TT-SK019 www.taotronics.com NORTH AMERICA E-mail : support@taotronics.com(US) support.ca@taotronics.com(CA) Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 17:00 PST) Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 EUROPE E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK) support.de@taotronics.com(DE) support.fr@taotronics.com(FR) support.es@taotronics.com(ES) support.it@taotronics.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland ASIA PACIFIC E-mail: support.jp@taotronics.com(JP) Tel03-5542-023810-18/
JP Importer: , 2-9-5 HK2F MANUFACTURER Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co., Ltd. Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129 Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/downloads-TT-SK019-CE-Cert.html MADE IN CHINA 204-620197 Sound Bar User Guide FCC warnings:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CONTENTS English Deutsch Franais Espaol Italiano 01/03 04/07 08/11 12/15 16/19 20/22 This device complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. EN Package Contents 1 x TaoTronics Sound Bar (TT-SK019) 1 x Remote Control 1 x Power Adapter 1 x RCA to 3.5mm Audio Cable 1 x Optical Cable 1 x User Guide 1 x Connection Instructions DE Im Lieferumfang enthalten 1 x TaoTronics Soundbar (TT-SK019) 1 x Fernbedienung 1 x Netzstecker 1 x RCA zu 3.5mm Audiokabel 1 x Optisches Kabel 1 x Bedienungsanleitung 1 x Verbindungsanleitung FR Contenu du Paquet 1 x Barre de Son TaoTronics (TT-SK019) 1 x Tlcommande 1 x Adaptateur Secteur 1 x Cble Audio RCA vers 3.5mm 1 x Cble Optique 1 x Guide dUtilisateur 1 x Instructions de Connexion ES Contenido del Paquete 1 x Barra de Sonido de TaoTronics (TT-SK019) 1 x Mando a distancia 1 x Adaptador de Corriente 1 x Cable de Audio RCA a 3,5 mm 1 x Cable ptico 1 x Gua del Usuario 1 x Instrucciones de Conexin IT Contenuto della Confezione 1 Sound Bar TaoTronics
(Modello: TT-SK019) 1 Telecomando 1 Adattatore di Alimentazione 1 Cavo Audio da RCA a 3,5mm 1 Cavo Ottico 1 Manuale Utente 1 Istruzioni di Collegamento JP 1 x TaoTronics (TT-SK019) 1 x 1 x 1 x RCA - 3.5mm 1 x 1 x 1 x BT AUX COAX OPT Sound Bar User Guide Soundbar Connection Instructions EN Product Diagram Front Panel Display Screen Button Control Power On Power Off Volume +
Volume -
Audio Mode Selection Press the Power Button and the mode indicator will appear on the display Press and hold the Power Button until the mode indicator disappears Press the Volume + Button Press the Volume - Button When powered on, press the Power Button to cycle through Coaxial /
Bluetooth / AUX / Optical mode on the sound bar or press the corresponding mode button on the remote to select audio input type, the corresponding indicator will light up LED Indicators LED Indicator Working Status Power Button / Mode Selection Mute Volume -
Volume +
Rear Panel L R OPTICAL COAXIAL DC 18V/2A AUX Optical Input Coaxial Input DC Input RCA AUX Input Remote Control 1 BT AUX COAX OPT 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 1. Power Button 2. Mute 3. Volume +
4. Previous 5. Next 6. Play / Pause 7. Volume -
8. Bluetooth Mode 9. AUX Mode 10. Coaxial Mode 11. Optical Mode Connected to power, standby Bluetooth Mode AUX Mode Coaxial Mode Optical Mode Specications Power Supply Working Environment DC Input Frequency Response Bluetooth Connection 1. Turn on the Sound Bar and switch to Bluetooth mode. 2. Activate the Bluetooth function on your device and search for nearby 100 - 240V ~ 50/60Hz
-10C to 35C (14F to 95F) 18V / 2A 20Hz-20kHz Bluetooth connections. 3. Select TT-SK019 from the search results and tap to connect. 4. The Bluetooth indicator will light up solid upon a successful connection. 01/02 Note:
Please make sure no other open Bluetooth devices are within range, and that the sound bar is within 3 feet / 1 meter of your device. Its not recommended to pair the sound bar with your TV Bluetooth, it may cause audio delay. DE Produktabbildung Vorderseite Troubleshooting Q: Why is the unit not turning on?
A: Please check and make sure the power cord is correctly connected to a power source. QWhy is there no sound or why is the sound is distorted?
APlease go over the following:
Check to make sure the audio cables are correctly connected. Turn up the volume. Press the [MUTE] button to switch on the sound. Press the [PLAY/PAUSE] button. Set the audio output mode on your TV corresponding to the mode setting on the sound bar Q: Why do the buttons on the sound bar not work?
A: Switch off the sound bar and unplug. Then connect it to a power supply and switch it on again. Q: Why does the remote control not work?
A: Please go over the following:
Install 2 AAA 1.5 batteries into the remote. Replace the current batteries with new ones. Make sure the remote control is pointed to the remote control sensor during use. Make sure the remote control is within operating range. Switch off the sound bar and disconnect the power. Then reconnect and power on again. Display Power-Taste /
Modus Auswahl Stummschalten Lautstrke -
Lautstrke +
Rckseite L R OPTICAL COAXIAL DC 18V/2A AUX Optischer Eingang Coaxial-Eingang Stromanschluss RCA AUX Eingang Care and Maintenance Keep the sound bar away from extreme heat and humidity. Do not put the product under direct sunlight or hot areas. Do not try to take the product apart. It may cause serious damage. Do not drop or knock your sound bar on hard surfaces as it may damage the interior circuits. Do not use chemicals or detergents to clean the product. Do not scrape the surface with sharp objects. Fernbedienung 1 BT AUX COAX OPT 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 1. Power-Knopf 2. Stummschalten 3. Lautstrke +
4. Vorheriges Lied 5. Weiter 6. Wiedergabe / Pause 7. Lautstrke -
8. Bluetooth-Modus 9. AUX-Modus 10. Coaxial-Modus 11. Optischer Modus 03/04 Tastensteuerung Einschalten Ausschalten Lautstrke +
Lautstrke -
Auswahl des Audiomodus Drcken Sie die Power-Taste und die Modusanzeige wird auf dem Display erscheinen Halten Sie die Power-Taste gedrckt, bis die Modusanzeige verschwindet Drcken Sie den Knopf Lautstrke +
Drcken Sie den Knopf Lautstrke -
Drcken Sie im eingeschalteten Zustand den Power-Knopf auf der Soundbar, um zwischen Coaxial- / Bluetooth- / AUX- und optischem Modus zu wechseln, oder drcken Sie die entsprechende Modus-Taste auf der Fernbedienung, um den Audio-Eingangstyp zu whlen; die entsprechende Anzeige leuchtet dann auf LED-Anzeigen LED-Anzeige Betriebsstatus Mit Strom verbunden, Standby Bluetooth-Modus AUX-Modus Coaxial-Modus Optischer Modus Spezikationen Stromversorgung Betriebsumgebungstemperatur Stromanschluss Frequenzgang 100 - 240V ~ 50/60Hz
-10C bis 35C (14F bis 95F) 18V / 2A 20Hz-20kHz Anmerkung:
Bitte stellen Sie sicher, dass sich keine anderen aktiven Bluetooth-Gerte in Reichweite benden und die Soundbar maximal 1 Meter / 3 Fu von Ihrem Gert entfernt steht. Es wird nicht empfohlen, die Soundbar mit Ihrem Bluetooth-TV zu koppeln, da dies zu verzgerter Audioausgabe fhren kann. Problemlsung Q: Warum lsst sich das Gert nicht einschalten?
A: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel richtig an einer Stromquelle angeschlossen ist. QWarum hre ich keinen Sound oder warum ist der Sound verzerrt?
ABitte prfen Sie folgende Schritte:
Stellen Sie sicher, dass die Audiokabel korrekt angeschlossen sind. Erhhen Sie die Lautstrke. Drcken Sie die [STUMMSCHALT]-Taste, um den Sound einzuschalten. Drcken Sie die [WIEDERGABE/PAUSE]-Taste. Stellen Sie den Audioausgangsmodus auf Ihrem TV der Einstellung der Soundbar entsprechend ein. F: Warum funktionieren die Tasten auf der Lautsprecherbox nicht?
A: Schalten Sie die Lautsprecherbox aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Stellen Sie die Stromversorgung dann wieder her und schalten Sie die Box wieder ein. F: Warum funktioniert die Fernbedienung nicht?
A: Bitte versuchen Sie folgendes:
Falls keine Batterie in der Fernbedienung ist, legen Sie eine LR03 1,5V Batterie ein. Ersetzen Sie die aktuelle Batterie durch eine neue. Richten Sie die Fernbedienung bei der Benutzung auf den Sensor. Achten Sie auf die Verwendungsreichweite der Fernbedienung. Schalten Sie die Lautsprecherbox aus und trennen Sie die Stromversorgung. Stellen Sie die Stromversorgung wieder her und schalten Sie das Gert wieder ein. Bluetooth-Verbindung 1. Schalten Sie die Soundbar ein und wechseln Sie in den Bluetooth-Modus. 2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gert und suchen Sie nach Bluetooth-
Verbindungen in der Nhe. 3. Whlen Sie aus den Ergebnissen TaoTronics TT-SK019 aus und tippen Sie auf verbinden. 4. Die Bluetooth-Anzeige leuchtet nach erfolgreicher Verbindung durchgngig. 05/06 Sicherheitshinweise Von Hitze fernhalten. Nicht lngere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aussetzen. Hohe Temperaturen verkrzen die Lebensdauer des Lautsprechers. Bauen Sie das Produkt nicht auseinander. Dadurch knnen schwere Schden entstehen. Setzen das Produkt keinen Schlgen oder Strzen auf harte Oberchen aus. Das kann die internen Schaltkreise entfernen. Benutzen Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel zum Reinigen des Produktes. Kratzen Sie nicht auf der Oberche des Produktes mit scharfen Gegenstnden. FR Schma du Produit Panneau Avant cran d'Afchage Bouton dAlimentation /
Slection de Mode Muet Volume -
Volume +
Panneau Arrire L R OPTICAL COAXIAL DC 18V/2A AUX Entre Optique Entre Coaxiale Entre DC Entre AUX RCA Tlcommande 1 BT AUX COAX OPT 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 1. Bouton dAlimentation 2. Muet 3. Volume +
4. Prcdent 5. Suivant 6. Lecture / Pause 7. Volume -
8. Mode Bluetooth 9. Mode AUX 10. Mode Coaxial 11. Mode Optique 07/08 Bouton de Contrle Marche Arrt Volume +
Volume -
Slection du Mode Audio Appuyez sur le Bouton dAlimentation et lindicateur de mode apparatra sur lafcheur Appuyez et maintenez le Bouton d'Alimentation jusqu' ce que l'indicateur de mode disparaisse Appuyez sur le Bouton Volume +
Appuyez sur le Bouton Volume -
la mise sous tension, appuyez sur le Bouton d'Alimentation pour alterner entre mode Coaxial / Bluetooth / AUX / Optique sur la barre de son, ou appuyez sur le bouton de mode correspondant de la tlcommande pour slectionner le type d'entre audio, lindicateur correspondant sallumera Indicateurs LED Indicateur LED tat de Fonctionnement Connect au courant, en veille Mode Bluetooth Mode AUX Mode Coaxial Mode Optique Spcications Alimentation lectrique Environnement de Fonctionnement Entre lectrique Rponse en Frquence 100 - 240V ~ 50/60Hz
-10 35C 18V / 2A 20Hz-20kHz Connexion Bluetooth 1. Allumez la Barre de Son et basculez en mode Bluetooth. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et cherchez les connexion Bluetooth proximit. 3. Slectionnez TT-SK019 dans les rsultats de la recherche et cliquez dessus pour tablir la connexion. 4. Lindicateur Bluetooth va sallumer xe en cas de connexion russie. Note :
Assurez-vous qu'aucun autre appareil Bluetooth allum n'est porte et que la barre de son est moins d1 mtre de votre appareil. Il n'est pas recommand de coupler la barre de son avec votre tlviseur Bluetooth, cela peut entraner un dcalage du son. Dpannage Q : Pourquoi lappareil ne sallume-t-il pas ?
R : Veuillez vrier que le cordon d'alimentation est correctement connect une source d'alimentation. Q : Pourquoi ny a-t-il pas de son ou pourquoi le son est-il distordu ?
R : Veuillez vrier les points suivants :
Vriez que les cbles audio sont correctement connects. Augmentez le volume. Appuyez sur le bouton [MUTE] pour activer le son. Appuyez sur le bouton [PLAY/PAUSE]. Rglez le mode de sortie audio sur votre tlviseur en correspondance avec le mode rgl sur la barre de son. Q : Pourquoi les boutons de la barre de son ne fonctionnent-ils pas?
Rteignez la barre de son et dbranchez-la. Puis connectez-la une prise lectrique et allumez-la de nouveau. Q : Pourquoi la tlcommande ne fonctionne-t-elle pas?
RVeuillez suivre les instructions comme suit :
Installez une pile AAA 1.5V dans la tlcommande. Remplacez la pile actuelle par une neuve. Assurez-vous de pointer la tlcommande vers le capteur quand vous lutilisez. Assurez-vous que la tlcommande soit porte de fonctionnement. teignez la barre de son et dconnecter le cble lectrique. Puis reconnectez-le et rallumez la barre de son. 09/10 Entretien et Maintenance Garder la barre de son l'cart de la chaleur et de l'humidit extrmes. Ne pas placer le produit sous la lumire directe du soleil ou dans des endroits chauds. Ne pas essayer de dmonter le produit, cela pourrait causer de srieux dommages. Ne pas laisser tomber ou cogner votre barre de son sur des surfaces dures, car cela pourrait endommager les circuits internes. Ne pas utiliser de produits chimiques ou de dtergents pour nettoyer le produit. Ne pas gratter la surface avec des objets pointus ES Diagrama del Producto Panel Frontal Pantalla Botn de Encendido/
Seleccin de Modo Silenciar Volumen -
Volumen +
Panel Trasero L R OPTICAL COAXIAL DC 18V/2A AUX Entrada ptica Entrada Coaxial Entrada DC Entrada RCA/ AUX Mando a Distancia 1 BT AUX COAX OPT 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 1. Botn de Encendido 2. Silenciar 3. Volumen +
4. Anterior 5. Siguiente 6. Reproducir /Pausar 7. Volumen -
8. Modo Bluetooth 9. Modo AUX 10. Modo Coaxial 11. Modo ptico 11/12 Botones del Control Encendido Apagado Volumen +
Volumen -
Seleccin de Modo de Audio Presione el Botn de Encendido y el indicador de modo se aparecer en la pantalla Mantenga presionado el Botn de Encendido hasta que desaparezca el indicador de modo Presione el Botn de Volumen +
Presione el Botn de Volumen -
Cuando est encendido, presione el Botn de Encendido para recorrer los modos de coaxial / Bluetooth / AUX / ptico de la barra de sonido o presione el botn de modo correspondiente en el mando a distancia para seleccionar el tipo de entrada de audio, se iluminar el indicador correspondiente Conexin de Bluetooth 1. Encienda la Barra de Sonido y cambie al modo Bluetooth . 2. Active la funcin Bluetooth en su dispositivo y busque Conexiones Bluetooth . 3. Seleccione "TT-SK019" de los resultados de bsqueda y seleccione para conectarse. 4. El indicador Bluetooth se iluminar si se emparejan con xito. Nota:
Por favor asegrese de que ningn otro dispositivo Bluetooth est dentro del rango, y de que la barra de sonido est en 3 pies/1 metro de su dispositivo. No se recomienda emparejar la barra de sonido con su TV con Bluetooth, puede causar retraso de audio. Indicadores LED Indicador LED Estado de trabajo Conectado a la alimentacin, Modo de Espera Modo Bluetooth Modo AUX Modo Coaxial Modo ptico Especicaciones Fuente de Alimentacin Temperatura de Operacin Entrada DC Respuesta en Frecuencia 100 - 240V ~ 50 / 60Hz
-10C a 35C (14F a 95F) 18V / 2A 20Hz-20kHz Resolucin de Problemas P: Por qu la unidad no se enciende?
A: Compruebe y asegrese de que el cable de alimentacin est conectado correctamente a un fuente de energa. P : Por qu no hay sonido o por qu el sonido est distorsionado?
R : Por favor revise lo siguiente:
Verique que los cables de audio estn conectados correctamente.Suba el volumen. Presione el Botn [Silenciar] para encender el sonido. Presione el botn [Reproducir/ Pausar]. Congure el modo de salida de audio en su televisor correspondiente a la conguracin de modo en la barra de sonido Q: Por qu los botones de la barra de sonido no funcionan?
R: Apague la barra de sonido y desenchfela. A continuacin, conctela a una fuente de alimentacin y vuelva a encenderla. Q: Por qu el mando a distancia no funciona?
R: Por favor, haga lo siguiente:
Instale una pila AAA de 1,5V en el mando a distancia. Vuelva a colocar la pila por una nueva. Asegrese de que el mando a distancia apunta al sensor del mando a distancia durante el uso. Asegrese de que el mando a distancia est dentro del rango de funcionamiento. Apagar la barra de sonido y desconectar la alimentacin. A continuacin, vuelva a conectar y encenderla de nuevo. 13/14 Cuidado y precaucin Mantenerla alejado del calor y evitar la exposicin directa prolongada a la luz solar. Las temperaturas altas acortan la vida til de la bocina. No trate de deshacer el producto, puede causar graves daos. No la deje caer ni golpee el altavoz sobre supercie dura, ya que puede daar los circuitos interiores. No utilice sustancia qumica o detergente para limpiar el producto. No raspar la supercie con objetos alados. IT Schema del Prodotto Pannello Frontale Display Pulsante di Accensione /
Selezione Modalit Muto Volume -
Volume +
Pannello Posteriore L R OPTICAL COAXIAL DC 18V/2A AUX Ingresso Ottico Ingresso Coassiale Ingresso Ingresso AUX RCA Alimentazione Telecomando 1 BT AUX COAX OPT 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 1. Pulsante di Accensione 2. Muto 3. Volume +
4. Precedente 5. Successivo 6. Riproduci / Pausa 7. Volume -
8. Modalit Bluetooth 9. Modalit AUX 10. Modalit Coassiale 11. Modalit Ottica 15/16 Controllo dei Pulsanti Accensione Spegnimento Volume +
Volume -
Selezione Modalit Audio Premere il Pulsante di Accensione e l'indicatore di modalit comparir sul display Premere e tenere premuto il Pulsante di Accensione nch l'indicatore di modalit scomparir dal display Premere il Pulsante Volume +
Premere il Pulsante Volume -
Quando il dispositivo acceso, premere il Pulsante di Accensione per passare in rassegna le modalit Coassiale / Bluetooth / AUX / Ottica sulla sound bar o premere il pulsante modalit corrispondente sul telecomando per selezionare il tipo di ingresso audio. L'indicatore corrispondente si illuminer Indicatori LED Indicatore LED Stato di Funzionamento Connesso all'alimentazione, in stand-by Modalit Bluetooth Modalit AUX Modalit Coassiale Modalit Ottica Speciche Alimentazione Ambiente di Lavoro Ingresso DC Risposta in Frequenza 100 - 240V ~ 50/60Hz Da -10C a 35C (da 14F a 95F) 18V / 2A 20Hz-20kHz Connessione Bluetooth 1. Accendere la Sound Bar e attivare la modalit Bluetooth. 2. Attivare la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare le connessioni Bluetooth disponibili nelle vicinanze. 3. Selezionare TT-SK019 dall'elenco dei risultati di ricerca e premere per collegare. 4. L'indicatore Bluetooth si accender e rester acceso dopo aver stabilito con successo la connessione. Nota:
Assicurarsi che non siano attivi altri dispositivi Bluetooth nelle immediate vicinanze, e che la Sound Bar sia entro 3 ft / 1 m dal proprio dispositivo. Non consigliato accoppiare la Sound Bar con il proprio televisore Bluetooth, poich potrebbe vericarsi un ritardo audio. Risoluzione dei Problemi Q: Perch la Sound Bar non si accende?
A: Si prega di vericare e assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente ad una fonte di alimentazione. QPerch non c' suono, o perch il suono distorto?
ASi prega di vericare quanto segue:
Controllare e assicurarsi che i cavi audio siano collegati correttamente. Alzare il volume. Premere il pulsante [MUTE] per accendere il suono. Premere il pulsante [PLAY/PAUSE]. Impostare l'uscita audio del proprio televisore corrispondente alla modalit della Sound Bar Q: Perch i tasti della Sound bar non rispondono?
ASpegnere e scollegare la Sound bar. Riconnetterla e accenderla nuovamente. Q: Perch il telecomando non funziona?
AControllare quanto segue:
Inserire una batteria di tipo AAA1.5V nel telecomando. Sostituire la batteria con una nuova. Indirizzare il telecomando verso lapposito sensore. Assicurarsi che il telecomando sia nel campo dazione. Spegnere e scollegare la Sound bar. Riconnetterla e accenderla nuovamente. 17/18 Cura e Manutenzione Tenere lontano da fonti di calore. Evitare l'esposizione prolungata alla luce del sole. Le alte temperature ridurranno il ciclo di vita dell'altoparlante. Non provare a smontare il prodotto. Potrebbe causare danni irreparabili. Non far cadere o sbattere l'altoparlante su superci dure. Potrebbe danneggiare il circuito interno. Non utilizzare detergenti o prodotti chimici per la pulizia del prodotto. Non raschiare la superce del prodotto con oggetti aflati. JP
/
-
+
L R OPTICAL COAXIAL DC 18V/2A AUX DC RCA AUX 1 BT AUX COAX OPT 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 1. 2. 3. +
4. 5. 6. /
7. -
8. Bluetooth 9. AUX 10. 11. 19/20
+
-
+
Bluetooth AUX LED LED DC Bluetooth AUX 100 - 240V
-10C35C 18V / 2A 20Hz-20kHz Bluetooth 1. Bluetooth 2. BluetoothBluetooth 3. TT-SK019 4. Bluetooth Bluetooth1m Bluetooth Q:
A:
Q A
/
Q:
A Q:
A:
21/22 TECHNOLOGY ENHANCES LIFE www.taotronics.com