all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 2.35 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Block Diagram | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Test Report |
1 | User Manual | Users Manual | 2.35 MiB |
L200hx Monitor LCD Guia do Usurio Gua del Usuario User Guide 50,8cm 20,0 Resoluo Ideal:
Resolucin ptima Optimum Resolution:
1600 x 900@60Hz
(c) 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. First Edition, February 2011. No deixe de ler a seo Cuidados importantes antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usurio em um local de fcil acesso, para futuras consultas. Observe a etiqueta colada na tampa de trs e passe essas informaes ao revendedor quando solicitar manuteno. No olvide leer la seccin Precauciones importantes antes de utilizar el producto. Conserve el gua del usurio en un sitio accesible como referencia para el futuro. Consulte la etiqueta que aparece en la parte posterior del disco y facilite la informacin que aparece a su distribuidor cuando necesite algn servicio. Make sure to read the Important Precautions before using the product. Keep the User's Guide in an accessible place for future reference. See the label attached on the product and give the information to your dealer when you ask for service. Important Precautions NOTE THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTRERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER'S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. NOTE This epuipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device,pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates,uses and can radiate radio frequency energy and,if not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful interference to radio communications.However,there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and the receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. A3 Cuidados importantes Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurana pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque eltrico ou incndio. Para permitir a operao correta de todas as protees incorporadas neste monitor, observe as seguintes regras bsicas para instalao, uso e manuteno. Segurana Use somente o cabo eltrico fornecido com o aparelho. Caso seja utilizado outro cabo eltrico, que no o fornecido pelo fabricante, verifique se ele apro-
vado pelos padres nacionais aplicveis. Se o cabo de alimentao estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabricante ou com o fornecedor de servio autorizado mais prximo para substitu-lo. s u g u t r o P O cabo de alimentao utilizado como o dispositivo principal de desconexo. Depois da instalao, verifique se o acesso tomada fcil. Somente use o monitor com uma das fontes de alimentao indicadas nas espe-
cificaes deste manual ou listadas no monitor. Caso no tenha certeza do tipo de fonte de alimentao que possui em casa, consulte o revendedor. Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extenso so peri-
gosos. Assim como o so cabos de alimentao desfiados e conectores quebra-
dos, que podem provocar incndio ou choque eltrico. Procure um tcnico de manuteno para troca. No abra o monitor:
Nenhuma pea pode ser manuseada pelo usurio. H voltagens perigosas, at quando estiver desligado. Se o monitor no estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o revendedor. Para evitar ferimentos pessoais:
No coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro. Somente use suportes recomendados pelo fabricante. No deixe cair objetos nem exera impacto sobre o produto. No atire brin-
quedos ou objetos na tela do produto. Para evitar incndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um perodo longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa. No deixe que crianas joguem objetos dentro das aberturas do gabinete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas. No acrescente acessrios que no tenham sido projetados para este monitor. Se no pretender utilizar o monitor durante um longo perodo de tempo, desligue-o da tomada eltrica. Em caso de trovoada, nunca toque no cabo eltrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso. Pode provocar choques eltricos. Instalao No deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentao e no co-
loque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos. E01 Cuidados importantes s u g u t r o P No use este monitor prximo gua como, por exemplo, banheiras, lavatrios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou prximo a piscinas. Os monitores so equipados com aberturas de ventilao no gabinete que permitem a liberao do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas que podem provocar incndio. Ento, NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilao localizadas na parte inferior colocando o monitor em cima de camas, sofs, tapetes etc. Posicione o monitor em uma instalao embutida a menos que haja ventilao apropriada. Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material. Coloque o monitor prximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor. No esfregue ou bata a tela de LCD em nada rgido uma vez que pode arranh-lo, estrag-lo ou danific-lo permanentemente. No pressione a tela de cristal lquido com o dedo durante um longo perodo porque pode resultar em fantasmas na imagem. Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes ou azuis na tela. No entanto, isso no ter nenhum impacto ou efeito no desem-
penho do monitor. Se possvel, use a resoluo recomendada para obter uma melhor qualidade de imagem no monitor de cristal lquido. Caso seja usado em um modo diferente da resoluo recomendada, algumas imagens escaladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa uma caracterstica do painel de cristal lquido de resoluo fixa. Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar e marcar a tela permanentemente. Certifique-se de que utiliza uma proteo de tela no mo-
nitor. Este fenmeno tambm ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta ocorrncia no est coberta pela garantia. Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela. Use um pano ligeiramente umidecido (e no molhado). No use aerosol direta-
mente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque eltrico. Empacotamento:
No jogue fora a caixa de papelo nem o material de empacotamento para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original. Descarte com segurana:
A lmpada fluorescente usada neste produto contm uma pequena quantidade de mercrio. No descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislao de sua regio. E02 Conectando o monitor Certifique-se que os seguintes itens esto includos com o seu monitor. Se faltarem alguns itens, contate o seu vendedor. s u g u t r o P Guia do Usurio /
Cartes Cabo de alimentao
(Dependendo do pas) Cabo de Sinal D-Sub 15-pinos
(Para o ajuste, este cabo de sinal deve ser ligado ao produto antes de ser ligado.) Cabo de Sinal DVI-D
(Esta caracterstica no est disponvel em todos os pases.) NOTA Estes acessrios podem parecer diferentes dos apresentados neste manual. O usurio deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos
(cabo de 15 pinos Dsub) com ncleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relao ao produto. E03 Conectando o monitor s u g u t r o P Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados esto desligados. Conectando a base de sustentao 1. Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano macio. 2. Monte a base de sustentao no corpo da base. Obs.: No retirar o pino de bloqueio durante a montagem. 3. Na parte de trs da base, use uma moeda para apertar o parafuso no sentido horrio. 4. Levante e gire o monitor para que fique voltado para a frente. Conecte os cabos. 5. Quando quiser separar o monitor da base, use uma moeda para soltar o parafuso no sentido anti-horrio. Pino de Bloqueio Corpo da base Base IMPORTANTE A fita e o pino de travamento s podem ser removidos do monitor aps coloc-lo em p. O no cumprimento desta recomendao pode ferir o usurio. Manusear o produto com cuidado:
Ao levantar ou movimentar o produto, no segure ou toque a parte frontal da tela LCD, isso pode danific-la. (Segure pelo corpo da base ou pela base). A ilustrao representa o modelo geral de conexo. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura. No transporte o produto de cabea para baixo segurando-o apenas pela base. O produto pode cair, ser danificado e ainda ocasionar algum acidente. E04 Conectando o monitor Aps a instalao ajuste o ngulo como a figura abaixo Posicionando o monitor 1. Ajuste a posio do painel de vrias maneiras at encontrar a que lhe proporcione maior conforto. s u g u t r o P
,QFOLQDomRa
5 5 IMPORTANTE Quando ajustar o ngulo da tela, no coloque o dedo entre a parte de cima do monitor e a base da coluna. Isso pode ocasionar acidente. Variao de altura: mxima 4,33 polegadas (110,0 mm) IMPORTANTE No necessrio voltar a colocar o pino de bloqueio depois de removido para regular a altura. ERGONMICO Para manter uma posio de visualizao ergonmica e confortvel, recomenda-se que o ngulo de inclinao do monitor no exceda 5 graus.
*Certifique-se de que removeu o pino de bloqueio para regular a altura E05 Conectando o monitor s u g u t r o P 3. Utilizando a funo Pivot A funo Pivot permite que o usurio rode o monitor 90 graus no sentido horrio. 1. Eleve o monitor at a altura mxima para utilizar a funo Pivot. 2. Paisagem & Retrato: possvel rodar o painel 90 no sentido horrio. Gire com cuidado evitando contato entre a parte superior do monitor e a base da coluna, isso pode danificar o produto. Seo da parte superior Seo da coluna 3. Cuidado com os cabos quando rodar o monitor. E06 Conectando o monitor Ligar o equipamento ao PC 1. Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados esto desligados. 2. Conecte o cabo de sinal 1 e o cabo de energia 2 nesta sequncia. Quando s u g u t r o P conectado, aperte o parafuso do cabo de sinal . Conecte o Cabo DVI-D (Sinal digital) A B Conecte o Cabo D-sub (Sinal analgico) NOTA Esta uma representao simplificada da viso da parte traseira. Essa viso traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter aspecto diferente do mostrado. Quando for utilizar o adaptador de entrada sinal D-Sub para Macintosh:
Adaptador para Mac:
Para Apple Macintosh, preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas. Varia de acordo com o modelo. Conectado tomada B A Sinal digital DVI-D
(Esse recurso no est disponvel em todos os pases.) PC PC Ligar o cabo do sinal de entrada e fixar o mesmo rodando no sentido da seta, como apresentado na figura. 3. Pressione o boto de ligar/desligar no painel frontal para ligar. Quando o monitor estiver ligado, a Funo Definir Auto Imagem executada automaticamente.
(Apenas Modo Analgico) Boto de Ligar NOTA Funo de configurao automtica da imagem: Essa funo fornece ao usurio as configuraes ideais da tela. Quando o usurio conecta o monitor pela primeira vez, essa funo ajusta automaticamente a tela de acordo com a configurao ideal para os sinais de entrada individuais. Funo AUTO': Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinao enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resoluo da tela, pressione o boto de funo AUTO para melhorar a resoluo. E07 Funes do Painel de Controle s u g u t r o P Controles do painel frontal Controle 1 Boto MENU Funo OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO Esta funo permite bloquear as configura-
es atuais de controle, de forma que elas no possam ser alteradas inadvertidamente. Mantenha pressionado o boto MENU alguns segundos. A mensagem "OSD BLOQUEADO" deve aparecer. Pode desbloquear as definies de tela a qualquer momento, pressionado o boto MENU durante alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO"
deve aparecer . E08 Funes do Painel de Controle 2 3 4 5 6 Controle Funo Boto SUPER ENERGY SAVING Use este boto para entrar menu SUPER ENERGY. Para mais informao, consulte a pgina 17 s u g u t r o P Boto AUTO AJUSTE AUTOMTICO DE IMAGEM Quando ajustar as configuraes de exibio, sempre pressione o boto AUTO antes de realizar alguma modificao na tela. (Apenas Modo Analgico) Isso ajustar automaticamente a imagem do monitor para as configuraes ideais para o tamanho atual de resoluo de tela (modo de exibico). O melhor modo de exibio L200hx: 1600 x 900 @60Hz Boto INPUT
(Fonte Hot Key) Quando dois sinais de entrada, de duas fontes diferentes, esto ligados, possvel selecionar o sinal de entrada que desejar
(D-Sub / DVI ). Quando est ligado apenas um sinal, este automaticamente detectado. A definio padro D-Sub. Boto EXIT Sair do OSD (Menu de tela). Boto de ligar/ Desligar e indicador de Energia Use esse boto para ligar ou desligar o monitor. Se o monitor estiver funcionado correta-
mente, o indicador de luz fica branco. Se a tela estiver em modo de latncia
(Energy Saving), o indicador de luz ficar piscando branco. E09 Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela) s u g u t r o P Ajuste da tela Com o sistema On Screen Display Control, rpido e fcil fazer ajustes no tamanho da imagem, na posio e nos parmetros operacionais do monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiariz-lo com o uso dos controles. A prxima seo apresenta um perfil dos ajustes e das selees disponveis que podem ser feitos usando o OSD. Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione qualquer boto exceto o POWER, em seguida, o menu principal do OSD aparece. Para ter acesso ao controle, use os Botes correspondentes. Utilize os botes / para ajustar a imagem para o nvel desejado. Utilize o boto ( ) para selecionar outros itens do submenu. Pressione o boto EXIT para sair do OSD. E10 Ajuste e seleo do On Screen Display (OSD) A tabela a seguir indica todos os menus de configurao, controle e ajuste do On Screen Display. DSUB DVI-D
: Entrada D-SUB (Sinal analgico)
: Entrada DVI-D (Sinal digital) s u g u t r o P Menu principal Submenu Entrada suportada Descrio MENU BRILHO DSUB Para ajustar o brilho da tela FREQ. ORIGINAL TEMP COR PREDEFINIR/ USURIO CONTRASTE IDIOMA CONF. FABRICA Para ajustar o tamanho da imagem Para personalizar a cor da tela Para ajustar o contraste da tela Para alterar o status da tela para um ambiente operacional personalizado SUPER ENERGY SAVING ON OFF REPOSIO DSUB Ative a funo SUPER ENERGY SAVING Desative a funo SUPER ENERGY SAVING Inicializa o SUPER ENERGY SAVING e configura para o modo "OFF"
NOTA A ordem dos cones pode ser diferente da apresentada dependendo GRPRGHORa. E11 Ajuste e seleo do On Screen Display (OSD) s u g u t r o P Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleo e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, esto listados os cones, os nomes dos cones e as descries dos cones de todos os itens do Menu. Pressione o boto MENU e o menu principal da tela OSD ser exibido. Nome do menu cones Submenus Dica dos botes Sair Ajustar (reduzir/aumentar) Selecionar outro submenu Reiniciar para seleccionar submenu NOTA Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informaes na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual. E12 Ajuste e seleo do On Screen Display (OSD) Menu principal Submenu / Descrio BRILHO s u g u t r o P Para ajustar o brilho da tela. WIDE (LARGURA) Este exibe em viso de largura irrelevante a partir da entrada de sinal de vdeo. ORIGINAL Mude a razo de sinal e imagem de entrada para original.
*Est funo s funciona se a resoluo de entrada inferior a razo de monitor (16:9). PREDEFINIR Selecione a cor da tela.
Quente: Defina a tela para cor quente.
Mdio: Definir a tela para cor mdia.
Frio:Definir a tela para cor fria. USURIO VERMELHO: Configurar seus prprios nveis de cor vermelha. VERDE: Configurar seus prprios nveis de cor verde. AZUL: Configurar seus prprios nveis de cor azul. FREQ. ORIGINAL TEMP. de COR Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu E13 Ajuste e seleo do On Screen Display (OSD) Menu principal Submenu / Descrio Menu principal Submenu / Descrio CONTRASTE s u g u t r o P Para ajustar o contraste da tela. IDIOMA CONF FABRICA Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles sero exibidos. Restaura todas as configuraes padro de fbrica exceto a de
"IDIOMA". Pressione o boto , para redefinir imediatamente. Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu E14 Ajuste e seleo do On Screen Display (OSD) Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleo e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, esto listados os cones, os nomes dos cones e as descries dos cones de todos os itens do Menu. s u g u t r o P Pressione o boto SUPER ENERGY SAVING e o menu principal da tela OSD ser exibido. Nome do menu cones Submenus Dica dos botes Sair Mover Reiniciar para seleccionar submenu NOTA Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informaes na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual. E15 Ajuste e seleo do On Screen Display (OSD) s u g u t r o P Menu principal Submenu / Descrio ON Ativa a funo SUPER ENERGY SAVING. Quando o valor atual for ON, a cor do SUPER SAVING verde. OFF Desativa a funo SUPER ENERGY SAVING. Neste caso o monitor est na funo LED SAVING. Quando o valor da configurao for OFF, a cor do SUPER SAVING cinza. REPOSIO Elimine os valores TOTAL DE REDUO DE POTNCIA e TOTAL REDUO CO2. Exit
: Sair
: Reduzir
: Reiniciar para selecionar submenu OK: Selecionar TOTAL DE REDUO DE POTNCIA: A energia poupada durante o uso. TOTAL REDUO CO2: Mude a TOTAL REDUO DE POTNCIA para a TOTAL REDUO CO2. E16 Ajuste e seleo do On Screen Display (OSD) s u g u t r o P NOTA DADO POUPADO ( W/h):
20 polegadas SUPER SAVING LED SAVING 3
Dado Poupado depende do Painel (LCD). Assim, esses valores podem variar conforme o fornecedor do mdulo LCD. LED SAVING significa a quantidade de energia que pode ser poupada usando o Painel WLED em vez de Painel CCFL. SUPER SAVING significa a quantidade de energia que pode ser poupada usando funo SUPER ENERGY SAVING. E17 Soluo de problemas s u g u t r o P Antes de chamar a assistncia tcnica, verifique os seguintes itens. No h imagem O cabo de alimenta-
o do monitor est conectado?
Verifique se o cabo de alimentao est devidamente conectado tomada de alimentao. A luz do indicador de energia est acesa ?
O indicador de energia est intermitente?
Pressione o boto Power. Se o computador estiver no modo de eco-
nomia de energia, tente mover o mouse ou pressionar qualquer tecla do teclado para que a tela aparea. Tente ligar no PC. A mensagem
"FORA DA ESCALA"
exibida na tela?
Uma mensagem
"VERIF SINAL"
exibida na tela ?
Essa mensagem exibida quando o sinal do PC (placa de vdeo) est fora da faixa de frequncia horizontal ou vertical do mo-
nitor. Consulte a seo "Especificaes"
deste manual e configure novamente o monitor. Essa mensagem exibida quando o cabo de sinal entre o PC e o monitor no est conectado. Verifique o cabo de sinal e tente novamente. Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" exibida na tela ?
Uma mensagem
"OSD BLOQUEADO"
exibida quando voc pressiona o boto MENU?
possvel proteger as configuraes atuais dos controles, de forma que no possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controles OSD quando desejar, pressionando o boto MENU alguns segundos. A mensagem
"OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer. E18 Soluo de problemas A imagem exibida est incorreta A posio da imagem est incorreta. Pressione o boto AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configurao ideal. s u g u t r o P No fundo da tela, listras ou barras verticais esto visveis. Qualquer rudo hori-
zontal que aparea em uma imagem ou caractere no claramente representado. Pressione o boto AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configurao ideal. Pressione o boto AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configurao ideal. Verifique Painel de controle --> Vdeo -->
Configuraes e ajuste o vdeo para a resoluo recomendada ou ajuste a ima-
gem do monitor para a definio ideal. Ajuste a resoluo das cores para um valor acima de 24 bits (true color). IMPORTANTE Verifique Painel de controle --> Vdeo --> Configuraes e veja se a frequncia ou a resoluo foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vdeo na resoluo recomendada. Se a resoluo recomendada (resoluo ideal) no for selecionada, as letras podem ficar desfocadas e a imagem indistinta ou truncada. Certifique-se de que foi selecionada a resoluo recomendada. O mtodo de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o S/O (Sistema Operacional) e a resoluo acima mencionada pode-
r no ser suportada pelo desempenho da placa grfica. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa grfica. E19 Soluo de problemas s u g u t r o P A imagem exibida est incorreta A cor da tela est monocromtica ou anormal. A tela pisca. Verifique se o cabo de sinal est conec-
tado corretamente e use uma chave de fenda para solt-lo, se necessrio. Verifique se a placa de vdeo est inse-
rida corretamente no slot. Ajuste a resoluo das cores para um valor acima de 24 bits (true color) em Painel de controle - Configuraes. Verifique se a tela est configurada no modo entrelaado. Caso esteja, mude para a resoluo recomendada. Uma mensagem "Monitor desconhecido, monitor Plug&Play (VESA DDC) encontrado" exibida?
O driver do monitor foi instalado ?
Certifique-se de verificar se a placa de vdeo compatvel com a funo Plug & Play. E20 Especificaes Especificaes Monitor Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade Tamanho diagonal visvel (cm):
Pixel pitch (mm) Freq. horizontal Entrada de sincronismo Freq. vertical s u g u t r o P 20,0 polegadas
0,2766 x 0,2766
56 - 75 Hz Forma de entrada Sincronizada Separada Digital Entrada de vdeo Resoluo Plug&Play Consumo de energia Dimenses Ajustes de posies Condies ambientais Entrada de sinal Forma de entrada Mxima(VESA) Recomendada(VESA) Conecte e ligue. Modo ligado Modo "stand by"
Modo desativado Suporte includo Largura (cmpol.) Altura (Min.) (cm pol.) Altura (Mx.) (cm pol.) Profundidade (cm pol.) Suporte excludo Largura (cm pol.) Altura (cm pol.) Profundidade (cm pol.) Peso lquido (Kg libras) Variao da inclinao Altura (mm pol.) Condies operacionais Temperatura Umidade Condies de armazenamento Temperatura Umidade Base giratria Cabo de alimentao Entrada de alimentao
&$9a+]
Conector D-Sub de 15 pinos Conector DVI - D(Digital) Analgico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital 1600 x 900@60Hz 1600 x 900@60Hz DDC 2B (Digital) DDC2AB(Analog.) 20W(Tpico)
34,41 13,54 45,41
22,44
11,24 6,14 2,41 3,6
a
110 4,33 10C a 35C
DVHPFRQGHQVDomR
-20C a 60C 5% a 90% sem condensao Anexada ( ), No-anexada ( O ) Tipo de parede - Tomada 1,0 A E21 Especificaes s u g u t r o P Modos preestabelecidos (Resoluo) Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,469 37,500
60,123 67,500 60,000 70 60 75 60 75 60 75 75 60
* Modo Recomendado L200hx 1 2 3 4 5 6 7
* 9 Modos de exibio
(Resoluo) 720 x 400
1600 x 900 Indicador MODO LED Colorido Modo ligado Modo de espera Modo desativado Branco Piscando Branco Desligado E22 Instalar a placa de montagem na parede Este produto cumpre as especificaes da placa de montagem na parede ou do dispositivo de intercmbio. Posicione o monitor com a parte da frente voltada para baixo sobre um o tecido macio. s u g u t r o P Remova a parte superior e a coluna utilizando uma chave de fenda. Instalar a placa de montagem na parede. Placa de montagem na parede(comprada separadamente) do tipo vertical ou de montagem na parede e pode ser fixado com a placa de montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalao que fornecido quando adquire a Placa de montagem na parede. Dismenso do furo: 100 mm x 100 mm. Slot de segurana Kensington Conectado a um cabo de reteno que pode ser comprado separadamente na maioria das lojas de produtos de informtica. NOTA A compatibilidade VESA ir respeitar apenas a interface dimenses e especificaes dos parafusos. Utilize VESA standard abaixo descritos
PPHLQIHULRUSROHJDGD
-Espessura do adaptador de montagem na parede: 2,6 mm
-Parafuso: 4,0mm x afastamento 0,7mm x comprimento 10 mm
PPVXSHULRUSROHJDGD
-Utilize o adaptador de montagem na parede VESA e respectivos parafusos. E23 Placa de montagem Precauciones importantes l o a p s E Esta unidad se dise y fabric para garantizar la seguridad personal; sin embargo, el uso inadecuado de la unidad puede causar descargas elctricas o riesgo de incendios. Con el fin de permitir un funcionamiento correcto de todas las opciones de seguridad incorporadas en esta pantalla, respete las siguientes normas bsicas para su instalacin, uso y mantenimiento. Seguridad Utilice nicamente el cable de alimentacin suministrado con la unidad. Si el cable que va a utilizar no es el suministrado por el proveedor, asegrese de que ha sido debidamente homologado segn la normativa local correspondiente. Si este cable de alimentacin tuviera algn defecto, pngase en contacto con el fabricante o con el servicio de reparacin autorizado ms prximo para sustituirlo por otro. El cable de alimentacin se utiliza como dispositivo de desconexin principal. Asegrese de que puede acceder fcilmente al enchufe tras la instalacin. Conecte la pantalla nicamente al tipo de fuente de alimentacin indicada en las especificaciones de este manual o que figura en la pantalla. Si no est seguro del tipo de fuente de alimentacin de que dispone, consulte con su distribuidor. Las tomas de corriente de CA y los cables de extensin sobrecargados, as como los cables de alimentacin desgastados y los enchufes rotos son peligrosos y pueden ser la causa de descargas o incendios. Llame al tcnico del servicio de mantenimiento para sustituir estos componentes. Mientras esta unidad est conectada a la toma de corriente, seguir conectada a una fuente de alimentacin incluso si apaga la unidad con el interruptor. No abra la pantalla:
En el interior no hay componentes que el usuario pueda reparar. En el interior el voltaje es alto y peligroso incluso cuando no hay suministro de alimentacin. Pngase en contacto con su distribuidor si la pantalla no funciona correctamente. Para evitar lesiones personales:
No coloque la pantalla en una estantera inclinada a menos que est correctamente asegurada. Utilice nicamente un lugar recomendado por el fabricante. No deje que caiga ningn objeto sobre el producto y evite cualquier golpe. No arroje juguetes ni otros objetos a la pantalla del producto. Puede ocasionar daos personales, problemas en el producto y daar la pantalla. Para evitar incendios u otros peligros:
Apague siempre la pantalla (OFF) si va a salir de la habitacin por un tiempo prolongado. Nunca deje la pantalla encendida (ON) cuando salga de casa. Evite que los nios arrojen o metan objetos por las aberturas de la pantalla. Algunas piezas internas emiten niveles de voltaje peligrosos. No aada accesorios que no hayan sido diseados para esta pantalla. Si no presta atencin a la pantalla durante un perodo de tiempo prolongado, desconctela de la toma de la pared. En caso de tormenta o relmpagos, nunca toque el cable de alimentacin ni el cable de seal ya que es muy peligroso. Se puede producir una descarga elctrica. E24 Accesorios Durante la instalacin No coloque objetos sobre el cable de alimentacin ni los pase por encima de l; no coloque la pantalla donde el cable de alimentacin pueda resultar daado. No utilice esta pantalla cerca del agua como en una baera, un lavabo, un fregadero, en suelo mojado o cerca de una piscina. Las pantallas incluyen aberturas de ventilacin para permitir la expulsin del calor que generen durante el funcionamiento. En caso de bloqueo de estas aberturas, el calor acumulado puede causar fallos o incluso incendios. Por lo tanto, NUNCA:
Bloquee las ranuras de ventilacin inferiores colocando la pantalla en una cama, un sof, una alfombra, etc. Coloque la pantalla en un habitculo cerrado a menos que disponga de ventilacin adecuada. Cubra las aberturas con tela u otro material. Coloque la pantalla cerca o encima de un radiador o una fuente de calor. l o a p s E No roce ni golpee la pantalla LCD de matriz activa con nada que sea duro, ya que podra araarla, estropearla o daarla de forma permanente. No presione la pantalla LCD con el dedo por un perodo de tiempo prolongado, porque podra provocar que la imagen se quedase en la pantalla. Algunos defectos de punto podran aparecer como manchas rojas, verdes o azules en la pantalla. Sin embargo, esto no afectar al funcionamiento de la pantalla. Si es posible, utilice la resolucin recomendada para obtener la mejor calidad de imagen en la pantalla LCD. Si se utiliza en otro modo que no sea la resolucin recomendada, podran aparecer en la pantalla algunas imgenes a escala o procesadas. Sin embargo, esto es caracterstico del panel LCD de resolucin fija. Si deja una imagen fija en la pantalla durante un perodo de tiempo prolongado, puede que la pantalla se dae y la imagen se deteriore. Asegrese de que su monitor tiene un salvapantallas. Este fenmeno tambin ocurre en productos de otros fabricantes, y es un caso que no est contemplado en la garanta. Limpieza:
Desenchufe la pantalla antes de limpiar su superficie. Utilice un pao ligeramente hmedo, no mojado. No utilice un aerosol directamente sobre la pantalla porque un exceso de pulverizacin puede provocar descargas elctricas. Volver a embalar:
l No tire la caja ni los materiales de embalaje. Son un contenedor idneo para transportar la unidad. Cuando traslade la unidad a otra ubicacin, vuelva a embalarla en su material original. Cmo deshacerse de materiales contaminantes de forma segura:
No se deshaga de este producto de la misma forma que lo hara con los residuos generales de su hogar. Debe hacerlo segn las normativas locales correspondientes. E25 Accesorios l o a p s E Asegrese de que los artculos siguientes se han incluido con su monitor. Si falta alguno, pngase en contacto con su distribuidor. Gua de usuario/
Tarjetas Cable de alimentacin
(Dependiendo del pas) Cable de seal D-Sub de 15 contactos
(Para configurarlo, el cable de seal puede haberse conectado al producto antes del envo.) Cable de seal DVI-D
(Esta caracterstica no est disponible en todos los pases.) NOTA Estos accesorios pueden parecer distintos de los mostrados aqu. El usuario debe utilizar cables de interfaz de seal blindados (cable D-sub de 15 pines, cable DVI-D) con ncleos de ferrita para mantener la conformidad con el estndar del producto. E26 Conexin de la pantalla Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados esto desligados. l o a p s E Conectando a base de sustentao 1. Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano macio. 2. Monte a base de sustentao no corpo da base. Obs.: No retirar o pino de bloqueio durante a montagem. 3. Na parte de trs da base, use uma moeda para apertar o parafuso no sentido horrio. 4. Levante e gire o monitor para que fique voltado para a frente. Conecte os cabos. 5. Quando quiser separar o monitor da base, use uma moeda para soltar o parafuso no sentido anti-horrio. Pino de Bloqueio Corpo da base Base IMPORTANTE A fita e o pino de travamento s podem ser removidos do monitor aps coloc-lo em p. O no cumprimento desta recomendao pode ferir o usurio. Manusear o produto com cuidado:
Ao levantar ou movimentar o produto, no segure ou toque a parte frontal da tela LCD, isso pode danific-la. (Segure pelo corpo da base ou pela base). A ilustrao representa o modelo geral de conexo. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura. No transporte o produto de cabea para baixo segurando-o apenas pela base. O produto pode cair, ser danificado e ainda ocasionar algum acidente. E27 Conexin de la pantalla l o a p s E ATras la instalacin, ajuste el ngulo como se muestra a continuacin. Colocacin de la pantalla 1. Ajuste la posicin del panel de diferentes formas, para conseguir la mxima comodidad. LQFOLQDFLyQa
5 5 IMPORTANTE Cuando ajuste el ngulo de la pantalla, no ponga el dedo entre la parte superior del monitor y el cuerpo del soporte.Si lo hace, podra hacerse dao en los dedos. Rango de altura :mximo 4,33 pulgadas (110,0 mm) IMPORTANTE No es necesario volver a colocar el pasador de bloqueo para ajustar la altura. ERGONOMA Para mantener una posicin de visin ergonmica y cmoda, se recomienda que el ngulo de inclinacin hacia delante supere los 5 grados.
*Es importante que extraiga el pasador de bloqueo para poder ajustar la altura. E28 Conexin de la pantalla 3. Uso de la funcin Pivot La funcin Pivot permite rotar la pantalla 90 grados hacia la derecha. 1.Fije el monitor hasta su altura mxima para utilizar la funcin Pivot. 2. Vertical y horizontal: Puede girar el panel 90 en el sentido de las agujas del reloj. Tenga cuidado y evite el contacto entre la parte superior del monitor y la base del soporte cuando gire la pantalla para acceder a la funcin Pivot. Si la parte superior del monitor toca la base del soporte, sta ltima podra romperse. o a p s E l Seccin superior Seccin inferior 3. Tenga cuidado con los cables cuando realice esta operacin. E29 Conexin de la pantalla l o a p s E Conexin al PC 1. Antes de configurar el monitor, asegrese de haber desconectado la corriente, el ordenador y cualquier otro dispositivo. 2. Conecte el cable de entrada de seal 1 y el cable de alimentacin 2 en orden y, a continuacin, apriete el tornillo del cable de seal. A B Conecte el cable D-sub (Seal analgica) Conecte el cable DVI-D (Seal digital) NOTA Esta es una imagen simplificada de la parte posterior. Esta vista de la parte posterior es la de un modelo general; su pantalla puede variar respecto a la que se muestra. Al utilizar un terminal de cable de entrada de seal D-Sub para Macintosh:
Adaptador para Mac:
Para Apple Macintosh es necesario un adaptador de enchufe independiente para cambiar el conector D-sub VGA de alta densidad de 15 patillas (3 filas) del cable suministrado por uno de 15 patillas y 2 filas. Vara en funcin del modelo. Tipo de toma de pared B A Seal digital DVI-D
(Esta funcin no est disponible en todos los pases) PC PC Conecte el cable de entrada de seal y apritelo girando en la direccin de la flecha, como se muestra en la figura. 3. Pulse el botn de encendido del panel frontal para encender el equipo. Al encender el monitor, la Funcin de configuracin automtica de imagen se ejecutar automticamente.
(Slo para el modo analgico) CONFIGURACIN MANUAL CONFIGURACIN DE IMAGEN Botn de alimentacin NOTA Funcin de configuracin de autoimagen: esta funcin ofrece al usuario una configuracin de pantalla ptima. Cuando el usuario conecta el monitor por primera vez, esta funcin ajusta automticamente la pantalla a la configuracin ptima de cada seal de entrada. Funcin AUTO : Si al utilizar el dispositivo o tras cambiar la resolucin de la pantalla, se encuentra con problemas como: pantalla borrosa, letras poco claras, parpadeo de la pantalla o que sta se ha inclinado, pulse el botn correspondiente a AUTO para mejorar la resolucin. E30 Funciones del panel de control Controles del panel frontal l o a p s E Controles 1 Botn MENU Funcin OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO Esta funcin permite bloquear la configuracin de control actual para que no se pueda modificar por error. Pulse y mantenga presionado el botn MENU durante varios segundos. Debera aparecer el mensaje "OSD BLOQUEADO". Puede desbloquear los controles del men en pantalla en cualquier momento pulsando el botn MENU durante varios segundos. Debera aparecer el mensaje "OSD DESBLOQUEADO". E31 Funciones del panel de control l o a p s E Controles Funcin 2 3 Botn SUPER ENERGY SAVING Botn AUTO CONFIGURACIN AUTOMTICA AJUSTE DE IMAGEN Utilice este botn para entrar el men de SUPER ENERGY SAVING. Para obtener ms informacin, consulte la SiJLQD
AJUSTE AUTOMTICO DE IMAGEN Cuando ajuste la configuracin de la pantalla, pulse siempre el botn AUTO antes de abrir la presentacin en pantalla Display (OSD). (Slo para el modo analgico) As se ajustar automticamente la imagen en pantalla al tamao de resolucin de pantalla actual (modo de presentacin). El mejor modo de pantalla es L200hx: 1600 x 900 @60Hz 4 5 6 Botn INPUT
(Botn rpido Aplicacin) Cuando se conectan dos seales de entrada, puede seleccionar la seal de entrada que desee (D-Sub/DVI). Cuando solo hay conectada una seal, se detectar automticamente. El ajuste predeter-
minado es D-Sub. Botn EXIT Salir de OSD. Botn de alimentacin /
Indicador de alimentacin Utilice este botn para encender o apagar la pantalla. El indicador de alimentacin se queda en blanco si la pantalla est funcionando correctamente
(Modo de ncendio). Si la pantalla est en Modo de Espera (Ahorro de Energa), el indicador de alimentacin parpadea en blanco. E32 Ajuste de los controles de la presentacin en pantalla (OSD) Ajuste de la pantalla Ajustar el tamao de la imagen, la posicin y los parmetros de funcionamiento de la pantalla resulta rpido y sencillo con el sistema de control de la presentacin en pantalla. A continuacin se muestra un breve ejemplo para que se familiarice con el uso de los controles. En la siguiente seccin se muestra un ejemplo de los ajustes y selecciones disponibles que puede realizar con la OSD. Para efectuar ajustes en la presentacin en pantalla, siga estos pasos:
l o a p s E Presione el Botn discrecional, entonces el men principal de la OSD aparece. Para acceder a un control, utilice los Botones correspondientes. Utilice los botones / para ajustar la imagen en el nivel que desee. Utilice el botn para seleccionar otros elementos del submen. Pulse el Botn EXIT para salir de la OSD. E33 Ajuste y seleccin de la presentacin en pantalla (OSD) l o a p s E En la siguiente tabla se indican todos los mens de control, ajuste y configuracin de la presentacin en pantalla. DSUB DVI-D
: D-SUB(Analog signal) input
: DVI-D(Digital signal) input Men principal Submen Entrada admitida Descripcin MENU BRILLO DSUB Para ajustar el brillo de la pantalla RELACIN ORIGINAL TEMPERAT. PREDEF. / USUARIO CONTRASTE IDIOMA RESTABELECER Para ajustar el tamao de imagen Para personalizar el color de la pantalla Para ajustar el contraste de la pantalla Para personalizar el estado de la pantalla para el entorno de funcionamiento de un usuario SUPER ENERGY SAVING ON OFF REAJUSTAR DSUB Activa la funcin de SUPER ENERGY SAVING Apaga la funcin de SUPER ENERGY SAVING Inicializa el SUPER ENERGY SAVING y lo ajuste en "OFF"
NOTA
(ORUGHQGHORVLFRQRVSXHGHYDULDUGHSHQGLHQGRGHOPRGHORa
E34 Ajuste y seleccin de la presentacin en pantalla (OSD) Anteriormente se detall el procedimiento para seleccionar y ajustar un elemento con el sistema OSD. A continuacin se enumeran los iconos, los nombres de icono y las descripciones de todos los elementos que se muestran en Menu. l o a p s E Presione el botn MENU, a continuacin aparece el men principal del OSD. Nombre del men Icons RELACIN ORIGINAL PANORMICO TEMPERAT. PREDEF. ROXO PREDEF. CALIENTE Submens Consejo de botn Salir Ajuste (Disminucin/Aumento) Seleccione otro submen Reinicie para seleccionar un submen NOTA Los idiomas que aparecen en el men OSD (presentacin en pantalla) del monitor pueden variar respecto a los del manual. E35 Ajuste y seleccin de la presentacin en pantalla (OSD) Men principal Submen / Descripcin BRILLO l o a p s E RELACIN ORIGINAL PANORMICO TEMPERAT. ROXO CALIENTE Para ajustar el brillo de la pantalla. RELACIN ORIGINAL RELACIN ORIGINAL PANORMICO (1/2) TEMPERAT. ROXO CALIENTE TEMPERAT. RELACIN ORIGINAL PANORMICO (1/2) TEMPERAT. ROXO CALIENTE Exit
: Salir
: Mover
: Seleccione otro submen E36 PANORMICO Esta visualizacin en formato ancho es independiente de la entrada de seal de vdeo. ORIGINAL Cambiar la proporcin de seal de magen de entrada al original.
* Esta funcin slo funciona si la resolucin de entrada es inferior a la proporcin de monitor (16:9). PREDEF. Seleccione el color de la pantalla.
Caliente: Configure la pantalla a temperatura de color caliente.
Mdio: Configure la pantalla a temperatura de color medio.
Frio: Configure la pantalla a temperatura de color fro. USURIO ROJO: Establezca el nivel del color rojo. VERDE: Establezca el nivel del color verde. AZUL: Establezca el nivel del color azul. Ajuste y seleccin de la presentacin en pantalla (OSD) Menu principal Submenu / Descrio Men principal Submen / Descripcin CONTRASTE RESTABLECER ESPAOL Para ajustar el contraste de la pantalla. l o a p s E IDIOMA ESPAOL (4/17) RESTABLECER Para seleccionar el idioma en el que aparecern los nombres de los controles. RESTABELECER RESTABLECER ESPAOL NO(1/2) Recupera todos los valores de configuracin predeterminados de fbrica excepto "IDIOMA". Pulse el botn , si desea resetear de forma inmediata. Exit
: Salir
: Mover
: Seleccione otro submen E37 Ajuste y seleccin de la presentacin en pantalla (OSD) l o a p s E Anteriormente se detall el procedimiento para seleccionar y ajustar un elemento con el sistema OSD. A continuacin se enumeran los iconos, los nombres de icono y las descripciones de todos los elementos que se muestran en Menu. Presione el botn SUPER ENERGY SAVING, a continuacin aparece el men principal del OSD. Nombre del men Submens REAJUSTAR Icons REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL:20W REDUCCIN DE CO2 TOTAL:16g Consejo de botn Salir Mover Reinicie para seleccionar un submen NOTA Los idiomas que aparecen en el men OSD (presentacin en pantalla) del monitor pueden variar respecto a los del manual. E38 Ajuste y seleccin de la presentacin en pantalla (OSD) Men principal Submen / Descripcin ON Activa la funcin de SUPER ENERGY SAVING. Cuando el valor de configuracin actual est en ON, el color de SUPER SAVING es verde. REAJUSTAR REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL:20W REDUCCIN DE CO2 TOTAL:16g l o a p s E OFF Apaga la funcin de SUPER ENERGY SAVING.Ahora el monitor est en la funcin de LED SAVING. Cuando el valor de configuracin actual est en OFF, el color de SUPER SAVING es gris. REAJUSTAR REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL:20W REDUCCIN DE CO2 TOTAL:16g REAJUSTAR Elimina el REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL y los valores de REDUCCIN DE CO2 TOTAL. REAJUSTAR SE BORRAR ENERGY SAVING DESEA REAJUSTAR?
SI NO REAJUSTAR SE BORRAR ENERGY SAVING DESEA REAJUSTAR?
SI NO REAJUSTAR REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL:20W REDUCCIN DE CO2 TOTAL:16g Exit
: Salir
: Mover
: Seleccione otro submen OK: Seleccionar REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL : Cunta energa se puede ahorrar durante el uso del monitor. REDUCCIN DE CO2 TOTAL : Cambia el REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL al REDUCCIN DE CO2 TOTAL. E39 Ajuste y seleccin de la presentacin en pantalla (OSD) l o a p s E NOTA AHORRO DE DATOS (W/h):
20 pulgadas SUPER SAVING LED SAVING 3
Ahorro de Datos depende del panel. Por lo tanto, estos valores pueden ser diferentes de cada panel y proveedor de panel. LED SAVING significa que la cantidad de energa se puede ahorrar con WLED Panel en lugar del CCFL Panel. SUPER SAVING significa que la cantidad de energa se puede ahorrar con la funcin de SUPER ENERGY SAVING. E40 Solucin de problemas l o a p s E Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio tcnico. No aparece ninguna imagen Est conectado el cable de alimentacin de la pantalla?
Compruebe si el cable de alimentacin est correctamente conectado a la toma de corriente. Est encendida la luz del indicador de alimentacin?
Pulse el botn de alimentacin. Est destellando el indicador de encendido?
Si la pantalla est en modo de ahorro de energa, mueva el ratn o pulse cualquier tecla para que aparezca la pantalla. Aparece el mensaje
"SEAL FUERA DE RANGO" en la pantalla?
Encienda el PC. Este mensaje aparece cuando la seal del PC (tarjeta de vdeo) se encuentra fuera del intervalo de frecuencias horizontal y vertical de la pantalla. Consulte la seccin 'Especificaciones' de este manual y vuelva a configurar la pantalla. Aparece el mensaje
"VERIFICAR CABLE DE SEAL" en la pantalla?
Este mensaje aparece cuando el cable de seal que une el PC a la pantalla no est conectado. Compruebe el cable de seal y vuelva a intentarlo. Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" en la pantalla?
Aparece el mensaje
"OSD BLOQUEADO"
cuando se pulsa el botn MENU?
Puede proteger la configuracin de control actual para que no se pueda modificar por error. Puede desbloquear los controles del men en pantalla en cualquier momento pulsando el botn MENU durante varios segundos. Debera aparecer el mensaje
"OSD DESBLOQUEADO". E41 Solucin de problemas l o a p s E La imagen en pantalla no es correcta La posicin en pantalla no es correcta. En el fondo de la pantalla se pueden ver las barras o bandas verticales. El ruido horizontal que aparece en las imgenes o en los caracteres no est claramente definido. Pulse el botn AUTO para ajustar automticamente la imagen en pantalla con la configuracin ideal. Si los resultados no son satisfactorios, ajuste la posicin de la imagen con los iconos H position y V position de la presentacin en pantalla. Pulse el botn AUTO para ajustar automticamente la imagen en pantalla a la configuracin ideal. Si los resultados no son satisfactorios, reduzca el nmero de barras o bandas verticales con el icono RELOJ de la presentacin en pantalla. Pulse el botn AUTO para ajustar automticamente la imagen en pantalla a la configuracin ideal. Si los resultados no son satisfactorios, reduzca las barras horizontales con el icono FASE de la presentacin en pantalla. Seleccione Panel de control --> Pantalla -->
Configuracin y ajuste la pantalla a la resolucin recomendada o configure la imagen en pantalla en el ajuste ideal. Establezca la configuracin de color a ms de 24 bits (color verdadero). IMPORTANTE Seleccione Panel de control --> Pantalla --> Configuracin y compruebe si se ha modificado la frecuencia o la resolucin. En caso afirmativo, ajuste de nuevo la tarjeta de vdeo en la resolucin recomendada. Si no est seleccionada la resolucin recomendada (resolucin ptima), los caracteres podran aparecer borrosos y la pantalla atenuada, truncada o sesgada. Asegrese de seleccionar la resolucin recomendada. El mtodo de ajuste puede variar en funcin del equipo y el sistema operativo, y la resolucin mostrada arriba tal vez no sea compatible con las caractersticas de la tarjeta de vdeo. Si es as, pngase en contacto con el fabricante del equipo o de la tarjeta de vdeo. E42 Solucin de problemas l o a p s E La imagen en pantalla no es correcta El color de la pantalla es monocromo o anormal. Compruebe si el cable de seal est conectado correctamente y utilice un destornillador para asegurarlo, si es preciso. Asegrese de que la tarjeta de vdeo est insertada correctamente en la ranura. Establezca la configuracin de color a ms de 24 bits (color verdadero) en Panel de control -
Configuracin. La pantalla parpadea. Compruebe si la pantalla est configurada en modo de entrelazado, y si es as, cambie a la resolucin recomendada. Aparece en pantalla el mensaje "Monitor desconocido, se ha encontrado el monitor Plug&Play (VESA DDC)"?
Instal el controlador de la pantalla?
Compruebe que la tarjeta de vdeo admite la funcin Plug and Play. E43 Especificaciones Especificaes Pantalla l o a p s E Sincronismo de entrada LCD de pantalla plana com TFT Revestimiento antideslumbrante Tamao de la diagonal visible (cm):
Pitch de pxeles (mm) Frecuencia Horizontal Frecuencia vertical 20,0 pulgadas
0,2766 x 0,2766
56 - 75 Hz Forma de entrada Sincronizacin independiente Digital Entrada de vdeo Resolucin Plug and Play Consumo de alimentacin Dimensiones y peso Ajustes de inclinacin Condiciones del entorno Entrada de seal Forma de entrada Mx (VESA) Recomendada (VESA) Modo encendido Temporizador Desactivado Pie incluido Ancho (cmpul.) Alto (cm pul.)
(cm pul.) Fondo (cm pul.) Pie no incluido Ancho (cm pul.) Alto (cm pul.) Fondo (cm pul.) Peso excl. paquete (Kg libras) Rango de inclinacin Altura (mm pul.) Condiciones de funcionamiento Temperatura Humedad Condiciones de almacenamiento Temperatura Humedad Soporte giratorio Cable de alimentacin Entrada de alimentacin
&$9a+]
Conector D-Sub de 15 patillas Conector DVI-D (Digital) RGB analgico (0,7 Vp-p/75 ohm), Digital 1600 x 900@60Hz 1600 x 900@60Hz DDC 2B (Digital), DDC 2AB (Analgico) 20 W(Tpico)
34,41 13,54 45,41
22,44
11,24 6,14 2,41 3,6
a
110 4,33 de 10 C a 35 C GHDVLQFRQGHQVDFLyQ de -20 C a 60 C de 5 % a 90 % sin condensacin Unido ( ), Separado ( O ) Tipo de toma de pared 1,0 A E44 Especificaciones Modos preestablecidos (Resolucin) L200hx 1 2 3 4 5 6 7
* 9 Modos de pantalla
(Resolucin) 720 x 400
1600 x 900 Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (kHz)
31,469 37,500
60,123 67,500 60,000 70 60 75 60 75 60 75 75 60
* Modo Recomendada l o a p s E Indicador MODO Modo encendido Temporizador Desactivado Color LED Blanco Blanco Parpadeando Desactivado E45 Instalacin de la placa de montaje en pared l o a p s E Este producto cumple las especificaciones de la placa de montaje en pared o el dispositivo de intercambio. Tras mover el producto para que quede boca arriba, es importante colocarlo en un pao suave o sobre un cojn para no daar la superficie Separe la parte superior y el pie con ayuda de un destornillador Instalacin de la placa de montaje en pared. Placa de montaje en pared (se vende por separado) Montaje con soporte o en pared para conectar con placa de montaje en pared. Consulte la gua de instalacin que se suministra con la placa de montaje en pared para obtener ms informacin. Hole spacing : 100 mm x 100 mm. Ranura de seguridad Kensington Conectada a un cable de bloqueo que puede adquirirse por separado en la mayora de las tiendas de informtica. NOTA Compatible con VESA slo en relacin a las dimensiones de interfaz de montaje de la interfaz y las especificaciones de los tornillos de montaje. Utilice el estndar VESA como se describe a continuacin.
PPHLQIHULRUSXOJ
- Grosor de almohadilla del montaje para pared: 2,6 mm
- Tornillo: 4,0mm x 0,7mm de fondo x 10mm de largo
PP\VXSHULRUSXOJ
- Utilice los tornillos y la almohadilla de montaje para pared estndar VESA. E46 Almohadilla de montaje en pared Important Precautions This unit has been engineered and manufactured to ensure your personal safety, however improper use may result in potential electrical shock or fire hazards. In order to allow the proper operation of all safeguards incorporated in this display, observe the following basic rules for its installation, use, and servicing. On Safety Use only the power cord supplied with the unit. In case you use another power cord, make sure that it is certified by the applicable national standards if not being provided by the supplier. If the power cable is faulty in any way, please contact the manufactu-
rer or the nearest authorized repair service provider for a replacement. h s i l g n E The power supply cord is used as the main disconnection device. Ensure that the socket-outlet is easily accessible after installation. Operate the display only from a power source indicated in the specifications of this manual or listed on the display. If you are not sure what type of power supply you have in your home, consult with your dealer. Overloaded AC outlets and extension cords are dangerous. So are frayed power cords and broken plugs. They may result in a shock or fire hazard. Call your service technician for replacement. As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source even if the unit is turned off. Do not Open the Display:
There are no user serviceable components inside. There are Dangerous High Voltages inside, even when the power is OFF. Contact your dealer if the display is not operating properly. To Avoid Personal Injury :
Do not place the display on a sloping shelf unless properly secured. Use only a stand recommended by the manufacturer. Do not drop an object on or apply impact to the product. Do not throw any toys or objects on the product screen. It can cause injury to human, problem to product and damage the display. To Prevent Fire or Hazards:
Always turn the display OFF if you leave the room for more than a short period of time. Never leave the display ON when leaving the house. Keep children from dropping or pushing objects into the display's cabinet openings. Some internal parts carry hazardous voltages. Do not add accessories that have not been designed for this display. When the display is to be left unattended for an extended period of time, unplug it from the wall outlet. In the presence of thunder and lightning, never touch the power cord and signal cable because it can be very dangerous. It can cause electric shock. E47 Important Precautions h s i l g n E On Installation Do not allow anything to rest upon or roll over the power cord, and do not place the display where the power cord is subject to damage. Do not use this display near water such as near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool. Displays are provided with ventilation openings in the cabinet to allow the release of heat generated during operation. If these openings are blocked, built-up heat can cause failures which may result in a fire hazard. Therefore, NEVER Block the bottom ventilation slots by placing the display on a bed, sofa, rug, etc. Place the display in a built-in enclosure unless proper ventilation is provided. Cover the openings with cloth or other material. Place the display near or over a radiator or heat source. Do not rub or strike the Active Matrix LCD with anything hard as this may scratch, mar, or damage the Active Matrix LCD permanently. Do not press the LCD screen with your finger for a long time as this may cause some afterimages. Some dot defects may appear as Red, Green or Blue spots on the screen. However, this will have no impact or effect on the display performance. If possible, use the recommended resolution to obtain the best image quality for your LCD display. If used under any mode except the recommended resolution, some scaled or processed images may appear on the screen. However, this is characteristic of the fixed resolution LCD panel. Leaving a fixed image on the screen for a long time may cause damage to the screen and cause image burn-in. Make sure to use a screen saver on the product. Burn-in and related problems are not covered by the warranty on this product. Do not shock or scratch the front and sides of the screen with metallic objects. Otherwise, it may cause damage to the screen. On Cleaning Unplug the display before cleaning the face of the display screen. Use a slightly damp (not wet) cloth. Do not use an aerosol directly on the display screen because over-spraying may cause electrical shock. On Repacking Do not throw away the carton and packing materials. They make an ideal container in which to transport the unit. When shipping the unit to another location, repack it in its original material. On Disposal The fluorescent lamp used in this product contains a small amount of mercury. Do not dispose of this product with general household waste. Disposal of this product must be carried out in accordance to the regulations of your local authority. E48 Accessories Please make sure the following items are included with your monitor. If any items are missing, contact your dealer. h s i l g n E User's Guide /
Cards Power Cord 15-pin D-Sub Signal Cable
(To set it up, this signal cable may be attached to this product before shipping out.) DVI-D Signal Cable
(This feature is not available in all countries.) NOTE This accessories may look different from those shown here. User must use shielded signal interface cables (D-sub 15 pin cable, DVI-D cable) with ferrite cores (core in the connector) to maintain standard compliance for the product. E49 Connecting the Display h s i l g n E Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados esto desligados. Conectando a base de sustentao 1. Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano macio. 2. Monte a base de sustentao no corpo da base. Obs.: No retirar o pino de bloqueio durante a montagem. 3. Na parte de trs da base, use uma moeda para apertar o parafuso no sentido horrio. 4. Levante e gire o monitor para que fique voltado para a frente. Conecte os cabos. 5. Quando quiser separar o monitor da base, use uma moeda para soltar o parafuso no sentido anti-horrio. Pino de Bloqueio Corpo da base Base IMPORTANTE A fita e o pino de travamento s podem ser removidos do monitor aps coloc-lo em p. O no cumprimento desta recomendao pode ferir o usurio. Manusear o produto com cuidado:
Ao levantar ou movimentar o produto, no segure ou toque a parte frontal da tela LCD, isso pode danific-la. (Segure pelo corpo da base ou pela base). A ilustrao representa o modelo geral de conexo. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura. No transporte o produto de cabea para baixo segurando-o apenas pela base. O produto pode cair, ser danificado e ainda ocasionar algum acidente. E50 Connecting the Display After installation, adjust the angle as shown below. Positioning your display 1. Adjust the position of the panel in various ways for maximum comfort. h s i l g n E 7LOW5DQJHa
5 15 IMPORTANT When adjusting the height of the screen, do not put your finger(s) in between the head of the monitor and the stand base. You can hurt your finger(s). Height Range : maximum 4.33 inches (110.0 mm) WARNING You do not need to replace the Locking pin after it is removed, to adjust its height. ERGONOMIC It is recommended that in order to maintain an ergonomic and comfortable viewing position, the forward tilt angle of the monitor should not exceed 5 degrees.
* Please be sure to remove the Locking pin to adjust the height. E51 Connecting the Display h s i l g n E 3. Using the Pivot function The pivot function allows you to rotate the screen 90 degrees clockwise. 1. Lift the monitor to its highest height to utilize the Pivot function. 2. Landscape & Portrait : You can rotate the panel 90o clockwise. Please be cautious and avoid contact between the monitor head and the Stand Base when rotating the screen to access the Pivot function. If the monitor head touches the Stand Base, then the Stand Base could crack. Head section Stand section 3. Be careful with the cables when rotating the screen. E52 Connecting the Display Connecting with the PC 1. Before setting up the monitor, ensure that the power to the monitor, the computer system, and other attached devices is turned off. 2. Connect signal input cable 1 and power cord 2 in order, then tighten the screw of the signal cable. Connect DVI-D(Digital signal) Cable A B Connect D-sub(Analog signal) Cable h s i l g n E NOTE This is a simplified representation of the rear view. This rear view represents a general model; your display may differ from the view as shown. When using a D-Sub signal input cable connector for Macintosh:
Wall-outlet type Varies according to model. Mac adapter : For Apple Macintosh use, a separate plug adapter is needed to change the 15 pin high density (3 row) D-sub VGA connector on the supplied cable to a 15 pin 2 row connector. B A DVI-D (This feature is not available in all countries.) PC PC Connect the signal input cable and tighten it up by turning in the direction of the arrow as shown in the figure. 3. Press the power button on the front panel to turn the power on. When monitor power is turned on, the 'Self Image Setting Function' is executed automatically.
(Only Analog Mode) Power Button PROCESSING SELF IMAGE SETTING NOTE Self Image Setting Function? This function provides the user with optimal display settings. When the user connects the monitor for the first time, this function automatically adjusts the display to optimal settings for individual input signals. AUTO Function? When you encounter problems such as blurry screen, blurred letters, screen flicker or tilted screen while using the device or after changing screen resolution, press the AUTO function button to improve resolution. E53 Control Panel Functions h s i l g n E Front Panel Controls Control 1 MENU Button O D S LO C K E D O D S U N LO C K E D Function OSD LOCKED/UNLOCKED This function allows you to lock the current control settings, so that they cannot be inadvertently changed. Press and hold the MENU button for several seconds. The message "OSD LOCKED" should appear. You can unlock the OSD controls at any time by pushing the MENU button for several seconds. The message "OSD UNLOCKED"
should appear. E54 Control Panel Functions h s i l g n E 2 3 4 5 6 Control Function SUPER ENERGY SAVING Button Use this button to enter SUPER ENERGY SAVING menu. For more information, refer to page 19. AUTO Button AUTO IMAGE ADJUSTMENT When adjusting your display settings, always press the AUTO button before entering the On Screen Display(OSD). (Only Analog Mode). P R O C E S S I N G A U T O I M A G E A D J U S T M E N T This will automatically adjust your display image to the ideal settings for the current screen resolution size (display mode). The best display mode is L200hx: 1600 x 900 @60Hz INPUT Button
(SOURCE Hot key) When two input signals are connected, you can select the input signal (D-SUB/DVI) you want. When only one signal is connected, it is automatically detected. The default setting is D-Sub. EXIT Exit the OSD(On Screen Display). Power Button &
Power Indicator Use this button to turn the display on or off. The power indicator stays white if the display is running properly (On Mode). If the display is in Sleep Mode (Energy Saving), the power indicator is blinking white. E55 On Screen Display (OSD) Control Adjustment h s i l g n E Screen Adjustment Making adjustments to the image size, position and operating parameters of the display is quick and easy with the On Screen Display Control system. A short example is given below to familiarize you with the use of the controls. The following section is an outline of the available adjustments and selections you can make using the OSD. To make adjustments in the On Screen Display, follow these steps:
BRIGHTNESS ORIGINAL RATIO COLOR TEMP PRESET RED GREEN BLUE WIDE PRESET WARM Press the discretionary Button, then the main menu of the OSD appears. To access a control, use the corresponding Buttons. Use the / Buttons to adjust the image to the desired level. Use the Button to select other sub-menu items. Press the EXIT Button to exit from the OSD. E56 On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment The following table indicates all the On Screen Display control, adjustment, and setting menus. h s i l DSUB DVI-D
: D-SUB(Analog signal) input
: DVI-D(Digital signal) input g n E Main menu Sub-menu Supported input Description MENU BRIGHTNESS ORIGINAL RATIO COLOR TEMP PRESET / USER CONTRAST LANGUAGE FACTORY RESET SUPER ENERGY SAVING ON OFF RESET DSUB To adjust the brightness of the screen To adjust the image size To customize the color of the screen To adjust the contrast of the screen To customize the screen status for a user's operating environment DSUB Turn on the SUPER ENERGY SAVING function. Turn off the SUPER ENERGY SAVING function. Initialize the SUPER ENERGY SAVING and set to "OFF" mode. NOTE 7KHRUGHURILFRQVPD\GLIIHUGHSHQGLQJRQWKHPRGHOa
E57 On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment You were introduced to the procedure of selecting and adjusting an item using the OSD system. Listed below are the icons, icon names, and icon descriptions of the all items shown on the Menu. h s i l g n E Press the MENU Button, then the main menu of the OSD appears. Menu name Icons BRIGHTNESS ORIGINAL RATIO COLOR TEMP PRESET RED GREEN BLUE WIDE PRESET WARM Sub-menus Button Tip Exit Ajust (Decrease / Increase) Select another sub-menu Restart to select sub-menu NOTE OSD (On Screen Display) menu languages on the monitor may differ from the manual. E58 On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment Main menu Sub menu / Description h s i l g n E To adjust the brightness of the screen. WIDE Switch to full screen mode according to input image signal. ORIGINAL Change the input image signal ratio to original.
* This function works only if input resolution is lower than monitor ratio (16:9). PRESET Select the screen color.
WARM: Set the screen to warm color temperature .
MEDIUM: Set the screen to medium color temperature.
COOL: Set the screen to cool color temperature. USER RED: Set your own red color levels. GREEN: Set your own green color levels. BLUE: Set your own blue color levels. BRIGHTNESS BRIGHTNESS ORIGINAL RATIO COLOR TEMP PRESET RED GREEN BLUE ORIGINAL RATIO BRIGHTNESS ORIGINAL RATIO COLOR TEMP PRESET RED GREEN BLUE WIDE PRESET WARM WIDE(1/2) PRESET WARM COLOR TEMP BRIGHTNESS ORIGINAL RATIO COLOR TEMP PRESET RED GREEN BLUE WIDE PRESET(1/2) WARM Exit
: Exit
: Move
: Select another sub-menu E59 On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment h s i l g n E Menu principal Submenu / Descrio Main menu Sub menu / Description To adjust the contrast of the screen. CONTRAST LANGUAGE FACTORY RESET ENGLISH LANGUAGE LANGUAGE ENGLISH(1/17) FACTORY RESET To choose the language in which the control names are displayed. FACTORY RESET LANGUAGE FACTORY RESET ENGLISH NO(1/2) Restore all factory defalt settings except LANGUAGE. Press the , button to reset immediately. Exit
: Exit
: Move
: Select another sub-menu E60 On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment You were introduced to the procedure of selecting and adjusting an item using the OSD system. Listed below are the icons, icon names, and icon descriptions of the all items shown on the Menu. h s i l g n E Press the SUPER ENERGY SAVING Button, then the main menu of the OSD appears. Menu Name Sub-menus REAJUSTAR Icons REDUCC. CONSUMO ELCTRICO TOTAL:20W REDUCCIN DE CO2 TOTAL:16g Button Tip Exit Move Restart to select sub-menu NOTE OSD (On Screen Display) menu languages on the monitor may differ from the manual. E61 On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment h s i l g n E Main menu Sub menu / Description ON Turn on the SUPER ENERGY SAVING fuction. When current setting value is ON,the SUPER SAVING color is green. OFF Turn off the SUPER ENERGY SAVING function.Now the monitor is LED SAVING function. When current setting value is OFF,the SUPER SAVING color is gray. RESET Clear the TOTAL POWER REDUCTION and TOTAL CO2 REDUCTION values. RESET THE ENERGY SAVING WILL BE DELETED DO YOU WANT TO RESET?
YES NO RESET THE ENERGY SAVING WILL BE DELETED DO YOU WANT TO RESET?
YES NO RESET TOTAL POWER REDUCTION:20W TOTAL CO2 REDUCTION:16g RESET TOTAL POWER REDUCTION:20W TOTAL CO2 REDUCTION:16g RESET TOTAL POWER REDUCTION:20W TOTAL CO2 REDUCTION:16g Exit
: Exit
: Move
: Select another sub-menu OK: Select TOTAL POWER REDUCTION : How much power is saved during using the monitor. TOTAL CO2 REDUCTION : Change the TOTAL POWER REDUCTION to CO2. E62 On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment h s i l g n E NOTE SAVING DATA(W/h):
SUPER SAVING LED SAVING 20 inch 3
Saving Data depends on the Panel. So,those values should be different from each panel and panel vendor. LED Saving means that how much power can be saved using WLED Panel instead of CCFL panel. SUPER Saving means that how much power can be more saved using SUPER ENERGY SAVING function. E63 Troubleshooting h s i l g n E Check the following before calling for service. No image appers Is the power cord of the display connected?
Check and see if the power cord is connected properly to the power outlet. Is the power indicator light on?
Press the Power button. Is the power indicator flickering?
If the display is in power saving mode, try moving the mouse or pressing any key on the keyboard to bring up the screen. Do you see an "OUT OF RANGE" message on the screen?
Try to turn on the PC. This message appears when the signal from the PC (video card) is out of horizontal or vertical frequency range of the display. See the 'Specifications'
section of this manual and configure your display again. Do you see a "CHECK SIGNAL CABLE"
message on the screen?
This message appears when the signal cable between your PC and your display is not connected. Check the signal cable and try again. Do you see a "OSD LOCKED" message on the screen?
Do you see OSD LOCKED when you push MENU button?
You can secure the current control settings, so that they cannot be inadvertently changed. You can unlock the OSD controls at any time by pushing the MENU button for several seconds: the message OSD UNLOCKED will appear. E64 h s i l g n E Troubleshooting Display image is incorrect Display Position is incorrect. On the screen background, vertical bars or stripes are visible. Any horizontal noise appearing in any image or characters are not clearly portrayed. Press the AUTO button to automatically adjust your display image to the ideal setting. If the results are unsatisfactory, adjust the image position using the H position and V position icon in the on screen display. Press the AUTO button to automatically adjust your display image to the ideal setting. If the results are unsatisfactory, decrease the vertical bars or stripes using the CLOCK icon in the on screen display. Press the AUTO button to automatically adjust your display image to the ideal setting. If the results are unsatisfactory, decrease the horizontal bars using the PHASE icon in the on screen display. Check Control Panel--> Display--> Settings and adjust the display to the recommended resolution or adjust the display image to the ideal setting. Set the color setting higher than 24 bits (true color). IMPORTANT Check Control Panel --> Display --> Settings and see if the frequency or the resolution were changed. If yes, readjust the video card to the recommend resolution. If the recommended resolution (optimal resolution) is not selected, letters may be blurred and the screen may be dimmed, truncated or biased. Make sure to select the recommend resolution. The setting method can differ by computer and O/S (Operation System), and resolution mentioned above may not be supported by the video card performance. In this case, please ask to the computer or the video card manufacturer. E65 Troubleshooting h s i l g n E Display image is incorrect The screen color is mono or abnormal. Check if the signal cable is properly connected and use a screwdriver to fasten if necessary. Make sure the video card is properly inserted in the slot. Set the color setting higher than 24 bits (true color) at Control Panel - Settings. The screen blinks. Check if the screen is set to interlace mode and if yes, change it to the recommend resolution. Do you see an "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found" message?
Have you installed the display driver?
Make sure to check if the video card supports Plug&Play function. E66 Specifications Especificaes Display Flat Panel Active matrix-TXT LCD Anti-Glare coating Visible diagonal size (cm):
Pixel pitch (mm) Horizontal Freq. Sync Input Vertical Freq. Input Form Video Input Signal Input Resolution Plug and Play Power Consumption Dimensions
& Weight Range Environment al Conditions Input Form Max (VESA) Recommend (VESA) On Mode Sleep Mode Off Mode With Stand Width (cminch) Height (cm inch)
(cm inch) Depth (cm inch) Without Stand Width (cm inch) Height (cm inch) Depth (cm inch) Weight(excl. packing) (Kg lb) Tilt Height (mm inch) Operating Conditions Temperature Humidity Sotrage Conditions Temperature Humidity Stand Base Power cord Power Input
&$9a+]
h s i l g n E 20,0 inch
0,2766 x 0,2766
56 - 75 Hz Separate Sync. Digital 15 pin D-Sub Connector DVI-D Connector (Digital) RGB Analog (0.7 Vp-p/ 75 ohm), Digital 1600 x 900@60Hz 1600 x 900@60Hz DDC 2B(Digital),DDC2AB(Anlaog) 20 W(Typ.)
34,41 13,54 45,41
22,44
11,24 6,14 2,41 3,6
a
110 4,33 10 C to 35 C
WRQRQ&RQGHQVLQJ
-20 C to 60 C 5 % to 90 % non-Condensing Attached ( ), Detached ( O ) Wall-outlet type 1,0 A E67 Specifications h s i l g n E Preset Modes (Resolution) L200hx 1 2 3 4 5 6 7
* 9 Display Modes
(Resolution) 720 x 400
1600 x 900 Horizontal Freq. (kHz)
31,469 37,500
60,123 67,500 60,000 Vertical Freq. (kHz) 70 60 75 60 75 60 75 75 60
* Recommend Mode Indicator MODE On Mode Sleep Mode Off Mode LED Color White White Blinking Off E68 Installing the Wall mount plate This monitor satisfies the specifications of the Wall mount plate or the interchange device. After moving the product to face downward, make sure to place it on a soft cloth or a cushion to avoid surface damage. h s i l g n E Separate the head and the stand with the use of a screwdriver. Install the Wall mount plate. Wall mount plate(Separate purchase) This is stand-type or wall mount type and is connectable with Wall mount plate. Please refer to the installation guide for more details, which is provided when Wall mount plate is purchased. Hole spacing : 100 mm x 100 mm. Kensington Security Slot Connected to a locking cable that can be purchased separately at most computer stores. NOTE VESA compatible only with respect to screw mounting interface dimensions and mounting screw specifications. Please use VESA standard as below.
PPDQGXQGHULQFK
- Wall Mount Pad Thickness : 2.6 mm
- Screw : 4.0 mm x Pitch 0.7 mm x Length 10 mm
PPDQGDERYHLQFK
- Please use VESA standard wall mount pad and screws. E69 Wall Mount pad Wichtige Sicherheitshinweise h c s t u e D Dieses Gert wurde so entwickelt und hergestellt, dass Ihre persnliche Sicherheit gewhrleistet ist. Unsachgemer Gebrauch kann allerdings zur Gefahr eines elektrischen Schlags oder Brands fhren. Damit die in diesem Display eingebauten Schutzvorrichtungen ihre Funktion ordnungsgem erfllen, beachten Sie die folgenden Grundregeln fr die Installation, Nutzung und Wartung des Gerts. Sicherheit Verwenden Sie nur das mit dem Gert gelieferte Netzkabel. Falls Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, dass es nach den geltenden nationalen Normen zugelassen ist, soweit es nicht vom Hndler geliefert wird. Ist das Netzkabel auf irgendeine Weise fehlerhaft, wenden Sie sich wegen eines Ersatzkabels an den Hersteller oder an die nchstgelegene autorisierte Kundendienststelle. Die Trennung von der Stromversorgung erfolgt ber das Netzkabel. Achten Sie darauf, dass die Netzsteckdose nach der Installation leicht zugnglich ist. Betreiben Sie das Display nur an einer Stromversorgung, die den in diesem Handbuch bzw. auf dem Typenschild des Displays angegebenen technischen Daten entspricht. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen zu Hause vorliegt, wenden Sie sich an Ihren Hndler. berlastete Netzsteckdosen und Verlngerungskabel stellen eine Gefahrenquelle dar. Dies gilt auch fr durchgescheuerte Netzkabel und beschdigte Stecker. Daraus kann die Gefahr eines elektrischen Schlags oder Brands resultieren. Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker, um das entsprechende Teil zu ersetzen. Solange dieses Gert an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, wird es weiterhin mit Netzstrom versorgt, selbst wenn es ausgeschaltet wird. Display nicht ffnen:
Im Inneren des Displays befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden knnen. Dort befinden sich Komponenten, die gefhrlich hohe Spannungen fhren, auch wenn das Gert ausgeschaltet ist. Wenden Sie sich an Ihren Hndler, wenn das Display nicht ordnungsgem funktioniert. Zur Vermeidung von Verletzungen:
Stellen Sie das Display nicht auf eine geneigte Ablage, wenn es zuvor nicht ausreichend gesichert wurde. Verwenden Sie nur einen vom Hersteller empfohlenen Fu. Keine Gegenstnde auf das Gert fallen lassen oder das Gert Erschtterungen aussetzen. Keine Gegenstnde wie z. B. Spielzeuge gegen den Bildschirm werfen. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr oder die Gefahr von Schden am Gert oder am Bildschirm. Zur Vermeidung von Feuer oder Gefahren:
Always turn the display OFF if you leave the room for more than a short period of time. Never leave the display ON when leaving the house. Keep children from dropping or pushing objects into the display's cabinet openings. Some internal parts carry hazardous voltages. Do not add accessories that have not been designed for this display. When the display is to be left unattended for an extended period of time, unplug it from the wall outlet. In the presence of thunder and lightning, never touch the power cord and signal cable because it can be very dangerous. It can cause electric shock. E70 Wichtige Sicherheitshinweise Installation Stellen Sie keine Gegenstnde auf das Netzkabel bzw. fahren Sie keine Gegenstnde darber, und stellen Sie das Display nicht an einem Ort auf, an dem das Netzkabel beschdigt werden kann. Verwenden Sie das Display nicht in der Nhe von Wasser, wie etwa einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Kchensple, eines Waschbehlters, auf nassem Boden oder in der Nhe eines Schwimmbeckens. Das Gehuse des Displays ist mit Belftungsffnungen versehen, damit die whrend des Betriebs erzeugte Wrme entweichen kann. Sind diese ffnungen blockiert, kann die aufgestaute Wrme Fehlfunktionen verursachen, die zu einer Brandgefahr fhren knnen. Daher NIEMALS:
h c s t u e D Die unteren Belftungsschlitze blockieren, indem das Display auf ein Bett, Sofa, einen Teppich, etc. gestellt wird. Das Display in einen Schrank o.. stellen, wenn keine ausreichende Belftung vorhanden ist. Die ffnungen mit Textilien oder sonstigen Gegenstnden zudecken. Das Display in der Nhe oder ber einem Heizkrper oder einer anderen Wrmequelle aufstellen. Vermeiden Sie das Abwischen bzw. die Berhrung des Aktivmatrix-LCD mit einem harten Gegenstand, da das Display auf diese Weise zerkratzt, beeintrchtigt oder sogar dauerhaft beschdigt werden kann. Drcken Sie nicht lngere Zeit mit dem Finger auf den LCD-Bildschirm, da hierdurch Nachbilder entstehen, oder das Display beschdigt werden kann. Punktdefekte knnen teilweise als rote, grne oder blaue Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies hat jedoch keine Auswirkung auf die Qualitt der Darstellung. Falls mglich, verwenden Sie die empfohlene Auflsung, um die optimale Bildqualitt fr das LCD-Display zu erzielen. Wird eine andere als die empfohlene Auflsung ausgewhlt, kann daraus eine vernderte Bilddarstellung resultieren. Dies ist jedoch ein typisches Merkmal einer LCD-Anzeige mit fester Auflsung. Bei der Anzeige eines Standbildes ber einen lngeren Zeitraum kann sich das Bild einbrennen und so den Bildschirm dauerhaft schdigen. Stellen Sie sicher, dass der Bildschirmschoner fr den Monitor aktiviert ist. Solche Schden knnen auch bei Gerten anderer Hersteller auftreten und werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Die Front und Seiten des Bildschirms niemals mit metallischen Gegenstnden anstoen oder darauf kratzen. Ansonsten knnte der Bildschirm beschdigt werden. Halten Sie den Bildschirm beim Tragen mit beiden Hnden und achten Sie darauf, dass der Bildschirm nach vorn zeigt. Sollte das Gert herunterfallen, besteht die Gefahr von Stromschlgen oder Brnden durch ein defektes Gert. Reparaturen sollten nur von einem zugelassenen Kundendienst durchgefhrt werden. Hohe Temperaturen und Luftfeuchtigkeit sollten vermieden werden. Bei dem Monitor mit glnzender Flche sollte der Benutzer auf die Platzierung des Monitors achten, weil das Umgebungslicht und helle Flche die strenden Reflexionen fhren knnen. E71 Zubehr h c s t u e D berprfen Sie, ob folgende Teile im Lieferumfang des Monitors enthalten sind. Wenden Sie sich bei fehlenden Teilen an Ihren Hndler. Benutzerhandbuch/
Karten 15-poliges D-Sub-Signalkabel
(Das Signalkabel kann vor der Auslieferung zur Einstellung dieses Gertes bereits angeschlossen sein.) Netzkabel DVI-D-Signalkabel
(Diese Funktion steht nicht in allen Lndern zur Verfgung.) HINWEIS Die Ausfhrung des Zubehrs kann von den Abbildungen abweichen. Benutzer mu geschirmte Signal-Schnittstellenkabel (D-Sub 15-Pin-Kabel, DVI-D Kabel)mit Ferrite-Korn (Korn im Anschluss) verwenden, Einhaltung von Standards fr das Produkt beizubehalten. E72 Anschlieen des Displays Bevor Sie das Display in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, dass die Stromversorgung zum Gert, zum Computersystem und zu anderen angeschlossenen Gerten unterbrochen ist. Montage des Standfusockels 1. Legen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch. 2. Setzen Sie den Standfu auf den Stnderteil. Achten Sie dabei darauf, dass der Anschlagstift nicht herausgezogen wird, und halten Sie den Standfu in der abgebildeten Position. Stnderteil Anschlagstift h c s t u e D 3. Nehmen Sie eine Mnze und drehen Sie die Schraube auf der Rckseite des Standfues im Uhrzeigersinn fest. 4. Heben Sie den Monitor an und drehen Sie ihn nach vorne, nachdem Sie das Kabel mit der Buchse verbunden haben. Stndersockel WARNUNG Das Band und der Sicherungsstift sollten bei Monitoren, die mit einem Standfu ausgerstet sind, nur dann entfernt werden, wenn der Fu hochgezogen ist. Andernfalls knnten Sie sich an den hervorstehenden Teilen des Standfues verletzen. Vorsichtiger Umgang mit den Gert: Das Gert darf zum Anheben oder Transportieren nicht am LCD-Bildschirm gehalten oder berhrt werden. Ansonsten wird der Bildschirm beschdigt. (Das Gert an der Standfuverbindung oder am Kunststoffgehuse halten.) Diese Abbildung zeigt das Verfahren zum Anbringen des Fues. Ihr Monitor kann der abgebildeten Darstellung abweichen. Halten Sie das Gert nicht mit dem Display nach unten nur am Standfu fest. Das Gert kann herunterfallen und beschdigt werden oder Fuverletzungen verursachen. E73 Anschlieen des Displays h c s t u e D Stellen Sie den Neigungswinkel nach dem Aufstellen wie gezeigt ein. Positionieren des Monitors 1. Stellen Sie die Position des Bildschirms auf unterschiedliche Weise ein, um einen hchstmglichen Komfort zu erreichen. 1HLJXQJVEHUHLFKa
5 15 Hhe : maximAL 4.33 Zoll (110.0 mm) Achten Sie bei der Einstellung des Bildschirmwinkels darauf, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen den Bildschirm und das Stnderteil stecken. Sie knnten dabei Ihre(n) Finger verletzen. Beim Einstellen der Hhe des Bildschirms legen Sie ihren Finger (ihre Finger) nicht zwischen dem Kopf des Monitors und dem Standfu. Dabei kann (knnen) ihr Finger (ihre Finger) verletzt werden. Warnung Sie mssen den Sperrstift nach der Anpassung der Hhe nicht wieder einsetzen. Ergonomie Es wird empfohlen, den Monitor um nicht mehr als 5 Grad nach vorne zu neigen, um in einer komfortablen und ergonomischen Betrachtungsposition bleiben zu knnen.
* Achten Sie bitte darauf, den Sperrstift zu entfernen, um die Hhe einzustellen E74 Anschlieen des Displays 3. Verwendung der Funktion Pivot (Neigen) Mit Hilfe der Drehfunktion kann der Bildschirm um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht werden. 1. Heben Sie den Monitor auf die hchstmgliche Hhe an, um die Funktion Pivot (Neigen) zu verwenden. 2. Querformat & Hochformat: Sie knnen den Bildschirm um 90 im Uhrzeigersinn drehen. Bitte achten Sie darauf, dass der Monitor den Standfu nicht berht, wenn Sie den Bildschirm drehen, um die Funktion Pivot (Neigen) zu verwenden. Wenn der Monitor den Standfu berhrt, knnte der Standfu brechen h c s t u e D Obertell Sockel 3. Achten Sie beim Drehen des Bildschirms auf die Kabel. E75 h c s t u e D Anschlieen des Displays Anschluss an den PC 1. Der Monitor, der Computer sowie alle anderen angeschlossenen Gerte mssen vor dem Anschluss ausgeschaltet werden. 2. Schlieen Sie nacheinander das Signaleingangskabel 1 und dann das Netzkabel 2 an und ziehen Sie die Halteschraube des Signalkabels fest. Anschluss eines DVI-D-Kabels (Digitalsignal) A B Anschluss eines D-Sub-Kabels (Analogsignal) HINWEIS Dies ist eine vereinfachte Darstellung der Rckansicht. Die Rckansicht zeigt ein allgemeines Modell. Ihr Display kann von dieser Darstellung abweichen. Anschluss ber ein D-Sub-Signaleingangskabel an einen Macintosh:
Der Wand-
Auslauf-Typ Nach dem Modell ndern. Mac Adapter Fr Benutzen von Apple Macintosh sind getrennter Stecker-Adapter notwendig, um den 15 Pin-hohen-Dichte (3 Zeile) D-Sub VGA-Anschluss auf dem mitgelieferten Kabel in einen 15 Pin (2 Zeile) Anschluss zu ndern. B A Digitales Signal DVI-D
(Diese Funktion ist in einigen Lndern nicht verfgbar.) PC PC Schlieen Sie das Signaleingangskabel an und ziehen Sie die Befestigungsschraub en wie in der Abbildung gezeigt in Pfeilrichtung fest. 3. Bettigen Sie den Netzschalter auf dem Bedienungsfeld, um das Gert einzuschalten. Nach dem Einschalten des Monitors wird die Funktion "Automatische Bildeinstellung"
automatisch ausgefhrt. (Nur Analog-Modus) Ein-/Aus-Schalter INTELLIGENTES BILDPROZESSING HINWEIS Was ist die Funktion Automatische Bildeinstellung? : Mit dieser Funktion erhlt der Benutzer optimale Anzeigeeinstellungen. Wenn der Benutzer den Monitor zum ersten Mal anschliet, optimiert diese Funktion automatisch die Einstellungen der Anzeige fr einzelne Eingangssignale. Funktion AUTO : Bei Bildstrungen whrend des Fernsehens oder nach dem ndern der Bildschirmauflsung, wie z. B. ein verschwommenes Bild, verschwommene Zeichen, Bildschirmflimmern oder ein geneigtes Bild, bettigen Sie die Taste AUTO, um die Bildqualitt zu verbessern. E76 Bedienelemente Bedienelemente auf der Vorderseite h c s t u e D Control 1 MENU-Taste O D S G E S P E R R T O D S E N T R I E G E LT Function OSD GESPERRT/ENTRIEGELT Mit dieser Funktion knnen Sie die aktuellen Steuereinstellungen sperren, damit sie nicht versehentlich gendert werden knnen. Drcken und halten Sie die Taste MENU fr mehrere Sekunden.Daraufhin wird die Meldung
"OSD GESPERRT" angezeigt. Sie knnen die OSD-Steuerungen jederzeit wieder entsperren, indem Sie die Taste MENU fr mehrere Sekunden gedrckt halten. Daraufhin wird die Meldung "OSD ENTRIEGELT" angezeigt. E77 Bedienelemente h c s t u e D 2 3 Control Function SUPER ENERGY SAVING-Taste Mit dieser Taste SUPER ENERGY SAVING Men zu gelangen.
:HLWHUH+LQZHLVHILQGHQ6LHDXI6HLWH
AUTO-Taste A U T O B I L D E I N S T E L L U N G I N B E A R B E I T U N G AUTO MATISCHE BILDANPASSUNG Wenn Sie die Bildschirmeinstellungen ndern mchten, drcken Sie stets die Taste AUTO, bevor Sie in die Bildschirmanzeige (OSD) gehen. (Nur Analog-Modus) Damit wird das angezeigte Bild fr die momen-
tan gewhlte Bildschirm-auflsung
(Anzeigemodus) automatisch ideal eingestellt. Der optimale Anzeigemodus ist L200hx: 1600 x 900 @60Hz 4 5 6 INPUT-Taste
(Quelle-Hotkey) Beim Anschluss von zwei Eingangssignalen kann das gewnschte Eingangssignal (D-Sub/DVI) gewhlt werden.Falls nur ein Signal angeschlossen ist, wird dieses automatisch erkennt. Standardmig ist der D-Sub- Anschluss ausgewhlt. EXIT-Taste Verlassen Sie die OSD. Netzschalter und Betriebsanzeige Mit dieser Taste schalten Sie das Display ein bzw. aus. Die Betriebsanzeige bleibt wei, wenn das Display richtig luft (Geffneten Zustand). Wenn sich das Display im Ruhezustand (Energiespar-Zustand), ist die Power-Anzeige blinkt wei. E78 Einstellen der Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) Bildschirmeinstellung Die Bildgre, -position und Funktionsparameter des Displays lassen sich mit Hilfe der gesteuerten Bildschirmanzeige (OSD) schnell und einfach einstellen. Nachstehend finden Sie ein kurzes Beispiel, um Sie mit der Verwendung der Bedienelemente vertraut zu machen. Im Folgenden erhalten Sie eine bersicht ber die mglichen Einstellungen und Auswahlmglichkeiten mit Hilfe der Bildschirmanzeige (OSD). Wenn Sie Einstellungen ber die Bildschirmanzeige (OSD) ndern mchten, gehen Sie wie folgt vor:
h c s t u e D Drcken Sie eine beliebige Taste, OSD-Hauptmen wird angezeigt. Verwenden Sie die entsprechenden Tasten, um eine Option auszuwhlen. Mit den Tasten / kann der gewnschte Wert fr das Bild eingestellt werden. Mit der Taste knnen Sie weitere Untermeneintrge auswhlen. Drcken Sie die Taste EXIT, zum Beenden OSD. E79 Auswhlen und Einstellen von Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) h c s t u e D Die folgende Tabelle zeigt alle Funktionen, Einstellungen und Mens der Bildschirmanzeige. DSUB DVI-D
: D-SUB-Eingang (Analog)
: DVI-D-Eingang (Digitalsignal) Hauptmen Untermen Untersttzte Signale Beschreibung MENU HELLIGKEIT DSUB Einstellen der Helligkeit des Bildschirms ORIGINAL-BILDFORMAT Bildgre einstellen FARBTEMP.
(VOREIN/BENUTZER) KONTRAST SPRACHE WERKSEINSTELLUNG Einstellen der Bildschirmfarben Einstellen des Bildschirmkontrastes Einstellen des Bildschirmstatus fr die Betriebsumgebung des Benutzers SUPER ENERGY SAVING EIN AUS ZURCKSETZEN DSUB Schalten Sie den SUPER ENERGY SAVING Funktion ein. Schalten Sie den SUPER ENERGY SAVING Funktion aus. Initialisieren Sie SUPER ENERGY SAVING und stellen Sie es auf AUS -Modus ein. HINWEIS
'HU5HLKHQIROJHGHU6\PEROHNDQQMHQDFK0RGHOOXQWHUVFKLHGOLFKVHLQa
E80 Auswhlen und Einstellen von Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) Sie wissen nun, wie Sie eine Funktion innerhalb des OSD-Systems auswhlen und einstellen. Nachstehend finden Sie die Symbole sowie deren Namen und Beschreibungen fr alle Funktionen im Men. h c s t u e D Drcken Sie die Taste MENU. Daraufhin erscheint das Hauptmen der OSD-Steuerung. Menname Symbole Unterm ens Tastend ruck Beenden Einstellen (verkleinern/vergr ern) Anderes Untermen ausw hlen Untermen neu w hlen HINWEIS Lassen Sie das Display zunchst mindestens 30 Minuten lang eingeschaltet, bevor Sie irgendwelche Bildeinstellungen vornehmen. E81 Auswhlen und Einstellen von Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) Hauptmen Untermen / Beschreibung HELLIGKEIT h c s t u e D Einstellen der Helligkeit des Bildschirms. ORIGINAL-BILDFORMAT FARBTEMP. Exit
: Beenden
: Bewegen
: Anderes Untermenauswhlen BREITBILD Zur Vollbildansicht wechseln, je nach Eingangssignal des Bildes. AUTO nderungen der Eingabe Bildsignal-
Verhltnis von seinem ursprnglichen Zustand.
* Diese Funktion funktioniert nur, wenn Input-Auflsung ist niedriger als Monitor-Verhltnis (16:9). VOREIN Auswhlen der Bildschirmfarben.
WARM: Stellen Sie den Bildschirm zur warmen Farben ein.
0,77(/6WHOOHQ6LHGHQ%LOGVFKLUP]XU Mittelfarben ein.
.$/76WHOOHQ6LHGHQ%LOGVFKLUP]XU kalten Farben ein. BENUTZER ROT Eigene Farbintensitt fr Rot einstellen. GRN Eigene Farbintensitt fr Grn einstellen. BLAU Eigene Farbintensitt fr Blau einstellen. E82 Auswhlen und Einstellen von Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) Menu principal Submenu / Descrio Hauptmen Untermen / Beschreibung KONTRAST h c s t u e D Einstellen des Bildschirmkontrastes. SPRACHE Whlen Sie hier die Sprache, in der die Funktionen angezeigt werden sollen. WERKSEINSTELLUNG Mit dieser Funktion werden die werkseitigen Voreinstellungen (mit Ausnahme von
"SPRACHE") wiederhergestellt. Drcken Sie die Taste , um einen sofortigen Reset durchzufhren. Exit
: Beenden
: Bewegen
: Anderes Untermenauswhlen E83 Auswhlen und Einstellen von Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) Sie wissen nun, wie Sie eine Funktion innerhalb des OSD-Systems auswhlen und einstellen. Nachstehend finden Sie die Symbole sowie deren Namen und Beschreibungen fr alle Funktionen im Men. h c s t u e D Drcken Sie die Taste SUPER ENERGY SAVING. Daraufhin erscheint das Hauptmen der OSD-Steuerung. Menname Symbole Unterm ens Tastend ruck Beenden Bewegen Untermen neu whlen HINWEIS Lassen Sie das Display zunchst mindestens 30 Minuten lang eingeschaltet, bevor Sie irgendwelche Bildeinstellungen vornehmen. E84 Auswhlen und Einstellen von Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) Hauptmen Untermen / Beschreibung EIN Schalten Sie den SUPER ENERGY SAVING Funktion ein. Als aktueller Einstellwert auf EIN steht, wird die Farbe von SUPER SAVING grn sein. h c s t u e D AUS Schalten Sie den SUPER ENERGY SAVING Funktion aus. Nun ist der Monitor in der LED SAVING Funktion. Als aktueller Einstellwert auf AUS steht, wird die Farbe von SUPER SAVING grau sein. ZURCKSETZEN Lschen Sie die Werte LEISTUNGSMINDERUNG INSGESAMT und CO2-MINDERUNG INSGESAMT. ZURCKSETZEN DER ENERGY SAVING WIRD DEAKTIVIERT EINSTELLUNG ZURCKSETZEN?
JA NEIN ZURCKSETZEN DER ENERGY SAVING WIRD DEAKTIVIERT EINSTELLUNG ZURCKSETZEN?
JA NEIN Exit
: Beenden
: Bewegen
: Anderes Untermenauswhlen OK: Auswhlen LEISTUNGSMINDERUNG INSGESAMT : Wie viel Strom wird bei Verwendung des Monitors gespart. CO2-MINDERUNG INSGESAMT : ndern Sie die Funktion LEISTUNGSMINDERUNG INSGESAMT zu CO2-MINDERUNG INSGESAMT. E85 Auswhlen und Einstellen von Funktionen der Bildschirmanzeige (OSD) h c s t u e D HINWEIS Datenspeichern(W/h):
SUPER SAVING LED SAVING 20 Zoll 3
Das Datenspeichern hngt von der Bedienplatte. Also, solltendiese Werte von jeder Bedienplatte und jedem Bedienplattehersteller verschieden sein. LED SAVING bedeutet, dass, wie viel Energie mit Hilfe von WLED Bedienplatte statt CCFL Bedienplatte gespart werden kann. SUPER SAVING bedeutet, dass, wie viel Strom mit Hilfe von SUPER ENERGY SAVING Funktion gespart werden kann. E86 Fehleranalyse berprfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Kein Bild zu sehen Ist das Netzkabel des Displays angeschlossen?
berprfen Sie das Netzkabel auf richtigen Sitz am Display und and der Stechdose. h c s t u e D Leuchtet die Betriebsanzeige?
Blinkt die Betriebsanzeige?
Wird die Meldung
"AUS.SPEZIFIKATIONF"
auf dem Bildschirm angezeigt?
Wird die Meldung
"SIGNALKABEL PRFEN" auf dem Bildschirm angezeigt?
Drcken Sie den Ein-/Ausschalter. Befindet sich das Display im Energiesparmodus, bewegen Sie die Maus oder drcken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur, um die Bildschirmanzeige zu aktivieren. Schalten Sie den PC ein. Diese Meldung wird angezeigt, wenn das Signal vom PC (Grafikkarte) auerhalb des horizontalen oder vertikalen Frequenzbereichs des Displays liegt Sehen Sie im Abschnitt 'Technische Daten' in diesem Handbuch nach und konfigurieren Sie das Display neu. Diese Meldung wird angezeigt, wenn das Signalkabel zwischen PC und Display nicht (oder nicht ordnungsgem) angeschlossen ist. berprfen Sie das Signalkabel, und versuchen Sie es erneut. Wird die Meldung "OSD GESPERRT" auf dem Bildschirm angezeigt?
Erscheint die Meldung
"OSD GESPERRT", wenn Sie die Taste MENU drcken?
Sie knnen die aktuellen Steuerungseinstellungen sichern, damit sie nicht versehentlich gendert werden knnen. Sie knnen die OSD-Steuerungen jederzeit wieder entsperren, indem Sie die Taste MENU fr mehrere Sekunden gedrckt halten. Daraufhin wird die Meldung "OSD ENTRIEGELT"
angezeigt. E87 Fehleranalyse h c s t u e D Falsche Bilddarstellung auf dem Display Falsche Position auf dem Display. Drcken Sie die Taste AUTO, um die Darstellung des Displays automatisch optimal einzustellen. Sind die Ergebnisse nicht zufriedenstellend, stellen Sie die Bildposition mit dem Symbol fr H Position und V Position auf der Bildschirmanzeige (OSD) ein. Im Hintergrund sind vertikale Balken oder Streifen sichtbar. Horizontale Strungen in einem Bild oder nicht deutlich erkennbare Zeichen. Drcken Sie die Taste AUTO, um die optimale Einstellung fr das Display automatisch vorzunehmen. Sind die Ergebnisse nicht zufriedenstellend, beseitigen Sie die vertikalen Balken oder Streifen mit Hilfe des Symbols TAKT auf der Bildschirmanzeige (OSD). Drcken Sie die Taste AUTO, um die Darstellung des Displays automatisch optimal einzustellen. Sind die Ergebnisse nicht zufriedenstellend, beseitigen Sie die horizontalen Balken mit Hilfe des Symbols TAKTRATE auf der Bildschirmanzeige
(OSD). Gehen Sie zu Systemsteuerung --> Anzeige -->
Einstellungen und stellen Sie fr die Anzeige die empfohlene Auflsung ein oder nehmen Sie fr die Anzeige die ideale Einstellung vor. Whlen Sie eine Farbeinstellung hher als 24 Bits (True Color). WICHTIG Gehen Sie am PC zu Systemsteuerung --> Anzeige --> Einstellungen und berprfen Sie, ob die Frequenz oder die Auflsung gendert wurde. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie fr die Grafikkarte die empfohlene Auflsung ein. Falls die empfohlene Auflsung (optimale Auflsung) nicht ausgewhlt wird, werden Zeichen mglicherweise verschwommen dargestellt und das Bild erscheint dunkler, wird abgeschnitten oder verzerrt. Die Einstellung kann sich je nach Computer und Betriebssystem unterscheiden. Die oben angegebene Auflsung wird fr bestimmte Grafikkarten eventuell nicht untersttzt. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Computer- oder Grafikkartenhersteller. E88 Fehleranalyse h c s t u e D Falsche Bilddarstellung auf dem Display Die Bildschirmfarbe ist monochrom oder nicht normal. berprfen Sie, ob das Signalkabel richtig angeschlossen ist. Befestigen Sie es ggf. mit einem Schraubendreher. Achten Sie darauf, dass die Grafikkarte vorschriftsmig in den Steckplatz eingesetzt ist. Whlen Sie unter Systemsteuerung -
Einstellungen eine Farbeinstellung hher als 24 Bits (True Color). Der Bildschirm blinkt. berprfen Sie, ob der Bildschirm auf Interlaced-
Modus eingestellt ist. Falls ja, ndern Sie die Einstellung auf die empfohlene Auflsung. Wird die Meldung "Monitor nicht erkannt, Plug&Play (VESA DDC)-Monitor gefunden" angezeigt?
Haben Sie den Displaytreiber installiert?
berprfen Sie, ob die Grafikkarte die Plug&Play-
Funktion untersttzt. E89 Technische Daten Display h c s t u e D Sync-Eingang Flachbildschirm Aktivmatrix-TFT LCD Antireflexbeschichtung Sichtbare Bildschirmdiagonale (cm):
Pixelabstand (mm) Horizontale Freq. Vertikale Freq. Eingangsform Videoeingang Signaleingang Auflsung Plug&Play Leistungsaufna hme Abmessungen und Gewicht Neigungsbereich Umgebungsbedi ngungen Eingangsform Maximal (VESA) Empfohlen (VESA) Ein-Modus Ruhezustand Ausgeschaltet Stnder enthalten Breite (cm=oll) Hhe (cm Zoll)
(cm Zoll) Tiefe (cm Zoll) Stnder nicht enthalten Breite (cm Zoll) Hhe (cm Zoll) Tiefe (cm Zoll) Gewicht (ohne Verpackung) (Kg lb) Kippbereich Hhe (mm Zoll) Betriebsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit Lagerbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit Neig-/Schwenkfu Netzkabel Stromversorgung
&$9a+]
20,0 Zoll
0,2766 x 0,2766
56 - 75 Hz Separate Synchr. Digital 15-poliger D-Sub-Stecker DVI-D-Anschluss (Digital) RGB Analog (0,7 Vp-p/75 Ohm), Digital 1600 x 900@60Hz 1600 x 900@60Hz DDC 2B (Digital), DDC 2AB (Analog) 20 W (Typisch)
34,41 13,54 45,41
22,44
11,24 6,14 2,41 3,6
a
110 4,33 10 C bis 35 C
ELVRKQH.RQGHQVDWLRQ
-20 C bis 60 C 5 % bis 90 % (ohne Kondensation) Fest verbunden ( ), Abnehmbar ( O ) Fr Netzsteckdose 1,0 A E90 Technische Daten Especificaes Voreingestellte Modi (Auflsung) L200hx 1 2 3 4 5 6 7
* 9 Bildschirm-Modi
(Auflsung) 720 x 400
1600 x 900 h c s t u e D Horizontale Freq. (kHz)
31,469 37,500
60,123 67,500 60,000 Vertikale Freq. (Hz) 70 60 75 60 75 60 75 75 60
* Empfohlener Modus Anzeige Modus Ein-Modus Ruhezustand Ausgeschaltet LED-Farbe Wei Wei Blinkend Aus E91 Installieren der Halterung fr die Wandmontage Dieser Monitor erfllt die Anforderungen fr Wand- oder Wechselhalterungen. h c s t u e D Drehen Sie die Vorderseite des Produkts nach unten und stellen Sie es auf einem weichen Tuch oder einem Kissen ab, um eine Beschdigung des Produkts zu vermeiden. Entfernen Sie den Standfu mithilfe eines Schraubenziehers. Installieren der Halterung fr die Wandmontage. Wandmontageplatte (separat erhltlich) Das Produkt kann als Standgert eingesetzt werden oder mithilfe einer Montageplatte an der Wand angebracht werden. Weitere Informationen erhalten Sie im Installationshandbuch, das der Wandmontageplatte beigefgt ist. Abstand ffnungen: 100mm x 100mm Kensington Sicherheitsvorrichtung Verbindung zu einem Sicherungskabel, das separat in den meisten Computer-Fachgeschften erhltlich ist. HINWEIS Eine VESA-Kompatibilitt wird nur bei entsprechenden Abmessungen der Halterung und bei Verwendung der entsprechenden Schrauben gewhrleistet. Halten Sie sich an die folgenden Angaben des VESA-Standards.
0D[LPDOPP=ROO
- Strke Wandhalterung: 2,6mm
- Schrauben: 4,0mm x Gewindesteigung 0,7mm x Lnge 10 mm
0LQGHVWHQVPP=ROO
- Bitte verwenden Sie eine Wandhalterung und Schrauben nach dem VESA-Standard. E92 Wandhalterung Certifications ( English ) FCC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televisi-
on reception (which can be determined by turning the equipment on and off), the user is encouraged to try to correct the interference by using one or more of the following measure Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's (or your) authority to operate the equipment. Only peripherals ( digital input/output devices, terminals, printers, etc.) certified to comply with the Class B limits may be attached to this monitor. Operation with non-certified peripherals is likely to result in interference to radio and TV reception. Only shielded signal cables may be used with this System. NOTICE: The regulations are applied only to the products with the ID LABEL indicating specific requirements. Certifications ( English ) HP Recycling Program HP encourages customers to recycle used electronic hardware, HP original print cartridges, and rechargeable batteries. For more information about recycling programs, go to http://www.hp.com/recycle. WEEE
(for Europe ) Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is atta-
ched to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. EPEAT registered where applicable / supported. EPEAT registration varies by country - see www.epeat.net for registration status by country. ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efciency. Certifications ( English ) Congratulations, Your display is designed for both you and the planet!
This display carries the TCO Certified label. This ensures that display is designed for minimal impact on the climate and natural enviroment, while offering all the performance expected from top of the line electronics products. TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an indepedent test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for display worldwide. Some of the Usability features of the TCO Displays 5.0 requirements:
Visual Ergonomics Good visual ergonomics in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are:
Light levels without color tint, Uniform color and luminance, Wide color gamut Calibrated color temperature and gamma curve Wide luminance level, Dark black levels, Low motion blur Electrical Safety Product fulfills rigorous safety standars Emissions Low alteranting electric and magnetic fields emissions Low acoustic noise emissions Some of the environmental features of the TCO Displays 5.0 requirements:
The brand owner demonstrates corporate social responsability and has a environmental management system (EMAS or ISO 14001) Very low energy consumption both in on- and standby mode Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizers and polymers Restrictions on heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance) Both product and product packaging is prepared for recycling The brand owner offers take-back options The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with VFLHQWLVWVH[SHUWVXVHUVDVZHOODVPDQXIDFWXUHUVDOORYHUWKHZRUOG6LQFHWKHHQGRIWKHV TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world. For more information, please visit: www.tcodevelopment.com NOTICE:
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections form surrounding light and bright surfaces. Technology for you and the planet Certificaes ( Portugus ) Programa de reciclagem HP A HP incentiva os clientes a reciclar os equipamentos eletrnicos usados, como cartuchos de impresso originais e baterias recarregveis. Para mais informaes sobre programas de reciclagem, acesse http://www.hp.com/recycle. WEEE
(para Europa ) Eliminao do seu antigo aparelho 1. Quando este smbolo de lato cruzado estiver afixa-
do a um produto, significa que o produto abrangi-
do pela Diretiva Europia 2002/96/EC. 2. Todos os produtos eltricos e eletrnicos devem ser eliminados separadamente do lixo domstico atravs de pontos de coleta especficos, disponibilizados pelo governo ou autoridades locais 3. A correta eliminao do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequncias negativas para o ambiente e para a sade humana. 4. Para obter informaes mais detalhadas sobre a eliminao do seu aparelho antigo, contate as autoridades locais, um servio de elimina-
o de resduos ou a loja onde comprou o produto. Certificaciones ( Espaol ) Programa de reciclaje de HP HP recomienda a los clientes a reciclar los equipos electrnicos usados, como los cartuchos originales y bateras recargables. Para obtener ms informacin sobre los programas de reciclaje, visite http://www.hp.com/recycle. WEEE
(para Europa ) Cmo deshacerse de aparatos elctricos y electrnicos viejos 1. Si en un producto aparece el smbolo de un conte-
nedor de basura tachado, significa que ste se aco-
ge a la Directiva 2002/96/CE. 2. Todos los aparatos elctricos o electrnicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a travs de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales. 3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles con-
tribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pblica. 4. Para obtener ms informacin sobre cmo deshacerse de sus apara-
tos elctricos y electrnicos viejos, pngase en contacto con su ayun-
tamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquiri el producto Zertifizierungen ( Deutsch ) Entsorgung von Altgerten 1. When dieses symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europischen Richtlinie 2002/96/EC. 2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgerte mssen getrennt vom Hausmll ber dafr staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden. WEEE
(for Europe ) 3. Mit der ordnungsgemnen Entsorgung des alten Gerrts vermeiden Sie Umweltschden und eine Gefhrdung der persnlichen Gesundheit. 4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerts erhalten Sie bei der Stadtverwarltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschft, wo Sie das Produkt erworben haben. MFL- rev.00 670548-B21
Impresso no Brasil Impreso en Brazil Printed in Brazil
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-11-23 | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2011-11-23
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
LG Electronics USA
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0020917688
|
||||
1 | Physical Address |
1000 Sylvan Avenue
|
||||
1 |
Englewood Cliffs, New Jersey 07632
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
BEJ
|
||||
1 | Equipment Product Code |
HSTND-3271-L
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
K******** H****
|
||||
1 | Title |
Director, Standards & Compliance
|
||||
1 | Telephone Number |
201-4********
|
||||
1 | Fax Number |
201-8********
|
||||
1 |
k******@lge.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Cerpass technology(suzhou)co.Ltd
|
||||
1 | Name |
J******** w****
|
||||
1 | Physical Address |
Suzhou, 215006
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
0512-******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
0512-********
|
||||
1 |
j******@cerpass.net
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Cerpass technology(suzhou)co.Ltd
|
||||
1 | Name |
M******** l****
|
||||
1 | Physical Address |
Suzhou, 215006
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
0512-******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
0512-********
|
||||
1 |
M******@cerpass.net
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | LCD Monitor | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Maximum Resolution: 1600x900 @60Hz | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Cerpass Technology (SuZhou) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
M**** C******
|
||||
1 | Telephone Number |
86-05******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-05********
|
||||
1 |
m******@cerpass.net
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | 20 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC