all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 1.82 MiB | September 15 2016 | |||
1 |
|
Internal Photo | Internal Photos | 288.96 KiB | September 15 2016 | |||
1 |
|
External Photo | External Photos | 164.88 KiB | September 15 2016 | |||
1 |
|
Label and Location | ID Label/Location Info | 231.43 KiB | September 15 2016 | |||
1 | (Confidential) Block Diagram | Block Diagram | September 15 2016 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Block Diagram-RF | Block Diagram | September 15 2016 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Parts List | Parts List/Tune Up Info | September 15 2016 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Schematics | Schematics | September 15 2016 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Schematics 2 | Schematics | September 15 2016 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Theory of Operation-Antenna Specification | Operational Description | September 15 2016 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Theory of Operation-Hopping | Operational Description | September 15 2016 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Theory of Operation-Specification | Operational Description | September 15 2016 | confidential | ||||
1 |
|
FCC Authorization Letter | Cover Letter(s) | 25.43 KiB | September 15 2016 | |||
1 | RF Exposure Info | September 15 2016 | ||||||
1 |
|
FCC Request for Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 20.50 KiB | September 15 2016 | |||
1 |
|
FCC Special Power of Attorney | Cover Letter(s) | 313.86 KiB | September 15 2016 | |||
1 | Test Report | September 15 2016 | ||||||
1 | Test Setup Photos | September 15 2016 |
1 | User Manual | Users Manual | 1.82 MiB | September 15 2016 |
F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\010COV.fm masterpage: Cover 010COV.book Page 1 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM AV RECEIVER 4-686-137-21(1) Operating Instructions Mode demploi Manual de instrucciones GB FR ES Owners Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. XAV-AX100 Serial No. To cancel the demonstration (Demo) display, see page 15. For the connection/installation, see page 23. Pour annuler laffichage de demonstration (Dmo), reportez-
vous a la page 16. Pour le raccordement/linstallation, reportez-vous la page 25. Para cancelar la pantalla de demostracion (Demostracin), consulte la pgina 15. Para la conexin/instalacin, consulte la pgina 24. XAV-AX100 XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\020INT.fm masterpage: Left 010COV.book Page 2 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM For safety, be sure to install this unit in the dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. For details, see Connection/Installation
(page 23). The nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis. The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area). Warning To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CLIENTS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. 2GB This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including Interference that may cause undesired operation of the device. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). For the State of California, USA only Perchlorate Material special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate WARNING: Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard. The remote commander contains a coin/
button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. Note on the lithium battery Do not expose the battery to excessive heat such as direct sunlight, fire or the like. Warning if your cars ignition has no ACC position After turning the ignition off, be sure to press and hold HOME on the unit until the display disappears. Otherwise, the display does not turn off and this causes battery drain. Disclaimer regarding services offered by third parties Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\020INT.fm masterpage: Right 010COV.book Page 3 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASERS TIME RELATED TO OR ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS SOFTWARE. Dear customer, this product includes a radio transmitter. Please check your vehicle operation manual or contact the manufacturer of your vehicle or your vehicle dealer, before you install this product into your vehicle. Emergency calls This BLUETOOTH car handsfree and the electronic device connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline networks as well as user-programmed function, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore do not rely solely upon any electronic device for essential communications (such as medical emergencies). On BLUETOOTH communication Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other BLUETOOTH devices in the following locations, as it may cause an accident. where inflammable gas is present, in a hospital, train, airplane, or petrol station near automatic doors or a fire alarm This unit supports security capabilities that comply with the BLUETOOTH standard to provide a secure connection when the BLUETOOTH wireless technology is used, but security may not be enough depending on the setting. Be careful when communicating using BLUETOOTH wireless technology. We do not take any responsibility for the leakage of information during BLUETOOTH communication. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. 3GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\030TOC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 4 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Table of Contents Warning . 2 Guide to Parts and Controls . 5 Getting Started Performing Initial Settings . 7 Preparing a BLUETOOTH Device. 7 Connecting Rear View Camera . 8 Listening to the Radio Listening to the Radio. 9 Using tuner option functions . 9 Playback Playing a USB Device . 10 Playing a BLUETOOTH Device. 10 Searching and Playing Tracks. 10 Other Settings During Playback. 11 Handsfree Calling Receiving a Call . 11 Making a Call . 11 Available Operations During a Call . 12 Useful Functions Apple CarPlay . 12 Android Auto . 12 Using Gesture Command . 13 Settings Basic Setting Operation . 13 General Settings . 13 Sound Settings . 14 Visual Settings . 15 Additional Information Updating the Firmware. 15 Precautions . 15 Maintenance . 17 Specifications . 18 Troubleshooting . 19 Messages . 22 Connection/Installation Cautions . 23 Parts List for Installation . 23 Connection. 24 Installation . 26 4GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 5 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Guide to Parts and Controls Main unit
/ (previous/next) Move to the previous/next item. Press and hold to fast-reverse/fast-forward.
Reset button Use a pointed object such as a ballpoint pen.
HOME Open the HOME menu. Turn on the power. Press and hold for more than 2 seconds to turn off the unit. When the unit is turned off, remote commander operation is not available. ATT (attenuate) Press and hold for 1 second (less than 2 seconds) to attenuate the sound. To cancel, press and hold again, or rotate the volume control dial.
Receptor for the remote commander
Volume control dial Rotate to adjust the volume when the sound is output. OPTION Press to open the OPTION screen (page 6). VOICE Press and hold to activate the voice command function for Apple CarPlay and Android Auto.
Display/touch panel 5GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 6 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM RM-X170 remote commander The remote commander can be used to operate the audio controls. For menu operations, use the touch panel.
MODE Select the radio band. Remove the insulation film before use. Screen displays Playback screen:
HOME screen:
OPTION screen:
Note The white buttons in the illustration above are not supported.
OFF Turn the source off. Press and hold for 2 seconds to turn off the power and display.
MONITOR OFF Turn off the monitor. To turn back on, press again.
EQ (equalizer) Select an equalizer curve.
Number buttons (1 6)
(play/pause)
/ (previous/next)
/ (fast-reverse/fast-forward)
/// Select a preset station or tune into a station automatically, etc., when Tuner is selected as a source. Select a folder or move to the previous/next file, etc., when USB is selected as a source.
SRC (source) Change the source. 6GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 7 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
Status indication Lights up when the sound is attenuated. Lights up when the audio device is playable by enabling the A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile). Lights up when handsfree calling is available by enabling the HFP (Handsfree Profile). Indicates the signal strength status of the connected cellular phone. Indicates the remaining battery status of the connected cellular phone. Lights up when the BLUETOOTH signal is on. Flashes when the connection is in progress.
(source option) Open the source option menu. The available items differ depending on the source.
Application specific area Display playback controls/indications or show the units status. Displayed items differ depending on the source.
Clock (page 13)
(return to the playback screen) Switch from the HOME screen to the playback screen.
Sources and Settings select keys Change the source or make various settings.
Sources select keys Change the source.
(EXTRA BASS) Change the EXTRA BASS setting (page 14).
(EQ10/Subwoofer) Change the EQ10/Subwoofer setting (page 14).
(monitor off) Turn off the monitor. When the monitor is turned off, touch any part of the display to turn it back on. Getting Started Performing Initial Settings You need to perform initial settings before operating the unit for the first time, after replacing the car battery, or changing connections. If the initial settings screen does not appear when you turn on the unit, perform Factory Reset
(page 14) to initialize the unit to the factory settings. 1 Touch [Language], then set the display language. 2 Touch [Demo], then touch and select [OFF]
to disable the demonstration mode. 3 Touch [Set Date/Time], then set the date and time. 4 After setting the date and time, touch [OK]. The startup caution appears. 5 Read through the startup caution, then if you accept all conditions, touch [OK]. The setting is complete. This setting can be further configured in the setting menu (page 13). Preparing a BLUETOOTH Device You can enjoy music or perform handsfree calling depending on the BLUETOOTH compatible device such as smartphones, cellular phones, and audio devices (hereafter BLUETOOTH device if not otherwise specified). For details on connecting, refer to the operating instructions supplied with the device. Before connecting the device, turn down the volume of this unit; otherwise, a loud sound may result. Pairing and connecting with a BLUETOOTH device When connecting a BLUETOOTH device for the first time, mutual registration (called pairing) is required. Pairing enables this unit and other devices to recognize each other. 1 Place the BLUETOOTH device within 1 m
(3 ft) of this unit. 2 Press HOME, then touch [Settings]. 7GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 8 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM 3 Touch 4 Touch [Bluetooth Connection], then set the
. signal to [ON]. The BLUETOOTH signal is turned on and up on the status bar of the unit. lights 5 Touch [Pairing]. flashes while the unit is in pairing standby mode. 6 Perform pairing on the BLUETOOTH device so it detects this unit. 7 Select [XAV-AX100] shown in the display of the BLUETOOTH device. If your model name does not appear, repeat from step 5. 8 If passkey* input is required on the BLUETOOTH device, input [0000].
* Passkey may be called passcode, PIN code, PIN number, password, etc., depending on the BLUETOOTH device. Input passkey
[0000]
When pairing is made, stays lit. 9 Select this unit on the BLUETOOTH device to establish the BLUETOOTH connection. or lights up when the connection is made. Notes The unit can only be connected with one BLUETOOTH device at a time. To disconnect the BLUETOOTH connection, turn the connection off from either the unit or the BLUETOOTH device. Connecting with a paired BLUETOOTH device To use a paired device, connection with this unit is required. Some paired devices will connect automatically. 1 Press HOME, then touch [Settings]. 2 Touch 3 Touch [Bluetooth Connection], then touch
.
[ON]. Make sure that the unit. lights up on the status bar of 4 Activate the BLUETOOTH function on the BLUETOOTH device. 5 Operate the BLUETOOTH device to connect to this unit. or lights up on the status bar. To connect the last-connected device from this unit When the ignition is turned to on with the BLUETOOTH signal activated, this unit searches for the last-connected BLUETOOTH device, and connection is made automatically. Note While streaming BLUETOOTH audio, you cannot connect from this unit to the cellular phone. Connect from the cellular phone to this unit instead. To install the microphone For details, see Installing the microphone
(page 25). Connecting Rear View Camera By connecting the optional rear view camera to the CAMERA IN terminal, you can display the picture from the rear view camera. For details, see Connection/Installation (page 23). 8GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 9 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Storing manually 1 While receiving the station that you want to store, press and hold the desired preset number. Receiving stored stations 1 Select the band, then touch the desired preset number. Using tuner option functions The following functions are available by touching
. BTM Stores stations in order of frequency on the preset numbers. 18 stations can be stored for FM and 12 stations for AM as preset stations. Local Select [ON] to tune only to stations with strong signals. To tune normally, select [OFF]. PTY*
Select a program type from the PTY List to search for a station broadcasting the selected program type.
* Only available during FM reception. Listening to the Radio Listening to the Radio To listen to the radio, press HOME then touch
[Tuner]. Reception controls/indications
Current band Change the band (FM or AM).
Current frequency, program service name*, RDS (Radio Data System) indication*
* During RDS reception.
(tuner option) Open the tuner option menu.
SEEK-/SEEK+
Tune in automatically.
/
Tune in manually. Touch and hold to continuously skip frequencies.
Preset numbers Select a preset station. Swipe right/left to show the other preset stations. Touch and hold to store the current frequency in that preset. Tuning 1 Select the desired band (FM or AM). 2 Perform tuning. To tune automatically Touch SEEK-/SEEK+. Scanning stops when the unit receives a station. To tune manually Touch and hold / to locate the approximate frequency, then touch / repeatedly to fine adjust to the desired frequency. 9GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 10 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Playback Playing a USB Device MSC (Mass Storage Class) type USB devices (such as a USB flash drive, digital media player) compliant with the USB standard can be used. Notes USB devices formatted with file systems FAT12/16/32 are supported. For details on the compatibility of your USB device, visit the support site on the back cover. For details on the supported file formats, see Supported formats (page 16). 1 Turn down the volume on the unit. 2 Connect the USB device to the USB port. 3 Press HOME, then touch [USB]. Playback starts. To remove the device Turn the unit off or turn the ignition switch to the ACC off position, then remove the USB device. Playing a BLUETOOTH Device You can play contents on a connected device that supports BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). 1 Make a BLUETOOTH connection with the audio device (page 8). 2 Press HOME, then touch [BT Audio]. 3 Operate the audio device to start playback. Notes Depending on the audio device, information such as title, track number/time, and playback status may not be displayed on this unit. Even if the source is changed on this unit, playback of the audio device does not stop. To match the volume level of the BLUETOOTH device to other sources You can reduce the volume level differences between this unit and the BLUETOOTH device:
During playback, touch between 8 and +18.
, then set [Input Level]
10GB Searching and Playing Tracks Repeat play and shuffle play 1 During playback, touch
(repeat) or
(shuffle) repeatedly until the desired play mode appears. Playback in the selected play mode may take time to start. Available play modes differ depending on the selected sound source and connected device. Searching for a file from the list screen 1 During USB playback, touch
. The list screen from the currently played item appears. Furthermore, touch list up by file type.
(audio) or
(video) to 2 Touch the desired item. Playback starts. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 11 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Other Settings During Playback Further settings are available in each source by touching on the source. The available items differ depending Picture EQ Adjusts the picture quality according to your taste: [Dynamic], [Standard], [Theater], [Custom].
(Available only when the parking brake is applied and USB video is selected). Aspect Selects an aspect ratio for the screen of the unit.
(Available only when the parking brake is applied and USB video is selected). Normal Displays a 4:3 picture in its original size, with side bars to fill the 16:9 screen. Zoom Displays a 16:9 picture that has been converted into 4:3 letter box format. Full Displays a 16:9 picture in its original size. Captions Enlarges the picture horizontally, while fitting captions in the screen. Handsfree Calling To use a cellular phone, connect it with this unit. For details, see Preparing a BLUETOOTH Device
(page 7). Note The handsfree calling functions explained below are available only when the Apple CarPlay or Android Auto function is deactivated. When the Apple CarPlay or Android Auto function is activated, use the handsfree calling functions on its application. Receiving a Call 1 Touch when a call is received. The phone call starts. Note The ringtone and talkers voice are output only from the front speakers. To reject/end a call Touch
. Making a Call 1 Press HOME, then touch [Phone]. 2 Touch one of the call icons on the BLUETOOTH phone display.
(call history)*
Select a contact from the call history list. The unit stores the last 20 calls.
(redial) Make a call automatically to the last contact you made. 11GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 12 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
(phonebook)*
Select a contact from the name list/number list in the phonebook. To search for the desired contact in alphabetical order from the name list, touch
.
(phone number input) Enter the phone number.
Preset phone number list Select the stored contact. To store the contact, see Presetting phone numbers (page 12).
* The cellular phone needs to support PBAP (Phone Book Access Profile). 3 Touch
. The phone call starts. Presetting phone numbers You can store up to 6 contacts in the preset list. 1 In the phone screen, select a phone number that you want to store in the preset dial from the phonebook. The confirmation display appears. 2 Touch [Add to Preset]. 3 Select the preset phone number list where the phone number is stored. The contact is stored in the preset phone number list. Available Operations During a Call To adjust the ringtone volume Rotate the volume control dial while receiving a call. To adjust the talkers voice volume Rotate the volume control dial during a call. To adjust the volume for the other party (Mic gain adjustment) During a handsfree call, touch Gain] to [High], [Middle], or [Low].
, then set [MIC To switch between handsfree mode and handheld mode to switch the During a call, touch phone call audio between the unit and cellular phone. Note Depending on the cellular phone, this operation may not be available. To answer an incoming call automatically Touch
, then set [Auto Answer] to [ON]. 12GB Useful Functions Apple CarPlay Apple CarPlay lets you use your iPhone in the car in a way that allows you to stay focused on the road. Notes on using Apple CarPlay iPhone with iOS 7.1 or later is required. Update to the latest iOS version before use. Apple CarPlay can be used on iPhone 5 or later. For details on compatible models, refer to the compatibility list on the support site on the back cover. For details about Apple CarPlay, refer to the manual supplied with your iPhone, or visit the website of Apple CarPlay. Since the GPS on your iPhone is used, place your iPhone where it can easily receive a GPS signal. 1 Connect your iPhone to the USB port. 2 Press HOME, then touch the Apple CarPlay icon. Your iPhones display appears on the display of the unit. Touch and control the applications. Android Auto Android Auto extends the Android platform into the car in a way thats purpose-built for driving. Notes on using Android Auto Android phone with Android 5.0 or higher is required. Update to the latest OS version before use. Your Android phone needs to support Android Auto. For details on compatible models, refer to the compatibility list on the support site on the back cover. Download the Android Auto app on Google Play. For details about Android Auto, refer to the manual supplied with your Android phone, or visit the website of Android Auto. Since the GPS on your Android phone is used, place your Android phone where it can easily receive a GPS signal. Android Auto may not be available in your country or region. 1 Connect your Android phone to the USB port. 2 Press HOME, then touch the Android Auto icon. The Android Auto interface will be displayed full-
screen on the display of the unit. Touch and control the applications. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 13 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Using Gesture Command You can perform frequently-used operations by swiping your finger on the reception/playback display. Note The gesture commands explained below are not available on the screens of Apple CarPlay and Android Auto. Do this To Swipe left to right Swipe right to left Radio reception:
seek forward stations.
(The same as .) Video/audio playback:
skip forward a file/track.
(The same as .) Radio reception:
seek backward stations.
(The same as .) Video/audio playback:
skip backward a file/track.
(The same as .) Radio reception:
receive stored stations (go forward). Swipe upwards Swipe downwards Video/audio playback:
skip forward an album (folder). Radio reception:
receive stored stations (go backward). Video/audio playback:
skip backward an album (folder). Settings Basic Setting Operation You can set items in the following setup categories:
General Settings, Sound Settings, Visual Settings 1 Press HOME, then touch [Settings]. 2 Touch one of the setup category icons. The items that can be set differ depending on the source and settings. 3 Move the scrollbar up and down to select the desired item. To return to the previous display Touch
. To switch to the playback screen Touch
. General Settings Language Selects the display language: [English],
[Espaol], [Franais], [Deutsch], [Italiano],
[Nederlands], [Portugus], [], [
[
], [
], [
].
], Clock Time Sets the clock time by the RDS data: [OFF], [ON]. Date/Time Date Format Selects the format: [DD/MM/YY], [MM/DD/YY],
[YY/MM/DD]. Time Format Selects the format: [12-hour], [24-hour]. Set Date/Time Sets the clock time manually. Beep Activates the operation sound: [OFF], [ON]. Dimmer Dims the display: [OFF], [Auto], [ON].
([Auto] is available only when the illumination control lead is connected and works when the head light is turned on.) Dimmer Level Adjusts the brightness level when the dimmer is activated: 5 to +5. 13GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 14 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Touch Panel Adjust Rear View Camera Setting Adjusts the touch panel calibration if the touching position does not correspond with the proper item. Adjusts the length and/or position of the marker lines on the picture from the rear view camera by touching the arrow marks. Camera Input Selects the image from the rear view camera:
[OFF], [Normal], [Reverse] (mirror image). Steering Control Selects the input mode for the connected remote control. To prevent a malfunction, be sure to match the input mode with the connected remote control before use. Custom Input mode for the steering wheel remote control (follow the procedures of [Steering Control Custom] to register functions on the connected remote control). Preset Input mode for the wired remote control excluding the steering wheel remote control. Steering Control Custom The steering button panel appears.
Press and hold the button you want to assign to the steering wheel. The button on the panel lights up (standby).
Press and hold the button on the steering wheel you want to assign the function to. The button on the panel will change the color
(highlighted or encircled by an orange line).
To register other functions, repeat steps and .
(Available only when [Steering Control] is set to
[Custom].) Notes While making settings, the connected remote control cannot be used even though some functions have already been registered. Use the buttons on the unit. If an error occurs while registering, all the registered information is cleared. Restart registration from the beginning. This function may not be available on some vehicles. For details on the compatibility of your vehicle, visit the support site on the back cover. Bluetooth Connection Activates the BLUETOOTH signal: [OFF], [ON],
[Pairing] (enters into pairing standby mode). Bluetooth Device Info Displays the information of the device connected to the unit.
(Available only when [Bluetooth Connection] is set to [ON] and a BLUETOOTH device is connected to the unit.) Bluetooth Reset Initializes all BLUETOOTH-related settings such as pairing information, call history, history of connected BLUETOOTH devices, etc. 14GB Factory Reset Initializes all the settings to the factory settings. Firmware Version Updates and confirms the firmware version. Open Source Licenses Displays the software licenses. Sound Settings EXTRA BASS Reinforces bass sound in synchronization with the volume level: [OFF], [1], [2]. EQ10/Subwoofer Selects an equalizer curve and adjusts the subwoofer level. EQ10 Selects the equalizer curve: [OFF], [R&B], [Rock],
[Pop], [Dance], [Hip-Hop], [Electronica], [Jazz],
[Soul], [Country], [Custom].
