REFLECT BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide
>2.5s
>5s REFLECT BT REFLECTBT 2 3 x1 x2 Answer call* Reject call**
x1 Hang up#
REFLECT BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide
*Rpondre l'appel
*Responder llamada
*Atender chamada
*Anruf annehmen
*Rispondi a telefonata
*Oproep beantwoorden
*Svar anrop
*Vastaa puheluun
*
*Svara samtal
*Besvar opkald
*
*
*
*
** Rejeter l'appel
** Rechazar llamada
** Rejeitar chamada
** Anruf ablehnen
** Rifiuta telefonata
** Oproep afwijzen
** Avvis anrop
** Hylk puhelu
**
** Avvisa samtal
** Afvis opkald
**
**
**
**
#Raccrocher
#Colgar
#Desligar
#Es wird aufgelegt
#Aggancia
#Ophangen
#Legge p
#Katkaise
#
#Lgg p
#Lg rret p
#
#
#
#
Having the device in a pocket on your leg may produce varied results as your upper body can get between the devices. It is recommended to wear or place your device on the right side of your body to reduce the potential signal blockage from your body.*
*Mettre l'appareil dans une poche de votre jambe peut produire des rsultats variables, car la partie suprieure de votre corps peut se trouver entre les appareils. Il est recommand de porter ou de mettre l'appareil sur la partie droite de votre corps afin de rduire les blocages de signal potentiels induits par votre corps.
*Tener el dispositivo en un bolsillo de la pernera puede producir diversos resultados ya que la parte superior de su cuerpo puede quedarse entre los dispositivos Se recomienda que lleve o coloque el dispositivo en la parte derecha de su cuerpo para reducir el bloqueo de seal potencial de su cuerpo.
*Possuir o dispositivo num bolso na perna pode produzir diversos resultados, pois a parte superior do corpo pode ficar entre os dispositivos. Recomendamos utilizar o dispositivo no lado direito do corpo para reduzir potenciais bloqueios de sinais produzidos pelo corpo.
*Wenn Du das Gert in einer Tasche am Bein trgst, kann dies zu unterschiedlichen Ergebnissen fhren, da Dein Oberkrper zwischen die Gerte kommen kann. Es wird empfohlen, das Gert auf der rechten Krperseite zu tragen, um die mgliche Blockierung des Signals durch Deinen Krper zu reduzieren.
*Tenere in una tasca delle gambe il dispositivo pu determinare vari risultati poich la parte superiore del corpo si pu trovare in mezzo ai dispositivi. Si consiglia di indossare o porre il dispositivo sul lato destro del corpo per ridurre la possibilit che il corpo blocchi il segnale.
*Het apparaat dragen in een zak op uw been kan wisselende resultaten opleveren omdat uw bovenlijf tussen de apparaten in kan komen. Het wordt aanbevolen uw apparaat te dragen aan de rechterkant van uw lichaam om het mogelijk blokkeren van het signaal door uw lichaam te verminderen.
* ha enheten i en lomme p benet ditt kan produsere varierte resultater ettersom overkroppen kan komme mellom enhetene. Det anbefales bruke eller plassere enheten p hyre side av kroppen for redusere den potensielle signal blokkering fra kroppen din. REFLECT BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide
*Reisi- tai sritaskussa sijaitseva laite saattaa tuottaa vaihtelevia tuloksia, sill ylvartalosi saattaa joutua laitteiden vliin. Laitteen kyttmist tai asettamista suositellaan siten, ett se on vartalosi oikealla puolella, jotta vartalosi estisi signaalia mahdollisimman vhn.
*
, ..
:
.
*Att ha enheten i en ficka vid ditt ben kan ge olika resultat, d din vre kropp kan komma mellan enheterna. Det rekommenderas att bra eller placera din enhet p hger sida av kroppen fr att minska potentiell signalblockering frn din kropp.
*Hvis enheden ligger i en lomme p dit ben, kan det give varierede resultater, da din overkrop kan komme mellem enhederne. Det anbefales at bre eller anbringe din enhed p hjre side af kroppen for at reducere potentiel signalblokering fra din krop.
*
*
.
*
*
4 2.5hr REFLECT BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide 8 tat Mode d'association Connect Batterie faible Batterie en charge Estado Modo de emparelhamento Ligado Pouca bateria A carregar a bateria Stato Modalit di accoppiamento Connesso Batteria quasi scarica Batteria in carica Tilstand Paringsmodus Tilkoblet Lavt batteriniv Batterilading LED behaviors State Pairing mode Connected Low battery Charging battery Comportement de la DEL Estado Comportamientos del LED Modo emparejamiento Conectado Batera baja Cargando batera Comportamentos LED Status LED-
Verhalten Pairing-Modus Verbunden Batteriestand niedrig Batterie wird geladen Comportamenti LED Status LED gedrag LED virkemter Verbinden modus Verbinding gelukt Accu bijna leeg Accu wordt geladen Tila Paritustila Yhdistetty Alhainen virtataso Lataa akkua LED-valojen merkitykset Status LED beteenden Lnkningslge Ansluten Lgt batteriniv Laddar batteri REFLECT BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide LED LED LED-
adfrd LED LED Stednavn Parringstilstand Forbundet Lavt batteriniveau Oplader batteri EN FR
Type: Bluetooth wireless in-ear stereo headphones
Advanced 6mm drivers
Dynamic Frequency response:
20-18KHz
BT frequency range: 2402-2480MHz
BT transmitter power: < 4dBm
BT transmitter modulation:
GFSK,8DPSK,/4 DQPSK
Support BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Maximum SPL: 105dBSPL @ 1KHz
Rated Power Input: 3mW
Microphone sensitivity: -37dBV/Pa @
1KHz
Dimensions: 15mm x 15mm x 33mm
Weight: 15g
Battery type: Rechargeable Lithium Ion Cylindrical Cell (3.7V 85mAh)
Battery charge time: 2.5 hrs
Music playing time: 5 hrs
Talk time: 5.5 hrs
Type : couteurs intra-auriculaires stro sans l Bluetooth
Haut-parleurs avancs de 6mm
Plage de frquences dynamique :
20-18 KHz
Plage de frquences BT : 2402-2480 MHz
Puissance de l'metteur BT : < 4 dBm
Modulation de l'metteur BT : GFSK, 8DPSK, /4 DQPSK
Prise en charge de BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Pression sonore max. :
105 dBSPL @ 1KHz
Puissance d'entre nominale: 3 mW
Sensibilit du microphone :
-37 dBV/Pa @ 1KHz
Dimensions : 15 mm x 15 mm x 33 mm
Poids : 15 g
Type de batterie : Cellule cylindrique lithium-ion rechargeable (3,7 V 85 mAh)
Temps de charge de la batterie : 2,5 h
Dure de lecture de la musique : 5 h
Dure de conversation : 5,5 h Reflect BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide ES PT
Tipo: Auricular estreo para el odo
Tipo: Auriculares estreo sem os inalmbrico Bluetooth
Unidad avanzada de 6 mm
Intervalo de frecuencias: 20-18 KHz
Gama de frecuencia BT: 2402-2480 MHz
Potencia del transmisor BT: < 4 dBm
Modulacin del transmisor BT:
GFSK, 8DPSK, /4 DQPSK
Soporta BT 4,0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
SPL mximo: 105 dBSPL @ 1KHz
Potencia de entrada nominal: 3 mW
Sensibilidad del micrfono:
-37 dBV/Pa @ 1KHz
Dimensiones: 15 mm x 15 mm x 33 mm
Peso: 15 g
Tipo de batera: Batera de clulas cilndricas de iones de litio recargable
(3.7 V 85 mAh)
Tiempo de carga de la batera: 2.5 horas
Tiempo de reproduccin de msica:
5 horas
Tiempo de hablar: 5,5 horas Bluetooth
Controladores avanados de 6 mm
Resposta em frequncia dinmica: 20-18 KHz
Gama de frequncias Bluetooth:
2402-2480 MHz
Potncia do transmissor Bluetooth: < 4 dBm
Modulao do transmissor Bluetooth:
GFSK, 8DPSK, /4 DQPSK
Suporte BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Nvel mximo de presso sonora:
105 dBSPL a 1 KHz
Potncia nominal de entrada: 3 mW
Sensibilidade do microfone:
-37 dBV/Pa a 1 KHz
Dimenses: 15 mm x 15 mm x 33 mm
Peso: 15 g
Tipo de bateria: Pilha cilndrica de ltio-io recarregvel (3,7 V 85 mAh)
Tempo de carregamento da bateria: 2,5 horas
Tempo de reproduo de msica: 5 horas
Tempo de conversao: 5,5 horas DE IT
Typ: Kabelloser Bluetooth In-Ear-Stereo-Kopfhrer
Hochwertige 6-mm-Treiber
Dynamischer Frequenzbereich: 20-18 KHz
BT-Frequenzbereich: 2402-2.480 MHz
BT-Sendeleistung: < 4 dBm
BT-Sendermodulation: GFSK,8DPSK,
/4 DQPSK
Untersttzt BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Tipo: Cufe stereo intrauricolari wireless Bluetooth
Driver avanzati da 6mm
Risposta di frequenza dinamica: 20-18 KHz
Gamma di frequenza BT: 2402-2480 MHz
Potenza del trasmettitore BT: < 4 dBm
Modulazione del trasmettitore BT: GFSK, 8DPSK,/4 DQPSK
Maximaler Schalldruckpegel: 105 dBSPL
Support BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP bei 1 kHz
Nennstromverbrauch: 3 mW
Mikrofonempndlichkeit: -37 dBV/Pa bei 1 kHz
Abmessungen: 15 mm x 15 mm x 33 mm
Gewicht: 15 g
Batterie: Zylindrische wiederauadbare Lithium-Ionen-Zelle (3,7 V, 85 mAh)
Akku-Ladezeit: 2,5 h
Musikwiedergabezeit: 5 h
Sprechzeit: 5,5 h v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
SPL massimo: 105 dBSPL a 1 KHz
Alimentazione nominale in ingresso: 3 mW
Sensibilit del microfono: -37 dBV/Pa a 1 KHz
Dimensioni: 15 mm x 15 mm x 33 mm
Peso: 15 g
Tipo di batteria: Cella cilindrica agli ioni di litio ricaricabile (3,7 V 85 mAh)
Tempo di carica della batteria: 2,5 ore
Tempo di riproduzione della musica: 5 ore
Tempo di conversazione: 5,5 ore Reflect BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide NL NO
Type: Draadloze in-ear Bluetooth stereo
Type: Bluetooth trdls i ret stereo hoofdtelefoon
Geavanceerde 6 mm driver
Dynamisch frequentiebereik: 20-18 KHz
BT frequentiebereik: 2402-2480 MHz
BT zendervermogen: < 4 dBm
Bluetooth zendermodulatie:
GFSK,8DPSK, /4 DQPSK
Ondersteunt BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Maximum SPL: 105dBSPL @ 1kHz
Nominaal opgenomen vermogen: 3 mW
Microfoon gevoeligheid: -37 dBV/Pa @
1 KHz
Afmetingen: 15mm x 15mm x 33mm
Gewicht: 15 g
Type accu: Oplaadbare Lithium Ion Cilindrische Cel (3,7 V 85 mAh)
Oplaadtijd accu: 2,5 uur
Tijdsduur muziek spelen: 5 uur
Spreektijd: 5,5 uur hodetelefoner
Avanserte 6mm drivere
Dynamisk Frekvensrespons: 20-18 KHz
BT frekvens rekkevidde 2402-2480 MHz
BT sendereffekt: < 4 dBm
BT-sender modulasjon: GFSK,8DPSK,
/4 DQPSK
Sttter BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Maksimal SPL: 105 dBSPL @ 1KHz
Rangert inngangseffekt: 3 mW
Mikrofonflsomhet: -37 dBV/Pa @ 1KHz
Ml: 15 mm x 15 mm x 33 mm
Vekt: 15 g
Batteritype: Oppladbart Lithium Ion Sylindrisk Celle (3.7 V 85 mAh)
Ladetid for batteri: 2.5 timer
Musikk spilletid: 5 timer
Taletid: 5,5 timer FI RU
Tyyppi: Bluetooth langaton stereonappikuuloke
Pitklle kehittyneet 6mm:n ohjaimet
Dynaaminen taajuusvaste: 20-18 KHz
BT-taajuusvaste: 2402-2480 MHz
BT-lhettimen teho: < 4 dBm
BT-lhettimen modulaatio: GFSK, 8DPSK, /4 DQPSK
Tuki BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Maksimi SPL: 105 dBSPL @ 1KHz
Nimellisottoteho: 3 mW
Mikrofonin herkkyys: -37 dBV/Pa @
1KHz
Mitat: 15 mm x 15 mm x 33 mm
Paino: 15 g
Akkutyyppi: Uudelleenladattava sylinterikennolla varustettu litiumioniakku
(3.7 V 85 mAh)
Akun latausaika: 2,5 tuntia
Musiikin toistoaika: 5 tuntia
Puheaika: 5,5 tuntia
:
Bluetooth
6
: 20
-18
Bluetooth: 2402-2480
Bluetooth: < 4 /
Bluetooth: . , . , /4
.
Bluetooth 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
:
105 . 1
: 3
: -37 */
1
: 15 x 15 x 33
: 15
:
-
(3,7 B, 85 *)
: 2,5
: 5
: 5,5 Reflect BT Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide SV DA
Typ: Bluetooth trdlsa stereo-ronsnckor
Avancerad 6mm-enhet
Dynamisk Frekvensrespons: 20-18 KHz
BT frekvensomfng: 2402-2480 MHz
BT-sndarens effekt: < 4 dBm
BT-sndarens modulation: GFSK, 8DPSK, /4 DQPSK
Type: Bluetooth trdls in-ear stereohovedtelefoner
Avancerede 6 mm drivere
Dynamisk frekvensomrde: 20-18 KHz
Bluetooth-frekvensomrde:
2402-2480 MHz
Bluetooth-sendeeffekt: < 4 dBm
Bluetooth-sendemodulation: GFSK,
Stder BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, 8DPSK, /4 DQPSK HSP v1.2, HFP v1.6
Max SPL: 105 dB @ 1KHz
Klassad effekt in: 3 mW
Mikrofonknslighet: -37 dBV/Pa @ 1KHz
Mtt: 15 mm X 15 mm X 33 mm
Vikt: 15 g
Batterityp: Batterityp:
Laddningstid fr batteriet: 2,5 timmar
Musikuppspelningstid: 5 timmar
Prat-tid: 5,5 timmar
Understtter Bluetooth 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Maks. SPL: 105 dBSPL ved 1 KHz
Nominelt effektinput: 3 mW
Mikrofonflsomhed: -37 dBV/Pa ved 1 KHz
Ml: 15 mm x 15 mm x 33 mm
Vgt: 15 g
Batteritype: Genopladeligt, cylindrisk lithium-ion-batteri (3,7 V, 85 mAh)
Batteriopladningstid: 2,5 timer
Musikafspilningstid: 5 timer
Taletid: 5,5 timer GFSK,8DPSK, /4 DQPSK JP
Bluetooth
6 mm
20-18 KHz
Bluetooth2402-2480 KHz
Bluetooth< 4 dBm
Bluetooth
Bluetooth4.0, A2DP v1.3, AVRCP v1.5, HSP v1.2, HFP v1.6
105 dBSPL @ 1KHz
3mW
-37 dBV/Pa @ 1KHz
15 mm x 15 mm x 33 mm
15 g
2.5
5
5.5
(3.7 V 85 mAh) KO
: Bluetooth
6mm
: 20~18kHz
BT : 2,402~2,480MHz
BT : < 4dBm
BT : GFSK, 8DPSK, /4 DQPSK
BT 4.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
SPL: 105dBSPL @ 1KHz
: 3mW
: -37dBV/Pa @ 1KHz
: 15mm x 15mm x 33mm
: 15g
:
(3.7V 85mAh)
: 2.5
: 5
: 5.5 CHS Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide CHT
BT 4.0A2DP v1.2AVRCP v1.4
BT 4.0A2DP v1.2AVRCP v1.4
Bluetooth
6mm
20-18 KHz
2402-2480 MHz
< 4 dBm
GFSK, 8DPSK, /4 DQPSK HSP v1.2HFP v1.6
SPL105 dBSPL @ 1KHz
3 mW
-37 dBV/Pa @ 1KHz
15 mm x 15 mm x 33 mm
15 g
(3.7 V 85 mAh)
2.5
5
5.5
Bluetooth
6mm
20-18 KHz
BT 2402-2480 MHz
BT < 4 dBm
BT GFSK8DPSK/4 DQPSK HSP v1.2HFP v1.6
SPL105 dBSPL @ 1KHz
3 mW
-37 dBV/Pa @ 1KHz
15 mm x 15 mm x 33 mm
15
(3.7 V 85 mAh)
2.5
5
5.5 Esteequipamentooperaemcartersecundrio,isto,notemdireitoaproteo contrainterfernciaprejudicial,mesmodeestaesdomesmotipo,enopode causarinterfernciaasistemasoperandoemcarterprimrio EsteprodutoesthomologadopelaANATEL,deacordocomosprocedimentos regulamentadospelaResoluo242/2000,eatendeaosrequisitostcnicos aplicados. Paramaioresinformaes,consulteositedaANATELwww.anatel.gov.br
(01)07896359533718 IMPORTANT INFORMATION US AND CANADA FCC AND IC STATEMENT:
This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada license-exempt RSS 210. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference;
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. FCC/IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT This equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. DCLARATION DE LA FCC ET DIC Cet appareil est conforme la partie 15 des rgles de la FCC, ainsi qu la norme RSS 210 exempte de licence dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences nuisibles; et (2) cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles susceptibles dentraner un dysfonctionnement de lappareil. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. DCLARATION DE LA FCC ET DIC SUR LEXPOSITION AUX RADIATIONS Cet appareil est conforme la norme RSS 102 de la FCC/IC relative aux limites dexposition aux radiations dans un environnement non contrl Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. FOR EU COUNTRIES WEEE NOTICE The Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), which entered into force as European law on 13th February 2003, resulted in a major change in the treatment of electrical equipment at end-of-life. addition, to promote the reuse, recycling and other forms of recovery of such wastes so as to reduce disposal. The WEEE logo on the product or on its box indicating collection for electrical and electronic equipment consists of the crossed-out wheeled bin, as shown below. This product must not be disposed of or dumped with your other household waste. You are liable to dispose of all your electronic or electrical waste equipment by waste. Isolated collection and proper recovery of your electronic and electrical waste equipment at the time of disposal will allow us to help conserving natural resources. Moreover, proper recycling of the electronic and electrical waste equipment will ensure safety of human health and environment. For more information about electronic and electrical waste equipment disposal, recovery, and collection points, please contact your local city center, household waste disposal service, shop from where you purchased the equipment, or manufacturer of the equipment. ROHS COMPLIANCE This product is in compliance with Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment. EU BATTERIES DIRECTIVE 2006/66/EC A new battery directive 2006/66/EC on Battery and Accumulator replacing directive entered into force on the 26th September 2008. The directive applies to all types of batteries and accumulators (AA, AAA, button cells, lead acid, rechargeable packs) including those incorporated into appliances except for military, medical and power tool applications. The directive sets out rules for collection, treatment, recycling and disposal of batteries, and aims to prohibit certain hazardous substances and to improve environmental performance of batteries and all operators in the supply chain. INSTRUCTIONS FOR USERS ON REMOVAL, RECYCLING AND DISPOSAL OF USED BATTERIES To remove the batteries from your equipment or remote control, reverse the procedure described in the owners manual for inserting batteries. For products with a built-in battery that lasts for the lifetime of the product, removal may not be possible for the user. In this case, recycling or recovery centers handle the dismantling of the product and the removal of the battery. If, for any reason, it becomes necessary to replace such a battery, this procedure must be performed by authorized service centers. In the European Union and other locations, it is illegal to dispose of any battery with household trash. All batteries must be disposed of in an environmentally sound environmentally sound collection, recycling and disposal of used batteries. WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To reduce risk of The symbol indicating separate collection for all batteries and accumulators shall be the crossed-out wheeled bin shown below:
DECLARATION OF CONFORMITY HARMAN International hereby declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/
EC, ErP 2009/125/EC Directive and RoHS 2011/65/EU Directive The declaration of conformity may be consulted in the support section of our Web site, accessible from www.jbl.com. AVIS CONCERNANT LES DEEE La directive relative aux dchets dquipements lectriques et lectroniques
(DEEE), adopte comme loi europenne le 13 fvrier 2003, a suppos un important Lobjectif principal de cette directive est de prvenir les DEEE et de favoriser la rduire la mise au rebut. Le logo des DEEE appos sur cet quipement ou sur son emballage, qui indique la collecte des quipements lectriques et lectroniques, est reprsent sous la forme dune poubelle barre, comme indiqu ci-dessous. Ce produit ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Il vous incombe de vous rendant un point de collecte appropri en vue de les recycler. Une collecte isole et une rcupration approprie de vos dchets dquipements lectriques ou lectroniques au moment de la mise au rebut nous permettent de contribuer la prservation des ressources naturelles. Par ailleurs, un recyclage appropri des dchets dquipements lectriques ou lectroniques assure la protection de la sant humaine et de lenvironnement. Pour obtenir de plus amples informations sur la mise au rebut, la rcupration et les points de collecte des dchets dquipements lectriques ou lectroniques, contactez votre mairie, votre service de collecte des dchets, le magasin qui vous a vendu lquipement, ou le fabricant du produit. CONFORMIT LA DIRECTIVE RELATIVE LUTILISATION DE CERTAINES SUBSTANCES DANGEREUSES Cet appareil est conforme la directive 2011/65/UE du Parlement europen et du Conseil du 8 juin 2011 relative la limitation de lutilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques. DIRECTIVE 2006/66/CE RELATIVE AUX PILES ET ACCUMULATEURS La nouvelle directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs est entre en vigueur le 26 septembre 2008. Cette directive sapplique tous les types de piles et accumulateurs (AA, AAA, pile bouton, pile/accumulateur plomb-acide, pile/
accumulateur rechargeable), notamment ceux incorpors dans les appareils sagit doutils lectriques. Cette directive tablit des rgles pour la collecte, le traitement, le recyclage et la mise au rebut des piles et accumulateurs; elle vise par ailleurs interdire certaines substances dangereuses et amliorer les performances environnementales des piles et accumulateurs et de tous les oprateurs de la chane dapprovisionnement. INSTRUCTIONS DE RETRAIT, DE MISE AU REBUT ET DE RECYCLAGE DES PILES ET ACCUMULATEURS USAGS Pour retirer les piles de votre quipement ou de la tlcommande, inversez la procdure dinsertion des piles dcrite dans le mode demploi. Cette procdure est impossible sur les quipements munis dune batterie intgre dont la dure de vie correspond celle du produit. Dans ce cas, les centres de recyclage ou de rcupration sont chargs du dmantlement du produit et du retrait de la batterie. Si, pour quelque raison que ce soit, vous devez remplacer ce type de batterie, adressez-vous un centre de services autoris. Dans lUnion europenne et dans dautres rgions, il est illgal de jeter les piles ou accumulateurs usags avec les ordures mnagres. Les piles et accumulateurs doivent tre mis au rebut dans le respect de lenvironnement. Contactez lentreprise charge de la gestion des dchets pour obtenir de plus amples informations sur la collecte, le recyclage et la mise au rebut cologiques des piles et accumulateurs usags. AVERTISSEMENT: danger dexplosion si la pile nest pas correctement remplace. Pour rduire les risques de brlure ou dincendie, veillez ne pas dmonter, craser, percer ou court-circuiter la pile, lexposer une temprature suprieure 60C
(140F), ou la jeter au feu ou dans leau. Lorsque vous remplacez les piles, utilisez Le symbole de la poubelle barre, illustr ci-dessous, indique la collecte spare de lensemble des piles et accumulateurs:
DCLARATION DE CONFORMIT HARMAN International dclare que cet quipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE concernant les quipements hertziens et les quipements terminaux de tlcommunications, dcoconception applicables aux produits lis lnergie, et la directive 2011/65/
UE relative la limitation de lutilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques. Vous pouvez consulter la dclaration de conformit la section Support de notre site Web, ladresse www.jbl.com.