Note about static electricity If you use the unit when the air is dry, you may experience discomfort due to static electricity accumulated on your body. This is not a malfunction of the unit. You can reduce the effect by wearing clothes made of natural materials that do not easily generate static electricity. IMPORTANT The factory default setting of the voice guidance for this unit is English. The voice guidance can be heard from the unit in the following situations:
When the remaining battery level is low and recharge is recommended:
Low battery When automatically turning off due to low battery: Battery is empty When checking the remaining battery level by pressing the POWER button while the unit turns on: Battery fully charged / Battery about 90% / Battery about 80% / Battery about 70% / Battery about 60%
/ Battery about 50% / Battery about 40% / Battery about 30% /
Battery about 20% / Battery about 10%
When entering pairing mode: Pairing Precautions The two-dimensional code or the URL on the cover will help you access the help guide that describes useful notes or procedures in details. On BLUETOOTH communications Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident:
in hospitals, near priority seating in trains, locations where inflammable gas is present, near automatic doors, or near fire alarms. The audio playback on this unit may be delayed from that on the transmitting device, due to the characteristics of Bluetooth wireless technology. As a result, the sound may not be in sync with the image when viewing movies or playing games. On charging the unit Be sure to use the supplied USB Type-C cable. Notes on wearing the unit Because the headphones achieve a tight seal over the ears, forcibly pressing them against your ears or quickly pulling them off can result in eardrum damage. When wearing the headphones, the speaker diaphragm may produce a click sound. This is not a malfunction. Other notes When you use the unit as wired headphones, use the supplied headphone cable only. Make sure that the headphone cable is firmly inserted. Do not apply weight or pressure to the unit for long periods, including when it is stored, as it may cause deformation. If you experience discomfort while using the unit, stop using it immediately. If you have any questions or problems concerning this unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Location of the serial number label See Fig. Specifications Headset Power source:
DC 5V (Using a commercially available USB AC Adaptor) Using built-in lithium-ion batteries (Product Operation Power: DC 3.85V) Operating temperature:
0C to 40C (32F to 104F) Rated power consumption:
3W Mass:
Approx. 255g (9oz) Included items:
Wireless Noise Canceling Stereo Headset (1) USB Type-C cable (USB-A to USB-C) (1) Headphone cable (1) Carrying case (1) Documents (1 set) Communication specification Communication system:
Bluetooth Specification version 5.2 Output:
Bluetooth Specification Power Class 1 Frequency band:
2.4GHz band (2.4000GHz - 2.4835GHz) Design and specifications are subject to change without notice. System requirements for battery charge using USB USB AC adaptor:
A commercially available USB AC adaptor capable of supplying an output current of 0.5A (500mA) or more. Do not use a USB adaptor that exceeds the maximum output of 13W
(5V, 2.6A). Trademarks The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Group Corporation and its subsidiaries is under license. USB Type-C and USB-C are registered trademarks of USB Implementers Forum. LDAC and LDAC logo are trademarks of Sony Group Corporation or its affiliates. All other trademarks and registered trademarks are trademarks or registered trademarks of their respective holders. In this manual, and marks are not specified. Licenses This product contains software that Sony uses under a licensing agreement with the owner of its copyright. We are obligated to announce the contents of the agreement to customers under requirement by the owner of copyright for the software. Please access the following URL and read the contents of the license. https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/24/
Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations. 5-055-968-11(1) Wireless Noise Canceling Stereo Headset Casque stro sans fil rduction de bruit Reference Guide Guide de rfrence Gua de referencia ULT WEAR Model, Modle, Modelo: YY2981 https://rd1.sony.net/
help/mdr/2981/h_zz/
2024 Sony Corporation Printed in China Imprim en Chine https://www.sony.net/
English Wireless Noise Canceling Stereo Headset Model: YY2981 The term product in this document refers to the unit or its accessories. FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. Owners Record Record the model and serial numbers in the spaces provided below and store them safely. Refer to them whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No.________________________ Serial No._________________________ The model and serial numbers to be recorded are located in the following places. Model No.: Inside of the headband Serial No.: See Fig. Do not install the product in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat, such as sunshine, fire or the like, for a long time. Do not subject the batteries to extreme low temperature conditions that may result in overheating and thermal runaway. Do not dismantle, open, or shred secondary batteries. In the event of a secondary battery leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice. Secondary batteries need to be charged before use. Always refer to the manufacturers instructions or product manual for proper charging instructions. After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the secondary batteries several times to obtain maximum performance. Dispose of properly. RECYCLING RECHARGEABLE BATTERIES You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, visit www.sony.com/ecotrade Caution: Do not handle damaged or leaking rechargeable batteries. FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this unit. If you have any questions about this product:
Visit: https://www.sony.com/electronics/support Contact: Sony Customer Information Service Center at 1-800-222-7669 Suppliers Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model: YY2981 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number: 858-942-2230 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE:
This unit has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This unit generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this unit does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the unit off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the unit and receiver. Connect the unit into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This unit must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. For customers in Canada This unit contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This unit may not cause interference; and
(2) This unit must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the unit. This unit complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules as this unit has very low levels of RF energy. High volume may adversely affect your hearing. Do not use the unit while walking, driving, or cycling. Doing so may cause traffic accidents. Do not use in hazardous areas unless the surrounding sound can be heard. The unit is not waterproof. If water or foreign matter enters the unit, it may result in fire or electric shock. If water or foreign matter enters the unit, stop use immediately and consult your nearest Sony dealer. In particular, be careful in the following cases. When using the unit near a sink or liquid container Be careful that the unit does not fall into a sink or container filled with water. When using the unit in the rain or snow, or in humid locations When using the unit while you are perspiring If you touch the unit with wet hands, or put the unit in the pocket of a damp article of clothing, the unit may get wet. For details on the effects of contact with the human body from the mobile phone or other wireless devices connected to the unit, refer to the instruction manual of the wireless device. Never insert the USB plug when the unit or charging cable is wet. If the USB plug is inserted while the unit or charging cable is wet, a short circuit may occur due to liquid (tap water, seawater, soft drink, etc.) or foreign matter on the unit or charging cable, and cause abnormal heat generation or malfunction. This product has magnet(s) which may interfere with pacemakers, programmable shunt valves for hydrocephalus treatment, or other medical devices. Do not place this product close to persons who use such medical devices. Consult your doctor before using this product if you use any such medical device. YY2981 (UC) [EN/FR/ES] 5-055-968-11(1) Spcifications Casque Source dalimentation:
CC 5V (utilisation dun adaptateur secteur USB disponible dans le commerce) Utilisation de batteries lithium-ion intgres (Puissance de fonctionnement du produit : CC 3,85V) Temprature de fonctionnement:
0C 40C (32F 104F) Consommation lectrique la puissance nominale:
3W Masse :
Environ 255g (9oz) lments fournis:
Casque stro sans fil rduction de bruit (1) Cble USB Type-C (USB-A USB-C) (1) Cble pour casque (1) tui de transport (1) Documents (1 jeu) Spcification de communication Systme de communication :
Spcification Bluetooth version 5.2 Sortie :
Spcification Bluetooth classe de puissance 1 Gamme de frquences:
Bande de 2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz) La conception et les spcifications peuvent tre modifies sans pravis. Configuration systme pour la charge de la batterie par USB Adaptateur secteur USB:
Adaptateur secteur USB disponible dans le commerce capable de fournir un courant de sortie de 0,5A (500mA) minimum. Nutilisez pas dadaptateur USB qui dpasse la puissance maximale de 13W (5V, 2,6A). Marques La marque et les logos Bluetooth sont des marques commerciales dposes appartenant Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Group Corporation et ses filiales est sous licence. USB Type-C et USB-C sont des marques commerciales dposes dUSB Implementers Forum. LDAC et le logo LDAC sont des marques de Sony Group Corporation ou de ses filiales. Toutes les autres marques et marques dposes sont des marques ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs. Les symboles et napparaissent pas dans ce manuel. Licences Ce produit contient des logiciels utiliss par Sony dans le cadre dun contrat de licence conclu avec le propritaire de ses droits dauteur. Nous sommes tenu dannoncer le contenu du contrat aux clients, conformment laccord pass avec le propritaire des droits dauteur du logiciel. Veuillez cliquer sur le lien et lire le contenu de la licence. https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/24/
Les services proposs par des tiers peuvent tre modifis, suspendus ou clturs sans avis pralable. Sony nassume aucune responsabilit dans ce genre de situation. Franais Casque stro sans fil rduction de bruit Modle: YY2981 Le terme produit dans ce document dsigne lappareil ou ses accessoires. Ninstallez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothque ou une armoire encastre. Nexposez pas les piles (bloc-batterie ou piles installes) une chaleur excessive, telle que le soleil, un feu ou autre, pendant une longue priode. Ne soumettez pas les batteries des conditions de temprature extrmement basses qui pourraient entraner une surchauffe et un emballement thermique. Ne dmontez pas, nouvrez pas et ne dtruisez pas les batteries rechargeables. En cas de fuite dune batterie rechargeable, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si un contact a t tabli, lavez la zone touche avec de grandes quantits deau et consultez un mdecin. Les batteries rechargeables doivent tre charges avant dtre utilises. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour obtenir des instructions de chargement pertinentes. Aprs de longues priodes de stockage, il peut tre ncessaire de charger et de dcharger les batteries rechargeables plusieurs fois pour obtenir une performance maximale. Mettez au rebut correctement. RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS RECHARGEABLES Vous pouvez contribuer prserver lenvironnement en rapportant les piles uses dans un point de collection et recyclage le plus proche. Pour plus dinformations sur le recyclage des accumulateurs, visitez www.sony.com/ecotrade Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs rechargeables qui sont endommages ou qui fuient. Pour les clients au Canada Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans la prsente unit est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux deux conditions suivantes :
1) lunit ne doit pas produire de brouillage ;
2) lutilisateur de lunit doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement Cet appareil est conforme aux limites dexposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles les radiolectriques (RF) de la FCC lignes directrices dexposition et dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lISDE puisque cet appareil a une niveau tres bas denergie RF. Un volume lev peut nuire votre audition. Nutilisez pas lappareil lorsque vous marchez, conduisez ou faites du vlo. Cela pourrait provoquer des accidents de la circulation. Nutilisez pas lappareil dans des zones dangereuses moins que les bruits environnants puissent tre entendus. Lappareil nest pas tanche. Si de leau ou des corps trangers pntrent dans lappareil, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc lectrique. Si de leau ou un corps tranger pntre dans lappareil, cessez immdiatement de lutiliser, puis consultez votre revendeur Sony le plus proche. En particulier, faites attention dans les cas suivants :
Lors de lutilisation ct dun vier ou dun rcipient de liquide Veillez ce que lappareil ne tombe pas dans un vier ou un rcipient rempli deau. Lors de lutilisation sous la pluie, la neige ou dans des lieux humides Lors de lutilisation en cas de transpiration Si vous touchez lappareil avec des mains mouilles ou si vous rangez lappareil dans la poche dun vtement humide, il pourra tre mouill galement. Pour plus de dtails sur les effets du contact entre le corps humain et le tlphone mobile ou dautres priphriques sans fil connects lappareil, reportez-vous au mode demploi du priphrique sans fil. Ninsrez jamais la fiche USB lorsque lappareil ou le cble de charge est humide. Si vous insrez la fiche USB quand lappareil ou le cble de charge est humide, vous risquez de provoquer un court-circuit cause du liquide (eau du robinet, eau de mer, soda, etc.) ou de la prsence dun corps tranger sur lappareil ou le cble de charge, ce qui gnre une chaleur anormale ou un dysfonctionnement. Ce produit est dot dun ou plusieurs aimants qui peuvent interfrer avec le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, robinets de drivation programmables pour traitement dhydrocphalie ou autres appareils mdicaux. Ne placez pas ce produit prs des personnes qui utilisent de tels appareils mdicaux. Consultez votre mdecin avant dutiliser ce produit si vous utilisez de tels appareils mdicaux. Remarque concernant llectricit statique Si vous utilisez lappareil lorsque lair est sec, vous pouvez ressentir une gne due llectricit statique accumule sur votre corps. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement de lappareil. Vous pouvez rduire cet effet en portant des vtements en matriaux naturels qui ne gnrent pas facilement dlectricit statique. IMPORTANT Le rglage dusine par dfaut du guidage vocal pour cet appareil est langlais. Le guidage vocal peut se faire entendre en provenance de lappareil dans les situations suivantes :
Lorsque le niveau restant de la batterie est faible et quune recharge est recommande : Low battery (Batterie faible) Lors de la mise en arrt automatique en raison de la batterie faible :
Battery is empty (La batterie est vide) Lors de la vrification du niveau restant de la batterie en appuyant sur le bouton dalimentation pendant que lappareil se met en marche :
Battery fully charged / Battery about 90% / Battery about 80%
/ Battery about 70% / Battery about 60% / Battery about 50%
/ Battery about 40% / Battery about 30% / Battery about 20%
/ Battery about 10% (Batterie entirement charge / Batterie environ 90% / Batterie environ 80% / Batterie environ 70% / Batterie environ 60% / Batterie environ 50% / Batterie environ 40% / Batterie environ 30% / Batterie environ 20% / Batterie environ 10%) Lorsque lappareil passe en mode de jumelage : Pairing (Jumelage) Prcautions Le code deux dimensions ou lURL figurant sur le couvercle vous permettent daccder au guide daide qui contient des remarques utiles et dcrit les procdures en dtail. Sur les communications BLUETOOTH Les micro-ondes mises par tout appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des dispositifs mdicaux lectroniques. teignez le dispositif et tout autre appareil Bluetooth dans les lieux suivants afin dviter tout accident :
dans les hpitaux, proximit des siges prioritaires de train, des endroits accueillant tout gaz inflammable, ainsi que prs des alarmes incendie ou des portes automatiques. La lecture audio sur ce dispositif peut tre diffre par rapport celle de tout appareil metteur, en raison des caractristiques de la technologie sans fil Bluetooth. Par consquent, il se peut que laudio ne soit pas synchronis avec limage de vos films ou jeux vido. Chargement du dispositif Assurez-vous dutiliser le cble USB Type-C fourni. Remarques sur le port du dispositif Le casque dcoute permettant dtablir un joint tanche sur les oreilles, le fait de le presser avec vigueur sur vos oreilles ou de le retirer rapidement peut entraner des lsions des tympans. Pendant le port du casque, le diaphragme du haut-parleur risque de produire un cliquetis. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement. Autres remarques En cas dutilisation du dispositif comme casque dcoute filaire, ne vous servez que du cble pour casque dcoute fourni. Assurez-vous que le cble pour casque dcoute est fermement insr. Nappliquez pas de poids ou de pression sur le dispositif pendant de longues priodes, y compris lors de son entreposage, car cela pourrait provoquer des dformations. Si vous ressentez une gne lors de lutilisation du dispositif, arrtez de lutiliser immdiatement. Pour obtenir des rponses toutes questions ou des solutions pour tous problmes concernant le dispositif, qui ne sont pas abords dans ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche. Emplacement de ltiquette du numro de srie Voir la figure Especificaciones Auriculares Alimentacin:
5V cc (utilizando un adaptador de ca USB disponible en comercios) Utilizando bateras de ion litio integradas (potencia del producto en funcionamiento: 3,85V cc) Temperatura de funcionamiento:
De 0C a 40C Consumo nominal:
3W Peso:
Aprox. 255g Artculos incluidos:
Auriculares estreo inalmbricos con cancelacin de ruido (1) Cable USB Type-C (De USB-A a USB-C) (1) Cable de auriculares (1) Estuche de transporte (1) Documentos (1 juego) Especificaciones de comunicacin Sistema de comunicacin:
Especificacin Bluetooth, versin 5.2 Potencia:
Especificacin de clase de potencia Bluetooth 1 Banda de frecuencia:
Bluetooth: Banda de 2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz) NFC: Banda de 13,56 MHz El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso. Requisitos del sistema para la carga de la batera mediante USB Adaptador de ca USB:
Un adaptador de ca USB disponible en el mercado capaz de suministrar una salida de corriente de 0,5A (500mA) o ms. No utilice un adaptador USB que supere los 13W (5V, 2,6A) de salida mxima. Marcas comerciales La marca denominativa y los logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Group Corporation y sus filiales poseen licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. USB Type-C y USB-C son marcas comerciales registradas de USB Implementers Forum. LDAC y el logotipo de LDAC son marcas comerciales de Sony Group Corporation o sus filiales. Todas las dems marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas y . Licencias El producto contiene software que Sony utiliza en virtud de un acuerdo de licencia con el propietario del copyright correspondiente. Tenemos la obligacin de anunciar el contenido del acuerdo a los clientes a peticin del titular del copyright del software. Acceda a la URL siguiente y lea el contenido de la licencia. https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/24/
Los servicios prestados por otros proveedores estn sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones. Espaol NOT FOR CANADIAN CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. NE SADRESSE PAS AUX CONSOMMATEURS CANADIENS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. NO APLICA PARA EL CLIENTE CANADIENSE. NO APLICABLE EN CANAD, INCLUIDA LA PROVINCIA DE QUEBEC. Auriculares estreo inalmbricos con cancelacin de ruido Modelo: YY2981 El trmino producto en este documento se refiere a la unidad o sus accesorios. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRA ANULAR LA GARANTA. AVISO IMPORTANTE PARA MXICO La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. Para consultar la informacin relacionada al nmero del certificado, refirase a la etiqueta del empaque y/o del producto. Nota Informacin de dispositivo(s) para funcionalidades inalmbricas:
Modelo: MT2822M Marca: MediaTek No instale el producto en un espacio reducido, como una estantera o un armario empotrado. No exponga las bateras (paquete de bateras o bateras instaladas) a un calor excesivo, como la luz del sol, el fuego o similares durante un periodo prolongado. No someta las bateras a condiciones de temperatura extremadamente bajas, ya que podra producirse sobrecalentamiento y fuga trmica. No desmonte, abra ni corte las bateras secundarias. En caso de fuga de una batera secundaria, no deje que el lquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido contacto, lave la zona afectada con abundante agua y busque asistencia mdica. Hay que cargar las bateras secundarias antes de utilizarlas. Consulte siempre las instrucciones del fabricante o el manual del producto para conocer las instrucciones de carga adecuadas. Despus de periodos prolongados de almacenamiento, es posible que se deba cargar y descargar las bateras secundarias varias veces a fin de alcanzar su rendimiento mximo. Deschelas correctamente. El volumen alto puede afectar negativamente a la audicin. No utilice la unidad mientras camina, conduce o monta en bicicleta. Hacerlo puede causar accidentes de trnsito. No la utilice en zonas peligrosas a menos que pueda or los sonidos que lo rodean. La unidad no es resistente al agua. La unidad puede incendiarse o producir una descarga elctrica si entran agua u objetos extraos en ella. Si entran agua o un objeto extrao en la unidad, deje de utilizarla inmediatamente y consulte con su distribuidor de Sony ms cercano. En especial, tenga cuidado en los siguientes casos. Cuando utilice la unidad cerca de un fregadero o recipiente lleno de agua Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un fregadero ni contenedor lleno de agua. Cuando utilice la unidad en la lluvia, en la nieve o en lugares hmedos Cuando utilice la unidad mientras est sudoroso Si toca la unidad con las manos mojadas o coloca la unidad en el bolsillo de alguna prenda hmeda, la unidad se mojar. Para obtener ms informacin acerca de los efectos del contacto con el cuerpo humano del telfono mvil o de otros dispositivos inalmbricos conectados a la unidad, consulte el manual de instrucciones del dispositivo inalmbrico. Nunca inserte la clavija USB si la unidad o el cable de carga estn hmedos. Si se inserta la clavija USB mientras la unidad o el cable de carga estn hmedos, puede producirse un cortocircuito a causa de la presencia de lquido (agua del grifo, agua del mar, refresco, etc.) o si hay sustancias extraas en la unidad o en el cable, lo que podra provocar un aumento anmalo de la temperatura o una avera. Este producto contiene un imn (o imanes) que puede interferir con marcapasos, vlvulas de derivacin programables para tratamientos para la hidrocefalia u otros productos sanitarios. No coloque el dispositivo cerca de personas que usen tales dispositivos mdicos. Consulte con su mdico antes de usar este producto si usa un dispositivo mdico tal. Nota acerca de la electricidad esttica Si utiliza la unidad cuando el aire est seco, es posible que experimente incomodidad debido a la electricidad esttica acumulada en su cuerpo. Esto no es un fallo de funcionamiento de la unidad. Puede reducir este efecto si se viste con ropa compuesta por materiales naturales que no generen electricidad esttica fcilmente. Precauciones El cdigo bidimensional o la URL de la portada permiten acceder a la gua de ayuda, que presenta notas tiles o procedimientos de forma detallada. Sobre las comunicaciones BLUETOOTH Las microondas que se emiten desde un dispositivo Bluetooth pueden afectar al funcionamiento de dispositivos mdicos electrnicos. Apague esta unidad y otros dispositivos Bluetooth si se encuentra en las siguientes ubicaciones, ya que puede causar un accidente:
en hospitales, cerca de asientos prioritarios en los trenes, en ubicaciones donde haya gas inflamable, cerca de puertas automticas o cerca de alarmas de incendios. La reproduccin de audio en esta unidad puede tener retraso con respecto a la del dispositivo de transmisin a causa de las caractersticas de la tecnologa inalmbrica Bluetooth. Como consecuencia, el sonido puede no estar sincronizado con la imagen al ver pelculas o jugar a videojuegos. Acerca de cargar la unidad Asegrese de utilizar el cable USB Type-C suministrado. Notas acerca del uso de la unidad Como los auriculares se ajustan bien en las orejas, si los presiona en exceso en el odo o si tira de ellos rpido hacia afuera, puede provocar daos en el tmpano. Cuando lleve los auriculares, el diafragma del altavoz puede producir un clic. No se trata de un error de funcionamiento. Otras notas Cuando utilice la unidad como auriculares con cable, use solo el cable de auriculares suministrado. Asegrese de que el cable de auriculares est firmemente insertado. No someta la unidad a pesos ni a presin durante largos perodos, incluido cuando est almacenada, ya que puede deformarse. Si siente algn malestar mientras utiliza la unidad, deje de utilizarla inmediatamente. Si tiene dudas o problemas relacionados con esta unidad que no se traten en este manual, consltelos con su distribuidor Sony ms cercano. Ubicacin de la etiqueta del nmero de serie Vea la imagen YY2981 (UC) [EN/FR/ES] 5-055-968-11(1)