[Custom] adjusts the equalizer curve: 6 to +6. Subwoofer Adjusts the volume level of the subwoofer:
[OFF], 10 to +10. Balance/Fader Adjusts the balance/fader level. Balance Adjusts the sound balance between the left and right speakers: L15 to R15. Fader Adjusts the sound balance between the front and rear speakers: Front 15 to Rear 15. Crossover Adjusts the cut-off frequency and subwoofer phase. High Pass Filter Selects the cut-off frequency of the front/rear speakers: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],
[120Hz], [OFF]. Low Pass Filter Selects the cut-off frequency of the subwoofer:
[50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. Subwoofer Phase Selects the subwoofer phase: [Normal],
[Reverse]. DSO (Dynamic Stage Organizer) Enhances audio output: [OFF], [Low], [Middle],
[High]. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 15 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Visual Settings Demo Activates the demonstration: [OFF], [ON]. USB video framerate Selects the video frame rate on the units display:
[60fps], [50fps]. Album artwork display Displays the album artwork on the background while USB music plays back: [OFF], [ON]. Wallpaper Changes the wallpaper by touching the desired color or sets your favorite photo data in a MSC
(Mass Storage Class) type USB device as a wallpaper. Additional Information Updating the Firmware To update the firmware, visit the support site on the back cover, then follow the online instructions. Updating the firmware takes a few minutes to complete. During the update, do not turn the ignition to the OFF position. Precautions Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight. Power antenna (aerial) extends automatically. When you transfer ownership or dispose of your car with the unit installed, initialize all the settings to the factory settings by performing Factory Reset (page 14). To maintain high sound quality Do not splash liquid onto the unit. Notes on safety Comply with your local traffic rules, laws, and regulations. While driving Do not watch or operate the unit, as it may lead to distraction and cause an accident. Park your car in a safe place to watch or operate the unit. Do not use the setup feature or any other function which could divert your attention from the road. When backing up your car, be sure to look back and watch the surroundings carefully for your safety even if the rear view camera is connected. Do not depend on the rear view camera exclusively. While operating Do not insert your hands, fingers, or foreign objects into the unit as it may cause injury or damage to the unit. Keep small articles out of the reach of children. Be sure to fasten seatbelts to avoid injury in the event of sudden movement of the car. Preventing an accident Pictures appear only after you park the car and set the parking brake. If the car starts moving during video playback, the following caution is displayed and you cannot watch the video.
[Video blocked for your safety.]
Do not operate the unit or watch the monitor while driving. 15GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 16 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM spots and can happen with any LCD. The LCD panel is precision-manufactured with more than 99.99% of its segments functional. However, it is possible that a small percentage (typically 0.01%) of the segments may not light up properly. This will not, however, interfere with your viewing. Supported formats
WMA (.wma)*1*2 Bit rate: 48 kbps 192 kbps (Supports variable bit rate (VBR))*3 Sampling frequency*4: 44.1 kHz
MP3 (.mp3)*1*2 Bit rate: 48 kbps 320 kbps (Supports variable bit rate (VBR))*3 Sampling frequency*4: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
AAC (.m4a)*1*2 Bit rate: 40 kbps 320 kbps (Supports variable bit rate (VBR))*3 Sampling frequency*4: 8 kHz 48 kHz Bit per sample (Quantization bit): 16 bits
FLAC (.flac)*1 Sampling frequency*4: 8 kHz 96 kHz Bit per sample (Quantization bit): 8 bits, 12 bits, 16 bits, 20 bits, 24 bits
WAV (.wav)*1 Sampling frequency*4: 8 kHz 48 kHz Bit per sample (Quantization bit): 16 bits, 24 bits
Xvid (.avi) Video codec: MPEG-4 Advanced Simple Profile Audio codec: MP3 (MPEG-1 Layer3) Bit rate: Max. 4 Mbps Frame rate: Max. 30 fps (30p/60i) Resolution: Max. 720 576*5
MPEG-4 (.mp4) Video codec: MPEG-4 Advanced Simple Profile, AVC Baseline Profile Audio codec: AAC Bit rate: Max. 4 Mbps Frame rate: Max. 30 fps (30p/60i) Resolution: Max. 720 576*5
WMV (.wmv, .avi)*1 Video codec: WMV3, WVC1 Audio codec: MP3, WMA Bit rate: Max. 6 Mbps Frame rate: Max. 30 fps Resolution: Max. 720 576*5
FLV (.flv) Video codec: Sorenson H.263, AVC Baseline Profile Audio codec: MP3, AAC Bit rate: Max. 660 kbps Frame rate: Max. 30 fps Resolution: Max. 720 480*5 Notice on license This product contains software that Sony uses under a licensing agreement with the owner of its copyright. We are obligated to announce the contents of the agreement to customers under requirement by the owner of copyright for the software. For details on software licenses, see page 14. Notice on GNU GPL/LGPL applied software This product contains software that is subject to the following GNU General Public License (hereinafter referred to as GPL) or GNU Lesser General Public License (hereinafter referred to as LGPL). These establish that customers have the right to acquire, modify, and redistribute the source code of said software in accordance with the terms of the GPL or LGPL displayed on this unit. The source code for the above-listed software is available on the Web. To download, please access the following URL then select the model name XAV-AX100. URL: http://www.sony.net/Products/Linux/
Please note that Sony cannot answer or respond to any inquiries regarding the content of the source code. Notes on LCD panel Do not get the LCD panel wet or expose it to liquids. This may cause a malfunction. Do not press down hard on the LCD panel as doing so can distort the picture or cause a malfunction
(i.e., the picture may become unclear or the LCD panel may be damaged). Do not touch the panel with objects other than with your finger as it may damage or break the LCD panel. Clean the LCD panel with a dry soft cloth. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray. Do not use the unit outside the temperature range 0 C 40 C (32 F 104 F). If your car was parked in a cold or hot place, the picture may not be clear. However, the monitor is not damaged and the picture will become clear after the temperature in your car becomes normal. Some stationary blue, red, or green dots may appear on the monitor. These are called bright 16GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 17 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
MKV (.mkv) Video codec: MPEG-4 Advanced Simple Profile, AVC Baseline Profile Audio codec: WMA, MP3, AAC Bit rate: Max. 5 Mbps Frame rate: Max. 30 fps Resolution: Max. 720 576*5
*1 Copyright-protected files and multi-channel audio files cannot be played back.
*2 DRM (Digital Rights Management) files cannot be played back.
*3 Non-standard bit rates or non-guaranteed bit rates are included depending on the sampling frequency.
*4 Sampling frequency may not correspond to all encoders.
*5 These numbers indicate the maximum resolution of playable video and do not indicate the players display resolution. The display resolution is 800 480. Note Some files may not be played back even though their file formats are supported by the unit. About iPhone For details on compatible iPhone models, visit the support site on the back cover. Made for iPhone, mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPhone may affect wireless performance. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this Operating Instructions, consult your nearest Sony dealer. Maintenance Replacing the lithium battery of the remote commander Under normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The service life may be shorter depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes shorter. CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
+ side up
Notes on the lithium battery Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor. Wipe the battery with a dry cloth to ensure good contact. Be sure to observe the correct polarity when installing the battery. Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur. 17GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 18 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Specifications FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CLIENTS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. AUDIO POWER SPECIFICATIONS CTA Standard Power Output: 20 Watts RMS 4 at 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 80 dBA (reference: 1 Watt into 4 Ohms) Monitor section Display type: Wide LCD color monitor Dimensions: 6.4 in System: TFT active matrix Number of pixels:
1,152,000 pixels (800 3 (RGB) 480) Color system:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M automatic select for CAMERA IN terminal Tuner section FM Tuning range: 87.5 107.9 MHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 150 kHz Usable sensitivity: 10 dBf Selectivity: 70 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 70 dB (mono) Separation at 1 kHz: 30 dB Frequency response: 20 15,000 Hz AM Tuning range: 530 1,710 kHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector Intermediate frequency:
9,267.5 kHz or 9,257.5 kHz/5 kHz Sensitivity: 44 V USB player section Interface: USB (High-speed) Maximum current: 1.5 A Wireless communication Communication System:
BLUETOOTH Standard version 2.1 Output:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
(Max. +4 dBm) Maximum communication range*1:
Line of sight approx. 10 m (33 ft) 18GB Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 GHz 2.4835 GHz) Modulation method: FHSS Compatible BLUETOOTH Profiles*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1 Corresponding codec: SBC (.sbc)
*1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna (aerial)s performance, operating system, software application, etc.
*2 BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication between devices. Power amplifier section Outputs: Speaker outputs Speaker impedance: 4 ohms 8 ohms Maximum power output: 55 W 4 (at 4 ohms) General Outputs:
Audio output terminals (FRONT, REAR, SUB) Power antenna (aerial)/Power amplifier control terminal (REM OUT) Inputs:
Illumination control terminal Steering control input terminal Antenna (aerial) input terminal Microphone input terminal Parking brake control terminal Reverse input terminal Camera input terminal USB port Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth)) Rated current consumption: 10 A Dimensions: Approx. 178 mm 100 mm 161.5 mm
(7 1/8 in 4 in 6 3/8 in) (w/h/d) Mounting dimensions:
Approx. 178 mm 100 mm 155 mm
(7 1/8 in 4 in 6 1/8 in) (w/h/d) Mass: Approx. 1.1 kg (2 lb 7 oz) Package contents:
Main unit (1) Parts for installation and connections (1 set) Remote Commander (1): RM-X170 Microphone (1) Optional accessories/equipment:
Cable for steering wheel remote input: RC-SR1 Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information. Design and specifications are subject to change without notice. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 19 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Copyrights The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary. Apple and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple CarPlay is a trademark of Apple Inc. MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. Android, Android Auto and Google Play are trademarks of Google Inc. This product uses font data which is licensed to Sony owned by Monotype Imaging Inc. Such font data shall be used solely in connection with this product. THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR DECODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (MPEG-4 VIDEO) THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NONCOMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-
COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO
(i)ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (AVC VIDEO) AND/OR
(ii)DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE AND VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-
COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO DECODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD
(AVC VIDEO) AND/OR THE VC-1 STANDARD (VC-1 VIDEO) THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NONCOMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO AND/
OR VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM All other trademarks are trademarks of their respective owners. Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. For details on using the fuse and removing the unit from the dashboard, see Connection/Installation
(page 23). If the problem is not solved, visit the support site on the back cover. General No power is being supplied to the unit.
Check the fuse.
The connection is not correct. Connect the yellow and red power supply leads. There is no beep sound.
An optional power amplifier is connected and you are not using the built-in amplifier. The fuse has blown. The unit makes noise when the position of the ignition is switched.
The leads are not matched correctly with the cars accessory power connector. The display disappears from/does not appear on the monitor.
The dimmer is set to [ON] (page 13).
The display disappears if you press and hold HOME. Press HOME on the unit. 19GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 20 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
The monitor off function is activated (page 5, 6). Touch anywhere on the display to turn the display back on. The display does not respond to your touch correctly.
Touch one part of the display at a time. If two or more parts are touched simultaneously, the display will not operate correctly.
Calibrate the touch panel of the display (page 14).
Touch the pressure sensitive panel firmly. Menu items cannot be selected.
Unavailable menu items are displayed in gray. Radio reception The stations cannot be received. The sound is hampered by noise.
The connection is not correct. Connect the REM OUT lead (blue/white striped) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a cars antenna (aerial) booster (only when your car has built-in radio antenna (aerial) in the rear/side glass). Check the connection of the car antenna
(aerial). If the auto antenna (aerial) will not extend, check the connection of the power antenna
(aerial) control lead. Preset tuning is not possible.
The broadcast signal is too weak. RDS PTY displays [PTY not found.].
The current station is not a RDS station.
RDS data has not been received.
The station does not specify the program type. Picture There is no picture/picture noise occurs.
A connection has not been made correctly.
Installation is not correct. Install the unit at an angle of less than 45 in a sturdy part of the car. The picture does not fit in the screen.
The aspect ratio is fixed on the playback source. 20GB Sound There is no sound/sound skips/sound cracks.
A connection has not been made correctly.
Check the connection between this unit and the connected equipment and set the input selector of the equipment to the source corresponding to this unit.
Installation is not correct. Install the unit at an angle of less than 45 in a sturdy part of the car.
The unit is in pause/reverse/fast-forward mode.
The settings for the outputs are not made correctly.
The volume is too low.
The ATT function is activated.
The format is not supported. Check if the format is supported by this unit
(page 16). Sound is noisy.
Keep cords and cables away from each other. USB playback Items cannot be played via a USB hub.
Connect USB devices to this unit without a USB hub. Items cannot be played.
Reconnect the USB device. The USB device takes longer to play.
The USB device contains large-sized files or files with a complicated tree structure. The sound is intermittent.
The sound may be intermittent at a high-bit-rate. Audio files cannot be played.
USB devices formatted with file systems other than FAT12, FAT16 or FAT32 are unsupported.*
* This unit supports FAT12, FAT16 and FAT32, but some USB device may not support all of these. For details, refer to the operating instructions of each USB device or contact the manufacturer. BLUETOOTH function The other BLUETOOTH device cannot detect this unit.
Set [Bluetooth Connection] to [ON] (page 14).
While connecting to a BLUETOOTH device, this unit cannot be detected by another device. Terminate the current connection and search for this unit from the other device.
Depending on your smartphone or cellular phone, you may need to delete this unit from the history of the connected smartphone or cellular phone then pair them again (page 7). XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 21 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Connection is not possible.
Check the pairing and connection procedures in the manual of the other device, etc., and perform the operation again. The connected BLUETOOTH device cannot be controlled during audio streaming.
Check that the connected BLUETOOTH device supports AVRCP. The name of the detected device does not appear.
Depending on the status of the other device, it may not be possible to obtain the name. There is no ringtone.
Raise the volume while receiving a call. The talkers voice volume is low.
Raise the volume during a call. The other party says that the volume is too low or high.
Adjust the [MIC Gain] level (page 12). Echo or noise occurs during call conversations.
Reduce the volume.
If ambient noise other than the phone call sound is loud, try reducing this noise. Shut the window if road noise is loud. Lower the air conditioner if the air conditioner is loud. The phone sound quality is poor.
Phone sound quality depends on reception conditions of the cellular phone. Move your car to a place where you can enhance the cellular phones signal if the reception is poor. The volume of the connected BLUETOOTH device is low or high.
Volume level will differ depending on the BLUETOOTH device. Reduce the volume level differences between this unit and the BLUETOOTH device (page 10). The sound skips during audio streaming or the BLUETOOTH connection fails.
Reduce the distance between the unit and the BLUETOOTH device.
If the BLUETOOTH device is stored in a case which interrupts the signal, remove the case while using the device.
Several BLUETOOTH devices or other devices (e.g. ham radio devices) which emit radio waves are used nearby. Turn off the other devices. Increase the distance between the unit and other devices.
Playback sound stops momentarily when this unit is connecting to a cellular phone. This is not a malfunction. Some functions do not work.
Check that the connecting device supports the functions in question. A call is answered unintentionally.
The connecting phone is set to start a call automatically.
[Auto Answer] of this unit is set to [ON] (page 12). Pairing failed due to time out.
Depending on the connecting device, the time limit for pairing may be short. Try completing the pairing within the time. No sound is output from the car speakers during a handsfree call.
If the sound is output from the cellular phone, set the cellular phone to output the sound from the car speakers. Apple CarPlay The Apple CarPlay icon does not appear on the HOME screen.
Your iPhone is not compatible with Apple CarPlay. Refer to the compatibility list on the support site on the back cover.
Disconnect your iPhone from the USB port and reconnect it again.
Apple CarPlay may not be available in your country or region.
Make sure a certified Lightning cable is used to connect your iPhone and the unit. Android Auto The Android Auto icon does not appear on the HOME screen.
Check your Android phone and accept the disclaimers and permission requests required to use Android Auto on your Android phone.
There is no Android Auto application installed on your Android phone. Download and install the Android Auto application onto your Android phone.
Your Android phone is not compatible with Android Auto. Android phone with Android 5.0 or higher is required. Refer to the compatibility list on the support site on the back cover.
Disconnect your Android phone from the USB port and reconnect it again.
Android Auto may not be available in your country or region. 21GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 22 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Steering wheel remote control Please retry
An error occurs while registering and all the registered information is cleared. Restart registration from the beginning. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Messages General USB hub not supported
USB hubs are not supported on this unit. No Playable Data
The USB device has no playable data. Load music data/files into the USB device. Cannot play this content.
The currently selected content cannot be played back. Playback content will be skipped to the next one. Overcurrent caution on USB.
The USB device is overloaded. Disconnect the USB device. Indicates that the USB device is out of order, or an unsupported device is connected. USB device not supported
For details on the compatibility of your USB device, visit the support site on the back cover. Device no response
The unit does not recognize the connected USB device. Reconnect the USB device. Check that the USB device is supported by the unit. Cannot play this content.
The currently selected content is an unsupported file format. Check supported file formats (page 16). BLUETOOTH Bluetooth device is not found.
The unit cannot detect a connectable BLUETOOTH device. Check the BLUETOOTH setting of the connecting device.
No device is in the list of registered BLUETOOTH devices. Perform pairing with a BLUETOOTH device
(page 7). Handsfree device is not available.
A cellular phone is not connected. Connect a cellular phone (page 8). 22GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 23 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Parts List for Installation
5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 in) 4
This parts list does not include all the package contents. Connection/Installation Cautions Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Do not get the leads trapped under a screw or caught in moving parts (e.g., seat railing). Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits. Connect the yellow and red power supply leads only after all other leads have been connected. Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for safety. Precautions Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts. Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Note on the power supply lead (yellow) When connecting this unit in combination with other stereo components, the amperage rating of the car circuit to which the unit is connected must be higher than the sum of each components fuse amperage rating. Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 45. 23GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 24 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Connection Subwoofer*1
*3
*3
*3
*9
Power amplifier*1 Smartphone*7, iPhone*8, USB device from a wired remote control (not supplied)*4 Front speaker*1*2 Rear speaker*1*2 For details, see Making connections (page 25).
*3
*5*6 Rear view camera*1 from a car antenna (aerial) White White/black striped Gray Gray/black striped Green Green/black striped Purple Purple/black striped Black Yellow Red Blue/white striped Orange/white striped Light green Purple/white striped 24GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 25 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
*1 Not supplied
*2 Speaker impedance: 4 8 4
*3 RCA pin cord (not supplied)
*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote control (not supplied). For details on using the wired remote control, see Using the wired remote control (page 26).
*5 Whether in use or not, route the microphone input cord so it does not interfere with driving operations. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet.
*6 For details on installing the microphone, see Installing the microphone (page 25).
*7 To connect a smartphone to the main unit, an appropriate cable (not supplied) is required.
*8 To connect an iPhone, use the USB connection cable for iPhone (not supplied).
*9 Making connections
To a common ground (earth) point First connect the black ground (earth) lead then connect the yellow and red power supply leads.
To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common ground (earth) point.
To the +12 V power terminal which is energized when the ignition switch is set to the accessory position If there is no accessory position, connect to the
+12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common ground (earth) point.
To the power antenna (aerial) control lead or the power supply lead of the antenna (aerial) booster It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial). To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier This connection is only for amplifiers and a power antenna (aerial). Connecting any other system may damage the unit. Note It will take about 10 seconds to shut down the output of REM OUT after the unit is turned off.
To a cars illumination signal Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common ground (earth) point.
To the parking brake switch cord The mounting position of the parking brake switch cord depends on your car. Be sure to connect the parking brake lead (light green) of the power supply connection cable to the parking brake switch cord. Parking brake switch cord Hand brake type Foot brake type
To the +12 V power terminal of the cars rear lamp lead (only when connecting the rear view camera) Memory hold connection When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Speaker connection Before connecting the speakers, turn the unit off. Use speakers with an impedance of 4 ohms to 8 ohms and with adequate power handling capacities to avoid damage. Monitor connection When installing a monitor for the rear seat, connect its parking brake switch cord to the ground (earth). Installing the microphone To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone .
Clip (not supplied)
25GB XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 26 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Cautions It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from interfering with your driving operations. If airbags or any other shock-absorbing equipment are in your car, contact the store where you purchased this unit or the car dealer before installation. Note Before attaching the double-sided tape , clean the surface of the dashboard with a dry cloth. Using the wired remote control When using the steering wheel remote control Installation of the connection cable RC-SR1 (not supplied) is required before use. 1 To enable the steering wheel remote control, select
[General Settings] [Steering Control Custom] to make the registration (page 14). When the registration is complete, the steering wheel remote control becomes available. Notes on installing the connection cable RC-SR1 (not supplied) Refer to the support site on the back cover for details then connect each lead properly to the appropriate leads. Making an improper connection may damage the unit. Consulting the dealer or an experienced technician for help is recommended. When using the wired remote control 1 To enable the wired remote control, set [Steering Control] in [General Settings] to [Preset] (page 14). Using the rear view camera Installation of the rear view camera (not supplied) is required before use. The image of a rear view camera connected to the CAMERA IN terminal is displayed when:
the back lamp of your car lights up (or the shift lever is set to the R (reverse) position).
you press HOME, then touch [Rear Camera]. 26GB Installation Mounting the unit in a Japanese car You may not be able to install this unit in some Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.
To the dashboard/center console Bracket Parts supplied with your car Bracket
When mounting this unit to the preinstalled brackets of your car, use the supplied screws in the appropriate screw holes based on your car:
T for TOYOTA and N for NISSAN. Note To prevent a malfunction, install only with the supplied screws . Fuse replacement Fuse (10 A) When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Blank.R 010COV.book Page 27 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\020INT.fm masterpage: Left 010COV.book Page 2 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM AVERTISSEMENT : Ne pas ingrer la pile risque de brlure chimique. La tlcommande contient une pile de type bouton/en forme de pice de monnaie. Lingestion de la pile de type bouton/en forme de pice de monnaie peut causer en seulement 2 heures des brlures internes trs graves risquant de provoquer la mort. Gardez les piles neuves et uses hors de la porte des enfants. Si le compartiment de pile ne se ferme pas correctement, cessez dutiliser le produit et gardez-le hors de la porte des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu tre avales ou places dans une partie du corps quelconque, demandez des soins mdicaux sans tarder. Remarque sur la pile au lithium Nexposez pas la pile une chaleur excessive comme la lumire directe du soleil, au feu ou autre. Avertissement si le contact de votre vhicule ne comporte pas de position ACC Aprs avoir coup le contact, assurez-vous de maintenir enfonce la touche HOME de lappareil jusqu ce que laffichage disparaisse. Sinon, laffichage ne steint pas, ce qui risque dpuiser la batterie. Avis dexclusion de responsabilit relatif aux services proposs par des tiers Les services proposs par des tiers peuvent tre modifis, suspendus ou clturs sans avis pralable. Sony nassume aucune responsabilit dans ce genre de situation. Pour plus de scurit, installez cet appareil dans le tableau de bord du vhicule, car la section arrire de lappareil devient chaude en cours de fonctionnement. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Raccordement/Installation (page 25). La plaque signaltique indiquant la tension dalimentation, etc. se trouve sur le dessous du chssis. La validit du marquage CE est uniquement limite aux pays o la loi limpose, principalement dans les pays de lEEE (Espace conomique europen). Avertissement Pour prvenir les risques dincendie ou dlectrocution, tenir cet appareil labri de la pluie ou de lhumidit. Ne pas ouvrir le botier pour viter un choc lectrique. Confier la rparation de lappareil un technicien qualifi uniquement. Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet quipement ne doit pas tre plac au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles les radiolectriques (RF) de la FCC lignes directrices dexposition et dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lIC. Cet quipement met une nergie RF trs faible qui est considre conforme sans valuation de lexposition maximale autorise. 2FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\020INT.fm masterpage: Right 010COV.book Page 3 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Avis important Attention SONY NE PEUT EN AUCUN CAS TRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE PERTE DE PROFITS, DE REVENU, DE DONNES, DUTILISATION DU PRODUIT OU DE TOUT APPAREIL ASSOCI, DE DISPONIBILIT ET DE TEMPS DE LUTILISATEUR LIE OU DCOULANT DE LUTILISATION DE CE PRODUIT, MATRIEL ET/OU LOGICIEL. Cher client, ce produit comprend un metteur radio. Veuillez consulter le mode demploi de votre vhicule ou contacter le constructeur ou le concessionnaire de votre vhicule avant dinstaller ce produit dans votre vhicule. Appels durgence Cet appareil mains libres BLUETOOTH et lappareil lectronique connect au systme mains libres fonctionnent grce des signaux radio, des rseaux cellulaires et terrestres, ainsi que des fonctions programmes par lutilisateur, qui ne peuvent garantir la connexion dans toutes les conditions. Par consquent, ne vous fiez pas uniquement sur les priphriques lectroniques pour vos communications importantes (telles que les urgences mdicales). Communication BLUETOOTH Les missions dhyperfrquences dun priphrique BLUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement des appareils mdicaux lectroniques. Pour viter de causer un accident, teignez cet appareil et les autres priphriques BLUETOOTH dans les endroits suivants :
endroits o du gaz inflammable est prsent, dans un hpital, un train, un avion ou une station-service proximit de portes automatiques ou dun avertisseur dincendie Cet appareil prend en charge les capacits de scurit conformes la norme BLUETOOTH pour offrir une connexion scurise lors de lutilisation de la technologie BLUETOOTH sans fil; cependant, la scurit peut tre insuffisante selon le rglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au moyen de la technologie BLUETOOTH sans fil. Nous ne pouvons tre tenus responsables de la fuite dinformations lors dune communication BLUETOOTH. Si vous avez des questions ou des problmes concernant cet appareil qui ne sont pas abords dans ce mode demploi, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. 3FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\030TOC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 4 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Table des matires Avertissement . 2 Guide des pices et commandes . 5 Prparation Excution des premiers rglages. 8 Prparation dun priphrique BLUETOOTH . 8 Raccordement de la camra arrire . 9 coute de la radio coute de la radio . 10 Utilisation des fonctions doptions de syntonisation. 10 Lecture Lecture dun priphrique USB . 11 Lecture dun priphrique BLUETOOTH . 11 Recherche et lecture des plages . 11 Autres rglages pendant la lecture . 12 Appels en mains libres Rception dun appel . 12 Faire un appel . 12 Oprations disponibles en cours dappel . 13 Fonctions pratiques Apple CarPlay . 14 Android Auto . 14 Utilisation de commandes gestuelles . 14 Rglages Configuration de base . 15 Rglages gnraux . 15 Rglages du son . 16 Rglages visuels . 16 Informations complmentaires Mise jour du micrologiciel . 17 Prcautions . 17 Entretien. 19 Caractristiques techniques. 19 Dpannage . 21 Messages . 23 Raccordement/Installation Mises en garde . 25 Liste des pices ncessaires linstallation . 25 Raccordement . 26 Installation . 29 4FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 5 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Guide des pices et commandes Appareil principal
/ (prcdent/suivant) Permet daccder au paramtre prcdent/
suivant. Maintenez la touche enfonce pour un retour rapide/une avance rapide.
Touche de rinitialisation Utilisez un objet pointu comme un stylo bille.
HOME Permet douvrir le menu HOME. Permet de mettre lappareil en marche. Maintenez la touche enfonce pendant plus de 2 secondes pour teindre lappareil. Lorsque lappareil est teint, le fonctionnement laide de la tlcommande nest pas disponible. ATT (attnuer) Maintenez la touche enfonce pendant 1 seconde (mais moins de 2 secondes) pour attnuer le son. Pour annuler, maintenez de nouveau la touche enfonce ou tournez la molette de rglage du volume.
Rcepteur de tlcommande
Molette de rglage du volume Tournez pour rgler le volume lorsque le son est mis. OPTION Appuyez pour ouvrir lcran OPTION (page 7). VOICE Maintenez la touche enfonce pour activer la fonction de commande vocale pour Apple CarPlay et Android Auto.
cran daffichage/tactile 5FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 6 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Tlcommande RM-X170 Vous pouvez utiliser la tlcommande pour faire fonctionner les commandes audio. Utilisez lcran tactile pour les oprations du menu.
SRC (source) Permet de changer la source.
MODE Permet de slectionner la bande radio. Retirez la feuille de protection avant lutilisation. Affichages lcran cran de lecture :
cran HOME :
Remarque Les boutons blancs de lillustration ci-dessus ne sont pas pris en charge.
OFF Dsactive la source. Maintenez la touche enfonce pendant 2 secondes pour teindre lappareil et laffichage.
MONITOR OFF Dsactive le moniteur. Pour ractiver, appuyez de nouveau.
EQ (galiseur) Permet de slectionner une courbe de lgaliseur.
Touches numriques (1 6)
(lecture/pause)
/ (prcdent/suivant)
/ (retour rapide/avance rapide)
/// Permettent de slectionner une station prslectionne ou de syntoniser automatiquement une station, etc. en slectionnant Radio comme source. Permettent de slectionner un dossier ou de passer au fichier prcdent/suivant, etc. en slectionnant USB comme source. 6FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 7 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM cran OPTION :
(EQ10/Caiss. bas.) Permet de changer le rglage EQ10/Caiss. bas.
(page 16).
(dsactivation du moniteur) Dsactive le moniteur. Si le moniteur est teint, touchez nimporte quelle partie de lcran pour lactiver.
Indication dtat Sallume lorsque le son est attnu. Sallume lorsque la lecture du priphrique audio est possible grce lactivation du profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Sallume lorsque la fonction dappel en mains libres est disponible grce lactivation du profil HFP (Handsfree Profile). Indique la puissance de signal du tlphone cellulaire connect. Indique la charge de batterie restante du tlphone cellulaire connect. Sallume lorsque le signal BLUETOOTH est activ. Clignote lorsque la connexion est en cours.
(option de sources) Permet douvrir le menu doptions de sources. Les paramtres disponibles diffrent selon la source.
Zone spcifique de lapplication Affiche les commandes/indications de lecture ou indique ltat de lappareil. Les lments daffichage diffrent selon la source.
Horloge (page 15)
(retour lcran de lecture) Permet de passer de lcran HOME lcran de lecture.
Touches de slection de sources et rglages Permet de changer la source ou deffectuer divers rglages.
Touches de slection de sources Permet de changer la source.
(EXTRA BASS) Permet de changer le rglage EXTRA BASS
(page 16). 7FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 8 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Prparation Excution des premiers rglages Vous devez procder aux premiers rglages avant la premire utilisation de lappareil ou aprs avoir remplac la batterie du vhicule ou modifi les raccordements. Si lcran des premiers rglages ne saffiche pas lorsque vous allumez lappareil, procdez une Rinit. usine (page 16) pour initialiser les paramtres de lappareil aux rglages dusine. 1 Touchez [Langue], puis slectionnez la langue daffichage. 2 Touchez [Dmo], puis touchez et slectionnez [DSACTIV] pour dsactiver le mode de dmonstration. 3 Touchez [Rgler Date/Heure], puis rglez la date et lheure. 4 Aprs le rglage de la date et de lheure, touchez [OK]. La mise en garde de dmarrage saffiche. 5 Lisez lintgralit de la mise en garde de dmarrage puis, si vous acceptez toutes les conditions, touchez [OK]. Le rglage est termin. Utilisez le menu de rglage pour accder aux rglages supplmentaires (page 15). Prparation dun priphrique BLUETOOTH Vous pouvez couter de la musique ou effectuer un appel en mains libres selon le priphrique compatible BLUETOOTH, tel que tlphone intelligent, tlphone cellulaire ou priphrique audio (ci-aprs nomm priphrique BLUETOOTH , sauf en cas dindication diffrente). Pour plus de dtails sur la connexion, reportez-vous au mode demploi fourni avec le priphrique. Avant de connecter le priphrique, diminuez le volume de cet appareil; sinon, une accentuation du volume pourrait se produire. 8FR Pairage et connexion avec un priphrique BLUETOOTH Lorsque vous connectez un priphrique BLUETOOTH pour la premire fois, un enregistrement mutuel (nomm pairage ) est ncessaire. Le pairage permet cet appareil et aux autres priphriques de se reconnatre entre eux. 1 Placez le priphrique BLUETOOTH 1 m
(3 pi) maximum de cet appareil. 2 Appuyez sur HOME, puis touchez
[Rglages]. 3 Touchez 4 Touchez [Connexion Bluetooth], puis
. rglez le signal [ACTIV]. Le signal BLUETOOTH est activ et sur la barre dtat de lappareil. sallume 5 Touchez [Pairage]. clignote pendant que lappareil est en mode de veille de pairage. 6 Procdez au pairage sur le priphrique BLUETOOTH afin quil dtecte cet appareil. 7 Slectionnez [XAV-AX100] sur laffichage du priphrique BLUETOOTH. Si le nom de votre modle napparat pas, recommencez la procdure partir de ltape 5. 8 Si la saisie dun code dauthentification* est requise sur le priphrique BLUETOOTH, saisissez [0000].
* Le code dauthentification peut galement tre nomm cl dauthentification , code NIP , numro NIP ou mot de passe , etc., en fonction du priphrique BLUETOOTH. Entrez le code dauthentification
[0000]
Une fois le pairage effectu, demeure allum. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 9 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Raccordement de la camra arrire En raccordant la camra arrire en option la borne CAMERA IN, vous pouvez afficher limage provenant de la camra arrire. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Raccordement/
Installation (page 25). 9 Slectionnez cet appareil sur le priphrique BLUETOOTH pour tablir la connexion BLUETOOTH. ou tablie. sallume lorsque la connexion est Remarques Cet appareil peut tre uniquement connect avec un seul priphrique BLUETOOTH la fois. Pour dsactiver la connexion BLUETOOTH, dconnectez lappareil ou le priphrique BLUETOOTH. Connexion avec un priphrique BLUETOOTH jumel Pour utiliser le priphrique une fois le pairage effectu, tablissez la connexion cet appareil. Certains priphriques jumels se connectent automatiquement. 1 Appuyez sur HOME, puis touchez
[Rglages]. 2 Touchez 3 Touchez [Connexion Bluetooth], puis
. touchez [ACTIV]. Assurez-vous que de lappareil. sallume sur la barre dtat 4 Activez la fonction BLUETOOTH sur le priphrique BLUETOOTH. 5 Rglez le priphrique BLUETOOTH afin quil se connecte cet appareil. ou sallume sur la barre dtat. Connexion au dernier priphrique connect partir de cet appareil Lorsque le contact est mis et que le signal BLUETOOTH est activ, cet appareil recherche le dernier priphrique BLUETOOTH connect et la connexion se fait automatiquement. Remarque Pendant la transmission BLUETOOTH audio en continu, vous ne pouvez pas tablir la connexion au tlphone cellulaire partir de cet appareil. tablissez plutt la connexion cet appareil partir du tlphone cellulaire. Pour installer le microphone Pour plus de dtails, reportez-vous la section Installation du microphone (page 28). 9FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 10 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM coute de la radio coute de la radio Pour couter la radio, appuyez sur HOME, puis touchez [Radio]. Commandes/indications de rception
Bande actuelle Permet de changer de bande (FM ou AM).
Frquence actuelle, nom du service de lmission*, indication RDS (systme de radiocommunication de donnes)*
* Pendant la rception RDS.
(option de syntonisation) Permet douvrir le menu doptions de syntonisation.
SEEK-/SEEK+
Permet de syntoniser automatiquement.
/
Permet de syntoniser manuellement. Pour sauter les frquences de manire continue, touchez aussi longtemps que ncessaire.
Numros de prslection Permettent de slectionner une station prslectionne. Glissez le doigt vers la droite ou la gauche pour afficher dautres stations prslectionnes. Touchez et maintenez votre doigt pour mmoriser la frquence actuelle dans cette prslection. 10FR Syntonisation 1 Slectionnez la bande souhaite (FM ou AM). 2 Rglez la frquence. Pour syntoniser des stations automatiquement Touchez SEEK-/SEEK+. Le balayage sinterrompt lorsque lappareil capte une station. Pour syntoniser des stations manuellement Touchez / et maintenez votre doigt pour localiser la frquence approximativement, puis touchez plusieurs fois / pour rgler la frquence souhaite avec prcision. Mmorisation manuelle 1 Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mmoriser, maintenez votre doigt sur le numro de prslection souhait. Rception des stations mmorises 1 Slectionnez la bande, puis touchez au numro de prslection souhait. Utilisation des fonctions doptions de syntonisation Les fonctions suivantes sont disponibles en touchant
. BTM Permet de mmoriser les stations sur les numros de prslection en respectant lordre des frquences. Mmorise 18 stations pour la bande FM et 12 stations pour la bande AM en tant que stations prslectionnes. Local Slectionnez [ACTIV] pour syntoniser uniquement les stations avec une trs bonne intensit de signal. Slectionnez [DSACTIV]
pour syntoniser normalement. PTY*
Slectionnez un type dmission partir de la PTY List pour rechercher une station diffusant le type dmission slectionn.
* Disponible uniquement lors de la rception FM. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 11 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Lecture Lecture dun priphrique USB Vous pouvez utiliser des priphriques USB de type MSC (stockage de masse) (par exemple, mmoire flash USB, lecteur mdia numrique) conformes la norme USB. Remarques Les systmes de fichier FAT12, FAT16 ou FAT32 dun Pour faire correspondre le niveau de volume du priphrique BLUETOOTH celui des autres sources Vous pouvez rduire les diffrences de niveau de volume entre cet appareil et le priphrique BLUETOOTH :
Pendant la lecture, touchez
[Niveau dentre] entre 8 et +18.
, puis rglez Recherche et lecture des plages priphrique USB sont pris en charge. Pour plus de dtails sur la compatibilit de votre priphrique USB, visitez notre site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Pour plus de dtails sur les formats de fichiers pris en charge, consultez Formats pris en charge (page 18). 1 Rduisez le volume de lappareil. 2 Raccordez le priphrique USB au port USB. 3 Appuyez sur HOME, puis touchez [USB]. La lecture commence. Pour retirer le priphrique teignez lappareil ou mettez la cl de contact la position darrt ACC, puis retirez le priphrique USB. Lecture dun priphrique BLUETOOTH Vous pouvez lire les contenus dun priphrique connect qui prend en charge le profil BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). 1 tablissez une connexion BLUETOOTH avec le priphrique audio (page 9). 2 Appuyez sur HOME, puis touchez [Audio BT]. 3 Faites fonctionner le priphrique audio pour dmarrer la lecture. Remarques Selon le priphrique audio utilis, les informations telles que le titre, le numro de plage/la dure et ltat de lecture peuvent ne pas safficher sur cet appareil. Mme si vous changez la source sur cet appareil, la lecture ne sinterrompt pas sur le priphrique audio. Lecture rpte et lecture alatoire 1 Pendant la lecture, touchez
(rpte)
(alatoire) plusieurs fois jusqu ce ou que le mode de lecture souhait apparaisse. La lecture dans le mode de lecture slectionn peut prendre un instant dmarrer. Les modes de lecture disponibles diffrent selon la source sonore slectionne et le priphrique connect. Recherche dun fichier partir de lcran de liste 1 Au cours de la lecture USB, touchez
. Lcran de liste de llment en cours de lecture saffiche. De plus, touchez afficher la liste par type de fichier.
(audio) ou
(vido) pour 2 Touchez llment de votre choix. La lecture commence. 11FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 12 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Autres rglages pendant la lecture Vous pouvez accder aux rglages supplmentaires de chaque source en touchant paramtres disponibles diffrent selon la source. Les Picture EQ Permet de rgler la qualit dimage en fonction de vos prfrences : [Dynamique], [Standard],
[Cinma], [Personnalis].
(Disponible uniquement lorsque le frein main est enclench et que la vido USB est slectionne.) Format Permet de slectionner le format dcran de lappareil.
(Disponible uniquement lorsque le frein main est enclench et que la vido USB est slectionne.) Normal Affiche les images en format 4:3 de dimensions originales, avec des bandes latrales pour remplir lcran 16:9. Zoom Affiche les images en format 16:9 converties en format bote lettres 4:3. Plein Affiche les images en format 16:9 de dimensions originales. Lgendes Agrandit limage sur le plan horizontal tout en adaptant les lgendes lcran. 12FR Appels en mains libres Pour utiliser un tlphone cellulaire, connectez-le cet appareil. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Prparation dun priphrique BLUETOOTH (page 8). Remarque Les fonctions dappels en mains libres dcrites ci-dessous sont disponibles uniquement lorsque la fonction Apple CarPlay ou Android Auto est dsactive. Utilisez les fonctions dappel en mains libres de lapplication lorsque la fonction Apple CarPlay ou Android Auto est active. Rception dun appel 1 Touchez lors de la rception dun appel. Lappel tlphonique commence. Remarque La sonnerie et la voix de lappelant sont mises uniquement par les haut-parleurs avant. Pour rejeter/terminer un appel Touchez
. Faire un appel 1 Appuyez sur HOME, puis touchez
[Tlphone]. 2 Touchez lune des icnes dappel sur laffichage de tlphone BLUETOOTH.
(historique des appels)*
Slectionnez un contact partir de la liste de lhistorique des appels. Lappareil mmorise les 20 derniers appels. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 13 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
(recomposition) Effectuez un appel automatiquement en slectionnant le dernier contact appel.
(rpertoire tlphonique)*
Slectionnez un contact partir de la liste de noms/liste de numros dans le rpertoire tlphonique. Pour rechercher le contact souhait par ordre alphabtique dans la liste de noms, touchez
.
(entre du numro de tlphone) Entrez le numro de tlphone.
Liste des numros de tlphone prrgls Slectionnez le contact mmoris. Pour mmoriser le contact, consultez Prrglage des numros de tlphone
(page 13).
* Le tlphone cellulaire doit prendre en charge le profil PBAP (Phone Book Access Profile). 3 Touchez
. Lappel tlphonique commence. Prrglage des numros de tlphone Vous pouvez mmoriser un maximum de 6 contacts dans la liste de prslection. 1 Dans lcran de tlphone, slectionnez un numro de tlphone que vous souhaitez mmoriser dans la fonction de prslection partir du rpertoire. Lcran de confirmation saffiche. 2 Touchez [Ajouter au prrgl.]. 3 Slectionnez la liste de numros de tlphone prrgls o le numro est conserv. Le contact est mmoris dans la liste de numros de tlphone prrgls. Oprations disponibles en cours dappel Pour rgler le volume de la sonnerie Tournez la molette de rglage du volume pendant la rception dun appel. Pour rgler le volume de la voix de lappelant Tournez la molette de rglage du volume pendant un appel. Rglage du volume pour le correspondant
(Rglage de gain de micro) Pendant un appel mains libres, touchez
, puis rglez [Volume Micro] [lev], [Moyen] ou [Faible]. Pour alterner entre le mode mains libres et le mode tlphone cellulaire Pendant un appel, touchez pour faire passer le son de lappel tlphonique entre lappareil et le tlphone cellulaire. Remarque Selon le tlphone cellulaire utilis, cette opration pourrait ne pas tre disponible. Pour rpondre automatiquement un appel entrant Touchez
[ACTIV].
, puis rglez [Rponse automatique]
13FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 14 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM 1 Raccordez le tlphone Android au port USB. 2 Appuyez sur HOME, puis touchez licne Android Auto. Lappareil affichera linterface dAndroid Auto en mode plein cran. Touchez et commandez les applications. Utilisation de commandes gestuelles Vous pouvez effectuer les oprations les plus courantes en glissant le doigt sur lcran de rception/lecture. Remarque Les commandes gestuelle dcrites ci-dessous ne sont pas disponibles dans les crans dApple CarPlay ni dAndroid Auto. Glissement Rsultat Glissez le doigt de la gauche vers la droite Glissez le doigt de la droite vers la gauche Rception radio :
cherche les prochaines stations.
(Mme fonction que la touche
.) Lecture vido/audio :
passe au fichier/ la piste suivant(e).
(Mme fonction que la touche
.) Rception radio :
cherche les stations prcdentes.
(Mme fonction que la touche
.) Lecture vido/audio :
revient au fichier/ la piste prcdent(e).
(Mme fonction que la touche
.) Rception radio :
capte le signal des stations mmorises (suivantes). Glissez le doigt vers le haut Lecture vido/audio :
passe lalbum suivant (dossier). Glissez le doigt vers le bas Rception radio :
capte le signal des stations mmorises (prcdentes). Lecture vido/audio :
passe lalbum prcdent
(dossier). Fonctions pratiques Apple CarPlay Apple CarPlay vous permet dutiliser le iPhone dans la voiture tout en maintenant votre concentration sur la route. Remarques sur lutilisation dApple CarPlay Un iPhone avec systme dexploitation iOS 7.1 ou ultrieur est requis. Mettez lappareil jour avec la dernire version diOS avant dutiliser la fonction. Apple CarPlay peut tre utilis avec un iPhone 5 ou modle ultrieur. Pour plus de dtails sur les modles compatibles, reportez-vous la liste de compatibilit du site dassistance indiqu sur la couverture arrire. Pour plus de dtails sur Apple CarPlay, reportez-
vous au manuel fourni avec le iPhone ou visitez le site Web dApple CarPlay. Puisque le systme de localisation GPS du iPhone est utilis, veuillez placer le iPhone un endroit o il peut facilement recevoir un signal de GPS. 1 Raccordez le iPhone au port USB. 2 Appuyez sur HOME, puis touchez licne Apple CarPlay. Lcran du iPhone saffiche lcran de lappareil. Touchez et commandez les applications. Android Auto Android Auto offre la plateforme Android la voiture comme si elle avait t conue pour la conduite. Remarques sur lutilisation dAndroid Auto Un tlphone Android avec systme dexploitation Android 5.0 ou ultrieur est requis. Mettez lappareil jour avec la dernire version de SE avant dutiliser la fonction. Le tlphone Android prend en charge Android Auto. Pour plus de dtails sur les modles compatibles, reportez-vous la liste de compatibilit du site dassistance indiqu sur la couverture arrire. Tlchargez lappli Android Auto sur Google Play. Pour plus de dtails sur Android Auto, reportez-
vous au manuel fourni avec le tlphone Android ou visitez le site Web dAndroid Auto. Puisque le systme de localisation GPS du tlphone Android est utilis, veuillez placer le tlphone Android un endroit o il peut facilement recevoir un signal de GPS. Lapplication Android Auto pourrait ne pas tre disponible dans votre pays ou votre rgion. 14FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 15 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Rglages Niveau gradateur Permet de rgler le niveau de luminosit utilis lorsque le gradateur est activ : 5 +5. Configuration de base Vous pouvez configurer des paramtres dans les catgories de configuration suivantes :
Rglage de lcran tactile Permet de rgler la calibration de lcran tactile si lemplacement touch ne correspond pas llment vis. Rglages gnraux, Rglages du son, Rglages visuels 1 Appuyez sur HOME, puis touchez
[Rglages]. 2 Touchez lune des icnes de catgorie de configuration. Les paramtres peuvent tre rgls selon la source et le rglage. 3 Utilisez la barre de dfilement pour slectionner le paramtre souhait. Pour retourner lcran prcdent Touchez
. Pour passer lcran de lecture Touchez
. Rglages gnraux Langue Permet de slectionner la langue daffichage :
[English], [Espaol], [Franais], [Deutsch],
[Italiano], [Nederlands], [Portugus], [],
[
], [
], [
], [
]. Clock Time Permet de rgler lheure laide des donnes RDS : [DSACTIV], [ACTIV]. Date/Heure Format date Permet de slectionner le format : [DD/MM/YY],
[MM/DD/YY], [YY/MM/DD]. Format heure Permet de slectionner le format : [12 h], [24 h]. Rgler Date/Heure Permet de rgler lheure manuellement. Son des touches Permet dactiver le son de fonctionnement :
[DSACTIV], [ACTIV]. Rglages luminosit Rduit lintensit de la fentre daffichage :
[DSACTIV], [Auto], [ACTIV].
([Auto] est disponible uniquement lorsque le cble de commande dclairage est raccord et fonctionne lorsque les phares sont allums.) Entre camra Permet de slectionner limage provenant de la camra arrire : [DSACTIV], [Normal], [Invers]
(image en miroir). Contrle direction Permet de slectionner le mode dentre pour la tlcommande raccorde. Pour viter un problme de fonctionnement, assurez-vous de faire correspondre le mode dentre avec la tlcommande raccorde avant lutilisation. Personnalis Mode dentre pour la tlcommande du volant
(suivez la procdure de [Personn. contrle direction] pour enregistrer les fonctions sur la tlcommande raccorde). Prslectionne Mode dentre pour la tlcommande filaire, excluant la tlcommande du volant. Personn. contrle direction Le panneau de touche du volant saffiche.
Maintenez enfonce la touche que vous souhaitez assigner au volant. La touche sallume sur le panneau (veille).
Maintenez enfonce la touche du volant laquelle vous souhaitez assigner la fonction. La touche sur le panneau changera de couleur (mise en surbrillance ou entoure dune ligne orange).
Pour enregistrer dautres fonctions, rptez les tapes et .
(Disponible uniquement lorsque [Contrle direction] est rgl [Personnalis].) Remarques Pendant que vous effectuez les rglages, il est impossible dutiliser la tlcommande raccorde mme si certaines fonctions ont dj t enregistres. Utilisez les touches de lappareil. Lorsquune erreur se produit pendant lenregistrement, toutes les informations enregistres sont effaces. Recommencez lenregistrement partir du dbut. Cette fonction pourrait ne pas tre disponible sur certains vhicules. Pour plus de dtails sur la compatibilit de votre vhicule, visitez notre site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Connexion Bluetooth Permet dactiver le signal BLUETOOTH :
[DSACTIV], [ACTIV], [Pairage] (passage en mode de veille de pairage). 15FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 16 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Info app. Bluetooth Balance/quilibreur Permet dafficher les informations du priphrique connect lappareil.
(Disponible uniquement lorsque [Connexion Bluetooth] est rgl [ACTIV] et quun priphrique BLUETOOTH est connect lappareil.) Rtablir Bluetooth Permet dinitialiser tous les rglages BLUETOOTH tels que les informations de pairage, lhistorique des appels, lhistorique des priphriques BLUETOOTH connects, etc. Rglage camra de recul Permet de rgler la longueur et/ou la position des lignes guides sur limage provenant de la camra arrire en touchant les flches. Rinit. usine Initialise tous les rglages aux paramtres de lusine. Version du logiciel Permet de mettre jour et de confirmer la version du micrologiciel. Licences open source Permet dafficher les licences logicielles. Rglages du son EXTRA BASS Permet daccentuer les graves en synchronisation avec le niveau de volume :
[DSACTIV], [1], [2]. EQ10/Caiss. bas. Permet de slectionner une courbe dgaliseur et de rgler le niveau du caisson de graves. EQ10 Permet de slectionner la courbe dgaliseur :
[DSACTIV], [R&B], [Rock], [Pop], [Dance], [Hip-
Hop], [Electronica], [Jazz], [Soul], [Country],
[Personnalis].
[Personnalis] permet de rgler la courbe dgaliseur : 6 +6. Caiss. bas. Permet de rgler le niveau de volume du caisson de graves : [DSACTIV], 10 +10. Permet de rgler le niveau de balance/
dquilibre. Balance Permet de rgler la balance du son entre les haut-parleurs gauche et droit : L15 D15. quilibreur Permet de rgler la balance du son entre les haut-parleurs avant et arrire : 15 avant 15 arrire. Rpartiteur Permet de rgler la frquence de coupure et la phase du caisson de graves. Filtre passe-haut Permet de slectionner la frquence de coupure des haut-parleurs avant/arrire : [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz], [DSACTIV]. Filtre passe-bas Permet de slectionner la frquence de coupure du caisson de graves : [50Hz], [60Hz], [80Hz],
[100Hz], [120Hz]. Phase caiss. basses Permet de slectionner la phase du caisson de graves : [Normal], [Invers]. DSO (Dynamic Stage Organizer) Permet de rehausser la sortie audio :
[DSACTIV], [Faible], [Moyen], [lev]. Rglages visuels Dmo Permet dactiver le mode de dmonstration :
[DSACTIV], [ACTIV]. Taux de trame vido USB Permet de slectionner la frquence dimage lcran de lappareil : [60fps], [50fps]. Affichage illustration album Permet dafficher la pochette de lalbum en arrire-plan la lecture de musique sur USB :
[DSACTIV], [ACTIV]. Fond dcran Permet de modifier le fond dcran en touchant la couleur souhaite ou de rgler vos photos prfres comme fond dcran partir dun priphrique USB de type MSC (stockage de masse). 16FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 17 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Prvention contre les accidents Les images ne saffichent que lorsque le vhicule est stationn et le frein main appliqu. Si le vhicule se met en mouvement pendant la lecture de vido, lavertissement suivant saffiche et le visionnement de la vido est dsactiv.
[Vido bloque pour votre scurit.]
Nutilisez pas lappareil et ne regardez pas le moniteur lorsque vous conduisez. Remarque sur la licence Ce produit contient un logiciel que Sony utilise en vertu dun accord de licence avec le dtenteur de son droit dauteur. Nous avons lobligation de communiquer le contenu de cet accord aux consommateurs pour nous conformer aux exigences du dtenteur de droit dauteur du logiciel. Pour plus de dtails sur les licences de logiciel, consultez la page 16. Avis au sujet de la GNU GPL/LGPL applicable au logiciel Ce produit contient un logiciel soumis la Licence Publique Gnrale GNU (ci-aprs nomme LPG ) ou la Licence Publique Gnrale Limite GNU (ci-
aprs nomme LPGL ). Ces licences indiquent que les consommateurs ont le droit dacqurir, de modifier et de redistribuer le code source dudit logiciel en se conformant aux modalits de la GPL ou LGPL affiche sur cet appareil. Le code source pour le logiciel mentionn ci-dessus est disponible sur le Web. Pour le tlcharger, veuillez accder ladresse URL suivante, puis slectionnez le nom de modle XAV-AX100 . URL : http://www.sony.net/Products/Linux/
Veuillez noter que Sony nest pas en mesure de rpondre aux questions concernant le contenu du code source. Remarques sur lcran ACL Ne mouillez pas lcran ACL et ne lexposez pas des liquides. Cela pourrait provoquer un problme de fonctionnement. Informations complmentaires Mise jour du micrologiciel Pour mettre jour le micrologiciel, visitez le site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire, puis suivez les instructions en ligne. La mise jour du micrologiciel peut prendre quelques minutes. Pendant la mise jour, ne mettez pas la cl de contact en position darrt. Prcautions Si votre vhicule est rest stationn en plein soleil, laissez lappareil refroidir avant de lutiliser. Lantenne lectrique se dploie automatiquement. Avant de transfrer la proprit de la voiture ou de vous dpartir de celle-ci avec lappareil en place, initialisez tous les rglages aux paramtres de lusine en procdant Rinit. usine (page 16). Pour conserver un son de haute qualit Ne renversez pas de liquide sur lappareil. Remarques sur la scurit Respectez les rgles, lois et rglements de conduite locaux. Lors de la conduite Ne regardez pas et ne faites pas fonctionner lappareil, car cela peut provoquer une distraction et un accident. Stationnez votre vhicule dans un endroit sr pour regarder ou faire fonctionner lappareil. Nutilisez pas la fonction de configuration pendant que vous conduisez, ni aucune autre fonction susceptible de diminuer lattention porte la route. En reculant votre vhicule, assurez-vous de regarder attentivement vers larrire et aux alentours pour votre propre scurit, mme si la camra arrire fonctionne. Ne vous fiez pas exclusivement la camra arrire. Lors de lutilisation Ninsrez pas les mains, les doigts ou un corps tranger dans lappareil, car cela peut causer des blessures ou endommager lappareil. Tenez les petits objets hors de porte des enfants. Assurez-vous dattacher les ceintures de scurit afin de prvenir les blessures lors dun mouvement brusque du vhicule. 17FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 18 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Nappuyez pas avec force sur lcran ACL, car cela pourrait dformer limage ou causer une dfaillance (c.--d., limage pourrait ne pas tre claire ou lcran ACL pourrait tre endommag). Ne touchez pas lcran avec des objets autres que votre doigt, car cela pourrait endommager ou briser lcran ACL. Nettoyez lcran ACL laide dun chiffon doux et sec. Nutilisez pas de solvants tels que de lessence, du diluant ou des nettoyants disponibles sur le march, ou encore des vaporisateurs antistatiques. Nutilisez pas lappareil des tempratures lextrieur de la plage de 0 C 40 C (32 F 104 F). Si le vhicule tait stationn dans un endroit froid ou chaud, limage pourrait ne pas tre claire. Cependant, le moniteur nest pas endommag et limage deviendra plus claire une fois que la temprature du vhicule reviendra la normale. Certains points stationnaires bleus, rouges ou verts peuvent apparatre sur le moniteur. Ils sont dsigns comme des points de brillance et peuvent se produire sur tout cran ACL. Lcran ACL est un appareil de prcision et plus de 99,99 % de ses segments sont fonctionnels. Toutefois, il est possible quun petit pourcentage
(environ 0,01 %) des segments ne sallume pas correctement. Cela ne nuira cependant pas votre visualisation. Formats pris en charge
WMA (.wma)*1*2 Dbit binaire : 48 kbit/s 192 kbit/s (prise en charge du dbit binaire variable (VBR))*3 Frquence dchantillonnage*4 : 44,1 kHz
MP3 (.mp3)*1*2 Dbit binaire : 48 kbit/s 320 kbit/s (prise en charge du dbit binaire variable (VBR))*3 Frquence dchantillonnage*4 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC (.m4a)*1*2 Dbit binaire : 40 kbit/s 320 kbit/s (prise en charge du dbit binaire variable (VBR))*3 Frquence dchantillonnage*4 : 8 kHz 48 kHz Bit par chantillon (Bit de quantification) : 16 bits
FLAC (.flac)*1 Frquence dchantillonnage*4 : 8 kHz 96 kHz Bit par chantillon (Bit de quantification) : 8 bits, 12 bits, 16 bits, 20 bits, 24 bits
WAV (.wav)*1 Frquence dchantillonnage*4 : 8 kHz 48 kHz Bit par chantillon (Bit de quantification) : 16 bits, 24 bits 18FR
Xvid (.avi) Codec vido : Profil simple avanc MPEG-4 Codec audio : MP3 (MPEG-1 Layer3) Dbit binaire : 4 Mbit/s max. Frquence : 30 images par seconde (30p/60i) max. Rsolution : 720 576 max.*5
MPEG-4 (.mp4) Codec vido : Profil simple avanc MPEG-4, profil de base AVC Codec audio : AAC Dbit binaire : 4 Mbit/s max. Frquence : 30 images par seconde (30p/60i) max. Rsolution : 720 576 max.*5
WMV (.wmv, .avi)*1 Codec vido : WMV3, WVC1 Codec audio : MP3, WMA Dbit binaire : 6 Mbit/s max. Frquence : 30 images par seconde max. Rsolution : 720 576 max.*5
FLV (.flv) Codec vido : Sorenson H.263, profil de base AVC Codec audio : MP3, AAC Dbit binaire : 660 kbit/s max. Frquence : 30 images par seconde max. Rsolution : 720 480 max.*5
MKV (.mkv) Codec vido : Profil simple avanc MPEG-4, profil de base AVC Codec audio : WMA, MP3, AAC Dbit binaire : 5 Mbit/s max. Frquence : 30 images par seconde max. Rsolution : 720 576 max.*5
*1 La lecture des fichiers protgs par des droits dauteur et des fichiers audio multicanaux est impossible.
*2 La lecture des fichiers DRM (gestion des droits numriques) est impossible.
*3 Les dbits binaires non standard ou non garantis peuvent tre inclus, selon la frquence dchantillonnage.
*4 La frquence dchantillonnage peut ne pas correspondre tous les encodeurs.
*5 Ces nombres indiquent la rsolution maximale des vidos compatibles et nindiquent pas la rsolution daffichage du lecteur. La rsolution daffichage est de 800 480. Remarque Il pourrait tre impossible de lire certains fichiers mme si leur format est pris en charge par lappareil. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 19 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM propos du iPhone Pour plus de dtails sur les modles de iPhone compatibles, visitez notre site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Made for iPhone signifie quun accessoire lectronique a t conu pour tre connect spcifiquement un iPhone, et quil a t certifi par le dveloppeur comme tant conforme aux normes de performances Apple. Apple nest pas responsable du bon fonctionnement de ce priphrique ni de sa conformit aux normes et rglementations de scurit. Veuillez noter que lutilisation de cet accessoire avec un iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil. Si vous avez des questions ou des problmes concernant cet appareil qui ne sont pas abords dans ce mode demploi, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la tlcommande Sous des conditions normales dutilisation, la pile durera environ 1 an. (Selon les conditions dutilisation, la dure de vie utile peut tre rduite.) Lorsque la pile est faible, la porte de la tlcommande diminue. ATTENTION La pile pourrait exploser si elle nest pas remplace correctement. Remplacez-la uniquement avec le mme type de pile ou un type quivalent. Ple + vers le haut
Remarques sur la pile au lithium Tenez la pile au lithium hors de la porte des enfants. En cas dingestion de la pile, consultez immdiatement un mdecin. Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon contact. Veillez respecter la polarit lors de linstallation de la pile. Ne tenez pas la pile avec des pinces mtalliques, car cela pourrait causer un court-circuit. Caractristiques techniques Section du moniteur Type dcran : Moniteur ACL couleur large Dimensions : 6,4 po Systme : Matrice active TFT Nombre de pixels :
1 152 000 pixels (800 3 (RGB) 480) Systme couleur :
Slection automatique de PAL/NTSC/SECAM/
PAL-M pour la borne CAMERA IN Radio FM Plage de syntonisation : 87,5 107,9 MHz Borne dantenne :
Connecteur dantenne externe Frquence intermdiaire : 150 kHz Sensibilit utile : 10 dBf Slectivit : 70 dB 400 kHz Rapport signal/bruit : 70 dB (mono) Sparation 1 kHz : 30 dB Rponse en frquence : 20 15 000 Hz AM Plage de syntonisation : 530 1 710 kHz Borne dantenne :
Connecteur dantenne externe Frquence intermdiaire :
9 267,5 kHz ou 9 257,5 kHz/5 kHz Sensibilit : 44 V Lecteur USB Interface : USB (haute vitesse) Courant maximal : 1,5 A Communication sans fil Systme de communication :
Norme BLUETOOTH version 2.1 Sortie :
Norme BLUETOOTH Power Class 2
(Max. +4 dBm) Porte de communication maximale*1 :
En ligne directe, environ 10 m (33 pi) Bande de frquence :
Bande de 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Mthode de modulation : FHSS Profils BLUETOOTH compatibles*2 :
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1 Codec correspondant : SBC (.sbc) 19FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 20 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
*1 La porte relle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la prsence dobstacles entre les priphriques, les champs magntiques autour des fours micro-
ondes, llectricit statique, la sensibilit de la rception, les performances de lantenne, le systme dexploitation, les applications logicielles, etc.
*2 Les profils standard BLUETOOTH sont destins la communication BLUETOOTH entre les priphriques. Amplificateur de puissance Sorties : Sorties de haut-parleurs Impdance des haut-parleurs : 4 ohms 8 ohms Puissance de sortie maximale : 55 W 4 ( 4 ohms) Gnralits Sorties :
Bornes de sortie audio (FRONT, REAR, SUB) Borne de commande de relais dantenne lectrique/damplificateur de puissance (REM OUT) Entres :
Borne de commande de lclairage Borne dentre de commande du volant Borne dentre de lantenne Borne dentre du microphone Borne de commande du frein main Borne dentre inverse Borne dentre de camra Port USB Alimentation requise : Batterie de vhicule 12 V CC
(masse ngative) Consommation de courant nominale : 10 A Dimensions : Environ 178 mm 100 mm 161,5 mm
(7 1/8 po 4 po 6 3/8 po) (l/h/p) Dimensions de montage :
Environ 178 mm 100 mm 155 mm
(7 1/8 po 4 po 6 1/8 po) (l/h/p) Poids : Environ 1,1 kg (2 lb 7 oz) Contenu de lemballage :
Appareil principal (1) Composants destins linstallation et aux raccordements (1 jeu) Tlcommande (1) : RM-X170 Microphone (1) Accessoires/appareils en option :
Cble pour entre de tlcommande du volant :
RC-SR1 Il est possible que votre dtaillant ne dispose pas de certains accessoires noncs ci-dessus. Veuillez vous adresser lui pour tout renseignement complmentaire. La conception et les caractristiques techniques sont sujettes modification sans pravis. 20FR Droits dauteur La marque et les logos Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilises sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques de commerce et noms de commerce appartiennent leurs propritaires respectifs. Windows Media est une marque dpose ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans les autres pays. Ce produit est protg par des droits de proprit intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie dcrite sortant du cadre de lutilisation de ce produit est interdite sans licence accorde par Microsoft ou une filiale autorise de Microsoft. Apple et iPhone sont des marques de commerce de Apple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays. Apple CarPlay est une marque de commerce de Apple Inc. Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson. Android, Android Auto et Google Play sont des marques de commerce de Google Inc. Ce produit utilise des donnes de polices de caractres dont la licence est octroye Sony par Monotype Imaging Inc. Ces donnes de polices de caractres doivent tre utilises uniquement en lien avec ce produit. CE PRODUIT EST SOUS LICENCE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR TOUT USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL PAR UN CONSOMMATEUR POUR LE DCODAGE DE VIDOS CONFORMES LA NORME MPEG-4 VISUAL STANDARD ( VIDO MPEG-4 ) PRALABLEMENT ENCODES PAR UN CONSOMMATEUR ENGAG DANS UNE ACTIVIT PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES DUN FOURNISSEUR DE VIDOS HABILIT PAR MPEG LA FOURNIR DE LA VIDO MPEG-4. AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE NEST ACCORDE POUR TOUT AUTRE USAGE. DES INFORMATIONS COMPLMENTAIRES, NOTAMMENT RELATIVES AUX LICENCES ET USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIAUX, PEUVENT TRE OBTENUES AUPRS DE MPEG LA, LLC. CONSULTEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM Toutes les autres marques commerciales sont des marques appartenant leurs dtenteurs respectifs. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 21 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Dpannage La liste de vrification suivante vous aidera remdier aux problmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste ci-dessous, vrifiez les procdures de raccordement et dutilisation. Pour plus de dtails sur lutilisation du fusible et le retrait de lappareil du tableau de bord, reportez-
vous Raccordement/Installation (page 25). Si vous ne parvenez pas rgler le problme, visitez le site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Gnralits Lappareil nest pas aliment.
Vrifiez le fusible.
Le raccordement est incorrect. Raccordez les cbles dalimentation jaune et rouge. Aucun bip nest mis.
Un amplificateur de puissance en option est raccord et vous nutilisez pas lamplificateur intgr. Le fusible est grill. Lappareil met un bruit lorsque la position de la cl de contact est modifie.
Les cbles ne sont pas raccords correctement au connecteur dalimentation du vhicule destin aux accessoires. Laffichage disparat du moniteur ou il napparat pas.
Le rgulateur de luminosit est rgl [ACTIV]
(page 15).
Laffichage est dsactiv si vous maintenez la touche HOME enfonce. Appuyez sur HOME sur lappareil.
La fonction de dsactivation du moniteur est active (page 5, 6). Touchez un endroit quelconque de lcran pour le ractiver. Laffichage ne rpond pas correctement lorsque vous y touchez.
Touchez un endroit de lcran la fois. Si vous touchez deux endroits ou plus simultanment, lcran ne fonctionne pas correctement.
talonnez lcran tactile (page 15).
Touchez fermement lcran sensible au toucher. Les lments de menu ne peuvent pas tre slectionns.
Les lments non disponibles du menu sont affichs en gris. Rception radio Impossible de capter les stations. Le son est parasit.
Le raccordement est incorrect. Raccordez le cble REM OUT (ray bleu/blanc) ou un cble dalimentation daccessoires
(rouge) au cble dalimentation de lamplificateur dantenne du vhicule
(uniquement si votre vhicule est quip dune antenne de radio intgre dans la fentre arrire ou latrale). Vrifiez le raccordement de lantenne du vhicule. Si lantenne automatique ne se dploie pas, vrifiez le raccordement du cble de commande dantenne lectrique. Impossible de capter une station prslectionne.
Le signal capt est trop faible. RDS PTY affiche [PTY introuvable.].
La station capte nest pas une station RDS.
Aucune donne RDS na t reue.
La station ne spcifie pas le type dmission. Image Aucune image/des parasites apparaissent sur limage.
Un raccordement nest pas effectu correctement.
Linstallation est incorrecte. Installez lappareil un angle de moins de 45 dans un endroit stable du vhicule. Limage ne cadre pas dans lcran.
Le format dimage est fixe sur la source en cours de lecture. Son Il ny a pas de son/le son est saccad/le son comporte des parasites.
Un raccordement nest pas effectu correctement.
Vrifiez le raccordement entre cet appareil et lquipement raccord, puis rglez le slecteur dentre de lquipement la source correspondant cet appareil.
Linstallation est incorrecte. Installez lappareil un angle de moins de 45 dans un endroit stable du vhicule.
Lappareil est en mode de pause/de retour rapide/davance rapide.
Les rglages des sorties sont incorrects.
Le volume est trop faible.
La fonction ATT est active. 21FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 22 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
Le format nest pas pris en charge. Assurez-vous que le format est pris en charge par cet appareil (page 18). Le son comporte des parasites.
loignez les cordons et les cbles les uns des autres. Lecture USB Les lments ne peuvent pas tre lus par le biais dun concentrateur USB.
Raccordez les priphriques USB cet appareil sans utiliser un concentrateur USB. Des lments ne peuvent pas tre lus.
Raccordez de nouveau le priphrique USB. La lecture sur le priphrique USB exige un dlai de dmarrage plus long.
Le priphrique USB contient des fichiers de grande taille ou comportant une hirarchie de dossiers complexe. Le son est intermittent.
Il est possible que le son soit intermittent un dbit binaire lev. Impossible de lire les fichiers audio.
Les systmes de fichier autres que FAT12, FAT16 ou FAT32 de priphriques USB ne sont pas pris en charge.*
* Cet appareil prend en charge les systmes FAT12, FAT16 et FAT32. Par contre, certains priphriques USB pourraient ne pas prendre en charge ces systmes. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi de chacun des priphriques USB ou communiquez avec le fabricant. Fonction BLUETOOTH Lautre priphrique BLUETOOTH ne peut pas dtecter cet appareil.
Rglez [Connexion Bluetooth] [ACTIV]
(page 15).
Pendant la connexion un priphrique BLUETOOTH, cet appareil ne peut pas tre dtect par un autre priphrique. Mettez fin la connexion en cours et recherchez cet appareil partir de lautre priphrique.
Selon le tlphone intelligent ou cellulaire, vous devrez peut-tre effacer cet appareil de lhistorique du tlphone intelligent ou cellulaire pour procder de nouveau au pairage (page 8). Impossible dtablir la connexion.
Vrifiez les procdures de pairage et de connexion dans le manuel de lautre priphrique, etc., puis recommencez cette opration. 22FR Le nom du priphrique dtect ne saffiche pas.
Selon ltat de lautre priphrique, il peut tre impossible dobtenir un nom. Il ny a pas de sonnerie.
Augmentez le volume pendant la rception dun appel. Le volume de la voix de lappelant est faible.
Augmentez le volume en cours dappel. Le correspondant trouve le volume trop faible ou trop lev.
Rglez le niveau [Volume Micro] (page 13). Il y a de lcho ou des parasites pendant les conversations tlphoniques.
Rduisez le volume.
Si le niveau de bruit environnant est plus lev que celui de lappel tlphonique, essayez de rduire ce bruit. Fermez la vitre si le niveau de bruit de la route est lev. Rduisez le climatiseur sil est trop bruyant. La qualit sonore du tlphone est mauvaise.
La qualit sonore du tlphone dpend des conditions de rception du tlphone cellulaire. Si la rception est mauvaise, dplacez votre vhicule dans un endroit permettant damliorer la rception du signal. Le volume du priphrique BLUETOOTH connect est faible ou lev.
Le niveau de volume varie dun priphrique BLUETOOTH lautre. Rduisez les diffrences de niveau de volume entre cet appareil et le priphrique BLUETOOTH (page 11). Le son est saccad pendant la transmission audio en continu ou la connexion BLUETOOTH choue.
Rduisez la distance entre lappareil et le priphrique BLUETOOTH.
Si le priphrique BLUETOOTH est rang dans un tui qui interrompt le signal, retirez ltui pendant que vous utilisez le priphrique.
Plusieurs priphriques BLUETOOTH ou autres priphriques (par exemple, priphriques de radio amateur) qui mettent des ondes radio sont utiliss proximit. teignez les autres priphriques. Augmentez la distance entre lappareil et les autres priphriques.
Le son de la lecture sinterrompt momentanment lorsque cet appareil est connect un tlphone cellulaire. Il ne sagit pas dun problme de fonctionnement. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 23 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Il est impossible de contrler le priphrique BLUETOOTH connect au cours de la transmission audio en continu.
Assurez-vous que le priphrique BLUETOOTH connect prenne en charge AVRCP. Certaines fonctions sont inoprantes.
Assurez-vous que le priphrique connecter soit compatible avec les fonctions en question. Un appel commence involontairement.
Le tlphone connecter est rgl pour commencer un appel automatiquement.
[Rponse automatique] de lappareil est rgl
[ACTIV] (page 13). chec du pairage dans le temps allou.
Selon le priphrique connecter, le temps allou pour le pairage peut tre court. Essayez de terminer le pairage dans le temps allou. Aucun son nest mis par les haut-parleurs du vhicule lors dun appel en mains libres.
Si le son est mis par le tlphone cellulaire, rglez ce dernier de faon ce quil mette le son au moyen des haut-parleurs du vhicule. Apple CarPlay Licne Apple CarPlay ne saffiche pas dans lcran HOME.
Le iPhone nest pas compatible avec Apple CarPlay. Reportez-vous la liste de compatibilit du site dassistance indiqu sur la couverture arrire.
Dconnectez le iPhone du port USB et connectez-
le de nouveau.
Lapplication Apple CarPlay pourrait ne pas tre disponible dans votre pays ou votre rgion.
Assurez-vous dutiliser un cble Lightning homologu pour relier le iPhone et lappareil. Android Auto Licne Android Auto ne saffiche pas dans lcran HOME.
Vrifiez le tlphone Android et acceptez les demandes de renonciation et dautorisation ncessaires lutilisation de lapplication Android Auto avec le tlphone Android.
Il ny a aucune application Android Auto installe sur le tlphone Android. Tlchargez et installez lapplication Android Auto sur le tlphone Android.
Le tlphone Android nest pas compatible avec Android Auto. Un tlphone Android avec systme dexploitation Android 5.0 ou ultrieur est requis. Reportez-vous la liste de compatibilit du site dassistance indiqu sur la couverture arrire.
Dconnectez le tlphone Android du port USB et connectez-le de nouveau.
Lapplication Android Auto pourrait ne pas tre disponible dans votre pays ou votre rgion. Messages Gnralits Concentrateur USB non pris en charge
Les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge par cet appareil. Aucune donne de lecture
Le priphrique USB ne contient pas de donnes lisibles. Chargez des donnes/fichiers de musique sur le priphrique USB. Lecture imposs. de ce contenu.
Le contenu actuellement slectionn ne peut pas tre lu. La lecture passera au contenu suivant. Danger de surintensit entre USB
Le priphrique USB est satur. Dconnectez le priphrique USB. Indique que le priphrique USB ne fonctionne plus ou quun priphrique non pris en charge est raccord. Le priphrique USB nest pas support
Pour plus de dtails sur la compatibilit de votre priphrique USB, visitez notre site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Pas de rponse de lapp.
Lappareil ne reconnat pas le priphrique USB connect. Raccordez de nouveau le priphrique USB. Assurez-vous que le priphrique USB est pris en charge par lappareil. Lecture imposs. de ce contenu.
Le contenu actuellement slectionn est un format de fichier qui nest pas pris en charge. Vrifiez les formats de fichiers pris en charge
(page 18). BLUETOOTH Priphrique Bluetooth introuvable.
Cet appareil ne peut pas dtecter un priphrique BLUETOOTH pouvant tre connect. Vrifiez le rglage BLUETOOTH du priphrique connecter.
Aucun priphrique ne se trouve dans la liste des priphriques BLUETOOTH enregistrs. Effectuez un pairage avec un priphrique BLUETOOTH (page 8). 23FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 24 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Appareil mains libres non disponible.
Aucun tlphone cellulaire nest connect. Connectez un tlphone cellulaire (page 9). Tlcommande du volant Ressayez
Une erreur se produit pendant lenregistrement et toutes les informations enregistres sont effaces. Recommencez lenregistrement partir du dbut. Si ces solutions ne permettent pas damliorer la situation, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. 24FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 25 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Liste des pices ncessaires linstallation
5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 po) 4
Cette liste de pices ne comprend pas tout le contenu de lemballage. Raccordement/Installation Mises en garde Rassemblez tous les cbles de mise la masse en un point de masse commun. vitez de fixer des vis sur les cbles ou de coincer ceux-ci dans les pices mobiles (par exemple, le rail du sige). Avant deffectuer les raccordements, coupez le contact du vhicule pour viter un court-circuit. Raccordez les cbles dalimentation jaune et rouge seulement aprs avoir termin le raccordement de tous les autres cbles. Pour des raisons de scurit, veillez isoler avec du ruban isolant tout cble libre non raccord. Prcautions Choisissez soigneusement lemplacement dinstallation pour que lappareil ne gne pas le conducteur pendant la conduite. vitez dinstaller lappareil un endroit expos la poussire, la salet, des vibrations excessives ou des tempratures leves comme en plein soleil ou proximit de conduits de chauffage. Pour garantir un montage sr, nutilisez que la quincaillerie fournie. Remarque concernant le cble dalimentation (jaune) Lorsque cet appareil est raccord dautres lments stro, la valeur nominale du circuit du vhicule sur lequel lappareil sera raccord doit tre suprieure la somme des fusibles de chaque lment. Rglage de langle de montage Rglez linclinaison un angle infrieur 45 degrs. 25FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 26 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Raccordement Caisson de graves*1
*3
*3
*3
*9
Amplificateur de puissance*1 Tlphone intelligent*7, iPhone*8, priphrique USB dune tlcommande filaire
(non fournie)*4 Haut-parleur avant*1*2 Haut-parleur arrire*1*2 Pour plus de dtails, reportez-vous la section Raccordements (page 27).
*3
*5*6 Camra arrire*1 dune antenne de vhicule XAV-AX100 4-686-137-21(1) Blanc Ray blanc/noir Gris Ray gris/noir Vert Ray vert/noir Violet Ray violet/noir Noir Jaune Rouge Ray bleu/blanc Ray orange/blanc Vert clair Ray violet/blanc 26FR F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 27 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
*1 Non fourni
*2 Impdance des haut-parleurs : 4 8 4
*3 Cordon broche RCA (non fourni)
*4 Selon le type de vhicule, utilisez un adaptateur pour une tlcommande filaire (non fourni). Pour plus de dtails sur lutilisation de la tlcommande filaire, reportez-vous la section Utilisation de la tlcommande filaire (page 28).
*5 Quil soit utilis ou non, faites passer le cordon dentre du microphone de manire ce quil ne gne pas la conduite. Fixez le cordon avec un serre-cbles, etc., sil se trouve au niveau de vos pieds.
*6 Pour plus de dtails sur linstallation du microphone, reportez-vous la section Installation du microphone
(page 28).
*7 Un cble appropri (non fourni) est requis pour relier un tlphone intelligent lappareil principal.
*8 Pour raccorder un iPhone, utilisez le cble de raccordement USB pour iPhone (non fourni).
*9
Raccordements
un point de mise la masse commun Raccordez dabord le cble de mise la masse noir et ensuite les cbles dalimentation jaune et rouge.
la borne dalimentation +12 V qui est alimente en permanence Raccordez dabord le cble de mise la masse noir un point de mise la masse commun.
la borne dalimentation +12 V qui est alimente lorsque la cl de contact est la position accessoires Sil ny a pas de position accessoires, raccordez la borne dalimentation (batterie) +12 V qui est alimente en permanence. Raccordez dabord le cble de mise la masse noir un point de mise la masse commun.
Au cble de commande dantenne lectrique ou au cble dalimentation de lamplificateur dantenne Il nest pas ncessaire de raccorder ce cble sil ny a pas dantenne lectrique ni damplificateur dantenne ou avec une antenne tlescopique manuelle. Au niveau de AMP REMOTE IN de lamplificateur de puissance en option Ce raccordement sapplique uniquement aux amplificateurs et une antenne lectrique. Le raccordement de tout autre systme risque dendommager lappareil. Remarque Il faut environ 10 secondes pour couper la sortie de REM OUT aprs avoir teint lappareil.
Vers le signal dclairage de la voiture Raccordez dabord le cble de mise la masse noir un point de mise la masse commun.
Au cordon du capteur du frein main La position de montage du cordon du capteur du frein main varie en fonction de votre vhicule. Veillez raccorder le cble du frein main (vert clair) du cble de raccordement dalimentation
au cordon du capteur du frein main. Cordon du capteur du frein main Type frein main Type frein au pied
la borne dalimentation +12 V du cble de feux arrire du vhicule (uniquement en cas de raccordement de la camra arrire) Raccordement pour la conservation de la mmoire Lorsque le cble dalimentation jaune est raccord, le circuit de la mmoire est aliment en permanence mme si la cl de contact est la position darrt. Raccordement des haut-parleurs Avant de raccorder les haut-parleurs, teignez lappareil. Utilisez des haut-parleurs ayant une impdance de 4 ohms 8 ohms avec une capacit lectrique adquate pour viter de les endommager. Raccordement du moniteur Lors de linstallation dun moniteur pour le sige arrire, raccordez son cordon de capteur de frein main la masse. 27FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 28 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Installation du microphone Utilisation de la tlcommande filaire Pour capter votre voix pendant les appels en mains libres, vous devez installer le microphone .
Lors de lutilisation de la tlcommande du volant Linstallation du cble de raccordement RC-SR1 (non fourni) est requise avant lutilisation. 1 Pour activer la tlcommande du volant, slectionnez [Rglages gnraux] [Personn. contrle direction] pour effectuer lenregistrement
(page 15). Une fois lenregistrement termin, la tlcommande du volant devient disponible. Clip (non fourni)
Mises en garde Il est extrmement dangereux de laisser le cordon senrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesses. Assurez-vous de placer le cordon et les autres pices de manire ce quils ne gnent pas la conduite. Si des coussins gonflables ou dautres quipements amortisseurs sont installs dans votre voiture, contactez le magasin o vous avez achet cet appareil ou le concessionnaire automobile avant linstallation. Remarque Avant de fixer ladhsif double face , nettoyez la surface du tableau de bord avec un chiffon sec. Remarques sur linstallation du cble de raccordement RC-SR1 (non fourni) Reportez-vous au site dassistance indiqu sur la couverture arrire pour obtenir plus de dtails, puis raccordez chaque cble correctement aux cbles adquats. Un raccordement incorrect pourrait endommager lappareil. Il est recommand de consulter le dtaillant ou un technicien spcialis pour obtenir de laide. Lors de lutilisation de la tlcommande filaire 1 Pour activer la tlcommande filaire, rglez
[Contrle direction] dans [Rglages gnraux]
[Prslectionne] (page 15). Utilisation de la camra arrire Linstallation de la camra arrire (non fournie) est requise avant lutilisation. Limage de la camra arrire raccorde la borne CAMERA IN saffiche lorsque :
les feux de recul de votre vhicule sallument (ou le levier de vitesse est mis en position R (recul)).
vous appuyez sur HOME, puis touchez [Cam. recul]. 28FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\02CaFR-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 29 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Installation Installation de lappareil dans un vhicule japonais Cet appareil ne peut pas tre install dans certaines voitures japonaises. Dans ce cas, consultez votre dtaillant Sony.
Vers le tableau de bord/
la console centrale Support Support Pices fournies avec la voiture
Si vous installez cet appareil sur les supports prinstalls de votre vhicule, faites passer les vis fournies par les trous de vis appropris, en fonction de votre vhicule :
T pour TOYOTA et N pour NISSAN. Remarque Pour viter un problme de fonctionnement, utilisez uniquement les vis fournies pour linstallation. Remplacement du fusible Fusible (10 A) Lorsque vous remplacez le fusible, veillez utiliser un fusible dont lintensit, en ampres, correspond la valeur indique sur le fusible original. Si le fusible grille, vrifiez le raccordement de lalimentation et remplacez le fusible. Si le fusible neuf grille galement, il est possible que lappareil soit dfectueux. Dans ce cas, consultez votre dtaillant Sony le plus proche. 29FR XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\020INT.fm masterpage: Left 010COV.book Page 2 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Para mayor seguridad, asegrese de instalar esta unidad en el panel del auto ya que la parte trasera de la unidad se calienta durante el uso. Para obtener ms informacin, consulte Conexin/instalacin (pgina 24). La placa de caractersticas que indica el voltaje de funcionamiento, etc., est situada en la parte inferior del chasis. La validez de la marca CE est limitada a aquellos pases en los que la ley la impone, principalmente en los pases del EEE (Espacio econmico europeo). Advertencia Para evitar el riesgo de incendio o electrocucin, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas elctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia tcnica nicamente a personal especializado. ADVERTENCIA: no ingiera las bateras, riesgo de quemaduras qumicas. El control remoto contiene bateras del tipo botn/moneda. Si la batera del tipo botn/
moneda se ingiere, podra causar quemaduras internas severas en apenas 2 horas, y podra causar la muerte. Mantenga las bateras nuevas y usadas fuera del alcance de los nios. Si el compartimento de la batera no cierra correctamente, deje de utilizar el producto y mantngalo fuera del alcance de los nios. Si considera que las bateras podran haber sido ingeridas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atencin mdica de inmediato. Nota sobre la pila de litio No exponga la pila a fuentes de calor excesivo como luz solar directa, fuego o similar. Advertencia: si el encendido del automvil no dispone de una posicin ACC Luego de apagarla, asegrese de mantener presionado HOME en la unidad hasta que la pantalla desaparezca. De lo contrario, la pantalla no se apaga y esto produce que se agote la batera. Exencin de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores estn sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones. 2ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\020INT.fm masterpage: Right 010COV.book Page 3 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Aviso importante Precaucin SONY NO SER RESPONSABLE DE NINGN DAO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PRDIDA DE GANANCIAS, PRDIDA DE INGRESOS, PRDIDA DE DATOS, PRDIDA DE LA UTILIDAD DEL PRODUCTO O DE CUALQUIER EQUIPO RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL COMPRADOR RELACIONADO CON LA UTILIZACIN DE ESTE PRODUCTO, SU HARDWARE Y SU SOFTWARE, O QUE RESULTEN DE DICHA UTILIZACIN. Estimado cliente, este producto incluye un radio transmisor. Corrobore el manual de operacin de su automvil o contacte al fabricante o al vendedor de su automvil antes de instalar el producto en este. Llamadas de emergencia El dispositivo de manos libres BLUETOOTH para automviles y el dispositivo electrnico conectados al manos libres funcionan utilizando redes de seales de radio, celulares y terrestres as como tambin la funcin programada por el usuario, que no pueden garantizar la conexin en todas las condiciones. Por lo tanto, no dependa nicamente de un dispositivo electrnico para las comunicaciones esenciales (como las emergencias mdicas). Acerca de la comunicacin BLUETOOTH Las microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos mdicos electrnicos. Apague esta unidad y los dems dispositivos BLUETOOTH en los lugares siguientes ya que podran provocar un accidente. Lugares con presencia de gas inflamable, hospitales, trenes, aviones o gasolineras Lugares cerca de puertas automticas o alarmas de incendios Esta unidad admite recursos de seguridad que cumplen con el estndar BLUETOOTH para proporcionar una conexin segura al utilizar la tecnologa inalmbrica BLUETOOTH, pero es posible que la seguridad sea insuficiente segn el ajuste. Tenga cuidado al realizar una comunicacin con la tecnologa inalmbrica BLUETOOTH. No se aceptan responsabilidades por la prdida de informacin que pudiera producirse durante una comunicacin BLUETOOTH. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algn problema relativo a la unidad que no se traten en este manual, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms cercano. 3ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\030TOC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 4 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Tabla de contenidos Advertencia . 2 Gua para las partes y los controles. 5 Procedimientos iniciales Realizacin de ajustes iniciales . 7 Preparacin de un dispositivo BLUETOOTH . 7 Conexin con una cmara de vista posterior . 8 Escuchar la radio Escuchar la radio . 9 Uso de funciones de opcin de sintonizador. 9 Reproduccin Reproduccin de un dispositivo USB . 10 Reproduccin de un dispositivo BLUETOOTH. 10 Bsqueda y reproduccin de pistas . 10 Otros ajustes durante la reproduccin . 11 Llamada manos libres Recepcin de llamadas . 11 Realizacin de llamadas. 11 Operaciones disponibles durante una llamada . 12 Funciones tiles Apple CarPlay . 13 Android Auto . 13 Uso del comando por gestos . 13 Ajustes Operacin bsica de ajustes . 14 Ajustes generales . 14 Ajustes de sonido . 15 Ajustes visuales . 15 Informacin complementaria Actualizacin del sistema. 16 Precauciones . 16 Mantenimiento . 18 Especificaciones . 18 Solucin de problemas. 20 Mensajes . 22 Conexin/instalacin Advertencias . 24 Lista de piezas para la instalacin . 24 Conexin . 25 Instalacin . 28 4ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 5 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Gua para las partes y los controles Unidad principal
/ (anterior/siguiente) Pase al elemento anterior/siguiente. Mantngalo presionado para rebobinar/
avanzar rpidamente.
Botn Restablecer Use un objeto con puntas como un bolgrafo.
HOME Para abrir el men HOME. Para encender la unidad. Mantngalo presionado durante ms de 2 segundos para apagar la unidad. Cuando la unidad est apagada, no estar disponible la operacin del control remoto. ATT (atenuar) Mantngalo presionado por 1 segundo (menos de 2 segundos) para atenuar el sonido. Para cancelar, vuelva a mantenerlo presionado, o gire el selector de control de volumen.
Receptor para el control remoto
Selector de control de volumen Gire para ajustar el volumen cuando el sonido se reproduce. OPTION Presione para abrir la pantalla OPTION
(pgina 6). VOICE Mantngalo presionado para activar la funcin de comando de voz para Apple CarPlay y Android Auto.
Pantalla/panel tctil 5ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 6 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM RM-X170 control remoto El control remoto se puede utilizar para operar los controles de audio. Para las operaciones de men, utilice el panel tctil.
MODE Para seleccionar la banda de radio. Retire la pelcula de aislamiento antes del uso. Pantallas Pantalla de reproduccin:
Pantalla HOME:
Pantalla OPTION:
Nota No se admiten los botones blancos de la ilustracin anterior.
OFF Apaga la fuente. Mantngalo presionado por 2 segundos para apagar la unidad y la pantalla.
MONITOR OFF Apague el monitor. Para volver a encenderlo, presinelo nuevamente.
EQ (ecualizador) Selecciona una curva del ecualizador.
Botones numricos (1 6)
(reproducir/pausar)
/ (anterior/siguiente)
/ (avance rpido/retroceso rpido)
/// Seleccione una emisora predefinida o sintonice una emisora automticamente, etc., cuando Sintonizador est seleccionado como fuente. Seleccione una carpeta o pase al archivo anterior/siguiente, etc., cuando USB est seleccionado como fuente.
SRC (fuente) Para cambiar la fuente. 6ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 7 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
Indicacin de estado Se enciende cuando se atena el sonido. Se enciende cuando el dispositivo de audio se puede reproducir al permitir el A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado). Se enciende cuando la llamada manos libres est disponible al permitir el HFP
(Perfil manos libres). Indica la potencia de la seal del telfono celular al que se conecta. Indica la batera restante del telfono celular al que se conecta. Se enciende cuando la seal BLUETOOTH est encendida. Parpadea cuando la conexin est en progreso.
(opcin de fuente) Abra el men de opcin de fuente. Los elementos disponibles difieren segn la fuente.
rea especfica de la aplicacin Muestra los controles/las indicaciones de reproduccin o muestra el estado de la unidad. Los elementos que se muestran difieren segn la fuente.
Reloj (pgina 14)
(volver a la pantalla de reproduccin) Cambia de la pantalla HOME a la pantalla de reproduccin.
Teclas de seleccin de fuentes y ajustes Cambia la fuente o realiza varios ajustes.
Teclas de seleccin de fuentes Para cambiar la fuente.
(EXTRA BASS) Cambia el ajuste EXTRA BASS (pgina 15).
(EQ10/Altav. grav.) Cambia el ajuste EQ10/Altav. grav. (pgina 15).
(monitor apagado) Apague el monitor. Cuando el monitor est apagado, toque cualquier parte de la pantalla para volver a encenderlo. Procedimientos iniciales Realizacin de ajustes iniciales Debe realizar ajustes iniciales antes de operar la unidad por primera vez, luego de reemplazar la batera del automvil o cambiar las conexiones. Si la pantalla de ajustes iniciales no aparece cuando enciende la unidad, realice Restablecimiento de fbrica (pgina 15) para inicializar la unidad a los ajustes de fbrica. 1 Toque [Idioma], y luego ajuste el idioma para mostrar. 2 Toque [Demostracin], luego toque y seleccione [DESAC.] para deshabilitar el modo demostracin. 3 Toque [Definir Fecha/Hora], y luego ajuste la fecha y la hora. 4 Luego de ajustar la fecha y la hora, toque
[OK]. Aparece la advertencia de inicio. 5 Lea la advertencia de inicio y, si acepta todas las condiciones, toque [OK]. El ajuste finaliz. Este ajuste tambin se puede configurar en el men ajustes (pgina 14). Preparacin de un dispositivo BLUETOOTH Puede disfrutar de msica o realizar llamadas con manos libres segn el dispositivo compatible de BLUETOOTH, como un smartphone, un telfono celular o un dispositivo de audio (de aqu en adelante dispositivo BLUETOOTH a no ser que se especifique de otra forma). Para obtener ms informacin acerca de la conexin, consulte las instrucciones de funcionamiento que se suministran con el dispositivo. Antes de conectar el dispositivo, apague el volumen de esta unidad; si no lo hace, puede or un sonido fuerte. 7ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 8 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Emparejamiento y conexin con otro dispositivo BLUETOOTH Cuando conecta un dispositivo BLUETOOTH por primera vez, es necesario el registro de ambos dispositivos (denominado emparejamiento). El emparejamiento permite que la unidad y otros dispositivos se reconozcan entre s. 1 Coloque el dispositivo BLUETOOTH a una distancia de 1 m respecto de la unidad. 2 Presione HOME, y luego toque [Ajustes]. 3 Toque 4 Toque [Conexin Bluetooth], luego ajuste la
. seal a [ACTIV.]. La seal BLUETOOTH se enciende y enciende en la barra de estado de la unidad. se 5 Toque [Conectar]. parpadea mientras la unidad se est emparejando en modo de espera. 6 Realice el emparejamiento en el dispositivo BLUETOOTH para que detecte esta unidad. 7 Seleccione [XAV-AX100] que se muestra en la pantalla del dispositivo BLUETOOTH. Si el nombre de su modelo no aparece, repita desde el paso 5. 8 Si se requiere una clave de paso* en el dispositivo BLUETOOTH, escriba [0000].
* La clave de paso puede denominarse clave de acceso, cdigo PIN, nmero PIN o contrasea, etc., en funcin del dispositivo BLUETOOTH. Introduzca la clave de paso
[0000]
Cuando se empareja, queda encendido. 9 Seleccione esta unidad en el dispositivo BLUETOOTH para establecer la conexin BLUETOOTH. O se enciende cuando la conexin est establecida. 8ES Notas La unidad solo se puede conectar con un dispositivo BLUETOOTH por vez. Para desconectar la conexin BLUETOOTH, apague la conexin desde la unidad o el dispositivo BLUETOOTH. Conexin con un dispositivo BLUETOOTH emparejado Para utilizar un dispositivo emparejado, es necesaria la conexin con esta unidad. Algunos dispositivos emparejados se conectarn automticamente. 1 Presione HOME, y luego toque [Ajustes]. 2 Toque 3 Toque [Conexin Bluetooth], y luego toque
.
[ACTIV.]. Asegrese de que estado de la unidad. se encienda en la barra de 4 Active la funcin BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH. 5 Inicie el dispositivo BLUETOOTH para conectarlo a esta unidad. O se enciende en la barra de estado. Para conectar el dispositivo que se conect por ltima vez en esta unidad Cuando se enciende el encendido con la seal BLUETOOTH activada, esta unidad busca el dispositivo BLUETOOTH que se conect por ltima vez, y la conexin se realiza automticamente. Nota Mientras trasmite audio BLUETOOTH, no puede realizar la conexin con el telfono celular desde esta unidad. Realice en cambio la conexin con la unidad desde el telfono celular. Para instalar el micrfono Para obtener ms informacin, consulte Instalacin del micrfono (pgina 27). Conexin con una cmara de vista posterior Al conectar la cmara de vista posterior opcional a la terminal CAMERA IN, puede mostrar la imagen desde la cmara de vista posterior. Para obtener ms informacin, consulte Conexin/instalacin
(pgina 24). XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 9 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Para sintonizar manualmente Toque y mantenga presionado / para ubicar la frecuencia aproximada, y luego toque /
repetidamente para ajustar finamente la frecuencia deseada. Almacenamiento manual 1 Mientras recibe la emisora que desea almacenar, mantenga presionado el nmero predefinido deseado. Recepcin de emisoras almacenadas 1 Seleccione la banda, y luego toque el nmero predefinido deseado. Uso de funciones de opcin de sintonizador Las siguientes funciones estn disponibles si toca
. BTM Almacena emisoras en el orden de frecuencia en los nmeros predefinidos. Se pueden almacenar 18 emisoras para FM y 12 emisoras para AM como emisoras predefinidas. Local Seleccione [ACTIV.] para sintonizar solo emisoras con seales potentes. Para sintonizar normalmente, seleccione [DESAC.]. PTY*
Seleccione un tipo de programa de la PTY List para buscar una emisora que emita el tipo de programa seleccionado.
* Solo disponible durante la recepcin FM. Escuchar la radio Escuchar la radio Para escuchar la radio, presione HOME y luego toque [Sintonizador]. Controles/indicaciones de recepcin
Banda actual Cambie la banda (FM o AM).
Frecuencia actual, nombre del servicio de programa*, indicacin RDS (Sistema de Radiodifusin de Datos)*
* Durante la recepcin RDS.
(opcin de sintonizador) Abra el men de opcin de sintonizador.
SEEK-/SEEK+
Sintonice automticamente.
/
Sintonice manualmente. Toque y mantngalo presionado para saltear frecuencias continuamente.
Nmeros predefinidos Seleccione una emisora predefinida. Deslice a la derecha/izquierda para mostrar el resto de las emisoras predefinidas. Toque y mantngalo presionado para almacenar la frecuencia actual en ese nmero preestablecido. Sintonizacin 1 Seleccione la banda deseada (FM o AM). 2 Realice la sintonizacin. Para sintonizar automticamente Toque SEEK-/SEEK+. La bsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisora. 9ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 10 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Reproduccin Reproduccin de un dispositivo USB Pueden usarse dispositivos USB de tipo MSC (Clase de Almacenamiento Masivo), como una unidad flash USB o un reproductor de multimedia digital, compatibles con el estndar USB. Notas Se admiten dispositivos USB formateados con sistemas de archivos FAT12/16/32. Para obtener ms informacin acerca de la compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Para obtener ms informacin acerca de los formatos de archivo compatibles, consulte Formatos compatibles
(pgina 17). 1 Baje el volumen de la unidad. 2 Conecte el dispositivo USB al puerto USB. 3 Presione HOME, y luego toque [USB]. Se inicia la reproduccin. Para extraer el dispositivo Apague la unidad o coloque el interruptor de encendido en la posicin ACC de apagado, y luego extraiga el dispositivo USB. Reproduccin de un dispositivo BLUETOOTH Puede reproducir contenido en un dispositivo conectado que sea compatible con BLUETOOTH A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado). 1 Haga una conexin BLUETOOTH con el dispositivo de audio (pgina 8). 2 Presione HOME, y luego toque [Audio BT]. 3 Para comenzar la reproduccin, utilice las funciones del dispositivo de audio. Notas En funcin del dispositivo de audio, es posible que no se muestre en esta unidad cierta informacin como el ttulo, el nmero y la duracin de la pista, y el estado de la reproduccin. Incluso si se cambia la fuente en la unidad, la reproduccin de la seal del dispositivo de audio no se interrumpe. 10ES Para hacer coincidir el nivel de volumen del dispositivo BLUETOOTH con otras fuentes Puede reducir las diferencias de nivel de volumen entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH:
Durante la reproduccin, toque
[Nivel de entrada] entre 8 y +18.
, y luego ajuste Bsqueda y reproduccin de pistas Reproduccin repetida y aleatoria 1 Durante la reproduccin, toque
(repetir)
(aleatorio) repetidamente hasta que o aparezca el modo de reproduccin deseado. La reproduccin en el modo de reproduccin seleccionado puede tardar en comenzar. Los modos de reproduccin disponibles varan en funcin de la fuente de sonido seleccionada y el dispositivo conectado. Bsqueda de un archivo desde la pantalla de lista 1 Durante la reproduccin USB, toque
. Aparece la pantalla de lista desde el elemento actualmente en reproduccin. Adems, toque listar por tipo de archivo.
(audio) o 2 Toque el elemento deseado. Se inicia la reproduccin.
(video) para XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 11 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Otros ajustes durante la reproduccin Hay disponibles ajustes adicionales en cada fuente tocando segn la fuente. Los elementos disponibles difieren Picture EQ Ajusta la calidad de imagen de acuerdo con su gusto: [Dinmica], [Estndar], [Teatro],
[Personal].
(Disponible solamente cuando se aplica el freno de mano y se selecciona video USB). Aspecto Selecciona una relacin de aspecto para la pantalla de la unidad.
(Disponible solamente cuando se aplica el freno de mano y se selecciona video USB). Normal Muestra una imagen en la relacin de aspecto 4:3 en su tamao original con barras laterales que llenan la pantalla 16:9. Zoom Muestra una imagen en la relacin de aspecto 16:9 que ha sido convertida en formato 4:3 tipo buzn. Completa Muestra una imagen en la relacin de aspecto 16:9 en su tamao original. Subttulos Agranda la imagen horizontalmente, a la vez que ajusta los subttulos en la pantalla. Llamada manos libres Para usar un telfono celular, conctelo a esta unidad. Para obtener ms informacin, consulte Preparacin de un dispositivo BLUETOOTH
(pgina 7). Nota Las funciones de la llamada manos libres explicadas a continuacin estn disponibles solo cuando est desactivada la funcin Apple CarPlay o Android Auto. Cuando la funcin Apple CarPlay o Android Auto est activada, usa las funciones de la llamada manos libres en su aplicacin. Recepcin de llamadas 1 Toque cuando reciba una llamada. Comienza la llamada telefnica. Nota El tono de llamada y la voz del auricular solo salen de los altavoces frontales. Para rechazar/finalizar una llamada Toque
. Realizacin de llamadas 1 Presione HOME, y luego toque [Telfono]. 2 Toque uno de los iconos de llamada en la pantalla del telfono BLUETOOTH.
(registro de llamadas)*
Seleccione un contacto desde el registro de llamadas. La unidad almacena las ltimas 20 llamadas. 11ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 12 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
(remarcado) Realice una llamada automticamente al ltimo contacto al que llam.
(agenda telefnica)*
Seleccione un contacto desde la lista de nombres/lista de telfonos en su libreta de telfonos. Para buscar el contacto deseado en orden alfabtico desde la lista de nombres, toque
.
(entrada de un nmero telefnico) Ingrese el nmero de telfono.
Lista predefinida de nmeros telefnicos Seleccione el contacto almacenado. Para almacenar el contacto, consulte Marcacin predefinida de nmeros telefnicos (pgina 12).
* El telfono celular debe ser compatible con PBAP
(Perfil de acceso a la agenda telefnica). 3 Toque
. Comienza la llamada telefnica. Marcacin predefinida de nmeros telefnicos Es posible almacenar hasta 6 contactos en la lista predefinida. 1 En la pantalla del telfono, seleccione un nmero de telfono que desee almacenar en la marcacin predefinida de la agenda telefnica. Aparece la pantalla de confirmacin. 2 Toque [Agregar a predefinida]. 3 Seleccione la lista predefinida de nmeros telefnicos donde se almacena el nmero telefnico. El contacto se almacena en la lista predefinida de nmeros telefnicos. Operaciones disponibles durante una llamada Para ajustar el volumen del tono de llamada Gire el selector de control de volumen mientras recibe la llamada. Para ajustar el volumen del auricular Gire el selector de control de volumen durante una llamada. Para ajustar el volumen para otra persona
(ajuste de ganancia de micrfono) Durante una llamada con manos libres, toque luego ajuste [Sens. Micrfono] a [Alto], [Medio] o
[Bajo]. y 12ES Para cambiar entre el modo manos libres y el modo manual Durante una llamada, toque cambiar el audio de la llamada telefnica entre la unidad y un telfono celular. para Nota Segn el telfono celular, esta operacin puede no estar disponible. Para contestar una llamada entrante automticamente Toque
[ACTIV.].
, luego ajuste [Resp. automtica] a XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 13 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM 1 Conecte su telfono Android al puerto USB. 2 Presione HOME, y luego toque el icono de Android Auto. La interfaz de Android Auto se mostrar en pantalla completa en la pantalla de la unidad. Toque y controle las aplicaciones. Uso del comando por gestos Puede realizar operaciones usadas con frecuencia al deslizar el dedo en la pantalla de recepcin/
reproduccin. Nota Los comandos por gestos que se explican a continuacin no estn disponibles en las pantallas de Apple CarPlay y Android Auto. Realice lo siguiente Para Deslice de izquierda a derecha Deslice de derecha a izquierda Deslice hacia arriba Deslice hacia abajo Recepcin de radio:
busca emisoras hacia adelante.
(Lo mismo que ). Reproduccin de video/audio:
salta hacia adelante un archivo/
pista.
(Lo mismo que ). Recepcin de radio:
busca emisoras hacia atrs.
(Lo mismo que ). Reproduccin de video/audio:
salta hacia atrs un archivo/pista.
(Lo mismo que ). Recepcin de radio:
recibe emisoras almacenadas
(hacia adelante). Reproduccin de video/audio:
salta hacia adelante un lbum
(carpeta). Recepcin de radio:
recibe emisoras almacenadas
(hacia atrs). Reproduccin de video/audio:
salta hacia atrs un lbum
(carpeta). Funciones tiles Apple CarPlay Apple CarPlay le permite usar su iPhone en el automvil de manera que pueda estar concentrado en la carretera. Notas sobre cmo usar Apple CarPlay Se requiere un iPhone con iOS 7.1 o posterior. Actualice la ltima versin de iOS antes de usarlo. Apple CarPlay se puede usar en iPhone 5 o posterior. Para obtener ms informacin sobre modelos compatibles, consulte la lista de compatibilidad en el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Para obtener ms informacin sobre Apple CarPlay, consulte el manual que se suministra con su iPhone, o visite el sitio web de Apple CarPlay. Debido a que se usa el GPS de su iPhone, coloque el iPhone donde pueda recibir fcilmente seal de GPS. 1 Conecte su iPhone al puerto USB. 2 Presione HOME, y luego toque el icono de Apple CarPlay. La pantalla de su iPhone aparece en la pantalla de la unidad. Toque y controle las aplicaciones. Android Auto Android Auto extiende la plataforma Android en el automvil de manera que est creada especialmente para la conduccin. Notas sobre cmo usar Android Auto Se requiere de un telfono Android con Android 5.0 o superior. Actualice la ltima versin del sistema operativo antes de usarlo. Su telfono Android debe ser compatible con Android Auto. Para obtener ms informacin sobre modelos compatibles, consulte la lista de compatibilidad en el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Descargue la aplicacin Android Auto en Google Play. Para obtener ms informacin sobre Android Auto, consulte el manual que se suministra con su telfono Android, o visite el sitio web de Android Auto. Debido a que se usa el GPS de su telfono Android, coloque el telfono Android donde pueda recibir fcilmente seal de GPS. Android Auto puede no estar disponible en su pas o regin. 13ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 14 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Ajustes Operacin bsica de ajustes Puede seleccionar elementos de las siguientes categoras de configuracin:
Ajustes generales, Ajustes de sonido, Ajustes visuales 1 Presione HOME, y luego toque [Ajustes]. 2 Toque uno de los iconos de categora de configuracin. Los elementos que pueden establecerse difieren segn la fuente y los ajustes. 3 Mueva la barra de desplazamiento hacia arriba y abajo para seleccionar el elemento deseado. Para regresar a la pantalla anterior Toque
. Para volver a la pantalla de reproduccin Toque
. Ajustes generales Idioma Selecciona el idioma por mostrar: [English],
[Espaol], [Franais], [Deutsch], [Italiano],
[Nederlands], [Portugus], [], [
[
], [
], [
].
], Clock Time Ajusta la hora del reloj mediante los datos RDS:
[DESAC.], [ACTIV.]. Fecha/Hora Formato de fecha Selecciona el formato: [DD/MM/YY], [MM/DD/
YY], [YY/MM/DD]. Formato de hora Selecciona el formato: [12 horas], [24 horas]. Definir Fecha/Hora Ajusta la hora del reloj en forma manual. Pitido Activa el sonido de la operacin: [DESAC.],
[ACTIV.]. Atenuador Reduce la iluminacin de la pantalla: [DESAC.],
[Auto], [ACTIV.].
([Auto] solo est disponible cuando el cable de control de iluminacin est conectado y funciona cuando se enciende la luz principal). 14ES Nivel del atenuador Ajusta el nivel de brillo cuando se activa el atenuador: 5 a +5. Ajuste del panel tctil Ajusta la calibracin del panel tctil si la posicin de toque no corresponde con el elemento correcto. Entrada de la cmara Selecciona la imagen desde la cmara de visin trasera: [DESAC.], [Normal], [Reversa] (imagen de espejo). Ctrl. en el volante Selecciona el modo de entrada para el control remoto conectado. Para evitar un mal funcionamiento, asegrese de que el modo de entrada coincida con el control remoto conectado antes de usarlo. Personal Modo de entrada del control remoto del volante
(siga los procedimientos de [Ctrl. en volante personaliz.] para registrar funciones en el control remoto conectado). Predefinida Modo de entrada del control remoto conectado, excepto el control remoto del volante. Ctrl. en volante personaliz. Aparece el panel de botones del volante.
Mantenga presionado el botn que desea asignar al volante. Se enciende el botn en el panel (en espera).
Mantenga presionado el botn en el volante al que quiera asignar esta funcin. El botn en el panel cambiar de color
(resaltado o con un crculo anaranjado).
Para registrar otras funciones, repita los pasos
y .
(Disponible solo cuando [Ctrl. en el volante] est configurado en [Personal].) Notas Mientras realiza ajustes, no puede usar el control remoto conectado aunque algunas funciones ya se hayan registrado. Use los botones en la unidad. Si ocurre un error durante el registro, se borra toda la informacin registrada. Vuelva a iniciar el registro desde el comienzo. Esta funcin puede no estar disponible en ciertos automviles. Para conocer detalles acerca de la compatibilidad de su automvil, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Conexin Bluetooth Activa la seal BLUETOOTH: [DESAC.], [ACTIV.],
[Conectar] (ingresa al modo en espera de emparejamiento). XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 15 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Informacin dispos. BT Separador Ajusta la frecuencia de corte y la fase del altavoz potenciador de graves. Filtro de paso alto Selecciona la frecuencia de corte de los parlantes frontal/trasero: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],
[120Hz], [DESAC.]. Filtro de paso bajo Selecciona la frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves: [50Hz], [60Hz], [80Hz],
[100Hz], [120Hz]. Fase subgraves Selecciona la fase del altavoz potenciador de graves: [Normal], [Reversa]. DSO (Organizador dinmico de sonido) Mejora la salida de audio: [DESAC.], [Bajo],
[Medio], [Alto]. Ajustes visuales Demostracin Activa la demostracin: [DESAC.], [ACTIV.]. Veloc. fotogram. video USB Selecciona la tasa de cuadros del video en la pantalla de la unidad: [60fps], [50fps]. Mostrar ilustracin lbum Muestra la ilustracin lbum en el fondo a la vez que se reproduce msica USB: [DESAC.], [ACTIV.]. Imagen de fondo Cambia la imagen de fondo al tocar el color deseado o ajusta los datos de su fotografa favorita en un dispositivo USB de tipo MSC como imagen de fondo. Muestra la informacin del dispositivo conectado a la unidad.
(Disponible nicamente cuando [Conexin Bluetooth] est en [ACTIV.] y un dispositivo BLUETOOTH est conectado a la unidad). Restablecer Bluetooth Inicializa todos los ajustes relacionados con BLUETOOTH como informacin conexin, registro de llamadas, historial de dispositivos BLUETOOTH conectados, etctera. Cmara de vista posterior Ajusta la longitud o posicin de las lneas de marcador en la imagen desde la cmara de vista posterior al tocar las flechas. Restablecimiento de fbrica Inicializa todos los ajustes a los ajustes de fbrica. Versin de sistema Actualiza y confirma la versin de sistema. Fuente para abrir licencias Muestra las licencias de software. Ajustes de sonido EXTRA BASS Refuerza los sonidos graves en sincronizacin con el nivel del volumen: [DESAC.], [1], [2]. EQ10/Altav. grav. Selecciona una curva de ecualizador y ajusta el nivel del altavoz potenciador de graves. EQ10 Selecciona la curva del ecualizador: [DESAC.],
[R&B], [Rock], [Pop], [Dance], [Hip-Hop],
[Electronica], [Jazz], [Soul], [Country], [Personal].
[Personal] ajusta la curva del ecualizador: 6 a
+6. Altav. grav. Ajusta el nivel de volumen del altavoz de graves:
[DESAC.], 10 a +10. Balance/Equilibrio Ajusta el nivel de balance/equilibrio. Balance Ajusta el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho: L15 a R15. Equilibrio Ajusta el balance de sonido entre los altavoces delantero y posterior: delantero 15 a posterior 15. 15ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 16 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Prevencin de accidentes Las imgenes aparecen solo luego de que haya estacionado el automvil y aplicado el freno de estacionamiento. Si el automvil comienza a moverse durante la reproduccin de video, se muestra la siguiente advertencia y no podr ver el video.
[Video bloqueado para su seguridad.]
No opere la unidad ni vea el monitor mientras conduce. Aviso sobre licencia Este producto contiene software que Sony usa de acuerdo con un contrato de licencia con el propietario del copyright. Sentimos la obligacin de anunciar los contenidos del contrato a los clientes segn lo solicit el propietario del copyright para el software. Para obtener ms informacin sobre las licencias de software, consulte la pgina 15. Aviso sobre el software aplicado GNU GPL/LGPL Este producto contiene un software que est sujeto a la siguiente Licencia Public General GNU (en adelante, mencionada como GPL) o a la Licencia Public General Menor (en adelante, mencionada como LGPL). Estas licencias establecen que los clientes tienen derecho a adquirir, modificar, y redistribuir los cdigos fuente del software mencionado de acuerdo con los trminos de GPL o LGPL que se muestran en esta unidad. El cdigo fuente para el software indicado anteriormente est disponible en Internet. Para descargarlo, obtenga acceso a la siguiente direccin URL y luego seleccione el nombre del modelo XAV-AX100. URL: http://www.sony.net/Products/Linux/
Tenga en cuenta que Sony no puede contestar ni responder ninguna pregunta sobre el contenido del cdigo fuente. Notas sobre el panel LCD No moje ni exponga a lquidos el panel LCD. Esto puede causar un mal funcionamiento. Informacin complementaria Actualizacin del sistema Para actualizar el sistema, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior y luego siga las instrucciones en lnea. Actualizar el sistema demora algunos minutos para completarse. Durante la actualizacin, no gire el encendido a la posicin de apagado. Precauciones Deje que la unidad se enfre antes de usarla si el automvil ha estado estacionado bajo la luz directa del sol. La antena de alimentacin se extiende automticamente. Cuando cambie de propietario o venda el automvil con la unidad instalada, inicie todos los ajustes a los ajustes de fbrica al realizar Restablecimiento de fbrica (pgina 15). Para mantener una alta calidad de sonido No derrame ningn tipo de lquido sobre la unidad. Notas sobre la seguridad Cumpla con las normas, leyes y regulaciones de trnsito locales. Mientras conduce No mire ni opere la unidad, ya que puede derivar en una distraccin y causar un accidente. Estacione su automvil en un lugar seguro para mirar u operar la unidad. No utilice la caracterstica de configuracin ni ninguna otra funcin que pueda desviar su atencin del camino. Cuando conduzca en reversa, asegrese de mirar hacia atrs y observar los alrededores cuidadosamente para su seguridad, incluso si la cmara de vista posterior est conectada. No dependa exclusivamente de la cmara de visin trasera. Mientras opera la unidad No inserte las manos, los dedos ni objetos extraos en la unidad, ya que puede causar lesiones o daos a la unidad. Mantenga los artculos pequeos fuera del alcance de los nios. Asegrese de abrochar los cinturones de seguridad para evitar lesiones en caso de un movimiento repentino del automvil. 16ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 17 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM No presione con fuerza el panel LCD ya que hacerlo puede distorsionar la imagen o causar un mal funcionamiento (es decir, la imagen puede volverse poco ntida, o el panel LCD puede daarse). No toque el panel con objetos que no sean los dedos, ya que puede daar o romper el panel LCD. Limpie el panel LCD con un pao suave seco. No utilice disolventes como bencina, diluyentes ni productos de limpieza disponibles en el mercado, ni un rociador antiesttica. No use la unidad fuera del rango de temperatura 0 C a 40 C. Si su automvil estaba estacionado en un lugar fro o caliente, la imagen puede no ser ntida. Sin embargo, el monitor no est daado, y la imagen se volver ntida luego de que la temperatura en su automvil vuelva a la normalidad. Pueden aparecer en el monitor unos puntos estticos azules, rojos o verdes. Se llaman puntos brillantes y pueden aparecer en cualquier LCD. El panel LCD est fabricado con precisin con ms del 99,99 % de sus segmentos funcionales. Sin embargo, es posible que un pequeo porcentaje
(por lo general, el 0,01 %) de los segmentos no se encienda apropiadamente. Sin embargo, esto no afectar su visualizacin. Formatos compatibles
WMA (.wma)*1*2 Tasa de bits: 48 kbps 192 kbps (es compatible con tasas de bits variables (VBR))*3 Frecuencia de muestreo*4: 44,1 kHz
MP3 (.mp3)*1*2 Tasa de bits: 48 kbps 320 kbps (es compatible con tasas de bits variables (VBR))*3 Frecuencia de muestreo*4: 32 kHz; 44,1 kHz;
48 kHz
AAC (.m4a)*1*2 Tasa de bits: 40 kbps 320 kbps (es compatible con tasas de bits variables (VBR))*3 Frecuencia de muestreo*4: 8 kHz 48 kHz Bit por muestra (bit de cuantificacin): 16 bits
FLAC (.flac)*1 Frecuencia de muestreo*4: 8 kHz 96 kHz Bit por muestra (bit de cuantificacin): 8 bits, 12 bits, 16 bits, 20 bits, 24 bits
WAV (.wav)*1 Frecuencia de muestreo*4: 8 kHz 48 kHz Bit por muestra (bit de cuantificacin): 16 bits, 24 bits
Xvid (.avi) Cdec de video: MPEG-4 Advanced Simple Profile Cdec de audio: MP3 (MPEG-1 Layer3) Tasa de bits: 4 Mbps mximo Tasa de cuadros: 30 fps mximo (30p/60i) Resolucin: 720 576 mximo*5
MPEG-4 (.mp4) Cdec de video: Perfil Simple Avanzado MPEG-4, Perfil de Base AVC Cdec de audio: AAC Tasa de bits: 4 Mbps mximo Tasa de cuadros: 30 fps mximo (30p/60i) Resolucin: 720 576 mximo*5
WMV (.wmv, .avi)*1 Cdec de video: WMV3, WVC1 Cdec de audio: MP3, WMA Tasa de bits: 6 Mbps mximo Tasa de cuadros: 30 fps mximo Resolucin: 720 576 mximo*5
FLV (.flv) Cdec de video: Sorenson H.263, Perfil de Base AVC Cdec de audio: MP3, AAC Tasa de bits: 660 kbps mximo Tasa de cuadros: 30 fps mximo Resolucin: 720 480 mximo*5
MKV (.mkv) Cdec de video: Perfil Simple Avanzado MPEG-4, Perfil de Base AVC Cdec de audio: WMA, MP3, AAC Tasa de bits: 5 Mbps mximo Tasa de cuadros: 30 fps mximo Resolucin: 720 576 mximo*5
*1 No se pueden reproducir archivos protegidos por derechos de autor y archivos de audio multicanal.
*2 No se pueden reproducir archivos DRM (Gestin de Derechos Digitales).
*3 Se incluyen las tasas de bits no estndares o no garantizadas segn la frecuencia de muestreo.
*4 La frecuencia de muestreo puede no corresponder a todos los codificadores.
*5 Estos nmeros indican la resolucin mxima de los videos reproducibles y no indican la resolucin de la pantalla del reproductor. La resolucin de la pantalla es 800 480. Nota Algunos archivos no podrn reproducirse aunque su formato sea compatible con la unidad. 17ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 18 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Acerca de iPhone Para obtener ms informacin sobre modelos compatibles de iPhone, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Made for iPhone significa que se ha diseado un accesorio electrnico para conectarse especficamente a iPhone, respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificacin necesaria para que cumpla con los estndares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los estndares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPhone puede afectar al rendimiento inalmbrico. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algn problema con respecto a la unidad que no se traten en este manual de instrucciones, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms cercano. Mantenimiento Sustitucin de la pila de litio del control remoto Bajo condiciones normales, la pila durar aproximadamente 1 ao. (La vida til puede ser ms corta, segn las condiciones de uso.) El alcance del control remoto disminuye a medida que se agota la pila. PRECAUCIN Peligro de explosin si la pila se reemplaza incorrectamente. Reemplace solamente con una igual o equivalente. Lado + hacia arriba
Notas sobre la pila de litio Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los nios. Si se ingiere, pngase en contacto inmediatamente con un mdico. Limpie la pila con un pao seco para asegurar un buen contacto. Asegrese de respetar la polaridad al instalarla. No sujete la pila con pinzas metlicas, ya que podra producirse un cortocircuito. 18ES Especificaciones Seccin del monitor Tipo de pantalla: monitor color LCD ancho Dimensiones: 6,4 pulgadas Sistema: matriz activa TFT Cantidad de pxeles:
1 152 000 pxeles (800 3 (RGB) 480) Sistema de color:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M seleccin automtica para terminal CAMERA IN Seccin del sintonizador FM Rango de sintonizacin: 87,5 107,9 MHz Terminal de antena:
Conector de antena externa Frecuencia intermedia: 150 kHz Sensibilidad til: 10 dBf Selectividad: de 70 dB a 400 kHz Relacin seal-ruido: 70 dB (mono) Separacin a 1 kHz: 30 dB Respuesta de frecuencia: 20 15 000 Hz AM Rango de sintonizacin: 530 1 710 kHz Terminal de antena:
Conector de antena externa Frecuencia intermedia:
9 267,5 kHz o 9 257,5 kHz/5 kHz Sensibilidad: 44 V Seccin del reproductor USB Interfaz: USB (alta velocidad) Corriente mxima: 1,5 A Comunicacin inalmbrica Sistema de comunicacin:
BLUETOOTH versin estndar 2.1 Salida:
BLUETOOTH clase 2 energa estndar
(mx. +4 dBm) Rango mximo de comunicacin*1:
Lnea de visin aprox. 10 m Banda de frecuencias:
Banda 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Mtodo de modulacin: FHSS Perfiles BLUETOOTH compatibles*2:
A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado) 1.2 AVRCP (Perfil de control remoto de audio y video) 1.5 HFP (Perfil manos libres) 1.6 PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefnica) 1.1 Cdec correspondiente: SBC (.sbc) XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 19 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
*1 El alcance real variar segn factores, como los obstculos entre los dispositivos, los campos magnticos alrededor de un horno de microondas, la electricidad esttica, la sensibilidad de recepcin, el funcionamiento de la antena, el sistema operativo, la aplicacin del software, etc.
*2 Los perfiles estndares BLUETOOTH indican el propsito de la comunicacin BLUETOOTH entre dispositivos. Seccin del amplificador de corriente Salidas: salidas de altavoz Impedancia de altavoz: 4 8 Salida de potencia mxima: 55 W 4 (a 4 ) Generales Salidas:
Terminales de salida de audio (FRONT, REAR, SUB) Antena de alimentacin/terminal de control del amplificador de potencia (REM OUT) Entradas:
Terminal de control de iluminacin Terminal de entrada del control del volante Terminal de entrada de la antena Terminal de entrada del micrfono Terminal del control del freno de estacionamiento Terminal de entrada de reversa Terminal de entrada de la cmara Puerto USB Requisitos de alimentacin: batera de automvil de CC 12 V
(masa negativa (tierra)) Tasa de consumo actual: 10 A Dimensiones: aprox. 178 mm 100 mm 161,5 mm
(an/al/prf) Dimensiones de montaje:
aprox. 178 mm 100 mm 155 mm
(an/al/prf) Masa: aprox. 1,1 kg Contenidos del paquete:
Unidad principal (1) Componentes de instalacin y conexiones
(1 juego) Control remoto (1): RM-X170 Micrfono (1) Equipo/accesorios opcionales:
Cable para entrada del mando en el volante de direccin: RC-SR1 Es posible que su distribuidor no comercialice algunos de los accesorios que figuran en la lista anterior. Solicite informacin detallada. El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso. Derechos de autor La marca de la palabra y logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas y son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE. UU. y otros pases. Este producto est protegido por los derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Queda prohibido el uso o la distribucin de esta tecnologa fuera de este producto si no se dispone de una licencia de Microsoft o una divisin autorizada de Microsoft. Apple y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc. en los Estados Unidos y en otros pases. Apple CarPlay es una marca comercial de Apple Inc. Tecnologa de codificacin de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Android, Android Auto y Google Play son marcas registradas de Google Inc. Este producto utiliza datos de fuentes que licenciados por Sony y pertenecen a Monotype Imaging Inc. Dichos datos de fuentes se deben utilizar solamente en conexin con este producto. ESTE PRODUCTO EST SUJETO A LA LICENCIA DE LA CARTERA DE PATENTES DEL ESTNDAR VISUAL MPEG-4 PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR PARA DECODIFICAR VIDEOS DE CONFORMIDAD CON EL ESTNDAR VISUAL MPEG-4 (EN ADELANTE, VIDEO MPEG-4) QUE FUE CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR COMO PARTE DE UNA ACTIVIDAD DE CARCTER PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDOS A PARTIR DE UN PROVEEDOR CON LICENCIA DE MPEG LA PARA PROPORCIONAR VIDEO MPEG-4. NO SE CONCEDE NINGN TIPO DE LICENCIA, IMPLCITA NI EXPLCITA, PARA NINGN OTRO USO. PARA OBTENER INFORMACIN ADICIONAL;
INCLUSO LA RELACIONADA CON LOS USOS PROMOCIONALES, INTERNOS Y COMERCIALES, Y LICENCIAS, CONSULTE A MPEG LA, LLC. CONSULTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM Todas las dems marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. 19ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 20 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Solucin de problemas La siguiente lista de comprobacin le ayudar a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultarla, revise los procedimientos de conexin y de funcionamiento. Para conocer ms detalles sobre el uso del fusible y sobre cmo quitar la unidad del tablero, consulte Conexin/instalacin (pgina 24). Si el problema no se resuelve, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Generales La unidad no recibe alimentacin.
Verifique el fusible.
La conexin no es correcta. Conecte los cables de fuente de alimentacin amarillo y rojo. No se escuchan pitidos.
Se encuentra conectado un amplificador de potencia opcional y no est usando el amplificador integrado. El fusible se fundi. Se escucha un ruido cuando se cambia la posicin de la llave de encendido.
Los cables no se conectaron de forma correcta al conector de alimentacin auxiliar del automvil. Las indicaciones desaparecen del monitor o no aparecen en l.
El atenuador est ajustado en [ACTIV.]
(pgina 14).
La pantalla se apaga si mantiene presionado HOME. Presione HOME en la unidad.
La funcin de apagado del monitor est activada
(pgina 5, 6). Toque en cualquier lugar de la pantalla para volver a encenderla. La pantalla no responde correctamente a su toque.
Toque una parte de la pantalla por vez. Si dos o ms partes se tocan en simultneo, la pantalla no operar en forma correcta.
Calibre el panel tctil de la pantalla (pgina 14).
Toque el panel sensible a la presin con firmeza. No se pueden seleccionar los elementos del men.
Los elementos del men no disponibles se muestran en gris. 20ES Recepcin de radio No es posible recibir emisoras. El sonido est obstaculizado por los ruidos.
La conexin no es correcta. Conecte el cable REM OUT (azul y blanco a rayas) o un cable de fuente de alimentacin auxiliar (rojo) al cable de fuente de alimentacin del amplificador de seal de la antena del automvil (solamente cuando el vehculo disponga de una antena integrada en el cristal trasero/lateral). Compruebe la conexin de la antena del automvil. Si la antena automtica no se extiende, compruebe la conexin del cable de control de la antena motorizada. No es posible utilizar la sintonizacin programada.
La seal de emisin es demasiado dbil. RDS PTY muestra [PTY no encontrado.].
La emisora actual no es una emisora RDS.
No se recibieron datos RDS.
La emisora no especifica el tipo de programa. Imagen No hay imagen/hay ruido en la imagen.
No se realiz una conexin en forma correcta.
La instalacin no es correcta. Instale la unidad en un ngulo inferior a 45 en una parte estable del automvil. La imagen no se ajusta a la pantalla.
La relacin de aspecto de la fuente de reproduccin es fija. Sonido No hay sonido, se producen saltos en el sonido o el sonido se distorsiona.
No se realiz una conexin en forma correcta.
Verifique la conexin entre esta unidad y el equipo conectado y ajuste el selector de entrada del equipamiento en la fuente correspondiente a esta unidad.
La instalacin no es correcta. Instale la unidad en un ngulo inferior a 45 en una parte estable del automvil.
La unidad est en modo pausa/reversa/avance rpido.
No se realizaron correctamente los ajustes para las salidas.
El volumen est demasiado bajo.
Est activada la funcin ATT. XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 21 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
El formato no es compatible. Verifique si el formato es compatible con esta unidad (pgina 17). El sonido tiene ruido.
Mantenga los cables lejos entre s. Reproduccin USB No se pueden reproducir elementos a travs de un concentrador USB.
Conecte los dispositivos USB a esta unidad sin el concentrador USB. No se pueden reproducir elementos.
Conecte de nuevo el dispositivo USB. El dispositivo USB tarda en reproducirse.
El dispositivo USB contiene archivos con una estructura de rbol compleja. El sonido es discontinuo.
Es posible que el sonido sea discontinuo a una tasa alta de bits. No se pueden reproducir los archivos de audio.
No son compatibles los dispositivos USB formateados con sistemas de archivos que no sean FAT12, FAT16 o FAT32*.
* Esta unidad es compatible con FAT12, FAT16 y FAT32, pero algunos dispositivos USB pueden no ser compatibles con todos estos. Para obtener ms informacin, consulte las instrucciones de funcionamiento de cada dispositivo USB o comunquese con el fabricante. Funcin BLUETOOTH El otro dispositivo BLUETOOTH no puede detectar esta unidad.
Ajuste [Conexin Bluetooth] a [ACTIV.]
(pgina 14).
Mientras se conecta a un dispositivo BLUETOOTH, esta unidad no puede detectarse desde otro dispositivo. Finalice la conexin actual y busque esta unidad desde el otro dispositivo.
Segn su smartphone o telfono celular, es posible que deba eliminar esta unidad del historial de smartphones o telfonos celulares conectados, y luego volver a conectarlos
(pgina 7). No es posible realizar la conexin.
Verifique los procedimientos de emparejamiento y conexin en el manual del otro dispositivo, etc. y realice nuevamente la operacin. No aparece el nombre del dispositivo detectado.
Segn el estado del otro dispositivo, es posible que no se pueda obtener el nombre. No hay tono.
Suba el volumen mientras recibe una llamada. El volumen de la voz de la persona que habla es bajo.
Suba el volumen durante la llamada. La otra parte dice que el volumen es demasiado bajo o alto.
Ajuste el nivel de [Sens. Micrfono] (pgina 12). Se producen ecos o ruidos durante las conversaciones telefnicas.
Reduzca el volumen.
Si el sonido ambiente que no es el sonido de la llamada telefnica es alto, intente reducir el ruido. Cierre la ventana si el ruido de la carretera es alto. Disminuya el aire acondicionado si el aire acondicionado est alto. La calidad de sonido del telfono es baja.
La calidad de sonido del telfono depende de las condiciones de recepcin del telfono celular. Mueva el automvil a un lugar en el que pueda mejorar la seal del telfono celular si la recepcin es de mala calidad. El volumen del dispositivo BLUETOOTH conectado es bajo o alto.
El nivel de volumen cambiar segn el dispositivo BLUETOOTH. Reduzca las diferencias de nivel de volumen entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH
(pgina 10). Se omite el sonido durante la transmisin de audio o falla la conexin BLUETOOTH.
Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo BLUETOOTH.
Si el dispositivo BLUETOOTH est guardado en un estuche que interrumpe la seal, retrelo del estuche mientras utilice el dispositivo.
En los alrededores se estn utilizando varios dispositivos BLUETOOTH u otros dispositivos que emiten ondas de radio (por ejemplo, dispositivos de radioaficionados). Apague los otros dispositivos. Aumente la distancia entre la unidad y los otros dispositivos.
El sonido de reproduccin se detiene momentneamente cuando esta unidad se est conectando a un telfono celular. No se trata de una falla de funcionamiento. No se puede controlar el dispositivo BLUETOOTH conectado durante la transmisin de audio.
Compruebe que el dispositivo BLUETOOTH conectado sea compatible con AVRCP. Algunas funciones no estn disponibles.
Compruebe que el dispositivo de conexin sea compatible con las funciones en cuestin. 21ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 22 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Se contesta una llamada accidentalmente.
El telfono conectado est configurado para iniciar una llamada automticamente.
[Resp. automtica] de esta unidad est establecida en [ACTIV.] (pgina 12). El emparejamiento ha fallado porque se ha superado el tiempo establecido.
Segn el dispositivo de conexin, es posible que el tiempo para el emparejamiento sea escaso. Intente completar la conexin dentro del plazo. Durante una llamada con manos libres, los altavoces del automvil no emiten ningn sonido.
Si el sonido de salida viene del telfono celular, ajuste el telfono para que el sonido se emita por los altavoces del automvil. Apple CarPlay El icono de Apple CarPlay no aparece en la pantalla HOME.
Su iPhone no es compatible con Apple CarPlay. Consulte la lista de compatibilidad en el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior.
Desconecte su iPhone del puerto USB y conctelo de nuevo.
Apple CarPlay puede no estar disponible en su pas o regin.
Asegrese de usar un cable relmpago certificado para conectar su iPhone con la unidad. Android Auto El icono de Android Auto no aparece en la pantalla HOME.
Compruebe su telfono Android y acepte los descargos de responsabilidad y las solicitudes de permiso para usar Android Auto en su telfono Android.
No hay ninguna aplicacin de Android Auto instalada en su telfono Android. Descargue e instale la aplicacin de Android Auto en su telfono Android.
Su telfono Android no es compatible con Android Auto. Se requiere de un telfono Android con Android 5.0 o superior. Consulte la lista de compatibilidad en el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior.
Desconecte su telfono Android del puerto USB y conctelo de nuevo.
Android Auto puede no estar disponible en su pas o regin. 22ES Mensajes Generales Concentrador USB no compatible
Esta unidad no es compatible con los concentradores USB. No hay datos reproducibles.
El dispositivo USB no tiene datos reproducibles. Cargue archivos/datos de msica en el dispositivo USB. No se puede reproducir este contenido.
El contenido seleccionado no se puede reproducir. Se saltear el contenido reproducible al siguiente. Precaucin sobrecarga USB
El dispositivo USB est sobrecargado. Desconecte el dispositivo USB. Indica que el dispositivo USB no est funcionando o que hay un dispositivo no compatible conectado. Dispositivo USB no compatible
Para obtener ms informacin acerca de la compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. El dispositivo no responde
La unidad no reconoce el dispositivo USB conectado. Conecte de nuevo el dispositivo USB. Verifique que el dispositivo USB sea compatible con esta unidad. No se puede reproducir este contenido.
El contenido seleccionado actualmente es un formato de archivo no compatible. Compruebe los formatos de archivo compatibles (pgina 17). BLUETOOTH No se encontr el dispositivo BT.
La unidad no puede detectar un dispositivo BLUETOOTH conectable. Verifique el ajuste de BLUETOOTH del dispositivo por conectar.
No hay dispositivos en la lista de dispositivos BLUETOOTH registrados. Realice un emparejamiento con un dispositivo BLUETOOTH (pgina 7). Dispositivo manos libres no est disponible.
El telfono celular no est conectado. Conecte un telfono celular (pgina 8). XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 23 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Control remoto del volante Por favor vuelva a intentar
Ocurre un error durante el registro y se borra toda la informacin registrada. Vuelva a iniciar el registro desde el comienzo. Si estas soluciones no ayudan a resolver el problema, comunquese con el distribuidor Sony ms cercano. 23ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 24 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Lista de piezas para la instalacin
5 8 mm max. 4
Esta lista de piezas no incluye todo el contenido del paquete. Conexin/instalacin Advertencias Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en comn. No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo ni que se enganchen en piezas mviles (p. ej., los rieles de los asientos). Antes de hacer conexiones, apague el auto para evitar cortocircuitos. Conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentacin nicamente despus de que todos los dems cables hayan sido conectados. Asegrese de aislar cualquier cable suelto sin conexin con cinta aislante para mayor seguridad. Precauciones Elija la ubicacin de la instalacin con cuidado para que la unidad no interfiera en las operaciones de conduccin normales. Evite instalar la unidad en reas expuestas a polvo, tierra, vibracin excesiva o alta temperatura, como luz solar directa o cerca de calefactores. Utilice solamente el hardware de montaje suministrado para lograr una instalacin segura. Nota sobre el cable del sistema de alimentacin
(amarillo) Cuando conecte esta unidad junto con otros componentes estreo, la capacidad nominal de la corriente del circuito del auto al cual la unidad se encuentra conectada debe ser mayor que la suma de la capacidad nominal del fusible de cada componente. Ajuste del ngulo de montaje Ajuste el ngulo de montaje a menos de 45. 24ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 25 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Conexin Blanco Blanco/negro a rayas Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Prpura Prpura/negro a rayas Negro Amarillo Rojo Azul/blanco a rayas Anaranjado/blanco a rayas Verde claro Prpura/blanco a rayas
*3
*3
*3
*9
Altavoz potenciador de graves*1 Amplificador de potencia*1 Smartphone*7, iPhone*8, dispositivo USB desde un control remoto conectado
(no suministrado)*4 Altavoz frontal*1*2 Altavoz trasero*1*2 Para obtener ms informacin, consulte Conexiones (pgina 26).
*3
*5*6 Cmara de vista posterior*1 desde una antena de auto 25ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 26 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM
*1 No suministrado
*2 Impedancia del altavoz: 4 8 4
*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)
*4 Segn el tipo de automvil, utilice un adaptador para un control remoto conectado (no suministrado). Para conocer ms detalles sobre cmo utilizar el control remoto conectado, consulte Uso del control remoto conectado (pgina 27).
*5 Ya sea que est en uso o no, oriente el cable de entrada del micrfono de modo tal que no interfiera en las operaciones de manejo. Asegure el cable con una abrazadera, si est instalado alrededor de sus pies.
*6 Para obtener ms detalles sobre la instalacin del micrfono, consulte Instalacin del micrfono
(pgina 27).
*7 Para conectar un smartphone con la unidad principal, es necesario tener un cable adecuado (no suministrado).
*8 Para conectar un iPhone, use el cable de conexin USB para iPhone (no suministrado).
*9
Conexiones
A un punto de puesta a tierra Primero conecte el cable a tierra negro y luego conecte los cables de fuente de alimentacin amarillo y rojo.
A la terminal de potencia +12 V que se encuentra energizada en todo momento Asegrese de conectar primero el cable a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
A la terminal de potencia +12 V que se encuentra energizada cuando el interruptor de encendido se encuentra fijo en la posicin accesorio Si no existe la posicin accesorio, conecte la terminal de potencia +12 V (batera) que se encuentra energizada en todo momento. Asegrese de conectar primero el cable a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
Al cable de control de la antena motorizada o al cable de la fuente de alimentacin del amplificador No es necesario conectar este cable si no hay antena motorizada o amplificador de antena, o con una antena telescpica operada manualmente. A la entrada remota de amplificador de un amplificador de potencia opcional Esta conexin se usa solamente para amplificadores y para una antena motorizada. Conectar cualquier otro sistema puede daar la unidad. Nota Demorar alrededor de 10 segundos cerrar la salida de REM OUT luego de que la unidad est apagada. 26ES
A la seal de iluminacin de un automvil Asegrese de conectar primero el cable a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
Al cable del interruptor del freno de estacionamiento La posicin de montaje del cable del interruptor del freno de estacionamiento depende de su automvil. Asegrese de conectar el cable del freno de estacionamiento (verde claro) del cable de conexin de la fuente de alimentacin al cable del interruptor del freno de estacionamiento. Cable del interruptor del freno de estacionamiento Tipo de freno de mano Tipo de freno de pie
A la terminal de potencia +12 V del cable de la luz trasera del automvil (solo cuando se conecta la cmara de visin trasera) Conexin para sostener la memoria Cuando el cable de la fuente de alimentacin amarillo est conectado, la alimentacin siempre abastecer al circuito de la memoria incluso cuando el interruptor de encendido se encuentre apagado. Conexin del altavoz Antes de conectar los altavoces, apague la unidad. Use los altavoces con una impedancia de 4 a 8 , y con capacidades para el manejo de la potencia adecuadas para evitar daos. Conexin del monitor Al instalar un monitor para el asiento trasero, conecte su cable de interruptor del freno de estacionamiento a la masa (tierra). XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 27 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Instalacin del micrfono Uso del control remoto conectado Para capturar su voz durante una llamada con manos libres, necesita instalar el micrfono .
Clip (no suministrado)
Advertencias Es extremadamente peligroso que el cable se enrede alrededor de la columna de direccin o la palanca de cambio. Asegrese de que este y otras piezas no interfieran en sus operaciones de manejo. Si su automvil tiene airbags u otro equipo para amortiguar golpes, comunquese con la tienda donde compr esta unidad o con el vendedor del auto antes de la instalacin. Nota Antes de pegar la cinta doble faz , limpie la superficie del tablero con un trapo seco. Cuando use el control remoto del volante El cable de conexin RC-SR1 (no suministrado) debe estar instalado para poder utilizarlo. 1 Para habilitar el control remoto del volante, seleccione [Ajustes generales] [Ctrl. en volante personaliz.] para realizar el registro (pgina 14). Una vez finalizado el registro, el control remoto del volante estar disponible. Notas sobre la instalacin del cable de conexin RC-SR1 (no suministrado) Consulte el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior para obtener ms informacin, y luego conecte adecuadamente cada cable con los cables correspondientes. Una conexin incorrecta puede daar la unidad. Se recomienda consultar con el vendedor o un tcnico experimentado para obtener ayuda. Cuando use el control remoto conectado 1 Para habilitar el control remoto conectado, ajuste
[Ctrl. en el volante] del [Ajustes generales] en
[Predefinida] (pgina 14). Uso de la cmara de vista posterior La cmara de vista posterior (no suministrada) debe estar instalada antes de usar. La imagen de una cmara de vista posterior conectada a la terminal CAMERA IN se muestra cuando:
la luz trasera de su automvil se enciende (o la palanca de cambios est puesta en la posicin R
(reversa)).
presione HOME, y luego toque [Cm. poster.]. 27ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 28 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM Instalacin Montaje de la unidad en un automvil japons Tal vez no pueda instalar esta unidad en algunos automviles japoneses. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony.
Al panel o la consola central Soporte Soporte Partes suministradas con su automvil
Al montar esta unidad en los soportes preinstalados de su automvil, use los tornillos suministrados en los espacios para tornillos correspondientes segn su automvil:
T para TOYOTA y N para NISSAN. Nota Para evitar el mal funcionamiento, instale la unidad solamente con los tornillos suministrados. Reemplazo del fusible Fusible (10 A) Cuando reemplace el fusible, asegrese de utilizar uno que coincida con la capacidad nominal del fusible original. Si el fusible se quema, verifique la conexin elctrica y reemplace el fusible. Si el fusible se quema nuevamente despus de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony ms cercano. 28ES XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\03LaES-
XAVAX100UC\040CD.fm masterpage: Blank.R 010COV.book Page 29 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM XAV-AX100 4-686-137-21(1) F:\#Work#\Y3\eV\Siba\Sagyo data\4686137211\4686137211XAVAX100UC\01GB-
XAVAX100UC\050BCO.fm masterpage: BCO 010COV.book Page 28 Tuesday, August 9, 2016 4:22 PM http://esupport.sony.com/
If you have any questions/problems regarding this product, try the following:
Operating Instructions. 1 Read Troubleshooting in these 2 Please contact (U.S.A. only);
Call 1-800-222-7669 URL http://www.SONY.com http://www.sony.net/
2016 Sony Corporation Printed in China XAV-AX100 4-686-137-21(1)
1 | Internal Photo | Internal Photos | 288.96 KiB | September 15 2016 |
Internal Photo BT module Sony Corporation
[Model: XAV-AX100]
Internal Photo Sony Corporation
[Model: XAV-AX100]
BT Antenna BT module BT module Location of Module and Antenna Internal Photo Sony Corporation
[Model: XAV-AX100]
1 | External Photo | External Photos | 164.88 KiB | September 15 2016 |
External Photo Sony Corporation
[Model: XAV-AX100]
Front Rear External Photo Sony Corporation
[Model: XAV-AX100]
Top Bottom External Photo Sony Corporation
[Model: XAV-AX100]
Left Right
1 | Label and Location | ID Label/Location Info | 231.43 KiB | September 15 2016 |
XAV-AX100 LABEL LAYOUT DRAWING AV RECEIVER DC:12V NEGATIVE GROUND (10A) SERIAL NO. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2)THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. MODEL:
XAV-AX100 FCC ID : AK8XAVAX100 IC : 409B-XAVAX100 CAN ICES-3 B/NMB-3 B MADE IN CHINA / FABRIQUE EN CHINE / HECHO EN CHINA 4-686-128-01
1 | FCC Authorization Letter | Cover Letter(s) | 25.43 KiB | September 15 2016 |
Sony Global Manufacturing & Operations Corporation Letter of Authorization Date: August 25, 2016 UL Japan, Inc. 4383-326 Asama-cho, Ise-shi, Mie 516-0021 Japan FCC ID : AK8XAVAX100 Applicant : Sony Corporation To whom it may concern:
Please be advised we authorize Yoshihisa Maeda of Consumer Technology Division, UL Japan, Inc. to act on our behalf, until otherwise notified, for applications submitted for Federal Communication Commission Radio equipment applications submitted to UL Japan, Inc. We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse ACT of 1988, U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002(b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. The application for the subject equipment has not been submitted to another TCB for certification. Thank you for your attention to this matter. Sincerely, Hideo Nomura Sony Global Manufacturing & Operations Corporation
1 | FCC Request for Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 20.50 KiB | September 15 2016 |
Sony Global Manufacturing & Operations Corporation Request for Confidentiality Date: August 25, 2016 UL Japan, Inc. 4383-326 Asama-cho, Ise-shi, Mie 516-0021 Japan FCC ID : AK8XAVAX100 Applicant : Sony Corporation To whom it may concern:
Please be advised that the following information is to be held confidential on behalf of us, referring to the FCC rules 0.457 and 0.459:
Block Diagram Theory of Operation Schematics Parts List The application contains technical information which we deem to be trade secrets and proprietary. If made public, the information might be used to the disadvantage of the applicant in the market place. Thank you for your attention to this matter. Sincerely, Hideo Nomura Sony Global Manufacturing & Operations Corporation
1 | FCC Special Power of Attorney | Cover Letter(s) | 313.86 KiB | September 15 2016 |
SONY Sony Corporation Special Power of Attorney
|, Ryo Takata of Sony Corporation, hereby appoint Hideo Nomura of Sony Global Manufacturing & Operations Corporation to represent me to act on my behalf to do any and all of the following. Sign on my behalf the agency, anti-drug and confidentiality cover letters and apply to FCC for the products. The rights, powers and authority in fact to exercise any and all of the rights and powers herein granted shall commence and be in full force from April 1, 2016 and continue to be effective unless specifically terminated by either party. Dated April 1, 2016 Signature ae o Takata Company: Sony Corporation Country: Japan
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2016-09-15 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2016-09-15
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Sony Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0003739166
|
||||
1 | Physical Address |
1-7-1 Konan Minato-ku
|
||||
1 |
1-7-1 Konan
|
|||||
1 |
Tokyo, N/A
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
e******@ul.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AK8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
XAVAX100
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
R**** T******
|
||||
1 | Title |
Senior Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
81-50********
|
||||
1 | Fax Number |
81-50********
|
||||
1 |
c******@jp.sony.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc.
|
||||
1 | Name |
A**** H******
|
||||
1 | Physical Address |
1-22-3 Megumigaoka, Hiratsuka-shi
|
||||
1 |
Kanagawa-ken, 259-1220
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
1 | Telephone Number |
81-46********
|
||||
1 | Fax Number |
81-46********
|
||||
1 |
A******@ul.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | AV RECEIVER | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is Conducted(Peak). End-users must be provided with specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc. Shonan EMC EMC Lab.
|
||||
1 | Name |
T****** H****
|
||||
1 | Telephone Number |
+81-5********
|
||||
1 | Fax Number |
+81 5********
|
||||
1 |
T******@jp.ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0024000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC