all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 5.54 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | Users Manual | Users Manual | 5.54 MiB |
portable wireless speaker with LED ickering ame light portable wireless speaker with LED ickering ame light Welcome Congratulations on your purchase of this Acoustic Research speaker, the ultimate in true wireless stereo sound. This speaker offers two setup options:
+
Stereo setup for using two speakers together Single-Speaker setup for
+
using one speaker by itself This guide takes you through the steps for either setup option. Instructions en franais ....................................................... 11 Instrucciones en espaol ..................................................... 21 AWSF100BK QSG 02 Getting to know Bluetooth Bluetooth wireless is a quick and easy way to connect a smartphone to a speaker or a headset. There are basically two steps to making Bluetooth work. PAIRING:
The two devices get to know each other. Hi. Im a phone. Hi. Im a speaker. CONNECTING:
The two devices do something together (like play music). This guide takes you through the steps to get started. 2 Unpack Make sure the following items came in this package:
(1) Portable Wireless Speaker with LED Candle
(1) Power adapter Charge the speaker Before you start using the speaker for the first time, its a good idea to charge it completely. To charge the speaker: Open the rubber door covering the jacks on the back the speaker. Plug the included power adapter into the DC IN jack behind this door. Plug the other end of the power adapter into a power outlet. The charging indicator is red while the speaker is charging. It turns green when its fully charged. Note: You can use the speaker while its charging. Speaker Power adapter Speaker back 3 Single-Speaker Setup
+
1 Turn the speaker on Press and hold the speaker to turn it on. button on back of the The Power/Pair indicator blinks white for a few seconds, then starts blinking blue. 2 Pair and connect to your phone Enable Bluetooth on your smartphone or other device (if it isnt already on). Make sure the Power/Pair indicator on the speaker is blinking rapidly. (If it isnt, give a quick double press to the button. The speaker gives an audio signal.) 4 Speaker back 8:45PM Wi-Fi Wi-Fi Settings Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Note: If youve previously paired a different Bluetooth device with this speaker, the speaker will automatically attempt to reconnect to that device when you switch the speaker on. If you want to pair to a new device, double-press the speakerthe speaker gives an audio signal. button on the Choose AR Santa Cruz from the pairing options on your smartphone. (If its not in the list, choose Scan from your phones Bluetooth menu.) The speaker gives an audio signal when its finished pairing and connecting to your smartphone. The Power/Pair indicator turns solid blue. Note: The process of enabling Bluetooth and connecting varies from device to device. See your devices owners manual for more information and specific instructions. See the Bluetooth Wireless Connection Tips section on page 8 for info and troubleshooting. 3 Start playing music on your device Set your devices volume for music to 50%. Start playing music or other audio on your device. Within seconds, the speaker starts streaming the audio wirelessly via Bluetooth. To adjust the volume of your audio: Give a quick press to the speakers Volume + or button (on the back panel) or use the volume controls on your phone. TIP: If youre playing music via Bluetooth, a quick single-press on the speakers button will pause/play. 5
++
Stereo Setup If you have a second speaker... 1 Turn both speakers on Press and hold the speaker to turn it on. button on back of each The Power/Pair indicator on each speaker blinks white. Wait for the speakers to announce Left connected and Right connected. The Power/Pair indicator on the right speaker turns solid white (this light blinks every 5 seconds on the left speaker). Left speaker Right speaker Blinking white Solid white This means the two speakers are linked for stereo and ready to pair with your Bluetooth device. 6 Speaker back Note: The left speaker is the master speaker of the pair, so make sure your Bluetooth device is closest to it. LEFT LINKED RIGHT 2 Pair and connect to your phone Enable Bluetooth on your smartphone or other device (if it isnt already on). Make sure the Power/Pair indicator on the left speaker is blinking white rapidly. (If it isnt, give a quick double press to the The speaker gives an audio signal.) button. 8:45PM Wi-Fi Wi-Fi Settings Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Note: If youve previously paired a different Bluetooth device with this speaker, the speaker will automatically attempt to reconnect to that device when you switch the speaker on. If you want button on the speakerthe speaker gives an audio to pair to a new device, double-press the signal. Choose AR Santa Cruz from the pairing options on your smartphone. (If its not in the list, choose Scan from your phones Bluetooth menu.) The speaker gives an audio signal when its finished pairing and connecting to your smartphone. The Power/Pair indicator turns solid white. Note: The process of enabling Bluetooth and connecting varies from device to device. See your devices owners manual for more information and specific instructions. 7 Bluetooth Wireless Connection Tips Make sure the Bluetooth capability of your device is turned on. Make sure theres nothing plugged into the speakers AUX IN jack when youre trying to use Bluetooth. The Bluetooth wireless connection works up to a range of roughly 33 feet (10 meters). This range may vary, however, based on other factors, such as room layout, wall material, obstacles, your devices Bluetooth performance, etc. If youre having problems connecting to the speaker, move closer to it. If your device asks you for a password to connect, use 0000. If youre having trouble reconnecting, try the following solutions:
Find the device named AR Santa Cruz in the Bluetooth menu on your phone, and remove
(or forget) this device. Then start the pairing process described in this section again to re-pair and connect. With the speaker on, press and hold the Volume and Volume + buttons for 3 seconds until the speaker gives an audio signal and turns off. This resets the speaker. Then, remove AR Santa Cruz from your phones Bluetooth devices and repeat the pairing process. 3 8 Start playing music on your device Set your devices volume for music to 50%. Start playing music or other audio on your device. Within seconds, the speakers start streaming the audio wirelessly via Bluetooth. To adjust the volume of your audio: Give a quick press to the speakers Volume + or button (on the back panel) or use the volume controls on your phone. TIP: If youre playing music via Bluetooth, a quick single-press on the speakers button will pause/play. Speaker back Using the Lighting Modes This wireless speaker offers four levels of built-in lighting modes you can use with or without the speaker on or playing. To cycle through the lighting modes: Press the Lighting Modes button repeatedly to go through the following modes:
flicker is a bright flame lighting effect flame is a more subdued flame lighting effect pulse matches the flame lighting to the beat of your music white is a solid white light off turns off all lighting effects. To turn lighting off: Press and hold Lighting Modes until the lighting turns off. Using the AUX input Use a mini-jack audio cable (not included) to connect the audio output from your device to the AUX IN audio input on the speakers back panel (open the rubber door to access the jack). The speaker automatically switches to the AUX IN audio. (For two-speaker setups, plug into the one whose Power/
Pair light is blinking every 5 seconds.) To listen to Bluetooth audio again, unplug the cable from the speakers AUX IN jack. 9 Tour of the wireless speaker Power/Pair indicator shows the connection status of the speaker:
Speaker back Charging indicator
(behind the flap) If youre using the Single-Speaker Setup:
Solid blue means the speaker is connected via Bluetooth. Fast blinking blue means the speaker is ready to pair via Bluetooth. Slow blinking blue means the speaker is reconnecting via Bluetooth. Solid white means an audio cable is plugged into the Aux In jack. If youre using the Stereo Setup (2 Speakers):
Solid white means the right speaker is linked for stereo sound. Slow blinking white means the two speakers are trying to link for stereo sound. Fast blinking white (left speaker only) means this speaker is ready to pair via Bluetooth. button turns the speaker on and off (press and hold), initiates pairing with a Bluetooth device (double press), or initiates reconnection with a previously paired device (single press). It also functions as a play/pause button when Bluetooth audio is playing. Volume and + adjust the speakers volume (quick press). They also function as skip back and forward buttons when Bluetooth audio is playing (press and hold). Lighting Modes button turns lighting on/off and cycles through the four lighting modes. DC IN jack connects to the power adapter provided to power or charge the speaker. AUX IN jack lets you connect directly to the speaker to listen to an audio source. Charging indicator is red when the speaker is charging and turns solid green when the speaker is charged. 10 portable wireless speaker with LED ickering ame light Haut-parleur sans fil portable avec clairage DEL vacillant imitant une flamme Bienvenue Toutes nos flicitations pour lachat de ce haut-parleur dAcoustic Research offrant la perfection du vrai son stro portable sans fil. Ce haut-parleur offre deux options de configuration :
+
Configuration stro pour utiliser deux haut-parleurs ensemble Configuration haut-parleur
+
simple pour utiliser un seul haut-parleur Ce guide prsente les tapes suivre pour chacune des configurations. Instructions in english ............................................................ 1 Instrucciones en espaol ..................................................... 21 Familiarisation avec Bluetooth La liaison sans fil Bluetooth est une solution rapide et simple pour connecter un tlphone intelligent un haut-parleur ou un casque dcoute. Il y a deux tapes fondamentales pour faire fonctionner Bluetooth. APPARIEMENT :
Les deux appareils apprennent se connatre. Bonjour. Je suis un tlphone. Bonjour. Je suis un haut-parleur. CONNEXION :
Les deux appareils font quelque chose ensemble (par exemple, diffuser de la musique). Ce guide prsente les tapes permettant de commencer utiliser le produit. 12 Dballage Vrifier que les articles suivants sont inclus dans lemballage :
(1) Haut-parleur portable sans fil avec bougie DEL
(1) Adaptateur dalimentation Charger le haut-parleur Avant de commencer utiliser le haut-parleur pour la premire fois, il est conseill de le charger compltement. Pour charger le haut-parleur : Soulever le cache en caoutchouc qui recouvre les prises situes larrire du haut-parleur. Brancher ladaptateur dalimentation inclus dans la prise DC IN que ce cache recouvre. Brancher lautre extrmit de ladaptateur dalimentation sur une prise de courant. Le voyant de charge est rouge pendant la charge du haut-
parleur. Il devient vert lorsque le chargement est termin. Remarque : Il est possible dutiliser le haut-parleur pendant quil se charge. Haut-parleur Adaptateur dalimentation Arrire du haut-parleur 13 Configuration haut-parleur seul
+
1 Activer le haut-parleur Appuyer sur le bouton parleur et le maintenir enfonc pour lactiver. situ larrire du haut-
Le voyant Power/Pair (Alimentation/appariement) clignote en blanc pendant quelques secondes, puis se met clignoter en bleu. Appariement et connexion au tlphone Wi-Fi 8:45PM Arrire du haut-parleur Activer la fonction Bluetooth sur votre tlphone intelligent ou un autre appareil (si ce nest pas dj fait). Vrifier que le voyant Power/Pair (Alimentation/
appariement) sur le haut-parleur clignote rapidement.
(Dans le cas contraire, appuyer rapidement deux fois sur le bouton
. Le haut-parleur met un signal audio.) Wi-Fi Settings Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings 2 14 Remarque : Si un autre appareil Bluetooth a t appari antrieurement au haut-parleur, celui-ci, lorsquil est allum, essaie automatiquement de se reconnecter cet appareil. Si un nouvel appareil doit tre appari, appuyer deux fois sur le bouton haut-parleur; le haut-parleur met un signal sonore. sur le Slectionner AR Santa Cruz dans les options dappariement du tlphone intelligent.
(Sil ne figure pas sur la liste, choisir Balayer/Scan dans le menu Bluetooth du tlphone.) Le haut-parleur met un signal sonore lorsque lappariement et la connexion votre tlphone intelligent sont termins. Le voyant Power/Pair (Alimentation/appariement) devient bleu fixe. Remarque : Le processus dactivation Bluetooth et de connexion varie dun appareil lautre. Se reporter au manuel du propritaire de lappareil pour obtenir des informations supplmentaires et des instructions spcifiques. Se reporter la section Conseils pour la connexion sans fil Bluetooth la page 18 pour obtenir des informations et un dpannage. 3 Dmarrer la lecture de musique sur votre appareil Rduire le volume sonore de lappareil 50 % pour couter de la musique. Dmarrer lcoute de musique ou de toute autre source audio sur lappareil. En quelques secondes, le haut-parleur diffuse laudio en flux sans fil via Bluetooth. Rglage du volume audio : Appuyer rapidement sur le bouton de Volume + ou du haut-parleur (sur le panneau arrire) ou utiliser les commandes du volume du tlphone. CONSEIL : Si lcoute de la musique est effectue depuis Bluetooth, une simple pression sur le bouton du haut-parleur suspendra / activera la lecture. 15
++
Configuration stro Si un deuxime haut-parleur est disponible... 1 Activer les deux haut-parleurs Appuyer sur le bouton situ larrire de chaque haut-parleur et le maintenir enfonc pour les activer. Le voyant Power/Pair (Alimentation/appariement) sur chaque haut-parleur clignote en blanc. Attendre que les haut-parleurs annoncent Left connected (Connexion gauche) et Right connected (Connexion droite). Le voyant Power/Pair (Alimentation/appariement) sur le haut-parleur droit devient blanc continu
(ce voyant sur le haut-parleur gauche clignote toutes les 5 secondes). Haut-parleur gauche Haut-parleur droit Clignotement blanc Blanc en continu Cela indique que les deux haut-parleurs ont tabli une liaison pour fonctionner en stro et sont prts tre apparis avec lappareil Bluetooth. 16 Arrire du haut-parleur Remarque : Le haut-parleur gauche constitue le haut-parleur principal de la paire, donc il est important de placer lappareil Bluetooth proche de celui-ci. GAUCHE LIAISON DROIT Si un deuxime haut-parleur est disponible... 2 Appariement et connexion au tlphone Wi-Fi 8:45PM Activer la fonction Bluetooth sur votre tlphone intelligent ou un autre appareil (si ce nest pas dj fait). Vrifier que le voyant Power/Pair (Alimentation/
appariement) sur le haut-parleur gauche clignote en blanc rapidement. (Dans le cas contraire, appuyer rapidement deux fois sur le bouton Le haut-parleur met un signal audio.)
. Wi-Fi Settings Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Remarque : Si un autre appareil Bluetooth a t appari antrieurement au haut-parleur, celui-ci, lorsquil est allum, essaie automatiquement de se reconnecter cet appareil. Si un nouvel appareil doit tre appari, appuyer deux fois sur le bouton signal sonore. sur le haut-parleur; le haut-parleur met un Slectionner AR Santa Cruz dans les options dappariement du tlphone intelligent.
(Sil ne figure pas sur la liste, choisir Balayer/Scan dans le menu Bluetooth du tlphone.) Le haut-parleur met un signal sonore lorsque lappariement et la connexion votre tlphone intelligent sont termins. Le voyant Power/Pair (Alimentation/appariement) devient blanc continu. Remarque : Le processus dactivation Bluetooth et de connexion varie dun appareil lautre. Se reporter au manuel du propritaire de lappareil pour obtenir des informations supplmentaires et des instructions spcifiques. 17 Conseils pour la connexion sans fil Bluetooth Vrifier que la fonction Bluetooth de lappareil est active. Vrifier que rien nest branch sur la prise AUX IN du haut-parleur lors de la tentative dutilisation de Bluetooth. La connexion sans fil Bluetooth dispose dune porte denviron 10 m (33 pi). Cependant, cette porte peut varier en fonction dautres facteurs, tels que lagencement de la pice, le matriau des murs, les obstacles, la performance Bluetooth de lappareil, etc. En cas de problme de connexion avec le haut-parleur, se rapprocher du haut-parleur. Si lappareil demande un mot de passe pour se connecter, utiliser 0000 . En cas de difficults pour se reconnecter, essayer les solutions suivantes :
Trouver le dispositif nomm AR Santa Cruz dans le menu Bluetooth de votre tlphone, et supprimer (ou oublier) cet appareil. Puis recommencer le processus dappariement dcrit dans cette section pour rapparier et se connecter. Avec le haut-parleur allum, appuyer sur les boutons de Volume et Volume + et les maintenir enfoncs pendant 3 secondes jusqu ce que le haut-parleur mette un signal sonore et steigne. Cela rinitialise le haut-parleur. Puis effacer AR Santa Cruz du menu des dispositifs Bluetooth de votre tlphone et rpter le processus dappariement. Dmarrer la lecture de musique sur votre appareil Rduire le volume sonore de lappareil 50 % pour couter de la musique. Dmarrer lcoute de musique ou de toute autre source audio sur lappareil. En quelques secondes, les haut-parleurs diffusent laudio en flux sans fil via Bluetooth. Rglage du volume audio : Appuyer rapidement sur le bouton de Volume + ou du haut-parleur (sur le panneau arrire) ou utiliser les commandes du volume du tlphone. CONSEIL : Si lcoute de la musique est effectue depuis Bluetooth, une simple pression sur le bouton du haut-parleur suspendra / activera la lecture. 3 18 Arrire du haut-parleur Utilisation des modes de lumire Ce haut-parleur sans fil dispose de modes dclairage intgrs quatre niveaux utilisables que le haut-parleur soit allum ou teint. Pour faire dfiler les modes de lumire : Appuyer sur le bouton Lighting Modes (Modes dclairage) plusieurs fois pour faire dfiler les modes suivants :
flicker (scintillement) est un effet dclairage de flamme flame (flamme) est un effet dclairage de flamme plus attnu pulse (pulsation) correspond lallumage de la flamme au rythme de la musique white (blanc) est une lumire blanche continue off (dsactiv) dsactive tous les effets dclairage. Pour dsactiver lclairage : Appuyer et maintenir enfonc Lighting Modes
(Modes dclairage) jusqu ce que lclairage steigne. Utilisation de lentre auxiliaire AUX Utiliser le cble audio mini-jack (non inclus) pour connecter la sortie audio de votre appareil lentre audio AUX IN situe sur le panneau arrire du haut-parleur (soulever le cache en caoutchouc pour accder la prise). Le haut-parleur passe automatiquement audio AUX IN. (Pour une configuration deux haut-parleurs, brancher le cble sur le haut-parleur dont le voyant Power/Pair clignote toutes les 5 secondes.) Pour couter de nouveau laudio via Bluetooth, dbrancher le cble de la prise AUX IN du haut-parleur. 19 Prsentation du haut-parleur sans fil Le voyant Power/Pair (Alimentation/appariement) indique ltat de connexion du haut-parleur :
Arrire du haut-parleur Voyant de charge
(derrire le cache) En cas dutilisation de la configuration dun seul haut-parleur :
Bleu en continu indique la connexion du haut-
parleur via Bluetooth. Le clignotement rapide bleu indique que le haut-
parleur est prt pour lappariement via Bluetooth. Le clignotement lent bleu indique la reconnexion du haut-parleur via Bluetooth. Le voyant blanc en continu indique quun cble audio est branch dans lentre Aux In. En cas dutilisation de la configuration stro (2 haut-parleurs) :
Le blanc continu indique que le haut-parleur droit a tabli la liaison pour un son stro. Le clignotement lent blanc indique que les deux haut-parleurs tentent dtablir la liaison pour un son stro. Le clignotement rapide blanc (haut-parleur gauche seulement) indique que ce haut-parleur est prt pour lappariement via Bluetooth.. allume le haut-parleur et lteint (appuyer en le maintenant enfonc), initialise Le bouton lappariement avec un appareil Bluetooth (appuyer deux fois), ou initialise la reconnexion un appareil appari prcdemment (appuyer une fois). Il fonctionne aussi comme un bouton de lecture/pause lors de la lecture de laudio Bluetooth. Les boutons Volume et + ajustent le volume du haut-parleur (pression rapide). Ils servent aussi de boutons de saut et davance lors de la lecture de laudio Bluetooth (maintenir enfoncs). Le bouton Lighting Modes (Modes dclairage) allume / teint lclairage et en fait dfiler les quatre modes. La prise DC IN connecte ladaptateur dalimentation fourni pour allumer ou charger le haut-parleur. La prise AUX IN permet la connexion directe au haut-parleur pour couter une source audio. Le voyant Charging (Charge) est rouge lorsque le haut-parleur est en charge et devient vert continu lorsquil est charg. 20 portable wireless speaker with LED ickering ame light altavoz inalmbrico porttil con luz LED de llama parpadeante Bienvenido Felicitaciones por su compra de este altavoz de Acoustic Research, lo mximo en sonido estereofnico inalmbrico. Este altavoz ofrece dos opciones de configuracin:
+
Configuracin Estereofnica para usar dos altavoces juntos Configuracin de
+
Altavoz nico para usar solamente un altavoz Esta gua lo lleva a travs de los pasos para cualquiera de las dos opciones de configuracin. Instructions in english ............................................................ 1 Instructions en franais ....................................................... 11 Lo que usted debe saber sobre Bluetooth Bluetooth inalmbrico es una forma rpida y fcil de conectar un telfono inteligente a un altavoz o un auricular. Bsicamente, hay dos pasos para hacer que Bluetooth funcione. SINCRONIZACIN:
Los dos dispositivos se conocen entre s. Hola. Soy un telfono. Hola. Yo soy un altavoz. CONEXIN:
Los dos dispositivos hacen algo conjuntamente (tal como reproducir msica). Esta gua lo lleva a travs de los pasos para poder comenzar. 22 Desempaque el producto Asegrese de que el paquete contenga estos artculos:
(1) Altavoz inalmbrico porttil con vela LED
(1) Adaptador de corriente Cargue el altavoz Antes de utilizar el altavoz por primera vez, se recomienda cargarlo completamente. Para cargar el altavoz: Abra la puerta de caucho que cubre los conectores en la parte posterior del altavoz. Acople el adaptador de corriente incluido en el conector DC IN detrs de esta puerta. Enchufe el otro extremo del adaptador de corriente en un tomacorriente. El indicador de carga se enciende de color rojo mientras se carga el altavoz. ste cambia a color verde cuando el dispositivo est completamente cargado. Aviso: Usted puede usar el altavoz mientras ste est cargando. Altavoz Adaptador de corriente Parte posterior del altavoz 23 Configuracin de Altavoz nico
+
1 Encienda el altavoz Oprima y no suelte el botn posterior del altavoz para encenderlo. ubicado en la parte El indicador Power/Pair (Encender/Sincronizar) parpadea en color blanco unos segundos y luego parpadea en color azul. 2 Sincronice y conecte a su telfono Active la funcin Bluetooth en su telfono inteligente u otro dispositivo (si an no est activada). Asegrese que el indicador Power/Pair en el altavoz est parpadeando rpidamente. (Si no parpadea rpidamente, oprima brevemente el botn emitir una seal de audio.) dos veces. El altavoz 24 Parte posterior del altavoz 8:45PM Wi-Fi Wi-Fi Settings Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Aviso: Si anteriormente sincroniz otro dispositivo Bluetooth diferente con este altavoz, el altavoz intentar automticamente reconectarse a dicho dispositivo cuando encienda el altavoz. Si desea sincronizarse a un nuevo dispositivo, oprima y no suelte el botn del altavoz hasta que el altavoz emita una seal de audio. Seleccione AR Santa Cruz entre las opciones de sincronizacin de su telfono inteligente. (Si no aparece en la lista, seleccione Scan (Explorar) en el men de Bluetooth de su telfono.) El altavoz emite una seal de audio cuando termina de sincronizar y conectarse al telfono inteligente. El indicador Power/Pair se enciende de color azul continuo. Aviso: El proceso de activacin de la funcin Bluetooth y de conexin de dispositivos vara segn el dispositivo. Consulte informacin adicional e instrucciones especficas en el manual del propietario de su dispositivo. Para mayor informacin y resolucin de problemas, consulte la seccin Consejos para la conexin inalmbrica Bluetooth en la pgina 28. 3 Comience a reproducir msica en su dispositivo Ajuste el volumen del dispositivo al 50% para escuchar msica. Comience a reproducir msica u otro tipo de audio en su dispositivo. En pocos segundos, el altavoz comenzar a canalizar el audio inalmbricamente a travs de Bluetooth. Para ajustar el volumen del audio: Pulse rpidamente el botn Volume + o del altavoz (en el panel posterior) o utilice los controles de volumen de su telfono). CONSEJO: Si est reproduciendo msica va Bluetooth, una pulsacin rpida del botn del altavoz pausar/reproducir. 25
++
Configuracin Estereofnica Si usted tiene dos altavoces 1 Encienda los dos altavoces Oprima y no suelte el botn posterior de cada altavoz para encenderlo. ubicado en la parte El indicador Power/Pair de cada altavoz parpadea en color blanco. Espere hasta que el altavoz anuncie Left connected
(Izquierdo conectado) y Right connected (Derecho conectado). El indicador Power/Pair en el altavoz derecho cambia a color blanco continuo (esta luz parpadea cada 5 segundos en el altavoz izquierdo). Altavoz izquierdo Altavoz derecho Parpadea en color blanco Blanco continuo Esto significa que los dos altavoces ya estn vinculados para reproduccin en estreo y listos para sincronizarse con su dispositivo Bluetooth. Parte posterior del altavoz Aviso: El altavoz izquierdo es el altavoz principal del par, por tanto, asegrese que su dispositivo bluetooth est ms cerca al altavoz principal. IZQUIERDO VINCULADOS DERECHO 26 2 Sincronice y conecte a su telfono Active la funcin Bluetooth en su telfono inteligente u otro dispositivo (si an no est activada). Asegrese que el indicador Power/Pair en el altavoz izquierdo est parpadeando rpidamente en color blanco. (De lo contrario, oprima brevemente el botn dos veces. El altavoz emitir una seal de audio.) 8:45PM Wi-Fi Wi-Fi Settings Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Aviso: Si anteriormente sincroniz otro dispositivo Bluetooth diferente con este altavoz, el altavoz intentar automticamente reconectarse a dicho dispositivo cuando encienda el altavoz. Si desea sincronizarse a un nuevo dispositivo, oprima y no suelte el botn altavoz emita una seal de audio. del altavoz hasta que el Seleccione AR Santa Cruz entre las opciones de sincronizacin de su telfono inteligente. (Si no aparece en la lista, seleccione Scan (Explorar) en el men de Bluetooth de su telfono.) El altavoz emite una seal de audio cuando termina de sincronizar y conectarse al telfono inteligente. El indicador Power/Pair se enciende de color blanco continuo. Aviso: El proceso de activacin de la funcin Bluetooth y de conexin de dispositivos vara segn el dispositivo. Consulte informacin adicional e instrucciones especficas en el manual del propietario de su dispositivo. 27 Consejos para la conexin inalmbrica Bluetooth Asegrese de que est activada la capacidad de conexin Bluetooth de su dispositivo. Asegrese que no haya nada acoplado al conector AUX IN del altavoz cuando est intentando utilizar Bluetooth. La conexin inalmbrica Bluetooth tiene un alcance eficaz de aproximadamente 33 pies (10 metros). Sin embargo, este alcance puede variar de acuerdo con otros factores como, por ejemplo, la disposicin de la habitacin, el material de las paredes, los obstculos, el desempeo de la funcin Bluetooth de su dispositivo, etc. Si tiene problemas para conectarse con el altavoz, acrquese ms. Si su dispositivo le solicita una contrasea para conectarse, ingrese 0000. Si tiene problemas para reconectar, intente las siguientes soluciones:
Encuentre el dispositivo llamado AR Santa Cruz en el men Bluetooth de su telfono y elimine
(o seleccione olvidar) este dispositivo. Luego comience el proceso de sincronizacin descrito en esta seccin para sincronizar y conectar de nuevo. Con el altavoz encendido, oprima y no suelte los botones Volume y Volume + durante 3 segundos hasta que el altavoz emita una seal de audio y se apague. Esto restablece el altavoz. A continuacin, elimine AR Santa Cruz de los dispositivos Bluetooth de su telfono y repita el proceso de sincronizacin. Comience a reproducir msica en su dispositivo Ajuste el volumen del dispositivo al 50% para escuchar msica. Comience a reproducir msica u otro tipo de audio en su dispositivo. En unos segundos, los altavoces comenzarn a canalizar el audio inalmbricamente a travs de Bluetooth. Para ajustar el volumen del audio: Pulse rpidamente el botn Volume + o del altavoz
(en el panel posterior) o utilice los controles de volumen de su telfono). CONSEJO: Si est reproduciendo msica va Bluetooth, una pulsacin rpida del botn altavoz pausar/reproducir. del 3 28 Parte posterior del altavoz Uso de los modos de iluminacin El altavoz inalmbrico ofrece cuatro niveles de modos de iluminacin incorporados que usted puede usar con o sin el altavoz encendido o reproduciendo. Para ciclar a travs de los modos de iluminacin: Oprima repetidamente el botn Lighting Modes (Modos de iluminacin) para avanzar a travs de los siguientes modos:
flicker (parpadeo) es un efecto de iluminacin de llama brillante flame (llama) es un efecto de iluminacin de llama ms tenue pulse (pulsar) la iluminacin de llama se sincroniza con el ritmo de la msica white (blanco) es una luz de color blanco continuo off (apagar) apaga todos los efectos de iluminacin. Para apagar la iluminacin: Oprima y no suelte Lighting Modes (Modos de iluminacin) hasta que se apague la iluminacin. Uso de la entrada auxiliar Utilice un cable de audio miniconector (no incluido) para conectar la salida de audio del dispositivo al conector AUX IN en el panel posterior del altavoz (abra la puerta de caucho para lograr acceso al conector). El altavoz cambia automticamente a la seal de audio AUX IN. (Para las configuraciones de dos altavoces, enchufe en el altavoz cuya luz indicadora Power/Pair est parpadeando cada 5 segundos.) Para escuchar nuevamente el audio a travs de Bluetooth, desenchufe el cable del conector AUX IN del altavoz. 29 Recorrido del altavoz inalmbrico El indicador Power/Pair muestra el estado de conexin del altavoz:
Parte posterior del altavoz Indicador de carga
(detrs de la solapa) Si est utilizando la Configuracin de Altavoz nico:
Azul continuo significa que el altavoz est conectado a travs de Bluetooth. Parpadeo rpido en color azul significa que el altavoz est listo para sincronizarse a travs de Bluetooth. Parpadeo lento en color azul significa que el altavoz se est volviendo a conectar a travs de Bluetooth. Blanco continuo significa que hay un cable de audio conectado en el conector Aux In. Si est utilizando la Configuracin Estereofnica (2 Altavoces):
Blanco continuo significa que el altavoz derecho est enlazado o vinculado para sonido estereofnico. Blanco parpadeante lento significa que los dos altavoces estn tratando de enlazarse o vincularse para sonido estereofnico. Blanco parpadeante rpido (slo el altavoz izquierdo) significa que el altavoz est listo para sincronizarse a travs de Bluetooth. enciende y apaga el altavoz (oprima y no suelte), inicia la sincronizacin con un dispositivo El botn Bluetooth (oprima 2 veces), o inicia la reconexin con un dispositivo con el que se sincroniz anteriormente (oprima una sola vez). Este botn tambin permite reproducir/pausar el audio cuando se est reproduciendo audio va Bluetooth. Volume o + ajusta el volumen del altavoz (oprima rpidamente). Tambin funcionan como botones para retroceder o avanzar (oprima y no suelte) cuando se est reproduciendo audio va Bluetooth. El botn Lighting Modes (Modos de iluminacin) enciende y apaga la iluminacin y cicla a travs de los cuatro modos de iluminacin. El conector DC IN se conecta al adaptador de corriente suministrado para alimentar o cargar el altavoz. El conector AUX IN le permite conectarse directamente al altavoz para escuchar una fuente de audio. El indicador de carga (Charging) se enciende en color rojo cuando el altavoz est cargando y se torna color verde continuo cuando el altavoz est cargado. 30 31 If you have any questions about this product, visit Acoustic-Research.com or call our toll-free help line at 1-800-732-6866. Pour toute question sur ce produit, visiter le site Acoustic-Research.com ou appeler la ligne dassistance sans frais en composant le 1 800 732-6866. Si tiene preguntas sobre este producto, visite Acoustic-Research.com o llame a nuestra lnea de ayuda libre de cargo al 1-800-732-6866. 2018 Voxx Accessories Corp. AWSF100BK QSG 02
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-11-13 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-11-13
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Voxx Accessories Corp.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0016753550
|
||||
1 | Physical Address |
3502 Woodview Trace
|
||||
1 |
Indianapolis, Indiana 46268
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
U******@SGS.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
VIX
|
||||
1 | Equipment Product Code |
AWSF100
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
P******** T******
|
||||
1 | Title |
VP engineering
|
||||
1 | Telephone Number |
(317)******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
317 5********
|
||||
1 |
p******@voxxintl.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
K**** X****
|
||||
1 | Physical Address |
No.1 Workshop, M-10, Middle Section
|
||||
1 |
Shenzhen, 518057
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
0755-********
|
||||
1 | Fax Number |
0755-********
|
||||
1 |
k******@sgs.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
J****** S******
|
||||
1 | Physical Address |
No.1 Workshop, M-10, Middle Section
|
||||
1 |
Shenzhen, 518057
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
0755-********
|
||||
1 | Fax Number |
0755-********
|
||||
1 |
J******@sgs.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Wireless Speaker | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power Output listed is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
K**** X******
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 (********
|
||||
1 |
K******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0009000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC