back front 40.6594 N, 111.4997 W QUICK QUICK START START GUIDE GUIDE Developed in Park City, UT ANSWER/END:
CHARGE:
CHARGE CHARGE CARGAR CARICA CARREGAR AUFLADEN OPLADEN OPLAD LATAUS LADING LADDA
*)
>
AUX AUX OUT 1X ANSWER/END RPONDRE/FIN RESPONDER/COLGAR RISPOSTA/FINE ATENDER/DESLIGAR ANNEHMEN/BEENDEN BEANTWOORDEN/BEINDIGEN BESVAR/AFSLUT VASTAUS/LOPETUS SVAR/AVSLUTT SVARA/LGG P
)*/)))*
/
/
/> POWER-ON/OFF:
PAIR NEW DEVICE:
PAIRING MODE:
VOLUME UP:
VOLUME DOWN:
PLAY/PAUSE:
TRACK FORWARD:
TRACK BACK:
POWER-ON/OFF ON/OFF ENCENDIDO/APAGADO ACCENSIONE/SPEGNIMENTO LIGAR/DESLIGAR EIN/AUS AAN-/UITZETTING TND/SLUK FOR STRM VIRTA PLLE/POIS STRM AV/P STRM AV/P
))**/*))** ))
/
- ON/OFF
/
b /b 00:03 1 00:05 PAIR NEW DEVICE COUPLER NOUVEL APPAREIL VINCULAR NUEVO DISPOSITIVO ACCOPPIA NUOVO DISPOSITIVO EMPARELHAR NOVO DISPOSITIVO MIT NEUEM GERT KOPPELN NIEUW APPARAAT PAREN PARDAN NY ENHED*
MUODOSTA UUSI LAITEPARI SAMMENKOBLE NY ENHET PARA NY ENHET
' '
^
BARRACADE MINI PAIRING MODE MODE COUPLAGE MODO DE VINCULACIN MODALIT DI ACCOPPIAMENTO MODO EMPARELHAMENTO KOPPELMODUS PAARMODUS PARDANNELSEvSTILSTAND LAITEPARIN MUODOSTUSTILA SAMMENKOBLINGSMODUS PARNINGSLGE
) ))*)*
^
2 1X 1X VOLUME UP VOLUME +
SUBIR VOLUMEN AUMENTO VOLUME AUMENTAR O VOLUME LAUTSTRKE ERHHEN VOLUME OMHOOG SKRU OP FOR LYDSTYRKEN NENVOIMAKKUUDEN LISYS VOLUM OPP KA VOLYMEN
)) ))))
> b
3 VOLUME DOWN VOLUME -
BAJAR VOLUMEN RIDUZIONE VOLUME DIMINUIR O VOLUME LAUTSTRKE SENKEN VOLUME OMLAAG SKRU NED FOR LYDSTYRKEN NENVOIMAKKUUDEN VHENNYS VOLUM NED SNKA VOLYMEN
))*) ))))
> b
4 1X PLAY/PAUSE LECTURE/PAUSE REPRODUCIR/PAUSAR RIPRODUCI/PAUSA REPRODUZIR/COLOCAR EM PAUSA WIEDERGABE/PAUSE AFSPELEN/PAUZEREN AFSPIL/PAUSE TOISTO/TAUKO SPILL/PAUSE SPELA UPP/PAUSA
))))/)
/
/
`V /a 5 00:03 TRACK FORWARD PISTE SUIVANTE ADELANTAR BRANO SUCCESSIVO FAIXA SEGUINTE NCHSTER TITEL VOLGEND NUMMER SKIFT TIL NSTE MUSIKNUMMER KELAUS ETEENPIN NESTE SPOR NSTA LJUDSPR
)))*) ) 1 ) )
+
6 00:03 TRACK BACK PISTE PRCDENTE RETROCEDER BRANO PRECEDENTE FAIXA ANTERIOR VORANGEHENDER TITEL VORIG NUMMER MUSIKNUMMER TILBAGE KELAUS TAAKSEPIN FORRIGE SPOR BYTA TILL FREGENDE SPR
)))*) ) 1 ) )
+
7 8 Questions Visit: www.skullcandy.com Si vous avez des questions, allez sur:
www.skullcandy.com Si tienes dudas, visita:
www.skullcandy.com Domande Visitare il sito:
www.skullcandy.com Fazer perguntas: www.skullcandy.com Fragen Besuch: www.skullcandy.com Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com For sprgsml se: www.skullcandy.com Vastauksia lytyy: www.skullcandy.com For sprsml, besk: www.skullcandy.com Vid frgor, besk: www.skullcandy.com
+ ++++ +++,, ++:
www.skullcandy.com www.skullcandy.com www.skullcandy.com
: www.skullcandy.com www.skullcandy.com:
[ a <>a @ `
The user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. The IC Compliance Statement This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. IC Statment Le prsent appareil est conforme auz CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exemps de licence. Lexploitation est autorise aux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouliiage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. 12 11 The FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
(1)
.
(2) NCC :
(1)
(2) EN CONTAINS Li-ion BATTERY. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. FR CONTIENT BATTERIE LI-ION . BATTERIE DOIT TRE RECYCLE OU JETES CORRECTEMENT. ES CONTIENE UNA BATERA LI-ION. LA BATERA DEBE SER RECICLADA O DESECHADA ADECUADAMENTE. MODEL: S7PBW EN Skullcandy, , and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights reserved. Speaker Driver: 1 x 5 watt Weight: 272g. Input Voltage:
DC 5V 0.5A FR Skullcandy, , Logos et dessins associs Skullcandy sont les marques commerciales et/ou dpoes de Skullcandy, Inc. Tous droits rservs. Commande de haut- parleur: 1 x 5 watt Poids: 272g. Tension d'entre: DC 5V 0.5A ES Speaker Driver:
1 x 5 watt Weight: 272g. Tensin de entrada: DC 5V 0.5A DE Lautsprecher -Treiber: 1 x 5 watt Gewicht: 272g. Eingangsspannung: DC 5V 0.5A ZH : 1 x 5 watt : 272g.
: DC 5V 0.5A JP : 1 x 5 watt : 272g. : DC 5V 0.5A Europe Skullcandy Europe BV Zentrale Kontaktstelle:
Luna ArenA Henrikerbergweg 238 1101 CM Amsterdam Niederlande eu.skullcandy.com Americas Skullcandy, Inc. 1441 W. Ute Blvd Ste. 250 Park City, UT 84098, U.S.A. www.skullcandy.com Canada Skullcandy Canada ULC Suite 2300 Bentall 5 550 Burrard St. Vancouver BC V6c 2B5, Canada www.skullcandy.ca Mxico Skullcandy Mexico S de RL de CV Amores 1120 piso 1 101 102B Colonia del Valle Delegacin Benito Juarez Mexico DF 03100 www.skullcandy.com.mx Asia/
Skullcandy 1/F, No. 12, Lane 273, Jiaozhou Rd. Jing'An District, Shanghai 200040, PRC 273121 Japan/
Skullcandy Japan 150-0001 517112 Skullcandy Japan jp.skullcandy.com FCC ID: Y22-S7PBW IC: 10486A-S7PBW 13 14 15 16 17 No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the speaker. Special attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. Do not use the speaker in tropical and/or moderate climates. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumes, doivent tre placs sur le haut-parleur. Une attention particulire doit tre attire sur les aspects environnementaux de l'limination de la batterie. Ne pas utiliser le haut-parleur dans les climats tropicaux et / ou modrs. Les piles ne doivent pas tre exposes une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou similaire. No hay fuente de llamas, como una vela encendida, se deben colocar en el altavoz. Debe prestarse especial atencin atencin a los aspectos ambientales de la eliminacin de la batera. No utilice el altavoz en climas tropicales y / o moderados. Las pilas no deben exponerse a un calor excesivo como el del sol, fuego o similares. Geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op de luidspreker worden geplaatst. Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de milieuaspecten van de inzameling van batterijen. Laat de luidspreker niet in tropische en / of gematigde klimaten. De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke. pen ild, som tente stearinlys, br settes p hyttaleren. Spesiell oppmerksomhet skal rettes mot de miljmessige aspektene ved bytting av batterier. Ikke bruk hyttaleren i tropiske og / eller moderat klima. Batterier m ikke utsettes for sterk varme, slik som solskinn, brann eller lignende. Ei avotulta, kuten kynttilit, tulisi sijoittaa kaiuttimen. Erityist huomiota olisi kiinnitettv ympristnkkohtiin akun hvittminen. l kyt kaiuttimien trooppisilla ja /
tai kohtuullisissa lmptiloissa. Paristoja ei saa altistaa korkeille lmptiloille, kuten auringonvalolle, tulelle tai vastaavalle. Inga ppna lgor, t.ex. tnda stearinljus, fr placeras p hgtalaren. Srskild uppmrksamhet br riktas mot miljaspekter batteritervinning. Anvnd inte hgtalaren i tropiska och / eller modererade klimat. Batterierna ska inte utsttas fr stark hetta, exempelvis solsken, eld eller liknande. Ingen ben ild, ssom tndte stearinlys, skal placeres p hjttaleren. Br drages srlig vgt p de miljmssige aspekter af bortskaffelse af batterier. Brug ikke hjttaleren i tropiske og / eller moderate klimaer. Batterierne m ikke udsttes for ekstrem varme som solskin, ild eller lignende. Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada no alto-falante. Ateno especial deve ser atrados para os aspectos ambientais do descarte de baterias. No use o alto-falante em climas tropicais e /
ou moderados. As pilhas no devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante. Nessuna sorgente di fiamma, come candele accese, dovrebbero essere immessi sul diffusore. Particolare attenzione dovrebbe essere disegnato agli aspetti ambientali dello smaltimento delle batterie. Non utilizzare l'altoparlante in climi tropicali e / o moderati. Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili. Keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf dem Lautsprecher platziert werden.Besonderes Augenmerk sollte auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung werden. Verwenden Sie die Lautsprecher nicht in tropischen und / oder gemigtem Klima. Batterien drfen nicht zu starker Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder hnlichem ausgesetzt werden.
, ,
, .
/
.
,
, .
/
, . /
. ,
.
/
> >>< > < @?@ >
>. @?@ > > > > @@ >>
@. >>>> > @ >> >@ / >>.
@> @> @> > ><
.