleistung keinerlei Anwendung auf Leistungseinschrnkungen eines Navigationsprodukts von Garmin, die sich durch die Verwendung des Gerts in der Nhe von Telefonen oder anderen Gerten ergeben, die ein terrestrisches Breitbandnetz nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem Global Positioning Service (GPS) verwendeten Frequenzen liegen, noch ist Garmin fr diese Leistungseinschrnkungen verantwortlich. Die Verwendung dieser Gerte kann den Empfang von GNSS-Signalen beeintrchtigen. IM NACH GELTENDEN RECHT MAXIMAL ZULSSIGEN UMFANG GELTEN DIE IN DIESER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG AUFGEFHRTEN GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRCKLICHE, STILLSCHWEIGENDE, GESETZLICHE ODER ANDERWEITIGE GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL AUS, U. A. STILLSCHWEIGENDE GEWHRLEISTUNGEN ZU HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GESETZLICHE ODER ANDERWEITIGE GEWHRLEISTUNGEN, UND GARMIN SCHLIESST DIE VORGENANNTEN GEWHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL AUSDRCKLICH AUS. DIESE EINGESCHRNKTE GEWHRLEISTUNG GEWHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE; AUSSERDEM HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE JE NACH BUNDESLAND BZW. LAND VARIIEREN. FALLS STILLSCHWEIGENDE GEWHRLEISTUNGEN GEMSS DEN GESETZEN IHRES BUNDESLANDES ODER IHRES LANDES NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KNNEN, IST DIE DAUER DERARTIGER GEWHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DIESER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG BESCHRNKT. IN EINIGEN BUNDESLNDERN (BZW. LNDERN UND PROVINZEN) IST DIE EINSCHRNKUNG DER DAUER EINER EINGESCHRNKTEN GEWHRLEISTUNG NICHT GESTATTET; IN EINEM SOLCHEN FALL TRIFFT DER VORSTEHEND GENANNTE AUSSCHLUSS GGF. NICHT AUF SIE ZU. IN KEINERLEI FALL HAFTET GARMIN BEI EINEM GARANTIEANSPRUCH FR BEILUFIG ENTSTANDENE, KONKRETE, INDIREKTE SCHDEN ODER FOLGESCHDEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMSSE VERWENDUNG ODER DIE NICHTVERWENDBARKEIT DIESES PRODUKTS ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN. IN EINIGEN BUNDESLNDERN
(SOWIE LNDERN UND PROVINZEN) IST DER AUSSCHLUSS VON BEILUFIG ENTSTANDENEN ODER FOLGESCHDEN NICHT GESTATTET; IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLSSE NICHT AUF SIE ZU. Falls Sie whrend des Gewhrleistungszeitraums gem dieser eingeschrnkten Gewhrleistung einen Garantieanspruch geltend machen, geht Garmin nach eigenem Ermessen folgendermaen vor und (i) repariert das Gert mit neuen Teilen oder mit gebrauchten Teilen, die die Qualittsstandards von Garmin erfllen, (ii) ersetzt das Gert durch ein neues oder berarbeitetes Gert, das die Qualittsstandards von Garmin erfllt, oder (iii) tauscht das Gert aus, wobei der volle Kaufpreis erstattet wird. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL. Fr reparierte oder ersetzte Gerte gilt eine Gewhrleistung von 90 Tagen. Falls fr das eingesendete Gert weiterhin die ursprngliche Gewhrleistung gilt, betrgt die neue Gewhrleistung 90 Tage oder bis zum Ende der ursprnglichen einjhrigen Garantie, wobei der jeweils lngere Zeitraum Anwendung findet. Bevor Sie einen Garantieanspruch geltend machen, sehen Sie sich die unter support.garmin.com verfgbaren Online-Hilferessourcen an. Falls Sie diese Ressourcen verwenden und das Gert weiterhin nicht ordnungsgem funktioniert, wenden Sie sich an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in dem Land, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, oder folgen Sie den Anweisungen unter support.garmin.com, um einen Garantieanspruch geltend zu machen. Falls Sie sich in den USA befinden, knnen Sie sich auch telefonisch an 1-800-800-1020 wenden. Falls Sie einen Garantieanspruch auerhalb des Landes geltend machen, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, kann Garmin nicht garantieren, dass die zum Reparieren oder Ersetzen des Produkts erforderlichen Teile und Produkte verfgbar sein werden; dies ist auf unterschiedliche Produktangebote und geltende Standards, Gesetze und Vorschriften zurckzufhren. In diesem Fall kann Garmin nach eigenem Ermessen und gem anwendbaren Gesetzen das Produkt reparieren oder ersetzen, wobei vergleichbare Garmin Produkte und Teile verwendet werden, oder verlangen, dass Sie das Produkt an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in dem Land schicken, in dem Sie das Produkt ursprnglich erworben haben, oder an eine von Garmin autorisierte Serviceeinrichtung in einem anderen Land, die den Service des Produkts durchfhren kann; in diesem Fall unterliegt es Ihrer Verantwortung, alle anwendbaren Gesetze und Vorschriften bezglich Import und Export einzuhalten und fr alle Zollgebhren, die Mehrwertsteuer, Versandkosten und andere damit verbundene Steuern und Gebhren aufzukommen. In einigen Fllen knnen Garmin und seine Hndler Ihr Produkt nicht in einem anderen Land als dem Land warten, in dem Sie das Produkt nicht ursprnglich erworben haben, oder das reparierte oder ersetzte Produkt in dieses Land zurckschicken; dies ist auf geltende Standards, Gesetze und Vorschriften zurckzufhren. Kufe ber Online-Auktionen: Online-Auktionsbesttigungen werden fr Garantieansprche nicht akzeptiert. Hierfr ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprnglichen Einzelhndlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die ber Online-
Auktionen erworben wurden. Internationale Kufe: Fr ber internationale Vertriebspartner auerhalb der USA erworbene Gerte gilt mglicherweise abhngig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern zutreffend wird diese Garantie von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der auch den lokalen Service fr das Gert durchfhrt. Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem fr den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. 7 Informacin importante sobre el producto y tu seguridad ADVERTENCIA Si no se cumplen las siguientes advertencias, se pueden provocar accidentes o acontecimientos mdicos que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Advertencias sobre la pila/batera Este dispositivo utiliza una batera de in-litio. Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de las pilas o se pueden producir riesgos de daos al dispositivo, fuego, quemaduras qumicas, fuga de electrolitos y heridas. No desmontes, modifiques, reacondiciones, perfores ni daes el dispositivo o las pilas. No retires ni intentes retirar la batera no sustituible por el usuario. No expongas el dispositivo o la batera al fuego, explosiones u otros riesgos. Advertencias sobre el dispositivo No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehculo aparcado al sol. Para evitar la posibilidad de que se dae, retira el dispositivo del vehculo o gurdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colcalo en la guantera). No manejes el dispositivo si la temperatura est fuera del intervalo indicado en la versin impresa del manual, incluido en la caja del producto. Cuando guardes el dispositivo durante un perodo de tiempo prolongado, consrvalo respetando el intervalo de temperatura que se indica en la versin impresa del manual, incluido en la caja del producto. No utilices cables de alimentacin, cables de datos ni adaptadores de alimentacin que Garmin no haya aprobado o suministrado. Avisos sobre la salud Si llevas implantado un marcapasos o cualquier otro dispositivo electrnico interno, consulta con tu mdico antes de utilizar un monitor de frecuencia cardiaca. El monitor de frecuencia cardiaca ptico a travs de la mueca y el pulsioxmetro de Garmin emiten luz verde, roja e infrarroja y parpadean ocasionalmente. Consulta con tu mdico si padeces epilepsia o sensibilidad a las luces brillantes o intermitentes. Consulta siempre con tu mdico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. El dispositivo, los accesorios, el monitor de frecuencia cardiaca, el pulsioxmetro y los datos relacionados de Garmin se deben utilizar nicamente para fines recreativos y no para fines mdicos. Asimismo, no deben utilizarse para diagnosticar, controlar, tratar, curar o prevenir ninguna enfermedad o afeccin. Las mediciones de la frecuencia cardiaca y la saturacin de oxgeno en sangre son nicamente de referencia y no se acepta ninguna responsabilidad derivada de una medicin errnea. Aunque la tecnologa ptica del monitor de frecuencia cardiaca a travs de la mueca de Garmin ofrece normalmente una estimacin precisa de la frecuencia cardiaca del usuario, existen limitaciones inherentes a la tecnologa que pueden provocar que algunas de las lecturas de frecuencia cardiaca sean imprecisas en funcin de ciertas circunstancias, lo que incluye las caractersticas fsicas del usuario, el ajuste del dispositivo y el tipo y la intensidad de la actividad. Aunque la tecnologa del pulsioxmetro de Garmin ofrece normalmente una estimacin precisa de la saturacin de oxgeno en sangre del usuario, existen limitaciones inherentes a la tecnologa que pueden provocar que algunas de las lecturas de saturacin de oxgeno sean imprecisas en funcin de determinadas circunstancias, lo que incluye las caractersticas fsicas del usuario, el ajuste del dispositivo, la colocacin del dispositivo y el movimiento. Los monitores de actividad de Garmin incorporan sensores que registran el movimiento y otras mtricas. La informacin y los datos proporcionados por estos dispositivos son una estimacin aproximada de la actividad y las mtricas registradas, pero es posible que no sean completamente precisos, incluidos los datos sobre los pasos, el sueo, la distancia, la frecuencia cardiaca, la saturacin de oxgeno y las caloras. Avisos sobre navegacin Si tu dispositivo Garmin utiliza o admite datos de mapas, sigue estas indicaciones para garantizar una navegacin segura. Compara siempre con atencin la informacin que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, incluida la informacin de seales, las regulaciones y restricciones locales de los canales de navegacin y los mapas. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia o pregunta antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales de circulacin y a las condiciones existentes. Utiliza esta unidad slo como ayuda para la navegacin. No intentes utilizar la unidad para cualquier otro propsito que requiera mediciones precisas de la direccin, la distancia, la ubicacin o la topografa. Avisos sobre navegacin fuera de carretera Si tu dispositivo Garmin tiene la opcin de sugerir rutas fuera de carretera para distintas actividades al aire libre como, por ejemplo, ciclismo, excursionismo o actividades en vehculo todoterreno, sigue estas directrices para garantizar una navegacin segura fuera de carretera. Utiliza siempre tu mejor criterio y haz uso del sentido comn cuando tomes decisiones relacionadas con la navegacin fuera de carretera. El dispositivo Garmin se ha diseado nicamente con el fin de proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atencin y la preparacin adecuada para las actividades al aire libre. No sigas las sugerencias de ruta si indican un trayecto ilegal o si implican que te encuentres en una posicin no segura. Compara siempre atentamente la informacin que se muestra en el dispositivo con todas las fuentes de navegacin disponibles, entre las que se incluyen las seales y condiciones de los senderos, las condiciones meteorolgicas y otros factores que puedan afectar a la seguridad durante la navegacin. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegacin y presta atencin a las seales y a las condiciones existentes. Ten siempre en cuenta los efectos sobre el medioambiente y los riesgos inherentes de la actividad antes de embarcarte en actividades fuera de carretera. Especialmente, ten en cuenta el impacto que tienen en la seguridad de la actividad que realices, el tiempo y las condiciones de los senderos derivadas de las condiciones meteorolgicas. Asegrate de que dispones del equipo y los suministros apropiados para la actividad antes de navegar por rutas y senderos con los que no ests familiarizado. AVISO Si no se tiene en cuenta el siguiente aviso, podran producirse lesiones personales o daos materiales, y la funcionalidad del dispositivo podra verse afectada negativamente. Avisos sobre la batera Ponte en contacto con el servicio local de eliminacin de residuos para desechar el dispositivo o la batera de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Aviso sobre el GPS El dispositivo de navegacin puede sufrir una degradacin en el funcionamiento si se utiliza cerca de cualquier dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que funcione con frecuencias prximas a las utilizadas por cualquier sistema global de navegacin por satlite (GNSS), como el servicio de posicionamiento global (GPS). El uso de dichos dispositivos puede impedir la recepcin de seales GNSS. Programas medioambientales para el producto Puedes consultar la informacin acerca del programa de reciclado de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, as como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com
/aboutGarmin/environment. Declaracin de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direccin de Internet: www.garmin.com/compliance. Conformidad con COFETEL/IFETEL La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. Acuerdo de licencia del software AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. EL USUARIO DEBER LEER ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. 8 Garmin Ltd. y sus subsidiarias (Garmin) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el Software) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirn perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus proveedores terceros, y que est protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. Tambin reconoce que la estructura, la organizacin y el cdigo del Software, del que no se facilita el cdigo fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de cdigo fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar tcnicas de ingeniera inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de ste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningn pas que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro pas aplicable. Informacin sobre datos de mapas Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales. Prcticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos pases, la informacin completa y precisa de mapas no est disponible o lo est a un precio muy elevado. Garanta limitada ESTA GARANTA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS AL USUARIO, QUIEN PODR TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN VARIAR SEGN LA REGIN, EL PAS O LA PROVINCIA. GARMIN NO EXCLUYE, LIMITA NI SUSPENDE OTROS DERECHOS LEGALES QUE EL USUARIO PUEDA TENER EN VIRTUD DE LAS LEYES DE SU REGIN, PAS O PROVINCIA. PARA UNA COMPLETA COMPRENSIN DE SUS DERECHOS, EL USUARIO DEBER CONSULTAR LAS LEYES VIGENTES EN SU REGIN, PAS O PROVINCIA. Los productos no relacionados con la aviacin estn garantizados frente a defectos de materiales o mano de obra durante un ao a partir de la fecha de compra. En este periodo, Garmin puede, segn su criterio, reparar o sustituir cualquier componente que no funcione correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarn sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envo. Esta garanta limitada no se aplica a: (i) los daos estticos, tales como araazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las bateras, a no ser que el dao se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daos provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) los daos provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no autorizado por Garmin; (v) los daos ocurridos en productos que hayan sido modificados o alterados sin la autorizacin por escrito de Garmin; o (vi) los daos ocurridos en productos conectados a la fuente de alimentacin y/o cables de datos no suministrados por Garmin. Adems, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garanta de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier pas.Los productos de Garmin se han diseado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no debern utilizarse con ningn propsito que requiera el clculo preciso de una direccin, distancia, ubicacin o topografa. Para los productos de navegacin, Garmin no garantiza la precisin ni la integridad de los datos de mapas. Esta garanta limitada tampoco se aplica a, y Garmin no se hace responsable de, la degradacin en el funcionamiento de cualquier producto de navegacin de Garmin que derive de su uso cerca de cualquier dispositivo de mano u otro dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que funcione con frecuencias prximas a las frecuencias utilizadas por cualquier sistema global de navegacin por satlite (GNSS), como el servicio de posicionamiento global (GPS). El uso de dichos dispositivos puede impedir la recepcin de seales GNSS. HASTA EL LMITE MXIMO PERMITIDO POR LA LEY EN VIGOR, LAS GARANTAS Y RECURSOS EXPRESADOS EN ESTA GARANTA LIMITADA SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTAS Y RECURSOS, A LAS QUE GARMIN RENUNCIA EXPRESAMENTE, YA SEAN EXPRESAS, IMPLCITAS, REGLAMENTARIAS O, POR EL CONTRARIO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS AL USUARIO, QUIEN PODR TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN VARIAR SEGN LA REGIN Y EL PAS. SI NO SE PUEDE RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS EN VIRTUD DE LAS LEYES DE LA REGIN O PAS DEL USUARIO, DICHAS GARANTAS SE LIMITAN A LA DURACIN DE ESTA GARANTA LIMITADA. EN ALGUNAS REGIONES, PASES Y PROVINCIAS, NO SE PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIN DE LAS GARANTAS IMPLCITAS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIN ANTERIOR NO SE APLIQUE AL USUARIO. EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA, GARMIN NO SE HAR RESPONSABLE BAJO NINGN CONCEPTO DE LOS DAOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES, TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIN, MALA UTILIZACIN O DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ESTE. EN ALGUNAS REGIONES, PASES Y PROVINCIAS, NO SE PERMITE LA EXCLUSIN DE DAOS FORTUITOS O DERIVADOS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTA RESTRICCIN NO SEA APLICABLE EN EL CASO DEL USUARIO. Si durante el periodo de garanta, el usuario solicita un servicio de garanta de acuerdo con esta Garanta limitada, Garmin llevar a cabo, segn su criterio, una de las siguientes opciones: (i) reparar el dispositivo utilizando piezas nuevas o piezas usadas con anterioridad que cumplan con los estndares de calidad de Garmin; (ii) sustituir el dispositivo por un dispositivo nuevo o un dispositivo restaurado que cumpla con los estndares de calidad de Garmin; (iii) cambiar el dispositivo por un reembolso completo equivalente al precio de compra. ESTE RECURSO SER NICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTA. Los dispositivos reparados o sustituidos tienen una garanta de 90 das. Si la unidad enviada est cubierta por la garanta original, la nueva garanta es de 90 das o hasta el final del periodo de garanta original de un ao, siendo aplicable el periodo de mayor duracin. Antes de solicitar el servicio de garanta, el usuario deber acceder a los recursos de ayuda en lnea disponibles en support.garmin.com y consultarlos. Si el dispositivo sigue sin funcionar correctamente despus de hacer uso de estos recursos, se deber contactar con un centro de servicio autorizado de Garmin del pas donde se realiz la compra, o bien seguir las instrucciones disponibles en support.garmin.com para obtener servicio de garanta. Si el usuario se encuentra en Estados Unidos, tambin puede llamar al 1-800-800-1020. Si se desea solicitar el servicio de garanta en un pas distinto de donde se realiz la compra, Garmin no puede garantizar que las piezas y los productos necesarios para reparar o sustituir el producto estn disponibles debido a las diferencias en las ofertas de productos y los estndares, leyes y normativas de aplicacin. En ese caso, Garmin puede, a su entera discrecin y segn las leyes aplicables, reparar o sustituir el producto con productos y piezas de Garmin equiparables, o solicitar al usuario que enve su producto a un centro de servicio autorizado de Garmin del pas donde se realiz la compra o un centro de servicio autorizado de Garmin de otro pas que pueda realizar el mantenimiento de su producto, en cuyo caso el usuario ser responsable de cumplir con todas las leyes y normativas de importacin y exportacin, as como de realizar el pago de todos los impuestos de aduanas, IVA, gastos de envo y otros impuestos y gastos asociados. En algunos casos, es posible que Garmin y sus distribuidores no puedan realizar el mantenimiento del producto del usuario en un pas distinto de donde se realiz la compra, o devolver un producto reparado o sustituido en tal pas debido a los estndares, leyes o normativas vigentes en el mismo. Adquisiciones por subastas en lnea: no se aceptan las confirmaciones de subastas en lnea como comprobante de garanta. Para recibir asistencia dentro del periodo de garanta, se necesita el original o una copia de la factura del establecimiento de compra original. Garmin no sustituir componentes que falten de cualquier caja que se compre a travs de una subasta en lnea. Ventas internacionales: segn el pas, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garanta por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si corresponde, los distribuidores locales de cada pas ofrecen esta garanta y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo. Las garantas del distribuidor son vlidas solamente en el rea de distribucin proyectada. Informaes importantes sobre segurana e o produto ATENO No seguir estes avisos pode resultar em acidente ou problema mdico, resultando em morte ou ferimentos graves. Avisos sobre a bateria Uma bateria de on de ltio utilizada neste dispositivo. Em caso de descumprimento destas instrues, a vida til das baterias poder diminuir, ou estas podero apresentar o risco de danificar o dispositivo, de incndios, queimaduras qumicas, vazamento de eletrlito e/ou ferimentos. No desmonte, modifique, monte novamente, perfure nem danifique o dispositivo ou as baterias. No remova nem tente remover a bateria no substituvel pelo usurio. No exponha o dispositivo ou as baterias a fogo, exploso ou outros elementos nocivos. Avisos sobre o dispositivo No deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol num veculo abandonado. Para reduzir a possibilidade de danos, retire o dispositivo do veculo ou guarde-o num local afastado da exposio solar, tal como o porta-luvas. No opere o dispositivo fora do intervalo de temperatura especificado no manual impresso includo na embalagem do produto. Ao guardar o dispositivo durante um longo perodo de tempo, guarde-o dentro do intervalo de temperatura especificado no manual impresso includo na embalagem do produto. No utilize cabo de alimentao, cabo de dados e/ou adaptador de energia que no seja aprovado ou fornecido pela Garmin. Avisos relativos sade Caso tenha um marca-passo ou outro dispositivo eletrnico interno, consulte o seu mdico antes de usar um monitor de ritmo cardaco. O monitor ptico de frequncia cardaca de pulso e o sensor do oxmetro de pulso Garmin emitem uma luz verde, vermelha e infravermelha e piscam ocasionalmente. Consulte seu mdico caso tenha epilepsia ou seja sensvel a luzes brilhantes ou intermitentes. Consulte sempre o seu mdico antes de iniciar ou modificar um programa de exerccios. O dispositivo Garmin, os acessrios, o monitor de frequncia cardaca, o sensor do oxmetro de pulso e os dados relacionados destinam-se a uso exclusivo para fins recreativos e no para fins mdicos, e no foram concebidos para diagnosticar, monitorar, tratar, curar ou prevenir qualquer doena ou condio. As leituras da frequncia cardaca e da saturao de oxignio no sangue so realizadas somente a ttulo de referncia; no se aceita responsabilidade por quaisquer leituras erradas. Embora a tecnologia do monitor de frequncia cardaca de pulso da Garmin normalmente fornea uma estimativa precisa da frequncia cardaca do usurio, existem limitaes inerentes tecnologia que podem fazer com que algumas leituras de frequncia cardaca sejam imprecisas em determinadas circunstncias, incluindo caractersticas fsicas do usurio, encaixe do dispositivo e tipo e intensidade da atividade. Embora a tecnologia do sensor do oxmetro de pulso da Garmin normalmente fornea uma estimativa precisa da saturao de oxignio no sangue do usurio, existem limitaes inerentes tecnologia que podem fazer com que algumas leituras de saturao de oxignio no sangue sejam imprecisas em determinadas circunstncias, incluindo caractersticas fsicas do usurio, encaixe e posio do dispositivo e o movimento. Os monitores de atividades da Garmin contam com sensores que monitoram seus movimentos e outras mtricas. Os dados e as informaes fornecidos por esses dispositivos devem ser usados como uma estimativa bem prxima de suas atividades e mtricas monitoradas, mas podem no ser completamente precisos, incluindo os dados sobre passos, sono, distncia, frequncia cardaca, saturao de oxignio e calorias. Avisos de navegao Se seu dispositivo Garmin utiliza ou aceita dados do mapa, siga estas diretrizes para garantir uma navegao segura. Sempre compare cuidadosamente as informaes apresentadas na unidade com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo informaes visuais, regras e restries de cursos de gua locais e mapas. Por razes de segurana, sempre esclarea todas as discrepncias ou dvidas antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. Use este dispositivo somente como assistncia navegao. No tente usar o dispositivo para qualquer finalidade que exija medio precisa da direo, distncia, localizao ou topografia. Avisos de navegao fora da estrada Se seu dispositivo Garmin for capaz de sugerir rotas fora da estrada para diversas atividades ao ar livre, como passeios de bicicleta, caminhadas e de quadriciclo, siga estas diretrizes para garantir uma navegao segura fora da estrada. Tenha sempre conscincia e recorra ao senso comum ao tomar decises de navegao fora da estrada. O dispositivo Garmin foi desenvolvido para somente oferecer sugestes de rota. Este no substitui a ateno e preparao adequada para as atividades ao ar livre. No siga as sugestes de rota se estas sugerirem um percurso ilegal ou se o colocarem numa situao perigosa. Compare sempre atentamente a informao apresentada no dispositivo com todas as fontes de navegao disponveis, incluindo a sinalizao e condies dos trilhos, as condies meteorolgicas e outros fatores que possam afetar a segurana da navegao. Por razes de segurana, esclarea todas as discrepncias antes de continuar a navegao e respeite a sinalizao e as condies. Esteja sempre atento aos efeitos do ambiente e aos riscos inerentes da atividade antes de fazer atividades fora da estrada. Tenha especial ateno ao impacto que o tempo e as condies dos trilhos relacionadas com o tempo podem ter na segurana da atividade. Certifique-se de que possui o equipamento e acessrios adequados para a atividade antes de navegar em caminhos e trilhas desconhecidos. AVISO O desrespeito a este aviso pode resultar em danos pessoais ou da propriedade, ou afetar negativamente a funcionalidade do dispositivo. Avisos da bateria Entre em contato com seu departamento de tratamento de resduos local para eliminar corretamente o dispositivo/baterias de acordo com as leis e os regulamentos locais vigentes. Aviso do GPS O dispositivo de navegao pode ter o desempenho degradado se voc us-lo prximo a qualquer dispositivo que use uma rede de banda larga terrestre funcionando prximo s frequncias usadas por quaisquer Dados de posio do sistema de navegao global via satlite (GNSS), como o Global Positioning Service (GPS). O uso dos referidos dispositivos podem prejudicar a recepo de sinais de GNSS. Programas Ambientais do Produto Informaes sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin, sobre WEEE, RoHS, REACH e outros programas de conformidade podem ser consultadas em www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. Declarao de Conformidade Pelo presente, a Garmin declara que este produto est em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declarao de conformidade da EU est disponvel no seguinte endereo da Internet: www.garmin.com/compliance. Informaes de Radiocomunicao Este equipamento no tem direito proteo contra interferncia prejudicial e no pode causar interferncia em sistemas devidamente autorizados. Informaes Sobre os Dados do Mapa A Garmin recorre a uma combinao de fontes de dados privadas e governamentais. Praticamente todas as fontes de dados contm alguns dados imprecisos ou incompletos. Em alguns pases, informaes de mapa completas e precisas no esto disponveis ou so extremamente caras. Garantia limitada ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E TAMBM OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO (OU DE ACORDO COM O PAS OU A PROVNCIA). A GARMIN NO EXCLUI, LIMITA OU SUSPENDE OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VOC POSSA TER EM CONFORMIDADE COM AS LEIS DO SEU ESTADO (OU PAS OU PROVNCIA). PARA UM ENTENDIMENTO COMPLETO DOS SEUS DIREITOS, VOC DEVE CONSULTAR AS LEIS DO SEU ESTADO, PAS OU PROVNCIA. Os produtos no relacionados aviao tm garantia de ausncia de defeitos de material e fabricao por um ano a partir da data da compra. Durante este perodo, a Garmin reparar ou substituir, exclusivamente a seu prprio critrio, os componentes que no apresentarem o desempenho normal esperado. Tal reparo ou substituio ser feito sem custo para o cliente com relao a peas ou trabalho, desde que o cliente se responsabilize por qualquer custo de transporte. Esta Garantia Limitada no se aplica a: (i) danos externos, tais como riscos, cortes e amassados; (ii) peas consumveis, tais como pilhas, salvo se os danos no produto forem resultantes de um defeito de materiais ou de mo de obra; (iii) danos resultantes de acidentes, uso excessivo ou incorreto, gua, inundaes, incndios ou outras causas naturais ou externas; (iv) danos causados por reparos realizados por qualquer pessoa que no seja um fornecedor de servios autorizado da Garmin; (v) danos em qualquer produto que tenha sido sujeito a modificaes ou alteraes sem a autorizao por escrito da Garmin; ou (vi) danos em qualquer produto que tenha sido ligado a cabos de alimentao/
dados no fornecidos pela Garmin. Alm disso, a Garmin reserva-se o direito de recusar servios de garantia de produtos ou reparaes obtidos e/ou utilizados em transgresso das leis de qualquer pas.Os produtos da Garmin foram concebidos para serem usados exclusivamente como auxlio, no podendo nunca ser utilizados para quaisquer finalidades que requerem medies precisas de direo, distncia, localizao ou topografia. Para produtos de navegao, a Garmin no oferece quaisquer garantias quanto exatido ou preciso dos dados do mapa. Esta Garantia Limitada tambm no se aplica a, e a Garmin no responsvel por, qualquer degradao no desempenho de qualquer produto de navegao Garmin resultando do uso prximo a qualquer dispositivo porttil ou outro que utilize uma rede de banda larga terrestre funcionando em frequncias que so prximas s frequncias usadas por quaisquer Dados de posio do sistema de navegao global via satlite (GNSS), como o Global Positioning Service (GPS). O uso dos referidos dispositivos pode prejudicar a recepo de sinais de GNSS. AT O LIMITE MXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICVEL, AS GARANTIAS E OS RECURSOS CONTIDOS NESTA GARANTIA LIMITADA SO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA, E A GARMIN RENUNCIA EXPRESSAMENTE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS E RECURSOS, EXPRESSOS OU IMPLCITOS, ESTATUTRIOS OU DE OUTRA MANEIRA, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAO, QUALQUER OUTRA GARANTIA IMPLCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTRIO OU DE OUTRA MANEIRA. ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E TAMBM OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO E DE ACORDO COM O PAS OU A PROVNCIA. SE GARANTIAS IMPLCITAS NO PUDEREM SER RENUNCIADAS EM CONFORMIDADE COM AS LEIS DO SEU ESTADO OU PAS, AS REFERIDAS GARANTIAS SO LIMITADAS DURANTE O PERODO DE DURAO DESTA GARANTIA LIMITADA. ALGUNS ESTADOS (E PASES E PROVNCIAS) NO PERMITEM LIMITAES SOBRE A DURAO DE UMA GARANTIA IMPLCITA, PORTANTO AS RESTRIES ACIMA PODEM NO SE APLICAR A VOC. SOB NENHUMA CIRCUNSTNCIA A GARMIN SER RESPONSVEL MEDIANTE SOLICITAO DE VIOLAO DE GARANTIA POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES, CAUSADOS PELA UTILIZAO, M UTILIZAO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAO DESTE PRODUTO OU POR DEFEITOS NESTE. ALGUNS ESTADOS (E PASES E PROVNCIAS) NO PERMITEM A EXCLUSO DE INDENIZAES INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PORTANTO AS RESTRIES ACIMA PODEM NO SE APLICAR A VOC. Se, durante o perodo de garantia, voc enviar uma solicitao de servio de garantia de acordo com esta Garantia Limitada, a Garmin, a seu critrio: (i) reparar o dispositivo utilizando peas novas ou peas utilizadas anteriormente que atendam aos padres de qualidade da Garmin; (ii) substituir o dispositivo por um novo dispositivo ou um dispositivo renovado que atenda aos padres de qualidade da Garmin ou (iii) trocar o dispositivo por um reembolso total do seu preo de compra. TAL RECURSO CONSTITUIR SEU NICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER VIOLAO DE GARANTIA. Dispositivos reparados ou substitudos tm garantia de 90 dias. Se a unidade enviada ainda estiver coberta pela garantia original, a nova garantia ser de 90 dias ou at o final da garantia original de 1 ano, o que tiver uma durao maior. Antes de procurar o servio de garantia, acesse e revise os recursos de ajuda on-line disponveis em support.garmin.com. Se o seu dispositivo ainda no estiver funcionando corretamente depois de usar esses recursos, entre em contato com uma Instalao de servio autorizada da Garmin no pas original da compra ou siga as instrues no site support.garmin.com para obter o servio de garantia. Se estiver localizado nos Estados Unidos, voc tambm pode ligar para 1-800-800-1020. Se voc procurar o servio de garantia fora do pas original de compra, a Garmin no pode garantir que as peas e os produtos necessrios para reparar ou substituir o seu produto estaro disponveis, devido a diferenas nas ofertas de produtos e nas normas, leis e regulamentos aplicveis. Nesse caso, a Garmin poder, a seu exclusivo critrio e sujeito s leis aplicveis, reparar ou substituir o seu produto por produtos e peas comparveis da Garmin, ou exigir que voc envie seu produto para uma Instalao de servio autorizado da Garmin no pas de compra original ou para uma Instalao de servio autorizado da Garmin em outro pas que possa atender seu produto e, nesse caso, voc ser responsvel por cumprir todas as leis e regulamentos aplicveis de importao e exportao e por pagar todos os impostos alfandegrios, IVA, taxas de transporte e outros impostos e taxas associados. Em alguns casos, a Garmin e seus revendedores podem no ser capazes de atender seu produto em um pas fora do pas original de compra ou de devolver um produto reparado ou substitudo para voc nesse pas, devido s normas, leis ou regulamentos aplicveis nesse pas. Compras em leiles on-line: confirmaes de compra em leiles on-line no so aceitas para verificao da garantia. Para obter o servio de garantia, necessria a nota de venda original, ou uma cpia, do distribuidor original.A Garmin no substitui componentes em falta de qualquer pacote adquirido atravs de leiles online. Compras Internacionais: dependendo do pas, uma garantia separada deve ser oferecida por distribuidores internacionais para dispositivos adquiridos fora dos Estados Unidos. Se aplicvel, essa garantia pode ser providenciada pelo distribuidor local no pas, e esse distribuidor oferecer manuteno local para seu dispositivo. As garantias do distribuidor so vlidas apenas na rea de distribuio pretendida. 9 Deze Beperkte garantie is niet van toepassing op: (i) cosmetische schade, zoals krassen, sneden en deuken; (ii) verbruiksgoederen, zoals batterijen, tenzij productschade het gevolg is van defect materiaal of ondeugdelijk vakmanschap; (iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) schade als gevolg van onderhoud uitgevoerd door personen die niet door Garmin bevoegd zijn verklaard tot het uitvoeren van onderhoud; (v) schade aan een product dat is veranderd zonder de schriftelijke toestemming van Garmin of (vi) schade aan een product dat is aangesloten op voedings- en/of gegevenskabels die niet door Garmin zijn meegeleverd. Bovendien behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land. Garmin producten zijn uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp en mogen niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Voor navigatieproducten geeft Garmin geen enkele garantie op de nauwkeurigheid of volledigheid van de kaartgegevens. Deze Beperkte garantie is eveneens niet van toepassing op, en Garmin is niet aansprakelijk wegens, verslechtering van de prestaties van een Garmin navigatieproduct als gevolg van het gebruik ervan in de buurt van een handset of ander toestel dat gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network dat werkt op frequenties die dicht bij de frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite System (GNSS), zoals de Global Positioning Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSS-signalen verstoren. VOOR ZOVER TOEGESTAAN VOLGENS TOEPASSELIJK RECHT, ZIJN DE HIERIN VERVATTE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN EXCLUSIEF EN TREDEN DEZE IN DE PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN, EXPLICIET, IMPLICIET, WETTELIJK OF ANDERSZINS, EN WIJST GARMIN DERGELIJKE OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN UITDRUKKELIJK AF, MET INBEGRIP VAN, DOCH NIET BEPERKT TOT, IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK VERHAALSRECHT OF ANDERSZINS. DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT MOGELIJK ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE PER STAAT (OF PER LAND) KUNNEN VERSCHILLEN. ALS IMPLICIETE GARANTIES NIET KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN VOLGENS DE WETGEVING VAN UW STAAT OF LAND, ZIJN DERGELIJKE GARANTIES WAT BETREFT DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE. IN SOMMIGE STATEN (EN LANDEN EN PROVINCIES) IS BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENGENOEMDE BEPERKING OP U MOGELIJK NIET VAN TOEPASSING IS. IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN IN EEN VORDERING WEGENS INBREUK OP DE GARANTIE AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN (EN LANDEN EN PROVINCIES) IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Als u tijdens de garantieperiode een claim voor garantieservice indient in overeenstemming met deze Beperkte garantie, kiest Garmin naar eigen inzicht voor: (i) reparatie van het toestel met nieuwe of gebruikte onderdelen die aan de kwaliteitsnormen van Garmin voldoen, (ii) vervanging van het toestel door een nieuw of gereviseerd toestel dat aan de kwaliteitsnormen van Garmin voldoet of (iii) inruil van het toestel tegen vergoeding van uw volledige aankoopbedrag. EEN DERGELIJKE VERHAALMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE VERHAALMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD. U hebt 90 dagen garantie op gerepareerde of vervangen toestellen. Als het toestel ter reparatie wordt opgestuurd tijdens de originele garantieperiode, duurt de nieuwe garantieperiode 90 dagen of tot het einde van de originele garantieperiode van 1 jaar, naargelang welke periode het langst duurt. Raadpleeg de online hulpbronnen op support.garmin.com voordat u garantieservice aanvraagt. Als u deze informatie hebt geraadpleegd en het toestel daarna nog steeds niet naar behoren functioneert, kunt u contact opnemen met een bevoegde servicefaciliteit van Garmin in het land van aankoop of volgt u de instructies op support.garmin.com voor de garantieservice. Als u in de Verenigde Staten bent, kunt u ook 1-800-800-1020 bellen. Als u gebruik wilt maken van de garantieservice buiten het land van aankoop, kan Garmin niet garanderen dat de onderdelen of producten voor reparatie of vervanging beschikbaar zijn, wegens verschillen in productaanbod en toepasselijke standaarden en wet- en regelgeving. In dat geval repareert of vervangt Garmin naar eigen oordeel en krachtens de geldende wetgeving uw product mogelijk met vergelijkbare Garmin producten en onderdelen, of dient u uw product naar een bevoegde Garmin servicefaciliteit te verzenden in het land van aankoop of naar een bevoegde Garmin servicefaciliteit in een ander land die uw product in behandeling kan nemen. In dat geval draagt u zelf de verantwoordelijkheid voor conformiteit met alle toepasselijke import- en exportwet- en regelgeving en dient u zelf alle douanekosten, btw, verzendkosten en andere extra belastingen en kosten te betalen. In sommige gevallen kunnen Garmin en haar distributeurs uw toestel niet in behandeling nemen in een ander land dan het land van aankoop of een gerepareerd of vervangen product aan u retourneren in dat land, wegens toepasselijke standaarden en wet- en regelgeving in dat land. Aankopen op onlineveilingen: Aankoopbevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als garantiebewijs. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling. Internationale aankopen: Distributeurs buiten de Verenigde Staten verstrekken mogelijk een aparte garantie voor toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft. Dit kan per land verschillen. Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook lokaal service voor het toestel verleent. Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied waarvoor de distributie is bedoeld. Belangrijke veiligheids- en productinformatie WAARSCHUWING Als u de volgende waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot een ongeval of verwondingen, wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Batterijwaarschuwingen Gebruik dit toestel met een lithium-ionbatterij. Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de batterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel. Haal het toestel of de batterijen niet uit elkaar, pas het toestel of de batterijen niet aan, prik er geen gaten in en beschadig het toestel of de batterijen niet. Verwijder de niet door de gebruiker te vervangen batterij niet en probeer dit ook niet. Stel het toestel niet bloot aan vuur, explosies of andere gevaren. Toestelwaarschuwingen Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit het voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar bijvoorbeeld in het handschoenenkastje. Gebruik het toestel alleen binnen het temperatuurbereik dat is vermeld in de handleiding in de productverpakking. Als u het toestel gedurende langere tijd wilt opbergen, neem dan het temperatuurbereik in acht dat is vermeld in de handleiding in de productverpakking. Gebruik geen voedingskabel, gegevenskabel en/of voedingsadapter die niet is goedgekeurd of meegeleverd door Garmin. Waarschuwingen voor de gezondheid Als u een pacemaker hebt of een ander gemplanteerd elektronisch toestel, raadpleeg dan uw arts voordat u een hartslagmeter gaat gebruiken. De Garmin optische hartslagmeter op de pols en sensor van de pulseoxymeter geven groen, rood en infraroodlicht af en knipperen af en toe. Neem contact op met uw arts als u epilepsie hebt of gevoelig bent voor fel of knipperend licht. Neem altijd contact op met uw arts voordat u aan een trainingsprogramma begint of wanneer u een trainingsprogramma wilt aanpassen. Het Garmin toestel, de accessoires, hartslagmeter, sensor voor de pulseoxymeter en gerelateerde gegevens zijn bedoeld voor recreatieve doeleinden en niet voor medische doeleinden, en zijn niet bedoeld om medische aandoeningen te diagnosticeren, behandelen, genezen of voorkomen. De hartslagmetingen en metingen van de zuurstofsaturatie in het bloed zijn ter referentie. Wij zijn niet verantwoordelijk voor de gevolgen van foutieve metingen. De optische Garmin hartslagmetertechnologie voor om de pols geeft een nauwkeurige schatting van de hartslag van de gebruiker, maar de technologie heeft beperkingen waardoor hartslagmetingen onder bepaalde omstandigheden onnauwkeurig kunnen zijn (zoals de fysieke gesteldheid van de gebruiker, het gebruik van het toestel en het type activiteit en de duur ervan). De Garmin sensortechnologie van de pulseoxymeter geeft een nauwkeurige schatting van de zuurstofsaturatie in het bloed van de gebruiker, maar de technologie heeft beperkingen waardoor metingen van de zuurstofsaturatie in het bloed onder bepaalde omstandigheden onnauwkeurig kunnen zijn (zoals de fysieke gesteldheid van de gebruiker, het gebruik van het toestel, positie van het toestel en de beweging). Garmin activiteiten-trackers maken gebruik van sensors die uw bewegingen volgen en overige gegevens verzamelen. De informatie van zulke toestellen is bedoeld als nauwkeurige schatting van uw activiteit en bijgehouden gegevens, en is mogelijk niet volledig nauwkeurig voor wat betreft stappen-, slaap-, afstand-, hartslag-, zuurstofsaturatie- en caloriegegevens. Waarschuwingen met betrekking tot de navigatie Als uw Garmin toestel kaartgegevens gebruikt of accepteert, volgt u deze richtlijnen voor een veilige navigatie. Vergelijk de informatie die het toestel weergeeft tijdens het navigeren altijd met alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief informatie van visuele waarnemingen, lokale voorschriften en beperkingen voor waterwegen, en kaarten. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden of kwesties in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met aanwijzingen en omstandigheden onderweg. Gebruik dit toestel uitsluitend als navigatiehulpmiddel. Gebruik het toestel niet voor doeleinden waarbij precieze bepalingen van richting, afstand, locatie of topografie zijn vereist. Waarschuwingen voor offroadnavigatie Als uw Garmin toestel offroadroutes voorstelt voor diverse buitenactiviteiten, zoals fietsen, wandelen en terreinvoertuigen, volgt u deze richtlijnen voor een veilige offroadnavigatie. Houd altijd rekening met mogelijke gevaren en gebruik uw gezonde verstand als u beslissingen met betrekking tot offroadnavigatie neemt. Het Garmin toestel is ontworpen om alleen aanwijzingen over te volgen routes te geven. Het toestel is geen vervanging voor oplettendheid en een goede voorbereiding op outdooractiviteiten. Volg de routesuggesties niet als deze een niet-toegestane koers voorstellen of u in een onveilige situatie brengen. Vergelijk de informatie die op het scherm wordt weergegeven altijd met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder borden, terreinomstandigheden, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het navigeren in gevaar kunnen brengen. Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw route hervat en houd rekening met borden en omstandigheden onderweg. Houd altijd rekening met de invloed van de omgeving en de bij de activiteit te verwachten gevaren alvorens activiteiten te ondernemen. Let met name op de invloed van het weer en de weersomstandigheden op de veiligheid van uw activiteit. Zorg ervoor dat u de juiste uitrusting en benodigdheden voor uw activiteit hebt alvorens over onbekende routes en paden te navigeren. LET OP Het negeren van de volgende kennisgeving kan leiden tot persoonlijke of materile schade of nadelige gevolgen voor de functionaliteit van het toestel. Informatie over batterijen Neem volgens de plaatselijke regelgeving contact op met de afvalverwerker om het toestel/batterijen af te danken. Kennisgeving over GPS Het navigatietoestel presteert mogelijk minder goed als u het gebruikt in de buurt van een toestel dat gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network dat werkt op frequenties die dichtbij de frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite System (GNSS), zoals de Global Positioning Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSS-
signalen verstoren. Productmilieuprogramma's Informatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie over naleving van WEEE, RoHS, REACH en andere programma's vindt u op www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: www.garmin.com/compliance. Informatie over de kaartgegevens Garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar. Beperkte garantie DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT MOGELIJK ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE PER STAAT (OF PER LAND OF PROVINCIE) KUNNEN VERSCHILLEN. ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE U HEBT VOLGENS DE WETGEVING VAN UW STAAT (OF LAND OF PROVINCIE) WORDEN DOOR GARMIN NIET UITGESLOTEN, BEPERKT OF OPGESCHORT. VOOR EEN VOLLEDIG INZICHT IN UW RECHTEN DIENT U DE WETGEVING VA UW STAAT, LAND OF PROVINCIE TE RAADPLEGEN. Producten die niet voor de luchtvaart zijn bestemd, zijn gegarandeerd vrij van defecten in materiaal en techniek gedurende n jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. 10 Vigtige sikkerheds- og produktinformationer ADVARSEL Hvis de flgende advarsler ignoreres, kan det resultere i ulykker eller sygdomstilflde med dd eller alvorlige personskader til flge. Batteriadvarsler Der bruges et litiumionbatteri i denne enhed. Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan batterierne f en kortere levetid eller forrsage beskadigelse af enheden, brand, kemisk forbrnding, elektrolytlkage og/eller personskade. Du m ikke adskille, ndre, modificere, punktere eller beskadige enheden eller batterierne. Du m ikke fjerne eller forsge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af brugeren. Du m ikke udstte enheden eller batterierne for ild, eksplosioner eller andre former for fare. Advarsler ved brug af enheden Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller p et sted med hj temperatur, som f.eks. i solen i et uovervget kretj. Du kan undg at beskadige enheden ved at fjerne den fra kretjet eller opbevare den uden for direkte sollys, f.eks. i handskerummet. Brug ikke enheden uden for de temperaturomrder, der er angivet i den trykte brugervejledning i produktets emballage. Ved opbevaring af enheden i en lngere periode skal den opbevares inden for de temperaturomrder, der er angivet i den trykte brugervejledning i produktets emballage. Brug ikke strm- og/eller datakabler eller en strmadapter, der ikke er godkendt af eller leveres af Garmin. Advarsler vedr. dit helbred Hvis du har en pacemaker eller en anden indopereret elektronisk enhed, skal du konsultere din lge, fr du bruger en pulsmler. Garmin optisk hndledsbaseret pulsmler og sensoren til mling af iltmtnings udsender grnt, rdt og infrardt lys og blinker med jvne mellemrum. Konsulter din lge, hvis du har epilepsi eller er flsom over for skarpt lys eller blinklys. Konsulter altid din lge, inden du starter eller ndrer et trningsprogram. Garmin enheden, tilbehr, pulsmler, iltmtningsmler og relaterede data er kun beregnet til fritidsforml og ikke til medicinske forml, og de er ikke beregnet til at diagnosticere, overvge, behandle, helbrede eller forebygge sygdom. Mlingerne af hjertefrekvens og iltmtning i blodet skal kun ses som en reference, og Garmin ptager sig intet ansvar for konsekvenser af eventuelle fejlagtige mlinger. Mens Garmin optisk hndledsbaseret pulsmlerteknologi typisk giver en njagtig angivelse af en brugers puls, er der naturlige begrnsninger i teknologien, der kan gre nogle pulsmlinger uprcise under bestemte forhold, herunder brugerens fysiske karakteristika, enhedens pasform og aktivitetens type og intensitet. Mens Garmin iltmtningsmlerteknologi typisk giver en njagtig angivelse af en brugers iltmtning i blodet, er der naturlige begrnsninger i teknologien, der kan gre nogle iltmlinger uprcise under bestemte forhold, herunder brugerens fysiske karakteristika, enhedens pasform og enhedens placering og bevgelse. Garmin aktivitetstrackere har sensorer, der registrerer dine bevgelser og andre mlinger. De data og oplysninger, som disse enheder leverer, er beregnet til at vre en tt vurdering af din aktivitet og de registrerede mlinger, men de er muligvis ikke fuldstndig njagtige, herunder data om skridt, svn, distance, puls, iltmtning og kalorier. Advarsler vedr. navigation Hvis din Garmin enhed bruger eller accepterer kortdata, skal du flge disse retningslinjer for at f en sikker navigation. Du skal altid omhyggeligt sammenholde de oplysninger, der vises p enheden, med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. oplysninger fra synsindtryk, lokale regler og begrnsninger for vandveje og kort. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid lse eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter opstillede skilte og betingelser. Brug kun denne enhed som en navigationshjlp. Brug ikke enheden til forml, der krver prcise mlinger af retning, afstand, position eller topografi. Advarsler i forbindelse med off-road navigation Hvis din Garmin enhed kan forsl off-road ruter til forskellige udendrsaktiviteter, f.eks. cykling, vandring og krsel med ATV-kretjer, skal du flge disse retningslinjer for at f en sikker off-road navigation. Brug altid din egen dmmekraft, og vr fornuftig, nr du trffer beslutninger om off-road navigation. Garmin enheden er kun designet til at komme med forslag til ruter. Det er ikke en erstatning for opmrksomhed og ordentlig forberedelse i forbindelse med udendrsaktiviteter. Flg ikke ruteforslag, hvis de foreslr en ulovlige handling eller bringer dig i en usikker situation. Du skal altid sammenholde informationer, der vises p enheden, med alle tilgngelige navigationskilder, bl.a. oplysninger fra skilte om stier, rutens tilstand, vejrforhold og andre faktorer, der kan pvirke sikkerheden under navigationen. Af sikkerhedsmssige grunde skal du altid finde en lsning p eventuelle uoverensstemmelser, fr du fortstter navigationen, og rette dig efter skilte og forhold. Du skal altid vre opmrksom p omgivelsernes beskaffenhed og aktivitetens risikoelementer, fr du pbegynder off-road aktiviteter. Vr srligt opmrksom p den indvirkning vejret og vejrrelaterede ruteforhold kan have p aktivitetens sikkerhed. Srg for, at du har det korrekte udstyr og forsyninger til aktiviteten, fr du navigerer p stier og ruter, du ikke har kendskab til. BEMRK Hvis den flgende advarsel ignoreres, kan det resultere i personskade eller materielskade, eller det kan forringe enhedens funktionsdygtighed. Batterimeddelelser Kontakt din lokale genbrugsstation for at f oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gldende love og regulativer. GPS-meddelelse Navigationsenhedens performance kan forringes, hvis du bruger den i nrheden af en enhed, der anvender et terrestrisk bredbndsnetvrk, som opererer i nrheden af de frekvenser, der anvendes af et GNSS-system (Global Navigation Satellite System), for eksempel GPS-tjenesten (Global Positioning Service). Brug af sdanne enheder kan forringe modtagelsen af GNSS-signaler. Miljvenlige produktprogrammer Oplysninger om Garmin produktgenanvendelsesprogrammet og WEEE, RoHS, REACH og andre overvgningsprogrammer kan findes p www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Overensstemmelseserklring Garmin erklrer hermed, at dette produkt overholder direktivet 2014/53/EU. Du kan se hele EU-
overensstemmelseserklringen p flgende internetadresse: www.garmin.com/compliance. Information om kortdata Garmin anvender en kombination af officielle og private datakilder. Nsten alle datakilder indeholder nogle unjagtige eller ufuldstndige data. I visse lande er fuldstndig og njagtig kortinformation enten ikke tilgngelig, eller den er uforholdsmssigt dyr. Begrnset garanti DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND (ELLER FRA DELSTAT TIL DELSTAT ELLER FRA PROVINS TIL PROVINS). GARMIN UDELUKKER, BEGRNSER ELLER SUSPENDERER IKKE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM DU MTTE HAVE I DIT LAND (ELLER DIN DELSTAT ELLER PROVINS). HVIS DU VIL OPN FULDT KENDSKAB TIL DINE RETTIGHEDER, SKAL DU SE LOVENE I DIT LAND, DIN DELSTAT ELLER DIN PROVINS. Produkter, der ikke er flyverelaterede, garanteres at vre fri for fejl og mangler i materialer og udfrelse i t r fra kbsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte alle komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sdanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angr reservedele og arbejdsln, mens kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger. Denne begrnsede garanti dkker ikke: (i) kosmetiske skader som f.eks. ridser, skrammer og buler; (ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, medmindre der er opstet produktskader pga. en defekt i materialer eller udfrelse; (iii) skader forrsaget af ulykker, forkert brug, misbrug, vand, oversvmmelse, brand eller andre naturkatastrofer eller udefra kommende rsager; (iv) skader pga. service, der er udfrt af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin;
(v) skader p et produkt, som er blevet modificeret eller ndret uden skriftlig tilladelse fra Garmin; eller
(vi) skader p et produkt, som er blevet sluttet til strm- og/eller datakabler, der ikke kommer fra Garmin. Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angende produkter eller tjenester, der erhverves og/eller bruges i modstrid med lovgivningen i noget land. Garmin produkter er beregnet til kun at blive brugt som et hjlpemiddel og m ikke anvendes til noget forml, som krver njagtig mling af retning, afstand, position eller topografi. For navigationsprodukter udsteder Garmin ingen garanti for, at kortdataene er njagtige eller komplette. Denne begrnsede garanti glder desuden ikke for, og Garmin ptager sig ikke ansvar for, eventuel forringelse i performance af Garmin navigationsprodukter, der skyldes brug i nrheden af et hndst eller en anden enhed, der anvender et terrestrisk bredbndsnetvrk, som opererer p frekvenser i nrheden af dem, der anvendes af et GNSS-system (Global Navigation Satellite System) som f.eks. GPS-tjenesten (Global Positioning Service). Brug af sdanne enheder kan forringe modtagelsen af GNSS-signaler. I DEN UDSTRKNING, DET ER MULIGT I HENHOLD TIL GLDENDE LOV, ER GARANTIERNE OG MISLIGHOLDELSESBEFJELSERNE I DENNE BEGRNSEDE GARANTI UDTMMENDE OG TRDER I STEDET FOR, OG GARMIN FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT, ALLE ANDRE GARANTIER OG MISLIGHOLDELSESBEFJELSER, UANSET OM DE ER UDTRYKKELIGE, STILTIENDE, FORORDNEDE ELLER OPSTR P ANDEN VIS, HERUNDER, MEN IKKE BEGRNSET TIL, ENHVER UNDERFORSTET GARANTI FOR, AT PRODUKTET ER KURANT ELLER EGNET TIL SRLIGE FORML, LOVMSSIGE MISLIGHOLDELSESBEFJELSER ELLER ANDET. DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND OG FRA DELSTAT TIL DELSTAT. HVIS UNDERFORSTEDE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES IFLGE LOVENE I DIT LAND ELLER DIN DELSTAT, ER VARIGHEDEN AF SDANNE GARANTIER BEGRNSET TIL VARIGHEDEN AF DENNE BEGRNSEDE GARANTI. NOGLE LANDE (OG DELSTATER OG PROVINSER) TILLADER IKKE BEGRNSNING I VARIGHEDEN AF EN UNDERFORSTET GARANTI, HVORFOR OVENSTENDE BEGRNSNING MULIGVIS IKKE GLDER FOR DIG. UNDER INGEN OMSTNDIGHEDER ER GARMIN ANSVARLIG FOR KRAV I FORBINDELSE MED BRUD P GARANTI I FORBINDELSE MED NOGEN EKSTRASKADER, SRLIGE SKADER, INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER, HVAD ENTEN DE SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUG AF DETTE PRODUKT ELLER FEJL OG MANGLER VED PRODUKTET. NOGLE LANDE (OG DELSTATER OG PROVINSER) TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVARET FOR FLGESKADER OG HNDELIGE SKADER, S DET ER IKKE SIKKERT, AT OVENSTENDE BEGRNSNINGER GLDER FOR DIG. Hvis du i lbet af garantiperioden anmelder et krav om garantiservice i overensstemmelse med denne begrnsede garanti, vil Garmin efter eget valg: (i) reparere enheden ved hjlp af nye dele eller brugte dele, der lever op til Garmins kvalitetsstandarder, (ii) ombytte enheden med en ny enhed eller en renoveret enhed, der overholder Garmins kvalitetsstandarder, eller (iii) ombytte enheden mod fuld refusion af kbsprisen. DEN VALGTE LSNING ER DIN ENESTE LSNING P ETHVERT BRUD P GARANTIEN. Reparerede eller ombyttede enheder har 90 dages garanti. Hvis den oprindelige garanti for den enhed, der sendes ind, stadig glder, er den nye garantiperiode p 90 dage eller til slutningen af den oprindelige 1-rige garantiperiode den lngste af disse perioder er gldende. Fr du anmoder om garantiservice, skal du g til og gennemse de onlineressourcer til hjlp, der er tilgngelige p support.garmin.com. Hvis din enhed stadig ikke fungerer korrekt, efter at du har brugt disse ressourcer, skal du kontakte en Garmin autoriseret servicefacilitet i det land, hvor du oprindeligt har kbt enheden, eller flge instruktionerne p support.garmin.com for at f garantiservice. Hvis du befinder dig i USA, kan du ogs ringe til 1-800-800-1020. Hvis du anmoder om garantiservice uden for det land, hvor du oprindeligt kbte din enhed, kan Garmin ikke garantere, at de dele og produkter, der skal til for at reparere eller ombytte dit produkt, vil vre tilgngelige, p grund af forskelle i produkttilbud og gldende standarder, love og regulativer. I s fald kan Garmin efter eget valg og i henhold til gldende love reparere eller ombytte dit produkt med sammenlignelige Garmin produkter og dele eller krve, at du sender dit produkt til en Garmin autoriseret servicefacilitet i det land, hvor du oprindeligt kbte enheden, eller til en Garmin autoriseret servicefacilitet i et andet land, der kan yde service p dit produkt. I s fald vil du vre ansvarlig for at overholde alle gldende import- og eksportlove og -regulativer samt for betaling af told, moms, forsendelsesafgifter og andre associerede skatter og afgifter. I nogle tilflde kan Garmin og dets forhandlere muligvis ikke yde service p dit produkt i et land uden for det land, hvor du oprindeligt kbte enheden, eller returnere et repareret eller ombyttet produkt til dig i det pgldende land p grund af gldende standarder, love eller regulativer i det pgldende land. Kb p onlineauktioner: Bekrftelser fra onlineauktioner accepteres ikke som bevis i forbindelse med garanti. Der krves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at f garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er kbt p en onlineauktion. Internationale kb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er kbt uden for USA afhngigt af landet. Hvis en sdan garanti findes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed. Forhandlergarantier glder kun i de tilsigtede distributionsomrder. 11 posisjon eller topografi. Garmin gir ingen garantier for nyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene p navigasjonsprodukter. Denne begrensede garantien gjelder ikke, og Garmin er ikke ansvarlig for, redusert ytelse p Garmin navigasjonsprodukter som flge av bruk i nrheten av hndsett eller andre enheter som bruker bakkebundne nettverk med driftsfrekvenser som likner frekvenser som brukes av globale navigasjonssatellittsystemer for navigering (GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS). Bruken av slike enheter kan pvirke mottaket av GNSS-signaler. I DEN GRAD DET ER TILLATT AV GJELDENDE LOV, ER GARANTIENE OG RETTSMIDLENE SOM BESKRIVES I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN EKSKLUSIVE, OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER OG RETTSMIDLER, OG GARMIN FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE ANDRE GARANTIER OG RETTSMIDLER, ENTEN DE ER UTTRYKTE, UNDERFORSTTTE, LOVPLAGTE ELLER ANNET, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ALLE UNDERFORSTTTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL NOE BESTEMT FORML, LOVPLAGT RETTSMIDDEL ELLER ANNET. DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN OGS HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA DELSTAT TIL DELSTAT OG FRA LAND TIL LAND. HVIS UNDERFORSTTTE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES IFLGE LOVENE I DELSTATEN ELLER LANDET, ER SLIKE GARANTIER BEGRENSET I VARIGHET TIL DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN UTLPER. NOEN DELSTATER
(OG LAND OG PROVINSER) TILLATER IKKE BEGRENSNINGER AV VARIGHETEN TIL EN UNDERFORSTTT GARANTI, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. UNDER INGEN OMSTENDIGHETER SKAL GARMIN HOLDES ANSVARLIG MED HENSYN TIL ET KRAV OM BRUDD P GARANTIEN FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FLGESKADER SOM SKYLDES BRUK, FEILAKTIG BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER PRODUKTFEIL. NOEN DELSTATER (OG LAND OG PROVINSER) TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKADER OG FLGESKADER, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Hvis du i garantiperioden sender inn et krav om service som dekkes av garantien i henhold til denne begrensede garantien, vil Garmin etter eget valg: (i) reparere enheten ved hjelp av nye eller brukte deler som mter kvalitetskravene til Garmin, (ii) erstatte enheten med en ny eller utbedret enhet som mter kvalitetskravene til Garmin, eller (iii) bytte enheten mot full refusjon av kjpesummen. DETTE RETTSMIDDELET VIL VRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD. Reparerte eller erstattede enheter har en garanti p 90 dager. Hvis enheten som sendes inn, fortsatt er dekket av den opprinnelige garantien, gjelder den nye garantien i 90 dager eller til den opprinnelige garantien p ett r utlper, avhengig av hvilken av dem som varer lengst. Fr du ber om service som dekkes av garantien, kan du ske hjelp via de nettbaserte hjelperessursene p support.garmin.com. Hvis enheten fortsatt ikke fungerer etter at du har skt hjelp via disse ressursene, kan du kontakte et Garmin autorisert servicested i landet hvor du kjpte enheten, eller du kan flge instruksjonene p support.garmin.com for f service som dekkes av garantien. Hvis du befinner deg i USA, kan du ogs ringe 1-800-800-1020. Hvis du ber om service som dekkes av garantien utenfor landet hvor du kjpte enheten, kan ikke Garmin garantere at delene og produktene som kreves for reparere eller erstatte produktet ditt, er tilgjengelig som flge av ulikt produktutvalg og ulike gjeldende standarder, lover og regler. I slike tilfeller kan Garmin etter eget skjnn og i den grad gjeldende lovverk tillater det, reparere eller erstatte produktet ditt med tilsvarende Garmin produkter og deler eller kreve at du sender inn produktet ditt til et Garmin servicested i landet hvor du kjpte produktet eller til et Garmin autorisert servicested i et annet land som kan tilby deg service. Du blir da ansvarlig for overholde alle gjeldende lover og regler for import og eksport samt for betale tollgebyr, MVA, frakt og andre tilknyttede skatter og kostnader. I noen tilfeller kan Garmin og vre forhandlere vre ute av stand til tilby deg service av produktet ditt i et land utenfor landet hvor du kjpte produktet eller returnere et reparert eller erstattet produkt til deg i det landet som flge av gjeldende lover eller regler i det landet. Kjp p nettauksjoner: Bekreftelser fra nettauksjoner godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker. Det kreves en original eller kopi av kvitteringen fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjpt gjennom en Internett-auksjon. Internasjonale kjp: En separat garanti kan gis av internasjonale distributrer for enheter som er kjpt utenfor USA, avhengig av landet. Hvis det er aktuelt, gis denne garantien av den lokale distributren, og denne distributren utfrer lokal service p enheten. Distributrgarantier er bare gyldige i omrdet for tiltenkt distribusjon. Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ADVARSEL Hvis du ikke tar hensyn til flgende advarsler, kan det fre til ulykke eller medisinsk hendelse med ddsfall eller alvorlig personskade som flge. Batteriadvarsler Et litiumionbatteri brukes i denne enheten. Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til batteriene bli forkortet, eller det kan oppst fare for skade p enheten, brann, kjemiske brannsr, elektrolyttlekkasje og/eller personskader. Ikke demonter, endre, bearbeid, punkter eller delegg enheten eller batteriene. Ikke ta ut eller prv ta ut batteriet. Det skal ikke byttes ut av bruker. Ikke utsett enheten eller batteriene for ild, eksplosjoner eller andre farer. Enhetsvarsler Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med hy temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn. Unng mulighet for skade ved ta enheten ut av bilen eller oppbevare den i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for direkte sollys. Ikke bruk enheten hvis temperaturen er utenfor omrdene som er angitt i brukerveiledningen i produktesken. Nr du skal pakke vekk enheten over lengre tid, br den oppbevares p et sted som er innenfor temperaturomrdene som er angitt i brukerveiledningen i produktesken. Ikke bruk en strm-/datakabel og/eller en nettadapter som ikke er godkjent eller levert av Garmin. Helseadvarsler Hvis du har en pacemaker eller annen elektronisk enhet i kroppen, m du kontakte legen din fr du bruker en pulsmler. Den optiske pulsmleren Garmin og pulsoksimetersensoren p hndleddet lyser, grnt, rdt og infrardt og blinker innimellom. Snakk med legen din hvis du har epilepsi eller er flsom for sterkt eller blinkende lys. Kontakt alltid legen din fr du starter eller endrer et treningsprogram. Garmin enheten, tilbehr, pulsmleren, sensoren for pulsoksimeteret og relaterte data er bare beregnet for brukes til fritidsaktiviteter, og er ikke egnet til medisinske forml som stille diagnose eller overvke, behandle, kurere eller forebygge sykdom eller helsetilstander. Avlesningene for puls og oksygenniver i blodet er bare for referanse, og vi tar ikke ansvar for konsekvensene ved eventuelle feilavlesninger. Selv om den optiske pulsmlerteknologien Garmin vanligvis gir en nyaktig beregning av brukerens puls, har teknologien begrensninger som kan fre til at noen av pulsavlesningene er unyaktige under visse omstendigheter, inkludert omstendigheter vedrrende brukerens fysiske egenskaper, enhetens passform og aktivitetens karakteristikk og intensitet. Selv om sensorteknologien for Garmin pulsoksimeteret vanligvis gir en nyaktig beregning av oksygennivet i brukerens blod, finnes det iboende begrensninger med teknologien som kan fre til at enkelte avlesninger av oksygennivet er unyaktige under visse omstendigheter, inkludert brukerens fysiske egenskaper, tilpasningen av enheten, plasseringen av enheten og bevegelse. Aktivitetsmlere fra Garmin avhenger av sensorer som mler bevegelsene dine og andre mlinger. Dataene og informasjonen fra disse enhetene er ment vre en tilnrmet beregning av aktiviteten din og mlingene dine, men de er kanskje ikke fullstendig nyaktige. Dette inkluderer data om skritt, svn, avstand, puls, oksygenniv og kalorier. Navigasjonsadvarsler Hvis Garmin enheten bruker eller mottar kartdata, m du flge disse retningslinjene for sikre trygg navigering. Du m alltid sammenligne informasjon som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigasjonskilder, inkludert informasjon fra egne observasjoner, lokale bestemmelser og begrensninger for vannveier og kart. For sikkerhets skyld m eventuelle uoverensstemmelser eller sprsml alltid oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skiltene, og ta hensyn til forholdene. Bruk denne enheten utelukkende som navigeringshjelp. Ikke bruk enheten til andre forml som krever nyaktig mling av retning, avstand, beliggenhet eller topografi. Advarsler om navigering utenfor vei Hvis Garmin enheten kan foresl ruter utenfor vei til ulike utendrsaktiviteter, for eksempel sykling, fotturer og terrengbilkjring, m du flge disse retningslinjene for sikre trygg navigering utenfor vei. Bruk alltid sunn fornuft og vis folkevett nr du tar avgjrelser om navigering utenfor vei. Garmin enheten kan bare gi forslag til kjreruter. Den erstatter ikke behovet for flge med p veien eller riktige forberedelser til utendrsaktiviteter. Ikke flg ruteforslagene hvis de foreslr en ulovlig rute, eller hvis det vil sette deg i en risikabel situasjon. Sammenlign alltid informasjonen som vises p enheten, nye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert stiskilt, forholdene p stien, vrforhold og andre faktorer som kan pvirke sikkerheten mens du navigerer. For sikkerhets skyld m eventuelle uoverensstemmelser alltid oppklares fr du fortsetter navigere. Flg skilt, og ta hensyn til forholdene. Vr alltid oppmerksom p innvirkninger fra miljet og risikoen forbundet med aktiviteten fr du legger ut p aktiviteter utenfor vei, spesielt hva vr og vrrelaterte stiforhold kan ha si for hvor sikkert det er gjennomfre aktiviteten. Srg for at du har riktig utstyr og tilbehr for aktiviteten fr du navigerer langs spor og stier du ikke kjenner. LES DETTE Hvis du ikke tar hensyn til flgende merknad, kan fre til personskader eller materielle skader eller pvirke enhetens funksjonalitet. Merknader om batterier Kontakt den lokale avfallsstasjonen for kassere enheten/batteriene i henhold til lokale lover og regler. GPS-merknad Hvis du bruker navigasjonsenheten i nrheten av en enhet som bruker et bakkebundet bredbndnettverk med driftsfrekvenser som likner frekvensene til globale navigasjonssatellittsystemer
(GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS), kan du oppleve at navigasjonsenheten har redusert ytelse. Bruken av slike enheter kan pvirke mottaket av GNSS-signaler. Miljprogrammer for produkter Du finner mer informasjon om produktresirkuleringsprogrammet til Garmin samt WEEE, RoHS, REACH og andre samsvarsprogrammer p www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Samsvarserklring Garmin erklrer herved at dette produktet er i samsvar med EU-direktiv 2014/53/EU. EU-
samsvarserklringen er tilgjengelig i sin helhet p flgende nettadresse: www.garmin.com/compliance. Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder. S si alle datakilder inneholder noen uriktige eller ufullstendige data. I noen land er fullstendig og nyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr. Begrenset garanti DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN OGS HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA DELSTAT TIL DELSTAT (ELLER ETTER LAND ELLER PROVINS). GARMIN VIL IKKE EKSKLUDERE, BEGRENSE ELLER OPPHEVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHETER DU KAN HA I HENHOLD TIL LOVENE I DELSTATEN (ELLER LANDET ELLER PROVINSEN). SE LOVENE I DELSTATEN DIN, LANDET DITT ELLER PROVINSEN DIN FOR F EN FULLSTENDIG FORSTELSE AV RETTIGHETENE DINE. Produkter som ikke har med flyteknikk gjre, garanteres vre feilfrie med hensyn til materiell og utfrelse i ett r fra kjpsdatoen. I denne perioden vil Garmin, etter eget valg, reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk. Slike reparasjoner eller utskiftinger utfres kostnadsfritt for kunden, bde nr det gjelder deler og arbeid, forutsatt at kunden selv dekker eventuelle transportkostnader. Denne begrensede garantien gjelder ikke: (i) kosmetiske skader, for eksempel riper, hakk og bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet p grunn av en defekt i materialet eller utfrelsen; (iii) skade som skyldes uhell, misbruk, feil bruk, vann, flom, brann eller andre naturhendelser eller eksterne rsaker; (iv) skade som skyldes service som er utfrt av personer som ikke er autoriserte serviceleverandrer for Garmin; eller (v) skade p et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin, eller (vi) skade p et produkt som er koblet til strm- og/eller datakabler fra andre leverandrer enn Garmin. I tillegg forbeholder Garmin seg retten til nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land. Garmin produkter er kun beregnet p bruk som et hjelpemiddel og skal ikke brukes til eventuelle forml som krever nyaktig mling av retning, avstand, 12 Trkeit turvallisuus- ja tuotetietoja VAROITUS Seuraavien varoitusten laiminlynti voi aiheuttaa onnettomuuden tai httilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Akkuvaroitukset Laitteessa kytetn litiumioniakkua. Jos nit ohjeita ei noudateta, akun kyttik saattaa lyhenty, tai akku saattaa vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisi vammoja. l pura, muuta, muokkaa, lvist tai vahingoita laitetta tai akkuja. l poista tai yrit poistaa akkua, joka ei ole kyttjn vaihdettavissa. l altista laitetta, akkuja tai paristoja tulelle, rjhdyksille tai muille vaaroille. Laitteen varoitukset l jt laitetta lhelle lmmnlhdett tai kuumaan paikkaan, kuten auringossa olevaan valvomattomaan ajoneuvoon. Voit est vaurioita irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai silyttmll sit pois suorasta auringonpaisteesta, esimerkiksi hansikaslokerossa. l kyt laitetta paikassa, jonka lmptila on matalampi tai korkeampi kuin tuotteen pakkauksessa Kun et kyt laitetta pitkn aikaan, silyt sit tuotteen pakkauksessa olevan painetun oppaan l kyt muuta kuin yhtin Garmin hyvksym tai toimittamaa virta- ja/tai datakaapelia tai olevassa painetussa oppaassa. mukaisessa lmptilassa. muuntajaa. Terveysvaroitukset Jos kytt sydmentahdistinta tai muuta sisist shklaitetta, keskustele lkrin kanssa ennen sykemittarin kyttmist. Optinen Garmin rannesykemittari ja pulssioksimetri hehkuvat vihre ja punaista valoa sek infrapunavaloa ja vilkkuvat ajoittain. Keskustele lkrin kanssa, jos sinulla on epilepsia tai olet herkk kirkkaille tai vilkkuville valoille. Keskustele aina lkrin kanssa ennen kunto-ohjelman aloittamista tai muuttamista. Garmin laite, lisvarusteet, sykemittari, pulssioksimetri ja niihin liittyvt tiedot on tarkoitettu ainoastaan vapaa-ajan tarkoituksiin, ei lketieteellisiin eik diagnosointiin tai sairauksien tai oireiden hoitamiseen, parantamiseen tai ehkisemiseen. Syke- ja veren happisaturaatiolukemat ovat ainoastaan viitteellisi, eik valmistaja ole vastuussa virheellisten lukemien seurauksista. Vaikka optinen Garmin rannesykemittaustekniikka antaa tavallisesti tarkan arvion kyttjn sykkeest, siihen liittyy vistmttmi rajoituksia, joiden vuoksi osa sykelukemista saattaa olla eptarkkoja tietyiss tilanteissa. Rajoitukset liittyvt esimerkiksi kyttjn fyysisisiin ominaisuuksiin, laitteen istuvuuteen sek suorituksen tyyppiin ja tehoon. Vaikka Garmin pulssioksimetritekniikka antaa tavallisesti tarkan arvion kyttjn happisaturaatiosta, siihen liittyy vistmttmi rajoituksia, joiden vuoksi osa happisaturaatiolukemista saattaa olla eptarkkoja tietyiss tilanteissa. Rajoitukset liittyvt esimerkiksi kyttjn fyysisisiin ominaisuuksiin, laitteen istuvuuteen ja sijaintiin sek liikkeeseen. Garmin aktiivisuusrannekkeiden toiminta perustuu liikkeitsi ja muita tekijit seuraaviin antureihin. Laitteiden tallentamat tiedot askeleista, unesta, matkasta, sykkeest, happisaturaatiosta ja kaloreista tuottavat hyvn arvion aktiivisuudestasi, mutta ne eivt ole vlttmtt sataprosenttisen tarkkoja. Navigointivaroitukset Jos Garmin laite kytt karttatietoja tai hyvksyy ne, varmista navigoinnin turvallisuus noudattamalla nit ohjeita. Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten nkhavaintoihin, paikallisiin vesiliikennesntihin ja karttoihin. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki epselvyydet tai kysymykset aina ennen navigoinnin jatkamista ja noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Laite on tarkoitettu ainoastaan navigoinnin avuksi. l yrit kytt laitetta mihinkn kytttarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, paikan tai topografian mittausta. Maastonavigointivaroitukset Jos Garmin laite voi ehdottaa maastoreittej ulkoiluun, kuten pyrilyyn, patikointiin ja mnkijille, varmista maastonavigoinnin turvallisuus noudattamalla nit ohjeita. Kyt aina harkintaa ja tervett jrke, kun teet ptksi navigoinnista maastossa. Garmin laite antaa ainoastaan reittiehdotuksia. Se ei korvaa tarkkaavaisuutta ja huolellista valmistautumista ulkoiluun. l seuraa reittiehdotuksia, jos niiss ehdotetaan laitonta reitti tai joutuisit vaaralliseen tilanteeseen niit seuraamalla. Vertaa aina laitteessa nkyvi tietoja kaikkiin kytettviss oleviin navigointilhteisiin, kuten tienviittoihin, polun olosuhteisiin, solosuhteisiin ja muihin tekijihin, jotka voivat vaikuttaa turvallisuuteen navigoitaessa. Selvit turvallisuuden vuoksi kaikki ristiriitaisuudet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkej ja huomioi olosuhteet. Huomioi aina ympristn vaikutukset ja toiminnan luontaiset riskit, ennen kuin lhdet maastoon, erityisesti sn ja siihen liittyvien polun olosuhteiden vaikutukset turvallisuuteen. Varmista, ett varusteesi sopivat toimintaan, ennen kuin lhdet navigoimaan vieraille poluille ja teille. HUOMAUTUS Seuraavan ilmoituksen laiminlynti voi aiheuttaa vammoja, vaurioittaa omaisuutta tai heikent laitteen toimintaa. Akkuilmoitukset Hvit laite/akut/paristot paikallisten jtehuoltomrysten mukaisesti. GPS-ilmoitus Navigointilaitteen suorituskyky saattaa heiket, jos laitetta kytetn lhell laitteita, joiden kyttmt maanpllisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lhell taajuuksia, joita kytetn maailmanlaajuisissa navigointijrjestelmiss (Global Navigation Satellite System, GNSS), kuten GPS (Global Positioning Service) -jrjestelmss. Niden laitteiden kytt saattaa heikent GNSS-signaalien vastaanottoa. Tuotteiden ympristohjelmat Tietoja yhtin Garmin tuotteiden kierrtysohjelmasta sek WEEE-, RoHS-, REACH-ohjelmista ja muista ohjelmista on osoitteessa www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on nhtviss osoitteessa www.garmin.com
/compliance. Tietoa karttatiedoista Garmin kytt sek julkishallinnon ett yksityisi tietolhteit. Lhes kaikissa tietolhteiss on joitakin vri tai puutteellisia tietoja. Joistakin maista ei ole saatavissa tydellisi ja tarkkoja karttatietoja, tai ne ovat erittin kalliita. Rajoitettu takuu TM RAJOITETTU TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOIDEN LISKSI KYTTJLL SAATTAA OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN JA ALUEEN MUKAAN. GARMIN EI SULJE POIS, RAJOITA EIK KESKEYT MUITA LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOITA KYTTJLL SAATTAA OLLA ASUINMAANSA TAI -ALUEENSA MUKAAN. KYTTJ VOI SAADA LISTIETOJA ASIASTA TUTKIMALLA MAANSA TAI ALUEENSA LAKEJA. Muilla kuin ilmailutuotteilla on vuoden materiaalin ja tyn virheettmyystakuu ostopivst alkaen. Tmn jakson aikana Garmin valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa kytss. Nm korjaukset ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja tyn osalta. Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista. Tm rajoitettu takuu ei koske (i) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmut, kolhut ja lommot, (ii) kuluvia osia, kuten akut, ellei vaurio ole aiheutunut materiaali- tai valmistusviasta, (iii) vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, vrinkytst, virheellisest kytst tai veden, tulvan, tulen tai muun luonnonilmin aiheuttamista vaurioista, (iv) vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin valtuutetun Garmin huoltohenkiln tekemist huoltotoimenpiteist, (v) ilman yhtin Garmin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita tai (vi) muilla kuin yhtin Garmin toimittamilla virta- ja/tai datakaapeleilla liitetyn laitteen vaurioita. Lisksi Garmin pidtt oikeuden hylt takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palvelujen kohdalla, jotka on hankittu ja/tai joita on kytetty mink tahansa valtion lakien vastaisesti. Garmin tuotteet on tarkoitettu vain apuvlineeksi, eik niit tule kytt mihinkn sellaiseen tarkoitukseen, joka edellytt tarkkaa suunnan, etisyyden, sijainnin tai topografian mittausta. Garmin ei takaa navigointituotteiden karttatietojen tarkkuutta tai kattavuutta. Lisksi tm rajoitettu takuu ei kata eik Garmin korvaa Garmin navigointituotteiden suorituskyvyn heikkenemist, joka johtuu siit, ett tuotetta on kytetty lhell matkapuhelinta tai muuta laitetta, jonka kyttmt maanpllisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lhell taajuuksia, joita kytetn maailmanlaajuisissa navigointisatelliittijrjestelmiss (GNSS, Global Navigation Satellite System), kuten GPS (Global Positioning Service) -jrjestelmss. Niden laitteiden kytt saattaa heikent GNSS-
signaalien vastaanottoa. SIIN MRIN KUIN SOVELTUVA LAKI ENIMMILLN SALLII, TSS RAJOITETUSSA TAKUUSSA ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT, JA GARMIN NIMENOMAISESTI KIELT, KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT, LAKISTEISET JA MUUT TAKUUT JA HYVITYKSET, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SEK LAKISTEISET HYVITYKSET. TM RAJOITETTU TAKUU ANTAA KYTTJLLE TIETTYJ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOIDEN LISKSI KYTTJLL SAATTAA OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN JA ALUEEN MUKAAN. JOS SANOUTUMINEN IRTI OLETETUISTA TAKUISTA EI OLE MAAN TAI ALUEEN LAKIEN MUKAAN MAHDOLLISTA, KYSEISTEN TAKUIDEN KESTO RAJOITTUU TMN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. TIETYILL LAINKYTTALUEILLA EI SALLITA EPSUORIEN TAKUIDEN KESTON RAJOITTAMISTA, JOTEN EDELL MAINITTU RAJOITUS EI EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. GARMIN EI OLE MISSN TILANTEESSA VASTUUSSA TAKUURIKKOMUKSEEN LIITTYVISS VAATEISSA VLILLISIST, ERITYISIST, EPSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA, RIIPPUMATTA SIIT, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN VRINKYTST, VIRHEELLISEST KYTST, TAITAMATTOMASTA KYTST VAI TUOTTEEN PUUTTEISTA. JOILLAKIN LAINKYTTALUEILLA EI SALLITA VLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLL OLEVAT RAJOITUKSET EIVT EHK KOSKE KAIKKIA KYTTJI. Jos kyttj toimittaa tmn rajoitetun takuun mukaisen vaatimuksen takuuhuollosta takuuaikana, Garmin harkintansa mukaan: (i) korjaa laitteen kytten uusia tai kytettyj osia, jotka tyttvt yrityksen Garmin laatuvaatimukset, (ii) korvaa laitteen uudella tai kunnostetulla laitteella, joka tytt yrityksen Garmin laatuvaatimukset, tai (iii) hyvitt laitteen koko ostohinnan. TM HYVITYS ON AINOA KYTTJN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA. Korjatuilla tai vaihdetuilla laitteilla on 90 pivn takuu. Jos laitteen alkuperinen takuu on viel voimassa, uusi takuu kest 90 piv tai alkuperisen yhden vuoden takuun loppuun sen mukaan, kumpaan on enemmn aikaa. Ennen kuin kyttj hankkii takuuhuoltoa, hnen kannattaa tutustua ohjeresursseihin osoitteessa support.garmin.com. Jos laite ei toimi oikein, kun kyttj on hydyntnyt mainittuja resursseja, hnen on otettava yhteys yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon alkuperisess ostomaassa tai hankittava takuuhuoltoa osoitteessa support.garmin.com olevien ohjeiden mukaisesti. Jos kyttj asuu Yhdysvalloissa, hn voi mys soittaa numeroon 1-800-800-1020. Jos kyttj hankkii takuuhuoltoa muualla kuin alkuperisess ostomaassa, Garmin ei voi taata, ett tuotteen korjaamiseen tai vaihtamiseen tarvittavat osat ja tuotteet ovat saatavilla, koska tuotevalikoima sek sovellettavat standardit, lait ja sdkset vaihtelevat maittain. Siin tapauksessa Garmin voi harkintansa ja sovellettavien lakien mukaan korjata tuotteen tai vaihtaa sen vastaaviin Garmin tuotteisiin ja osiin tai edellytt, ett kyttj toimittaa tuotteen yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon alkuperisess ostomaassa tai toisessa maassa sijaitsevaan yrityksen Garmin valtuuttamaan huoltoon, joka voi huoltaa tuotteen. Siin tapauksessa kyttj vastaa kaikkien sovellettavien tuonti- ja vientilakien ja -sdsten noudattamisesta sek kaikista tullimaksuista, veroista, toimitusmaksuista ja muista maksuista. Joissakin tapauksissa Garmin ja sen jlleenmyyjt eivt vlttmtt voi huoltaa tuotetta muualla kuin alkuperisess ostomaassa tai palauttaa korjattua tai vaihdettua tuotetta kyttjlle kyseisess maassa maan sovellettavien standardien, lakien tai sdsten vuoksi. Ostokset verkkohuutokaupoista: Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivt ky takuukuitista. Takuupalvelun saamisen ehtona on vhittismyyjlt saatu alkuperinen ostokuitti tai sen kopio. Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia. Kansainvliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvlisilt jlleenmyyjilt ostettuja jrjestelmi varten voi maan mukaan olla erillinen takuu. Mahdollisen takuun mynt paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa laitteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan tarkoitetulla jakelualueella. 13 krver exakt mtning av riktning, strcka, plats eller topografi. Garmin lmnar inga garantier fr navigeringsprodukter angende kartuppgifternas riktighet eller fullstndighet. Denna begrnsade garanti gller dessutom inte fr, och Garmin r inte ansvarig fr, ngon frsmring av prestanda hos ngon Garmin navigationsprodukt till fljd av dess anvndning i nrheten av mobiltelefon eller annan anordning som utnyttjar markbundet bredbandsntverk som arbetar p eller nra de frekvenser som anvnds av Global Navigation Satellite System (GNSS), t.ex. Global Positioning Service (GPS). Anvndning av sdana enheter kan frsmra mottagningen av GNSS-
signaler. S LNGT SOM R TILLTET ENLIGT GLLANDE LAG GLLER DE GARANTIER OCH KOMPENSATIONER SOM ANGES I DENNA BEGRNSADE GARANTI MED ENSAMRTT OCH I STLLET FR, OCH GARMIN FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRN, ALLA ANDRA GARANTIER OCH KOMPENSATIONER, VARE SIG UTTRYCKLIGA, UNDERFRSTDDA, LAGSTADGADE ELLER P ANNAT STT, INKLUSIVE, UTAN BEGRNSNING, UNDERFRSTDDA GARANTIER OM SLJBARHET ELLER LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML, LAGSTIFTAD KOMPENSATION ELLER P ANNAT STT. DENNA BEGRNSADE GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA LAGSTADGADE RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT OCH FRN LAND TILL LAND. OM FRISKRIVNING FRN UNDERFRSTDDA GARANTIER INTE TILLTS ENLIGT LAGSTIFTNING I DITT OMRDE ELLER LAND, R VARAKTIGHETEN AV SDANA GARANTIER BEGRNSADE GENOM DENNA BEGRNSADE GARANTI. VISSA STATER (OCH LAND OCH REGIONER) TILLTER INTE BEGRNSNINGAR AV VARAKTIGHETEN AV EN UNDERFRSTDD GARANTI, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR KANSKE INTE GLLER DIG. GARMIN SKA UNDER INGA OMSTNDIGHETER VID VERTRDELSE AV GARANTIN HLLAS ANSVARIGT FR NGRA TILLFLLIGA, SRSKILDA, INDIREKTA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, VARE SIG DE ORSAKAS AV ANVNDNING, MISSBRUK ELLER OFRMGA ATT ANVNDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. VISSA STATER (OCH LAND OCH REGIONER) TILLTER INTE BEGRNSNING AV TILLFLLIGA SKADOR ELLER FLJDSKADOR, S OVANSTENDE BEGRNSNINGAR GLLER KANSKE INTE DIG. Om du under garantiperioden gr ansprk p garantiservice i enlighet med den hr begrnsade garantin, kommer Garmin, efter eget val: (i) reparera enheten med nya delar eller tidigare anvnda delar som uppfyller Garmins kvalitetsstandarder, (ii) erstta enheten med en ny enhet eller rekonditionerad enhet som uppfyller Garmins kvalitetsstandarder, eller (iii) byta enhet fr en fullstndig terbetalning av inkpspriset. DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION FR EN VERTRDELSE AV GARANTIN. Reparerade eller utbytta enheter har 90 dagars garanti. Om enheten fortfarande omfattas av den ursprungliga garantin gller den nya garantin i 90 dagar eller till slutet av den ursprungliga ettrsgarantin, beroende p vad som intrffar frst. Innan du sker garantiservice kan du beska och granska onlinehjlpsresurserna som finns p support.garmin.com. Om enheten fortfarande inte fungerar korrekt efter anvndning av dessa resurser, kontaktar du en Garmin auktoriserad serviceverkstad i det ursprungliga inkpslandet eller fljer instruktionerna p support.garmin.com fr att erhlla garantiservice. Om du r i USA kan du ocks ringa 1-800-800-1020. Om du efterfrgar garantiservice utanfr det ursprungliga inkpslandet, kan Garmin inte garantera att alla komponenter och produkter som behvs fr att reparera eller erstta produkten finns tillgngliga p grund av skillnader i produktutbud och gllande standarder, lagar och frordningar. I s fall kan Garmin, efter eget gottfinnande och enligt gllande lagar, reparera eller erstta produkten med jmfrbara Garmin produkter och delar eller krva att du skickar produkten till ett Garmin auktoriserat servicecenter i inkpslandet eller till ett Garmin auktoriserat servicecenter i ett annat land som kan utfra service p produkten, i vilket fall du ansvarar sjlv fr att flja alla tillmpliga import- och exportrestriktioner och fr att betala alla tullar, moms, fraktkostnader och andra associerade skatter och avgifter. I vissa fall kan Garmin och dess terfrsljare kanske inte serva produkten i ett land utanfr det ursprungliga inkpslandet eller returnera en reparerad eller utbytt produkt till dig i det landet p grund av gllande standarder, lagar eller frordningar i landet. Kp frn onlineauktion: Bekrftelser p onlineauktion godknns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice mste du ha det ursprungliga inkpskvittot, eller en kopia av den, frn ursprungsterfrsljaren. Garmin erstter inte komponenter som saknas frn en frpackning som kpts via en online-auktion. Internationella inkp: En separat garanti kan tillhandahllas av internationella distributrer fr enheter som inkpts utanfr USA beroende p land. Om tillmpligt tillhandahlls denna garanti av den lokala, inhemska distributren och denna distributr tillhandahller service lokalt fr din enhet. Distributrsgarantier r endast giltiga i det avsedda distributionsomrdet. Viktig skerhets- och produktinformation VARNING Om du inte uppmrksammar fljande varningar kan det resultera i olyckor eller medicinska situationer som kan sluta med ddsfall eller allvarlig personskada. Batterivarningar Ett litiumjonbatteri anvnds i enheten. Om dessa riktlinjer inte fljs kan batteriernas livslngd frkortas eller s kan de orsaka skada p enheten, brand, kemisk brnnskada, elektrolytlckage och/eller personskada. Du fr inte ta isr, ndra, punktera eller skada enheten eller batterierna. Frsk inte ta bort ett batteri som inte gr att byta ut av anvndaren. Utstt inte enheten eller batterierna fr brand, explosion eller annan fara. Enhetsvarningar Utstt inte enheten fr vrmekllor och lmna den inte p en varm plats, t.ex. i en bil parkerad i solen. Fr att frhindra att skador uppstr ska enheten tas med frn bilen eller skyddas frn direkt solljus, till exempel genom att den lggs i handskfacket. Anvnd inte enheten utanfr de temperaturomrden som anges i den tryckta anvndarhandboken i produktfrpackningen. Om du ska frvara enheten under en lngre tid ska du frvara den inom de temperaturomrden som finns angivna i den tryckta anvndarhandboken i produktfrpackningen. Anvnd inte strmkablar, datakablar eller strmadaptrar som inte godknts eller levererats av Garmin. Hlsovarningar Om du har en pacemaker eller ngot annat elektroniskt implantat ska du rdgra med din lkare innan du anvnder en pulsmtare. Garmin mtaren fr optisk pulsmtning vid handleden och pulsoximetersensorn avger grnt, rtt och infrartt ljus och blinkar d och d. Rdgr med din lkare om du har epilepsi eller r knslig fr starka eller blinkande ljus. Rdgr alltid med din lkare innan du brjar eller ndrar ett trningsprogram. Garmin enheten, tillbehr, pulsmtare, pulsoximetersensorn och relaterade data r endast avsedda att anvndas i rekreationssyfte och inte i medicinskt syfte. De kan inte diagnostisera, vervaka, behandla, bota eller frhindra sjukdom eller sjukdomsliknande tillstnd. Mtvrdena fr puls och blodsyremttnad fungerar endast som referens och inget ansvar tas fr konsekvenserna av eventuella felaktiga mtvrden. ven om Garmin tekniken fr optisk pulsmtning vid handleden normalt ger en exakt berkning av anvndarens puls, har tekniken begrnsningar som under vissa omstndigheter kan leda till att pulsmtarens vrden inte blir exakta. Sdana omstndigheter omfattar fysiska knnetecken, enhetens passform och typ samt aktivitetens intensitet. ven om Garmin tekniken i pulsoximetersensorn vanligtvis ger en exakt berkning av anvndarens blodsyremttnad, har tekniken begrnsningar som under vissa omstndigheter kan leda till att vrdena fr blodsyremttnad inte blir exakta. Sdana omstndigheter omfattar anvndarens fysiska knnetecken, enhetens passform och placering, samt anvndarens rrelser. Garmin aktivitetsmtare frlitar sig p sensorer som sprar din rrelse och registrerar mtdata. Data och information som tillhandahlls av dessa enheter r avsedda att utgra en bra uppskattning av din aktivitet, men r kanske inte 100 % korrekt. Det gller information om steg, smn, strcka, puls, syremttnad och kalorier. Navigeringsvarningar Om din Garmin enhet anvnder eller accepterar kartdata fljer du dessa riktlinjer fr sker navigering. Jmfr alltid noggrant den information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor, inklusive information frn visuella iakttagelser, lokala farvattensbestmmelser och begrnsningar samt kartor. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser eller frgor innan du fortstter navigeringen och var uppmrksam p alla skyltar och frhllanden. Anvnd den hr enheten endast som navigationshjlp. Frsk inte att anvnda enheten fr ngot ndaml dr exakt mtning av riktning, avstnd, plats eller topografi krvs. Terrngnavigeringsvarningar Om Garmin enheten kan fresl terrngrutter fr olika utomhusaktiviteter, t.ex. cykling, vandring och fordon fr alla terrnger fljer du dessa riktlinjer fr sker terrngnavigering. Anvnd alltid ett gott omdme och sunt frnuft nr du navigerar i terrng. Garmin enheten r utformad fr att endast ge ruttfrslag. Den kan inte erstta din egen uppmrksamhet och god frberedelse fr friluftsaktiviteter. Flj inte ruttfrslagen om de medfr en olaglig manver eller skulle frstta dig i en situation som inte r sker. Du ska alltid noggrant jmfra information som enheten visar med alla tillgngliga navigeringskllor inklusive vgskyltar, vgfrhllanden, trafikstockning, vderleksfrhllanden och andra faktorer som kan pverka skerheten under krning. tgrda alltid fr skerhets skull alla avvikelser innan du fortstter navigeringen och uppmrksamma alla skyltar och frhllanden. Tnk alltid p miljpverkan och de risker som kan uppst innan du utvar terrngaktiviteter, framfr allt hur vdret och vderrelaterade frhllanden p terrngleden kan pverka din skerhet under aktiviteten. Se till att du r lmpligt kldd och har rtt utrustning fr din aktivitet innan du navigerar p obekanta stigar och leder. OBS!
Underltenhet att beakta fljande meddelande kan leda till personlig skada eller egendomsskada, och pverka enhetens funktionalitet negativt. Om batterier Kontakta lokala avfallsmyndigheter fr information om var du kan kasta enheten/batterierna i enlighet med lokala lagar och bestmmelser. GPS-meddelande Navigeringsenhetens prestanda kan bli smre om du anvnder den i nrheten av enheter som anvnder markbundet bredbandsntverk nra de frekvenser som anvnds av Global Navigation Satellite System (GNSS), t.ex. Global Positioning Service (GPS). Anvndning av sdana enheter kan frsmra mottagningen av GNSS-signaler. Miljprogram fr produkter Information om Garmin produkttervinningsprogram och WEEE, RoHS, REACH och andra kompabilitetsprogram hittar du p www.garmin.com/aboutGarmin/environment. verensstmmelsefrklaring Hrmed intygar Garmin att denna produkt verensstmmer med kraven i direktivet 2014/53/EG. Den fullstndiga texten i EG-frklaringen om verensstmmelse finns p fljande internetadress:
www.garmin.com/compliance. Information om kartdata Garmin anvnder en kombination av privata datakllor och datakllor frn myndigheter. S gott som alla datakllor innehller en del felaktiga eller ofullstndiga data. I vissa lnder r fullstndig och exakt kartinformation inte tillgnglig eller overkomligt dyr. Begrnsad garanti DENNA BEGRNSADE GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA LAGSTADGADE RTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRN STAT TILL STAT (ELLER LAND ELLER REGION). GARMIN UTESLUTER INTE, BEGRNSAR ELLER DRAR IN ANDRA JURIDISKA RTTIGHETER DU KAN HA ENLIGT LAGARNA I DITT OMRDE (ELLER LAND ELLER REGION). FR EN FULLSTNDIG FRSTELSE AV DINA RTTIGHETER BR DU KONSULTERA LAGARNA I DITT LAND ELLER REGION. Icke-flygprodukter garanteras vara fria frn defekter i material och utfrande i ett r frn inkpsdatumet. Under denna tid kommer Garmin att efter eget gottfinnande reparera eller erstta komponenter som inte fungerar vid normal anvndning. Sdana reparationer eller ersttningar grs utan ngon avgift fr kunden vad gller delar eller arbete, frutsatt att kunden str fr alla transportkostnader. Den hr begrnsade garantin gller inte fr: (i) kosmetiska skador, t.ex. repor, hack och bulor, (ii) frbrukningsdelar, t.ex. batterier, svida inte produktskadan uppsttt p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, versvmning, brand eller andra naturhndelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utfrd av ngon som inte r behrig serviceleverantr t Garmin, (v) skada p en produkt som har modifierats eller ndrats utan skriftligt tillstnd frn Garmin, eller (vi) skada p en produkt som har anslutits till strm- och/eller datakablar som inte tillhandahlls av Garmin. Garmin frbehller sig dessutom rtten att avsl garantiansprk avseende produkter eller tjnster som anskaffats och/eller anvnts p ngot stt som strider mot ngot lands lagar. Garmin produkter r endast avsedda att anvndas som hjlp och fr inte anvndas till ngot ndaml som 14 Wane informacje dotyczce bezpieczestwa i produktu OSTRZEENIE Zignorowanie poniszych ostrzee moe prowadzi do wypadkw lub zdarze medycznych skutkujcych mierci lub powanymi obraeniami ciaa. Ostrzeenia dotyczce baterii Urzdzenie jest zasilane bateri litowo-jonow. Nieprzestrzeganie poniszych zalece moe doprowadzi do skrcenia czasu sprawnego dziaania baterii, a nawet grozi uszkodzeniem urzdzenia, poarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem. Nie wolno rozbiera urzdzenia ani baterii na czci, modyfikowa, odnawia, przedziurawia ani w jakikolwiek inny sposb narusza integralnoci ich obudowy. Podejmowanie jakichkolwiek prb wymontowania tej baterii jest zabronione. Urzdzenie i baterie naley chroni przed ogniem, wybuchami i innymi zagroeniami. Ostrzeenia dotyczce urzdzenia Urzdzenia nie naley pozostawia w pobliu rde ciepa ani w miejscach naraonych na dziaanie wysokiej temperatury, np. w samochodzie zaparkowanym na socu. Aby unikn ryzyka uszkodzenia urzdzenia, naley je wyj z samochodu albo ukry w miejscu nienaraonym na bezporednie dziaanie promieni sonecznych, np. w schowku w desce rozdzielczej. Urzdzenia nie wolno uywa w temperaturach wykraczajcych poza zakres podany w wydrukowanym podrczniku uytkownika doczonym do opakowania produktu. Jeli urzdzenie nie bdzie uywane przez duszy czas, naley je przechowywa w temperaturze okrelonej w wydrukowanym podrczniku uytkownika doczonym do opakowania produktu. Nie uywa przewodu zasilajcego, przewodu do przesyu danych ani zasilacza, ktry nie zosta zatwierdzony do uytku lub dostarczony przez firm Garmin. Ostrzeenia dotyczce zdrowia W przypadku rozrusznika serca lub innego wewntrznego urzdzenia elektronicznego przed uyciem czujnika ttna naley skonsultowa si z lekarzem. Urzdzenie z technologi optycznego pomiaru ttna na nadgarstku Garmin i pulsoksymetr emituj wiato zielone, czerwone i podczerwone, migajc co pewien czas. Skonsultuj si z lekarzem, jeli cierpisz na epilepsj lub masz zwikszon wraliwo na jasne lub migajce wiato. Przed rozpoczciem lub wprowadzeniem zmian w programie wicze naley zawsze skonsultowa si z lekarzem. Urzdzenie Garmin, akcesoria, czujnik ttna, pulsoksymetr oraz powizane dane mog by wykorzystywane wycznie w celach rekreacyjnych, a nie w celach medycznych. Nie naley ich wykorzystywa do diagnozowania, agodzenia objaww ani leczenia jakichkolwiek chorb lub problemw zdrowotnych, ani do zapobiegania im. Odczyty ttna oraz saturacji krwi tlenem su wycznie do celw informacyjnych i mog by bdne, za co nie ponosimy adnej odpowiedzialnoci. Chocia technologia optycznego pomiaru ttna na nadgarstku Garmin zwykle dokadnie mierzy ttno, nie jest pozbawiona pewnych ogranicze, ktre mog powodowa niedokadno pomiaru ze wzgldu na m.in. cechy fizyczne uytkownika, dopasowanie urzdzenia oraz typ i intensywno aktywnoci. Chocia technologia zastosowana w pulsoksymetrze Garmin zwykle dokadnie mierzy poziom tlenu we krwi, nie jest pozbawiona pewnych ogranicze, ktre mog powodowa niedokadno pomiaru ze wzgldu na m.in. cechy fizyczne uytkownika, dopasowanie urzdzenia, jego umiejscowienie oraz ruch wykonywany przez uytkownika. Monitory aktywnoci Garmin wykorzystuj czujniki, ktre ledz ruch oraz wykonuj inne pomiary. Zebrane przez nie dane odzwierciedlaj aktywno i rejestrowane parametry jedynie w przyblieniu informacje o wykonanych krokach, nie, pokonanej odlegoci, ttnie, saturacji krwi i kaloriach mog nie by w peni dokadne. Ostrzeenia dotyczce korzystania z funkcji nawigacji W przypadku urzdze firmy Garmin, ktre zawieraj mapy lub mog ich uywa, stosowanie si do ich wskazwek zapewni bezpieczn nawigacj. Zawsze naley dokadnie porwnywa informacje widoczne na wywietlaczu ze wszystkimi dostpnymi rdami nawigacji, w tym z oznaczeniami, lokalnymi przepisami i ograniczeniami obowizujcymi na szlaku wodnym oraz mapami. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia naley wyjani wszelkie rozbienoci, rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw drogowych, dostosowujc sposb poruszania si do panujcych warunkw. Urzdzenie naley traktowa tylko jako pomoc nawigacyjn. Nie naley korzysta z urzdzenia do celw wymagajcych dokadnych pomiarw kierunku, odlegoci, lokalizacji lub celw topograficznych. Ostrzeenia dotyczce nawigacji po bezdroach W przypadku urzdze firmy Garmin z funkcj wyznaczania tras po bezdroach dla takich aktywnoci na wieym powietrzu, jak jazda rowerem, piesze wdrwki czy jazda terenowa, stosowanie si do ich wskazwek zapewni bezpieczn nawigacj po bezdroach. Podejmujc decyzje dotyczce jazdy po bezdroach z zastosowaniem urzdze nawigacyjnych, naley zawsze samemu ocenia sytuacj i kierowa si rozsdkiem. Jedynym zadaniem urzdzenia Garmin jest przekazywanie wskazwek dotyczcych trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak z obowizku zachowania penej koncentracji i waciwego przygotowania do aktywnej turystyki w terenie. Ze wskazwek dotyczcych trasy przejazdu nie naley korzysta, jeli sugeruj tras niezgodn z obowizujcymi przepisami lub gdy zastosowanie si do nich moe zagrozi bezpieczestwu uytkownika. Naley dokadnie porwnywa informacje pokazywane na wywietlaczu ze wszystkimi innymi dostpnymi rdami informacji, cznie z oznakowaniem szlaku, warunkami panujcymi na szlaku i warunkami pogodowymi, a take wzi pod uwag wszystkie czynniki, ktre mogyby wpyn na bezpieczestwo w trakcie podry. Ze wzgldw bezpieczestwa przed kontynuowaniem jazdy z uyciem urzdzenia nawigacyjnego naley rozstrzygn wszelkie wtpliwoci oraz stosowa si do znakw i warunkw na drodze. Przed wyruszeniem w tras po bezdroach naley rozway aspekty rodowiskowe oraz zwizane z tym zagroenia, a zwaszcza wpyw jaki mog mie na nasze bezpieczestwo warunki pogodowe na szlaku. Przed wyruszeniem w tras po nieznanych ciekach i szlakach, naley upewni si, e posiadany sprzt i zaopatrzenie s adekwatne do podejmowanej wyprawy. NOTYFIKACJA Zignorowanie poniszego ostrzeenia moe prowadzi do uszkodzenia mienia lub obrae ciaa, a take moe negatywnie wpyn na dziaanie urzdzenia. Uwagi dotyczce baterii Zuyte urzdzenie/bateri nienadajc si do dalszego uytku naley przekaza do punktu utylizacji i powtrnego przetwarzania odpadw zgodnie z prawem i przepisami obowizujcymi na danym obszarze. Uwaga dotyczca systemu GPS Moe doj do pogorszenia wydajnoci pracy urzdzenia nawigacyjnego, jeli w jego pobliu znajduj si jakiekolwiek urzdzenia korzystajce z naziemnej sieci szerokopasmowej o czstotliwociach zblionych do czstotliwoci systemu GNSS (globalnego systemu nawigacji satelitarnej), jak na przykad usugi GPS. Korzystanie z takich urzdze moe niekorzystnie wpywa na odbir sygnaw GNSS. Programy ochrony rodowiska dotyczce produktu Informacje na temat programu recyklingu produktu firmy Garmin oraz dyrektyw WEEE, RoHS i REACH, a take innych programw mona znale na stronie www.garmin.com/aboutGarmin
/environment. Deklaracja zgodnoci Firma Garmin niniejszym owiadcza, e produkt ten spenia wymagania dyrektywy 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci z przepisami unijnymi mona znale na stronie: www.garmin.com
/compliance. Dane kartograficzne Firma Garmin wykorzystujemy rne rzdowe i prywatne rda danych. Praktycznie wszystkie rda danych zawieraj pewne niedokadne lub niepene informacje. W niektrych krajach pene i dokadne dane kartograficzne nie s dostpne lub ich cena jest zbyt wysoka. Ograniczona gwarancja Niniejsza gwarancja Garmin jest gwarancj producenta, ktra przenosi na konsumenta prawa niezalene od praw wynikajcych z praw ochrony konsumenta (rkojmia), przy czym niniejszy dokument tych ostatnich nie ogranicza ani nie wyklucza. Niniejsza gwarancja pozostaje w mocy przez okres dwch (2) lat od daty zakupu produktu Garmin w Polsce. Prawa ochrony konsumenta: W razie wykrycia wady produktu Garmin, konsument moe skorzysta z praw wynikajcych z nastpujcych przepisw:
Ustawa z 23 kwietnia 1964 kodeks cywilny (tekst jednolity Dz.U. poz. 121 z pniejszymi zmianami) Konsumentowi przysuguje prawo wyboru wnoszenia roszcze z tytuu Ograniczonej Gwarancji Garmin lub praw ochrony konsumenta. Zakres Gwarancji:
Niniejsza gwarancja stanowi, e zakupiony produkt Garmin bdzie wolny od wszelkich wad produkcyjnych i materiaowych przez okres dwch lat od daty zakupu. W tym okresie Garmin moe wedle wasnego uznania naprawi lub wymieni wszelkie komponenty, ktre zepsuj si w warunkach normalnego uytkowania. Rzeczone naprawy lub wymiany zostan dokonane bez obciania klienta kosztami czci, robocizny i transportu. Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania do: (i) uszkodze kosmetycznych, np. zadrapa, ubytkw i wgniece; (ii) elementw eksploatacyjnych, np. baterii, o ile uszkodzenie produktu nie wynika z wady materiaowej lub produkcyjnej; (iii) uszkodze spowodowanych wypadkami, naduyciem, niewaciwym uytkowaniem, powodzi, poarem lub innymi zdarzeniami siy wyszej lub czynnikami zewntrznymi; (iv) uszkodze spowodowanych wykonaniem usug przez osoby niebdce autoryzowanymi usugodawcami Garmin; (v) uszkodze produktu, ktry zosta poddany modyfikacjom lub przerbkom bez pisemnej zgody Garmin; lub (vi) uszkodze produktu, ktry zosta podczony do rda zasilania i/lub przewodw do transmisji danych, ktre nie zostay dostarczone przez Garmin. Ponadto Garmin zastrzega sobie prawo do odmowy uznania gwarancji w odniesieniu do produktw lub usug uzyskanych i/lub wykorzystanych z naruszeniem polskiego prawa. Nasze produkty nawigacyjne stanowi wycznie pomoc w planowaniu podry i nie naley ich wykorzystywa do adnych celw wymagajcych precyzyjnego pomiaru kierunku, odlegoci, pooenia ani topografii. Garmin nie udziela adnej gwarancji w zakresie dokadnoci ani kompletnoci danych zwizanych z wgranymi w niniejszym produkcie mapami. Aby skorzysta z obsugi gwarancyjnej naley skontaktowa si z lokalnym autoryzowanym dealerem Garmin lub zadzwoni do Dziau Wsparcia Technicznego Garmin w celu uzyskania wytycznych co do wysyki oraz otrzymania numeru reklamacji - RMA. W Polsce usugi Wsparcia Produktu zapewnia Garmin Polska, Adgar Park West I, Al. Jerozolimskie 181, 02-222 Warszawa Polska telefon: 00 800 441 24 54, mail: poland.support@garmin.com Garmin moe wedle wasnej decyzji naprawi lub wymieni (na nowy lub nowo naprawiony produkt zastpczy) urzdzenie lub oprogramowanie lub zaproponowa klientowi zwrot penej ceny zakupu w cigu 14 dni od daty otrzymania wadliwego urzdzenia. Jeeli w ramach realizacji swoich zobowiza Garmin dostarczy klientowi wolne od wad urzdzenie, wymieni wadliwe urzdzenie lub przeprowadzi znaczce naprawy urzdzenia w ramach gwarancji, bieg okresu gwarancji rozpocznie si na nowo od momentu dostarczenia pozbawionego wad urzdzenia lub zwrotu naprawionego urzdzenia do koca oryginalnego okresu gwarancji. W innych przypadkach okres gwarancji zostanie przeduony o czas, w ktrym uytkowanie urzdzenia byo niemoliwe wskutek wady urzdzenia objtej gwarancj. Ograniczenie odpowiedzialnoci wobec osb trzecich i uytkownikw komercyjnych: Garmin w adnym przypadku nie ponosi odpowiedzialnoci za adne straty, ktre nie zostay spowodowane przez naruszenie niniejszej gwarancji przez Garmin, ani za adne szkody uboczne, specjalne, porednie ani wynikowe, w tym za utrat danych, utrat zyskw lub utrat sposobnoci, niezalenie od tego, czy wynikaj one z uycia, niewaciwego uytkowania lub niemonoci uycia niniejszego produktu czy z wad produktu. Niniejsze ograniczenie nie ma zastosowania do (i) zgonu lub szkd cielesnych; (ii) oszustwa; (iii) wiadomego wprowadzenia w bd; lub (iv) innych rodzajw odpowiedzialnoci, ktrych z mocy prawa nie mona ograniczy ani wykluczy. Garmin nie gwarantuje, nie owiadcza i nie zapewnia, e bdzie w stanie naprawi lub wymieni kady produkt Garmin na mocy niniejszej gwarancji bez ryzyka zwizanego z informacjami i/lub danymi przechowywanymi na urzdzeniu Garmin i/lub ich utraty. Prywatno: Wszelkie informacje dotyczce klienta otrzymane w procesie gwarancyjnym bd przechowywane przez Garmin zgodnie z Polityk Prywatnoci Garmin, z ktr mona si zapozna pod adresem www.garmin.com/pl-PL/legal/privacy-statement Istotne ograniczenia usug: Garmin moe ograniczy wiadczenie usug do terytorium EOG i Szwajcarii. Usugi serwisowe w odniesieniu do produktw Garmin moe wiadczy wycznie Garmin lub autoryzowane Centra Serwisowe Garmin Zakupy na aukcjach internetowych: Produkty zakupione na aukcjach internetowych nie podlegaj ochronie gwarancyjnej Garmin. Potwierdzenia zakupu w ramach aukcji internetowych nie bd przyjmowane w celu weryfikacji gwarancji. W wikszoci przypadkw w celu skorzystania z usug gwarancyjnych niezbdny jest dowd zakupu od pierwotnego sprzedawcy. Oglne: Jeeli jakikolwiek zapis niniejszej gwarancji uznany zostanie za niezgodny z prawem lub niewykonalny, zostanie wyczony z niniejszej gwarancji, co pozostaje bez wpywu dla zgodnoci z prawem i wykonalnoci pozostaych warunkw gwarancji. 15 ke zdroji napjen a/nebo k datovm kabelm, kter nejsou dodvny spolenost Garmin. Spolenost Garmin si navc vyhrazuje prvo odmtnout reklaman nroky na produkty nebo sluby, kter byly zskny nebo jsou pouvny v rozporu se zkony jakkoli zem.Produkty spolenosti Garmin slou jako pomcka a nesm se pouvat k jakmkoli elm vyadujcm pesn men smru, vzdlenosti, pozice nebo mstopisu. U naviganch produkt spolenost Garmin neposkytuje zruku na pesnost nebo plnost mapovch dat. Tato omezen zruka se nevztahuje na a spolenost Garmin nen zodpovdn za jakkoli snen vkonu naviganho zazen Garmin zpsoben jeho pouitm v blzkosti telefon nebo jinch zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. V MAXIMLNM ROZSAHU POVOLENM PSLUNMI ZKONY, ZRUKY A NHRADY UVEDEN V TTO OMEZEN ZRUCE JSOU VHRADN A NAHRAZUJ VECHNY OSTATN ZRUKY A NHRADY. SPOLENOST GARMIN SE VSLOVN ZK VECH OSTATNCH ZRUK A NHRAD, A JI VYJDENCH, PEDPOKLDANCH, ZKONNCH NEBO JAKCHKOLI JINCH ZEJMNA VECH PEDPOKLDANCH ZRUK OBCHODOVATELNOSTI I VHODNOSTI PRO URIT EL, ZKONNCH NHRAD A PODOBN. TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT I JIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU V RZNCH STTECH A ZEMCH LIIT. POKUD NEN MON ZEKNOUT SE PEDPOKLDANCH ZRUK NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT (NEBO ZEMI I PROVINCII), JE DOBA TRVN TCHTO ZRUK OMEZENA NA DOBU TRVN TTO OMEZEN ZRUKY. V NKTERCH STTECH (NEBO ZEMCH I PROVINCICH) NEN POVOLENO OMEZEN DOBY PEDPOKLDANCH ZRUK, V TAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN NETK. POKUD JDE O NROKY UINN V SOUVISLOSTI S PORUENM ZRUKY, SPOLENOST GARMIN NEN V DNM PPAD ODPOVDN ZA JAKKOLI NHODN, ZVLTN, NEPM NEBO NSLEDN KODY ZPSOBEN POUVNM, NESPRVNM POUVNM NEBO NEMONOST POUT TENTO VROBEK NEBO KODY ZPSOBEN VADOU VROBKU. V NKTERCH STTECH (A ZEMCH NEBO PROVINCICH) NEN POVOLENO VYLOUEN ODPOVDNOSTI ZA NHODN NEBO NSLEDN KODY, V TAKOVM PPAD SE VS VE UVEDEN OMEZEN ODPOVDNOSTI NETK. Pokud v zrun lht vznesete poadavek na zrun opravu v souladu s touto omezenou zrukou, spolenost Garmin dle vlastnho uven: (i) oprav zazen s pouitm novch nebo dve pouitch dl splujcch standardy kvality spolenosti Garmin, (ii) vymn zazen za nov nebo opraven zazen splujc standardy kvality spolenosti Garmin, nebo (iii) nabdne plnou nhradu nkupn ceny. TENTO NROK BUDE VAM JEDINM A VLUNM NROKEM PI JAKMKOLI PORUEN ZRUKY. Na opraven nebo vymnn zazen je poskytovna 90denn zruka. Pokud odeslan jednotka stle podlh pvodn zruce, pot bude nov zruka 90 dn nebo bude pokraovat do konce pvodn jednolet zruky, podle toho, kter doba bude del. Ne podte o zrun opravu, vyhledejte prosm nejprve pomoc v na online npovd na webov strnce support.garmin.com. Jestlie vae zazen po vyuit tchto zdroj stle nefunguje sprvn, kontaktujte autorizovan servis spolenosti Garmin v zemi, ve kter jste vrobek zakoupili, a podejte o zrun opravu podle pokyn na webov strnce support.garmin.com. Pokud se nachzte v USA, mete tak zavolat na telefonn slo 1-800-800-1020. Pokud chcete podat o zrun opravu v jin zemi, ne je zem, ve kter jste vrobek zakoupili, spolenost Garmin neme zaruit dostupnost dl a produkt potebnch k oprav nebo vmn vaeho vrobku z dvodu odlinosti produktovch nabdek a pslunch norem, zkon a pedpis. V takovm ppad spolenost Garmin me podle svho uven a platnch zkon, opravit nebo vymnit v vrobek za porovnateln vrobek nebo dl Garmin nebo vs podat o odesln vaeho vrobku do autorizovanho servisu spolenosti Garmin v zemi, ve kter jste vrobek zakoupili, nebo do autorizovanho servisu spolenosti Garmin v jin zemi, ve kter lze provst opravu vaeho vrobku, piem nesete odpovdnost za dodrovn platnch zkon tkajcch se importu a exportu, hrady celnch poplatk, DPH, pepravy a ostatnch souvisejcch dan a poplatk. Z dvodu platnch norem, zkon a pedpis v dan zemi spolenost Garmin a jej prodejci nemus bt v nkterch ppadech schopni poskytnout servis, vmnu nebo opravu vrobku v jin zemi, ne je zem, ve kter byl vrobek zakoupen. Zakoupen v online aukci: Potvrzen z online aukce nejsou k oven zruky pijmny. Chcete-li uznat zrun opravu, je nutn originl nebo kopie pvodn tenky od pvodnho prodejce produkt.Spolenost Garmin neposkytne nhradu za chybjc sousti z jakhokoli balen zakoupenho prostednictvm online aukce. Zakoupen v jinm stt: Na zazen zakoupen mimo zem USA me bt poskytnuta samostatn zruka mezinrodnmi distributory v zvislosti na zemi zakoupen. Pokud je to mon, je tato zruka poskytovna mstnm vnitrosttnm distributorem a tento distributor tak zajiuje mstn servis zazen. Zruky distributora jsou platn pouze na zem pedpokldan distribuce. Dleit bezpenostn informace a informace o produktu VAROVN Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm varovnm, mete se vystavit nebezpe nehody nebo zdravotn udlosti, kter me vst ke smrti nebo vnmu zrann. Upozornn k pouvn bateri V tomto zazen se pouv lithium-iontov baterie. Pokud byste se nedili tmito pokyny, mohlo by dojt ke zkrcen ivotnosti baterie nebo k nebezpe pokozen zazen, poru, chemickmu splen, k vyteen elektrolytu nebo k razu. Zazen ani baterie nerozebrejte, neupravujte, znovu nevyrbjte, nepropichujte ani nepokozujte. Neodstraujte nebo se nepokouejte odstranit uivatelem nevymnitelnou baterii. Zazen ani baterie nesmj pijt do styku s ohnm a nesmj bt vystaveny vbuchu ani jinmu riziku. Varovn tkajc se zazen Nevystavujte zazen psoben tepelnho zdroje a nenechvejte ho na mstech s vysokou teplotou, napklad na slunci v oputnm vozidle. Chcete-li se vyhnout monm kodm, odstrate zazen z vozidla a nenechvejte ho na mstech vystavenm pmmu slunenmu zen, napklad na palubn desce. Zazen neprovozujte pi teplotch mimo rozmez, kter jsou uvedena v titnm nvodu, kter je Je-li teba zazen uchovvat del dobu, skladujte ho pi teplotch uvedench v titnm nvodu, Nepouvejte napjec kabel, datov kabel a/nebo napjec adaptr, kter nen schvlen nebo dodn soust balen produktu. kter je soust balen produktu. spolenost Garmin. Zdravotn varovn Pokud mte kardiostimultor nebo jin implantovan elektronick zazen, ped zahjenm pouvn snmae srdenho tepu se porate se svm lkaem. Optick snma srdenho tepu na zpst a pulzn oxymetr spolenosti Garmin vyzauj zelen, erven a infraerven svtlo a obas blikaj. Pokud trpte epilepsi nebo jste citliv na ziv i blikajc svtla, porate se svm lkaem. Ped zahjenm nebo pravou kadho cviebnho programu se vdy porate se svm lkaem. Zazen Garmin, psluenstv, monitor srdenho tepu, snma pulznho oxymetru a podobn daje slou k rekreanm a nikoli zdravotnickm elm a nejsou ureny pro diagnzu, monitoring, lbu, pi nebo prevenci jakhokoliv onemocnn nebo zdravotnho stavu. Zznamy o srdenm tepu a nasycen krve kyslkem slou pouze pro referenci a nepijmme dnou odpovdnost za dsledky chybnch zznam. I kdy optick snma srdenho tepu na zpst spolenosti Garmin obvykle poskytuje pesn odhad srdenho tepu uivatele, jeho technologie m sv omezen, kter za uritch okolnost mohou zpsobit nepesnost nkterch men. Tmito okolnostmi mohou bt tlesn parametry uivatele, pilhavost zazen a typ a intenzita innosti. I kdy snma pulznho oxymetru spolenosti Garmin obvykle poskytuje pesn odhad nasycen krve uivatele kyslkem, jeho technologie m sv omezen, kter za uritch okolnost mohou zpsobit nepesnost nkterch men. Tmito okolnostmi mohou bt tlesn parametry uivatele, pilhavost zazen, umstn zazen a pohyb. Zazen Garmin pro sledovn aktivity vyuvaj snmae, kter sleduj v pohyb a dal metriky. Zskan data a informace pedstavuj pomrn pesn odhad va sledovan aktivity a metrik, nemohou vak zaruit naprostou spolehlivost, napklad pi potn krok, spnku, vzdlenosti, srdenho tepu, nasycen kyslkem nebo kalori. Varovn tkajc se navigace Pokud vae zazen Garmin pouv nebo pijm mapov data, zajistte bezpenou navigaci podle tchto pokyn. Vdy peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn informac zrakovch vjem, mstnch pravidel a omezen vodnch cest a map. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v navigaci vyete veker nesrovnalosti nebo otzky a podite se mstnmu znaen a podmnkm. Toto zazen pouvejte pouze jako navigan pomcku. Nepouvejte toto zazen pro ely vyadujc pesn men smru, vzdlenosti, polohy nebo mstopisu. Varovn pro navigaci mimo silnice Doke-li vae zazen Garmin navrhovat trasy mimo silnice pro rzn venkovn aktivity, nap. cyklistiku, turistiku a univerzln ternn vozidla, zajistte bezpenou navigaci mimo silnice podle tchto pokyn. Pi rozhodovn o navigaci mimo silnice vdy spolhejte na svj nejlep sudek a ite se vlastnm zdravm rozumem. Zazen Garmin je sestaveno tak, aby navrhovalo pouze mon trasy. Neslou jako nhrada pozornosti a peliv ppravy na venkovn aktivity. Nesledujte nvrhy tras, pokud tyto nvrhy obsahuj protizkonn kurz, nebo by vs zavedly do nebezpen situace. Vdy peliv srovnvejte informace zobrazen v zazen se vemi ostatnmi zdroji navigace, vetn turistickch znaek, situace na cest, aktulnho poas a dalch faktor, kter mohou ovlivnit bezpenost bhem navigace. Z bezpenostnch dvod vdy ped pokraovnm v cest vyete veker nesrovnalosti a podite se mstnmu znaen a situaci. Ped zahjenm aktivit mimo silnice mjte vdy na pamti mon dopady na ivotn prosted a vlastn rizika aktivity, pedevm mon vliv poas a situace na cest souvisejc s poasm na bezpenost aktivity. Ped navigac po neznmch cestch a stezkch se ujistte, e pro aktivitu mte sprvnou vbavu a psluenstv. OZNMEN Pokud nebudete vnovat pozornost nsledujcm oznmenm, vystavujete se riziku zrann i pokozen majetku nebo negativnho dopadu na funkci zazen. Oznmen o baterich Informace o likvidaci zazen/bateri v souladu s platnmi mstnmi zkony a nazenmi zskte u mstnho stediska pro likvidaci odpad. Oznmen GPS Navigan zazen me vykazovat snen vkon v blzkosti zazen vyuvajcch pozemn irokopsmovou s na podobnch kmitotech jako globln satelitn navigan systmy GNSS (Global Navigation Satellite System), nap. systm GPS (Global Positioning Service). Pouit tchto zazen me naruit pjem signl GNSS. Produktov ekologick programy Informace o programu recyklace produkt Garmin a o programech WEEE, RoHS, REACH a dalch vyhovujcch programech naleznete na adrese www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Prohlen o shod Spolenost Garmin tmto prohlauje, e produkt odpovd poadavkm smrnice 2014/53/EU. pln znn prohlen o shod pro EU je k dispozici na nsledujc internetov adrese: www.garmin.com
/compliance. Informace o mapovch datech Spolenost Garmin vyuv kombinaci sttnch a soukromch zdroj dat. Tm vechny zdroje dat obsahuj urit nepesn nebo nepln data. Kompletn a pesn mapov data nejsou v nkterch zemch vbec k dispozici nebo jsou nepimen nkladn. Omezen zruka TATO ZRUKA VM POSKYTUJE SPECIFICK ZKONN PRVA. METE MT I JIN ZKONN PRVA, KTER SE MOHOU V RZNCH STTECH LIIT (NEBO ZEMCH I PROVINCICH). SPOLENOST GARMIN NEVYLUUJE, NEOMEZUJE ANI NEPERUUJE PLATNOST JINCH ZKONNCH PRV, KTER METE MT NA ZKLAD ZKON VE VAEM STT (NEBO ZEMI I PROVINCII). K PLNMU POROZUMN SVM PRVM SI PROSTUDUJTE ZKONY VAEHO STTU, ZEM NEBO PROVINCIE. Na neleteck produkty je poskytovna zruka, e budou bez vad materilu a zpracovn po dobu jednoho roku od data zakoupen. Spolenost Garmin si vyhrazuje vhradn prvo opravit nebo vymnit jakoukoli soust, kter pi bnm pouvn sele. Nklady za prci a opravy a vmnu dl nebudou tovny zkaznkovi s vhradou, e zkaznk bude zodpovdn za jakkoli pepravn nklady. Tato omezen zruka se nevztahuje na: (i) kosmetick vady jako pokrbn, oden a promknut; (ii) spotebn sousti, jako baterie, pokud nedolo k pokozen v dsledku vady materilu nebo zpracovn; (iii) pokozen zpsoben nehodou, nedbalost, nesprvnm pouvnm, vodou, zplavou, ohnm nebo jinmi prodnmi ivly a vnjmi vlivy; (iv) pokozen zpsoben provozovnm slueb poskytovatelem neautorizovanm spolenost Garmin; (v) pokozen produktu, kter byl upraven nebo zmnn bez psemnho svolen spolenosti Garmin, nebo (vi) pokozen produktu, kter byl pipojen 16 Pomembne informacije o varnosti in izdelku OPOZORILO Neupotevanje naslednjih opozoril lahko privede do nesree ali zdravstvenega zapleta s smrtnim izidom ali hudimi telesnimi pokodbami. Opozorila o baterijah V tej napravi se uporablja litij-ionska baterija. e teh smernic ne upotevate, lahko skrajate ivljenjsko dobo baterij ali tvegate pokodbe naprave, poar, kemine opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne pokodbe. Naprave ali baterij ne razstavljajte, spreminjajte, predelujte, prebadajte ali pokodujte. Ne odstranite ali poskuajte odstraniti baterij, ki jih uporabniki ne morejo zamenjati. Naprave ali baterij ne izpostavljajte ognju, eksplozijam ali drugim nevarnostim. Opozorila o napravi Naprave ne pustite izpostavljene viru toplote ali na visoki temperaturi, na primer na soncu v nenadzorovanem vozilu. e elite prepreiti monost pokodb, ob izstopu odstranite napravo iz vozila ali pa jo postavite izven neposredne sonne svetlobe, na primer v predal za drobnarije. Naprave ne uporabljajte izven temperaturnih obsegov, navedenih v tiskanem prironiku v embalai e napravo shranite za dlje asa, jo shranite v temperaturnih obsegih, navedenih v tiskanem Ne uporabljajte napajalnega kabla, podatkovnega kabla in/ali napajalnika, ki ga ni odobrila ali izdelka. prironiku v embalai izdelka. dobavila druba Garmin. Zdravstvena opozorila e imate srni spodbujevalnik ali drugo vsajeno elektronsko napravo, se pred uporabo merilnika srnega utripa posvetujte s svojim zdravnikom. Optini merilnik srnega utripa na zapestju in senzor pulznega oksimetra Garmin oddajata zeleno, rdeo in infrardeo svetlobo ter obasno utripata. e imate epilepsijo ali ste obutljivi na svetle ali utripajoe lui, se posvetujte z zdravnikom. Preden zanete izvajati ali spreminjati kateri koli program vadbe, se obrnite na svojega zdravnika. Naprava Garmin, dodatna oprema, merilnik srnega utripa, senzor pulznega oksimetra in s tem povezani podatki so namenjeni le uporabi za rekreativne namene ter niso namenjeni uporabi za zdravstvene namene in niso namenjeni diagnozi, spremljanju, pregledu, zdravljenju ali prepreevanju bolezni ali zdravstvenih stanj. Oditki srnega utripa in nasienosti krvi s kisikom so samo informativni. Za posledice morebitnih napanih oditkov ne odgovarjamo. eprav tehnologija optinega merilnika srnega utripa na zapestju Garmin obiajno natanno oceni uporabnikov srni utrip, ima omejitve, zaradi katerih so lahko nekateri oditki srnega utripa v doloenih razmerah nenatanni, in sicer te razmere vkljuujejo uporabnikove telesne lastnosti, prileganje naprave ter vrsto in intenzivnost dejavnosti. eprav tehnologija senzorja pulznega oksimetra Garmin obiajno natanno oceni nasienost uporabnikove krvi s kisikom, ima omejitve, zaradi katerih so lahko nekateri oditki nasienosti s kisikom v doloenih razmerah nenatanni, in sicer te razmere vkljuujejo uporabnikove telesne lastnosti, prileganje naprave poloaj naprave in premikanje. Merilniki aktivnosti Garmin delujejo na podlagi senzorjev, ki spremljajo vae gibanje in druge parametre. Podatki in informacije, ki jih zagotavljajo te naprave, vkljuno s podatki o tevilu korakov, spanju, razdalji, srnem utripu, nasienosti s kisikom in kalorijah, naj bi bili natanna ocena vae aktivnosti in izmerjenih parametrov, vendar se lahko zgodi, da niso popolnoma toni. Opozorila glede navigacije e naprava Garmin uporablja ali sprejema podatke zemljevidov, upotevajte te smernice za zagotavljanje varne uporabe navigacije. Vedno pazljivo primerjajte informacije, ki so prikazane na napravi, z vsemi razpololjivimi navigacijskimi viri, vkljuno z informacijami, ki jih dobite z opazovanjem, lokalnimi pravili in omejitvami za vodne poti ter zemljevidi. Iz varnostnih razlogov pred nadaljnjo uporabo navigacije vedno odpravite neskladja ali razreite vpraanja ter upotevajte prometne znake in razmere na poti. Napravo uporabljajte samo kot navigacijski pripomoek. Naprave ne poskuajte uporabljati v namene, ki zahtevajo natanno merjenje smeri, razdalje, lokacije ali zemeljskega povrja. Opozorila glede navigacije izven cest e lahko vaa naprava Garmin predlaga nartovane poti izven cest za razline dejavnosti na prostem, na primer kolesarjenje, pohodnitvo in vonjo s terenskimi vozili, sledite tem smernicam, da zagotovite varno navigacijo izven cest. Ko sprejemate odloitve pri navigaciji izven cest, bodite vedno previdni in razumni. Naprava Garmin je zasnovana tako, da vam le predlaga pot vonje, ni pa zamenjava za pozornost in ustrezno pripravo za dejavnosti v naravi. Ne sledite predlogom poti, e ti zahtevajo nezakonit manever ali bi vas postavili v nevarno situacijo. Vedno pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpololjivimi viri za navigacijo, vkljuno z znaki ter razmerami na stezi, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno navigacijo. Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upotevajte postavljene znake ter razmere na poti. Preden se odpravite na dejavnosti v naravi, bodite vedno pozorni na uinke okolja in privzeta tveganja dejavnosti, e posebej na vpliv, ki ga lahko imajo na varnost vae dejavnosti vreme in z njim povezani pogoji na stezi. Pred navigacijo po neznanih poteh in stezah se prepriajte, da imate ustrezno opremo in potrebine. OBVESTILO Neupotevanje naslednjega obvestila lahko privede do telesnih pokodb ali materialne kode ali pa lahko negativno vpliva na delovanje naprave. Opombe o baterijah Za odlaganje naprave ali baterij v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi se obrnite na lokalno slubo za odstranjevanje odpadkov. Obvestilo o sistemu GPS Navigacijska naprava lahko deluje slabe, e jo uporabljate v bliini katere koli naprave, ki uporablja zemeljsko irokopasovno omreje, ki je blizu frekvencam, ki jih uporablja kateri koli globalni navigacijski satelitski sistem (GNSS), na primer globalna storitev za doloanje poloaja (GPS). Uporaba takih naprav lahko moti prejemanje signalov GNSS. Okoljski programi za izdelke Informacije o programih drube Garmin za recikliranje izdelkov in programih WEEE, RoHS, REACH ter drugih programih za skladnost si lahko ogledate na www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Izjava o skladnosti Druba Garmin izjavlja, da je ta izdelek v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.garmin.com/compliance. Informacije o podatkih zemljevida Garmin uporablja kombinacijo vladnih in zasebnih podatkovnih virov. Skoraj vsi podatkovni viri do neke mere vsebujejo netone ali nepopolne podatke. V nekaterih dravah zemljepisni podatki niso na voljo ali pa so nedopustno dragi. Omejeno jamstvo TO OMEJENO JAMSTVO VAM DODELJUJE DOLOENE ZAKONSKE PRAVICE, POLEG TEGA PA IMATE MORDA TUDI DRUGE ZAKONSKE PRAVICE, KI SO ODVISNE OD ZVEZNE DRAVE (ALI DRAVE ALI POKRAJINE). DRUBA GARMIN NE IZKLJUUJE, OMEJUJE ALI ODVZEMA DRUGIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI JIH MORDA IMATE V SKLADU Z ZAKONODAJO SVOJE ZVEZNE DRAVE (ALI DRAVE ALI POKRAJINE). ZA POPOLNO RAZUMEVANJE PRAVIC SI OGLEJTE ZAKONODAJO SVOJE ZVEZNE DRAVE, DRAVE ALI POKRAJINE. Izdelki, ki niso namenjeni uporabi v letalih, imajo jamstvo, da bodo brez okvar materiala ali tovarnikih napak eno leto od dneva nakupa. V tem obdobju bo Garmin pod lastnimi pogoji popravil ali zamenjal vse sestavne dele, ki so del obiajne uporabe. Stroki za nadomestne dele ali delo pri tovrstnih popravilih in zamenjavi se ne zaraunajo stranki, e stranka prevzame stroke transporta. To omejeno jamstvo ne velja za: (i) kozmetine pokodbe, na primer praske, odrgnine in udrtine; (ii) potrone dele, na primer baterije, razen e je do pokodb prilo zaradi okvar materiala ali neustrezne izdelave; (iii) pokodbe, ki so posledica nesre, zlorabe, nepravilne uporabe, vode, poplave, poara ali drugih naravnih ali zunanjih vzrokov; (iv) pokodbe, ki jih je povzroilo servisiranje oseb, ki niso pooblaeni serviserji drube Garmin; (v) pokodbe izdelka, ki je bil prilagojen ali spremenjen brez pisnega dovoljenja drube Garminali (vi) pokodbe izdelka, povezane z napajalnimi in/ali podatkovnimi kabli, ki jih ne dobavi druba Garmin. Poleg tega si Garmin pridruje pravico do zavrnitve jamstvenih zahtevkov za izdelke ali storitve, ki so bile pridobljene in/ali uporabljane v nasprotju z zakoni katere koli drave.Izdelki Garmin so namenjeni le uporabi kot pripomoek in jih ne smete uporabljati v namene, pri katerih je potrebno natanno merjenje smeri, razdalje, lokacije ali zemeljskega povrja. Garmin ne jami za natannost ali celovitost podatkov zemljevidov za navigacijske izdelke. To omejeno jamstvo prav tako ne velja za, kakrno koli poslabanje delovanja katerega koli navigacijskega izdelka Garmin, ki je posledica njegove uporabe v bliini katerega koli telefona ali druge naprave, ki uporablja zemeljsko irokopasovno omreje, ki je blizu frekvencam, ki jih uporablja kateri koli globalni navigacijski satelitski sistem (GNSS), na primer globalna storitev za doloanje poloaja
(GPS). Prav tako za takno poslabanje ni odgovorna druba Garmin. Uporaba takih naprav lahko moti prejemanje signalov GNSS. JAMSTVA IN PRAVNA SREDSTVA, NAVEDENA V TEM OMEJENEM JAMSTVU, V NAJVEJEM OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, IZKLJUUJEJO IN NADOMEAJO VSA OSTALA JAMSTVA IN PRAVNA SREDSTVA, KI SO IZRAENA, NAKAZANA, ZAKONSKO ALI KAKO DRUGAE DOLOENA TER JIH DRUBA GARMIN IZRECNO ZAVRAA, KAR MED DRUGIM VKLJUUJE VSA NAKAZANA JAMSTVA GLEDE PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI DOLOEN NAMEN, ZAKONSKA PRAVNA SREDSTVA ALI DRUGE DOLOBE. TO OMEJENO JAMSTVO VAM DODELJUJE DOLOENE ZAKONSKE PRAVICE, POLEG TEGA PA IMATE MORDA TUDI DRUGE ZAKONSKE PRAVICE, KI SO ODVISNE OD ZVEZNE DRAVE ALI DRAVE. E NAKAZANIH JAMSTEV NI MOGOE ZAVRNITI V SKLADU Z ZAKONODAJO VAE ZVEZNE DRAVE ALI DRAVE, JE OBDOBJE VELJAVNOSTI TAKIH JAMSTEV OMEJENO Z OBDOBJEM VELJAVNOSTI TEGA OMEJENEGA JAMSTVA. NEKATERE ZVEZNE DRAVE (DRAVE IN POKRAJINE) NE DOVOLJUJEJO OMEJITEV OBDOBJA VELJAVNOSTI NAKAZANIH JAMSTEV, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. DRUBA GARMIN V PRIMERU ZAHTEVKA ZARADI KRITVE GARANCIJSKIH OBVEZNOSTI V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVORNA ZA NAKLJUNO, POSEBNO, POSREDNO ALI POSLEDINO KODO, KI IZHAJA IZ UPORABE, NEPRAVILNE UPORABE ALI NEZMONOSTI UPORABE IZDELKA ALI OKVAR IZDELKA. NEKATERE ZVEZNE DRAVE (TER DRAVE IN POKRAJINE) NE DOVOLJUJEJO IZKLJUITVE NAKLJUNE ALI POSLEDINE KODE, ZATO ZGORNJE OMEJITVE ZA VAS MORDA NE VELJAJO. e v obdobju veljavnosti jamstva predloite zahtevek za jamstveni servis v skladu s tem omejenim jamstvom, druba Garmin po lastni presoji (i) popravi napravo z novimi ali e uporabljenimi deli, ki izpolnjujejo standarde kakovosti drube Garmin, (ii) nadomesti napravo z novo ali obnovljeno napravo, ki izpolnjuje standarde kakovosti drube Garmin, ali (iii) zamenja napravo za celotno povrailo strokov nakupa. TO JE VAE EDINO IN IZKLJUNO PRAVNO SREDSTVO V PRIMERU KRITVE JAMSTVENIH DOLOIL. Obdobje veljavnosti jamstva za popravljene ali nadomeene naprave je 90 dni. e za poslano enoto e vedno velja izvirno jamstvo, novo jamstvo velja 90 dni ali do konca izvirnega enoletnega jamstva, pri emer se upoteva dalje obdobje. Preden predloite zahtevek za jamstveni servis, si oglejte spletne vire za pomo, ki so na voljo na spletnem naslovu support.garmin.com. e naprava po uporabi teh sredstev e vedno ne deluje pravilno, se obrnite na pooblaeni servis drube Garmin v dravi nakupa ali sledite navodilom na spletnem naslovu support.garmin.com za uveljavljanje jamstvenega servisa. e ste v Zdruenih dravah, lahko pokliete tudi telefonsko tevilko 1-800-800-1020. e elite predloiti zahtevek za jamstveni servis zunaj drave nakupa, druba Garmin zaradi razlinih ponudb izdelka ter veljavnih standardov, zakonov in predpisov ne more zagotoviti, da bodo deli in izdelki, potrebni za popravilo ali nadomestitev izdelka, na voljo. V tem primeru lahko druba Garmin po lastni presoji in v skladu z veljavnimi zakoni popravi ali nadomesti izdelek s primerljivimi izdelki in deli drube Garmin ali zahteva, da izdelek poljete pooblaenemu servisu drube Garmin v dravi nakupa ali pooblaenemu servisu drube Garmin v drugi dravi, ki lahko opravi servis izdelka, pri emer ste odgovorni za izpolnitev skladnosti z vsemi veljavnimi zakoni in predpisi o uvozu in izvozu ter plailo vseh carin, davka na dodano vrednost, strokov poiljanja in drugih s tem povezanih davkov in prispevkov. V nekaterih primerih druba Garmin in prodajalci njenih izdelkov morda ne bodo mogli opraviti servisa izdelka v dravi, ki ni drava nakupa, ali vam vrniti popravljenega ali nadomeenega izdelka v to dravo zaradi standardov, zakonov ali predpisov, ki veljajo v njej. Nakupi v spletnih drabah: potrdila o spletnih drabah niso sprejeta kot potrditev jamstva. Da bi pridobili jamstveni servis, potrebujete original ali kopijo rauna izvirnega prodajalca. Garmin ne bo nadomestil manjkajoih sestavnih delov iz kompletov, ki ste jih kupili na spletni drabi. Mednarodni nakupi: za nakupe izven Zdruenih drav je, odvisno od drave, morda na voljo loeno jamstvo, ki ga zagotovijo mednarodni prodajalci. V tem primeru jamstvo zagotovi lokalni prodajalec v dravi nakupa, ki tudi zagotovi lokalni servis za napravo. Jamstva prodajalca veljajo samo na obmojih predvidene prodaje. 17 iskljuivo za upotrebu kao pomagala i ne smiju se koristiti u svrhu gdje su potrebna precizna mjerenja smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Za navigacijske proizvode Garmin ne jami preciznost i potpunost kartografskih podataka. Ovo se ogranieno jamstvo ne odnosi na loiji rad bilo kojeg Garmin navigacijskog ureaja koji je posljedica koritenja ureaja u blizini bilo kojeg runog ili drugog ureaja koji koristi zemaljsku irokopojasnu mreu na frekvencijama koje su blizu frekvencija koje koristi bilo koji sustav za globalnu navigaciju (GNSS), npr. sustav za globalno pozicioniranje (GPS), niti je tvrtka Garmin za njega odgovorna. Koritenje takvih ureaja moe negativno utjecati na prijem GNSS signala. DO MJERE DO KOJE TO DOPUTA PRIMJENJIVI ZAKON, JAMSTVA I PRAVNI LIJEKOVI NAVEDENI U OVOM OGRANIENOM JAMSTVU ISKLJUIVI SU I TVRTKA GARMIN IZRIITO SE ODRIE SVIH DRUGIH JAMSTAVA I PRAVNIH LIJEKOVA, BILO IZRIITIH, IMPLICIRANIH, ZAKONSKIH ILI BILO KAKVIH DRUGIH, UKLJUUJUI BEZ OGRANIENJA BILO KOJE IMPLICIRANO JAMSTVO ZA TRINI POTENCIJAL ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREENU NAMJENU, BILO ONO ZAKONSKO ILI PO NEKOJ DRUGOJ OSNOVI. OVO VAM OGRANIENO JAMSTVO DAJE POSEBNA ZAKONSKA PRAVA, A OVISNO OD DRAVE DO DRAVE, MODA IMATE I NEKA DRUGA ZAKONSKA PRAVA. AKO SE IMPLICIRANIH JAMSTAVA NE MOE ODREI NA TEMELJU ZAKONA VAE DRAVE, TRAJANJE TAKVIH JAMSTAVA OGRANIENO JE NA TRAJANJE OVOG OGRANIENOG JAMSTVA. NEKE DRAVE (I POKRAJINE) NE DOPUTAJU OGRANIAVANJE TRAJANJA IMPLICIRANOG JAMSTVA, PA SE GORNJE OGRANIENJE MODA NEE PRIMJENJIVATI NA VAS. U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA TVRTKA GARMIN NI U KOJEM SLUAJU NEE SNOSITI ODGOVORNOST ZA BILO KAKVA SLUAJNA, POSEBNA, NEIZRAVNA ILI POSLJEDINA OTEENJA, BEZ OBZIRA JESU LI REZULTAT UPOTREBE, POGRENE UPOTREBE ILI NEMOGUNOSTI UPOTREBE OVOG PROIZVODA ILI MANJKAVOSTI PROIZVODA. NEKE DRAVE (I POKRAJINE) NE DOPUTAJU ISKLJUIVANJE SLUAJNE ILI POSLJEDINE TETE TE SE GORNJA OGRANIENJA MODA NEE PRIMJENJIVATI NA VAS. Ako tijekom jamstvenog razdoblja podnesete zahtjev za jamstvenim servisom u skladu s ovim Ogranienim jamstvom, Garmin e po vlastitom odabiru: (i) popraviti ureaj pomou novih dijelova ili rabljenih dijelova koji zadovoljavaju standarde kvalitete tvrtke Garmin, (ii) zamijeniti ureaj novim ureajem ili obnovljenim ureajem koji zadovoljava standarde kvalitete tvrtke Garmin ili (iii) zamijeniti ureaj za puni povrat kupovne cijene koju ste platili. TAKAV PRAVNI LIJEK BIT E VA JEDINI I ISKLJUIVI PRAVNI LIJEK U SLUAJU NEPOTOVANJA JAMSTVA. Jamstvo na popravljene ili zamijenjene ureaje iznosi 90 dana. Ako je poslana jedinica jo uvijek pokrivena izvornim jamstvom, onda novo jamstvo traje 90 dana ili do kraja izvornog jednogodinjeg jamstva, to god je due. Prije slanja zahtjeva za jamstveni servis, pristupite resursima za pomo na web-mjestu support.garmin.com i prouite ih. Ako va ureaj i dalje ne radi ispravno i nakon upotrebe tih resursa, obratite se ovlatenom servisu tvrtke Garmin u dravi u kojoj ste kupili ureaj ili slijedite upute na web-
mjestu support.garmin.com kako biste ostvarili jamstveni servis. Ako se nalazite u SAD-u, moete nazvati broj telefona 1-800-800-1020. Ako vam je jamstveni servis potreban izvan drave u kojoj ste kupili proizvod, Garmin ne moe jamiti da e dijelovi i proizvodi potrebni za popravak ili zamjenu vaeg proizvoda biti dostupni zbog razliitih ponuda proizvoda i razliitih vaeih standarda, zakona i propisa. U tom sluaju tvrtka Garmin moe po vlastitom nahoenju i u skladu s vaeim zakonima popraviti ili zamijeniti va proizvod usporedivim Garmin proizvodima i dijelovima ili od vas zatraiti da svoj proizvod poaljete u ovlateni servis tvrtke Garmin u dravi u kojoj ste kupili proizvod ili u ovlateni servis tvrtke Garmin u nekoj drugoj dravi u kojoj je va ureaj mogue servisirati, pri emu snosite odgovornost za potivanje svih vaeih zakona i propisa o uvozu i izvozu te za plaanje svih carina, PDV-a, potarina i ostalih vezanih poreza i naknada. U nekim sluajevima tvrtka Garmin i njezini ovlateni zastupnici moda nee moi servisirati va proizvod u dravi izvan drave u kojoj ste kupili proizvod ili vam vratiti popravljeni ili zamijenjeni proizvod u tu dravu zbog vaeih standarda, zakona ili propisa u toj dravi. Kupovina na online aukcijama: potvrde online aukcija ne prihvaaju se kao potvrda jamstva. Za dobivanje jamstvene usluge potreban je izvornik ili kopija rauna od ovlatenog dobavljaa. Garmin nee zamijeniti komponente koje nedostaju iz paketa kupljenih putem online aukcije. Meunarodna kupovina: Meunarodni distributeri mogu dati zasebno jamstvo za ureaje koji su kupljeni izvan Sjedinjenih Amerikih Drava, ovisno o dravi. Ako je to primjenjivo, ovo jamstvo daje lokalni distributer koji osigurava i lokalno servisiranje vaeg ureaja. Jamstva distributera valjana su samo u podruju namijenjene distribucije. Vane informacije o sigurnosti i proizvodu UPOZORENJE Ako se ne pridravate sljedeih upozorenja, moe doi do nesree ili situacije koja zahtijeva lijeniku intervenciju, a koje mogu rezultirati smrtnim sluajem ili ozbiljnom ozljedom. Upozorenja za bateriju U ovom se ureaju koristi litij-ionska baterija. Ako ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja baterije ili riskirati oteenje ureaja, poar, kemijske opekline, curenje elektrolita i/ili ozljede. Ureaj ili baterije nemojte rastavljati, modificirati, ponovno sastavljati, buiti niti oteivati. Ne vadite i ne pokuavajte izvaditi bateriju koja nije zamjenjiva. Ureaj ili baterije nemojte izlagati vatri, eksploziji ili drugim opasnostima. Upozorenja o ureaju Ureaj nemojte izlagati izvoru topline ili ga drati na visokim temperaturama, recimo na suncu u vozilu bez nadzora. Kako biste sprijeili oteenja, izvadite ureaj iz vozila ili ga maknite s izravnog sunca, npr. u suvozaev pretinac. Ureaj nemojte koristiti izvan raspona temperature naznaenog u tiskanom priruniku koji se nalazi u pakiranju ureaja. Prilikom skladitenja ureaja na dulje vremensko razdoblje, skladitite ga u rasponu temperature naznaenom u tiskanom priruniku koji se nalazi u pakiranju ureaja. Nemojte koristiti kabel za napajanje, kabel za prijenos podataka i/ili adapter koji nije odobrila ili isporuila tvrtka Garmin. Upozorenja za zdravlje Ako vam je ugraen elektrostimulator ili neki drugi elektroniki ureaj, posavjetujte se s lijenikom prije koritenja senzora pulsa. Garmin optiki senzor pulsa na zapeu i senzor pulsnog oksimetra emitiraju zeleno, crveno i infracrveno svjetlo koje povremeno treperi. Posavjetujte se s lijenikom ako imate epilepsiju ili ste osjetljivi na jako svjetlo ili bljeskanje svjetla. Uvijek se posavjetujte s lijenikom prije no to zaponete s programom vjebanja ili ga promijenite. Garmin ureaj, dodatna oprema, senzor pulsa, senzor pulsnog oksimetra i povezani podaci namijenjeni su samo za rekreacijske, a ne za medicinske svrhe te kao takvi nisu namijenjeni za dijagnosticiranje, nadzor, tretiranje, lijeenje niti prevenciju bilo kojih bolesti ili stanja. Oitanja pulsa i zasienosti krvi kisikom slue samo kao referenca i Garmin ne preuzima nikakvu odgovornost za posljedice bilo kakvih pogrenih oitanja. Iako Garmin optika tehnologija koja se koristi za mjerenje pulsa na zapeu obino prua precizne procijenjene podatke o pulsu korisnika, postoje odreena ogranienja tehnologije zbog kojih u odreenim okolnostima moe doi do nepreciznog oitanja pulsa, a takve okolnosti ukljuuju fizike karakteristike korisnika, kako ureaj pristaje na tijelo, kao i vrstu i intenzitet aktivnosti. Iako senzorska tehnologija Garmin pulsnog oksimetra obino prua precizne procijenjene podatke o zasienosti krvi kisikom, postoje odreena ogranienja tehnologije zbog kojih u odreenim okolnostima moe doi do nepreciznog oitanja zasienosti kisikom, a takve okolnosti ukljuuju fizike karakteristike korisnika, kako ureaj pristaje na tijelo, poloaj ureaja i kretanje. Garmin ureaji za praenje aktivnosti vae kretanje i ostala mjerenja prate pomou senzora. Podaci i informacije koje ovi ureaji pruaju priblina su procjena vae aktivnosti i praenih mjerenja, no ne moraju biti potpuno toni, ukljuujui podatke o broju koraka, spavanju, udaljenosti, pulsu, zasienosti kisikom i kalorijama. Upozorenja za navigaciju Ako va ureaj tvrtke Garmin koristi ili prihvaa kartografske podatke, za sigurnu navigaciju slijedite ove smjernice. Uvijek paljivo usporeujte informacije prikazane na ureaju sa svim dostupnim navigacijskim izvorima, ukljuujui vizualne informacije, lokalne pravilnike o vodenim putovima i karte. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete. Ureaj koristite iskljuivo kao pomo u navigaciji. Ureaj ne koristite za postupke u kojima je potrebno precizno mjerenje smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Upozorenja za navigaciju van ceste Ako va ureaj tvrtke Garmin moe predlagati izvancestovne rute za razliite aktivnosti na otvorenom, kao to su biciklizam, planinarenje i vonja vozila za sve terene, za sigurnu navigaciju van ceste slijedite ove smjernice. Prilikom donoenja odluka o navigaciji van ceste uvijek se vodite najboljom procjenom i primijenite zdrav razum. Ureaj tvrtke Garmin dizajniran je samo za pruanje prijedloga prilikom navigacije rutom. Nije zamjena za pozornost i ispravnu pripremljenost za aktivnosti na otvorenom. Nemojte slijediti prijedloge za rute ako je rije o zabranjenim stazama ili ako bi vas one mogle dovesti u nesigurne situacije. Uvijek paljivo usporedite informacije koje se prikazuju na ureaju sa svim dostupnim izvorima za navigaciju, ukljuujui znakove i uvjete na stazi, vremenske uvjete i druge imbenike koji mogu utjecati na sigurnost za vrijeme navigiranja. Iz sigurnosnih razloga obavezno rijeite sve nejasnoe ili pitanja prije no to nastavite s navigacijom i potujte postavljene prometne znakove i uvjete. Uvijek vodite brigu o utjecajima okoline i rizicima odreene aktivnosti prije no to krenete na aktivnosti van ceste te pazite na vremenske prilike i stanje staze koji bi mogli utjecati na sigurnost vae aktivnosti. Obavezno provjerite nosite li ispravnu odjeu i opremu za vau aktivnost prije no to krenete po nepoznatim putovima i stazama. OBAVIJEST Nepridravanje sljedee obavijesti moe uzrokovati ozljede ili oteenja imovine ili negativno utjecati na rad ureaja. Napomene o bateriji Obratite se lokalnoj jedinici za odlaganje otpada radi odlaganja ureaja/baterija u skladu s vaeim lokalnim zakonima i propisima. Obavijest o GPS-u Koritenje blizu bilo kojeg ureaja koji koristi zemaljsku irokopojasnu mreu na frekvencijama koje su blizu frekvencija koje koristi bilo koji sustav za globalnu navigaciju (GNSS), npr. sustav za globalno pozicioniranje (GPS), moe negativno utjecati na rad navigacijskog ureaja. Koritenje takvih ureaja moe negativno utjecati na prijem GNSS signala. Programi za ouvanje okolia Informacije o programu recikliranja tvrtke Garmin te programima WEEE, RoHS, REACH i drugim programima potraite na adresi www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Izjava o usklaenosti Tvrtka Garmin ovime izjavljuje da je ovaj proizvod usklaen s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU Izjave o usklaenosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi: www.garmin.com/compliance. Informacije o podacima karte Tvrtka Garmin koristi kombinaciju dravnih i privatnih izvora podataka. Gotovo svi izvori podataka sadre neke netone ili nepotpune podatke. U nekim dravama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe. Ogranieno jamstvo OVO VAM OGRANIENO JAMSTVO DAJE POSEBNA ZAKONSKA PRAVA, A OVISNO OD DRAVE DO DRAVE (ILI POKRAJINE), MODA IMATE I NEKA DRUGA ZAKONSKA PRAVA. GARMIN NE ISKLJUUJE, OGRANIAVA ILI OBUSTAVLJA OSTALA ZAKONSKA PRAVA KOJA MODA IMATE NA TEMELJU ZAKONA VAE DRAVE (ILI POKRAJINE). KAKO BISTE SE U POTPUNOSTI UPOZNALI SA SVOJIM PRAVIMA, PROUITE ZAKONE VAE DRAVE ILI POKRAJINE. Proizvodi koji nisu namijenjeni zrakoplovstvu imaju jamstvo da nee imati pogreaka u materijalu ili izradi do godinu dana od datuma kupnje. Unutar tog razdoblja Garmin e, po vlastitoj odluci, popraviti ili zamijeniti komponente koje nisu ispravno radile prilikom uobiajene upotrebe. Takvi popravci ili zamjene bit e besplatni za korisnika za dijelove ili rad, pod uvjetom da korisnik podmiri trokove transporta. Ovo ogranieno jamstvo ne vrijedi za: (i) kozmetika oteenja kao to su ogrebotine, zarezi i udubljenja; (ii) potrone dijelove poput baterija, osim ako teta nije uzrokovana manjkavim materijalima ili izradom; (iii) tetu uzrokovanu nesretnim sluajem, zlouporabom, nepravilnim koritenjem, vodom, poplavom, poarom ili drugim prirodnim nepogodama ili vanjskim uzrocima; (iv) tetu uzrokovanu servisiranjem od strane osobe koja nije ovlateni serviser tvrtke Garmin; (v) tetu na proizvodima koji su modificirani ili preinaeni bez pisanog doputenja tvrtke Garmin ili (vi) tetu na proizvodima koji su prikljueni na kabele napajanja i/ili podatkovne kabele koje nije isporuila tvrtka Garmin. Isto tako, Garmin zadrava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili koritene u suprotnosti sa zakonima bilo koje drave. Garmin proizvodi namijenjeni su 18
, / , Garmin.
, . Garmin ,
. Garmin, , ,
- . Garmin, ,
. Garmin, ,
, . Garmin ,
. Garmin ,
, . Garmin ,
. Garmin
, . GPS
(GNSS),
(GPS),
. GNSS. Garmin WEEE, RoHS, REACH . - www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Garmin , 2014/53/EC.
: www.garmin.com/compliance. Garmin , ,
( ). GARMIN
. Garmin
: (i) , , ; (ii)
; (iii) ,
, ; (iv)
, , , Garmin; (v) , Garmin, (vi) ,
/ , Garmin. , Garmin
. Garmin
. Garmin
, Garmin Garmin
(GNSS), (GPS). GNSS.
, , GARMIN
. GARMIN
, Garmin : (i)
, , Garmin, (ii)
, Garmin, (iii)
. 90- .
, 90 1- ,
, : support.garmin.com.
, Garmin support.garmin.com .
, 1-800-800-1020.
, Garmin ,
. Garmin Garmin Garmin Garmin ,
, . Garmin
. Garmin ,
. 19 DVS. (SAU ARA SAU PROVINCIA). PENTRU O NELEGERE COMPLET A DREPTURILOR DVS. TREBUIE S CONSULTAI LEGISLAIA DIN STATUL, ARA SAU PROVINCIA DVS. Pentru produsele care nu sunt destinate domeniului aviaiei nu sunt oferite garanii privind lipsa de defecte ale materialelor sau ale calitii execuiei timp de un an de la data achiziionrii. n aceast perioad, Garmin va avea ca opiune exclusiv, repararea sau nlocuirea oricror componente care prezint defecte la utilizarea obinuit. Astfel de reparaii sau nlocuiri vor fi efectuate fr costuri suplimentare pentru client pentru piese sau manoper, cu condiia ca clientul s suporte costurile de transport. Aceast garanie limitat nu se aplic pentru: (i) defecte ale aspectului, precum zgrieturi, crpturi i urme de lovituri; (ii) consumabile, precum bateriile, cu excepia cazului n care deteriorarea a avut loc ca urmare a unui defect al materialelor sau al calitii execuiei; (iii) deteriorarea cauzat de accidente, utilizarea abuziv sau eronat, ap, inundaie, incendiu, sau alte cauze naturale sau externe; (iv) deteriorarea provocat de serviciile efectuate de orice persoan care nu este furnizor autorizat Garmin; sau (v) deteriorarea unui produs care a fost modificat sau schimbat fr permisiunea scris a Garmin sau (vi) deteriorarea unui produs care a fost conectat la o surs de alimentare i/sau cabluri de date care nu sunt furnizate de Garmin. n plus, Garmin i rezerv dreptul de a refuza revendicrile de garanie pentru produse sau servicii care sunt obinute i/sau utilizate n contravenie cu legile n vigoare din orice ar.Produsele Garmin sunt destinate doar asistrii deplasrii i nu trebuie utilizate n niciun scop care ar necesita msurarea exact a direciei, distanei, locaiei sau topografiei. Pentru produsele de navigare, Garmin nu ofer nicio garanie cu privire la acurateea sau exacitatea datelor hrii. De asemenea, aceast garanie limitat nu se aplic i Garmin nu este responsabil n caz de reducere a performanelor oricrui produs de navigare Garmin ce ar putea rezulta din utilizarea acestuia n apropierea unor cti sau alt dispozitiv care utilizeaz o reea de transmisie terestr care opereaz pe frecvene apropiate celor utilizate de orice sistem global de navigare prin satelit - Global Navigation Satellite System (GNSS) cum ar fi serviciul de poziionare global - Global Positioning Service (GPS). Utilizarea unor astfel de dispozitive poate afecta recepia semnalelor GNSS. N MSURA PERMIS DE LEGEA APLICABIL, GARANIILE I SOLUIILE DIN ACEAST GARANIE LIMITAT SUNT EXCLUSIVE I IN LOCUL CELORLALTE GARANII I SOLUII PE CARE GARMIN LE RESPINGE N MOD EXPRES, FIE C ACESTEA SUNT EXPRESE, IMPLICITE, LEGALE SAU DE ALT TIP, INCLUSIV DAR FR A SE LIMITA LA ORICE GARANIE IMPLICIT DE VANDABILITATE SAU ADECVARE, PENTRU UN ANUMIT SCOP, SOLUII LEGALE SAU DE ALT TIP. ACEAST GARANIE LIMITAT V OFER DREPTURI LEGALE SPECIFICE I PUTEI BENEFICIA I DE ALTE DREPTURI LEGALE CARE POT VARIA DE LA UN STAT LA ALTUL I DE LA O AR LA ALTA. DAC GARANIILE IMPLICITE NU POT FI RESPINSE N CONFORMITATE CU LEGISLAIA STATULUI SAU RII DVS., ATUNCI ASTFEL DE GARANII SUNT LIMITATE CA DURAT, PE PERIOADA DE VALABILITATE A ACESTEI GARANII LIMITATE. UNELE STATE (I RI I PROVINCII) NU PERMIT LIMITAREA DURATEI DE VALABILITATE A GARANIEI IMPLICITE, DE ACEEA, ESTE POSIBIL CA LIMITAREA DE MAI SUS S NU FIE APLICABIL N CAZUL DVS. COMPANIA GARMINA NU VA FI SUB NICIO FORM RESPONSABIL PENTRU NCLCAREA GARANIEI PENTRU NICIUN FEL DE PAGUBE ACCIDENTALE, SPECIALE, INDIRECTE SAU PE CALE DE CONSECIN, INDIFERENT DAC REZULT DIN UTILIZAREA, UTILIZAREA ERONAT SAU DIN INCAPACITATEA DVS. DE A UTILIZA ACEST PRODUS SAU DIN DEFECTELE PRODUSULUI. UNELE STATE (I RI I PROVINCII) NU PERMIT EXCLUDEREA DAUNELOR ACCIDENTALE SAU PE CALE DE CONSECIN, DE ACEEA, ESTE POSIBIL CA EXCLUDEREA DE MAI SUS S NU FIE APLICABIL N TOTALITATE N CAZUL DVS. Dac pe perioada de garanie naintai o cerere de service n baza garaniei n conformitate cu garania limitat, atunci Garmin, n mod opional: (i) va repara dispozitivul utiliznd piese noi sau piese utilizate anterior care satisfac standardele de calitate ale Garmin, (ii) va nlocui dispozitivul cu unul nou sau cu un dispozitiv recondiionat care ndeplinete toate standardele de calitate ale Garmin sau va prelua dispozitivul (iii) n schimbul contravalorii preului de achiziie. ACEAST DESPGUBIRE TREBUIE S FIE UNIC I EXCLUSIV PENTRU ORICE NCLCARE A GARANIEI. Dispozitivele reparate sau pierdute au o garanie de 90 de zile. Dac unitatea trimis se afl nc sub garania sa original, atunci noua garanie este de 90 de zile sau pn la sfritul primului an de garanie, n funcie de perioada care este mai lung. nainte de a apela la service n baza garaniei, accesai i consultai resursele online de asisten, disponibile pe support.garmin.com. Dac dispozitivul dvs. nu funcioneaz corespunztor dup utilizarea acestor resurse, contactai o unitate autorizat de service Garmin din ara de achiziie sau urmai instruciunile de pe support.garmin.com pentru a beneficia de service n baza garaniei. Dac suntei n Statele Unite, putei, de asemenea, s apelai1-800-800-1020. Dac avei nevoie de service n baza garaniei n afara rii de achiziie, Garmin nu poate garanta c piesele i produsele necesare pentru a repara sau nlocui produsul dvs. vor fi disponibile datorit diferenelor existente n ofertele de produse i n standardele, legile i regulamentele aplicabile. n acest caz, Garmin poate, la discreia sa exclusiv i conform legilor aplicabile, s v repare i s v nlocuiasc produsul cu produse i piese Garmin comparabile sau s v solicite s expediai produsul la o unitate de service autorizat Garmin din ara de achiziie sau la o unitate de service autorizat Garmin din alt ar care poate asigura service produsului dvs. i n acest caz vei fi responsabil pentru respectarea legislaiei i regulamentelor aplicabile privind importul i exportul i pentru plata tuturor taxelor vamale, a TVA-ului, a costurilor de expediere i a altor taxe i comisioane conexe. n unele cazuri, este posibil ca Garmin i furnizorii si s nu v poat repara produsul ntr-o ar, n afara celei de achiziie sau s v poat returna un produs reparat sau nlocuit n acea ar datorit standardelor, legilor sau regulamentelor aplicabile din acea ar. Achiziii licitaii online: Confirmrile licitaiilor online nu sunt acceptate pentru verificarea garaniei. Pentru a obine serviciile oferite de garanie este necesar chitana de vnzare original sau o copie a acesteia de la comerciantul autorizat. Garmin nu va nlocui componentele lips de la ambalajele achiziionate prin licitaie online. Achiziii internaionale: O garanie separat poate fi oferit prin distribuitorii internaionali pentru dispozitivele achiziionate n afara Statelor Unite n funcie de ar. Dac este cazul, aceast garanie este oferit de distribuitorul regional din ara respectiv i acest distribuitor ofer servicii regionale pentru dispozitivul dvs. Garaniile distribuitorului sunt valabile numai n zona distribuiei destinate. Informaii importante privind sigurana i produsul AVERTISMENT Nerespectarea urmtoarelor avertismente ar putea duce la un accident sau la un incident medical cu leziuni mortale sau grave. Avertismente referitoare la baterie n acest dispozitiv se utilizeaz o baterie cu litiu-ion. n cazul nerespectrii acestor reguli, bateriile pot avea o durat de funcionare mai scurt sau pot prezenta risc de deteriorare a dispozitivului, de incendiu, arsuri chimice, scurgeri ale electroliilor i/sau de vtmare corporal. Nu dezasamblai, modificai, refabricai, perforai sau deteriorai dispozitivul sau bateriile. Nu scoatei i nu ncercai s scoatei bateria care nu poate fi nlocuit de utilizator. Nu expunei dispozitivul sau bateriile la incendii, explozii sau alte pericole. Avertismente dispozitiv Nu expunei dispozitivul la surse de cldur sau n locuri cu temperaturi ridicate, cum ar fi la soare, ntr-un vehicul nesupravegheat. Pentru a preveni deteriorarea, scoatei dispozitivul din vehicul sau depozitai-l departe de lumina direct a soarelui, de exemplu n torpedo. Nu operai dispozitivul n afara intervalelor de temperatur specificate n manualul tiprit din La depozitarea dispozitivului pentru o perioad mai lung de timp, stocai-l ntre limitele de temperatur specificate n manualul tiprit din ambalajul produsului. Nu utilizai un cablu de alimentare, cablu de date i/sau adaptor de alimentare care nu este aprobat ambalajul produsului. sau furnizat de Garmin. Avertismente privind sntatea Dac dispunei de un stimulator cardiac sau de alt dispozitiv electronic implantat, consultai-v cu medicul dvs. nainte de a utiliza un monitor cardiac. Monitorul cardiac optic Garmin ataat la ncheietura minii i senzorul pulsoximetrului emit lumin verde, roie i cu infrarou i lumineaz uneori intermitent. Consultai medicul dac avei epilepsie sau suntei sensibil la luminile puternice sau intermitente. Consultai-v ntotdeauna cu medicul dvs. nainte de a ncepe sau de a modifica orice program de exerciii. Dispozitivul Garmin, accesoriile, monitorul cardiac, senzorul pulsoximetrului i datele asociate sunt destinate utilizrii doar n scopuri de recreere i nu n scopuri medicale i nu sunt destinate diagnosticrii, monitorizrii, tratrii, vindecrii sau prevenirii vreunei boli sau afeciuni. Valorile citite ale pulsului i concentraiei de oxigen din snge au un caracter strict de referin, nefiind acceptat nicio responsabilitate pentru consecinele unor valori citite eronate. Dei tehnologia monitorului cardiac optic Garmin purtat la ncheietura minii ofer de regul estimri precise ale pulsului utilizatorului, exist limitri inerente ale tehnologiei care pot cauza citiri incorecte ale pulsului n anumite condiii, inclusiv caracteristicile fizice ale utilizatorului, adecvarea dispozitivului i tipul i intensitatea activitii. Dei tehnologia senzorului pulsoximetrului Garminofer de regul estimri precise ale saturaiei de oxigen din sngele utilizatorului, exist limitri inerente ale tehnologiei care pot cauza citiri incorecte ale saturaiei oxigenului n anumite condiii, inclusiv caracteristicile fizice ale utilizatorului, adecvarea dispozitivului, poziia dispozitivului i micarea. Trackerele de activitate Garmin se bazeaz pe senzori care v monitorizeaz micarea i alte valori. Datele i informaiile oferite de aceste dispozitive i propun s fie o estimare precis a activitii dvs. i a valorilor monitorizate, dar pot s nu fie extrem de exacte, inclusiv datele privind numrul de pai, somnul, distana, pulsul, saturaia de oxigen i caloriile. Avertismente privind navigaia Dac dispozitivul dvs. Garmin utilizeaz sau accept date pentru hri, urmai aceste indicaii pentru a beneficia de o navigaie n condiii de siguran. Comparai ntotdeauna cu atenie informaiile afiate pe dispozitiv cu toate sursele de navigaie disponibile, inclusiv informaii provenite din observaii vizuale, reguli i restricii privind calea navigabil i hri. Din motive de siguran, eliminai ntotdeauna orice nepotriviri i ntrebri nainte de a continua navigarea i inei cont de semnele rutiere i de condiiile de drum. Utilizai acest dispozitiv numai ca sistem auxiliar pentru navigaie. Nu ncercai s utilizai dispozitivul n alte scopuri care implic msurarea cu precizie a direciei, a distanei, a locaiei sau a topografiei. Avertismente de navigaie off-road Dac dispozitivul dvs. Garmin este capabil s propun rute off-road pentru diferite activiti n aer liber, precum ciclismul, excursiile i utilizarea vehiculelor pentru toate tipurile de teren, urmai aceste indicaii pentru a beneficia de o navigaie sigur n regim off-road . Luai ntotdeauna cele mai bune decizii i procedai cu bun-sim cnd luai decizii de navigaie n regim off-road. Dispozitivul Garmin este conceput numai pentru a furniza sugestii pentru rut. Nu are menirea de a reprezenta un substitut pentru atenie i pregtirea corespunztoare a activitilor n aer liber. Nu urmai sugestiile pentru rute dac acestea recomand un traseu ilegal sau dac v pun ntr-o situaie nesigur. Comparai ntotdeauna, cu atenie, informaiile afiate de dispozitiv cu toate sursele de navigaie disponibile, inclusiv marcajele turistice, starea traseului, condiiile meteorologice i cu ali factori care pot afecta sigurana n timpul navigrii. Din motive de siguran, eliminai ntotdeauna orice nepotriviri nainte de a continua navigarea i inei cont de semnele rutiere i de condiiile de drum. inei ntotdeauna cont de efectele mediului i de riscurile inerente ale activitii nainte de a v angaja n activiti off-road, mai ales de impactul pe care vremea i starea traseului sub influena factorilor meteorologici l poate avea asupra siguranei activitii dvs. Asigurai-v c dispunei de echipamentul i de proviziile adecvate pentru activitatea dvs. nainte de a naviga pe trasee i poteci necunoscute. ATENIONARE Nerespectarea urmtoarei atenionri se poate solda cu leziuni corporale sau deteriorarea bunurilor sau poate afecta negativ funcionarea dispozitivului. Atenionri legate de baterie Contactai centrul local de reciclare a deeurilor pentru a elimina dispozitivul/bateriile n conformitate cu legile i reglementrile locale n vigoare. Atenionare legat de GPS Dispozitivul de navigare poate funciona defectuos dac l folosii n preajma altui dispozitiv care folosete o reea de band larg terestr care funcioneaz aproape de frecvenele folosite de un sistem global de navigare prin satelit (GNSS), cum este Global Positioning Service (GPS). Utilizarea unor astfel de dispozitive poate afecta recepionarea semnalelor GNSS. Programele de protecie a mediului privind produsul Informaii despre Garmin programul de reciclare a produsului i despre WEEE, RoHS, REACH, i alte programe de conformitate se pot gsi la www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Declaraie de conformitate Prin prezenta, Garmin declar c acest produs respect Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei de conformitate UE este disponibil la urmtoarea adres: www.garmin.com/compliance. Informaii despre datele hrii Garmin utilizeaz o combinaie de surse de date guvernamentale i private. n principiu, toate sursele de date conin anumite date imprecise sau incomplete. n anumite ri, informaiile de pe hart complete i precise, fie nu sunt disponibile, fie sunt extrem de costisitoare. Garanie limitat ACEAST GARANIE LIMITAT V OFER DREPTURI LEGALE SPECIFICE I PUTEI BENEFICIA I DE ALTE DREPTURI LEGALE CARE POT VARIA DE LA UN STAT LA ALTUL (SAU DE LA O TAR SAU PROVINCIE LA ALTA). GARMIN NU EXCLUDE, LIMITEAZ SAU SUSPEND ALTE DREPTURI LEGALE PE CARE LE-AI PUTEA AVEA CONFORM LEGISLAIEI DIN STATUL
1 | Label and Location | ID Label/Location Info | 197.04 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 |
E-Label Information The following specific instructions are provided in the Quick Start Manual that ships with the device Label viewing directions are found in the user manual (outlined here for reference) and available on line at www.garmin.com Getting the Owner's Manual The owner's manual includes instructions for using device features and accessing regulatory information Go to www.garmin.com/manuals/B03908 The following are the specific instructions provided in the owners manual that is provided at www.garmin.com/manuals:
Device Information Viewing Regulatory and Compliance information. 1 Go to System 2 Select About B03908 E-Label The above M/N, FCC ID, and IC numbers are installed in the factory and are unalterable. This information can also be found printed on the product packaging.
1 | Agent Authorization | Cover Letter(s) | 194.31 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 |
suejpy Alowe[ndoy pure [eUoUOMAU 1d8eu|
Vestine
U KJO1NNUIS ulMeD <q Are. UOD oY} 0} PalyHou [HUN Joo}jo UI SUTeUIOI UONLZTIOYNE sty], pourayoid 10 Kressaoou st UONRISONe ,.S,[PNPIAIPU! pozLoYINeK,, UB ssYM JTeYoq S$ ,UTLUIeD UO Jo O} ,.S[PNPIAIPUI pozioyNe,, PoJ9PIsUOd dq [[eYS S[eNPIAIpUL osoU} UOTIppe UY UlWIeD Jo Jfeyoq UO Sq], pozoyyNe 10/pue OI OOM Ot YUM UONeULIOJUI pue eyep ssuRYox9 (p pue AjI[eTUSpIyUOD ysonboi ( uoNeordde jo SIO}O] UBIS (Z [ EL WLIO] UBIS (| 70) pozLIoYINK oIv SACK pojsI] SoyeIDOSSV UTULIED ay} Yons sy syonpoig ouLeyy looursugq soueljdurog wonspung oyIAI IAL sjonporg Jooping JsoulBuq souel[duio_ soruag souor prpefy IL sjonpolg oul] ooursugq souerdurog peo Aaprepy] Aoyyor I sjonpolg Jooping Jooulsugq souerduiod peo] 1ouyog WeIT]TA\ IAL SJONPOIg SSOUIL] ZW SSouToA\ JUTSU souRT|dUIOD pes] NA PlAeq I sjonpoig WO ONY 3% SAHoWO NY JouNsUO| I20UIsUq souRT|dUIOD JOIUDg UOS|O UT], I SJONPOIg SSOUIL] W SSUTJOA\ IOouISug oouerfdwuoD Jo1uag sy8normg Snog IW Ayypend Iowan opng Cd USI sm uoneoljIJ09 JO UoTezioy;ne yuouudmbe s0 (D7) epeurd Asnpuy pur (99,1) UOIsstuMOD UONRoTUNUIUIOD [e19p2,{ 9Y} 0} suoTRoT[dde Sutssao01d Jo asodind ssoidxo pur ofos 94) Joy JTeYoq S,UTULIeD UO JOR 0} SoJeIOOSsYy [RUOTNRUIOJUT UTED SUIMOT[OJ dy} poztoyne sey (UIUeD) oUy eUONeUIOWUT UTED 1 16T MAO Lp 01 JUeNsIng 7S8 Hed epeur) OLIeJUQ EMEC Hones O6r 11 XOd Od onuoay BUTE) [OLE neaing SuLouIsuq pue UONROINIOD epeued jusuidojsaoq, ollUOUONY pu s0UdIDg UOHeAOUUT surgou0D ABYy I] Woy OL 9POIZ CIN BIqQuinjoD PeOY STA PUEPIEO SEPT UOISIAI]
uonenjeag pue uonezuoyiny uorssTuU0D, SUOTBOTUNUIIOD [eIOpo,f 8107 Arenuep 0078-L6-1 dul jeuo 1e5 v Sacson | NIWYVS
1 | Confidentiality request | Cover Letter(s) | 159.81 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 |
Date: April 23, 2020 Subject: Confidentiality Request for: Garmin International, Inc. Request for Confidentiality FCC ID: IPH-B03908 IC: 1792A-B03908 Pursuant to FCC 47 CFR 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 9.4, the applicant requests that a part of the subject FCC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Not Provided Permanent Not Provided Permanent Not Provided Not Provided Permanent Not Provided Permanent Permanent Not Provided Not Provided Permanent Not Provided Permanent Not Provided Exhibit Block Diagrams External Photos Internal Photos Operation Description/Theory of Operation Parts List & Placement/BOM Tune-Up Procedure Schematics Test Setup Photos Users Manual The above-mentioned company has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to "competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality (if applicable):
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of 180 days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify ACB in the event information regarding the product or the product is made available to the public before the requested period has expired. ACB will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-
1705. NOTE for Industry Canada Applications:
IC currently only distinguishes Permanent Confidentiality exhibits as shown above. Short Term confidentiality is not considered Provided to IC applications Sincerely, By:
__________________________ Nic Johnson, Technical Manager, NCEE Labs Page 1 of 1
1 | DoC Cover Letter | Cover Letter(s) | 173.54 KiB | May 01 2020 / May 11 2020 |
Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division 1435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Date: March 23, 2020 Subject: FCC application for FCC ID: IPH-B03908 To Whom It May Concern:
Thank you, William H. Pertner Lead Compliance Engineer Garmin International, Inc. Garmin International Inc. will continue to apply processes and procedures to ensure compliance with 47 CFR 2 requirements regarding products produced under Declaration of Conformity procedures for class B computer peripheral portion as applicable to this composite filing.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-05-11 | 2402 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2020-05-11
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Garmin International Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005088588
|
||||
1 | Physical Address |
1200 E. 151st. Street
|
||||
1 |
Olathe, KS
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
IPH
|
||||
1 | Equipment Product Code |
B03908
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D****** K******
|
||||
1 | Title |
Manager Environmental and Regulatory Affairs
|
||||
1 | Telephone Number |
91344********
|
||||
1 | Fax Number |
913 3********
|
||||
1 |
d******@garmin.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 11/07/2020 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable Transceiver | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Nebraska Center for Excellence in Electronics
|
||||
1 | Name |
N**** J******
|
||||
1 | Telephone Number |
40232********
|
||||
1 | Fax Number |
40247********
|
||||
1 |
n******@nceelabs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 13.56 | 13.56 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 15C | 2402 | 2480 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC