TT-DL036 www.taotronics.com NORTH AMERICA E-mail : support@taotronics.com(US) support.ca@taotronics.com(CA) Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 17:00 PST) Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 EUROPE E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK) support.de@taotronics.com(DE) support.fr@taotronics.com(FR) support.es@taotronics.com(ES) support.it@taotronics.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland ASIA PACIFIC E-mail: support.jp@taotronics.com(JP) JP Importer:
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/downloads-TT-DL036-CE-Cert.html www.taotronics.com LED DESK LAMP User Guide CONTENTS English Deutsch Franais Espaol Italiano 01/02 03/04 05/06 07/08 09/10 11/12 EN Product Diagram Lamp Head Lamp Arm Wireless Charger Mode Button Brightness Slider Power Button Lamp Base Power Adapter Connector USB Charging Port DE Produktabbildung Lampenkopf Lampenarm Qi Ladegert Modus-Taste Helligkeitsregler Einschaltknopf Basis Stromkabel USB-Ladebuchse FR Description du Produit Tte de la Lampe Bras de la Lampe Chargeur Sans-l Bouton Mode Curseur de Luminosit Interrupteur Base de la Lampe Port dAlimentation Port de Charge USB ES Diagrama del Producto Cabeza de Lmpara Brazo de Lmpara Cargador Inalmbrico Botn de Modos Control Deslizante de Brillo Botn de Encendido Base de Lmpara Conector del Adaptador de Corriente Puerto de Carga USB IT Schema del Prodotto Testa della Lampada Braccio della Lampada Caricabatterie Wireless Pulsante Modalit Cursore Luminosit Pulsante di Accensione Base della Lampada Connettore per Adattatore di Alimentazione Porta di Ricarica USB JP USB EN Whats In the Box TaoTronics LED Desk Lamp (TT-DL036) Power Adapter Specications Model Light Source CRI Operating Voltage Power (Only for the Light) USB Output Wireless Charger Output Lumens Color Temperature Operating Temperature Lifespan How to Use TT-DL036 LED
>80 DC 10V / 3A 12W 5W 10W 410 lm 2700-6000K
-10 C to 40 C / - 14 F to 104 F 50,000 hours Power On / O Connect the adapter to a wall outlet, the lamp enters standby mode, all indicators ash twice Tap the Power Button to turn on / off the lamp Brightness Control Slide your nger along the Brightness Slider to adjust the brightness Color Temperature Control Tap on the Mode Button to cycle through 5 levels of color temperature Memory Function The lamp will retain the color temperature and brightness setting of the time when it was last turned off. Note: Set the lamp to low brightness level when you turn it off to prevent glare. USB Port Charge your smartphone, tablet, e-reader or any USB devices through the 5V/1A USB port. Wireless Charger Place your phone with Qi-BPP compatibility on the wireless charging station to automatically start charging. Note:
If charging does not occur, adjust the phone so its receiver can be detected. Please note that different model phones have their receivers in different positions. Caution Hold the lamp base when adjusting the angle of the lamp head. Rotate the lamp head within an appropriate angle range. Do not pull with excessive force to prevent damaging the product 01/02 DE Lieferumfang TaoTronics LED Schreibtischlampe (TT-DL036) Netzstecker Spezikationen Modell Lichtquelle CRI Betriebsspannung Leistung (nur beim Licht) USB-Ausgang Qi Ladegert-Ausgang Lumen Farbtemperatur Betriebstemperatur Lebensdauer Anleitung TT-DL036 LED
>80 DC 10V / 3A 12W 5W 10W 410 lm 2700-6000K
-10 C bis 40 C / - 14 F bis 104 F 50.000 Stunden Ein- / Ausschalten Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose. Die Lampe ist jetzt im Standby-Modus und alle Anzeigen leuchten zweimal auf Drcken Sie den Einschaltknopf, um die Lampe ein- / auszuschalten Helligkeit einstellen Streichen Sie mit dem Finger ber den Helligkeitsregler, um die Helligkeit anzupassen Farbtemperatur einstellen Drcken Sie auf die Modus-Taste, um aus 5 verschiedenen Farbtemperaturen auszuwhlen Speicherfunktion Die Lampe behlt die Einstellungen der Farbtemperatur und Helligkeit bei. Hinweis:
Stellen Sie vor dem Ausschalten die Lampe auf eine geringe Helligkeit ein, um beim erneuten Einschalten Blenden zu vermeiden. USB-Anschluss Laden Sie Ihr Handy, Tablet, E-Reader oder andere USB-Gerte mit dem 5V/1A USB-Anschluss. Kabellos auaden Legen Sie Ihr Handy mit Qi-Kompatibilitt auf die kabellose Ladestation, um es automatisch aufzuladen. Hinweis:
Wenn das Laden nicht automatisch beginnt, legen Sie Ihr Handy so hin, dass der Empfnger gesehen werden kann. Bitte beachten Sie, dass verschiedene Handymodelle ihren Empfnger an unterschiedlichen Positionen haben. Achtung Halten Sie die Basis der Lampe fest, wenn Sie den Lampenkopf / Lampenarm bewegen. Justieren Sie Lampenarm und -kopf innerhalb des zulssigen Bereichs. Wenden Sie keine bermige Gewalt an. 03/04 FR Contenu de la Bote Lampe de Bureau LED TaoTronics (TT-DL036) Adaptateur Secteur Spcications Modle Source Lumineuse CRI Tension dAlimentation Puissance (lampe uniquement) Sortie USB Sortie Chargeur Sans-l Lumens Temprature de Couleur Temprature de Fonctionnement Dure de Vie TT-DL036 LED
>80 DC 10V / 3A 12W 5W 10W 410 lm 2700-6000K
-10 C to 40 C 50,000 heures Mode dEmploi Marche / Arrt Connectez l'adaptateur une prise murale, la lampe entrera en mode veille, tous les voyants clignoteront deux fois Appuyez sur lInterrupteur pour allumer / teindre la lampe Contrle de Luminosit Faites glisser votre doigt le long du Curseur de Luminosit pour rgler la luminosit Contrle de la Temprature de Couleur Appuyez sur le Bouton Mode pour alterner entre les 5 niveaux de temprature de couleur Fonction Mmoire La lampe mmorisera la temprature de couleur et la luminosit rgles lors de la prcdente extinction. Nota :
Rglez la lampe sur un niveau de luminosit faible lorsque vous l'teignez pour viter dtre blouit. Port USB Chargez votre smartphone, tablette, liseuse lectronique, ou tout autre priphrique USB via le port USB 5V / 1A. Chargeur Sans-l Placez votre tlphone compatible Qi-BPP sur la station de charge sans l pour dmarrer automatiquement le chargement. Note :
Si le chargement ne dmarre pas, bougez le tlphone pour que son rcepteur puisse tre dtect. Veuillez noter que suivant le modle de tlphone, les rcepteurs sont dans diffrentes positions. Prcautions Tenez la base de la lampe lorsque vous rglez l'angle de la tte. Tournez la tte de la lampe dans une plage d'angle approprie. Ne pas tirer avec une f orce excessive pour viter d'endommager le produit. 05/06 ES Lo que est en la caja Lmpara LED de Escritorio de TaoTronics (TT-DL036) Adaptador de Corriente Especicaciones Modelo Fuente de Luz CRI Voltaje de Operacin Potencia (solo para la luz) Salida USB Salida del Cargador Inalmbrico Lmenes Temperatura de Color Temperatura de Operacin Vida til Cmo Usarla TT-DL036 LED
> 80 DC 10V / 3A 12W 5W 10W 410 lm 2700-6000K
-10C a 40C / - 14F a 104F 50,000 horas Encender/ Apagar On / O Conecte el adaptador a una toma de corriente, la lmpara entrar en modo de espera, todos los indicadores parpadearn dos veces Presione el Botn de Encendido para encender / apagar la lmpara Control de Brillo Deslice el dedo a lo largo del control deslizante de brillo para ajustar el brillo Control de Temperatura de Color Toque el Botn de Modo para recorrer los 5 niveles de temperatura de color Funcin de Memoria La lmpara retendr la temperatura de color y la conguracin de brillo de su ltimo uso. Nota:
Ajuste el brillo de la lmpara a bajo nivel cuando la apague para evitar el deslumbramiento. Puerto USB Cargue su smartphone, tableta, e-reader o cualquier dispositivo USB a travs del puerto USB 5V /1A . Cargador Inalmbrico Coloque su telfono con compatibilidad Qi-BPP en la estacin de carga inalmbrica para comenzar la carga automticamente. Nota:
Si no se inicia la carga, ajuste el telfono para que se pueda detectar su receptor. Tenga en cuenta que diferentes modelos de telfono tienen sus receptores en diferentes lugares. Precaucin Sostenga la base de la lmpara cuando est ajustando el ngulo de la cabeza de la lmpara. Gire la cabeza de la lmpara dentro de un rango apropiado. No tire con demasiada fuerza para evitar el dao del producto. 07/08 IT Contenuto della Confezione Lampada da Tavolo a LED TaoTronics (TT-DL036) Adattatore di Alimentazione Speciche Modello Fonte Luminosa IRC Tensione di Esercizio Potenza (Luce) Uscita USB Uscita Caricabatterie Wireless Lumen Temperatura Colore Temperatura di Esercizio Durata di vita Modalit di Utilizzo TT-DL036 LED
>80 10V DC / 3A 12W 5W 10W 410 lm 2700-6000K Da -10 C a 40 C / da -14 F a 104 F 50.000 ore Accensione / Spegnimento Collegare ladattatore ad una presa di corrente a parete. La lampada entrer nella modalit stand-by. Tutti gli indicatori lampeggeranno due volte Premere il Pulsante di Accensione per accendere / spegnere la lampada Controllo della Luminosit Far scorrere il dito sul Cursore Luminosit per regolare la luminosit Controllo della Temperatura Colore Premere sul Pulsante Modalit per passare in rassegna 5 diversi livelli di temperatura colore Funzione Memoria La lampada ricorder le impostazioni di temperatura colore e luminosit attive prima dellultimo spegnimento. Nota:
Impostare la lampada su un livello di luminosit basso prima di spegnerla per evitare bagliori indesiderati. Porta USB Per ricaricare smartphone, tablet, e-reader o qualsiasi altro dispositivo USB attraverso la porta USB da 5V/1A. Caricabatterie Wireless Appoggiare un telefono compatibile con lo standard Qi-BPP sulla base di ricarica wireless per iniziare automaticamente la ricarica. Nota:
Se la ricarica non parte, regolare il telefono in modo che il suo ricevitore possa essere . rilevato. Si prega di notare che non tutti i telefoni hanno il ricevitore nella stessa posizione. Attenzione Tenere salda la base della lampada durante la regolazione dellangolo della testa della lampada. Ruotare la testa della lampada entro langolatura massima consentita. Non imprimere una forza eccessiva per evitare danni al prodotto. 09/10 JP TaoTronics LEDTT-DL036 CRI USB TT-DL036 LED
>80 DC 10V / 3A 12W 5W 10W 410 lm 2700-6000K
-10 C to 40 C / - 14 F to 104 F 50,000
/
2
/
5 USB 5V / 1A USBUSB Qi-BPP (Qi Baseline Power Prole) 11/12 This device complies with part 18 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 18 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radi-ate radio frequency energy and, if not in-stalled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.