all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 3.69 MiB | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Setup Photos | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Test Setup Photos |
1 2 | User Manual | Users Manual | 3.69 MiB |
Plunge iSP56 Quickstart Guide Gua de inicio rpido Guide d'utilisation rapide Guida rapida Schnellstart-Anleitung Snelstartgids English ( 3 9 ) Espaol ( 10 15 ) Franais ( 16 21 ) Italiano ( 22 27 ) Deutsch ( 28 33 ) Nederlands ( 34 39 ) Quickstart Guide (English) Introduction 1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box. 2. READ THE SAFETY & WARRANTY MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT. 3. MAKE SURE THE BATTERY IS COMPLETELY CHARGED PRIOR TO FIRST USE FOR MAXIMUM BATTERY LIFE. 4. Study the connection diagram. Box Contents Plunge Micro-USB Charging Cable 3.5mm (1/8) to 3.5mm (1/8) cable Quickstart Guide Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit ionaudio.com. WARNING: Keep any non-water-resistant devices (phones, music players, etc.) in a dry place where they will not be affected by water and cause a risk of electric shock. 3 Quick Setup Connection Diagram Items not listed under the Box Contents are sold separately. Playing Music TABLET or SMARTPHONE AUXILIARY AUDIO SOURCE USB POWER
(for charging) USB POWER
(for charging) 4 Charging Features 1. Auxiliary Input*: This stereo 3.5 mm (1/8) input can be used to connect a CD player, MP3 player, or other audio source. 2. Micro USB Port*: Open the bottom cover to access the USB port. Use the included USB cable to connect this to a USB port on your computer or phone charger to recharge Plunge's battery. Note: Make sure Plunge and connections are dry before charging. Never charge when wet. Bluetooth Button: Press and hold this button to disconnect a paired Bluetooth device. Bluetooth LED: This blinks when Bluetooth pairing or illuminates solid when connected to a Bluetooth device. 3. 4. 5. Call Receive
/ Play Bluetooth
/ Call End
/
Pause: Press to play or pause a track from a connected device. When Bluetooth-paired, press and release this button to answer a phone call. The phones ringtone will be heard through Plunges speaker until the call is answered. When the call has been disconnected, Plunge will resume playing music. To reject an incoming call, press and hold this button. 5
*IMPORTANT: Cover the Aux In and the Micro USB port with the cap in the locked position when using Plunge in water. Open the air-tight cap before taking Plunge on a plane to prevent speaker damage. Note: If the speaker fills with water, the sound will be muffled until the water has drained from the speaker. 1 2 9 8 3 4 6 7 1111 5 1010 1212 6. Power On/Off Switch: Press and hold this button to turn Plunge on/off. While Plunge is connected to a power source, it does not need to be powered on to charge the battery. Note: Plunge will power off after 10 minutes if there is no Bluetooth connection or no audio signal being received. 8. 9. 7. Charging Indicator: The LED will slowly blink when the battery needs charging. The LED is solid red when the battery is charging. When the power is on and the battery is fully charged, this LED will be solid green. Volume Up: Press this to increase the speaker volume on Plunge. Volume Down: Press this to decrease the speaker volume on Plunge. Note: Press the Volume Up and Volume Down buttons at the same time to enable or disable voice prompts. 10. Next Track: Press and release this button to skip to the next Bluetooth track. Press and hold this button for 2 seconds to enable your connected smartphone's voice assistant
(e.g. Siri, Google, etc), and then speak into the microphone. 11. Previous Track: Press and release this button once to go to the beginning of the track. Note: With some apps, pressing the Previous Track button or Next Track button may go to another playlist or music genre. 12. Microphone: Talk into this after receiving a call. 13. Tripod Mount (bottom panel): Attach a tripod to this 1/4 (6.35 mm) 1313 threaded mount. Pairing or Disconnecting a Bluetooth Device 1. 2. Turn on your Bluetooth device. Power on Plunge and it will automatically go into pairing mode to search for Bluetooth devices. You will know you are in pairing mode when the Bluetooth icon is slowly flashing. Navigate to your Bluetooth devices setup screen, find Plunge and connect. Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter 0000. Press and release the Bluetooth button to disconnect a paired Bluetooth device. To connect to another Bluetooth device, repeat step 3. 4. 5. Note: Maximum range will be achieved when using devices with Bluetooth 4.0. 3. 6 Using the Phone Note: You must power on and pair Plunge with your Bluetooth device before using it to listen to music or as a speakerphone. Using the Phone:
When you have an incoming call, Plunges speaker will play a ringtone. 1. To answer the call, press Plunge's Call Receive button. Note: If you get an incoming call during music playback, the music will pause until you end the call. Speak into the microphone and adjust the call volume using the Volume buttons. To end the call, press the Call End button. To reject an incoming call, press and hold the Call Receive button. 2. 3. 4. Troubleshooting If the sound is distorted: Try lowering the volume control of your sound source. Also, try to reduce the overall volume of Plunge. If there is too much bass: Try adjusting the tone or EQ control on your sound source to lower the bass level. This will allow you to play the music louder before clipping (distortion) occurs. 7 Trademarks and Licenses ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. Google is a registered trademark of Google Inc. Siri is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. 9 Gua de inicio rpido (Espaol) Introduccin 1. Asegrese de que todos los artculos indicados en "Contenido de la caja" estn incluidos en ella. 2. LEA EL MANUAL SOBRE LA SEGURIDAD Y LA GARANTA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. PARA ASEGURAR UNA MXIMA VIDA TIL DE LA BATERA, ASEGRESE DE QUE EST COMPLETAMENTE CARGADA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ. 4. Estudie el diagrama de conexin. Contenido de la caja Plunge Cable de carga micro USB Cable de 1/8 pulg. (3,5 mm) a 1/8 pulg. (3,5 mm) Gua de inicio rpido Manual sobre la seguridad y garanta Soporte Para obtener la informacin ms reciente acerca de este producto (requisitos de sistema, informacin de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite ionaudio.com. ADVERTENCIA: Coloque los dispositivos no resistentes al agua (telfonos, reproductores de msica, etc.) en un lugar seco donde no sean afectados por el agua y causen un riesgo de electrocucin. 10 Instalacin rpida Diagrama de conexin Los elementos que no se enumeran en Contenido de la caja se venden por separado. Reproduccin de msica Carga TABLETA u SMARTPHONE FUENTE DE AUDIO AUXILIAR USB SUMINISTRO ELCTRICO
(para carga) USB SUMINISTRO ELCTRICO
(para carga) 11 Caractersticas 1. Entrada auxiliar*: Esta entrada de 3,5 mm
(1/8 pulg.) estreo se puede usar para conectar un reproductor de CD, MP3 u otra fuente de audio. Puerto micro USB*: Use el cable USB incluido para conectar este puerto a un puerto USB de su computadora o cargador de telfono para cargar la pila del Plunge. Nota: Asegrese de que Plunge y las conexiones estn secas antes de cargarlo. Nunca lo cargue si est hmedo. Botn de Bluetooth: Mantenga pulsado este botn para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado. LED de Bluetooth: Parpadea durante el apareamiento de Bluetooth o se ilumina con luz fija cuando est conectado a un dispositivo Bluetooth. Recepcin de llamada / Fin de llamada /
Reproducir/Pausa: Pulse para reproducir o hacer pausa en una pista de un dispositivo Bluetooth conectado. Con un dispositivo Bluetooth apareado, pulse y suelte este botn para atender una llamada. Se escuchar el tono de llamada del telfono a travs del altavoz del Plunge hasta que se atienda la llamada. Cuando la llamada haya finalizado, Plunge continuar reproduciendo msica. Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado este botn.
*IMPORTANTE: Cubra la entrada auxiliar y el puerto micro USB con la tapa en la posicin trabada antes de utilizar el Plunge en el agua. Abra la tapa hermtica antes de llevar el Plunge en un avin para evitar daos en el altavoz. Nota: Si el altavoz de llena de agua, el sonido se oir "tapado" hasta que se drene el agua. 1 2 9 8 3 4 6 7 1111 5 1010 1212 2. 3. 4. 5. 12 6. 7. 8. 9. Interruptor de encendido/apagado: Mantenga pulsado este botn para encender o apagar el Plunge. Mientras el Plunge est conectado a un suministro elctrico, no es necesario encenderlo para que cargue la batera. Nota: Plunge se apagar despus de 10 minutos sin recibir ninguna conexin de Bluetooth o seal de audio. Indicador de carga: El LED parpadear lentamente cuando se necesite cargar la batera. El LED se iluminar con luz roja permanente cuando la batera se est cargando. Cuando est encendido y la batera est totalmente cargada, este LED se iluminar con luz verde permanente. Subir volumen: Pulse este botn para aumentar el volumen del altavoz del Plunge. Bajar volumen: Pulse este botn para disminuir el volumen del altavoz del Plunge. Nota: Pulse los botones de subir y bajar volumen al mismo tiempo para activar o desactivar los indicativos de voz. 10. Next Track (Pista siguiente): Pulse y suelte este botn para pasar a la siguiente pista Bluetooth. Mantenga pulsado este botn durante 2 segundos para activar el asistente de voz de su telfono inteligente (smartphone) (por ej., Siri, Google, etc.) y luego hable por el micrfono. 11. Previous Track (Pista anterior): Pulse y suelte este botn una vez para ir al comienzo de 1313 la pista. Nota: En algunas aplicaciones, pulsar los botones Previous Track (Pista anterior) o Next Track (Pista siguiente) har que vaya a otra lista de reproduccin o gnero musical. 12. Micrfono: Hable por l cuando recibe una llamada. 13. Montaje para trpode (panel inferior): Sujete un trpode a este montaje roscado de 6,35 mm
(1/4 pulg.). 13 Apareamiento o desconectarse de un dispositivo Bluetooth 1. 2. Encienda su dispositivo Bluetooth. Encienda el Plunge, que pasar automticamente al modo de apareamiento para buscar dispositivos Bluetooth. Se dar cuenta de que est en modo de apareamiento cuando el LED est lentamente parpadear. Navegue a la pantalla de configuracin de su dispositivo Bluetooth, busque Plunge y conecte. Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un cdigo de apareamiento, ingrese 0000. Pulse Mantenga pulsado de Bluetooth el botn para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita los paso 3. 3. 4. 5. Nota: El alcance mximo se logra cuando se utilizan dispositivos con Bluetooth 4.0 o superior. Cmo utilizar el telfono Nota: Debe encender y aparear el Plunge con su dispositivo Bluetooth a fin de poder utilizarlo para escuchar msica o como telfono manos libres. Cmo utilizar el telfono:
Cuando tiene una llamada entrante, el altavoz del Plunge reproduce un tono de llamada. 1. Para contestar la llamada, pulse el botn Call Receive (Recepcin de llamada) del Plunge. Nota: Si recibe una llamada entrante durante la reproduccin de msica, sta se pondr en pausa hasta que termine la llamada. Hable frente al micrfono y ajuste el volumen de la llamada con los botones Volume (Volumen). Para terminar la llamada, pulse el botn Call End (Terminacin de llamada). Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botn de Recibir llamada. 2. 3. 4. Solucin de problemas Si el sonido est distorsionado: trate de disminuir el volumen de su fuente de sonido. Pruebe tambin reduciendo el volumen general del Plunge. Si los graves son demasiado fuertes: intente ajustar el control de tono o ecualizacin de su fuente de sonido para reducir el nivel de graves. De esta forma podr reproducir la msica con ms volumen antes de que se produzca el recorte (distorsin). 14 Especificaciones tcnicas Dimensiones
(Largo x Ancho x Alto) 260 mm x 80 mm x 150 mm 10,2 x 3,1 x 5,9 pulg Peso Potencia de salida 1,1 kg 2,4 lbs. 13 W Respuesta en frecuencia 100 Hz 18 KHz Clase resistente al agua IPX 7 Perfil Bluetooth A2DP, HFP, AVRCP Alcance de Bluetooth*
Hasta 30,4 m / 100 pies *
Entrada auxiliary 3,5 mm (1/8 pulg.) de nivel de lnea Vida til de la batera **
Hasta 20 horas Tiempo de recarga Aproximadamente 4 horas Puerto de carga USB; +5V, 1A Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
* El alcance de Bluetooth se ve afectado por paredes, obstrucciones y movimiento. Para lograr un rendimiento ptimo, coloque el producto en la sala en donde pueda verlo de manera que no est obstaculizado por paredes, muebles, etc.
** La vida til de la batera puede variar en funcin de la temperatura, la antigedad y el volumen al que se usa el producto. 15 Guide d'utilisation rapide (Franais) Prsentation 1. Veuillez vous assurer que tous les articles numrs dans le contenu de la bote de ce guide sont inclus dans la bote. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SCURIT ET DES INFORMATIONS SUR LA GARANTIE AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 3. VEUILLEZ VOUS ASSURER D'AVOIR COMPLTEMENT CHARG LA BATTERIE AVANT LA PREMIRE UTILISATION AFIN DAUGMENTER SA DURE DE VIE. 4. Veuillez examiner le schma de connexion. Contenu de la bote Plunge Cble de rechargement micro US Cble 3,5 mm (1/8 po) 3,5 mm (1/8 po) Guide d'utilisation rapide Consignes de scurit et informations concernant la garantie Assistance technique Pour les toutes dernires informations concernant ce produit (configuration systme, compatibilit, etc.), veuillez visiter le site ionaudio.com. MISE EN GARDE: Gargez tout appareil non tanche (tlphones, lecteurs, etc.) dans un endroit sec labri des claboussures et des risques de dcharges lectriques. 16 Installation Schma de connexion Les articles qui ne figurent pas dans lencadr Contenu de la bote sont vendus sparment. Faire la lecture de musique TABLETTE ou SMARTPHONE SOURCE AUDIO AUXILIAIRE Rechargement USB ALIMENTATION
(rechargement de la batterie) USB ALIMENTATION
(rechargement de la batterie) 17 Caractristiques 1. Entre auxiliaire* : Cette entre stro 3,5 mm permet de brancher un lecteur de disques compacts, lecteur MP3 ou autres sources audio. Port micro USB* : Utilisez le cble USB inclus pour relier ce port au port USB dun ordinateur ou dun chargeur de tlphone afin de recharger la pile du Plunge. Remarque : Veuillez vous assurer que lappareil et ses connexions sont secs avant de recharger lappareil lorsquil est mouill. Touche Bluetooth : Pour djumeler un appareil Bluetooth, maintenir cette touche enfonce. recharger. Ne jamais le 4. DEL Bluetooth : Cette DEL clignote lors du lorsque la jumelage et demeure allume connect un appareil Bluetooth. Appel entrant / Mettre fin lappel /
Lancer/interrompre lecture : Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou interrompre une piste sur un priphrique Bluetooth connect. Une fois jumel avec votre tlphone, enfoncez et relchez cette touche pour prendre un appel. La sonnerie du tlphone retentit par le haut-parleur du Plunge jusqu' ce que l'appel soit pris. Lorsque l'appel est complt, Plunge reprend la lecture de la musique. Pour rejeter un appel entrant, maintenez cette touche enfonce. 2. 3. 5. 18
*IMPORTANT : Remettre le bouchon sur lentre auxiliaire et le port Micro USB en position verrouille lorsque vous utilisez le Plunge dans l'eau. Retirez le bouchon hermtique avant dapporter le Plunge en avion afin le haut-parleur. dendommager dviter Remarque : Si le haut-parleur se remplit d'eau, le bruit sera touff jusqu' ce que l'eau se soit coule du haut-parleur. 1 2 9 8 3 4 6 7 1111 5 1010 1212 Interrupteur dalimentation : Maintenez cette touche enfonce afin de mettre le Plunge sous et hors tension. Veuillez noter que lorsque le Plunge est branch une source dalimentation, il peut recharger la batterie sans tre allum. Remarque : Le Plunge steint automatiquement aprs 10 minutes lorsqu'aucun appareil Bluetooth nest jumel ou lorsquaucun signal audio nest dtect. Indicateur de charge : La DEL clignote lentement lorsque la batterie doit tre recharge. La DEL devient rouge lors du rechargement de la batterie. Lorsque l'appareil est en marche et que la batterie est compltement recharge, la DEL est verte. Volume + : Cette touche permet daugmenter le volume du Plunge. Volume - : Cette touche permet de diminuer le volume du Plunge. Remarque : Appuyez sur les deux touches Volume simultanment afin dactiver ou dsactiver les invites vocales. 10. Piste suivante : Appuyez et relchez cette touche pour passer la piste Bluetooth suivante. Maintenez cette touche enfonce pendant 2 secondes afin dactiver lassistant vocal (Siri, Google, etc.) de votre smartphone jumel, puis parlez dans le microphone. 11. Piste prcdente : Appuyez et relchez cette touche afin de revenir au dbut de la piste. Remarque : Dans certaines applications, les touches piste suivante et piste prcdente permettent de passer la liste de lecture ou le genre de musique suivant ou prcdent. 12. Microphone : Parlez dans le microphone afin de communiquer avec linterlocuteur de lappel entrant. 13. Point de fixation pour trpied (panneau infrieur) : Cette embase filete de 6,35 mm permet de fixer un trpied. 1313 6. 7. 8. 9. 19 1. 2. 3. 4. 5. Jumelage ou dconnecter d'un priphrique Bluetooth Mettez votre priphrique Bluetooth sous tension. Mettez le Plunge sous tension et il passera automatiquement en mode jumelage afin de rechercher les priphriques Bluetooth. Vous saurez que vous tes en mode jumelage lorsque la DEL devient lentement clignoter. Accdez l'cran de configuration de votre priphrique Bluetooth, recherchez Plunge et lancez le jumelage. Remarque : Si votre priphrique Bluetooth vous demande dentrer un code de jumelage, entrez 0000 . Enfoncez puis relchez la touche Bluetooth pour dconnecter le priphrique Bluetooth branch. Pour jumeler un autre priphrique Bluetooth, rptez les tape 3. Remarque : La plage maximale peut tre atteinte avec lutilisation dappareils dots de Bluetooth 4.0 ou de versions ultrieures. Utilisation du tlphone Remarque : Vous devez mettre le Plunge sous tension et le jumeler avec votre appareil Bluetooth avant de pouvoir couter de la musique ou de prendre des appels. Prendre des appels :
Lorsque vous recevez un appel, le haut-parleur du Plunge fera jouer la sonnerie de votre tlphone. 1. Pour prendre lappel, appuyez sur la touche Appel entrant du Plunge. Remarque : Si vous recevez un appel alors que la musique joue, la musique sarrte jusqu ce que vous mettiez fin lappel. Parlez dans le microphone et rglez le volume laide des touches Volume. Pour mettre fin lappel, appuyez sur la touche Mettre fin lappel. Pour rejeter un appel entrant, maintenez la touche Appel entrant enfonce. 2. 3. 4. Guide de dpannage Lorsquil y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume de votre appareil. Essayez galement d'abaisser le volume du Plunge. Lorsquil y a trop de basses frquences : Essayez de rgler le niveau de tonalit et dgalisation sur lappareil de source dentre audio afin de diminuer le niveau des basses frquences. Cela vous permettra d'augmenter le volume de la musique avant que l'crtage se produise. 20 Spcifications techniques Dimensions
(longueur x largeur x hauteur) 260 mm x 80 mm x 150 mm 10,2 x 3,1 x 5,9 pulg Poids Puissance de sortie 1,1 kg 2,4 lbs. 13 W Rponse en frquence 100 Hz 18 KHz Classe de rsistance leau IPX 7 Profils Bluetooth A2DP, HFP, AVRCP Porte Bluetooth*
Jusqu' 30,4 m (100 pi) Entre auxiliaire Niveau ligne 3,5 mm (1/8 po) Autonomie de la batterie **
Jusqu' 20 heures Temps de rechargement Approximativement 4 heures Port de rechargement USB; +5V, 1A Toutes les spcifications sont susceptibles d'tre modifies sans pravis.
* La porte Bluetooth est affecte par les murs, les obstacles et le mouvement. Pour une performance optimale, placez le produit en visibilit directe afin qu'il ny ait aucune obstruction cre par des murs, des meubles, etc.
** La dure de vie de la batterie peut tre affecte par la temprature, lge du produit, ainsi que le niveau du volume dutilisation. nonce de CNR : Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 21 Guida rapida (Italiano) Introduzione 1. Assicurarsi che tutti gli elementi elencati nel paragrafo Contenuti della confezione siano IL LIBRETTO DI SICUREZZA E GARANZIA PRIMA DI 3. PER GARANTIRE LA MASSIMA DURATA DELLA BATTERIA, ASSICURARSI DI AVERLA CARICATA COMPLETAMENTE PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO. contenuti nella confezione stessa. 2. LEGGERE ATTENTAMENTE UTILIZZARE IL PRODOTTO. 4. Studiare lo schema dei collegamenti. Contenuti della confezione Plunge Cavo di ricarica Micro USB Cavo da 3,5mm (1/8) a 3,5mm (1/8) Guida rapida Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilit, ecc.) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina ionaudio.com. AVVERTENZA: tenere qualsiasi dispositivo che non sia impermeabile (telefoni, lettori musicali, ecc.) in un luogo asciutto in cui non vengano toccati dall'acqua causando un rischio di scossa elettrica. 22 Configurazione rapida Schema dei collegamenti Elementi non elencati sotto Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Riproduzione della musica Ricarica TABLET o SMARTPHONE SORGENTE AUDIO AUSILIARIA USB ALIMENTAZIONE
(rechargement de la batterie) USB ALIMENTAZIONE
(rechargement de la batterie) 23 2. 3. 4. Caratteristich 1. Ingresso ausiliario*: questo ingresso stereo da 3,5mm (1/8) pu essere utilizzato per collegare un lettore CD o altre fonti audio. Porta Micro USB*: Servirsi del cavo USB in dotazione per collegare questa porta ad una porta USB del computer o del caricabatterie per ricaricare la batteria del Plunge. Nota bene: prima di effettuare la ricarica, assicurarsi che relative connessioni siano asciutti. Mai caricare il prodotto quando bagnato. Tasto Bluetooth: tenere premuto questo tasto per scollegare un dispositivo Bluetooth collegato. LED Bluetooth: lampeggia di durante il collegamento Bluetooth o si illumina di in maniera fissa quando collegato a un dispositivo Bluetooth. il Plunge e le 5. Call Receive / Call End / Play / Pause
(ricevi chiamata / termina chiamata /
riproduci / pausa): premere questo tasto per riprodurre o mettere in pausa una traccia da un dispositivo Bluetooth collegato. Una volta collegato il Bluetooth, premere e rilasciare il tasto per rispondere a una chiamata. La suoneria del tramite l'altoparlante del Plunger fino a quando non si la il Plunge chiamata riprender a la musica. Per respingere una chiamata in arrivo, tenere premuto questo tasto. risponde alla chiamata. Quando telefono si sentir scollegata, riprodurre viene 24
*IMPORTANTE: quando si utilizza il Plunge in acqua, coprire la porta Aux In e la porta Micro USB chiudendo gli appositi cappucci protettivi. Prima di portare il Plunge in aereo, aprire i cappucci stagni per evitare danni all'altoparlante. Nota bene: se l'altoparlante si riempie d'acqua, il suono sar smorzato fino a quando l'acqua non sar drenata dall'altoparlante. 1 2 9 8 3 4 6 7 1111 5 1010 1212 Interruttore On/Off (accensione/spegnimento): tenere premuto questo tasto per accendere e spegnere il Plunge. Quando il Plunge collegato ad una fonte di alimentazione, non deve essere necessariamente acceso per caricare la batteria. Nota bene: in assenza di collegamento Bluetooth o in assenza di segnale audio, il Plunge si spegner dopo 10 minuti. Indicatori di carica: quando la batteria deve essere ricaricata il LED lampeggia lentamente. Quando la batteria in ricarica il LED di colore rosso fisso. Quando l'alimentazione accesa e la batteria carica, il LED sar verde. Volume su: premere questo tasto per alzare il volume dell'altoparlante del Plunge. Volume gi: premere questo tasto per abbassare il volume dell'altoparlante del Plunge. Nota bene: premere contemporaneamente i tasti Volume su e Volume gi per abilitare o disabilitare i messaggi vocali. 10. Traccia successiva: premere e rilasciare questo tasto per passare alla traccia Bluetooth successiva. Tenere premuto questo tasto per 2 secondi per abilitare l'assistente vocale del proprio smartphone (ad es. Siri, Google, ecc.), quindi parlare nel microfono. 11. Traccia precedente: premere e rilasciare questo tasto una volta per passare all'inizio della traccia. Nota bene: in alcune app, la pressione del tasto Previous Track o Next Track pu far passare a un'altra playlist o a un altro genere musicale. 12. Microfono: parlare nel microfono quando si riceve una chiamata. 13. Collegamento per tripode (pannello inferiore): fissare un tripode a questo collegamento filettato da 1/4 (6,35 mm). 1313 6. 7. 8. 9. 25 Accoppiamento or disconnessione di un dispositivo Bluetooth 1. 2. Accendere il dispositivo Bluetooth. Accendere il Plunge: entrer automaticamente in modalit di accoppiamento per cercare dispositivi Bluetooth. Siete in modalit di accoppiamento quando il LED lentamente lampeggiare. Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare Plunge e collegarlo. Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, digitare 0000. Premere e rilasciare il tasto Bluetooth per scollegare di un dispositivo Bluetooth accoppiato. Per collegarlo ad un altro dispositivo Bluetooth, ripetere i passaggio 3. 3. 4. 5. Nota bene: la portata massima si ottiene servendosi di dispositivi dotati di Bluetooth 4.0 o superiore. Utilizzo del telefono Nota bene: bisogna accendere e collegare il Plunge con il dispositivo Bluetooth prima di utilizzarlo per ascoltare musica o come altoparlante del telefono. Utilizzo del telefono:
Quando c' una chiamata in arrivo, l'altoparlante del Plunge riprodurr una suoneria. 1. Per rispondere alla chiamata, premere il tasto Call Receive del Plunge. Nota bene: se si riceve una telefonata durante la riproduzione della musica, questa verr interrotta fino a quando non termina la chiamata. Parlare nel microfono e regolare il volume della chiamata servendosi dei tasti Volume. Per concludere la chiamata, premere il pulsante Call End (termina chiamata). Per respingere una chiamata in arrivo, tenere premuto il tasto Call Receive (ricevi chiamata). 2. 3. 4. Risoluzione di problemi Il suono distorto: provare ad abbassare il volume a livello della fonte audio. Inoltre, provare a ridurre il volume complessivo del Plunge. Eccessivi bassi: provare a regolare la tonalit o il comando EQ a livello della fonte audio per abbassare il livello dei bassi. Ci permetter di suonare la musica pi forte prima che salti (che si verifichi distorsione). 26 Specifiche tecniche Dimensioni larghezza x altezza)
(lunghezza x 260 mm x 80 mm x 150 mm 10,2 x 3,1 x 5,9 Peso Potenza di uscita 1,1 kg 2,4 lbs. 13 W Risposta di frequenza 100 Hz 18 KHz Classe di resistenza all'acqua IPX 7 Profilo Bluetooth A2DP, HFP, AVRCP Portata Bluetooth*
Fino a 30,4 m / 100' *
Ingresso Aux 3,5 mm (1/8) livello di linea Durata della batteria **
Fino a 20 ore Tempo di ricarica Circa 4 ore Porta di ricarica USB; +5V, 1A Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso.
* La portata del Bluetooth influenzata da pareti, ostacoli e movimento. Per ottenere prestazioni ottimali, collocare il prodotto nella stanza con linea d'aria libera in modo che non sia ostacolato da pareti, mobili, ecc.
** La durata della batteria varia a seconda della temperatura, dellet e del volume di utilizzo del prodotto. 27 Schnellstart-Anleitung (Deutsch) Einfhrung 1. Stellen Sie sicher, dass alle im Lieferumfang aufgelisteten Teile in der Verpackung enthalten sind. 2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE & GARANTIEINFORMATIONEN BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. 3. STELLEN SIE SICHER, DASS DER AKKU VOR DER ERSTEN VERWENDUNG VOLLSTNDIG AUFGELADEN IST, UM EINE MAXIMALE AKKULEBENSDAUER ZU ERZIELEN. 4. Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussbersicht. Lieferumfang Plunge Micro USB-Ladekabel 3,5 mm (1/8") auf 3,5 mm (1/8") Kabel Schnellstart-Anleitung Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst Fr die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilitt etc.) und fr die Produktregistrierung besuchen Sie ionaudio.com. WARNUNG: Bewahren Sie alle nicht wasserdichten Gerte (Handys, Musik-Player etc.) an einem trockenen Ort auf, wo sie nicht von der Feuchtigkeit beeintrchtigt werden knnen und kein Risiko durch Stromschlge besteht. 28 TABLET oder SMARTPHONE ZUSTZLICHE AUDIOQUELLE Schnelles Einrichten Anschlussdiagramm Teile, die nicht im Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhltlich. Musik spielen Aufladen VERSORGUNG Aufladen) STROM-
(Zum USB VERSORGUNG USB STROM-
(Zum Aufladen) 29 Funktionen 1. Aux-Eingang*: Dieser 3,5mm-Stereoeingang
(1/8) kann dazu verwendet werden, einen CD-Player, MP3-Player oder eine andere Audioquelle anzuschlieen. um USB-Kabel, 2. Micro USB-Anschluss*: Verwenden Sie das mitgelieferte diesen Anschluss mit einem USB-Anschluss auf Ihrem Computer oder Handy-Ladegert zu verbinden, um den Akku des Plunge aufzuladen. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Plunge und die Anschlsse vor dem Laden trocken sind. Laden Sie das Gert nie auf, wenn es nass ist. Bluetooth-Taste: Halten Sie diese Taste gedrckt, um ein gekoppeltes Bluetooth-
Gert zu trennen. Bluetooth-LED: Diese LED blinkt, wenn eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird oder leuchtet konstant, wenn eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gert besteht. 3. 4. 30
* WICHTIG: Bedecken Sie den Aux In und den Micro-USB-Anschluss mit der Kappe in verriegelter Position, wenn Sie Plunge im Wasser verwenden. ffnen Sie vor Flugreisen die luftdichte Kappe des Plunge, um Schden zu vermeiden. Lautsprecher am Hinweis: Wenn der Lautsprecher mit Wasser gefllt ist, klingt er gedmpft, bis das Wasser aus dem Lautsprecher abgelassen wird. 1 2 9 8 3 4 6 7 1111 5 1010 1212 5. 6. 7. 8. 9. Anruf entgegennehmen / Anruf beenden / Wiedergabe / Pause: Drcken Sie diese Taste, um einen Track vom angeschlossenen Bluetooth-Gert abzuspielen oder zu pausieren. Wenn eine Bluetooth-Verbindung hergestellt ist, drcken Sie kurz diese Taste, um einen Anruf zu beantworten. Der Klingelton des Telefons wird ber den Plunge-
Lautsprecher zu hren sein, bis der Anruf beantwortet wird. Wenn der Anruf beendet wird, setzt Plunge die Musikwiedergabe fort. Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, halten Sie diese Taste gedrckt. Ein-/Ausschalter: Halten Sie diese Taste gedrckt, um Plunge ein-/auszuschalten. Whrend Plunge an eine Stromquelle angeschlossen ist, muss es nicht eingeschaltet sein, um den Akku aufzuladen. Hinweis: Wenn keine Bluetooth-Verbindung besteht oder kein Audiosignal empfangen wird, schaltet sich Plunge nach 10 Minuten ab. Ladeanzeigen: Die LED blinkt langsam, wenn der Akku aufgeladen werden muss. Die LED leuchtet durchgehend rot, wenn der Akku aufgeladen wird. Wenn das Gert eingeschaltet ist und der Akku vollstndig geladen ist, wird diese LED grn leuchten. Lautstrke erhhen: Drcken Sie diese Taste, um die Lautstrke des Plunge zu erhhen. Lautstrke verringern: Drcken Sie diese Taste, um die Lautstrke des Plunge zu verringern. Hinweis: Drcken Sie gleichzeitig die Tasten Lautstrke erhhen und Lautstrke verringern, um die Sprachanweisungen zu aktivieren/deaktivieren. 10. Nchster Track: Drcken Sie diese Taste 2 Sekunden lang, um Ihren Smartphone-
Assistenten zu aktivieren (z.B. Siri, Google etc.) und sprechen dann ins Mikrofon. 11. Vorheriger Track: Drcken Sie einmal kurz auf diese Taste, um zum Anfang des Tracks zu springen. Hinweis: Bei einigen Apps kann durch Drcken der Taste Vorheriger Track oder Nchster Track zu einer anderen Wiedergabeliste oder zu einem anderen Musikgenre gewechselt werden. 12. Mikrofon: Sprechen Sie in dieses Mikrofon, wenn Sie einen Anruf erhalten. 13. Stativgewinde (Bodenplatte): Schrauben Sie ein Stativ in 1313 das 1/4" (6,35 mm) Gewinde. 31 3. Koppeln oder trennen Bluetooth-Gerts 1. 2. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gert ein. Schalten Sie Plunge ein und das Gert wird automatisch in den Koppel-Modus schalten, um nach Bluetooth-Gerten zu suchen. Sie sind im Koppel-Modus, wenn die LED langsam blinken. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Gerts, whlen Sie Plunge und stellen Sie eine Verbindung her. Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gert die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie 0000 ein. Drcken Sie kurz die Bluetooth-Taste, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gert zu trennen. Um ein anderes Bluetooth-Gert zu verbinden, wiederholen Sie die Schritt 3. 4. 5. Hinweis: Die maximale Reichweite wird erreicht, wenn Sie Gerte mit Bluetooth 4.0 oder hher verwenden. Verwendung des Telefons Hinweis: Sie mssen Plunge einschalten und mit Ihrem Bluetooth-Gert koppeln, bevor Sie es als Freisprecheinrichtung oder zum Musikhren verwenden knnen. Verwendung des Telefons:
Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird Plunge Ihren Klingelton ber den Lautsprecher abspielen. 1. Um den Anruf entgegenzunehmen, drcken Sie am Plunge die Taste Anruf annehmen. Hinweis: Wenn ein Anruf whrend der Musikwiedergabe eingeht, wird die Musikwiedergabe pausiert, bis Sie den Anruf beendet haben. Sprechen Sie Lautstrketasten an. Drcken Sie die Taste Anruf beenden, um den Anruf zu beenden. Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, halten Sie die Taste Anruf entgegennehmen gedrckt. in das Mikrofon und passen Sie die Gesprchslautstrke ber die 3. 4. 2. Fehlerbehebung Der Ton klingt verzerrt: Reduzieren Sie die Lautstrke Ihrer Tonquelle oder Ihres Musikinstruments. Versuchen Sie auch, das Gesamtvolumen des Plunges zu reduzieren. Zu viel Bass: Versuchen Sie den Ton oder den EQ-Regler Ihrer Tonquelle anzupassen, um den Bass zu verringern. Dies ermglicht Ihnen, die Musik lauter abzuspielen, bevor der Klang verzerrt. 32 Technische Daten Abmessungen
(Lnge x Breite x Hhe) Gewicht Ausgangsleistung 260 mm x 80 mm x 150 mm 10,2 x 3,1 x 5,9 1,1 kg 2,4 lbs. 13 W Frequenzgang 100 Hz 18 KHz Wasserdicht laut Klasse IPX 7 Bluetooth-Profil A2DP, HFP, AVRCP Bluetooth-Reichweite*
Bis zu 30,4 m / 100' *
Aux-Eingang Akkulaufzeit **
3,5 mm (1/8") Line-Level Bis zu 20 Stunden Ladezeit Ca. 4 Stunden Ladebuchse Die Spezifikationen knnen ohne Ankndigung gendert werden. USB; +5V, 1A
* Die Bluetooth-Reichweite wird durch Wnde, Hindernisse und Bewegungen beeinflusst. Um die optimale Leistung zu erzielen, platzieren Sie das Produkt in Sichtlinie im Raum, so dass Wnde, Mbel etc. nicht stren knnen.
** Die Akkulaufzeit des Produkts kann aufgrund von Faktoren wie Temperatur, Alter und gespielter Lautstrke variieren. Allgemeinhinweis zur Konformittserklrung: Hiermit erklren wir, da sich das Gert Plunge in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollstndige EG Konformittserklrung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH Harkortstrasse 12-32 40880 Ratingen German 33 Snelstartgids (Nederlands) Inleiding 1. Zorg ervoor dat alle artikelen, opgesomd in Inhoud van de doos, zich in de doos bevinden. 2. LEES DE HANDLEIDING VEILIGHEID EN GARANTIE VOORALEER HET PRODUCT TE 3. ZORG ERVOOR DAT DE ACCU VOOR HET EERSTE GEBRUIK VOLLEDIG IS OPGELADEN, GEBRUIKEN. VOOR EEN MAXIMALE LEVENSDUUR. 4. Bestudeer het aansluitschema. Inhoud van de doos Plunge Micro USB-Oplaadkabel Kabel 3,5mm (1/8) - 3,5mm (1/8) Snelstartgids Handleiding veiligheid en garantie Ondersteuning Voor de laatste informatie over dit product (systeemvereisten, informatie over compatibiliteit, enz.) en productregistratie, ga naar: ionaudio.com. WAARSCHUWING: Houd alle niet-waterbestendig apparaten (telefoons, muziekspelers, enz.) op een droge plaats waar ze niet worden benvloed door water en een risico van een elektrische schok veroorzaken. 34 Snelle opstelling Aansluitschema Artikelen die niet zijn opgesomd in Inhoud van de doos worden afzonderlijk verkocht. Muziek afspelen Opladen TABLET of SMARTPHONE EXTRA GELUIDSBRON USB VOEDING
(voor het opladen) USB VOEDING
(voor het opladen) 35 Kenmerken 1. 2. Micro-USB-poort*:
Aux-ingang*: Deze stereo 3,5mm (1/8")-
ingang kan worden gebruikt om een cd-
speler, mp3-speler of andere geluidsbron aan te sluiten. Gebruik de meegeleverde USB-kabel om deze poort aan te sluiten op een USB-poort op uw computer of telefoon oplader om de Plunge batterij op te laden. Opmerking: Controleer of de Plunge en alle verbindingen droog zijn voordat u start met opladen. Nooit een nat apparaat opladen. Bluetooth-knop: Deze knop indrukken en vasthouden om een gekoppeld Bluetooth-
apparaat te verwijderen. Bluetooth-LED: Gaat bij Bluetooth-koppelen en blijft branden bij verbinding met een Bluetooth-apparaat. knipperen 5. Oproep ontvangen / beindigen/ Afspelen/
Pauzeren: Indrukken om een nummer vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat af te spelen of te pauzeren. Deze knop indrukken en loslaten om een oproep te beantwoorden bij koppeling over Bluetooth. De beltoon van de telefoon is hoorbaar door de luidspreker tot de oproep wordt van de Plunge beantwoord. Wanneer het gesprek is afgelopen, hervat de Plunge het afspelen van muziek. Druk deze knop in en houd deze ingedrukt om een inkomende oproep te weigeren. 3. 4. 36 afdekken met
*BELANGRIJK: De Aux In en micro-
usb-poort het beschermkapje vergrendelde positie wanneer u de Plunge in water gebruikt. in Het luchtdichte beschermkapje openen voordat u met de Plunge aan boord van een vliegtuig stapt, om beschadiging van de luidspreker te vermijden. Opmerking: Als de luidspreker gevuld raakt met water zal het geluid gedempt klinken tot al het water uit de luidspreker is weggevloeid. 1 2 9 8 3 4 6 7 1111 5 1010 1212 6. Aan/uitschakelaar: Deze knop indrukken en ingedrukt houden om de Plunge aan of uit te zetten. Als de Plunge is aangesloten op een stroombron, moet hij niet worden aangezet om de batterij op te laden. Opmerking: De Plunge gaat uit na 10 minuten als er geen Bluetooth-verbinding is of als er geen audiosignaal wordt ontvangen. 8. 9. 7. Oplaadindicator: De LED gaat traag knipperen wanneer de batterij moet worden opgeladen. De LED blijft rood branden wanneer de batterij wordt opgeladen. Wanneer de stroom aan staat en de batterij volledig is opgeladen, wordt deze LED groen. Volume omhoog: Hierop drukken om het volume van de Plunge te verhogen. Volume omlaag: Hierop drukken om het volume van de Plunge te verlagen. Opmerking: Druk tegelijk op de knoppen Volume omhoog en Volume omlaag om gesproken aanwijzingen te activeren of deactiveren. 10. Volgend nummer: Deze knop indrukken en loslaten om naar het volgende Bluetooth-
nummer te gaan. Houd deze knop 2 seconden lang ingedrukt om de stemassistent van uw smartphone te activeren (bv. Siri, Google, enz.) en spreek vervolgens in de microfoon. 11. Vorig nummer: Deze knop een keer indrukken en loslaten om naar het begin van het nummer te navigeren. Opmerking: In sommige apps kunnen de knoppen Vorig of Volgend nummer een andere afspeellijst of muziekgenre oproepen. 12. Microfoon: Praat hier nadat u een oproep hebt beantwoord. 13. Bevestiging voor statief (onderpaneel): Maak uw statief vast op deze schroefdraadbevestiging van 1/4 (6,35 mm). 1313 37 3. Een Bluetooth-apparaat koppelen van of verbreken 1. 2. Zet uw Bluetooth-apparaat aan. Bij het aanzetten van Plunge zet het zich automatisch in koppelmodus, om te zoeken naar Bluetooth-apparaten. U merkt wanneer u zich in koppelingsmodus bevindt als de LED traag knipperen. Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar Plunge en maak verbinding. Opmerking: Als uw Bluetooth-apparaat om een koppelingscode verzoekt, voer dan 0000 in. De Bluetooth-knop indrukken en loslaten om koppelen een gekoppeld Bluetooth-apparaat. Om verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat: herhaal stap 3. 4. 5. Opmerking: Voor een maximumbereik moeten apparaten met Bluetooth 4.0 of hoger worden gebruikt. De telefoon gebruiken Opmerking: U moet Plunge aanzetten en koppelen met uw Bluetooth-apparaat vooraleer u het kunt gebruiken om naar muziek te luisteren of als luidsprekertelefoon. De telefoon gebruiken:
De luidspreker van Plunge speelt bij een binnenkomende oproep een beltoon af. 1. Om de oproep te beantwoorden: druk op de knop Oproep beantwoorden op Plunge. Opmerking: Wanneer u een binnenkomende oproep ontvangt tijdens het afspelen van muziek, wordt de muziek onderbroken tot u de oproep beindigt. Spreek in de microfoon en pas met de volumeknop het oproepvolume aan. Druk op de knop Oproep beindigen om het gesprek te beindigen. Druk op de knop Oproep ontvangen en houd deze ingedrukt om een inkomende oproep te weigeren. 2. 3. 4. Problemen oplossen Het geluid is vervormd : Probeer het volumeniveau van uw geluidsbron te verlagen. Probeer ook het algemeen volume van Plunge te verlagen. Er zijn teveel bassen : Probeer op de toon- of EQ-bedieningsknoppen aan uw geluidsbron het niveau van de lage tonen te verlagen. Dit stelt u in staat de muziek luider te zetten vooraleer afgeknipte
(vervormde) klanken optreden. 38 Technische specificaties Afmetingen
(Lengte x Breedte x Hoogte) 260 mm x 80 mm x 150 mm 10,2 x 3,1 x 5,9 Gewicht Uitvoervermogen 1,1 kg 2,4 lbs. 13 W Frequentiebereik 100 Hz 18 KHz Waterbestendigheidsklasse IPX 7 Bluetooth-profiel A2DP, HFP, AVRCP Bereik Bluetooth*
Tot 30,4 m / 100' *
Aux-ingang 3,5 mm (1/8) lijnniveau Levensduur van de batterij **
Tot 20 uur Oplaadtijd Poort Opladen Ongeveer 4 uur USB; +5V, 1A De specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
* Het Bluetooth-bereik wordt benvloed door muren, obstakels en beweging. Plaats het product voor optimale prestaties in uw kamer binnen uw gezichtsveld, zodat het niet wordt belemmerd door muren, meubels, enz.
** De levensduur van de batterij kan variren naargelang de temperatuur, ouderdom en het gebruiksvolume van het product. 39 ionaudio.com Manual Version 1.0
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2016-11-29 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Class II Permissive Change |
2 | 2015-11-24 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2016-11-29
|
||||
1 2 |
2015-11-24
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
ION Audio, LLC
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0024611568
|
||||
1 2 | Physical Address |
200 Scenic View Drive, Cumberland RI 02864 U.S.A.
|
||||
1 2 |
200 Scenic View Drive, Cumberland
|
|||||
1 2 |
CUMBERLAND, RI
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
s******@nemko.com
|
||||
1 2 |
V******@tuvam.com
|
|||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
2AB3E
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
ISP56
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
J******** L******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886-2********
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-2********
|
||||
1 2 |
j******@ionaudio.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 | Yes | |||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/22/2016 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Plunge | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Class II Permissive Change | ||||
1 2 | Original Equipment | |||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power output is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons. End users must be informed of the requirements for satisfying RF exposure procedures. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Shenzhen Alpha Product Testing Co., Ltd.
|
||||
1 2 |
WH Technology Corp.
|
|||||
1 2 | Name |
M****** Z******
|
||||
1 2 |
E******** K****
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 2 |
+886-******** Extension:
|
|||||
1 2 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 2 |
+886-********
|
|||||
1 2 |
m******@a-lab.cn
|
|||||
1 2 |
e******@gtest.tw
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0026100 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0026100 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC