all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual 1 | Users Manual | 2.87 MiB | July 16 2019 | |||
1 |
|
User Manual 2 | Users Manual | 3.72 MiB | July 16 2019 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.06 MiB | July 16 2019 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 4.39 MiB | July 16 2019 | |||
1 |
|
Label Artwork and Location | ID Label/Location Info | 853.17 KiB | July 16 2019 | |||
1 |
|
Packaging | ID Label/Location Info | 1.36 MiB | July 16 2019 | |||
1 | RF Exposure Info | July 16 2019 | ||||||
1 |
|
Block | Block Diagram | 3.53 KiB | July 16 2019 | |||
1 |
|
Circuit | Schematics | 496.59 KiB | July 16 2019 | |||
1 |
|
Letter of Agency | Cover Letter(s) | 22.75 KiB | July 16 2019 | |||
1 | Test Setup Photos | July 16 2019 | ||||||
1 |
|
Technical Description | Operational Description | 51.95 KiB | July 16 2019 | |||
1 | Test Report | July 16 2019 |
1 | User Manual 1 | Users Manual | 2.87 MiB | July 16 2019 |
19605 YouTube
@MECCANO e Instructions f Notice de montage E Instrucciones de construccin d Bauanleitung n Bouwinstructie i Istruzioni p Instrues r P Instrukcja c Pokyny s Pokyny h tmutat R Instruciuni g C Upute B l Navodila INTRO TO ROBOTICS INTRODUCTION LA ROBOTIQUE e HOW TO INSTALL BATTERIES: 1. Open the battery door with a screwdriver. 2. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools. 3. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment. 4. Replace battery door securely. 5. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or battery disposal. f INSTALLATION DES PILES : 1. laide dun tournevis, ouvrir le couvercle du compartiment des piles. 2. Si des piles usages sont prsentes, les extraire en tirant sur l'une des extrmits. NE PAS utiliser dobjet coupant ou mtallique pour extraire ou installer les piles. 3. Installer des piles neuves comme indiqu sur le schma de polarit (+/-) du compartiment des piles. 4. Bien refermer le compartiment des piles. 5. Consulter la lgislation locale concernant le recyclage et/ou llimination des piles. E INSTALACIN DE LAS PILAS: 1. Abra el compartimento de las pilas con la ayuda de un destornillador. 2. Si las pilas estn gastadas, tire hacia arriba de uno de sus extremos para extraerlas. NO utilice herramientas metlicas o puntiagudas para instalar o extraer las pilas. 3. Coloque las pilas nuevas en el compartimento correspondiente, tal y como se indica en el diagrama de polaridad (+/-). 4. Cierre bien la tapa del compartimento de las pilas. 5. Consulte la normativa local relativa al reciclaje y a la eliminacin de las pilas. d EINLEGEN DER BATTERIEN: 1. Batteriefachabdeckung mit einem Schraubenzieher ffnen. 2. Wenn sich gebrauchte Batterien darin befinden, diese einzeln herausziehen. Batterien NICHT mit scharfen oder metallenen Gegenstnden entfernen oder einlegen. 3. Neue Batterien unter Beachtung des Polarittsdiagramms (+/-) in das Batteriefach einlegen. 4. Batteriefachabdeckung wieder anbringen. 5. rtliche Gesetze und Bestimmungen fr das Recycling bzw. die Entsorgung von Altbatterien beachten. n DE BATTERIJEN PLAATSEN: 1. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. 2. Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door n kant van elke batterij omhoog te trekken. Verwijder of plaats batterijen NIET met behulp van scherpe of metalen voorwerpen. 3. Plaats de nieuwe batterijen zoals weergegeven op het polariteitsdiagram (+/-) aan de binnenkant van het batterijvak. 4. Sluit het vak af met het batterijdeksel. 5. Lees de plaatselijke voorschriften en regelgeving om de batterijen op de juiste wijze te recyclen of af te voeren. i COME INSTALLARE LE PILE: 1. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite. 2. Se sono presenti pile usate, rimuoverle dall'unit sollevandole da un'estremit. NON usare oggetti metallici o appuntiti per rimuovere o installare le pile. 3. Inserire le pile nuove con le polarit (+/-) direzionate come indicato. 4. Richiudere correttamente lo scomparto pile. 5. Eliminare e/o riciclare le pile secondo quanto previsto dalle normative locali vigenti. p COMO COLOCAR AS PILHAS: 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas com uma chave de fenda. 2. Se houver pilhas usadas, retire-as da unidade individualmente, puxando pela extremidade de cada uma. NO retire ou coloque pilhas com qualquer acessrio pontiagudo ou metlico. 3. Instale pilhas novas seguindo o diagrama de polaridade (+/-) dentro do compartimento das pilhas. 4. Coloque de novo a porta do compartimento com cuidado. 5. Consulte as leis, as normas e os regulamentos locais de reciclagem e/ou descarte de pilhas e baterias. r : 1. . 2.
( ), . 3. , (+/-). 4. 5. ,
/ . P WKADANIE BATERII: 1. Otwrz drzwiczki komory baterii za pomoc rubokrtu. 2. Jeli w komorze znajduj si zuyte baterie, wyjmij je, podwaajc kad za jeden z kocw. Do wyjmowania i wkadania baterii NIE wolno stosowa ostrych narzdzi. 3. Umie nowe baterie w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowoci (+/-). 4. Starannie zamknij drzwiczki komory baterii. 5. Zapoznaj si z lokalnymi przepisami izaleceniami prawnymi dotyczcymi prawidowego recyklingu i/lub utylizacji baterii. c VLOEN BATERI: 1. Pomoc roubovku otevete dvka bateri. 2. Jestlie se zde nachzej pouit baterie, vyndejte je zjednotky postupnm vytahovnm za jejich konec. NEVYNDVEJTE ANI NEVKLDEJTE baterie pomoc ostrch nebo kovovch nstroj. 3. Nov baterie vkldejte podle schmatu polarity (+/-) uvnit oddlu pro baterie. 4. Pevn nasate dvka bateri zpt na msto. 5. Seznamte se smstnmi zkony apedpisy ohledn sprvn recyklace i likvidace bateri. s INTALCIA BATRI: 1. Dvierka batri otvorte skrutkovaom. 2. Ak s prtomn pouit batrie, odstrte ich zjednotky tak, e kad batriu vytiahnete za jeden koniec. NEODSTRAUJTE ani nevkladajte batrie pomocou ostrho alebo kovovho predmetu. 3. Vlote nov batrie do priestoru pre batrie, ako je zobrazen na diagrame polarity (+/). 4. Pevne znova nasate dvierka batri. 5. Pozrite si miestne predpisy a nariadenia osprvnej recyklcii alebo likvidcii batri. h AZ ELEMEK BEHELYEZSNEK MDJA: 1. Nyissa ki az elemtart fedelt egy csavarhzval. 2. Ha hasznlt elemek vannak benne, tvoltsa el ezeket az elemeket a kszlkbl gy, hogy az elemeket egyik vgknl felfel emeli. Az elemek eltvoltshoz vagy behelyezshez NE hasznljon les vagy fmeszkzket. 3. Helyezze az j elemeket az elemtartba a polaritsi brnak (+/-) megfelelen. 4. Helyezze vissza biztonsgosan az elemtart fedelt. 5. Ellenrizze az elemek jrahasznostsra s/vagy rtalmatlantsra vonatkoz helyi trvnyeket s rendelkezseket. R INSTALAREA BATERIILOR: 1. Deschidei ua compartimentului bateriilor cu ajutorul unei urubelnie. 2. Dac sunt prezente baterii uzate, scoatei-le pe acestea din unitate trgnd n sus de captul fiecrei baterii. NU demontai sau instalai bateriile cu ajutorul unor instrumente ascuite sau metalice. 3. Instalai bateriile noi dup cum indic marcajele de polaritate (+/-) din interiorul compartimentului bateriei. 4. nchidei bine ua compartimentului bateriei. 5. Consultai legile i reglementrile locale pentru reciclarea i/sau eliminarea corect a bateriei. g : 1. . 2.
, , . 3.
(+/-) . 4. . 5.
/ . C KAKO UMETNUTI BATERIJE: 1. Odvijaem otvorite vrataca odjeljka za baterije. 2. Ako se u odjeljku nalaze iskoritene baterije, izvadite ih tako da podignete jedan od krajeva baterije. Za vaenje ili umetanje baterija NEMOJTE upotrebljavati otre ili metalne alate. 3. Nove baterije umetnite u skladu s oznakom polova (+/-) koja se nalazi u odjeljku za baterije. 4. Privrstite vrataca odjeljka za baterije. 5. Informacije o pravilnom recikliranju i/ili odlaganju baterija potraite u lokalnim zakonima i propisima. B : 1. . 2.
, , . 3. ,
(+/) . 4. 5. /
. l NAMESTITEV BATERIJ: 1. Z izvijaem odprite pokrovek predalka za baterije. 2. Morebitne rabljene baterije odstranite iz enote, tako da posamezne baterije pridvignete ob strani. Baterij NE odstranjujte ali nameajte z ostrim ali kovinskim orodjem. 3. Pri nameanju novih baterij upotevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalku za baterije. 4. Znova trdno namestite pokrovek predalka za baterije. 5. Za pravilno recikliranje in/ali odlaganje baterij upotevajte lokalne zakone in predpise. 2 Tutorial 3 A337 x100 M254 x1 A138 x10 A012 x4 A737 x12 A338 x10 A238 x22 D292 x2 A623 x2 M978 x2 C868 x2 A423 x2 D038 x4 D048 x4 D338 x2 A420 x2 D358 x4 D352 x2 4 A712 x2 A713 x2 A512 x2 A233 x2 A367 x4 D515 x1 A305 x2 A346 x1 A105 x2 B698 x3 A203 x3 A174 x3 D489 x2 M044 x2 D373 x2 D431 x4 D051 x2 D052 x2 M969 x1 S1 S2 M2 S3 B1 B2 B3 B4 C1 5.8 mm 9.5 mm 10.5 mm 12 mm 14.7 mm 19 mm 23 mm 38.1 mm 32 mm 130 mm D365 x1 D366 x1 M974 x1 M971 x1 M970 x1 M945 x1 D353 x3 D487 x2 D485 x1 D490 x4 D406 x2 D002 x4 D424 x4 A637 x31 A511 x31 M255 x1 A411 x22 A247 x12 A447 x14 A347 x6 B696 x2 C935 x1 A315 x1 D602 x1 M972 x1 D225 x1 M973 x1 D586 x1 C994 x1 D499 x1 INTRO TO ROBOTICS_0 INTRODUCTION LA ROBOTIQUE_0 5 S3 B1 0 5 10 mm 15 20 12 mm 14.7 mm B1 S3 1 S3 B1 x 2 x 2 x 4 x 1 x 1 x 2 x 2 B3 B3 B1 S3 B3 B3 2 B3 x 4 x 4 x 4 x 2 x 1 0 5 10 15 mm 20 25 30 B3 23 mm 6 3 0 5 10 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 12 mm 4 x 2 x 2 x 4 x 1 mm 15 20 0 5 10 9.5 mm 14.7 mm S2 B1 S3 S3 S2 B1 S2 B1 S3 S2 B1 S3 B1 S3 5 B1 0 5 10 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 B1 14.7 mm B1 7 B1 B1 7 x 2 x 1 x 1 6 B1 x 2 x 2 x 1 x 1 mm 15 20 0 5 10 B1 14.7 mm C1 B3 8 x 1 x 1 x 2 0 5 10 15 20 25 mm 30 35 23 mm 32 mm B3 C1 B3 C1 9 M2 x 1 180 x 1 mm 15 20 0 5 10 M2 10.5 mm 8 M2 9 10 S2 0 5 10 5+9 x 4 x 2 mm 15 20 S2 9.5 mm S2 S3 S1 S1 S2 S2 S2 S2 12 x 2 x 2 x 4 x 1 x 1 x 1 1 9 17 21 32 11 S1 0 5 10 x 2 x 2 x 1 mm 15 20 S1 5.8 mm 10 0 5 10 mm 15 20 S2 S3 9.5 mm 12 mm S2 S3 S3 S2 13 S2 x 2 x 2 x 1 x 1 mm 15 20 0 5 10 S2 9.5 mm 14 0 5 10 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 12 mm S3 S3 S2 S2 S3 S3 15 S3 0 5 10 S3 x 2 x 2 x 1 mm 15 20 12 mm S3 S3 11 16 S2 0 5 10 x 2 x 1 mm 15 20 S2 9.5 mm 17 S1 B1 x 2 x 2 x 4 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 0 5 10 S1 B1 5.8 mm 14.7 mm S2 S2 S1 S1 B1 A238 B1 12 1 9 17 21 32 13 18 0 5 10 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 12 mm S3 S3 19 B2 0 5 10 x 2 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 A238 S3 B2 19 mm B2 S3 S2 S2 S3 21 S3 B2 0 5 10 S3 B2 B2 S3 x 2 x 2 x 4 x 2 x 4 x 1 mm 15 20 12 mm 19 mm A238 B2 B2 S3 20 S2 S3 x 4 x 2 x 6 x 2 mm 15 20 0 5 10 S2 S3 9.5 mm 12 mm S2 S2 S3 14 15 22 S1 0 5 10 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 S1 5.8 mm S1 S1 1 9 17 21 32 23 B1 x 2 x 2 180 B1 x 1 mm 15 20 0 5 10 B1 14.7 mm 24 S2 180 x 2 x 2 S2 S2 x 1 mm 15 20 0 5 10 S2 9.5 mm B1 16 S1 S1 25 B2 0 5 10 x 4 x 4 x 4 x 2 mm 15 20 B2 19 mm A238 B2 B2 27 S1 0 5 10 180 x 2 x 2 x 1 mm 15 20 B2 B2 S1 S1 26 S1 0 5 10 x 2 x 2 x 1 mm 15 20 S1 5.8 mm 28 S1 0 5 10 x 4 x 4 x 1 mm 15 20 S1 5.8 mm S1 5.8 mm S1 S1 S1 S1 17 29 S1 x 4 x 4 x 1 mm 15 20 0 5 10 S1 5.8 mm S1 S1 x 4 30 x 4 x 4 S1 S1 31 29+30 x 1 x 2 x 2 x 2 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 mm 115 120 125 130 135 130 mm 18 32 B2 0 5 10 30+31 x 2 x 2 x 2 mm 15 20 B2 19 mm B2
#MECCANO B2 19 20
1 | User Manual 2 | Users Manual | 3.72 MiB | July 16 2019 |
1 9 17 21 32 21 Cross Sell Lifestyle MAKE / CRER / CREA BAUEN / MAKEN / CREA CRIE / / TWRZ TVOTE / TVOR / KSZTSD EL CREEAZ / / IZRADI
/ IZDELUJTE Legal 2 22 E X PA N D / D V E L O P P E R / A M P L A E R W E I T E R N / U I T B R E I D E N / P R O G E T TA A M P L I E /
R O Z W I J A J / R O Z I U J T E R O Z I R U J / B V T S D A Z E S Z K Z T R A D AT / E X T I N D E
/ P R O I R I
/ R A Z I R I T E 23 24 I N V E N T E R /
I N V E N TA /
I N V E N TA I N V E N T /
B A U W A S D I R G E F L LT I N V E N T E U I T V I N D E N /
/ W Y M Y L A J V Y N A L Z E J T E / V Y M A J I N V E N T E A Z TA L L D F E L /
/ S T VA R A J I Z U M I T E
/
INTRO TO ROBOTICS_1 INTRO TO ROBOTICS_1 INTRODUCTION LA ROBOTIQUE_1 25 MECCANO.COMMECCANO.COMMECCANO.COM e Requires 4 x 1.5 V AA (LR6) batteries (not included). Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life, it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream!
The wheelie bin symbol means that it should be collected as waste electrical and electronic equipment. You can return an old product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council. f Fonctionne avec 4piles AA (LR6) 1,5V (non fournies). Les piles ou les batteries doivent tre correctement recycles ou limines. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas tre jet avec le reste des dchets mnagers. Conformment la directive sur les Dchets des quipements lectriques et lectroniques (DEEE), il doit tre collect sparment afin d'tre limin selon les meilleures techniques de rcupration et de recyclage disponibles. Cette dmarche rduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser limpact de toute substance nocive sur la sant et sur l'environnement. Cela diminue galement la quantit de ressources ncessaires la fabrication de nouveaux produits, et vite la saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les dchets de votre commune. Le symbole de la poubelle sur roues signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la directive sur les Dchets des quipements lectriques et lectroniques (DEEE). Vous pouvez galement retourner les produits en fin de vie votre dtaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus dinformations, contactez votre commune. E Funciona con 4 pilas AA (LR6) de 1,5 V (no incluidas). Las pilas o las bateras deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando este producto alcance el final de su vida til, no lo deseche como residuo domstico. La normativa exige que se recoja de forma separada para que pueda tratarse con las mejores tcnicas de recuperacin y reciclaje disponibles. De esta forma, se minimizar el impacto que la contaminacin del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se reducirn los recursos necesarios para fabricar nuevos productos y se evitar la saturacin de los vertederos. Colabore desechando este producto de forma adecuada! El smbolo del contenedor con ruedas significa que debera recogerse como residuo de aparatos elctricos y electrnicos. Puede devolver un producto antiguo en su establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar. Si desea obtener ms informacin, consulta con las autoridades locales. d Bentigt 4 x 1,5-V-Batterien (AA/LR6) (nicht enthalten). Batterien oder Akkus mssen recycelt oder ordnungsgem entsorgt werden. Ist das Produkt nicht mehr zu gebrauchen, darf es nicht ber den Hausmll entsorgt werden. Die Elektroaltgerteverordnung sieht vor, dass das Produkt separat entsorgt wird, damit es so weit wie mglich recycelt werden kann. Dadurch lsst sich die Menge an umwelt- und gesundheitsschdlichen Substanzen, die ber den Boden und das Grundwasser in den menschlichen Nahrungskreislauf gelangen knnten, minimieren sowie die fr die Herstellung neuer Produkte erforderlichen Ressourcen reduzieren und Platz auf Mlldeponien sparen. Leisten Sie bitte Ihren Beitrag dazu, indem Sie das Produkt nicht ber den Hausmll entsorgen. Das Mlltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt gem den Vorschriften fr Elektro- und Elektronikgerte entsorgt werden muss. Alte Produkte knnen oft beim Kauf eines neuen, hnlichen Produkts im Einzelhandel zurckgegeben werden. Weitere Entsorgungsmglichkeiten erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung. n Vereist 4 AA (LR6) batterijen van 1,5 V (niet inbegrepen). Batterijen en accu's dienen op de juiste wijze te worden gerecycled of afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn levensduur heeft bereikt, mag het niet samen met ander huishoudelijk afval worden weggegooid. Volgens de wet moet het product afzonderlijk worden ingezameld zodat het kan worden behandeld met de best beschikbare hergebruik- en recycletechnieken. Op deze manier wordt de invloed op het milieu en de menselijke gezondheid van grond- en watervervuiling door gevaarlijke stoffen geminimaliseerd, hoeven er minder bronnen te worden gebruikt om nieuwe producten te maken en raken stortplaatsen minder snel vol. Draag je steentje bij door dit product uit de gemeentelijke afvalstroom te houden. Het afvalcontainersymbool betekent dat het product moet worden ingezameld als elektrische en elektronische afvalapparatuur. Je kunt een oud product inruilen bij de detailhandelaar wanneer je een vergelijkbaar nieuw product koopt. Neem voor andere opties contact op met de gemeente. i Richiede 4 pile AA (LR6) da 1,5 V (non incluse). Le pile o le batterie devono essere riciclate o smaltite correttamente. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullapparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. Lutente dovr, pertanto, conferire lapparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dellacquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. Ladeguata raccolta differenziata per lavvio successivo dellapparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sullambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui composta lapparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dellutente comporta lapplicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n.152/2006 (parte 4 art. 255). p Requer 4 pilhas AA (LR6) de 1,5 V (no inclusas). As pilhas ou baterias devero ser recicladas ou eliminadas de forma adequada. Quando este produto alcanar o fim da sua vida til no dever ser eliminado junto dos resduos domsticos. Por lei, dever ser recolhido em separado para posterior tratamento usando as melhores tcnicas de recuperao e reciclagem disponveis. Desta forma, minimiza-se o impacto no ambiente e sade humana da contaminao do solo e gua por substncias perigosas, diminui-se os recursos necessrios para fabricar novos produtos e evita-se o esgotamento do espao em aterros sanitrios. Colabore mantendo este produto fora da rede de recolha de resduos urbanos! O smbolo de "caixote de lixo mvel"
significa que o produto dever ser recolhido como "resduo de equipamento eltrico e eletrnico". Procure um estabelecimento que faa a coleta seletiva de material. Para outras opes, entre em contato com o conselho municipal. r 4 AA (LR6) 1,5 ( ).
,
,
.
,
, ,
. , .
,
. .
,
. P Wymagane s 4 baterie 1,5V AA (LR6) (niedoczone). Baterie lub zestawy baterii naley podda recyklingowi lub zutylizowa zgodnie zzaleceniami. Gdy skoczy si okres uytkowania produktu, nie naley go utylizowa wraz z odpadami domowymi. Zgodnie z wymogami dot. zuytego sprztu elektrotechnicznego i elektronicznego
(WEEE) produkt naley zbiera osobno w celu przetworzenia go z uyciem najlepszych dostpnych metod odzysku irecyklingu. Zmniejszy to negatywny wpyw na rodowisko naturalne i ludzkie zdrowie poprzez zmniejszenie skaenia gleby i wd niebezpiecznymi substancjami, ograniczy ilo zasobw potrzebnych do produkcji nowych urzdze i nie spowoduje zwikszenia przestrzeni skadowania odpadw. Zadbaj o rodowisko naturalne i nie usuwaj tego produktu wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi!
Symbol przedstawiajcy przekrelony kosz na mieci na kkach oznacza, e produkt naley przekazywa do punktw zbirki zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego. Zuyte urzdzenie mona przekaza sprzedawcy przy zakupie nowego produktu tego typu. Informacje o innych opcjach mona uzyska od przedstawiciela lokalnych wadz. c Vyaduje 4baterie typu AA (LR6) 1,5V (nejsou soust balen). Baterie nebo bateriov moduly je nutn dn recyklovat nebo zlikvidovat. Po dosaen konce uiten ivotnosti by se tento produkt neml likvidovat spolen sbnm odpadem zdomcnosti. Smrnice oodpadnch elektrickch aelektronickch zazench (OEEZ) vyaduj jeho oddlen sbr, aby ho bylo mon zpracovat podle nejlepch dostupnch technik obnovy arecyklace. Tm se sn dopad na ivotn prosted alidsk zdrav zpsoben zneitnm pdy avody nebezpenmi ltkami, sn se mnostv zdroj potebnch na vrobu novch produkt azmen se objem odpadu. Zajistte, aby se tento produkt nedostal do komunlnho odpadu! Symbol popelnice znamen, e by se ml produkt likvidovat jako elektrick aelektronick odpad. Star produkt mete vrtit vprodejn, kde budete kupovat nov podobn produkt. Dal monosti vm sdl mstn ady. s Vyaduje 4 batrie typu AA (LR6) 1,5V (nie je sas balenia). Batrie alebo spravy batri sa musia sprvne recyklova alebo zlikvidova. Ke tento produkt dosiahne koniec svojej ivotnosti, nemal by sa likvidova sinm odpadom zdomcnosti. Predpisy oodpade zelektrickch aelektronickch zariaden vyaduj, aby sa zbieral oddelene, aby sa mohol spracova pomocou najlepch dostupnch technk zhodnocovania a recyklcie. Minimalizuje sa tm vplyv na ivotn prostredie azdravie ud spsoben kontaminciou pdy avody akmikovek nebezpenmi ltkami, zni sa tm mnostvo zdrojov potrebnch na vrobu novch produktov auetr sa tm priestor v skldkach. Prispejte k ochrane ivotnho prostredia tm, e tento produkt nebudete likvidova s komunlnym odpadom! Symbol smetnho koa na kolieskach znamen, e produkt sa m likvidova ako odpad zelektrickch aelektronickch zariaden. Star produkt mete vrti maloobchodnmu predajcovi, ke si kpite podobn nov. Informcie oalch monostiach vm poskytne miestny orgn samosprvy. h 4 db 1,5 V-os AA (LR6) elem szksges hozz (nem tartozk). Az elemeket vagy elemcsomagokat megfelelen jra kell hasznostani vagy rtalmatlantani kell. Ha a termk elrte a hasznos lettartama vgt, ne dobja ki ms hztartsi hulladkkal. Az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl szl rendelkezsek elrjk az elklntett gyjtsket, gy a kezelsk a lehet legjobb helyrelltsi s jrahasznostsi technikkkal trtnik. Ezzel minimlisra cskken a lehetsges veszlyes anyagok talaj- s vzszennyezs sorn a krnyezetre s az emberi egszsgre gyakorolt hatsa, valamint cskken az j termkek gyrtshoz szksges erforrsok mennyisge, illetve elkerlhetv vlik a hulladklerak helyek ignybe vtele. Krjk, vja krnyezett, s kerlje a termk kommunlis hulladkgyjtbe trtn helyezst! A kerekes kuka szimblum azt jelenti, hogy a begyjtsekor ugyangy kell kezelni, mint az elektromos s elektronikus berendezseket. Hasonl j termk vsrlsakor a rgi termket tadhatja a kereskednek. Tovbbi lehetsgekrt forduljon a helyi nkormnyzathoz. R Necesit 4 x baterii AA (LR6) de 1,5 V (neincluse). Bateriile sau pachetele de baterii trebuie s fie reciclate sau eliminate n mod corespunztor. Cnd acest produs a ajuns la sfritul duratei sale de via, acesta nu trebuie aruncat mpreun cu deeurile menajere. Reglementrile privind deeurile de echipamente electrice i electronice impun colectarea separat a acestora astfel nct s poat fi tratate cu cele mai bune tehnici de recuperare i reciclare disponibile. Astfel se va reduce la minim impactul 26 asupra mediului i sntii oamenilor, prin contaminarea solului i apei cu substane periculoase, se vor reduce resursele necesare pentru produse noi i se va evita ocuparea de spaiu n groapa de gunoi. V rugm s v facei datoria civic nearuncnd acest produs mpreun cu deeurile menajere! Simbolul coului de gunoi cu roi indic faptul c acest produs ar trebui s fie colectat ca deeu de echipamente electrice i electronice. Putei returna un produs vechi la magazin atunci cnd cumprai unul nou similar. Pentru alte opiuni, v rugm s contactai consiliul local. g 4 1,5 V AA (LR6) ( ).
,
.
, ,
.
,
.
,
!
" ".
,
. CPotrebne su 4 AA (LR6) baterije od 1,5 V (ne isporuuju se u paketu). Baterije i paketi baterija moraju se reciklirati ili odloiti na pravilan nain. Kad proizvodu istekne rok trajanja, ne smije se odloiti s ostalim kuanskim otpadom. U skladu s Propisima o otpadnoj elektrinoj i elektronikoj opremi proizvod se mora zasebno odloiti kako bi se mogao obraditi putem najboljih raspoloivih tehnika za oporabu i recikliranje. To e smanjiti tetan utjecaj na okoli i zdravlje ljudi putem zagaenja tla i vode bilo kakvim opasnim tvarima, resurse potrebne za izradu novih proizvoda i prostor potreban za odlaganje proizvoda na smetlite. Dajte svoj doprinos i nemojte dopustiti da ovaj proizvod zavri u komunalnom otpadu. Simbol kante za smee znai da se proizvod treba prikupiti kao otpadna elektrina i elektronina oprema. Stari proizvod moete vratiti trgovcu pri kupovini slinog novog proizvoda. Informacije o ostalim mogunostima zatraite od lokalne uprave. B 4 x 1,5V AA (LR6) ( ).
,
.
,
- .
, ,
,
. , ,
! " "
, "
". ,
. lZahtevane baterije: 4 1,5V AA (LR6) (ni priloeno). Baterije ali baterijske sklope je treba ustrezno reciklirati ali odloiti med odpadke. Ko ta izdelek dosee konec svoje dobe koristnosti, se ne sme odloiti med druge gospodinjske odpadke. V skladu s predpisi o ravnanju z odpadno elektrino in elektronsko opremo je treba izdelek zbirati loeno, da se lahko obdela z najboljimi tehnikami predelave in recikliranja, ki so na voljo. S tem se bo zmanjal vpliv na okolje in zdravje ljudi zaradi onesnaevanja tal in vode z nevarnimi snovmi, zmanjala potreba po virih, potrebnih za proizvodnjo novih izdelkov, in prepreila dodatna obremenitev odlagali. Prispevajte svoj del, tako da tega izdelka ne odlagate med komunalne odpadke. Znak s smetnjakom na kolesih pomeni, da je treba izdelek odloiti kot "odpadno elektrino in elektronsko opremo". Ob nakupu novega podobnega izdelka lahko starega vrnete trgovcu. Za druge monosti se obrnite na lokalno skupnost. e BATTERY SAFETY INFORMATION: Batteries are small objects. Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly. Remove batteries for prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable). Using rechargeable batteries is not recommended due to possible reduced performance. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Replaceable-rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals. f INFORMATIONS DE SCURIT CONCERNANT LES PILES : Les piles sont de petits objets. Le remplacement des piles doit tre effectu par un adulte. Respecter le schma de polarit
(+/-) du compartiment des piles. Retirer immdiatement toute pile usage du jouet. Jeter correctement les piles usages. Retirer les piles du jouet en cas dinutilisation prolonge. Nutiliser que des piles dun mme type ou dun type quivalent celui recommand. NE PAS incinrer les piles usages. NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir. NE PAS mlanger des piles neuves et des piles usages, ou des piles de types diffrents (ex: alcalines/standard/rechargeables). L'utilisation de piles rechargeables n'est pas recommande en raison des baisses ventuelles de performance. Les piles rechargeables doivent tre recharges sous la surveillance d'un adulte. Retirer les piles rechargeables/remplaables du jouet avant de les recharger. NE PAS recharger des piles non rechargeables. NE PAS court-circuiter les bornes dalimentation. E INFORMACIN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: Las pilas son objetos pequeos. Las pilas deben ser sustituidas por un adulto. Siga las instrucciones de polaridad (+/-) que aparecen en el compartimento de las pilas. Retire rpidamente las pilas usadas. Las pilas usadas deben desecharse de forma adecuada. Retire las pilas si va a guardar el juguete durante un perodo de tiempo prolongado. Utilice nicamente pilas del tipo recomendado o de un tipo equivalente. NO exponga las pilas usadas al fuego. NO deseche las pilas usadas quemndolas, ya que podran explotar o desprender productos qumicos. NO mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de tipos distintos (p. ej., alcalinas, normales y recargables). No se recomienda usar pilas recargables, ya que el rendimiento puede verse afectado. Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisin de un adulto. Se deben extraer las pilas recargables del juguete antes de cargarlas. NO intente recargar pilas no recargables. NO cause cortocircuitos en las terminales de corriente. d SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN: Batterien sind kleine Gegenstnde. Batterien mssen von Erwachsenen ausgewechselt werden. Das Polarittsdiagramm (+/-) im Batteriefach beachten. Leere Batterien sofort aus dem Spielzeug entfernen. Verbrauchte Batterien ordnungsgem entsorgen. Bei lngerfristiger Lagerung Batterien vorher entfernen. Nur dieselben oder gleichwertige Batterien wie empfohlen verwenden. Verbrauchte Batterien NICHT verbrennen. Batterien NICHT im Feuer entsorgen, da sie explodieren oder auslaufen knnten. Alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen (z.B. Alkali/Standard/wiederaufladbar) NICHT zusammen einlegen. Von der Verwendung wiederaufladbarer Batterien ist abzuraten, da dies die Leistung beeintrchtigen knnte. Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. Austauschbare wiederaufladbare Batterien mssen vor dem Wiederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden. Nicht-aufladbare Batterien NICHT aufladen. Batteriepole NICHT kurzschlieen. n VEILIGHEIDSINFORMATIE MET BETREKKING TOT DE BATTERIJEN: Batterijen zijn kleine voorwerpen. Het vervangen van batterijen dient door volwassenen te worden gedaan. Houd je aan het polariteitsdiagram (+/-) in het batterijvak. Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het speelgoed. Zorg voor een milieuvriendelijke afvalverwerking van de batterijen. Verwijder de batterijen als het speelgoed voor langere tijd wordt opgeborgen. Alleen batterijen van het aanbevolen type of een equivalent daarvan mogen worden gebruikt. Steek gebruikte batterijen NOOIT in brand. Gooi batterijen NOOIT in vuur. Hierdoor kunnen deze ontploffen of gaan lekken. Gebruik oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen (bijv. alkaline/standaard/oplaadbare) NOOIT door elkaar. Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt afgeraden vanwege mogelijk verminderde prestaties. Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen. Vervangbare oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd voordat je deze gaat opladen. Laad niet-oplaadbare batterijen NOOIT op. Veroorzaak NOOIT kortsluiting tussen de contactpunten. i INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LE PILE: Le pile sono oggetti di piccole dimensioni. Le pile devono essere sostituite da adulti. Far riferimento allo schema delle polarit
(+/-) all'interno dello scomparto pile. Estrarre tempestivamente le pile scariche. Eliminare le pile scariche con la dovuta cautela. Estrarre le pile se non si utilizza il prodotto per un periodo di tempo prolungato. Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti. NON bruciare le pile usate. NON gettare le pile nel fuoco, potrebbero esplodere o essere soggette a perdite di liquido. NON mischiare pile vecchie e nuove o tipi di pile diverse (ad esempio alcaline, standard e ricaricabili). Si sconsiglia l'utilizzo di pile ricaricabili poich potrebbero ridurre le prestazioni. Le pile ricaricabili devono essere sempre caricate con la supervisione di un adulto. necessario rimuovere le pile ricaricabili-sostituibili dal giocattolo prima di metterle in carica. NON ricaricare le pile non ricaricabili. NON cortocircuitare i terminali delle pile. p INFORMAES DE SEGURANA SOBRE AS PILHAS: Pilhas so objetos pequenos. A troca das pilhas deve ser realizada por adultos. Siga o diagrama de polaridade
(+/-) no compartimento de pilhas. Retire as pilhas vazias do brinquedo. Descarte corretamente as pilhas usadas. Retire as pilhas para armazenamento prolongado. Recomenda-se que sejam usadas apenas pilhas iguais ou similares. NO incinere as pilhas usadas. NO jogue as pilhas no fogo, pois podem explodir ou vazar. NO misture pilhas novas com usadas, tampouco misture tipos de pilhas diferentes
(pilhas alcalinas/regulares/recarregveis, por exemplo). No recomendvel usar pilhas recarregveis, pois podem reduzir o desempenho. Pilhas recarregveis devem ser carregadas somente sob a superviso de um adulto. As pilhas/baterias substituveis e recarregveis devem ser removidas do brinquedo antes da recarga. NO recarregue pilhas no recarregveis. NO permita que ocorra curto-circuito nos terminais do produto. r :
. (+/-),
. ,
. .
(..
//). . P INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII: Baterie s przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany musz dokonywa osoby dorose. Baterie umieszcza si w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowoci
(+/-). Zuyte baterie naley niezwocznie wyj zzabawki. Baterie trzeba podda prawidowej utylizacji. W razie duszej przerwy w uytkowaniu baterie naley wyj. Konieczne jest uywanie wycznie zatwierdzonych baterii tego samego typu lub ich zamiennikw. NIE spala zuytych baterii. NIE wrzuca baterii do ognia, poniewa moe to spowodowa ich wybuch lub wyciek elektrolitu. NIE uywa starych baterii z nowymi ani nie stosowa jednoczenie rnych rodzajw baterii (np. alkalicznych ze zwykymi lub akumulatorami). Uywanie akumulatorw jest niewskazane ze wzgldu na moliwe obnienie wydajnoci. Akumulatory mona adowa wycznie pod nadzorem osoby dorosej. Wymienne akumulatory przed adowaniem naley wyj z zabawki. NIE adowa baterii do jednorazowego uytku. NIE dopuszcza do zwarcia stykw baterii. 27 c BATERIE BEZPENOSTN INFORMACE: Baterie jsou drobn pedmty. Vmnu bateri mus provdt dospl osoby. ite se schmatem polarity (+/-) voddlu pro baterie. Vybit baterie okamit vyndejte zhraky. Pouit baterie dn zlikvidujte. Pi delm skladovn vyndejte baterie. Doporuujeme pouvat pouze baterie stejnho nebo rovnocennho typu. Pouit baterie NEPALTE. Baterie NELIKVIDUJTE vohni, protoe baterie mohou vybuchnout nebo vytct. NEPOUVEJTE ZROVE star anov baterie ani rzn typy bateri (nap. alkalick, standardn adobjec baterie). Pouit dobjecch bateri nen doporueno, protoe me bt pinou niho vkonu. Dobjec baterie musej bt dobjeny pod dohledem dosplho. Ped dobjenm je nutn vymniteln dobjec baterie zhraky vyjmout. Nedobjec baterie NEDOBJEJTE. NEZKRATUJTE svorky napjen. s BEZPENOSTN INFORMCIE SVISIACE SBATRIAMI: Batrie s mal sasti. Vmenu batri mus vykona dospel osoba. Postupujte poda diagramu polarity (+/) vpriestore pre batrie. Vybit batrie urchlene odstrte zhraky. Pouit batrie sprvne zlikvidujte. Pri dlhodobom skladovan vyberte batrie. Pouva sa maj len batrie rovnakho alebo rovnocennho typu, ako s odporan batrie. NESPAUJTE pouit batrie. Batrie NEHDTE do oha, kee mu vybuchn alebo vytiec. NEPOUVAJTE SASNE star anov batrie ani rzne typy batri (t.j. alkalick/tandardn/nabjaten batrie). Neodpora sa pouva nabjaten batrie, pretoe me djs kzneniu vkonu. Nabjaten batrie sa maj nabja len pod dohadom dospelho. Vyberaten nabjaten batrie treba pred nabjanm vybra zhraky. NENABJAJTE nenabjaten batrie. NESPSOBUJTE skrat na napjacch koncovkch. h ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSGI ELRSOK: Az elemek apr trgyak. Az elemek cserjt felnttek vgezzk. gyeljen az elemtartn lthat polaritsi (+/-) brra. Haladktalanul tvoltsa el a tnkrement elemeket a jtkbl. rtalmatlantsa megfelelen a hasznlt elemeket. Hosszas trols esetn tvoltsa el az elemeket. Kizrlag azonos, vagy a javasolt tpussal egyenrtk elemeket hasznljon. NE gesse el a hasznlt elemeket. NE dobja az elemeket tzbe, mivel azok felrobbanhatnak vagy szivroghatnak. NE hasznljon rgi s j, vagy klnbz tpus elemeket egyszerre (pl. alkli/norml/jratlthet elem). Nem ajnlott jratlthet elemeket hasznlni az esetlegesen fellp cskkent teljestmny miatt. Az jratlthet elemeket csak felntt felgyelete mellett szabad tlteni. A cserlhet-jratlthet elemeket el kell tvoltani a jtkbl a tlts eltt. NE tltse fel a nem jratlthet elemeket. NE zrja rvidre a tpegysg rintkezit. R INFORMAII PRIVIND SIGURANA PENTRU BATERIE: Bateriile sunt obiecte mici. nlocuirea bateriilor trebuie s fie efectuat de aduli. Respectai marcajele privind polaritatea (+/-) din compartimentul bateriilor. ndeprtai imediat bateriile descrcate din jucrie. Eliminai bateriile uzate n mod corespunztor. Scoatei bateriile naintea unei perioade prelungite de depozitare. Trebuie s fie utilizate numai baterii de acelai tip sau de un tip echivalent cu cel recomandat. NU ardei bateriile uzate. NU aruncai bateriile n foc, deoarece acestea pot exploda sau lichidul din ele se poate scurge. NU utilizai concomitent baterii vechi i noi sau tipuri diferite de baterii (adic alcaline/standard/rencrcabile). Nu este recomandat utilizarea de baterii rencrcabile, deoarece este posibil reducerea performanelor. Bateriile rencrcabile trebuie ncrcate exclusiv sub supravegherea unui adult. Bateriile rencrcabile, care pot fi nlocuite, trebuie scoase din jucrie nainte de ncrcare. NU rencrcai bateriile nerencrcabile. NU scurtcircuitai bornele de alimentare. g : . (+/-) . , . .
, .
(.. //). . CINFORMACIJE O SIGURNOSTI BATERIJA: Baterije su mali predmeti. Zamjenu baterija moraju obaviti odrasle osobe. Pratite oznake polova (+/-) u odjeljku za baterije. Ispranjene baterije odmah izvadite iz igrake. Iskoritene baterije odloite na odgovarajui nain. Baterije izvadite iz proizvoda ako ga spremate na due vrijeme. Upotrebljavate samo baterije iste ili odgovarajue vrste. NEMOJTE paliti iskoritene baterije. Baterije NEMOJTE bacati u vatru jer one mogu eksplodirati ili curiti. NEMOJTE mijeati stare i nove baterije ni razliite vrste baterija (npr. alkalne/standardne/punjive). Ne preporuuje se upotreba punjivih baterija jer proizvod moe slabije raditi. Punjive baterije trebaju se puniti pod nadzorom odrasle osobe. Zamjenjive-punjive baterije trebaju se prije punjenja izvaditi iz igrake. NEMOJTE puniti baterije koje nisu punjive. NEMOJTE napraviti kratki spoj izmeu kontakata za punjenje. B : . (+/) . . .
, .
(.. //). .
, .
, . . lVARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE: Baterije so majhni predmeti. Baterije morajo zamenjati odrasle osebe. Upotevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalku za baterije. Prazne baterije takoj odstranite iz igrae. Rabljene baterije pravilno odloite med odpadke. Baterije odstranite, e nameravate izdelek shraniti za dalj asa. Uporabljajte samo priporoene ali enakovredne vrste baterij. Rabljenih baterij NE seigajte. Baterij NE odlagajte v ogenj, saj lahko eksplodirajo ali puajo. Starih in novih baterij ali razlinih vrst baterij (npr. alkalnih/obiajnih/za ponovno polnjenje) NE uporabljajte hkrati. Zaradi monega slabega delovanja izdelka uporaba baterij za ponovno polnjenje ni priporoljiva. Polnjenje baterij za ponovno polnjenje mora biti vedno pod nadzorom odrasle osebe. Zamenljive baterije za ponovno polnjenje je treba pred polnjenjem odstraniti iz igrae. NE polnite baterij, ki niso zasnovane za ponovno polnjenje. NE povzroite kratkega stika na polih baterije. EN. Download the Set8 app on your smart device to control your toy via Bluetooth, review digital instructions and videos and create custom programs using a drag & drop programming interface! FR. Tlcharger l'application Set8 sur un smartphone ou une tablette pour commander le vhicule via Bluetooth, consulter des instructions et vidos en ligne et crer des programmes personnaliss grce l'interface de programmation de type glisser/dposer! ES. Descrgate la aplicacin de Set8 en tu dispositivo inteligente para controlar tu juguete por Bluetooth, consultar las instrucciones y vdeos digitales, y crear programas personalizados mediante una interfaz de programacin de arrastrar y soltar! DE. Lade die Set8-App auf dein Smart-Gert. Damit kannst du dein Spielzeug ber Bluetooth steuern, digitale Anweisungen und Videos anschauen und eigene Programme mithilfe einer Drag &
Drop-Programmierschnittstelle erstellen! NL. Download de Set8-app op je smartapparaat om je speelgoed via Bluetooth te besturen, digitale instructies en video's te bekijken en aangepaste programma's te maken met behulp van een programmeerinterface! IT. Scarica l'app Set8 per controllare il tuo giocattolo tramite Bluetooth, rivedere le istruzioni digitali e i video, e creare programmi personalizzati utilizzando uninterfaccia di programmazione drag & drop! PT. Baixe o aplicativo Set8 em seu dispositivo inteligente para controlar o produto via Bluetooth, analise as instrues e vdeos digitais e crie programas personalizados usando uma interface de programao do tipo "arraste e solte"! RU. Set8
, MeccaSpider Bluetooth, ,
""! PL. Pobierz aplikacj Set8 na urzdzenie mobilne, aby sterowa zabawk za porednictwem cznoci Bluetooth, przeglda instrukcje obsugi w wersji elektronicznej, oglda filmy oraz tworzy wasne programy za pomoc interfejsu programowania typu przecignij i upu! CZ. Sthnte si aplikaci Set8 pro chytr zazen aovldejte svou hraku pes pipojen Bluetooth, podvejte se na digitln nvod ividea avytvote si vlastn programy pomoc programovacho rozhran fungujcho na principu petahovn! SK. Stiahnite si aplikciu Set8 do svojho inteligentnho zariadenia, aby ste mohli svoju hraku ovlda cez Bluetooth, preta si pokyny vdigitlnom formte, pozrie si vide avytvori vlastn programy pomocou programovacieho rozhrania sfunkciou presvania! HU.Tltsd le okoskszlkedre a Set8 alkalmazst, s irnytsd a jtkot Bluetooth kapcsolaton keresztl, tekintsd meg a digitlis tmutatkat s videkat, s kszts egyedi programokat a hzd s ejtsd programozsi fellet segtsgvel! RO. Descarc aplicaia Set8 pe dispozitivul tu inteligent pentru a controla jucria prin Bluetooth, citete instruciunile digitale i clipurile video i creeaz programe personalizate utiliznd o interfa de programare cu tragere i glisare! EL. Set8 Bluetooth,
, ! HR. Preuzmite aplikaciju Set8 na svoj pametni ureaj za upravljanje igrakom putem Bluetooth veze, pregled digitalnih uputa i videozapisa te za stvaranje prilagoenih programa putem suelja za programiranje povlaenjem i isputanjem! BG. Set8 , Bluetooth ,
! SL. Prenesite aplikacijo Set8 v pametno napravo in igrao upravljajte prek povezave Bluetooth, oglejte si digitalna navodila in videoposnetke ter ustvarite programe po meri s programskim vmesnikom z vleenjem in spuanjem. EN. The toy is not to be connected to more than the recommended number of power supplies. FR. Ne pas brancher ce jouet un nombre de blocs d'alimentation suprieur celui recommand. ES. No debe conectarse el juguete a ms fuentes de alimentacin de las indicadas. DE. Das Spielzeug darf nicht an mehr Stromquellen als empfohlen angeschlossen werden. NL. Het speelgoed mag niet op meer dan het aanbevolen aantal stroomvoorzieningen worden aangesloten. IT. Il giocattolo non deve essere connesso a un numero di alimentatori superiore a quello suggerito. PT. No conecte o brinquedo a um nmero maior do que o nmero recomendado de fontes de alimentao. RU. , . PL. Zabawki nie naley podcza do wikszej liczby zasilaczy, ni jest to zalecane. CZ. Nepipojujte hraku kvtmu potu zdroj napjen, ne je doporuen poet. SK. Hraka sa nesmie pripja kvyiemu ne odporanmu potu zdrojov napjania. HU. Tilos a jtkot az ajnlottnl tbb tpegysghez csatlakoztatni. RO. Jucria nu trebuie conectat la mai multe surse de alimentare dect este recomandat. EL. . HR. Igraka se ne smije prikljuivati na vie izvora napajanja no to je preporueno. BG. . SL. Igrae ni dovoljeno prikljuiti na ve virov napajanja, kot je priporoeno. 28 EN: FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the toy and the radio or the TV Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd or they could void the users authority to operate the equipment. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. To contact the responsible party please visit fcc.spinmaster.com FR : DCLARATION FCC : Le prsent appareil est conforme larticle 15 de la rglementation de la FCC. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de la classe B pour les quipements numriques en vertu de larticle 15 de la rglementation de la FCC. Ces limites ont t instaures pour assurer une protection raisonnable contre toute interfrence nuisible avec les communications radio. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie de frquence radio. Sil nest pas install et utilis selon le mode demploi, il peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interfrences dans le cas o l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet cause des interfrences la rception radio ou tlvise (ce qui est vrifiable en lteignant, puis en le rallumant tout en coutant sil y a des interfrences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes :
Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la tlvision Consulter le revendeur ou demander laide dun technicien radio/T.V. expriment. REMARQUE : tout changement, rglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de larticle 15 et/ou 95 de la rglementation de la FCC, et doit tre expressment approuv par Spin Master Ltd., sous peine dentraner lannulation du droit de lutilisateur dexploiter lquipement. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Pour contacter la partie responsable, rendez-vous sur fcc.spinmaster.com ES: DECLARACIN DE LA FCC: Este dispositivo cumple con la seccin 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento est sujeto a estas dos siguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencias dainas, y (2) el dispositivo debe admitir la recepcin de cualquier tipo de interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado. Este equipo ha sido probado y cumple los lmites para dispositivos de clase B digital establecidos en la seccin 15 de la normativa de la FCC. Estos lmites han sido diseados para proporcionar una proteccin razonable contra la interferencia daina en las comunicaciones por radio. Este equipo genera, utiliza y emite energa en forma de radiofrecuencias, por lo que si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, podra provocar interferencias dainas en comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que no habr interferencias en una instalacin determinada. Si este juguete provoca interferencias en la recepcin de radio o televisin
(puede comprobarlo apagando y encendiendo el juguete mientras escucha si se producen interferencias), puede tomar alguna de las siguiente medidas:
Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora Aumentar la separacin entre el juguete y la radio o el televisor Consultar con el vendedor o un tcnico de televisin y radio si necesita asistencia adicional. NOTA: Los cambios, los ajustes o las modificaciones realizadas en este dispositivo, como, entre otros, la sustitucin de cualquier componente transmisor (cristal, semiconductor, etc.) podra suponer la infraccin de las secciones 15 o 95 de la normativa de la FCC, y debe ser explcitamente aprobada por Spin Master Ltd.; en caso contrario, el usuario podra verse privado del derecho de operar el equipo. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Para ponerse en contacto con la parte responsable, visite fcc.spinmaster.com CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) eCANADIAN Class B statement:
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. fDclaration CANADIENNE classe B :
Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. 29 e Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. f Conserver les informations, adresses et numros de tlphone pour consultation ultrieure. E Conserve toda la informacin, las direcciones y los nmeros de telfono para futuras referencias. d Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte fr mgliche Rckfragen aufbewahren. n Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. i Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. p Guarde todos os endereos, nmeros de telefone e demais informaes para consulta e referncia. r , . . P Zachowa niniejsze informacje, adresy i numery telefonw na wypadek, gdyby byy potrzebne w przyszoci. c Ulote si tyto informace, adresy atelefonn sla pro budouc pouit. s Tieto informcie, adresy atelefnne sla si uchovajte na alie pouitie. h A tudnivalkat, a cmet s a telefonszmot rizze meg ksbbi hasznlatra. R Pstrai aceste informaii, adresele i numerele de telefon pentru consultare ulterioar. g , . C Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za budue potrebe. B , . l Shranite te informacije, naslove in telefonske tevilke, ker jih boste morda potrebovali v prihodnosti. EN. Content: 375 parts, 10 blueprints, 1 BLE smart control, 1 Infrared/ambient light sensor, 1 battery housing, 1 high torque motor, 1 micro servo, 1 maker tool, 2 real tools and 1 instruction sheet. FR. Contenu: 375pices, 10plans, 1systme de contrle intelligent BLE, 1capteur de lumire infrarouge/ambiante, 1 compartiment piles, 1moteur couple lev, 1microservomoteur, 1 perforatrice, 2vrais outils et 1notice de montage. ES. Contenido: 375 piezas, 10 proyectos, 1 control inteligente BLE, 1 sensor de infrarrojos/luz ambiental, 1 soporte para pilas, 1 motor de alta torsin, 1 micro servo, 1 herramienta de creacin, 2 herramientas reales y 1 gua de instrucciones. DE. Inhalt: 375 Teile, 10 Bauplne, 1 intelligente BLE-Steuerung, 1 Infrarot-/Umgebungslichtsensor, 1 Batteriegehuse, 1 Motor mit groem Drehmoment, 1 Mikroservermotor, 1 Bauwerkzeug, 2 echte Werkzeuge und 1 Anleitung. NL. Inhoud: 375 onderdelen, 10 blauwdrukken, 1 BLE smart control, 1 infrarood-/omgevingslichtsensor, 1 batterijvak, 1 motor met hoog koppel, 1 microservo, 1 stuk bouwgereedschap, 2 stuks gereedschap en 1 bouwinstructie. IT. Contenuto: 375 pezzi, 10 progetti, 1 controllo intelligente BLE, 1 sensore della luce ambiente/a infrarossi, 1 alloggiamento pile, 1 motore a coppia elevata, 1 micro servomeccanismo, 1 attrezzo per forare, 2 attrezzi e 1 guida per l'uso. PT. Contedo: 375 peas, 10 diagramas, 1 controle inteligente BLE, 1 sensor de luz infravermelha/ambiente, 1 compartimento para pilhas ou baterias, 1 motor de alto torque, 1 microservomotor, 1 ferramenta de criao, 2 ferramentas reais e 1 folha de instrues. RU. : 375 , 10 , 1 BLE, 1 / , 1 , 1 , 1 , 1 , 2 1 . PL. Zawarto: 375 elementw, 10 planw, 1 pilot z technologi BLE, 1 czujnik podczerwieni / owietlenia otoczenia, 1 obudowa baterii, 1 silnik z wysokim momentem obrotowym, 1 mikroserwomotor, 1 narzdzie do tworzenia, 2 prawdziwe narzdzia i 1 karta z instrukcjami. CZ. Obsah: 375dl, 10schmat, 1chytr ovlada BLE, 1snma infraervenho/okolnho svtla, 1 pouzdro na baterie, 1vysokomomentov motorek, 1mikroservo, 1drovaka, 2skuten nstroje a1list spokyny. SK. Obsah: 375dielov, 10plnov, 1inteligentn ovlda BLE, 1infraerven sveteln snma/snma okolia, 1puzdro na batrie, 1motor svysokm krtiacim momentom, 1mikro-servomotorek, 1dierkova, 2skuton nstroje a1hrok spokynmi. HU. Tartalom: 375 db alkatrsz, 10 db tervrajz, 1 db BLE-okosvezrl, 1 db infravrs-/krnyezetifny-rzkel, 1 akkumultorhz, 1 db nagy nyomatk motor, 1 db mikroszerv, 1 db segdeszkz, 2 db valdi szerszm s 1 db hasznlati tmutat. RO. Coninut: 375 de piese, 10 planuri, 1 control inteligent BLE, 1 senzor infrarou/de lumin ambiental, 1 suport de baterie, 1 motor cu cuplu ridicat, 1 mecanism micro servo, 1 unealt de creaie, 2 instrumente reale i 1 fi cu instruciuni. EL. : 375 , 10 , 1 BLE, 1 / , 1 , 1 , 1 , 1 , 2 1 . HR. Sadraj: 375 dijelova, 10 nacrta, 1 pametni BLE upravlja, 1 senzor za infracrvenu/ambijentalnu svjetlost, 1 kuite za bateriju, 1 motor velikog okretnog momenta, 1 mikro servopogon, 1 alat za izradu, 2 prava alata i 1 list s uputama. BG. : 375 , 10 , 1 BLE, 1 / , 1 , 1 , 1 , 1 , 2 1 . SL. Vsebina: 375 delov, 10 nartov, 1 pametni krmilnik BLE, 1 senzor za infrardeo/ambientalno luko, 1 ohije za baterije, 1 motor z visokim navorom, 1 micro servo, 1 orodje za izdelavo, 2 pravi orodji in 1 list z navodili. e Frequency band(s): 2402 MHz 2480 MHz / Maximum radio-frequency power transmitted: +4 dBm f Bande(s) de frquence: 2402 MHz 2480 MHz / Puissance de radiofrquence maximale transmise: +4dBm E Banda(s) de frecuencia: 2402 MHz 2480 MHz / Potencia mxima de radiofrecuencia transmitida: +4 dBm d Frequenzband: 2402 MHz 2480 MHz / Max. Sendeleistung: +4 dBm n Frequentieband(en): 2402 MHz 2480 MHz / Maximaal radiofrequent vermogen uitgezonden: +4 dBm i Bande di frequenza: 2402 MHz 2480 MHz / Massima potenza a radiofrequenza trasmessa: +4 dBm p Banda(s) de frequncia: 2402 MHz 2480 MHz / Potncia mxima de radiofrequncia transmitida: +4 dBm r : 24022480 / -: +4 P Zakres czstotliwoci: 24022480MHz / Maksymalna moc przesyana na czstotliwoci radiowej: +4dBm c Kmitotov psma: 2402MHz a 2480MHz / Maximln radiofrekvenn vkon vyslan vkmitotovm psmu: +4dBm s Frekvenn psma: 2402MHz 2480MHz / Maximlny vkon prenanho vysokofrekvennho signlu: +4dBm h Frekvenciasv(ok): 2402 MHz 2480 MHz / Tovbbtott maximlis rdifrekvencis jelerssg: +4 dBm R Benzi de frecven: 2402 MHz - 2480 MHz / Puterea maxim a frecvenei radio transmise: +4 dBm g : 2402 MHz 2480 MHz / : +4 dBm C Frekvencijski pojasevi: 2402 MHz 2480 MHz / Maksimalna odaslana snaga radijske frekvencije: +4 dBm B a() a(): 2402 MHz 2480 MHz / : +4 dBm l Frekvenni pasovi: 2402 MHz do 2480 MHz / Najveja prenesena radiofrekvenna energija: +4 dBm 30 FR. Tlcharger dans l'App Store ES. Consguelo en el App Store DE. Laden im App Store NL. Download in de App Store IT. Scarica su App Store PT. Baixar na App Store RU. App Store PL. Pobierz w App Store CZ. Sthnout v App Store SK. Stiahnu na App Store HU. Letlthet az App Store-bl RO. Descrcai de pe App Store EL. App Store HR. Preuzmite iz trgovine App Store BG. App Store SL. Prenos iz trgovine App Store FR. Disponible sur Google Play ES. Disponible en Google Play DE. Jetzt bei Google Play NL. Ontdek het op Google Play IT. Disponibile su Google Play PT. Disponvel no Google Play RU. Google Play PL. Pobierz z Google Play CZ. Nyn na Google Play SK. Teraz na Google Play HU. Szerezd meg: Google Play RO. Acum pe Google Play EL. Google Play HR. Nabavite na Google Play BG. Google Play SL. Na voljo v trgovini Google Play EN. Smart device not required. Check compatibility at www.meccano.com/devices. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. FR. Appareil mobile intelligent non obligatoire. Pour vrifier la compatibilit, rendez-vous sur www.meccano.com/devices. Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC. ES. No requiere el uso de ningn dispositivo inteligente. Puedes ver los dispositivos compatibles en www.meccano.com/devices. DE. Funktioniert ohne Smart-Gert. Siehe bersicht ber kompatible Gerte unter www.meccano.com/devices. NL. Smartapparaat niet vereist. Controleer of je apparaat compatibel is op www.meccano.com/devices. IT. Dispositivo smart non necessario. Verificare la compatibilit all'indirizzo www.meccano.com/devices. PT. Dispositivo inteligente no obrigatrio. Consulte a compatibilidade em www.meccano.com/devices. RU. . C www.meccano.com/devices. PL. Urzdzenie mobilne nie jest wymagane. Zgodno mona sprawdzi na stronie www.meccano.com/devices. CZ. Nevyaduje chytr zazen. Seznam kompatibilnch zazen najdete na webu www.meccano.com/devices. SK. Nevyaduje sa inteligentn zariadenie. Kompatibilitu mete skontrolova na adrese www.meccano.com/devices. HU. Okoskszlk nem szksges. A kompatibilitst a www.meccano.com/devices oldalon ellenrizheti. RO. Nu este necesar un dispozitiv inteligent. Verificai compatibilitatea cu www.meccano.com/devices. EL. . www.meccano.com/devices. HR. Nije potreban pametni ureaj. Kompatibilnost provjerite na stranici www.meccano.com/devices. BG. . www.meccano.com/devices. SL. Pametna naprava ni potrebna. Zdruljivost naprav preverite na www.meccano.com/devices. EN. Spin Master International B.V. hereby declares that the radio equipment type Robotics is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://doc.spinmaster.com FR. Par la prsente, Spin Master International B.V. dclare que l'quipement radio de type Robotics respecte la Directive 2014/53/UE. L'intgralit de la dclaration de conformit UE est disponible l'adresse Internet suivante: http://doc.spinmaster.com ES. Por la presente, Spin Master International B.V. declara que el tipo de equipo de radio usado en Robotics cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direccin de Internet: http://doc.spinmaster.com DE. Spin Master International B.V. erklrt hiermit, dass der Funkanlagentyp der Robotics der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar: http://doc.spinmaster.com NL. Spin Master International B.V. verklaart hierbij dat het type radioapparatuur in Robotics in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://doc.spinmaster.com IT. Spin Master International B.V. dichiara che lapparecchiatura di tipo radio Robotics conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo internet:
http://doc.spinmaster.com PT. A Spin Master International B.V. declara pelo presente que o equipamento tipo rdio Robotics est em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo de declarao de conformidade com a UE est disponvel no link a seguir: http://doc.spinmaster.com RU. Spin Master International B.V. , Robotics 2014/53/. -:
http://doc.spinmaster.com PL. Firma Spin Master International B.V. niniejszym deklaruje, e urzdzenie radiowe w zabawce Robotics spenia wymogi dyrektywy 2014/53/WE. Peny tekst deklaracji zgodnoci z wymogami UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: http://doc.spinmaster.com CZ. Spolenost Spin Master International B.V. tmto prohlauje, e rdiov vybaven hraky Robotics je vsouladu se smrnic 2014/53/EU. Pln znn prohlen oshod EU je kdispozici na tto adrese: http://doc.spinmaster.com SK. Spolonos Spin Master International B.V. vyhlasuje, e rdiov vybavenie hraky Robotics je vslade so smernicou 2014/53/E. pln znenie vyhlsenia o zhode E je k dispozcii na tejto internetovej adrese:
http://doc.spinmaster.com. HU. A Spin Master International B.V. kijelenti, hogy a Robotics rdiberendezs-tpus megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek. Az EU megfelelsgi nyilatkozat internetcmen:
http://doc.spinmaster.com RO. Spin Master International B.V. declar prin prezenta c echipamentul de tip radio Robotics este conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraiei de conformitate UE este disponibil la urmtoarea adres de internet: http://doc.spinmaster.com EL. , Spin Master International B.V. Robotics 2014/53/.
: http://doc.spinmaster.com HR. Spin Master International B.V. ovim putem izjavljuje da je radijska oprema Robotics u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli internetskoj adresi:
http://doc.spinmaster.com tekst EU deklaracije o usklaenosti dostupan teljes szvege elrhet a kvetkez je na sljedeoj 31 BG. Spin Master International B.V. , Robotics 2014/53/.
: http://doc.spinmaster.com SL. Druba Spin Master International B.V. izjavlja, da je tip radijske opreme Robotics v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je dostopno na spletnem naslovu http://doc.spinmaster.com. TM & 2019 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. MECCANO is an exclusive trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. / TM & 2019 MECCANO pour l'emballage, les notices et modles de ce coffret. MECCANO est une marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits rservs. Meccano reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time. / Meccano se rserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com tout moment. Youtube.com/meccanotoys The YouTube logo and YouTube icon are trademarks of Google Inc. Le logo et licne YouTube sont des marques de commerce de Google Inc. NORTH AMERICA AMRIQUE DU NORD 1-800-622-8339, customercare@spinmaster.com UK 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com IRELAND 1800 992 249 FRANCE 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com AUSTRALIA 1800 316 982, customercare@spinmaster.com DEUTSCHLAND 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com SCHWEIZ 0800 561 350 STERREICH 0800 297 267 NEDERLAND 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com BELGI/BELGIQUE 0800 77 688 LUXEMBOURG 800 2 8044 ITALIA 800 788 532, servizio@spinmaster.com MXICO 01 800 9530147, servicio@spinmaster.com POLSKA 800080238, poland@spinmaster.com ESK REPUBLIKA 800550530, czechrepublic@spinmaster.com SLOVENSKO 0800232800, slovakia@spinmaster.com MAGYARORSZG 080 100 052, hungary@spinmaster.com ROMNIA 0800400015, romania@spinmaster.com 88003013822, russia@spinmaster.com WWW.SPINMASTER.COM EN. Bluetooth operates at: 2.4GHz. FR. Frquence de fonctionnement du Bluetooth: 2,4GHz. ES. El Bluetooth funciona a 2,4 GHz. DE. Bluetooth arbeitet mit einer Frequenz von 2,4GHz. NL. Bluetooth werkt op een frequentie van 2,4 GHz. IT. Bluetooth funziona a 2,4 GHz. PT. O Bluetooth opera a 2,4 GHz. RU. Bluetooth 2,4. PL. Czstotliwo cznoci Bluetooth: 2,4GHz. CZ. Pipojen Bluetooth funguje na frekvenci: 2,4GHz. SK. Frekvencia funkcie Bluetooth: 2,4GHz. HU. A Bluetooth zemi frekvencija: 2,4 GHz. RO. Bluetooth funcioneaz la: 2,4 GHz. EL. Bluetooth : 2,4 GHz. HR. Bluetooth radi pri: 2,4 GHz. BG. Bluetooth : 2,4 GHz. SL. Bluetooth deluje s frekvenco 2,4GHz. Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada Imported into EU by / Import dans lUE par Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands Imported by / Import par Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; )1800 316 982
: , , 117638 . 2, - , , 10 . : 8 800 301 38 22
: ., 225 , , O 5 32 )1 800 622 8339 www.spinmaster.com MADE IN CHINA / FABRIQU EN CHINE / HECHO EN CHINA T91866_0003_20115406_GML_BK_R2(MEC_Intro_To_Robotics_Set8_Cn)
1 | Label Artwork and Location | ID Label/Location Info | 853.17 KiB | July 16 2019 |
4.1 18.7 29 Rating: 6.4 V --- (DC) 1 24.5 2 Rating: 6.4 V --- (DC) 1 3.1 SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST TORONTO ON M5V 3M2 CANADA. SPIN MASTER INTERNATIONAL B.V., KINGSFORDWEG 151,1043 GR AMSTERDAM, THE NETHERLANDS. Caution: Do not short-circuit. Do not disassemble or modify. 91870 2IFpR19/66 Li-ion battery Cell capacity: 1300mAh Output 6.4V --- (DC) Date Code M976 MADE IN CHINA 14.706 7.42 5 31 37.3 1.8 Output 6.4V --- (DC) 10.5 10.702 11 1.8 66.8 11 1.7 SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST TORONTO ON M5V 3M2 CANADA. SPIN MASTER INTERNATIONAL B.V., KINGSFORDWEG 151,1043 GR AMSTERDAM, THE NETHERLANDS. 37.3 2.05 M976 MADE IN CHINA 6 SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST TORONTO ON M5V 3M2 CANADA. SPIN MASTER INTERNATIONAL B.V., KINGSFORDWEG 151,1043 GR AMSTERDAM, THE NETHERLANDS. 14.706 7.42 5 59 10.5 10.702 1.7 13.7 SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST TORONTO ON M5V 3M2 CANADA. SPIN MASTER INTERNATIONAL B.V., KINGSFORDWEG 151,1043 GR AMSTERDAM, THE NETHERLANDS. USB Charging Rating: 5 V --- (DC) M977 MADE IN CHINA 37.3 2.05 M977 MADE IN CHINA 6 7.6 3.5 2 48.5 Rating: 6.4 V --- (DC) SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST TORONTO ON M5V 3M2 CANADA. SPIN MASTER INTERNATIONAL B.V., KINGSFORDWEG 151,1043 GR AMSTERDAM, THE NETHERLANDS. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) SPIN MASTER LTD. ALL RIGHTS RESERVED 2019 MECCANO MADE IN CHINA Model: 91866 IC : 4438B-91866M01 FCC ID: PQN91866M012G4 M972 63 1.35 SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST TORONTO ON M5V 3M2 CANADA. SPIN MASTER INTERNATIONAL B.V., KINGSFORDWEG 151,1043 GR AMSTERDAM, THE NETHERLANDS. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 37 CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) SPIN MASTER LTD. ALL RIGHTS RESERVED 2019 MECCANO MADE IN CHINA 2 Model: 91866 IC : 4438B-91866M01 FCC ID: PQN91866M012G4 1.5 6.8 M972 2 5 6.87 14.706 7.42 5 10.5 10.702 19.3 1.85 Rating: 6.4 V --- (DC) 83.5 14.706 2 16.6 Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada Imported into EU by Spin Master International B.V. , Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam,The Netherlands. 2019 SPIN MASTER LTD. ALL RIGHTS RESERVED. Model: 91867 10.5 2.1 M980 MADE IN CHINA 37.3 37.3 2.1 M981 MADE IN CHINA 83.5 0.8 a Standard Scale 100%
Standard Scale 200%
Standard Scale 200%
2 16.6 Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada Imported into EU by Spin Master International B.V. , Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam,The Netherlands. 2019 SPIN MASTER LTD. ALL RIGHTS RESERVED. Model: 91866/91867 7.42 a 1.22 a 1.5 a 10.702 0.6 a h 1.2 a Height h shall be greator of 0.3a or 1mm Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada Imported into EU by Spin Master International B.V. , Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam,The Netherlands. 2019 SPIN MASTER LTD. ALL RIGHTS RESERVED. Model: 91867 M981 MADE IN CHINA Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada Imported into EU by Spin Master International B.V. , Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam,The Netherlands. 2019 SPIN MASTER LTD. ALL RIGHTS RESERVED. Model: 91866/91867 M980 MADE IN CHINA
1 | Packaging | ID Label/Location Info | 1.36 MiB | July 16 2019 |
HECHO EN CHINA /
MADE IN CHINA / FABRIQU EN CHINE www.spinmaster.com 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; )1800 316 982 Imported by / Import par Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands Imported into EU by / Import dans lUE par Spin Master International B.V., Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada
.: 8 800 301 38 22 :
. 2, - , , 10 .
: , , 117638 Atencin al cliente: 01 800 9530147 03100, Ciudad de Mxico. R.F.C. SMM050627V48 Colonia Insurgentes San Borja Alcalda Benito Jurez C.P. Mxico, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8 10 Aos en Adelante. Juguete Importado por: Spin Master ge recommand : partir de 10 ans/Edad Recomendada Toronto ON M5V 3M2 Canada 1 800 622 8339
: Spin Master Ltd., 225 King Street West,
. SL. Shranite te informacije, naslove in telefonske tevilke, ker jih boste morda potrebovali v prihodnosti. Vsebina se lahko razlikuje od slik. moe biti razliit od onog prikazanog na slikama. BG. , . . HR. Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za budue potrebe. Sadraj i numerele de telefon pentru consultare ulterioar. Coninutul poate fi diferit de imaginea din fotografii. EL. , zobrazenia. HU. A tudnivalkat, a cmet s a telefonszmot rizze meg ksbbi hasznlatra. A csomag tartalma eltrhet a kpen ltottaktl. RO. Pstrai aceste informaii, adresele atelefonn sla pro budouc pouit. Obsah se me liit od obrzk. SK. Tieto informcie, adresy atelefnne sla si uchovajte na alie pouitie. Obsah sa me li od telefonw na wypadek, gdyby byy potrzebne w przyszoci. Zawarto opakowania moe rni si od zabawki przedstawionej na obrazkach. CZ. Ulote si tyto informace, adresy 008/2011 , 020/2011. . - . PL. Zachowa niniejsze informacje, adresy i numery
. . . telefone e demais informaes para consulta e referncia. O contedo poder ser diferente das ilustraes. RU. , IT. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere differente dalle immagini. PT. Guarde todos os endereos, nmeros de Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. NL. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. referencias. El contenido del paquete puede no corresponder con las imgenes. DE. Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte fr mgliche Rckfragen aufbewahren. rserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com tout moment. ES. Conserve toda la informacin, las direcciones y los nmeros de telfono para futuras www.meccano.com at any time. FR. Conserver les informations, adresses et numros de tlphone pour consultation ultrieure. Le contenu peut diffrer des images. Meccano se EN. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the right to discontinue the website visokim navorom, 1 micro servo, 1 orodje za izdelavo, 2 pravi orodji in 1 list z navodili.
, 1 , 1 , 2 1 . / Vsebina: 296 delov, 12 nartov, 1 pametni krmilnik BLE, 1 senzor za infrardeo/ambientalno luko, 1 ohije za baterije, 1 motor z okretnog momenta, 1 mikro servopogon, 1 alat za oznaavanje, 2 prava alata i 1 list s uputama. / : 296 , 12 , 1 BLE, 1 / , 1 , 1
, 1 , 1 , 1 , 2 1 . / Sadraj: 296 dijelova, 12 nacrta, 1 pametni BLE upravlja, 1 senzor za infracrvenu/ambijentalnu svjetlost, 1 kuite za bateriju, 1 motor velikog 1 suport de baterie, 1 motor cu cuplu ridicat, 1 mecanism micro servo, 1 unealt de creaie, 2 instrumente reale i 1 fi cu instruciuni. / : 296 , 12 , 1 BLE, 1 / , 1 infravrs-/krnyezetifny-rzkel, 1 akkumultorhz, 1 db nagy nyomatk motor, 1 db mikroszerv, 1 db segdeszkz, 2 db valdi szerszm s 1 db hasznlati tmutat. / Coninut: 296 de piese, 12 planuri, 1 control inteligent BLE, 1 senzor infrarou/de lumin ambiental, ovlda BLE, 1infraerven sveteln snma/snma okolia, 1puzdro na batrie, 1motor svysokm krtiacim momentom, 1mikro-servomotorek, 1dierkova, 2skuton nstroje a1hrok spokynmi. / Tartalom: 296 db alkatrsz, 12 db tervrajz, 1 db BLE-okosvezrl, 1 db z instrukcjami. / Obsah: 296dl, 12schmat, 1chytr ovlada BLE, 1snma infraervenho/okolnho svtla, 1 pouzdro na baterie, 1vysokomomentov motorek, 1mikroservo, 1drovaka, 2skuten nstroje a1list spokyny. / Obsah: 296dielov, 12plnov, 1inteligentn 1 . / Zawarto: 296 elementw, 12 planw, 1 pilot z technologi BLE, 1 czujnik podczerwieni / owietlenia otoczenia, 1 obudowa baterii, 1 silnik z wysokim momentem obrotowym, 1 mikroserwomotor, 1 narzdzie do tworzenia, 2 prawdziwe narzdzia i 1 karta
: 296 , 12 , 1 BLE, 1 / , 1 , 1 , 1 , 1 , 2 Contedo: 296 peas, 12 diagramas, 1 controle inteligente BLE, 1 sensor de luz infravermelha/ambiente, 1 compartimento para pilhas ou baterias, 1 motor de alto torque, 1 microservomotor, 1 ferramenta de criao, 2 ferramentas reais e 1 folha de instrues. /
gereedschap en 1 bouwinstructie. / Contenuto: 296 pezzi, 12 progetti, 1 controllo intelligente BLE, 1 sensore della luce ambiente/a infrarossi, 1 alloggiamento pile, 1 motore a coppia elevata, 1 micro servomeccanismo, 1 attrezzo per forare, 2 attrezzi e 1 guida per l'uso. /
1 Mikroservermotor, 1 Bauwerkzeug, 2 echte Werkzeuge und 1 Anleitung. / Inhoud: 296 onderdelen, 12 blauwdrukken, 1 BLE smart control, 1 infrarood-/omgevingslichtsensor, 1 batterijvak, 1 motor met hoog koppel, 1 microservo, 1 stuk bouwgereedschap, 2 stuks 1 motor de alta torsin, 1 micro servo, 1 herramienta de creacin, 2 herramientas reales y 1 gua de instrucciones. / Inhalt: 296 Teile, 12 Bauplne, 1 intelligente BLE-Steuerung, 1 Infrarot-/Umgebungslichtsensor, 1 Batteriegehuse, 1 Motor mit groem Drehmoment, lumire infrarouge/ambiante, 1 compartiment piles, 1moteur couple lev, 1microservomoteur, 1 perforatrice, 2vrais outils et 1notice de montage. / Contenido: 296 piezas, 12 proyectos, 1 control inteligente BLE, 1 sensor de infrarrojos/luz ambiental, 1 soporte para pilas, Content: 296 parts, 12 blueprints, 1 BLE smart control, 1 Infrared/ambient light sensor, 1 battery housing, 1 high torque motor, 1 micro servo, 1 maker tool, 2 real tools and 1 instruction sheet. / Contenu: 296pices, 12plans, 1systme de contrle intelligent BLE, 1capteur de MECCANO.COM MECCANO.COM MECCANO.COM MECCANO.COM INCLUSO / / W OPAKOWANIU EN EL INTERIOR / INHALT / BINNENIN / ALL'INTERNO INSIDE/ L'INTRIEUR CONTROLE INTELIGENTE BLE / BLE / PILOT Z TECHNOLOGI BLE CONTROL INTELIGENTE BLE / INTELLIGENTE BLE-STEUERUNG / BLE SMART CONTROL / CONTROLLO INTELLIGENTE BLE BLE SMART CONTROL/SYSTME DE CONTRLE INTELLIGENT BLE INNOVATION SETS INNOVATION SETS INTRO TO ROBOTICS INTRODUCTION A LA ROBOTIQUE ANS
+10 YEARS 296 PARTS PICES 19605 CREA / CRIE / / UTWRZ CREA / BAUTEILE ENTWERFEN / MAKEN CREATE/CRER SENSOR INFRAVERMELHO / / CZUJNIK PODCZERWIENI SENSOR DE INFRARROJOS / IR-SENSOR / IR-SENSOR / SENSORE IR IR SENSOR/CAPTEUR INFRAROUGE INVENTE / / WYMYLAJ INVENTA / BAU WAS DIR GEFLLT / UITVINDEN / INVENTA INVENT/INVENTER 10+
296 EN. years FR. ans ES. aos DE. Jahre NL. jaar IT. anni PT. anos RU. PL. lat CZ. let SK. rokov HU. korosztly RO. ani EL. HR. godina BG. SL. let EN. parts FR. pices ES. piezas DE. Teile NL. onderdelen IT. pezzi PT. peas RU. PL. elementw CZ. dl SK. dielov HU. alkatrsz RO. de piese EL. HR. dijelova BG. SL. delov INNOVATION SETS C o u n t r y o f O i r i g n
C h n a i C o u n t r y o f O i r i g n
V e t n a m i C o u n t r y o f O i r i g n
I n d a i I H E C H O E N C H N A
M A D E I I N C H N A
F A B R Q U E N C H N E I I M A D E I I N V E T N A M I
F A B R Q U A U V E T N A M I H E C H O E N V E T N A M I
M A D E I N I I N D A
F A B R Q U E N I I N D E H E C H O E N I I N D A
N o t e
i E n g n e e r s h o u d l i n f o r m v e n d o r
p r i n t e r t o u s e t h e c o r r e c t c o u n t r y o f o r i g n f o r p a c k a g n g p r i n t i n g i i
. S p i n M a s t e r S t a n d a r d C M Y K
P M S P r o d u c t i o n I n f o r m a t i o n i S p n M a s t e r i P a c k a g n g T e a m
8 6
7 6 9 8 1 0 8 0 0 6 8 Effect T 9 1 8 6 6 _ 0 0 0 3 _ 2 0 1 1 5 4 0 6 _ G M L _ O B _ R 1
M E C _ I n t r o _ T o _ R o b ot i c s _ S e t 8 _ C n
) T 9 1 8 6 6 _ 0 0 0 3 _ 2 0 1 1 5 4 0 6 _ G M L _ O B _ R 1
M E C _ I n t r o _ T o _ R o b ot i c s _ S e t 8 _ C n
) A p p l e w i t h M a c O S C C 2 0 1 8 I l l u s t r a t o r C C 2 0 1 8 I l l u s t r a t o r C y a n M a g e n a t Y e l l o w l B a c k P M S 1 8 5 C i D e
C u t
. P M S 1 8 5 C
i P a c k a g n g C h n a
) i C o n f i d e n t i a l S a m p e l i S p n M a s t e r INTRO TO ROBOTICS INTRODUCTION A LA ROBOTIQUE 1.5 V 1,5 V Not included Non fournies No incluidas nicht enthalten 4xAA (LR6) Niet inbegrepen Non incluse No inclusas Niedoczone Nejsou soust balen Nie je sas balenia Nem tartozk Neincluse Ne isporuuju se u paketu Ni priloeno 1 SET/ COFFRET/JUEGO
6 0 5 3 0 1 1 T 9 1 8 6 6 _ 0 0 0 3 _ 2 0 1 1 5 4 0 6 _ G M L _ O B _ R 1 2 0 1 1 5 4 1 0 R 1 7 L EN. Requires 4 x 1.5V AA (LR6) batteries (not included). See important battery and product disposal information in the User Instruction Guide. FR. Fonctionne avec 4piles AA (LR6) 1,5V (non fournies). Consulter le mode d'emploi pour obtenir des informations importantes sur l'limination des piles et du produit. ES. Funciona con 4 pilas AA (LR6) de 1,5 V (no incluidas). Consulte informacin importante sobre la eliminacin de las pilas y del producto en la gua de instrucciones. DE. Bentigt 4 x 1,5-V-Batterien (AA/LR6, nicht enthalten). In der Bedienungsanleitung finden Sie wichtige Informationen zur Entsorgung der Batterien und des Produkts. NL. Vereist 4 AA (LR6) batterijen van 1,5 V (niet inbegrepen). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor belangrijke informatie over het afvoeren van de batterijen en het product zelf. IT. Richiede 4 pile AA (LR6) da 1,5 V (non incluse). Consultare la guida per l'uso per informazioni importanti sulle pile e sullo smaltimento del prodotto. PT. Requer 4 pilhas AA (LR6) de 1,5 V (no inclusas). Consulte as informaes importantes sobre descarte de produtos, pilhas e baterias no guia de instrues do usurio. RU. 4 AA (LR6) 1,5 ( ). , . PL. Wymagane s 4 baterie 1,5 V AA (LR6)
(niedoczone). Zapozna si z wanymi informacjami nt. utylizacji baterii i produktu zawartymi w poradniku uytkownika. CZ. Vyaduje 4baterie typu AA (LR6) 1,5V (nejsou soust balen). Viz dleit informace olikvidaci bateri aproduktu vpruce spokyny. SK. Vyaduje 4batrie typu AA (LR6) 1,5V (nie je sas balenia). Pozrite si dleit informcie olikvidcii batri aproduktu vprruke spokynmi pre pouvateov. HU. 4 db 1,5 V-os AA (LR6) elem szksges hozz (nem tartozk). Az elemek s a termk rtalmatlantsval kapcsolatos fontos tudnivalkat lsd a Felhasznli tmutatban. RO. Necesit 4 x baterii AA (LR6) de 1,5 V (neincluse). Consultai informaiile importante despre eliminarea bateriilor i a produsului din Ghidul cu instruciuni de utilizare. EL. 4 1,5 V AA (LR6) ( ). . HR. Potrebne su 4 AA (LR6) baterije od 1,5 V (ne isporuuju se u paketu). Pogledajte vane informacije o odlaganju baterija i proizvoda u Korisnikom priruniku. BG. 4 x 1,5 V AA (LR6) ( ). SL. Zahtevane baterije: 4 x 1,5 V AA (LR6) (ni priloeno). Pomembne informacije o odlaganju baterij in izdelkov med odpadke si oglejte v navodilih za uporabo. 81 WWW.SPINMASTER.COM customercare@spinmas ter.com Meets CPSC safety requirements. Conforme aux exigences de scurit de la CPSC. Cumple con las normas de seguridad de la CPSC. Meccano s19 Brand:
Product Description:
Project ID:
Component:
Material:
Grain/Corr. Direction:
Spec. No.:
Rev. Description:
Revision Date:
Notes:
see material spec. vertical T91866-0001 - SET 8_OC-v6 2019-01-02 NORTH AMERICA AMRIQUE DU NORD 1-800-622-8339 CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM UK - 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com IRELAND - 1800 992 249 AUSTRALIA - 1800 316 982, customercare@spinmaster.com FRANCE - 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com DEUTSCHLAND - 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com SCHWEIZ - 0800 561 350 STERREICH - 0800 297 267 NEDERLAND - 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com BELGI/BELGIQUE: 0800 77 688 LUXEMBOURG - 800 2 8044 ITALIA - 800 788 532, servizio@spinmaster.com MXICO - 01 800 9530147, servicio@spinmaster.com POLSKA - 800080238, poland@spinmaster.com ESK REPUBLIKA - 800550530, czechrepublic@spinmaster.com SLOVENSKO - 0800232800, slovakia@spinmaster.com MAGYARORSZG - 080 100 052, hungary@spinmaster.com ROMNIA - 0800400015, romania@spinmaster.com
- 88003013822, russia@spinmaster.com WWW.SPINMASTER.COM
1 | Letter of Agency | Cover Letter(s) | 22.75 KiB | July 16 2019 |
Letter of Agency
"I, an officer of Spin Master Toys Far East Ltd. do hereby authorize Intertek Testing Services (Mr. Terry Chan / Koo Wai Ip / Kenneth Wong) to act on our behalf in front of the Federal Communications Commission with respect to all matters relating to certification of equipment under Part 15 and Part 18 of the FCC Rules until further notice."
I further certify that no party (as defined in 1.2002(b) of CFR 47, 2004) to this application, including myself, is subject to a denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C.,862. Dated this 8th day March of 2018__ By Signature Andy Wong Printed Name QA senior manager Title Remark: The person who signs this authorization letter must be the grantee contact of record in the Grantee Code data base.
1 | Technical Description | Operational Description | 51.95 KiB | July 16 2019 |
Technical Description The Equipment Under Test (EUT), is a portable 2.4GHz Transmitter (Car Unit) for a RC Car. The sample supplied operated on 40 channels of BT 4.2 BLE only, normally at 2402 - 2480 MHz. The channels are separated with 2 MHz spacing. The EUT is powered by 6.4V rechargeable battery or 6.0V (4 x 1.5V AA batteries). After switch on the EUT, the car will be moved forward or backward and turned left and right based on the switches pressed in the phone application controller. Antenna Type: Internal Integral antenna Antenna Gain: -0.58dBi Nominal rated field strength is 97.8 dBV/m at 3m Maximum allowed production tolerance: +/- 3dB The brief circuit description is listed as follows:
1. U4 acts as Bluetooth Module 2. U3 acts as MCU 3. Q1, Q2, Q4 & Q5 and related components act as Motor drive of M1 4. Q16, Q17, Q19 & Q20 and related components act as Motor drive of M2 5. U1 acts as voltage regulator 6. Y1 acts as Crystal Osc. Of BT Module
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-07-16 | 2402 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-07-16
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Spin Master Toys Far East Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0018197608
|
||||
1 | Physical Address |
Room 1113, 11/F., Chinachem Golden Plaza
|
||||
1 |
Kowloon, N/A
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@intertek.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
PQN
|
||||
1 | Equipment Product Code |
91866M012G4
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
A****** W********
|
||||
1 | Title |
Senior Quality Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
86-07********
|
||||
1 | Fax Number |
86-82********
|
||||
1 |
a******@spinmaster.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Hong Kong Ltd.
|
||||
1 | Name |
T**** C******
|
||||
1 | Physical Address |
2/F., Garment Centre
|
||||
1 |
Kowloon
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
1 | Telephone Number |
(852)********
|
||||
1 | Fax Number |
(852)********
|
||||
1 |
t******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Hong Kong Ltd.
|
||||
1 | Name |
T**** C****
|
||||
1 | Physical Address |
2/F., Garment Centre
|
||||
1 |
Kowloon
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
1 | Telephone Number |
(852)********
|
||||
1 | Fax Number |
(852)********
|
||||
1 |
t******@intertek.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | MEC Set 8 Remote Drive Designer | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Hong Kong Ltd.
|
||||
1 | Name |
J****** H********
|
||||
1 | Telephone Number |
85221********
|
||||
1 | Fax Number |
85278********
|
||||
1 |
j******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC