all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
15 UserMan, r1 | Users Manual | 3.26 MiB | ||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Operational Description | |||||||
1 | RF Exposure Info |
1 | 15 UserMan, r1 | Users Manual | 3.26 MiB |
Quick Start Guide DeepMind 12 True Analog 12-Voice Polyphonic Synthesizer with 4 FX Engines, 2 DCOs and LFOs per Voice, 3 ADSR Generators, 8-Channel Modulation Matrix, 32-Step Sequencer, Tablet Remote Control and Built-In Wifi A54-00001-66045 20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a battery collection point. 21. Use this apparatus in tropical and/or moderate climates. LEGAL DISCLAIMER MUSIC Group accepts no liability for any loss which may be suff ered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifi cations, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. MUSIC Group IP Ltd. 2016 All rights reserved. LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Groups Limited Warranty, please see complete details online at music-group.com/warranty. 2 DeepMind 12 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of suffi cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with
" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother installation or modifi cation should be performed only by qualifi edpersonnel. This symbol, wherever it appears, alertsyou to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure-voltage that may be suffi cient to constitute a risk ofshock. This symbol, wherever it appears, alertsyou to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual. Caution To reduce the risk of electric shock, donot remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualifi ed personnel. Caution To reduce the risk of fi re or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects fi lled with liquids, suchas vases, shall be placed on the apparatus. Caution These service instructions are for use by qualifi ed service personnel only. Toreduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualifi ed servicepersonnel. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifi ers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe provided plug does not fi t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Use only attachments/accessories specifi ed by themanufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specifi ed by the manufacturer, orsold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualifi ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has beendropped. 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effi cient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city offi ce, or your household waste collection service. 18. Do not install in a confi ned space, such as a book case or similar unit. 19. Do not place naked fl ame sources, such as lighted candles, on the apparatus. Quick Start Guide 3 18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librera o similar. 19. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato. 20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminacin de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgnica. 21. Use este aparato en rangos de temperatura moderados y/o tropicales. NEGACIN LEGAL MUSIC Group no admite ningn tipo de responsabilidad por cualquier dao o prdida que pudiera sufrir cualquier persona por confi ar total o parcialmente en la descripciones, fotografas o afi rmaciones contenidas en este documento. Las especifi caciones tcnicas, imgenes y otras informaciones contenidas en este documento estn sujetas a modifi caciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aqu son propiedad de sus respectivos dueos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Group IP Ltd. MUSIC Group IP Ltd. 2016 Reservados todos los derechos. GARANTA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garanta as como informacin adicional sobre la Garanta limitada de MUSIC Group, consulte online toda la informacin en la web music-group.com/warranty. Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este smbolo transportan corriente elctrica de magnitud sufi ciente como para constituir un riesgo de descarga elctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefi jados. Cualquier otra instalacin o modifi cacin debe ser realizada nicamente por un tcnico cualifi cado. Este smbolo, siempre que aparece, leadvierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser sufi ciente para constituir un riesgo dedescarga. Este smbolo, siempre que aparece, leadvierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentacin adjunta. Por favor, lea el manual. Atencin Para reducir el riesgo de descarga elctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, pngase en contacto con personal cualifi cado. Atencin Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algn lquido sobre el aparato. Nocoloque ningn tipo de recipiente para lquidos sobre el aparato. Atencin Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualifi cado. Para evitar el riesgo de una descarga elctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualifi cado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atencin a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un pao seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilacin. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexin a tierra del aparato o del cable de alimentacin de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto ms ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energa de manera que no pueda ser pisado y que est protegido de objetos afi lados. Asegrese de que el cable de suministro de energa est protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use nicamente los dispositivos o accesorios especifi cados por el fabricante. 12. Use nicamente la carretilla, plataforma, trpode, soporte o mesa especifi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar daos y cadas al tropezar con algn obstculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confe las reparaciones nicamente a servicios tcnicos cualifi cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algn dao, si el cable de suministro de energa o el enchufe presentaran daos, sehubiera derramado un lquido o hubieran cado objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algn golpe o cada. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente elctrica asegrese de que la conexin disponga de una unin atierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como nico medio de desconexin, ste debe ser accesiblefcilmente. 17. Cmo debe deshacerse de este aparato: Este smbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgnica, segn lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su pas. En lugar de ello deber llevarlo al punto limpio ms cercano para el reciclaje de sus elementos elctricos/
electrnicos (EEE). Al hacer esto estar ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podran ser provocadas por una gestin inadecuada de este tipo de aparatos. Adems, el reciclaje de materiales ayudar a conservar los recursos naturales. Para ms informacin acerca del reciclaje de este aparato, pngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local. Quick Start Guide 5 18. Installieren Sie das Gert nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bcherregal oder hnliches. 19. Stellen Sie keine Gegenstnde mit off enen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gert. 20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien mssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden. 21. Verwenden Sie das Gert in tropischen und/oder gemigten Klimazonen. HAFTUNGSAUSSCHLUSS MUSIC Group bernimmt keine Haftung fr Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd. MUSIC Group IP Ltd. 2016 Alle Rechte vorbehalten. BESCHRNKTE GARANTIE Die geltenden Garantiebedingungen und zustzliche Informationen bezglich der von MUSIC Group gewhrten beschrnkten Garantie fi nden Sie online unter music-group.com/warranty. dquipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des dchets. 18. Ninstallez pas lappareil dans un espace confi n tel quune bibliothque ou meuble similaire. 19. Ne placez jamais dobjets enfl amms, tels que des bougies allumes, sur lappareil. 20. Gardez lesprit limpact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles uses doivent tre dposes dans un point de collecte adapt. 21. Utilisez lappareil dans un climat tropical et/ou modr. DNI LGAL MUSIC Group ne peut tre tenu pour responsable pour toute perte pouvant tre subie par toute personne se fi ant en partie ou en totalit toute description, photographie ou affi rmation contenue dans ce document. Les caractristiques, lapparence et dautres informations peuvent faire lobjet de modifi cations sans notifi cation. Toutes les marques appartiennent leurs propritaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques dposes de MUSIC Group IP Ltd. MUSIC Group IP Ltd. 2016 Tous droits rservs. GARANTIE LIMITE Pour connatre les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplmentaires et dtailles sur la Garantie Limite de MUSIC Group, consultez le site Internet music-group.com/warranty. 4 DeepMind 12 Consignes de scurit Les points reprs par ce symbole portent une tension lectrique suffi sante pour constituer un risque dlectrocution. Utilisez uniquement des cbles denceintes professionnels de haute qualit avec fi ches Jack mono 6,35 mm ou fi ches verrouillages dj installes. Touteautre installation ou modifi cation doit tre eff ectue uniquement par un personnel qualifi . Ce symbole avertit de la prsence dune tension dangereuse et non isole lintrieur de lappareil - elle peut provoquer des chocs lectriques. Attention Ce symbol signale les consignes dutilisation et dentre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de scurit du manuel dutilisation de lappareil. Attention Pour viter tout risque de choc lectrique, ne pas ouvrir le capot de lappareil ni dmonter le panneau arrire. Lintrieur de lappareil ne possde aucun lment rparable par lutilisateur. Laissertoute rparation un professionnel qualifi . Attention Pour rduire les risques de feu et de choc lectrique, nexposez pas cet appareil la pluie, la moisissure, aux gouttes ou aux claboussures. Ne posez pas de rcipient contenant un liquide sur lappareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de scurit et dentretien sont destines un personnel qualifi . Pourviter tout risque de choc lectrique, neff ectuez aucune rparation sur lappareil qui ne soit dcrite par le manuel dutilisation. Les ventuelles rparations doivent tre eff ectues uniquement par un technicien spcialis. 1. Lisez ces consignes. 2. Conservez ces consignes. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes dutilisation. 5. Nutilisez jamais lappareil proximit dun liquide. 6. Nettoyez lappareil avec un chiff on sec. 7. Veillez ne pas empcher la bonne ventilation de lappareil via ses oues de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant linstallation delappareil. 8. Ne placez pas lappareil proximit dune source de chaleur telle quun chauff age, une cuisinire ou tout appareil dgageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance). 9. Ne supprimez jamais la scurit des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possdent deux contacts de largeur diff rente. Leplus large est le contact de scurit. Les prises terre possdent deux contacts plus une mise la terre servant de scurit. Si la prise du bloc dalimentation ou du cordon dali-mentation fourni ne correspond pas celles de votre installation lectrique, faites appel un lectricien pour eff ectuer le changement de prise. 10. Installez le cordon dalimentation de telle faon que personne ne puisse marcher dessus et quil soit protg dartes coupantes. Assurez-vous que le cordon dalimentation est suffisamment protg, notamment au niveau de sa prise lectrique et de lendroit o il est reli lappareil; cela est galement valable pour une ventuelle rallonge lectrique. 11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplmentaires recommands par lefabricant. 12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprsentoirs, despieds et des surfaces de travail recommands par le fabricant ou livrs avec le produit. Dplacezprcautionneusement tout chariot ou diable charg pour viter dventuelles blessures en cas dechute. 13. Dbranchez lappareil de la tension secteur en cas dorage ou si lappareil reste inutilis pendant une longue priode de temps. 14. Les travaux dentretien de lappareil doivent tre eff ectus uniquement par du personnel qualifi. Aucunentretien nest ncessaire sauf si lappareil est endommag de quelque faon que ce soit (dommagessur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pntr lintrieur du chssis, si lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, sil ne fonctionne pas correctement ou la suite dune chute. 15. Lappareil doit tre connect une prise secteur dote dune protection par mise la terre. 16. La prise lectrique ou la prise IEC de tout appareil dnu de bouton marche/arrt doit rester accessible enpermanence. 17. Mise au rebut approprie de ce produit: Ce symbole indique quen accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas tre jet avec les dchets mnagers. Ce produit doit tre dpos dans un point de collecte agr pour le recyclage des dchets dquipements lectriques et lectroniques
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de dchets pourrait avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant cause des substances potentiellement dangereuses gnralement associes ces quipements. En mme temps, votre coopration dans la mise au rebut de ce produit contribuera lutilisation effi cace des ressources naturelles. Pour plus dinformations sur lendroit o vous pouvez dposer vos dchets Wichtige Sicherheitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlsse fhren so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifi kationen sollten nur von qualifi ziertem Fachpersonal ausgefhrt werden. Achtung Um eine Gefhrdung durch Stromschlag auszuschlieen, darf die Gerteabdeckung bzw. Gerterckwand nicht abgenommen werden. ImInnern des Gerts befi nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten drfen nur von qualifi ziertem Personal ausgefhrt werden. Achtung Um eine Gefhrdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschlieen, darf dieses Gert weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flssigkeiten in das Gert gelangen knnen. Stellen Sie keine mit Flssigkeit gefllten Gegenstnde, wie z. B. Vasen, aufdasGert. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifi ziertes Personal zu befolgen. Umeine Gefhrdung durch Stromschlag zu vermeiden, fhren Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gert durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifi ziertem Fachpersonaldurchzufhren. 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. 5. Betreiben Sie das Gert nicht in der Nhe vonWasser. 6. Reinigen Sie das Gert mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie nicht die Belftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gertes die Herstellerhinweise. 8. Stellen Sie das Gert nicht in der Nhe von Wrmequellen auf. Solche Wrmequellen sind z. B. Heizkrper, Herde oder andere Wrme erzeugende Gerte
(auch Verstrker). 9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zustzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschtzt ist und nicht beschdigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlngerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gert verlsst, aufausreichendenSchutz. 11. Das Gert muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein. 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gertesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugnglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgerte/Zubehrteile, dielaut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Gerts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gertkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden. 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gert lngere Zeit nicht benutzen. 16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifi ziertem Service-Personal ausfhren. EineWartung ist notwendig, wenn das Gert in irgendeiner Weise beschdigt wurde (z. B. Beschdigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstnde oder Flssigkeit in das Gerteinnere gelangt sind, das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gert nicht ordnungsgem funktioniert oder auf den Boden gefallen ist. 17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfllen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle fr Recycling elektrischer und elektronischer Gerte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Gerten in Verbindung stehen, knnte eine unsachgeme Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewhrleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eff ektive Nutzung natrlicher Ressourcen. Frweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Gerte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zustndigen stdtischen Bro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf. Quick Start Guide 7 18. No instale em lugares confi nados, tais como estantes ou unidades similares. 19. No coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho. 20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias. 21. Use este aparelho em climas tropicais e/ou moderados. LEGAL RENUNCIANTE O MUSIC Group no se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrio, fotografi a, ou declarao aqui contidas. Dados tcnicos, aparncias e outras informaes esto sujeitas a modifi caes sem aviso prvio. Todas as marcas so propriedade de seus respectivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA e DDA so marcas ou marcas registradas do MUSIC Group IP Ltd. MUSIC Group IP Ltd. 2016 Todos direitos reservados. GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicveis e condies e informaes adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC Group, favor verifi car detalhes na ntegra atravs do website music-group.com/warranty. 6 DeepMind 12 Instrues de Segurana Importantes Aviso!
Terminais marcados com o smbolo carregam corrente eltrica de magnitude sufi ciente para constituir um risco de choque eltrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de " ou plugues com trava de toro pr-instalados. Todas as outras instalaes e modifi caes devem ser efetuadas por pessoasqualifi cadas. Este smbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instrues de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instrues. Ateno De forma a diminuir o risco de choque elctrico, no remover a cobertura
(ouaseco de trs). No existem peas substituveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um tcnico qualifi cado. Ateno Para reduzir o risco de incndios ou choques elctricos o aparelho no deve ser exposto chuva nem humidade. Alm disso, no deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo lquidos, tais como jarras. Ateno Estas instrues de operao devem ser utilizadas, em exclusivo, por tcnicos de assistncia qualifi cados. Para evitar choques elctricos no proceda a reparaes ou intervenes, que no as indicadas nas instrues de operao, salvo se possuir as qualifi -caes necessrias. Para evitar choques elctricos no proceda a reparaes ou intervenes, que no as indicadas nas instrues de operao. S o dever fazer se possuir as qualifi caes necessrias. 1. Leia estas instrues. 2. Guarde estas instrues. 3. Preste ateno a todos os avisos. 4. Siga todas as instrues. 5. No utilize este dispositivo perto de gua. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. No obstrua as entradas de ventilao. Instale de acordo com as instrues do fabricante. 8. No instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, foges de sala ou outros aparelhos (incluindo amplifi cadores) que produzam calor. 9. No anule o objectivo de segurana das fi chas polarizadas ou do tipo de ligao terra. Uma fi cha polarizada dispe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma fi cha do tipo ligao terra dispe de duas palhetas e um terceiro dente de ligao terra. A palheta larga ou o terceiro dente so fornecidos para sua segurana. Se a fi cha fornecida no encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituio da tomada obsoleta. 10. Proteja o cabo de alimentao de pisadelas ou apertos, especialmente nas fi chas, extenses, e no local de sada da unidade. Certifi que-se de que o cabo elctrico est protegido. Verifi que particularmente nas fi chas, nos receptculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho. 11. O aparelho tem de estar sempre conectado rede elctrica com o condutor de proteco intacto. 12. Se utilizar uma fi cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessvel. 13. Utilize apenas ligaes/acessrios especifi cados pelofabricante. 14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, trip, suporte, ou mesa especifi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidao. 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando no for utilizado durante longos perodos detempo. 16. Qualquer tipo de reparao deve ser sempre efectuado por pessoal qualifi cado. necessria uma reparao sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danifi cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentao ou fi cha se encontrarem danifi cados;
naeventualidade de lquido ter sido derramado ou objectos terem cado para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta chuva ou humidade;
seesta no funcionar normalmente, ou se tiver cado. 17. Correcta eliminao deste produto: este smbolo indica que o produto no deve ser eliminado juntamente com os resduos domsticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislao nacional. Este produto dever ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resduos de equipamentos elctricos e electrnicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na sade humana devido a substncias potencialmente perigosas que esto geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaborao para a eliminao correcta deste produto ir contribuir para a utilizao efi ciente dos recursos naturais. Paramais informao acerca dos locais onde poder deixar o seu equipamento usado para reciclagem, favor contactar os servios municipais locais, a entidade de gesto de resduos ou os servios de recolha de resduosdomsticos. 8 DeepMind 12 DeepMind 12 Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexin
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexes Footswitch Audio Interface OUTPUT2 CV NORM OUTPUT1 MIN VOL 0 10 Expression Pedal Desktop Computer Studio Monitors Headphones MIDI Controller
(EN) Studio System
(ES) Sistema para estudio de grabacin
(FR) Systme de studio
(DE) Studio-System
(PT) Sistema de Estdio Wi-Fi Connection DeepMind iOS App 9 Quick Start Guide
(EN) Live System
(ES) Sistema para actuacin en directo
(FR) Systme pour reprsentation
(DE) Live-System
(PT) Sistema Ao Vivo Footswitch OUTPUT2 CV NORM OUTPUT1 MIN VOL 0 10 Expression Pedal Mixing console Headphones Laptop Computer MIDI Controller Active Loudspeakers
(EN) Band / Practice System
(ES) Sistema para un grupo/ensayos
(FR) Systme pour rptition
(DE) Band/Proberaum-System
(PT) Sistema Banda/Prtica DeepMind iOS App DeepMind iOS App Footswitch OUTPUT2 CV NORM OUTPUT1 MIN VOL 0 10 Expression Pedal Headphones 10 DeepMind 12 DeepMind 12 Controls
(EN) Step 2: Controls
(5)
(6)
(7)
(1)
(3)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(2)
(4)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(20) 11 Quick Start Guide
(1) DISPLAY - this large backlit LCD screen shows the synthesizer status, parameters, and the fi ve main menus. The contrast and brightness are adjustable on the SYSTEM SETTINGS page of the GLOBAL menu.
(2) NAVIGATION - navigate within the display menus using the UP, DOWN, +/YES and
-/NO buttons.
(3) MENUS - these switches allow access to the display menus. PROG MENU- the main display of the synthesizer. Shows the current program, the currently adjusted parameter and a visual representation of the parameter and the three envelopes. FX MENU - add up to four eff ects from the list available. Change the eff ects routing by selecting one of the ten MODEs available. Each of the eff ects has individual controls for all parameters. GLOBAL MENU - view and adjust settings for the synthesizer. There are fi ve pages, CONNECTIVITY, KEYBOARD, PEDAL, FADER and SYSTEM. COMPARE MENU - in this menu, you can compare the current program with the stored program and see the diff erence in physical fader positions. WRITE MENU - in this menu, you can write the current program settings to the program library. You can also rename the program and set its category type.
(4) DATA ENTRY - selected parameters on the display are adjusted using the rotary knob or the fader. The rotary knob has a click which allows very accurate control. The fader allows rapid adjustment across the full range. MOD- this switch opens the modulation matrix on the display and allows up to 8 modulations to be created from the list of sources and destinations.
(5) ARP/SEQ - this area controls the arpeggiator and the control sequencer. ON/OFF - when activated, this generates an arpeggio based on pressed keys. Note - the control sequencer is turned on from its edit page only. RATE - adjusts the rate of the arpeggiator /
sequencer in beats per minute (BPM). GATE TIME - adjusts the duration of the note played based on a percentage of the time between triggered notes. CHORD - allows you to play any chord with a single key. The chord is given a root note and mapped across the keyboard. POLY CHORD - allows you to play multiple chords from multiple keys. The chords are mapped to individual keys. TAP/HOLD - tap this button in time with your performance to set the rate/BPM, or press and hold to engage the HOLD function. EDIT - this allows additional arpeggiator/
control sequencer parameters to be edited from the main display. LFO 1 and 2- low frequency oscillators used to modulate or control other parameters. RATE- this sets the rate, or speed of the LFO. DELAY TIME - the duration of time which will elapse before the LFO starts. EDIT - this allows additional LFO parameters to be edited from the main display. LFO WAVEFORMs - these LEDs indicate the type and status of the waveforms produced by each LFO.
(6)
(7) DCO 1 & 2 - These analog full range oscillators create waveforms which are the sound source of the synthesizer. DCO 1 & 2 PITCH MOD - amount of pitch modulation applied to respective DCO. DCO 1 SQUAREWAVE- this switch turns the square wave output for DCO 1 on/off . DCO 1 PWM - amount of pulse width modulation applied to the DCO 1 square wave. DCO 1 SAWTOOTH- this switch turns the sawtooth output for DCO 1 on/off . DCO 2 TONE MOD- amount of tone modulation applied to DCO 2. DCO 2 PITCH- controls the base pitch of DCO 2. DCO 2 LEVEL- controls the level of DCO 2. NOISE LEVEL- controls the amount of white noise added to the oscillators. EDIT- this allows additional DCO parameters to be edited from the main display.
(8) POLY - this area is used to control the polyphony of the synthesizer. UNISON DETUNE - when voices are playing in unison, this adjusts the amount of detuning between the voices. EDIT- this allows additional POLY parameters to be edited from the main display.
(9) VCF - the voltage controlled low pass fi lter used to fi lter high frequencies from the sound of the synthesizer. FREQ - adjusts the cut-off frequency of the fi lter. 2-POLE - changes the roll off slope of the fi lter from the default 4-POLE mode to a 2-POLE mode. RES - adjusts the resonance of the fi lter cut-off point. EDIT - allows additional VCF parameters to be edited from the main display. ENV - adjusts the level of the VCF ENVELOPE which controls the fi lter cut-off frequency. INVERT - used to invert the polarity of the VCF envelope applied to the fi lter cut-off frequency. LFO - adjusts the depth of the selected LFO waveform applied to the fi lter cut-off frequency. KYBD - adjusts the amount of keyboard tracking to be applied to the fi lter cut-off frequency. VCA - the voltage controlled amplifi er used to control the output level. LEVEL - controls the output level of the VCA. EDIT - this allows additional VCA parameters to be edited from the main display.
(10)
(11) HPF - the voltage controlled high pass fi lter used to fi lter low frequencies from the sound of the synthesizer. FREQ - used to adjust the frequency of the high pass fi lter. BOOST - this switch applies a +12 dB bass boost to the signal path 12 DeepMind 12 DeepMind 12 Controls
(EN) Step 2: Controls
(22)
(21)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30) 13 Quick Start Guide
(12)
(13) ENVELOPE - these are the three envelopes used to modulate other parameters. A [ATTACK]- controls the attack time of the envelope. D [DECAY] - controls the decay time of the envelope. S [SUSTAIN] - controls the sustain level of the envelope. R [RELEASE] - controls the release time of the envelope. VCA - selects the envelope used to control the voltage controlled amplifi er. VCF - selects the envelope used to control the voltage controlled fi lter. MOD - selects the envelope used for user specifi c modulation. CURVES - changes the ADSR controls to aff ect the associated curves for each stage of the envelope. VOICES - these LEDs show which voices are active as keys are played.
(14) OCTAVE - these LEDs show the octave shift applied to the keyboard. PORTAMENTO - changes the slide time between played notes. VOLUME - controls the output level of the synthesizer.
(17) OCTAVE UP/DOWN - raise or lower the keyboards pitch range in steps of an octave. PITCH BEND WHEEL - this spring loaded wheel allows you to lower / raise the pitch expressively.
(19) MOD WHEEL - used for expressive modulation of parameters. KEYS - 49 semi-weighted full-size keys featuring expressive velocity and after-touch.
(15)
(16)
(18)
(20)
(21)
(22) Rear Panel POWER INPUT - connect using the supplied power cable only. POWER SWITCH - use this to turn the synthesizer on and off . Only turn it on after all connections have been made.
(23) OUTPUT L / R - this is the main output of the synthesizer. It should be connected to your audio interface or sound system. Remember to turn your monitors / loudspeakers on last when turning on your system and turn your monitors / loudspeakers off fi rst when turning your system off . PHONES - the headphones output of the synthesizer follows the main output. Connect your headphones here. Ensure the volume control is at minimum when putting on headphones or when turning the synthesizer on or off . SUSTAIN - this " TS jack allows you to connect a sustain pedal, such as a normally-
open switch. The operation of this pedal can be customized using the GLOBAL /
PEDAL SETTINGS menu. PEDAL/CV - this " TRS jack allows you to connect an expression pedal. The operation of this pedal can be customized using the GLOBAL / PEDAL SETTINGS menu.
(24)
(25)
(26)
(27) MIDI IN - this 5-pin DIN jack receives MIDI data from an external source. This will commonly be an external hardware sequencer, a computer equipped with a MIDI interface, etc.
(28) MIDI OUT - this 5-pin DIN jack sends MIDI data to an external source. This will commonly be an external hardware sequencer, a computer equipped with a MIDI interface, etc.
(29) MIDI THRU - this 5-pin DIN jack is used to pass through MIDI data received at the MIDI INPUT. This will commonly be sent to another synthesizer or drum machine assigned to a diff erent DEVICE ID, or MIDI Channel.
(30) USB PORT - this USB type B jack allows connection to a computer. The DeepMind 12 will show up as a class-compliant USB MIDI device, capable of supporting MIDI in and out. The DeepMind 12 does not require any additional drivers to work with Windows, Android, MacOS and iOS devices. USB MIDI IN - accepts incoming MIDI data from an application. USB MIDI OUT - sends MIDI data to an application. 14 DeepMind 12 DeepMind 12 Controles
(ES) Paso 2: Controles
(6)
(7)
(1) PANTALLA - esta gran pantalla LCD retroiluminada le muestra el estado del sintetizador, parmetros y los cinco mens principales. El contraste y el brillo de la pantalla son ajustables en la pgina SYSTEM SETTINGS del men GLOBAL.
(2) NAVEGACIN - desplcese por los mens de pantalla por medio de los botones UP, DOWN,
+/YES y -/NO.
(3) MENUS - estos interruptores le permiten acceder a los mens de pantalla. PROG MENU- la pantalla principal del sintetizador. Le muestra el programa activo, el parmetro ajustado en ese momento y una representacin visual del parmetro y las tres envolventes. FX MENU - le permite aadir hasta cuatro efecto del listado que aparece. Cambie el ruteo de los efectos eligiendo uno de los diez MODE (modos) disponibles. Cada uno de los efectos dispone de controles individuales de todos sus parmetros. GLOBAL MENU - le permite visualizar y ajustar los distintos valores del sintetizador. Dispone de cinco pginas: CONNECTIVITY, KEYBOARD, PEDAL, FADER y SYSTEM. COMPARE MENU - en este men puede comparar el programa activo con el programa almacenado y ver las diferencias de las posiciones de los faders fsicos. WRITE MENU - en este men puede almacenar los valores del programa activo en la biblioteca de programas. Tambin puede cambiar el nombre del programa y ajustar su tipo de categora.
(4) DATA ENTRY - los parmetros seleccionados en pantalla son ajustados usando el mando giratorio o el fder. El mando giratorio dispone de paradas o clics que le permiten un control muy preciso. El fder le permite un rpido ajuste a lo largo de todo su rango. MOD- este interruptor hace que aparezca en pantalla la matriz de modulacin y le permite crear hasta 8 modulaciones de la lista de fuentes y destinos. ARP/SEQ - esta zona controla el arpegiador y el secuenciador de control. ON/OFF - cuando active este interruptor, ser generado un arpegio en base a las teclas pulsadas. Nota - el secuenciador de control solo es activado desde su pgina de edicin. RATE - ajusta la velocidad del arpegiador /
secuenciador en beats o tiempos musicales por minuto (BPM).
(5) GATE TIME - esto ajusta la duracin de la nota reproducida en base a un porcentaje de tiempo entre las notas activadas. CHORD - le permite reproducir cualquier acorde con una sola tecla. El acorde se basa en la nota raz y es asignado a lo largo del teclado. POLY CHORD - le permite tocar varios acordes con varias teclas. Los acordes son asignados a las teclas individuales. TAP/HOLD - pulse este botn de forma rtmica con su interpretacin para ajustar la velocidad/BPM o mantngalo pulsado para activar la funcin HOLD. EDIT - esto permite la edicin de parmetros adicionales del arpegiador/secuenciador de control desde la pantalla principal. LFO 1 y 2- osciladores de baja frecuencia usados para modular o controlar otros parmetros. RATE- esto ajusta la velocidad del LFO. DELAY TIME - esto es el periodo del tiempo que transcurre antes de que se ponga en marcha el LFO. EDIT - esto permite la edicin de parmetros adicionales del LFO desde la pantalla principal. FORMAS DE ONDA DEL LFO - estos pilotos LED indican el tipo y estado de la forma de onda producida por cada LFO. DCO 1 & 2 - estos osciladores analgicos de rango completo crean formas de onda que son la fuente sonora del sintetizador. DCO 1 & 2 PITCH MOD - esto es la cantidad de modulacin de timbre aplicada al DCO respectivo. DCO 1 SQUAREWAVE- este interruptor activa o desactiva la salida de onda cuadrada para el DCO 1. DCO 1 PWM - cantidad de modulacin de amplitud de pulso aplicada a la onda cuadrada del DCO 1. DCO 1 SAWTOOTH- esto activa o desactiva la salida de diente de sierra para el DCO 1. DCO 2 TONE MOD- cantidad de modulacin de tono aplicada a DCO 2. DCO 2 PITCH- esto controla el timbre base del DCO 2. DCO 2 LEVEL- controla el nivel del DCO 2. NOISE LEVEL- controla la cantidad de ruido blanco aadida a los osciladores. 15 Quick Start Guide
(8)
(9)
(10) EDIT- esto permite la edicin de parmetros adicionales del DCO desde la pantalla principal. POLY - esta zona se usa para controla la polifona del sintetizador. UNISON DETUNE - cuando las voces estn sonando al unsono, esto ajusta la cantidad de desafi nacin existente entre ellas. EDIT - esto permite la edicin de parmetros adicionales de esta funcin POLY desde la pantalla principal. VCF - el fi ltro pasabajos controlado por voltaje usado para fi ltrar o eliminar las frecuencias agudas del sonido del sintetizador. FREQ - esto ajusta la frecuencia de corte del fi ltro. 2-POLE esto cambia el valor de pendiente de supresin del fi ltro del modo 4-POLE por defecto a un modo 2-POLE. RES - esto ajusta la resonancia del punto de corte del fi ltro. EDIT - esto permite la edicin de parmetros adicionales del VCF desde la pantalla principal. ENV - esto ajusta el nivel de la envolvente VCF que controla la frecuencia de corte del fi ltro. INVERT - esto sirve para invertir la polaridad de la envolvente VCF aplicada a la frecuencia de corte del fi ltro. LFO - ajuste de la profundidad de la forma de onda LFO seleccionada y que se aplica a la frecuencia de corte del fi ltro. KYBD - esto ajusta la cantidad de control de teclado a ser aplicada a la frecuencia de corte del fi ltro. VCA - el amplifi cador controlado por voltaje usado para controlar el nivel de salida. LEVEL - esto controla el nivel de salida del VCA. EDIT - esto permite la edicin de parmetros adicionales del VCA desde la pantalla principal.
(11) HPF - el fi ltro pasa-altos controlado por voltaje usado para fi ltrar las frecuencias graves del sonido del sintetizador. FREQ - esto sirve para ajustar la frecuencia del fi ltro pasa-altos. BOOST - este interruptor aplica un realce de graves de +12 dB a la ruta de seal.
(12)
(13) ENVELOPE - estas son las tres envolventes usadas para modular otros parmetros. A [ATTACK] - control del tiempo de ataque de la envolvente. D [DECAY] - control del tiempo de decaimiento de la envolvente. S [SUSTAIN] - control del nivel de sustain de la envolvente. R [RELEASE] - control del tiempo de liberacin o salida de la envolvente. VCA - esto le permite elegir la envolvente usada para controlar el amplifi cador controlado por voltaje. VCF - le permite elegir la envolvente usada para controlar el fi ltro controlado por voltaje. MOD - elige la envolvente usada para la modulacin especfi ca de usuario. CURVES - estos cambia los controles ADSR para hacer que afecten a las curvas asociadas de cada etapa de la envolvente. VOICES - estos pilotos LED le indican qu voces estn activas conforme toque las teclas.
(14) OCTAVE - estos pilotos LED le muestran el cambio de octava aplicado al teclado. PORTAMENTO - esto modifi ca el tiempo de ligadura aplicado entre las notas tocadas. VOLUME - control del nivel de volumen del sintetizador.
(17) OCTAVE ARRIBA/ABAJO - le permite aumentar o disminuir el rango tonal del teclado en pasos de una octava. RUEDA DE INFLEXIN TONAL (PITCH) -
esta rueda con resorte interno le permite subir/bajar el tono de forma expresiva. RUEDA MOD - se usa para una modulacin expresiva de los parmetros. TECLAS - 49 teclas de tamao standard y semi-contrapesadas, sensibles al tacto y al after-touch. Panel trasero TOMA DE CORRIENTE - conecte aqu nicamente el cable de alimentacin incluido. INTERRUPTOR POWER - utilcelo para encender o apagar la unidad. Encienda esta unidad solo una vez que haya realizado todas las conexiones.
(15)
(16)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(24)
(23) OUTPUT L / R - salida principal de este sintetizador; debera conectarlas a su interface audio o sistema de sonido. Recuerde encender sus monitores / altavoces al fi nal cuando encienda su sistema y, a la inversa, apagarlos lo primero de todo cuando vaya a apagar el sistema. PHONES - esta salida de auriculares lleva la misma seal que la salida principal. Conecte aqu unos auriculares y asegrese de que el control de volumen est al mnimo cuando encienda y apague el sintetizador. SUSTAIN - esta toma TS de 6,3 mm le permite conectar un pedal de sustain, del tipo conmutador normalmente abierto. El funcionamiento de este pedal puede ser personalizado a travs del men GLOBAL /
PEDAL SETTINGS. PEDAL/CV - esta toma TRS de 6,3 mm le permite conectar un pedal de expresin. El funcionamiento de este pedal puede ser personalizado a travs del men GLOBAL /
PEDAL SETTINGS.
(26)
(25)
(27) MIDI IN - esta toma DIN de 5 puntas recibe datos MIDI de una fuente externa. Habitualmente esa fuente ser un secuenciador fsico externo, un ordenador equipado con un interface MIDI, etc.
(28) MIDI OUT - esta toma DIN de 5 puntas enva datos MIDI a una fuente externa. Dicha fuente ser habitualmente un secuenciador fsico externo, un ordenador equipado con un interface MIDI, etc.
(30)
(29) MIDI THRU - esta toma DIN de 5 puntas se usa para re-enviar los datos MIDI recibido en la toma MIDI INPUT. Habitualmente la otra unidad ser otro sintetizado o caja de ritmos asignada a un identifi cador DEVICE ID o canal MIDI distintos. PUERTO USB - Esta toma USB de tipo B permite la conexin a un ordenador. El DeepMind 12 aparecer como un dispositivo USB compatible con MIDI, con capacidad de entrada y salida MIDI. El DeepMind 12 no necesita de drivers adicionales para funcionar con dispositivos Windows, Android, Mac OS e iOS. USB MIDI IN - acepta los datos MIDI entrantes de una aplicacin. USB MIDI OUT - enva datos MIDI a una aplicacin. 16 DeepMind 12 DeepMind 12 Rglages 17 Quick Start Guide
(FR) Etape 2 : Rglages
(1) CRAN - ce grand cran LCD rtroclair indique l'tat du synthtiseur et permet d'affi cher ses paramtres et les cinq menus principaux. Le contraste et la luminosit sont rglables partir de la page SYSTEM SETTINGS du menu GLOBAL .
(2) TOUCHES DE NAVIGATION - vous pouvez naviguer dans les menus affi chs l'cran avec les touches UP, DOWN, +/YES et -/NO.
(3) MENUS - ces boutons permettent d'affi cher les diff rents menus l'cran. MENU PROG - c'est le menu principal du synthtiseur. Il permet d'affi cher le programme en cours d'utilisation, le paramtre en cours de rglage ainsi qu'une reprsentation visuelle du paramtre et des trois enveloppes. MENU FX - permet d'appliquer jusqu' quatre eff ets parmi la liste d'eff ets disponibles. Vous pouvez modifi er le routage des eff ets en slectionnant l'un des dix MODES disponibles. Les paramtres des eff ets sont entirement modifi ables. MENU GLOBAL - permet de visualiser et de modifi er les rglages du synthtiseur. Ce menu possde cinq pages : CONNECTIVITY, KEYBOARD, PEDAL, FADER et SYSTEM. MENU COMPARE - ce menu permet de comparer le programme en cours d'dition avec le programme enregistr et de visualiser les diff rences dans la position des faders. MENU WRITE - ce menu permet d'enregistrer les paramtres du programme en cours. Vous pouvez galement renommer le programme et lui attribuer une catgorie.
(4) DATA ENTRY - les paramtres slectionns l'cran peuvent tre modifi s avec le bouton rotatif ou le fader. Le bouton rotatif est crant pour un rglage de prcision. Le fader permet une modifi cation rapide du paramtre sur toute la plage de rglage disponible. MOD - ce bouton permet d'affi cher la matrice de modulation l'cran et permet d'appliquer jusqu' 8 modulations entre les diff rentes sources et destinations disponibles. ARP/SEQ - cette zone permet de confi gurer l'arpgiateur et le squenceur. ON/OFF - appuyez sur ce bouton pour gnrer un arpge bas sur les touches enfonces. Remarque: le squenceur est activable uniquement depuis sa page d'dition. RATE - permet de rgler le tempo de l'arpgiateur/squenceur en BPM.
(5)
(6)
(7) GATE TIME - permet de rgler la dure entre les diff rentes notes composant l'arpge. CHORD - permet de jouer un accord accord avec une seule touche. Une note racine est dtermine pour l'accord et l'cart entre les notes le composant est appliqu tout le clavier. POLY CHORD - permet de jouer plusieurs accord partir de plusieurs touches. Les accords sont applique des touches individuelles. TAP/HOLD - appuyez sur ce bouton rptition au tempo souhait pour rgler le tempo en BPM. Maintenez-le enfonc pour activer la fonction HOLD. EDIT - permet d'affi cher d'autres paramtres de l'arpgiateur/squenceur sur l'cran principal pour dition LFO 1 et 2- ces oscillateurs basse frquence sont utiliss pour moduler ou contrler d'autres paramtres. RATE - permet de rgler la vitesse du LFO. DELAY TIME - permet de rgler la dure avant que le LFO ne s'active. EDIT - permet d'affi cher d'autres paramtres du LFO sur l'cran principal pour dition. FORMES D'ONDES DU LFO - ces LEDs indiquent le type et l'tat de la forme d'onde produite par chaque LFO. DCO 1 et 2 - ces oscillateurs analogiques gnrent des formes d'ondes qui sont la source sonore du synthtiseur. DCO 1 et 2 PITCH MOD - modulation de la hauteur applique chaque oscillateur. DCO 1 ONDE CARRE - cette touche permet d'activer/dsactiver l'onde carre pour le DCO 1. DCO 1 PWM - modulation de la largeur de l'onde carre du DCO 1. DCO 1 ONDE EN DENT DE SCIE - cette touche permet d'activer/dsactiver l'onde en dent de scie pour le DCO 1. DCO 2 TONE MOD - rglage de tonalit du DCO 2. DCO 2 PITCH - permet de rgler la hauteur du DCO 2. DCO 2 LEVEL - permet de rgler le niveau du DCO 2. NOISE LEVEL - rglage du niveau de bruit blanc ajout aux oscillateurs.
(9)
(8) EDIT - permet d'affi cher d'autres paramtres du DCO sur l'cran principal pour dition. POLY - ces rglages permettent de modifi er les rglages de la polyphonie du synthtiseur. UNISON DETUNE - lorsque les voies sont confi gures pour jouer l'unisson, ce fader permet de rgler le dsaccordage des voies. EDIT - permet d'affi cher d'autres paramtres de la polyphonie sur l'cran principal pour dition. VCF - ce fi ltre passe-bas contrl par la tension permet de couper les hautes frquences du son du synthtiseur. FREQ - permet de rgler la frquence de coupure du fi ltre. 2-POLE permet de modifi er la pente de coupure du fi ltre, de 4 ples (rglage par dfaut) 2 ples. RES - rglage de rsonance du fi ltre. EDIT - permet d'affi cher d'autres paramtres du VCF sur l'cran principal pour dition. ENV - permet de rgler l'enveloppe contrlant la frquence du fi ltre passe-bas. INVERT - permet d'inverser la polarit de l'enveloppe contrlant la frquence du fi ltre passe-bas. LFO - rglage de la quantit de modulation applique la frquence du fi ltre passe-bas gnre par le LFO. KYBD - rglage de la profondeur de la modulation applique la frquence du fi ltre passe-bas induite par la position sur le clavier. VCA - cet amplifi cateur contrl par la tension permet de modifi er le niveau de sortie. LEVEL - rglage du niveau de sortie du VCA. EDIT - permet d'affi cher d'autres paramtres du VCA sur l'cran principal pour dition.
(11) HPF - ce fi ltre passe-haut contrl par la tension permet de couper les basses frquences du son du synthtiseur. FREQ - permet de rgler la frquence du fi ltre passe-haut. BOOST - cette touche amplifi e les basses frquences de 12 dB. ENVELOPE - ces trois types d'enveloppes permettent de moduler les autres paramtres.
(10)
(12)
(24)
(25)
(26) PHONES - le niveau de la sortie casque suit celui de la sortie principale. Connectez votre casque cette sortie. Assurez-vous que le volume est rgl au minimum lors de la mise sous/hors tension du synthtiseur. SUSTAIN - cette embase Jack 6,35 mm permet de connecter une pdale de sustain, gnralement dote d'un contacteur de type normalement ouvert. Vous pouvez personnaliser l'utilisation de cette pdale dans le menu GLOBAL/PEDAL SETTINGS. PEDAL/CV - cette embase Jack 6,35 mm permet de connecter une pdale d'expression. Vous pouvez personnaliser l'utilisation de cette pdale dans le menu GLOBAL/PEDAL SETTINGS.
(27) MIDI IN - ce connecteur DIN 5 broches permet de recevoir des donnes MIDI transmises par une source externe. Gnralement, cette source est un squenceur externe, un ordinateur quip d'une interface MIDI, etc.
(28) MIDI OUT - ce connecteur DIN 5 broches permet de transmettre des donnes MIDI une source externe. Gnralement, cette source est un squenceur externe, un ordinateur quip d'une interface MIDI, etc.
(29) MIDI THRU - ce connecteur DIN 5 broches permet de transmettre les donnes MIDI reues par le connecteur MIDI IN. Ces donnes sont gnralement transmises un autre synthtiseur ou bote rythme assign(e) un identifi ant ou canal MIDI diff rents. PORT USB - Ce port USB de type B permet de connecter le synthtiseur un ordinateur. Le DeepMind 12 est dtect nativement comme priphrique USB MIDI pouvant recevoir et mettre des messages MIDI. Il n'est pas ncessaire d'installer de pilotes pour que le synthtiseur fonctionne sous Windows, Android, Mac OS et iOS. USB MIDI IN - permet au DeepMind 12 de recevoir les donnes MIDI gnres par une application. USB MIDI OUT - permet au DeepMind 12 de transmettre des donnes MIDI une application. A [ATTACK]- rglage du temps d'attaque de l'enveloppe. D [DECAY]- rglage du temps de dclin de l'enveloppe. S [SUSTAIN]- rglage du niveau de maintien de l'enveloppe. R [RELEASE]- rglage du temps de relchement de l'enveloppe. VCA - permet de slectionner l'enveloppe utilise pour contrler le VCA. VCF - permet de slectionner l'enveloppe utilise pour contrler le VCF. MOD - permet de slectionner l'enveloppe utilise pour la modulation. CURVES - permet de slectionner la forme de la courbe associe chaque tage de l'enveloppe. VOICES - ces LEDs indique les voies utilise lorsque les touches du clavier sont enfonces.
(14) OCTAVE - ces LEDs indiquent la transposition
(13) applique au clavier. PORTAMENTO - permet de modifi er la dure du portamento entre les notes. VOLUME - rglage du niveau de sortie du synthtiseur.
(15)
(16)
(17) OCTAVE HAUT/BAS ces touches permettent de transposer la hauteur du clavier de +/- un octave chaque pression.
(18) MOLETTE PITCH - cette molette ressort permet de modifi er le pitch du son.
(19) MOLETTE MOD - permet de moduler le
(30)
(20)
(21)
(22) paramtre associ. TOUCHES - les 49 touches de taille standard semi-lestes sont sensibles la vlocit et l'aftertouch. Face arrire POWER INPUT - permet de connecter l'adaptateur secteur fourni. POWER SWITCH - permet de mettre le synthtiseur sous/hors tension. Placez-le sous tension uniquement lorsque toutes les connexions ont t eff ectues.
(23) OUTPUT L / R - ce sont les sorties principales du synthtiseur. Connectez-les votre interface audio ou votre systme de sonorisation. Assurez-vous de bien mettre vos moniteurs/enceintes sous tension en dernier lors de la mise sous tension de votre systme et de les mettre hors tension en premier lors de la mise hors tension du systme. 18 DeepMind 12 DeepMind 12 Bedienelemente
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
(1) DISPLAY Dieser groe hintergrundbeleuchtete LCD-Bildschirm zeigt den Status, die Parameter und die fnf Hauptmens des Synthesizers an. Kontrast und Helligkeit sind auf der SYSTEM SETTINGS-
Seite des GLOBAL-Mens einstellbar.
(2) NAVIGATION - Mit den Tastern UP, DOWN,
+/YES und -/NO navigiert man durch die Display-Mens.
(3) MENS Mit diesen Tastern ruft man die Display-Mens auf. PROG-MEN Dies ist das Hauptdisplay des Synthesizers. Es zeigt das aktuelle Programm, die aktuell eingestellten Parameter und eine visuelle Darstellung der Parameter und der drei Hllkurven. FX-MEN Hier kann man bis zu vier Eff ekte aus der verfgbaren Liste hinzufgen. Whlen Sie einen der zehn verfgbaren MODI, um das Eff ekt-Routing zu ndern. Jeder Eff ekt bietet individuelle Regler fr alle Parameter. GLOBAL-MEN Hier kann man die generellen Einstellungen des Synthesizers ansehen und ndern. Verfgbar sind die Seiten CONNECTIVITY, KEYBOARD, PEDAL, FADER und SYSTEM. COMPARE-MEN Hier kann man das aktuelle Programm mit dem gespeicherten Programm vergleichen und die unterschiedlichen Fader-Positionen sehen. WRITE-MEN Hier kann man die aktuellen Programm-Einstellungen in die Programm-
Library schreiben. Man kann das Programm auch umbenennen und seinen Kategorie-Typ einstellen.
(6)
(7)
(4) DATA ENTRY Die auf dem Display gewhlten Parameter werden mit dem Drehregler oder dem Fader eingestellt. Der klickende Drehregler erlaubt eine sehr przise Steuerung. Mit dem Fader kann man schnelle Einstellungen ber den gesamten Bereich vornehmen. MOD Dieser Schalter ff net auf dem Display die Modulations-Matrix. Aus einer Liste von Quellen und Zielen kann man bis zu 8 Modulationen erstellen. ARP/SEQ Dieser Bereich steuert den Arpeggiator und Sequenzer. ON/OFF Bei aktiviertem Taster wird anhand der gedrckten Tasten ein Arpeggio erzeugt. Hinweis: Den Sequenzer kann man nur auf seiner Edit-Seite einschalten. RATE Regelt die Rate von Arpeggiator /
Sequenzer in Taktschlgen pro Minute (BPM).
(5) 19 Quick Start Guide
(8)
(9)
(10) EDIT Nach Aktivierung kann man zustzliche DCO-Parameter auf dem Hauptdisplay editieren. POLY In diesem Bereich steuert man die Polyfonie des Synthesizers. UNISON DETUNE Wenn Stimmen unisono gespielt werden, kann man hier die Strke der Verstimmung zwischen Stimmen einstellen. EDIT - Nach Aktivierung kann man zustzliche POLY-Parameter auf dem Hauptdisplay editieren. VCF Dieses spannungsgesteuerte Tiefpassfi lter fi ltert hohe Frequenzen aus dem Synthesizerklang. FREQ Regelt die Grenzfrequenz des Filters
(cut-off ). 2-POLE Schaltet die Dmpfungsfl anke
(roll-off ) des Filters aus dem voreingestellten 4-POLE-Modus in den 2-POLE-Modus um. RES Regelt die Resonanz der Grenzfrequenz des Filters. EDIT - Nach Aktivierung kann man zustzliche VCF-Parameter auf dem Hauptdisplay editieren. ENV Regelt den Pegel der VCF HLLKURVE, die die Eckfrequenz des Filters steuert. INVERT Kehrt die Polaritt der VCF-
Hllkurve um, die auf die Eckfrequenz des Filters angewandt wird. LFO Regelt die Strke der gewhlten LFO-Wellenform, die auf die Eckfrequenz des Filters angewandt wird. KYBD Regelt die Strke des Keyboard Tracking, das auf die Eckfrequenz des Filters angewandt wird. VCA Der spannungsgesteuerte Verstrker, der den Ausgangspegel regelt. LEVEL Regelt den Ausgangspegel des VCA. EDIT - Nach Aktivierung kann man zustzliche VCA-Parameter auf dem Hauptdisplay editieren.
(11) HPF Das spannungsgesteuerte Hochpassfi lter, mit dem tiefe Frequenzen aus dem Synthesizerklang gefi ltert werden. FREQ Regelt die Frequenz des Hochpassfi lters. BOOST Dieser Taster verstrkt die Bsse im Signalweg um +12 dB. GATE TIME Regelt die Dauer der gespielten Note anhand eines Prozentsatzes der Zeitspanne zwischen getriggerten Noten. CHORD Zum Spielen eines Akkords mit nur einer Taste. Der Akkord bekommt einen Grundton und wird auf die Tastatur gemappt. POLY CHORD Zum Spielen mehrerer Akkorde mit mehreren Tasten. Die Akkorde werden auf einzelne Tasten gemappt. TAP/HOLD Tippen Sie im Takt Ihrer Performance auf diesen Taster, um die Rate/
BPM einzustellen. Halten Sie den Taster gedrckt, um die HOLD-Funktion zu aktivieren. EDIT Nach der Aktivierung kann man zustzliche Arpeggiator/Sequenzer-Parameter auf dem Hauptdisplay editieren. LFO 1 und 2 Mit diesen Tieff requenz-
Oszillatoren kann man andere Parameter modulieren oder steuern. RATE Bestimmt die Rate oder Geschwindigkeit des LFO. DELAY TIME Bestimmt die Zeitspanne vor dem Einsetzen des LFO. EDIT - Nach der Aktivierung kann man zustzliche LFO-Parameter auf dem Hauptdisplay editieren. LFO-WELLENFORMEN Diese LEDs zeigen Typ und Status der vom jeweiligen LFO erzeugten Wellenform an. DCO 1 & 2 Diese analogen breitbandigen Oszillatoren erzeugen die Wellenformen, die als Klangquellen des Synthesizers dienen. DCO 1 & 2 PITCH MOD Die Strke der Tonhhen-Modulation, die auf den jeweiligen DCO angewandt wird. DCO 1 SQUAREWAVE - Dieser Taster schaltet die Rechteckwellen-Ausgabe von DCO 1 ein/
aus. DCO 1 PWM Die Strke der Pulsweiten-
Modulation, die auf die DCO 1 Rechteckwelle angewandt wird. DCO 1 SAWTOOTH Dieser Taster schaltet die Sgezahn-Ausgabe von DCO 1 ein/aus. DCO 2 TONE MOD Die Strke der Klang-
Modulation, die auf DCO 2 angewandt wird. DCO 2 PITCH Steuert die Basistonhhe von DCO 2. DCO 2 LEVEL Steuert den Pegel von DCO 2. NOISE LEVEL Steuert den Anteil an Weiem Rauschen, der den Oszillatoren hinzugefgt wird.
(12)
(13) ENVELOPE Mit diesen drei Hllkurven werden die anderen Parameter moduliert. A [ATTACK] Regelt die Attack-Zeit der Hllkurve. D [DECAY] - Regelt die Decay-Zeit der Hllkurve. S [SUSTAIN] - Regelt den Sustain-Pegel der Hllkurve. R [RELEASE] - Regelt die Release-Zeit der Hllkurve. VCA Whlt die Hllkurve, die den spannungsgesteuerten Verstrker
(VCA) steuert. VCF - Whlt die Hllkurve, die das spannungsgesteuerte Filter (VCF) steuert. MOD - Whlt die Hllkurve, die fr anwenderspezifi sche Modulationen verwendet wird. CURVES ndert die ADSR-Regler, die auf die Kurven wirken, die fr jede Stufe der Hllkurve zustndig sind. VOICES Diese LEDs zeigen an, welche Stimmen beim Anschlagen von Tasten aktiv sind.
(14) OCTAVE Diese LEDs zeigen die Oktavverschiebung der Tastatur an. PORTAMENTO Regelt die Zeitspanne, in der die Tonhhe von einer gespielten Note zur nchsten gleitet. VOLUME Regelt den Ausgangspegel des Synthesizers.
(15)
(16)
(17) OCTAVE AUF/AB ndert den Tonhhenbereich der Tastatur in Oktavschritten nach oben/unten. PITCH BEND-RAD Dieses Rad ist mit einer Rcksprungfeder bestckt. Mit ihm kann man die Tonhhe eff ektvoll erhhen / verringern.
(18)
(19) MOD-RAD Mit diesem Rad kann man
(20)
(22) Parameter eff ektvoll modulieren. TASTEN 49 halbgewichtete vollformatige Tasten mit Anschlagdynamik und Aftertouch. Rckseite
(21) NETZEINGANG Schlieen Sie hier nur das mitgelieferte Netzkabel an. POWER-SCHALTER Zum Ein/Ausschalten des Synthesizers. Vor dem Einschalten sollten Sie alle Kabelverbindungen herstellen.
(23) OUTPUT L / R Der Hauptausgang des Synthesizers sollte mit einem Audio Interface oder Soundsystem verbunden werden. Beim Einschalten des Systems sollten Sie Ihre Monitore/Lautsprecher zuletzt einschalten. Beim Ausschalten des Systems sollten Sie Ihre Monitore/Lautsprecher zuerst ausschalten. PHONES Der Kopfhrerausgang des Synthesizers liefert das gleiche Signal wie der Hauptausgang. Schlieen Sie hier Ihre Kopfhrer an. Vor dem Ein/Ausschalten des Synthesizers sollten Sie dessen Lautstrke ganz zurckdrehen. SUSTAIN An diese 6,3 mm TS-Buchse kann man ein Sustainpedal mit Arbeitskontakt anschlieen. Man kann die Bedienung des Pedals im GLOBAL / PEDAL SETTINGS-Men an seine Vorlieben anpassen. PEDAL/CV An diese 6,3 mm TRS-Buchse kann man ein Expressionpedal anschlieen. Man kann die Bedienung des Pedals im GLOBAL / PEDAL SETTINGS-Men an seine Vorlieben anpassen.
(24)
(25)
(26)
(27) MIDI IN ber diese 5-Pol DIN-Buchse werden die MIDI-Daten einer externen Quelle empfangen. Dies ist normalerweise ein externer Hardware-Sequenzer, ein Computer mit MIDI Interface etc.
(28) MIDI OUT - ber diese 5-Pol DIN-Buchse werden MIDI-Daten zu einem externen Gert gesendet. Dies ist normalerweise ein externer Hardware-Sequenzer, ein Computer mit MIDI Interface etc.
(29) MIDI THRU - ber diese 5-Pol DIN-Buchse werden die ber MIDI IN empfangenen MIDI-Daten zu einem anderen Gert weitergeleitet. Dies ist normalerweise ein anderer Synthesizer bzw. Drum Machine, der einer anderen DEVICE ID bzw. MIDI-Kanal zugewiesen wurde.
(30) USB-ANSCHLUSS An diese USB Typ B-Buchse kann man einen Computer anschlieen. Der DeepMind 12 erscheint als standardkonformes USB MIDI-Gert, das MIDI In und Out untersttzt. Der DeepMind 12 lsst sich ohne zustzliche Treiber mit Windows-, Android-, Mac OS- und iOS-Gerten nutzen. USB MIDI IN Akzeptiert von einer Anwendung gesendete MIDI-Daten. USB MIDI OUT Sendet MIDI-Daten zu einer Anwendung. 20 DeepMind 12 DeepMind 12 Controles
(PT) Passo 2: Controles
(1) DISPLAY - Essa tela grande de LCD retroiluminada exibe o status, parmetros e cinco menus do sintetizador. O contraste e brilho so ajustveis na pgina SYSTEM SETTINGS do menu GLOBAL.
(2) NAVIGATION - Navegue dentro dos menus da tela usando os botes UP, DOWN,
+/YES e -/NO.
(3) MENUS - Esses botes permitem acesso aos menus display. PROG MENU- Tela principal do sintetizador. Exibe o programa atual, o parmetro ajustado atualmente, e uma representao visual do parmetro e dos trs envelopes. FX MENU - Acrescente at quatro efeitos desta lista disponvel. Modifi que o roteamento dos efeitos selecionando um dos dez MODEs disponveis. Cada um dos efeitos tem controles individuais para todos os parmetros. GLOBAL MENU - Visualize e ajuste confi guraes do sintetizador. H cinco pginas, CONNECTIVITY, KEYBOARD, PEDAL, FADER e SYSTEM. COMPARE MENU Neste menu, voc pode comparar o programa atual com o programa armazenado e verifi car a diferena das posies fsicas de fader. WRITE MENU Neste menu, voc pode escrever as confi guraes do programa atual na biblioteca do programa. Tambm possvel mudar o nome do programa e ajustar seu tipo de categoria.
(5)
(4) DATA ENTRY - Parmetros selecionados na tela so ajustados usando o boto giratrio ou o fader. O boto giratrio tem um click que possibilita controle muito preciso. O fader proporciona ajuste rpido por todo o alcance. MOD - Esse boto abre a matriz de modulao na tela e permite que at 8 modulaes sejam criadas a partir da lista de fontes e destinos. ARP/SEQ - Essa rea controla o arpejador e o sequenciador de controle. ON/OFF Quando ativado, gera um arpejo baseado nas teclas apertadas. Nota o sequenciador de controle somente ligado a partir da pgina edit. RATE Ajusta o ritmo do arpejador /
sequenciador em batidas por minuto (BPM). GATE TIME Ajusta a durao da nota tocada baseando-se em uma porcentagem do tempo percorrido entre notas tocadas.
(6)
(7)
(8) CHORD Possibilita tocar qualquer acorde com uma nica tecla. O acorde recebe uma nota raiz e mapeado por todo o teclado. POLY CHORD Possibilita tocar mltiplos acordes a partir de mltiplas teclas. Os acordes so mapeados em teclas individuais. TAP/HOLD Toque nesse boto na cadncia de sua performance para ajustar o ritmo/
BPM, ou aperte e segure-o para habilitar a funo HOLD. EDIT Possibilita parmetros de sequenciador de controle/arpejador adicionais a serem editados a partir da tela main. LFO 1 e 2 - Osciladores de baixa frequncia usados para modular ou controlar outros parmetros. RATE- Ajusta o ritmo, ou velocidade do LFO. DELAY TIME - Durao de tempo decorrido antes do LFO comear. EDIT Permite que parmetros LFO adicionais sejam editados a partir da tela main. LFO WAVEFORMs - Esses LEDs indicam o tipo e status da forma de onda produzida por cada LFO. DCO 1 & 2 - Esses osciladores analgicos de alcance completo criam formas de onda que so a fonte de som do sintetizador. DCO 1 & 2 PITCH MOD Quantidade de modulao de tom aplicada ao respectivo DCO. DCO 1 SQUAREWAVE- Esse boto liga e desliga a sada da onda quadrada do DCO 1. DCO 1 PWM Quantidade de modulao por largura de pulso aplicada onda quadrada do DCO 1. DCO 1 SAWTOOTH - Esse boto liga e desliga a sada dente de serra do DCO 1. DCO 2 TONE MOD - Quantidade de modulao de timbre aplicada ao DCO 2. DCO 2 PITCH - Controla o tom base do DCO 2. DCO 2 LEVEL - Controla o nvel do DCO 2. NOISE LEVEL - Controla a quantidade de rudo branco adicionado aos osciladores. EDIT - Permite que parmetros DCO adicionais sejam editados a partir da tela main. POLY - Essa rea usada para controlar a polifonia do sintetizador. UNISON DETUNE Quando vozes tocam em unssono, esse comando ajusta a quantidade de diferena de tom entre as vozes. 21 Quick Start Guide
(9)
(10) EDIT- Permite parmetros POLY adicionais a serem editados a partir da tela main. VCF Filtro passa-baixa controlado por tenso usado para fi ltrar altas frequncias provenientes do som do sintetizador. FREQ Ajusta a frequncia de corte do fi ltro. 2-POLE Muda a inclinao de roll off do fi ltro do modo padro 4-POLE para um modo 2-POLE. RES Ajusta a ressonncia do ponto de corte do fi ltro. EDIT Permite parmetros VCF adicionais a serem editados a partir da tela main. ENV Ajusta o nvel do VCF ENVELOPE que controla a frequncia de corte do fi ltro. INVERT Usado para inverter a polaridade do VCF envelope aplicado frequncia de corte do fi ltro. LFO Ajusta a profundidade da forma de onda LFO selecionada aplicada freqncia de corte do fi ltro. KYBD Ajusta a quantidade do keyboard tracking a ser aplicada frequncia de corte do fi ltro. VCA - Amplifi cador controlado por tenso usado para controlar o nvel da sada. LEVEL Controla o nvel de sada do VCA. EDIT Permite parmetros de VCA adicionais a serem editados a partir da tela main.
(12)
(11) HPF - Filtro passa-alta controlado por tenso usado para fi ltrar baixas frequncias do som do sintetizador. FREQ Usado para ajustar a frequncia do fi ltro passa-alta. BOOST - Esse boto aplica um aumento de grave de +12 dB ao caminho do sinal. ENVELOPE - Esses so os trs envelopes usados para modular outros parmetros. A [ATTACK] - Controla o tempo de ataque do envelope. D [DECAY] Controla o tempo de decaimento do envelope. S [SUSTAIN] Controla o nvel de sustentao do envelope. R [RELEASE] Controla o tempo de liberao do envelope. VCA Seleciona o envelope usado para controlar o amplifi cador controlado por tenso. VCF Seleciona o envelope usado para controlar o fi ltro controlado por tenso. MOD Seleciona o envelope usado para modulao especfi ca ao usurio. CURVES Muda os controles de ADSR para afetar as curvas associadas a cada estgio do envelope. VOICES - Esses LEDs demonstram quais vozes fi cam ativas conforme as teclas so tocadas.
(13)
(14) OCTAVE - Esses LEDs demonstram a alterao da oitava aplicada ao teclado. PORTAMENTO - Modifi ca o tempo de deslocamento entre a execuo das notas. VOLUME - Controla o nvel de sada do sintetizador.
(15)
(16)
(17) OCTAVE UP/DOWN - Aumente ou abaixe a gama de tom do teclado em estgios de uma oitava. PITCH BEND WHEEL - Essa roda de mola permite abaixar / aumentar o tom de forma expressiva.
(18)
(19) MOD WHEEL - Usado para modulao de
(23) OUTPUT L / R - Sada main do sintetizador.
(20)
(21)
(22)
(24)
(25) parmetros expressiva. KEYS - 49 teclas de tamanho natural semi-
ponderadas com o recurso de velocidade expressiva e ps toque. Painel Traseiro POWER INPUT - Conecte usando apenas o cabo de alimentao fornecido. POWER SWITCH - Use-o para ligar e desligar o sintetizador. Ligue apenas aps ter realizado todas as conexes. Ela deve ser conectada sua interface de udio ou sistema de som. Lembre de ligar os monitores / alto-falantes por ltimo quando ligar seu sistema, e desligar seus monitores
/ alto-falantes primeiro quando desligar seu sistema. PHONES A sada de fones de ouvido do sintetizador segue a sada main. Conecte seus fones de ouvido aqui. Certifi que-se de que o controle de volume esteja no mnimo quando ligar ou desligar o sintetizador. SUSTAIN - Esse jack TS de " permite conexo a um pedal de sustentao, tal como um interruptor normalmente aberto. A operao desse pedal pode ser customizada usando o menu GLOBAL / PEDAL SETTINGS.
(26) PEDAL/CV - Esse jack TRS de " permite conexo de um pedal de expresso. A operao desse pedal pode ser customizada usando o menu GLOBAL / PEDAL SETTINGS.
(27) MIDI IN - Esse jack DIN de 5 pinos recebe dados MIDI de uma fonte externa. Isso ser normalmente um sequenciador de hardware externo, um computador equipado com uma interface MIDI, etc.
(28) MIDI OUT - Esse jack DIN de 5 pinos envia dados MIDI a uma fonte externa. Isso ser normalmente um sequenciador de hardware externo, um computador equipado com uma interface MIDI, etc.
(29) MIDI THRU - Esse jack DIN de 5 pinos usado para passar dados MIDI recebidos pelo MIDI INPUT. Isso ser normalmente outro sintetizador ou caixa de ritmos designada a um DEVICE ID, ou Canal MIDI diferente.
(30) USB PORT - Esse jack USB tipo B permite conexo a um computador. O DeepMind 12 aparecer como um dispositivo MIDI compatvel com a classe USB, capaz de suportar MIDI in e out. O DeepMind 12 no requer drivers adicionais para funcionar com dispositivos Windows, Android, Mac OS e iOS. USB MIDI IN Aceita dados MIDI de entrada provenientes de um aplicativo. USB MIDI OUT Envia dados MIDI para um aplicativo. 22 DeepMind 12 DeepMind 12 Getting started 23 Quick Start Guide DeepMind 12 Puesta en marcha
(EN) Step 3: Getting started DAW SETTINGS In your DAW, create a new channel and select the DeepMind 12 as the MIDI input device. On the same channel ensure that recorded MIDI is also sent back by making the DeepMind 12 the same channel's MIDI output device. If you can't see the DeepMind 12 in your DAW channel options please consult your DAW documentation to ensure you have enabled the DeepMind 12 as a MIDI device. GLOBAL SETTINGS The GLOBAL menus allow you to customize the DeepMind 12 analog polyphonic synthesizer to your specifi c workfl ow / requirements. For more information on the GLOBAL settings, please consult the product manual. FIRMWARE UPDATE Check that the latest fi rmware in your unit is up to date (see the GLOBAL/SYSTEM SETTINGS menu of the display). If not, then updating the fi rmware will give you the latest enhancements. Visit our website behringer.com, and download the latest fi rmware from the DeepMind 12 analog polyphonic synthesizer product page. IMPORTANT NOTE: Updating the fi rmware may aff ect your programs, please ensure you make a full back up. For detailed instructions please consult the product manual. OVERVIEW This Getting Started Guide will help you set up the DeepMind 12 analog polyphonic synthesizer and briefl y introduce its capabilities. CONNECTION To connect the DeepMind 12 to your system please consult the connection guide earlier in this document. BROWSING PROGRAMS To change programs, use the -NO and +/YES switches. To access the program browser press and hold the PROG switch, then press the GLOBAL switch, or move the rotary knob. For more information on program management please consult the product manual. PROGRAMMING The DeepMind 12 programming techniques are described in detail in the product manual. RECORD, EDIT and PLAYBACK AUTOMATION When using the analog engine of the synthesizer with a Digital Audio Workstation (DAW) you can record and playback any automatable parameter. This allows you to record expressive automation and playback or edit that automation in your DAW. USING AS A CONTROLLER When using the synthesizer features as a controller you can control your virtual instruments and Digital Audio Workstation (DAW) with the accurate touch and feel of a high quality keyboard, 1 rotary potentiometer, 25 slide faders, and 11 backlit switches. For mapping please consult the product manual. SOFTWARE SET-UP The DeepMind 12 is a USB Class Compliant MIDI device, and so no driver installation is required. The DeepMind 12 does not require any additional drivers to work with Windows, Android, MacOS and iOS devices. HARDWARE SETUP Make all the connections in your system. Apply power to the DeepMind 12 using the supplied power cable only. Ensure your sound system is turned down. Turn on the power switch.
(ES) Paso 3: Puesta en marcha CONFIGURACIN DEL HARDWARE Realice todas las conexiones de su sistema. Conecte a la corriente el DeepMind 12 usando nicamente el cable de alimentacin incluido. Asegrese de que el sistema de sonido est apagado y entonces encienda la unidad. CONFIGURACIN DEL DAW En su DAW, cree un nuevo canal y seleccione el DeepMind 12 como el dispositivo de entrada MIDI. En ese mismo canal, asegrese de que el MIDI grabado sea tambin re-emitido, haciendo que el DeepMind 12 sea el dispositivo de salida del mismo canal MIDI. Si el DeepMind 12 no aparece en las opciones de canal de su DAW, consulte la documentacin del DAW para asegurarse de que ha activado el DeepMind 12 como un dispositivo MIDI. AJUSTES GLOBALES El men GLOBAL le permite personalizar su sintetizador analgico polifnico DeepMind 12 para adaptarlo a sus necesidades / fl ujo de trabajo concretos. Para ver ms informacin acerca de los ajustes GLOBAL, consulte el manual de instrucciones completo del producto. ACTUALIZACIN DE FIRMWARE Compruebe que el fi rmware de su unidad est actualizado a la ltima versin disponible (vea el men Global/SYSTEM SETTINGS de la pantalla). En caso contrario, la actualizacin del fi rmware har que disponga de las ltimas mejoras desarrolladas para el producto. Visite nuestra web behringer.com y descrguese la ltima actualizacin de fi rmware disponible desde la pgina de producto del sintetizador analgico polifnico DeepMind 12. NOTA IMPORTANTE:
La actualizacin del fi rmware puede afectar a sus programas, por lo que asegrese de hacer una copia de seguridad completa. Para ver todos los detalles sobre cmo hacer esto, consulte el manual de instrucciones completo del producto. RESUMEN Esta Gua de puesta en marcha le ayudar a confi gurar su sintetizador analgico polifnico DeepMind 12 y le presentar brevemente sus posibilidades. CONEXIN Para conectar el DeepMind 12 a su sistema, consulte la gua de conexiones que encontrar un poco antes en este documento. BSQUEDA DE PROGRAMAS Para cambiar de programa, use los interruptores
-NO y +/YES. Para acceder al buscador de programas, mantenga pulsado el interruptor PROG y pulse despus el interruptor GLOBAL o gire el mando giratorio. Para ms informacin sobre la gestin de los programas, consulte el manual de instrucciones completo del producto. PROGRAMACIN Las tcnicas de programacin del DeepMind 12 son descritas en detalle en el manual de instrucciones completo del producto. GRABACIN, EDICIN y AUTOMATIZACIN DE LA REPRODUCCIN Cuando use el ncleo analgico del sintetizador con un workstation de audio digital (DAW), podr grabar y reproducir cualquier parmetro automatizable. Esto le permitir rabar y reproducir una automatizacin expresiva o editar dicha automatizacin en su DAW. USO DE UN CONTROLADOR Si va a usar las funciones de este sintetizador como controlador, podr controlar tanto instrumentos virtuales como workstation de audio digital
(DAW) con el toque preciso y la sensibilidad de su teclado de alta calidad, 1 potencimetro giratorio, 25 faders deslizantes y 11 interruptores retroiluminados. Para saber las distintas opciones de asignacin o mapeo, consulte el manual de instrucciones completo del producto. CONFIGURACIN DEL SOFTWARE El DeepMind 12 es un dispositivo USB compatible con MIDI, por lo que no es necesario instalar ningn driver. El DeepMind 12 no necesita ningn driver adicional para funcionar con dispositivos Windows, Android, MacOS e iOS. 24 DeepMind 12 DeepMind 12 Mise en oeuvre 25 Quick Start Guide DeepMind 12 Erste Schritte
(FR) Etape 3 : Mise en oeuvre MISE EN UVRE Eff ectuez toutes les connexions votre systme. Connectez le DeepMind 12 au rseau lectrique en utilisant uniquement le cordon secteur fourni. Assurez-vous que le systme de sonorisation est bien hors tension. Mettez le synthtiseur sous tension. CONFIGURATION DE VOTRE STAN Dans votre STAN, crez une nouvelle piste et slectionnez le DeepMind 12 comme interface d'entre MIDI. Assurez-vous que les donnes MIDI enregistres sont galement renvoyes vers la mme piste en slectionnant le DeepMind 12 comme interface de sortie MIDI pour cette piste. Si le DeepMind 12 n'apparat pas dans votre STAN, consultez le mode d'emploi de votre STAN et assurez-
vous d'avoir correctement confi gur le DeepMind 12 comme interface MIDI. MENU GLOBAL Le menu GLOBAL vous permet de personnaliser le DeepMind 12 et de l'adapter votre utilisation et vos exigences. Pour plus d'information quant au menu GLOBAL, consultez le mode d'emploi de l'appareil. MISE A JOUR DU FIRMWARE Vrifi ez si le fi rmware de votre appareil est bien jour (consultez le menu Global/SYSTEM SETTINGS). Si ce n'est pas le cas, la mise jour du fi rmware vous permettra de bnfi cier des dernires amlioration du systme. Consultez notre site Internet behringer. com et tlchargez le dernier fi rmware depuis la page produit du synthtiseur analogique polyphonique DeepMind 12. REMARQUE IMPORTANTE : La mise jour du fi rmware peut aff ecter vos programmes, assurez-vous de les avoirs bien sauvegards sur un autre support. Pour plus de renseignements, consultez le mode d'emploi. APERU Ce Guide de Prise en Main Rapide va vous aider confi gurer le synthtiseur analogique polyphonique DeepMind 12 et vous donnera un aperu de ses possibilits. CONNEXION Afi n de connecter le DeepMind 12 votre systme, suivez les instructions du guide de connexion se trouvant dans les pages prcdentes de ce manuel. NAVIGUER ENTRE LES DIFFRENTS PROGRAMMES Pour changer de programme, utilisez les touches
-NO et +/YES. Pour accder l'cran de slection des programmes, maintenez le bouton PROG enfonc puis appuyez sur le bouton GLOBAL, ou utilisez le bouton rotatif. Pour plus d'information quant la gestion des programmes, consultez le mode d'emploi de l'appareil. PROGRAMMATION Les techniques de programmation du DeepMind 12 sont dcrites en dtails dans le mode d'emploi. ENREGISTREMENT, DITION et REPRODUCTION de l'AUTOMATION Si vous utilisez le moteur analogique du synthtiseur avec une Station Audio-Numrique (STAN), vous pouvez enregistrer puis reproduire l'automation de chaque paramtre auquel elle peut s'appliquer. Cela permet d'enregistrer une automation puis de la reproduire ou de l'diter dans votre STAN. UTILISATION COMME CONTRLEUR Le synthtiseur peut tre utilis comme un contrler, ce qui permet de contrler vos instruments virtuels et votre Station Audio-Numrique (STAN) avec la prcision d'un clavier de haute qualit, ainsi qu'avec 1 potentiomtre rotatif, 25 faders et 11 boutons rtroclairs. Vous trouverez toutes les instructions ncessaires pour eff ectuer vos assignations dans le mode d'emploi. CONFIGURATION LOGICIELLE Le DeepMind 12 est un appareil USB reconnu nativement, l'installation d'aucun pilote n'est requise. Il n'est pas ncessaire d'installer de pilotes supplmentaires pour que le synthtiseur fonctionne sous Windows, Android, MacOS et iOS.
(DE) Schritt 3: Erste Schritte BERSICHT Diese Erste Schritte-Anleitung hilft Ihnen beim Einrichten des polyfonen DeepMind 12 Analogsynthesizers und macht Sie kurz mit seinen Fhigkeiten vertraut. ANSCHLUSS Wie Sie den DeepMind 12 an Ihr System anschlieen wurde bereits weiter oben in diesem Dokument beschrieben. PROGRAMME DURCHSUCHEN Mit den -NO und +/YES Tastern kann man Programme wechseln. Um den Programm-
Browser aufzurufen, halten Sie den PROG-Taster gedrckt und drcken den GLOBAL-Taster oder bewegen den Drehregler. Weitere Einzelheiten zur Programmverwaltung fi nden Sie im Produkthandbuch. PROGRAMMIEREN Die Programmierverfahren des DeepMind 12 werden ausfhrlich im Produkthandbuch beschrieben. AUTOMATION AUFNEHMEN, EDITIEREN und WIEDERGEBEN Wenn Sie die analoge Engine des Synthesizers mit einer Digital Audio Workstation (DAW) verwenden, knnen Sie alle automatisierbaren Parameter aufnehmen und abspielen. Auf diese Weise kann man ausdrucksstarke Automationen aufzeichnen und abspielen oder in der DAW editieren. NUTZUNG ALS CONTROLLER Wenn Sie den Synthesizer und seine Features als Controller nutzen, knnen Sie Ihre virtuellen Instrumente und Digital Audio Workstation
(DAW) mit dem przisen Touch & Feel einer hochwertigen Tastatur, 1 Drehregler, 25 Fadern und 11 hintergrundbeleuchteten Tastern steuern. Das Mapping-Verfahren wird ausfhrlich im Produkthandbuch beschrieben. SOFTWARE EINRICHTEN Der DeepMind 12 ist ein standardkonformes USB MIDI-Gert und bentigt fr den Betrieb mit Windows-, Android-, MacOS- und iOS-Gerten keine zustzlichen Treiber. HARDWARE EINRICHTEN Stellen Sie alle Verbindungen in Ihrem System her. Schlieen Sie den DeepMind 12 nur ber das mitgelieferte Netzkabel an das Stromnetz an. Drehen Sie die Lautstrke Ihres Soundsystems ganz zurck. Aktivieren Sie den Power-Schalter. DAW-EINSTELLUNGEN Erstellen Sie in Ihrer DAW einen neuen Kanal und whlen Sie den DeepMind 12 als MIDI-
Eingabegert. Indem Sie den DeepMind 12 auf diesem Kanal auch zum MIDI-Ausgabegert machen, stellen Sie sicher, dass aufgenommene MIDI-Daten auch auf dem gleichen Kanal zurckgeschickt werden. Wenn der DeepMind 12 in den Kanaloptionen Ihrer DAW nicht erscheint, lesen Sie bitte in der DAW-
Dokumentation nach, wie man den DeepMind 12 als MIDI-Gert aktiviert. GLOBALE EINSTELLUNGEN In den GLOBAL-Mens knnen Sie den polyfonen DeepMind 12 Analogsynthesizer an Ihren speziellen Workfl ow / Bedarf anpassen. Nhere Informationen zu den GLOBAL-Einstellungen fi nden Sie im Produkthandbuch. FIRMWARE UPDATE Stellen Sie sicher, dass die Firmware Ihres Gerts immer auf dem neuesten Stand ist (siehe Global/
SYSTEM SETTINGS-Men auf dem Display). Falls nicht, sollten Sie die Firmware aktualisieren, um die neuesten Verbesserungen nutzen zu knnen. Besuchen Sie unsere Website behringer. com und laden Sie die neueste Firmware von der Produktseite des polyfonen DeepMind 12 Analogsynthesizers herunter. WICHTIGER HINWEIS: Erstellen Sie vor dem Update bitte ein komplettes Backup, da die neue Firmware Ihre Programme beeinfl ussen knnte. Genaue Anleitungen fi nden Sie im Produkthandbuch. 26 DeepMind 12 DeepMind 12 Primeiros Passos
(PT) Passo 3: Primeiros Passos Viso Geral O Guia de Primeiros Passos o ajudar a confi gurar o sintetizador polifnico analgico DeepMind 12 e brevemente apresentar suas capacidades. Conexo Para conectar o DeepMind 12 ao seu sistema, favor consultar o guia de conexo que aparece no incio deste documento. Programas de Navegao Para modifi car programas, use os botes -NO e
+/YES. Para acessar o navegador do programa, aperte e segure o boto PROG, ento aperte o boto GLOBAL, ou mexa no boto giratrio. Para obter mais informaes sobre gerenciamento de programas, favor consultar o manual do produto. PROGRAMAo As tcnicas de programao do DeepMind 12 esto detalhadamente descritas no manual do produto. RECORD, EDIT e PLAYBACK AUTOMATION Quando estiver usando o motor analgico do sintetizador com uma Estao de Trabalho de udio Digital (DAW), voc poder gravar e reproduzir qualquer parmetro automatizvel. Isso permite que voc grave automao expressiva e playback ou edite essa automao no seu DAW. USO Como CONTROLLER Quando estiver usando recursos de sintetizador como um controlador, possvel controlar virtualmente seus instrumentos e Estao de Trabalho de udio Digital (DAW) com o toque preciso e a sensao de um teclado de alta qualidade, 1 potencimetro rotativo, 25 slide faders, e 11 botes retroiluminados. Para mapeamento, favor consultar o manual do produto. Confi gurao do SOFTWARE O DeepMind 12 um dispositivo MIDI Compatvel com a Classe USB, ento no necessrio instalar um driver. O DeepMind 12 no requer drivers adicionais para funcionar com dispositivos Windows, Android, MacOS e iOS. Confi gurao do HARDWARE Faa todas as conexes no seus sistema. Ligue a energia do DeepMind 12 usando apenas o cabo de alimentao fornecido. Certifi que-se de que o sistema de som esteja abaixado. Ligue o boto power. Confi guraes DAW No seu DAW, crie um novo canal e selecione o DeepMind 12 como o dispositivo de entrada MIDI. No mesmo canal, certifi que-se de que o MIDI gravado tambm seja enviado de volta, tornando o DeepMind 12 o mesmo dispositivo de sada MIDI do canal. Se voc no conseguir ver o DeepMind 12 nas opes do seu canal DAW, favor consultar sua documentao DAW para verifi car se habilitou o DeepMind 12 como um dispositivo MIDI. Confi guraes GLOBAIS Os menus GLOBAL possibilitam customizao do sintetizador polifnico analgico DeepMind 12 de acordo com seus requerimentos e fl uxo de trabalho especfi cos. Para obter mais informaes sobre confi guraes GLOBAL, favor consultar o manual do produto. Atualizao de FIRMWARE Verifi que se o fi rmware mais atual da sua unidade est atualizado (verifi que o menu Global/SYSTEM SETTINGS da tela). Se no estiver, ento ao fazer a atualizao do fi rmware voc obter as ltimas melhorias. Acesse nosso website behringer.com e faa o download do fi rmware mais atual da pgina de produto do sintetizador polifnico analgico DeepMind 12. NOTA IMPORTANTE: A atualizao do fi rmware pode afetar seus programas, favor certifi que-se de fazer um back up completo. Para obter instrues detalhadas, favor consultar o manual do produto. USB Type Supported operating systems Wi-Fi Antenna Access Point, number of clients IEEE 802.11 b/g standard Frequency Range WLAN channels Max Output Power Power Class compliant USB 2.0, type B Windows 7 or higher**
Mac OS X 10.6.8 or higher iOS 8 or higher (iPad) Android 6.0 or higher Internal Max. 1 2.4 GHz 2,412 - 2,462 MHz 11 16 dBm (802.11b) / 20dBm (802.11 g) /
20dBm (802.11n) Mains connector Power consumption Fuse Internal Switch-mode PSU Standard IEC receptacle 37 W max. T3.15AH250 V Autorange 100-240 V, (50/60 Hz) Environmental Operating temperature range Physical (Packaged) 5C 40C (41F 104F) Dimensions (H x W x D) Weight Shipping Weight 103 x 822 x 257 mm (4.1 x 32.4 x 10.1") 8.4 kg (18.5 lbs) 10.5 kg (23.1 lbs) 27 Quick Start Guide Specifi cations Global Display Main Menus Edit Menus Presets Fader Modes Controls Keyboard Keyboard sensing Encoders Faders Switches Modulation Pitch Bend Connectivity MIDI In/Out/Thru Pedal/CV Sustain USB Output L/R Headphones Synthesizer Architecture Number of voices DCO LFO VCF HPF (Common to all voices) Envelopes Mod Matrix Digital Eff ects FX Slots FX Types Internal eff ects engines Eff ects signal processing A/D-D/A performance Bypass wwwwww Backlit LCD PROG, FX, GLOBAL, COMPARE, WRITE ARP/SEQ, LFOs, DCOs, POLY, VCF, VCA, VCA ENV, VCF ENV, MOD ENV, MOD MATRIX 8 banks each with 128 programs MIDI CC, NRPN, OFF 49 semi-weighted, full-size keys Aftertouch and note on/off velocity 1 rotary knob 26 slide faders (35 mm) 33 backlit switches Free moving wheel Spring loaded wheel 5-pin DIN / 16 channels
" TRS
" TS USB 2.0, type B
" TRS, balanced, max. +18 dBu
" TRS, unbalanced, max. +21 dBu 12 analog 2 per voice 2 per voice 2-pole / 4-pole 6 dB per octave VCA, VCF, MOD 22 sources / 130 destinations 4 per Program 32 Algorithms 1 true stereo SHARC DSP 32/40-bit fl oating point @ 48 kHz 24-bit 48 kHz, 114 dB dynamic range True hard bypass Quick Start Guide 29 28 DeepMind 12 Other important information Important information Informations importantes Outras Informaes Importantes 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and effi ciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction. Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfi ller for your country listed under Support at behringer.com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our Online Support which may also be found under Support at behringer.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer.com BEFORE returning the product. 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception. 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps denregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait denregistrer le produit en ligne nous permet de grer les rparations plus rapidement et plus effi cacement. Prenez galement le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo aps a compra visitando o site behringer.com Registrar sua compra usando nosso simples formulrio online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e efi cincia. Alm disso, leia nossos termos e condies de garantia, caso seja necessrio. 2. Dysfonctionnement. Si vous navez pas de revendeur MUSIC Group prs de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page Support de notre site Internet behringer.com. Si votre pays nest pas dans la liste, essayez de rsoudre votre problme avec notre aide en ligne que vous trouverez galement dans la section Support du site behringer.com. Vous pouvez galement nous faire parvenir directement votre demande de rparation sous garantie par Internet sur le site behringer.com AVANT de nous renvoyer le produit. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet quipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre rgion soit compatible avec lappareil. Veillez remplacer les fusibles uniquement par des modles exactement de mme taille et de mme valeur lectrique sans aucune exception. 2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu fornecedor MUSIC Group no esteja localizado nas proximidades, voc pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu pas listado abaixo de Suporte em behringer.com. Se seu pas no estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso Suporte Online que tambm pode ser achado abaixo de Suporteem behringer.com. Alternativamente, favor enviar uma solicitao de garantia online em behringer.com ANTES da devoluo do produto. 3. Ligaes. Antes de ligar a unidade tomada, assegure-se de que est a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questo. Os fusveis com defeito tero de ser substitudos, sem qualquer excepo, por fusveis do mesmo tipo e corrente nominal. Aspectos importantes Weitere wichtige Informationen 1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo despus de su compra accediendo a la pgina web behringer.com. El registro de su compra a travs de nuestro sencillo sistema online nos ayudar a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Adems, aproveche para leer los trminos y condiciones de nuestra garanta, si es aplicable en su caso. 2. Averas. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su pas, que encontrar dentro del apartado Support de nuestra pgina web behringer.com. En caso de que su pas no aparezca en ese listado, acceda a la seccin Online Support
(que tambin encontrar dentro del apartado Support de nuestra pgina web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado all. De forma alternativa, envenos a travs de la pgina web una solicitud online de soporte en periodo de garanta ANTES de devolvernos el aparato. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deber hacerlo por otro de idnticas especifi caciones, sin excepcin. 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gert direkt nach dem Kauf auf der Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, knnen wir Ihre Reparaturansprche schneller und effi zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreff end. 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Hndler in Ihrer Nhe befi nden, knnen Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter Support aufgefhrt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com unter Support fi nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer.com ein, BEVOR Sie das Produkt zurcksenden. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gert an eine Netzsteckdose anschlieen, prfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung fr Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen mssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden. Quick Start Guide 31 DeepMind 12 30 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION DEEPMIND 12 Responsible Party Name:
Address:
Phone Number:
DEEPMIND 12 MUSIC Group Services NV Inc. 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 USA
+1 702 800 8290 complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important information:
Changes or modifi cations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the users authority to use the equipment. FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be colocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. 2. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 50mm between the radiator and your body. Dedicate Your Life to MUSIC
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2016-12-20 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2016-12-20
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
MUSIC Tribe Manufacturing PH Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022048235
|
||||
1 | Physical Address |
17A Brunswick Street Hamilton HM 10 Bermuda
|
||||
1 |
Hamilton, N/A 999158
|
|||||
1 |
Bermuda
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
j******@eurofins.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
QWH
|
||||
1 | Equipment Product Code |
DEEPMIND12
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
K**** X****
|
||||
1 | Title |
Innovation Compliance EMC
|
||||
1 | Telephone Number |
0760-******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
0760-********
|
||||
1 |
I******@music-group.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Synthesizers and Samplers | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is conducted. This device supports 20MHz bandwidth operation only. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
BTL Inc.
|
||||
1 | Name |
D**** D******
|
||||
1 | Telephone Number |
00867******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
0086 ********
|
||||
1 |
d******@btl.org.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0857000 | ppm |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC