all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 5.05 MiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
Internal photo | Internal Photos | 2.96 MiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
External photo | External Photos | 1.48 MiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
Label | ID Label/Location Info | 299.06 KiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
Appendix A for 2.4G WiFi | Test Report | 3.23 MiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
Applicant Declaration Letter | Cover Letter(s) | 676.19 KiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
Auth letter | Cover Letter(s) | 514.32 KiB | June 25 2021 | |||
1 2 | Block diagram RF | Block Diagram | June 25 2021 | confidential | ||||
1 2 | Bolckdiagram unit | Block Diagram | June 25 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidentiality FCC | Cover Letter(s) | 423.28 KiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
MCL | Cover Letter(s) | 513.49 KiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
MPE | RF Exposure Info | 1.10 MiB | June 25 2021 | |||
1 2 | Operational description | Operational Description | June 25 2021 | confidential | ||||
1 2 | Schematics RF | Schematics | June 25 2021 | confidential | ||||
1 2 | Schematics unit | Schematics | June 25 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test report | Test Report | 2.11 MiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
Test setup photo | Test Setup Photos | 2.15 MiB | June 25 2021 | |||
1 2 |
|
Appendix B for BT | Test Report | 3.27 MiB | June 25 2021 |
1 2 | User Manual | Users Manual | 5.05 MiB | June 25 2021 |
Network Keyboard 5000 Series Quick Start Guide V2.0.0 Foreword This document mainly introduces appearance, functions and operations of network keyboard
(hereinafter referred to be "the keyboard"). General Models NKB5000, NKB5000-F Safety Instructions The following categorized signal words with defined meaning might appear in the manual. Signal Words Meaning DANGER death or serious injury. Indicates a high potential hazard which, if not avoided, will result in WARNING could result in slight or moderate injury. Indicates a medium or low potential hazard which, if not avoided, Indicates a potential risk which, if not avoided, could result in property damage, data loss, lower performance, or unpredictable CAUTION result. TIPS NOTE Provides methods to help you solve a problem or save you time. Provides additional information as the emphasis and supplement to the text. Foreword I Revision History Version Revision Content Release Time V2.0.0 DSS-PRO, DSS-C9100 and DSS-Express October 2019 Add audio adjustment, task management, plan tour and channel group configuration to local preview module. platforms support TV wall and live view. Add safety baseline V1.4 needs. Lock the screen with one button. V1.1.0 Update the program December 2018 V1.0.0 First Release October 2017 Privacy Protection Notice As the device user or data controller, you might collect personal data of others, such as face, fingerprints, car plate number, Email address, phone number, GPS and so on. You need to be in compliance with the local privacy protection laws and regulations to protect the legitimate rights and interests of other people by implementing measures, including but not limited to:
providing clear and visible identification to inform data subject the existence of surveillance area and providing related contact. About the Manual The manual is for reference only. If there is inconsistency between the manual and the actual product, the actual product shall prevail. We are not liable for any loss caused by the operations that do not comply with the manual. The manual would be updated according to the latest laws and regulations of related regions. For detailed information, see the paper manual, CD-ROM, QR code or our official website. If there is inconsistency between paper manual and the electronic version, the electronic version shall prevail. All the designs and software are subject to change without prior written notice. The product updates might cause some differences between the actual product and the manual. Please contact the customer service for the latest program and supplementary documentation. There still might be deviation in technical data, functions and operations description, or errors in print. If there is any doubt or dispute, please refer to our final explanation. Upgrade the reader software or try other mainstream reader software if the manual (in PDF All trademarks, registered trademarks and the company names in the manual are the format) cannot be opened. properties of their respective owners. Please visit our website, contact the supplier or customer service if there is any problem occurred when using the device. If there is any uncertainty or controversy, please refer to our final explanation. Foreword II Important Safeguards and Warnings The following description is the correct application method of the device. Please read the manual carefully before use, in order to prevent danger and property loss. Strictly conform to the manual during application and keep it properly after reading. Operating Requirement generating device. Do not place and install the device in an area exposed to direct sunlight or near heat Do not install the device in a humid, dusty or fuliginous area. Keep its horizontal installation, or install it at stable places, and prevent it from falling. Do not drip or splash liquids onto the device; do not put on the device anything filled with liquids, in order to prevent liquids from flowing into the device. Install the device at well-ventilated places; do not block its ventilation opening. Use the device only within rated input and output range. Do not dismantle the device arbitrarily. Transport, use and store the device within allowed humidity and temperature range. This device has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and EMC Directive 2014/30/EU. Operation of this device in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Power Requirement Use batteries according to requirements; otherwise, it may result in fire, explosion or burning risks of batteries. To replace batteries, only the same type of batteries can be used!
The product shall use electric wires (power wires) recommended by this area, which shall be used within its rated specification. Use standard power adapter matched with this device. Otherwise, the user shall undertake resulting personnel injuries or device damages. Use power supply that meets SELV (safety extra low voltage) requirements, and supply power with rated voltage that conforms to Limited Power Source in IEC60950-1. For specific power supply requirements, please refer to device labels. Products with category I structure shall be connected to grid power output socket, which is Appliance coupler is a disconnecting device. During normal use, keep an angle that equipped with protective grounding. facilitates operation. Important Safeguards and Warnings III Table of Contents 2.1 2.2 2.3 1.1 1.2 1.3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Foreword .................................................................................................................................................... I Important Safeguards and Warnings .................................................................................................... III 1 Introduction ............................................................................................................................................ 1 Overview ....................................................................................................................................... 1 Key Module ................................................................................................................................... 2 Port Introduction ............................................................................................................................ 3 1.3.1 Rear Panel Ports ................................................................................................................ 3 1.3.2 Side Panel Port ................................................................................................................... 5 2 Start and Shutdown .............................................................................................................................. 6 Start ............................................................................................................................................... 6 Shutdown ...................................................................................................................................... 6 Lock Screen .................................................................................................................................. 6 3 Quick Configuration .............................................................................................................................. 7 Initialization ................................................................................................................................... 7 Login Interface .............................................................................................................................. 7 Main Interface ............................................................................................................................... 7 Settings Interface .......................................................................................................................... 8 Network Settings ........................................................................................................................... 9 3.5.1 Wired Network .................................................................................................................... 9 3.5.2 Wi-Fi ................................................................................................................................... 11 Adding Device ............................................................................................................................. 12 3.6.2 Manual Add ....................................................................................................................... 13 3.6.3 Auto Search ...................................................................................................................... 16 4 System Configurations ....................................................................................................................... 18 Preview........................................................................................................................................ 18 4.1.1 Icons of Preview Interface ................................................................................................ 18 4.1.2 Channel Grouping ............................................................................................................. 19 4.1.3 Video on Wall .................................................................................................................... 21 4.1.4 PTZ Control ...................................................................................................................... 23 4.1.5 Scheme Management ...................................................................................................... 23 4.1.6 Patrol Config ..................................................................................................................... 25 4.1.7 Snapshot ........................................................................................................................... 27 4.1.8 Recording.......................................................................................................................... 28 4.1.9 Snapshot and Recording Settings .................................................................................... 28 4.1.10 Playback of Recorded Videos ........................................................................................ 31 Playback ...................................................................................................................................... 32 TV Wall ........................................................................................................................................ 34 4.3.1 Adding TV Wall through Matrix Web Interface ................................................................. 34 4.3.2 Adding TV Wall through Decoder Web Interface .............................................................. 36 4.3.3 Adding Device ................................................................................................................... 38 4.3.4 Video on Wall .................................................................................................................... 38 4.2 4.3 4.1 3.6 Table of Contents IV 4.4 4.5 4.6 4.3.5 TV Wall Icon Description .................................................................................................. 39 4.3.6 PTZ Control ...................................................................................................................... 40 4.3.7 Adding Tasks ..................................................................................................................... 40 4.3.8 Configuring TV Wall .......................................................................................................... 41 Platform ....................................................................................................................................... 43 4.4.1 Adding Devices and Video Wall ........................................................................................ 43 4.4.2 Video on Wall .................................................................................................................... 48 4.4.3 Icons of Platform Interface ................................................................................................ 51 4.4.4 PTZ Control ...................................................................................................................... 52 4.4.5 Adding Task ....................................................................................................................... 52 PTZ Control ................................................................................................................................. 52 4.5.1 Call .................................................................................................................................... 53 4.5.2 Settings ............................................................................................................................. 54 4.5.3 SD Menu ........................................................................................................................... 55 4.5.4 Auxiliary Function .............................................................................................................. 56 Settings ....................................................................................................................................... 56 4.6.1 Device Management ......................................................................................................... 57 4.6.2 General Settings ............................................................................................................... 57 4.6.3 Account ............................................................................................................................. 63 4.6.4 System .............................................................................................................................. 68 Extension .................................................................................................................................... 72 Cybersecurity Recommendations ................................................................................... 75 4.7 Appendix 1 Table of Contents V 1 Introduction 1.1 Overview The network keyboard can add TV wall, display videos on the TV wall, and carry out PTZ control. For appearance of network keyboard, see Figure 1-1. For details, see Table 1-1. Figure 1-1 Appearance No. Icon Function Table 1-1 Icon description Power Green light turns on when working power of Network Green light turns on when the keyboard is Working power indicator light. network keyboard is normal. Network indicator light. connected to network normally. Alarm indicator light. Red light turns on in case of alarms. Zoom in/zoom out PTZ lens. Increase/decrease the focus of PTZ lens. Increase/decrease the iris of PTZ lens. Shortcut key to control speed dome light. Shortcut key to control speed dome wiper. 1 2 3 Alarm
Touch screen, showing keyboard screen menu. Introduction 1 No. Icon Function Navigation bar. Homepage. Return. Fn Preset Tour Aux Function key. It is line scanning by default. Make PTZ control, and configure preset point. Make PTZ control, and tour between points. Auxiliary key. It is pattern by default. Includes remote control lever, auxiliary menu and function operation. 1.2 Key Module Key module is not available in platform preview mode. F1 cannot be called in platform TV wall mode. After key module is connected to network keyboard through USB or Bluetooth successfully, green light at the upper right corner will be on for 10s and then turn off. For appearance of key module, see Figure 1-2. For details, see Table 1-2. When key module is connected with network keyboard, turn on main switch at the side of key module. For Bluetooth connection, default Wi-Fi network name is "KEYBOARD". Figure 1-2 Key module Table 1-2 Key description Example Function Number 1 to 16 +F1 Call No. 1 to 16 plans quickly. It applies to preview and TV wall functions. View the plan numbers on the Plan Management interface. Call No. 1 to 16 MAC plans quickly. Number 1 to 16 +F2 View the Mac plan numbers on the MAC Press F3 Press F4 interface. Reserved. Reserved. Introduction 2 4 5 6 Key F1 F2 F3 F4 Example Function Operation mode switch. It is operation mode at Reserved.
(Camera group) 123 +
(Camera) 567 +
0 + camera means to turn off present video present. Number 09 123 + Screen 3 + Window 4 + Split Press 2 + Preset 5 + Tour 3 + Scan 4 + Pattern Press Select screen. Focus on the third window of present screen. Divide present screen into 4 splits. Delete 1 digit from number buffer zone. The icon is similar to squares. Drag No. 123 camera group onto the current window for automatic tour of videos in the Drag No. 567 camera onto present window. channel. source. Call No. 2 preset. Call No. 5 tour. Call No. 3 scan. Call No. 4 pattern. Reserved. Reserved. In case of USB power supply, press and hold the button to turn on and off the backlight. Press it once to start rotation, and then press it again to stop rotation. Key Mode 09 Screen Window Split Preset Tour PTZ Scan Pattern Rotate Exit Confirm channel
(Switch) previous Present focus window channel reduces by 1. KEY_ previous channel
(Next channel) KEY_ next channel 2+
Play back videos of No. 2 channel. The icon is similar to squares. Present focus window channel adds by 1. The icon is similar to squares. 1.3 Port Introduction 1.3.1 Rear Panel Ports For rear panel ports, see Figure 1-3. For details, see Table 1-3. Introduction 3 Figure 1-3 Rear panel port Number Name Description Table 1-3 Rear panel port description Wi-Fi port Connect Wi-Fi antenna. Grounding stud Grounding. USB2.0 RS232 Connect mouse and USB. Connect serial port. Alarm input/output port For details, see Table 1-4. Network port USB3.0 Microphone Earphone HDMI1HDMI4 Power port Power button Connect the network. Connect mouse and USB. Connect microphone. Connect earphone. Connect devices with HDMI port, such as display screen. Connect power cord to supply power. Turn on and off the power supply. For alarm input and output port, see Figure 1-4. For details, see Table 1-4. Figure 1-4 Alarm input and output port Table 1-4 Alarm input and output port description Description Alarm input port. 12V DC 4A power. Grounding. Connect PTZ through RS485. Reserved. The software does not support at present. Introduction 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Name 14 12V G A, B Name Rx, Tx NO1C1, NO2C2, NO3C3 R+, R-, T+, T-
Description RS-232 receiving and sending port. Reserved. The software does not support at present. 3 groups of alarm output port. Reserved. The software does not support at present. RS-422 port. Reserved. The software does not support at present. 1.3.2 Side Panel Port There are three keys on the side panel, including mute key, volume up key and volume down key. Introduction 5 2.1 Start 2.2 Shutdown Step 1 Shutdown. 2.3 Lock Screen 2 Start and Shutdown Connect the power, press power button, and boot up the network keyboard. The system displays login interface after it is booted up successfully. Its interface can be operated with touch screen and external mouse. Method 1: Click at the upper right corner of main interface, and then select Shutdown to exit the system. Method 2: Press power button on the rear panel. Step 2 After exiting the system, unplug the power cable to turn off the device. Press and hold at the lower left corner of the keyboard. The keyboard will lock screen, and displays the login interface. See Figure 2-1. Figure 2-1 Login interface Start and Shutdown 6 3 Quick Configuration 3.1 Initialization Initialize the device for the first use. On the login interface, press and hold at the lower left corner of the keyboard for 15 s. The interface prompts that "Do you want to clear all of the configurations?" Click OK to initialize the device. All configurations will be cleared after initialization. Be cautious. Step 1 Boot up the device. The End-User License Agreement interface is displayed. Step 2 Step 3 Read the agreement, and select I have read and agree to all terms. Click Next. The Device Initialize interface is displayed. Step 4 Enter password and confirm password. The password must consist of more than 8 characters, and must be the combination of numbers and letters. Step 5 Click OK. Step 6 Click OK. The initialization succeeds. The login interface is displayed. 3.2 Login Interface After booting up, the login interface is displayed. Step 1 Step 2 Enter password. Default password of the system is admin. Click Login. After successful login, the main interface is displayed. Please modify admin password timely after login. 3.3 Main Interface Main interface consists of preview, TV wall, playback, platform, settings and extension. See Figure 3-1. For details, refer to Table 3-1. Quick Configuration 7 Figure 3-1 Main interface Name Preview TV wall Playback Platform Settings Table 3-1 Main interface description Description operations. Decode and preview local encoding devices and corresponding Control the locally added decoder, matrix and TV wall. Play back videos in local added recording device. After connecting to the platform, network keyboard is able to control devices on the platform. There are four modules, including device, general, account and Extension keyboard. At present, it only supports to control speed dome with Control the devices with direct physical connection with network system. RS-485 port. 3.4 Settings Interface On the main interface, click Settings to enter the interface. See Figure 3-2. For details, refer to Table 3-2. Quick Configuration 8 Figure 3-2 Settings Name Device General Account System Table 3-2 Settings description Description channel number. Add, modify and delete devices; view input channel, and modify input Set network, Bluetooth, serial port, date, time, hardware and MAC. Add, delete and modify role information and account information. View program version and upgrade. Click at the upper right corner, and a navigation bar appears in the page. With navigation bar, quickly return to preview, device, settings, playback, extension and homepage interfaces. 3.5 Network Settings It includes wired network and Wi-Fi settings. 3.5.1 Wired Network Configure IP address and DNS server of network keyboard to connect other devices in the networking. Before setting network parameters, ensure that the network keyboard is connected to network correctly. Step 1 On the Settings interface, click General. The Network interface is displayed. See Figure 3-3. Quick Configuration 9 Figure 3-3 Network Step 2 Set the parameters. For details, see Table 3-3. Table 3-3 Wired network parameter description Parameter Description Net mode status detection, network is deemed to be disconnected only when both Ethernet cards are disconnected. Both Ethernet cards shall be It includes multi-address, fault tolerance and load balance. Multi-address: Two Ethernet cards are used independently. During network status detection, network is deemed to be disconnected if one Ethernet card is disconnected. Fault tolerance: Two Ethernet cards use one IP address. Only one Ethernet card works under normal conditions; if the working Ethernet card breaks down, the other Ethernet card starts to work automatically, so as to ensure smooth network. During network in the same LAN. Load balance: Two Ethernet cards use one IP address and work together to bear network load. Their network throughput is basically the same. If one breaks down, the other one still works normally. During network status detection, network is deemed to be disconnected only when both Ethernet cards are disconnected. Both Ethernet cards shall be in the same LAN. Default card are bound, one Ethernet card can be designated to be default working When Net Mode is set to be Multi-address and multiple Ethernet cards Ethernet card. TCP port Keep the default value. Quick Configuration 10 Parameter IP version Description Keep the default value. Ethernet card Select Ethernet card. IP address Subnet mask Gateway Enter numbers to modify IP address, set corresponding Subnet Mask and Gateway. Default IP address of network keyboard is 192.168.1.108. Preferred DNS IP address of DNS server. Alternate DNS IP address of alternate DNS server. Step 3 Click Save. 3.5.2 Wi-Fi On the General interface, click the Wi-Fi tab to enter the interface. Automatic Search for Wi-Fi Click to enable Wi-Fi function. The system will search Wi-Fi automatically and display results. See Figure 3-4. Click to refresh. Figure 3-4 Automatic search for Wi-Fi Wi-Fi Connection Step 1 Double-click Wi-Fi name or signal strength. The Wi-Fi Connection dialog box pops out. See Figure 3-5. Quick Configuration 11 Figure 3-5 Wi-Fi connection Step 2 Enter correct password, and then tap
. In case of successful connection, the connected Wi-Fi Name and Connected will be displayed at the upper-left corner. Disconnect Wi-Fi Click on the right of connected Wi-Fi and click Disconnect in the pop-up dialog box. See Figure 3-6. Click to disconnect the Wi-Fi. Figure 3-6 Disconnect 3.6 Adding Device It includes manual adding and auto search. On the Settings interface, click Device. The Device interface is displayed. See Figure 3-7. Quick Configuration 12 Figure 3-7 Device 3.6.2 Manual Add Step 1 On the Device interface, click
. The Manual Add dialog box is displayed. Step 2 Select Protocol. The Protocol interface is displayed. See Figure 3-8. Figure 3-8 Manual add (Private) Quick Configuration 13 Figure 3-9 Manual add (ONVIF) Step 3 Set the parameters. See Table 3-4. Table 3-4 Manual add parameter description Parameter Description Select protocol type. It supports Private and Onvif at present. Protocol With ONVIF protocol, PTZ control only supports rotation and zoom function in the fixed speed mode, rather than other auxiliary PTZ functions. Start IP and End IP Enter start IP and end IP when one IP segment is added. Enter start IP when one IP is added. Port Enter port number. It is usually default value. Username and password Enter username and password. Enter channel quantity. means that it is enabled, while means that it is disabled. Channel For example, total channel quantity of the device is 48. When it is enabled, you can set the channel quantity to display 1st channel 16th channel. When it is disabled, display the total acquired channels. It is supported by Onvif protocol only. When it is encrypted, port number is 443 by default. Encryption When it is not encrypted, port number is 80 by default. Cameras shall enable HTTPS function. Step 4 Click
. Quick Configuration 14 Click
. The Dev Import interface is displayed. See Figure 3-10. Click USB Check to check USB capacity. Click Dev Import to import device files. Figure 3-10 Dev Import Click
. The Dev Export interface is displayed. Click USB Check to check whether USB flash drive is inserted, and then click Dev Export to export files. Select Dev Export Encryption to export encrypted files. See Figure 3-11. If Dev Export Encryption is not selected, export unencrypted files. See Figure 3-12. Figure 3-11 Dev Export (Encrypted) Quick Configuration 15 Figure 3-12 Dev Export (Unencrypted) Click to refresh the interface. 3.6.3 Auto Search Step 1 On the Device interface, click
. The auto search interface is displayed. See Figure 3-13. Figure 3-13 Auto search setting Step 2 Step 3 Enter IP segment and select the check box. Click Save. Quick Configuration 16 The auto search results are displayed. See Figure 3-14. Alternatively, click to view search results. Figure 3-14 Auto search result Step 4 Select the check box in the line of a device, and then click to add the device. Quick Configuration 17 4 System Configurations 4.1 Preview Preview local devices, video on wall, PTZ control, snapshot and recording. There are 3 buttons on the side panel, including mute button, volume up button and volume down button, to adjust the volume of local preview interface. Click Preview on the main interface. The Preview interface is displayed. See Figure 4-1. There are five modes, including HDMI1HDMI4 and VGA5. Preview Figure 4-1 4.1.1 Icons of Preview Interface Table 4-1 Preview interface icon description Icon Description Icon Description Select a task. Add a task. Plan management. Enable plan tour. screenshot, and store Manual recording. Snapshot and in flash drive. Snapshot and recording settings. Play back recording. System Configurations 18 Icon Description Icon Description Maximize and restore the window. Single split. 9-split. Custom split. screen. button. Delete. Local preview interface does not support custom split. Select window/all windows on the This button is used with deletion 4-split. 16-split. PTZ. Smart stream mode. Switch main and sub streams on the local preview interface. Manual switch is not needed on the local preview interface. 4.1.2 Channel Grouping Step 1 On the Preview interface, click
. The Input Channel interface is displayed. See Figure 4-2. System Configurations 19 Figure 4-2 Input channel (1) Step 2 Click
. The Add channel interface is displayed. See Figure 4-3. Figure 4-3 Add channel Step 3 Select the channels, and then click OK. The added channels are displayed on the Input Channel interface. Step 4 Click Group. The Channel grouping interface is displayed. See Figure 4-4. System Configurations 20 Figure 4-4 Channel grouping Step 5 Step 6 Select Input group, and then configure Group name and Time. Select the channels that you need. Click on the Channel grouping interface to add channels. Step 7 Click Save to save the channel group. 4.1.3 Video on Wall Quick Video on Wall (Optional) Step 1 Step 2 On the Preview interface, select HDMI1HDMI4 or VGA5 in drop-down list. Select video source on the right, drag it onto TV wall or double-click the video source. Click
, and a dialog box pops up. See Figure 4-5. Enter a number (such as 1) +
, so video of channel 1 will be displayed on wall quickly. Click
, and a dialog box pops up. See Figure 4-5. Enter channel group number (such as 123) +
, so videos of the channel group No. 123 will be displayed on wall quickly. System Configurations 21 Figure 4-5 Short-cut Refer to "4.6.1.2 Input Channel" to inquire Number in the input channel. Relevant operation Click
, and channel with the previous number will be displayed on wall. For example, current number is 123, click
, and No. 122 channel will be displayed on the wall. Click
, and channel with the next number will be displayed on wall. For example, current number is 123, click
, and No. 124 channel will be displayed on the wall. Channel group does not support and at present. Quick Search for Added Device (Optional) In the input box after
, enter keywords of the added device to search for it. Click the pop-up keypad. See Figure 4-6. Press Shift key to switch the input method. System Configurations 22 Figure 4-6 Keypad Maximize and Restore Window Click to maximize and restore the window. Single, 4, 9, 16 and Custom Split Click
, or respectively, representing single, 4, 9, 16 or custom split. Clearing Video Source Step 1 Select a window. Step 2 Click
. Smart Stream Mode Click to select the focused window. Click again and the icon turns into to select all windows within present operating screen. Main stream goes on wall in case of single split. Sub-stream goes on wall in case of 9-split and 16-split. In case of 4-split, with HDMI1 and HDMI2 preview mode, main stream goes on wall. In other preview modes, sub-stream goes on wall. 4.1.4 PTZ Control Please refer to "4.5 PTZ Control" for details. 4.1.5 Scheme Management If you need to view one video channel frequently, save it as a scheme task for convenient calling. Maximum 16 tasks can be configured. System Configurations 23 4.1.5.1 Adding Task Step 1 On the Preview interface, select video according to actual needs. For example, play the videos of channel 1 and channel 2. Step 2 Click on the Preview interface. The Add Task interface is displayed. See Figure 4-7. Figure 4-7 Add Task Step 3 Enter task name. Step 4 Click to save the task. 4.1.5.2 Viewing Task Select task name from Add Task drop-down list. See Figure 4-8. You can view the task. Figure 4-8 View task System Configurations 24 4.1.5.3 Deleting the Scheme Step 1 Click
. The Scheme Config interface is displayed. See Figure 4-9. Figure 4-9 Scheme Config Step 2 Select the scheme that you want to delete, and then click to delete it. 4.1.6 Patrol Config Carry out patrol according to the sequence of adding scheme to the patrol. Step 1 On the Scheme Config interface, click Patrol Config. The Patrol Config interface is displayed. See Figure 4-10. System Configurations 25 Figure 4-10 Patrol Config Step 2 Click
. The Scheme Config interface is displayed. See Figure 4-11. Figure 4-11 Scheme Config Step 3 Select the scheme, and click OK. Scheme can only be added one by one. If less than 2 schemes are added, patrol is not available. Step 4 Click Return to configure Patrol Time. Relevant Operation On the Preview interface, click to enable patrol. See Figure 4-12. System Configurations 26 Figure 4-12 Patrol Click to stop the patrol. See Figure 4-13. Figure 4-13 Stop patrol 4.1.7 Snapshot Step 1 Insert the USB flash drive into network keyboard. Step 2 On the Preview interface, click
. The Snap & Record interface is displayed. Settings."
Step 4 On the Preview interface, click
. You can take a snapshot with joystick buttons. Step 3 Set the snapshot storage path. For details, refer to "4.1.9 Snapshot and Recording System Configurations 27 Step 3 Set the recording storage path. For details, refer to "4.1.9 Snapshot and Recording 4.1.8 Recording Step 1 Insert the USB flash drive into network keyboard. Step 2 On the Preview interface, click
. The Snap & Record interface is displayed. Settings."
Step 4 On the Preview interface, click
. 4.1.9 Snapshot and Recording Settings Store in USD Flash Drive Step 1 On the Preview interface, click
. The Snap & Record interface is displayed. See Figure 4-14. Figure 4-14 Snap & Record Step 2 Step 3 Insert USB flash drive into network keyboard. Click Check. The system displays general storage disk name and device capacity. Step 4 Set the parameters. See Table 4-2. Table 4-2 Snap & record parameter (USB flash drive) Parameter Description Snap It supports only 1 snapshot at present. System Configurations 28 Parameter Description Select resolution. Resolution the set resolution. When video resolution is the set resolution, snapshot image adopts When video resolution is the set resolution, snapshot image adopts actual video resolution. USB|FTP Format USB is enabled for storage by default. Click this button to format USB flash drive. Click this button to select snapshot storage path. See Figure 4-15. Click to return to the upper level of folder. Path Click to create a folder. Click to refresh the interface. Figure 4-15 Snap storage Step 5 Click OK. Store in FTP Step 1 On the Preview interface, click
. The Snap & Record interface is displayed. See Figure 4-16. System Configurations 29 Figure 4-16 Snap & Record Step 2 In the USB|FTP drop-down list, select FTP. The FTP interface is displayed. See Figure 4-17. Figure 4-17 FTP Step 3 Click to enable FTP storage. Step 4 Configure parameters. For details, see Table 4-3. Table 4-3 Snap & record parameter (FTP) Parameter Description Snap It supports only 1 snapshot at present. System Configurations 30 When video resolution is the set resolution, snapshot image adopts When video resolution is the set resolution, snapshot image adopts Parameter Description Select resolution. Resolution the set resolution. actual video resolution. Select FTP. Set FTP address. FTP user name. FTP login password. Set directory name. USB|FTP Address User Name Password Directory Test Step 5 Click OK. Click this button to test whether FTP is available. 4.1.10 Playback of Recorded Videos This function is supported by NVR devices that have recorded videos, rather than IVSS device. Step 1 On the Preview interface, click
. The Playback interface is displayed. See Figure 4-18. Figure 4-18 Playback Step 2 Select playback device and channel, configure time and click Playback. The system starts to play back recorded videos. See Figure 4-19. System Configurations 31 Figure 4-19 Playback of recorded video 4.2 Playback Play back the recorded videos. Step 1 On the main interface, click Playback. The Playback interface is displayed. See Figure 4-20. Figure 4-20 Playback (2) Step 2 Select playback device and channel, configure time and click Playback. The system starts to play back recorded videos. See Figure 4-21. System Configurations 32 Figure 4-21 Playback of recorded video During playback, you can control the playback speed, download the video and display the video on the TV wall. For details, see Table 4-4. Icon Description Icon Description Table 4-4 Playback icon description Download the video to With HDMI port, display the video onTV wall and then view the video.
, USB flash drive. Clip the video and saveit to USB flash drive. The playback is paused during clipping. During playback, click this icon to start fast forward mode, such as 2 and 4. Play/pause During playback, click this icon to play or pause . Click green area at the Configure the play time. During playback, click this icon to slow down the play, such as 1/2 and 1/4 . Go back to previous 15s/Fast forward
, 15s and then play. bottom to adjust play period. Step 3 Click on the network keyboard panel. The system returns to Playback main interface. See Figure 4-22. System Configurations 33 Figure 4-22 Playback (3) Click Detect to search external USB flash drive. Click Format to format the storage device, and all files in the storage device will be cleared. Please be careful. 4.3 TV Wall In platform TV wall mode, it does not support calling with F1 number. Control decoder, matrix and TV wall. Devices can be added only through WEB client. For details, refer to "4.3.1 Adding TV Wall through Matrix Web Interface" and "4.3.2 Adding TV Wall through Decoder Web Interface."
There are two ways to add TV wall on the web interface:
Matrix web interface (support multiple TV walls). Decoder web interface (only one TV wall). The display control baseline version (VMP and NVD) supports multiple TV walls. TV walls can be added in TV wall configuration of keyboard. For details, see "4.3.8 Configuring TV Wall."
4.3.1 Adding TV Wall through Matrix Web Interface This part takes matrix web interface as an example. This part is operated at matrix web interface. For more specific configurations, refer to matrix users manual. System Configurations 34 This part also applies to TV wall device. Step 1 Enter IP address of matrix at address bar of the browser, and then press Enter. Matrix login interface is displayed. See Figure 4-23. Matrix login interface Figure 4-23 Step 2 Step 3 Enter username and password. Click Login to enter web interface. 4.3.1.1 Adding Network Signal Search or add network signals manually. Step 1 Select Setup > Signal Management > Network Signal. The Network Signal interface is displayed. See Figure 4-24. Figure 4-24 Registration Step 2 Add network signals. Click Device Search to show search results, select the needed device and then click Add. Click Add to set parameters in the pop-up dialog box. System Configurations 35 4.3.1.2 Signal Group Select Setup > Signal Management > Signal Group. The Signal Group interface is displayed. See Figure 4-25. Devices in the device list can be added to group list. Figure 4-25 Signal group 4.3.1.3 Adding Video Wall Step 1 Select Setup > Display Management > Video Wall Setup. The Video Wall Setup interface is displayed. See Figure 4-26. Figure 4-26 Video wall setup Step 2 Click Add Video Wall to add. 4.3.2 Adding TV Wall through Decoder Web Interface This part takes decoder web interface as an example. This part is operated on the decoder web interface. For more specific configurations, refer to decoder users manual. Step 1 Enter IP address of decoder at address bar of the browser, and press Enter to enter decoder login interface. See Figure 4-27. System Configurations 36 Figure 4-27 Login interface of decoder Step 2 Step 3 Enter username and password. Click Login to enter web interface. 4.3.2.1 Adding Remote Device Search or add network signals manually. Step 1 Select Settings > Remote Device. The Remote Device interface is displayed. See Figure 4-28. Figure 4-28 Remote device Step 2 Add a remote device. Click Device Search to show search results, select the needed device and click Add. Click Add to set parameters in the pop-up dialog box. 4.3.2.2 Editing Decoder TV Wall Click the merged screen to edit TV wall. System Configurations 37 4.3.3 Adding Device 4.3.4 Video on Wall Add TV wall, matrix and decoder device at the network keyboard. Refer to "3.6 Adding Device"
for details. Step 1 On the main interface, click TV Wall. The TV Wall interface is displayed. Step 2 In the pull-down list, select TV wall. See Figure 4-29. Figure 4-29 TV wall (screen) Step 3 Step 4 Click one screen in Figure 4-29, such as MON:1. Split the screen. splicing is 2020. Step 5 Drag video source on the right onto TV wall. The system displays relevant information. See Figure 4-30. Click
, enter the line and column numbers, and customize the splicing. Maximum System Configurations 38 Figure 4-30 TV wall (screen information) Click to switch main and sub-stream. M represents main stream, while S represents Please switch the stream, and then drag the video onto the TV wall. Switching Main and Sub-stream sub-stream. Clearing Screen Click to clear screen. 4.3.5 TV Wall Icon Description Refer to Table 4-5 for icon description. Icon Description Icon Description Table 4-5 Icons of TV wall interface Refresh Clear screen 4-split Configure TV wall Return 9-split Maximize and restore the window Single split System Configurations 39 Icon Description Icon Description Switch main and sub-stream. M represents main stream, while S Delete represents sub-stream. Detailed information about channel. Refer to "4.1.3 Video on Wall" for Display the video on the wall quickly. Custom split the screen. button. Select one window or all windows on This button is used with deletion details. Display signal group. Refer to "4.3.1.2 Signal Group" for new signal group. 16-split PTZ Display all input channels. Start or stop the scheme patrol. Please configure patrol task on the decoder. This is just a switch. 4.3.6 PTZ Control Please refer to "4.5 PTZ Control."
4.3.7 Adding Tasks Frequently-used operations can be saved as tasks, in order to call them quickly. Maximum 16 tasks can be created. Step 1 On the TV Wall interface, carry out a series of operations according to actual needs. For example, split the screen into 16 parts. Step 2 Click
. The Add Task dialog box will pop out. See Figure 4-31. System Configurations 40 Figure 4-31 Add task Step 3 Enter task name. Step 4 Click
. 4.3.8 Configuring TV Wall On the TV Wall interface, click to enter TV Wall interface. See Figure 4-32. Figure 4-32 Configure TV wall Enable TV Wall wall. Click to enable TV Wall. Then, TV Wall pull-down list in Figure 4-29 will display this TV If decoding channel of this TV wall is bound to other TV walls, other TV walls will be disabled. System Configurations 41 New TV Wall Step 1 Click
. The New TV Wall dialog box pops up. See Figure 4-33. Figure 4-33 New TV wall Step 2 Enter the name, select line and column, and then click
. Step 3 Drag decoding channels on the right into the screen to bind them. Step 4
(Optional) Select two or more screens, and then click to merge them into one screen. Step 5 Click
. Delete TV Wall Click to delete TV wall. Cancel Merged Screen Select a merged screen and then click
. Edit TV Wall Click and the Edit TV Wall dialog box is displayed. See Figure 4-34. System Configurations 42 Figure 4-34 Edit TV wall Return to TV Wall Interface Click Return to return to TV wall interface. Exit TV Wall Interface Click to exit TV wall interface. 4.4 Platform The network keyboard can connect to a platform, and thus control the devices that are added to the platform. At present, the supported platforms include DSS, DSS-PRO, DSS-C9100 and DSS-Express. DSS platform does not support platform channel preview at present. Key module is not supported in platform preview mode. 4.4.1 Adding Devices and Video Wall 4.4.1.1 Adding Devices to Platform You can add an encoder, decoder, TV wall and matrix device. Take adding a decoder for example. This part is about operations on the DSS-PRO platform. Step 1 Enter IP address of platform server at address bar of the browser, and then press Enter. The platform server login interface is displayed. See Figure 4-35. System Configurations 43 Figure 4-35 Platform server login interface (DSS-PRO) Step 2 Enter username and password. The default username is system and default password is admin123. Click Login. Main interface of platform server is displayed. See Figure 4-36. Figure 4-36 Main interface of platform Step 3 Click and select Device on the New Tab interface. The system will display the Device interface. See Figure 4-37. System Configurations 44 Figure 4-37 Device Step 4 Click Add. The interface is shown in Figure 4-38. Figure 4-38 Add a device (1) Step 5 Select Protocol, Manufacturer, Add Type, Device Category, Organization, Video Server, input IP Address, Device Port and Username/Password. The parameters vary with the selected protocols. The actual interface shall prevail. System Configurations 45 In the Add Type dropdown list, When IP Address is selected, enter device IP address. When Auto Register is selected, enter device registration ID. Add encoders through auto register; the ID of auto register has to be in accordance with the registered ID configured at encoder. When Domain Name is selected, the options are from the configured domain during deployment. Step 6 Click Add. The interface is shown in Figure 4-39. Figure 4-39 Add a device (2) Step 7 Step 8 Select Device Type and enter Device Name, Alarm input/output channel, and so on. Click OK. Please click Continue to add if it continues to add device. 4.4.1.2 Adding Video Wall Add a video wall layout on the platform. Step 1 Click and select Video Wall on the New Tab interface. See Figure 4-40. System Configurations 46 Figure 4-40 Video wall configuration interface Step 2 Click Add Video Wall. The Add New Video Wall interface is displayed. See Figure 4-41. Figure 4-41 Add a video wall Step 3 Step 4 Enter Video Wall Name, select window distribution. Click Select Channel. The Select decode channel interface is displayed. See Figure 4-42. System Configurations 47 Figure 4-42 Select a decoding channel It can set if it displays ID in the screen, means that the screen ID has been disabled; click the icon and it becomes
, and then it means that screen ID has been enabled. Step 5 Click Done. 4.4.2 Video on Wall Step 1 On the main interface, click Platform. The connection interface of keyboard operation platform is displayed. See Figure 4-43. System Configurations 48 Figure 4-43 Connect keyboard operation platform Step 2 Set parameters. Refer to Table 4-6. Table 4-6 Platform parameter description Parameter Description Customize platform number. No. Type IP Select platform type, including DSS (the old version before DSS-PRO), DSS-PRO, DSS-C9100 and DSS- Express. Enter IP address of platform. Set port number. Port Regarding DSS-PRO and DSS-Express platform, default port number Regarding DSS platform, default port number is 9000. is 80. Regarding DSS-C9100 platform, default port number is 8314. Username Password Enter username to log in to the platform. Enter password to log in to the platform. Step 3 Click Login. The Login interface is displayed. Click to save the present information. Step 4 Select platform. See Figure 4-44. System Configurations 49 Figure 4-44 Platform (1) Step 5 Click one screen in Figure 4-44, such as MON:500. Enter display screen information Step 6 Split the screen. For example, click to get 16-split screen. interface. Click
, enter the line and column numbers, and customize the splicing. Maximum splicing is 2020. Step 7 Drag video source on the right onto large screen. See Figure 4-45. Figure 4-45 Platform (2) Step 8 Click
. System Configurations 50 Switch to live view interface. See Figure 4-46. Live view Figure 4-46 Switching Main Stream and Sub-stream Click to switch main and sub-stream. M represents main stream, while S represents sub-stream. Clearing Screen Please switch the stream, and then drag the video onto the TV wall. Click to clear screen. For other operations of TV wall, please refer to "4.1.3 Video on Wall."
DSS-PRO, DSS-C9100 and DSS- Express platforms do not have this icon. The layout is cleared after each split. 4.4.3 Icons of Platform Interface Refer to Table 4-7 for icon description. Icon Description Icon Description Table 4-7 Icons of platform interface Refresh Clear screen. System Configurations 51 Icon Description Icon Description Maximize and restore the window. Return Single split 9-split Custom split. Select one window or all windows on the screen. deletion button. Delete Switch to live view interface. 4-split 16-split PTZ Switch main and sub-stream. M represents main stream, while S Detailed information about input channel. Switch to TV wall mode. This button is used with represents sub-stream. 4.4.4 PTZ Control Refer to "4.5 PTZ Control."
4.4.5 Adding Task Refer to "4.3.7 Adding Task."
4.5 PTZ Control The camera shall have PTZ function. Click on the Platform interface, and then the PTZ control interface is displayed on the right. See Figure 4-47. System Configurations 52 Figure 4-47 PTZ control Table 4-8 PTZ control parameter description Parameter Description It consists of fixed step and variable step. By selecting Fixed, the step remains unchanged when PTZ turns; it Step type is always the set step value. By selecting Variable, the step changes with the tilt of joystick. The larger tilt angle represents quicker turning speed. 8 direction keys Control turning direction of SD lens. PTZ operation settings, including the preset point, scan, tour and pattern. Zoom Focus Iris Call Settings SD menu AUX Fn Exit Set the zoom increase/decrease of PTZ lens. Set the focus increase/decrease of PTZ lens. Set the iris increase/decrease of PTZ lens. Call the preset point, scan, tour and pattern. Open and close SD menu. Lighting and wiper function. Exit PTZ control. Use the joystick to control 8 directions of PTZ. 4.5.1 Call Click Call. The Call interface is displayed. See Figure 4-48. System Configurations 53 Figure 4-48 Call Enter a number in the input box, such as 1. Click Preset to call the preset point 1. It will be called successfully after you have set preset point. Call methods of scan, tour and pattern are the same as that of preset point. Refer to "4.5.2 Settings" for details. 4.5.2 Settings 4.5.2.1 Settings of Preset Point Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Turn the camera to required position with the joystick or direction button. Select Preset. Enter a preset point value in Preset input box, such as 1. Click Settings. Preset point 1 is set successfully. 4.5.2.2 Settings of Tour Step 1 Step 2 Step 3 Select Tour. Enter tour route value in Tour No. input box. Enter a preset point value in Preset input box, and then click Add Preset to add a preset point to the tour route. Multiple preset points can be added. System Configurations 54 Click Del Preset to delete the preset point from this tour route. Repeat the operation to delete multiple preset points from this tour route. Preset points cannot be deleted in some protocols. Click Del Tour to delete the present tour route. 4.5.2.3 Settings of Pattern Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Select Pattern. Enter pattern no. in Pattern No. input box. Click Start Pattern to carry out operations of zoom, focus, iris or direction. Click Stop Pattern to complete the settings of one pattern route. 4.5.2.4 Settings of Scan Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Turn the camera to left margin with the joystick or direction button. Click Set Left to determine left margin position. Turn the camera to right margin with the joystick or direction button. Click Set Right to determine right margin position. 4.5.3 SD Menu Click SD Menu. The SD Menu interface is displayed. See Figure 4-49. Figure 4-49 SD menu System Configurations 55 Refer to Table 4-9 for introductions to icons. Table 4-9 SD menu parameter description Parameter Direction key OK key Description Select PTZ menu options. Confirm operations. Click to open PTZ menu on preview interface. PTZ menu Then, use direction key to select different functions to operate the PTZ. Click to close PTZ menu on preview interface. 4.5.4 Auxiliary Function Figure 4-50 Auxiliary function Auxiliary function includes Single Light, Multi-light and Wiper. Light mode includes Manual, SmartIR and Zoom Ratio First. Light intensity: Light intensity can be set. Light angle: Light angle can be set. 4.6 Settings It consists of four parts, namely, device, general, account and system. System Configurations 56 4.6.1 Device Management 4.6.1.1 Adding Device Refer to "3.6 Adding Device."
4.6.1.2 Input Channel Display input number, channel, channel name, device, IP address and details. Meanwhile, modify input channel number. On the Settings interface, click Device, and then click Input Channel tab. The Input Channel interface is displayed. See Figure 4-51. Figure 4-51 Input channel Click to modify input channel number and name in the pop-up dialog box. Modifying Input Channel Number 4.6.2 General Settings 4.6.2.1 Wired Network Refer to "3.5.1 Wired Network" for details. System Configurations 57 4.6.2.2 Wi-Fi Refer to "3.5.2 Wi-Fi" for details. 4.6.2.3 Bluetooth Step 1 On the General interface, click Bluetooth tab. The Bluetooth interface is displayed. Step 2 Click to enable Bluetooth. Step 3 Click to search nearby Bluetooth device. Step 4 Double-click the searched device and the system will display Connecting. After several seconds, the system will display Connected, so it is connected successfully. See Figure 4-52. Figure 4-52 Bluetooth 4.6.2.4 Serial Port Step 1 On the General interface, click Serial tab. The Serial interface is displayed. See Figure 4-53. System Configurations 58 Figure 4-53 Serial Step 2 Set the parameters. Refer to Table 4-10. Table 4-10 Serial port parameter description Parameter Description In case of serial port control, identify devices according to the address. Value ranges from 0 to 255. Baud rate Baud rate ranges from 1200 to 115200. There are 8 levels available. Select data bit, including 5, 6, 7 and 8. Select stop bit, including 1 and 2. Select parity, including none, odd, even, checkmark and null parity. Address Data bit Stop bit Parity Step 3 Click Save. 4.6.2.5 General You can set name, date and time etc. of network keyboard. Step 1 On the Settings interface, click General tab. The General interface is displayed. See Figure 4-54. System Configurations 59 Figure 4-54 General Step 2 Set the parameters. Refer to Table 4-11. Table 4-11 General parameter description Parameter Description Name Set network keyboard name. Language Select language. Set date. Set time. Date Time Format Separator Excel Set time format, including 24-hour and 12-hour. Set date separator, including ".", "-" and "/". When it takes effect, system time is displayed as "2019.10.17", "2019-10-17" and "2019/10/17". Excel config file import separator. It is comma by default. Italian config file shall use semicolon. In the long name mode, channel name can contain 40 characters. This Long name function is used if channel name is too long and cannot be displayed on previous interface completely. Step 3 Click Save. 4.6.2.6 Hardware You can adjust volume, and set the locking time of network keyboard. Step 1 On the Settings interface, click Hardware tab. The Hardware interface is displayed. See Figure 4-55. System Configurations 60 Figure 4-55 Hardware Step 2 Set the parameters. Refer to Table 4-12. Table 4-12 Hardware parameter description Parameter Description Volume Adjust the volume. It is 0 by default. Keyboard lock After keyboard is locked, log in to the device again to enter it. Step 3 Click Save. 4.6.2.7 MAC Add MAC through key module, and then execute continuous action groups according to the adding sequence. On the local preview interface or TV wall interface, press number key + F2 to call MAC. Before use, please ensure that you have configured MAC with corresponding numbers. Step 1 On the Settings interface, click MAC tab. The MAC interface is displayed. See Figure 4-56. System Configurations 61 Figure 4-56 MAC Step 2 Click Add. The MAC Settings interface is displayed. See Figure 4-57. Figure 4-57 MAC Settings (1) Step 3 Enter Macro Name, which can be free combination of no more than 15 letters and numbers. Step 4 Create MAC with key module. For example, on
[5+MON+4+MULT+1+WIN+123+
CAM+1+GOTO]. The corresponding interface is displayed. See Figure 4-58. You can switch and call the presets. the key module, press System Configurations 62 Figure 4-58 MAC Settings (2) Step 5 Click Return. Relevant Operation Select a MAC, and then click Delete to delete the MAC. Select a MAC, and then click Detail to view detail. 4.6.3 Account 4.6.3.1 Role In the whole network, users might have different permissions to access network keyboard. You can classify users with the same permission into one role, and thus maintain and manage user information conveniently. Then, you can add, delete and modify role. Select Settings > Account > Role. The Role interface is displayed. See Figure 4-59. System Configurations 63 Figure 4-59 Role Adding Roles Default admin of the system cannot be deleted. Admin has the highest authority by default. Step 1 Click
. The Add roles interface is displayed. See Figure 4-60. Figure 4-60 Add roles Step 2 Set Role name and Role rank. There are 8 role ranks. The number 1 rank is the highest, only second to default admin. It drops from number 1 to number 8. System Configurations 64 Step 3 In System authority, select role authority to operate the system. Tick the check box to enable the authority. Tick All to select all authorities. Step 4 Configure operation authority of device input channel. 1) Click Input Channel. The Input Channel interface is displayed. See Figure 4-61. Figure 4-61 Input channel 2) Click
. The Add channel interface is displayed. See Figure 4-62. Figure 4-62 Add channel 3) Tick the check box of corresponding channel, and click OK. System Configurations 65 Click Group to divide the input channels into groups. Step 5 Click Return to return to Add roles interface. Step 6 Click to save the settings. Deleting Roles Modifying Role Step 1 Step 2 Tick the check box of corresponding role. Click Delete. The Message dialog box pops up. Step 3 Click OK to finish. Step 1 Click corresponding to the role. The Modify role interface is displayed. See Figure 4-63. Figure 4-63 Modify role Step 2 Modify role information according to actual needs. Step 3 Click to save the settings. 4.6.3.2 Account You can view details about current user, add and delete user, and modify user password. Select Settings > Account > Account. The Account interface is displayed. See Figure 4-64. System Configurations 66 Figure 4-64 Account Adding User Default admin of the system cannot be deleted. Admin has the highest authority by default. Create a role before adding account. Step 1 Click
. The Add user interface is displayed. See Figure 4-65. Figure 4-65 Add user Step 2 Set User Name, enter New and Confirm, and select Subordinate Role. New and Confirm shall be the same. Step 3 Click to save the settings. System Configurations 67 Deleting User Step 1 Step 2 Click the user that shall be deleted. Click Delete. The Message dialog box pops up. Step 3 Click OK to finish. Modifying Password Step 1 Click corresponding to the user. The Modify user interface is displayed. See Figure 4-66. Figure 4-66 Modify user Step 2 Enter old password, and set a new password. Step 3 Click to save the settings. 4.6.4 System 4.6.4.1 Version Upgrade Upgrade the device with flash drive. Step 1 On the System interface, click Upgrade tab. The Upgrade interface is displayed. See Figure 4-67. System Configurations 68 Figure 4-67 Upgrade Step 2 Step 3 Insert flash drive into the network keyboard, and click USB Check. Click Choose File to upgrade. The keyboard will restart automatically after upgrade. 4.6.4.2 Configuration You can import or export system configurations. Step 1 On the System interface, click Config tab. The Config interface is displayed. See Figure 4-68. Figure 4-68 Config System Configurations 69 Step 2 Insert flash drive into the network keyboard, and click USB Check. Detect all connected USB and capacity. Import or export configurations. Step 3 Import: Import config information in flash drive into the network keyboard. Export: Export config information in the present keyboard to flash drive. Click Format to format the storage device, and all its files will be cleared. Operate cautiously. 4.6.4.3 Debugging In case of network error, you can capture the packet on this interface, download the file to flash drive, and then provide the file to technical support personnel to analyze network status. Step 1 On the System interface, click Debugging tab. The Debugging interface is displayed. See Figure 4-69. Figure 4-69 Debugging Step 2 Step 3 Select SSH2 server to enable the SSH2 server function. Insert flash drive into the network keyboard, and click USB Check. Detect all Click Stop Capture after a while. The captured data packet will be stored in flash drive. connected USB and capacity. Step 4 Click Start Capture. Step 5 Click Get device logs. Get device logs and store them in USB flash drive. In case of device error, insert the USB flash drive after the device is restarted or restored to normal. Then, click Get device logs, and then provide them to developers. 4.6.4.4 Log You can view the device log information on the interface. System Configurations 70 Step 1 On the System interface, click LOG tab. The LOG interface is displayed. See Figure 4-70. Figure 4-70 Log Step 2 Step 3 Step 4 Enter Start Time and End Time. Select Type. Click Search. The found logs are displayed. See Figure 4-71. Search log Figure 4-71 Relevant Operation Click to view log details. Click Clear to clear all the logs. Be careful. System Configurations 71 4.6.4.5 Device Information You can view S/N and MAC address of the network keyboard. On the System interface, click Device Information tab. The Device Information interface is displayed. See Figure 4-72. Figure 4-72 Device information 4.7 Extension Control the devices with direct physical connection with network keyboard. At present, it only supports to control speed dome with RS485 port. Step 1 On the main interface, click Extension. The Analog interface is displayed. See Figure 4-73. System Configurations 72 Figure 4-73 Analog (1) Step 2 Set the parameters. Refer to Table 4-13. Table 4-13 Analog keyboard parameter description Parameter Description Connection mode Set the connection mode, which only supports RS485 at present. Device type Enter device type. Address Enter device address. Select the protocol, including SD1, PELCOD and PELCOP. Protocol AA-SD1 is the same as SD1, AA-PELCOD is the same as PELCOD, and AA-PELCOP is the same as PELCOP. They are frequently-used protocols; with AA- prefix, they are ranked in the front of the list. Baud rate Select baud rate. Data bit Parity Stop bit It includes 5, 6, 7 and 8. It includes null, odd and even parity. It includes 1, 1.5 and 2. Step 3 Click OK. Open PTZ control interface to carry out PTZ control. See Figure 4-74. System Configurations 73 Figure 4-74 Analog (2) System Configurations 74 Appendix 1 Cybersecurity Recommendations Cybersecurity is more than just a buzzword: its something that pertains to every device that is connected to the internet. IP video surveillance is not immune to cyber risks, but taking basic steps toward protecting and strengthening networks and networked appliances will make them less susceptible to attacks. Below are some tips and recommendations on how to create a more secured security system. Mandatory actions to be taken for basic equipment network security:
1. Use Strong Passwords Please refer to the following suggestions to set passwords:
The length should not be less than 8 characters;
Include at least two types of characters; character types include upper and lower case letters, numbers and symbols;
Do not contain the account name or the account name in reverse order;
Do not use continuous characters, such as 123, abc, etc.;
Do not use overlapped characters, such as 111, aaa, etc.;
2. Update Firmware and Client Software in Time According to the standard procedure in Tech-industry, we recommend to keep your equipment (such as NVR, DVR, IP camera, etc.) firmware up-to-date to ensure the system is equipped with the latest security patches and fixes. When the equipment is connected to the public network, it is recommended to enable the auto-check for updates function to obtain timely information of firmware updates released by the manufacturer. We suggest that you download and use the latest version of client software.
"Nice to have" recommendations to improve your equipment network security:
1. Physical Protection We suggest that you perform physical protection to equipment, especially storage devices. For example, place the equipment in a special computer room and cabinet, and implement well-done access control permission and key management to prevent unauthorized personnel from carrying out physical contacts such as damaging hardware, unauthorized connection of removable equipment (such as USB flash disk, serial port), etc. 2. Change Passwords Regularly We suggest that you change passwords regularly to reduce the risk of being guessed or cracked. 3. Set and Update Passwords Reset Information Timely The equipment supports password reset function. Please set up related information for password reset in time, including the end users mailbox and password protection questions. If the information changes, please modify it in time. When setting password protection questions, it is suggested not to use those that can be easily guessed. 4. Enable Account Lock The account lock feature is enabled by default, and we recommend you to keep it on to guarantee the account security. If an attacker attempts to log in with the wrong password several times, the corresponding account and the source IP address will be locked. Cybersecurity Recommendations 75 5. Change Default HTTP and Other Service Ports We suggest you to change default HTTP and other service ports into any set of numbers between 1024~65535, reducing the risk of outsiders being able to guess which ports you are using. 6. Enable HTTPS We suggest you to enable HTTPS, so that you visit Web service through a secure communication channel. 7. Enable Whitelist We suggest you to enable whitelist function to prevent everyone, except those with specified IP addresses, from accessing the system. Therefore, please be sure to add your computers IP address and the accompanying equipments IP address to the whitelist. 8. MAC Address Binding We recommend you to bind the IP and MAC address of the gateway to the equipment, thus reducing the risk of ARP spoofing. 9. Assign Accounts and Privileges Reasonably According to business and management requirements, reasonably add users and assign a minimum set of permissions to them. 10. Disable Unnecessary Services and Choose Secure Modes If not needed, it is recommended to turn off some services such as SNMP, SMTP, UPnP, etc., to reduce risks. If necessary, it is highly recommended that you use safe modes, including but not limited to the following services:
SNMP: Choose SNMP v3, and set up strong encryption passwords and authentication passwords. SMTP: Choose TLS to access mailbox server. FTP: Choose SFTP, and set up strong passwords. AP hotspot: Choose WPA2-PSK encryption mode, and set up strong passwords. 11. Audio and Video Encrypted Transmission If your audio and video data contents are very important or sensitive, we recommend that you use encrypted transmission function, to reduce the risk of audio and video data being stolen during transmission. Reminder: encrypted transmission will cause some loss in transmission efficiency. 12. Secure Auditing Check online users: we suggest that you check online users regularly to see if the device is logged in without authorization. Check equipment log: By viewing the logs, you can know the IP addresses that were used to log in to your devices and their key operations. 13. Network Log Due to the limited storage capacity of the equipment, the stored log is limited. If you need to save the log for a long time, it is recommended that you enable the network log function to ensure that the critical logs are synchronized to the network log server for tracing. 14. Construct a Safe Network Environment In order to better ensure the safety of equipment and reduce potential cyber risks, we recommend:
Disable the port mapping function of the router to avoid direct access to the intranet devices from external network. Cybersecurity Recommendations 76 The network should be partitioned and isolated according to the actual network needs. If there are no communication requirements between two sub networks, it is suggested to use VLAN, network GAP and other technologies to partition the network, so as to achieve the network isolation effect. Establish the 802.1x access authentication system to reduce the risk of unauthorized access to private networks. Cybersecurity Recommendations 77 Legal and Regulatory Information Legal Considerations Video surveillance can be regulated by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. Disclaimer Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your nearest Dahua office of any inaccuracies or omissions. Dahua Technology shall not be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and manuals without prior notice. Dahua Technology makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Dahua Technology shall not be liable or responsible for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance or use of this material. This product is only to be used for its intended purpose. Intellectual Property Rights Dahua Technology retains all intellectual property rights relating to technology embodied in the product described in this document. Equipment Modifications This equipment must be installed and used in strict accordance with the instructions given in the user documentation. This equipment contains no user-serviceable components. Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals. Trademark Acknowledgments
, trademarks or trademark applications of Dahua Technology in various jurisdictions. All other company names and products are trademarks or registered trademarks of their respective companies. are registered
, Regulatory Information European Directives Compliance This product complies with the applicable CE marking directives and standards:
Low Voltage (LVD) Directive 2014/35/EU. Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU. Restrictions of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2011/65/EU and its amending Directive (EU) 2015/863. A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Dahua Technology. The most up to date copy of the signed EU Declaration of Conformity (DoC) can be downloaded from: www.dahuasecurity.com/support/notice/
CE-Electromagnetic Compatibility (EMC) This digital equipment is compliant with Class A according to EN 55032. Warning:
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. CE-Safety This product complies with IEC/EN/UL 60950-1 or IEC/EN/UL 62368-1, Safety of Information Technology Equipment. Declaration of Conformity CE
(Only for the product has RF function) Hereby, Dahua Technology declares that the radio equipment is compliant with Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.dahuasecurity.com/support/notice/
USA Regulatory Compliance FCC This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. FCC Statement https://us.dahuasecurity.com/support/notices/
downloaded SDOC from:
can be RF exposure warning
(Only for the product has RF communication function) This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Canada Regulatory Compliance ICES-003 This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la Classe A est conforme la norme NMB-003 du Canada. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. RF exposure warning
(Only for the product has RF communication function) This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet quipement doit tre install et utilis une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Conformment la rglementation d'Industrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou infrieur) approuv pour l'metteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radiolectrique l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas l'intensit ncessaire l'tablissement d'une communication satisfaisante. Japan Regulatory Compliance VCCI These products comply with the requirements of VCCI Class A Information Technology Equipment. CAUTION This is a Class A equipment. Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference. In such a case, the user may be required to take corrective actions. Batteries Correct disposal of batteries in this product This marking on the battery indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in Directive 2006/66/EC and its amending Directive 2013/56/EU. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. CAUTION Do not ingest battery. Chemical Burn Hazard. This product contains a coin cell battery. If the coin cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. CAUTION Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Do not throw or immerse into water, heat to more than 100(212), repair or disassemble, leave in an extremely low air pressure environment or extremely high-temperature environment, crush, puncture, cut or incinerate. Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Safety The product complies with IEC/EN/UL 60950-1, Information Technology Equipment Safety Part 1: General Requirements; or complies with IEC/EN/UL 62368-1, Audio/video, information and communication technology equipment Part 1: Safety requirements. If the power supply to the product is from external power adaptor without connecting to AC Mains, and the product is not shipped with power adaptor, customers are required to use the external power adaptor that must fulfill the requirements for Safety Extra Low Voltage (SELV) and Limited Power Source
(LPS). Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) statements Disposal and Recycling When this product has reached the end of its useful life, dispose of it according to local laws and regulations. For information about your nearest designated collection point, contact your local authority responsible for waste disposal. In accordance with local legislation, penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste. This symbol means that the product shall not be disposed of together with household or commercial waste. Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE) is applicable in the European Union member states. To prevent potential harm to human health and the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For information about your nearest designated collection point, contact your local authority responsible for waste disposal. Businesses should contact the product supplier for information about how to dispose of this product correctly. Privacy Protection Notice As the device user or data controller, you might collect personal data of others such as face, fingerprints, car plate number, Email address, phone number, GPS and so on. You need to be in compliance with the local privacy protection laws and regulations to protect the legitimate rights and interests of other people by implementing measures, including but not limited to: providing clear and visible identification to inform data subject the existence of surveillance area and providing related contact. About the Manual The manual is for reference only. If there is inconsistency between the manual and the actual product, the actual product shall prevail. We are not liable for any loss caused by the operations that do not comply with the manual. The manual would be updated according to the latest laws and regulations of related jurisdictions. For detailed information, refer to the paper manual, CD-ROM, QR code or our official website. If there is inconsistency between paper manual and the electronic version, the electronic version shall prevail. All the designs and software are subject to change without prior written notice. The product updates might cause some differences between the actual product and the manual. Please contact the customer service for the latest program and supplementary documentation. There still might be deviation in technical data, functions and operations description, or errors in print. If there is any doubt or dispute, we reserve the right of final explanation. Upgrade the reader software or try other mainstream reader software if the manual (in PDF format) cannot be opened. All trademarks, registered trademarks and the company names in the manual are the properties of their respective owners. Please visit our website, contact the supplier or customer service if there is any problem occurring when using the device. If there is any uncertainty or controversy, we reserve the right of final explanation. Support Should you require any technical assistance, please contact your Dahua distributor. If your questions cannot be answered immediately, your distributor will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can:
Download user documentation and software updates. Search by product, category, or phrase. Report problems to Dahua support staff by logging in to your private support area. Chat with Dahua support staff. Visit Dahua Support at www.dahuasecurity.com/support Contact Information ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. Address: No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. China Postcode: 310053 Tel: +86-571-87688883 Fax: +86-571-87688815 Email: overseas@dahuatech.com Website: www.dahuasecurity.com English Important Safeguards and Warnings This Chapter describes the contents covering proper handling of the device, hazard prevention, and prevention of property damage. Read these contents carefully before using the device, comply with them when using, and keep it well for future reference. Safety Instructions The following categorized signal words with defined meaning might appear in the manual. Signal Words Meaning Indicates a high potential hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. Indicates a medium or low potential hazard which, if not avoided, could result in slight or moderate injury. Indicates a potential risk which, if not avoided, could result in property damage, data loss, lower performance, or unpredictable result. Provides methods to help you solve a problem or save you time. Provides additional information as the emphasis and supplement to the text. Safety Requirement Abide by local electrical safety standards to ensure that the voltage is stable and complies with the power supply requirement of the device. Transport, use, and store the device under the allowed humidity and temperature conditions. Refer to the corresponding technical specifications of device for specific working temperature and humidity. Do not place the device in a location exposed to dampness, dust, extreme hot or cold, strong electronic radiation, or unstable lighting condtions. Do not install the device in a place near the heat source, such as radiator, heater, furnace, or other heat generating device to avoid fire. Prevent liquid from flowing into the device to avoid damge to internal components. Install the device horizontally or install on the stable place to prevent it from falling. Install the device in a well-ventilated place, and do not block the ventilation of the device. Do not disassemble the device arbitrarily. Avoid heavy stress, violent vibration, and soaking during during transportation, storage, and installation. Complete package is necessary during the transportation. Use the factory package or the equivalent for transportation. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the products server report. For more information about the server report, see the products setup pages or contact Dahua support. Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Dahua. Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions. Battery Polski Wane rodki ostronoci i ostrzeenia Niniejszy rozdzia opisuje waciwe sposoby korzystania z urzdzenia, sposoby zapobiegania zagroeniom, a take sposoby zapobiegania uszkodzeniu mienia. Przed rozpoczciem korzystania z urzdzenia zapoznaj si dokadnie z tymi informacjami i zachowaj je na przyszo do celw referencyjnych. Instrukcje dot. bezpieczestwa W podrczniku mog pojawi si nastpujce symbole. Ich znaczenie wyjania ponisza tabela. Symbol Znaczenie ZAGROENIE OSTRZEENIE UWAGA Oznacza potencjalne zagroenie wysokiego stopnia, ktrego nieuniknicie moe skutkowa powanymi urazami lub mierci. Oznacza potencjalne zagroenie redniego lub niskiego stopnia, ktrego nieuniknicie moe skutkowa pomniejszymi lub rednimi urazami. potencjalne ktrego Oznacza nieuniknicie moe skutkowa zniszczeniem mienia, utrat danych, spadkiem wydajnoci lub mie inne nieprzewidziane skutki. zagroenie, Symbol Znaczenie WSKAZWKI Oznacza wskazwki pozwalajce na rozwizanie problemu lub oszczdno czasu. UWAGA Oznacza informacje uzupeniajce tekst gwny. Wymogi dot. Bezpieczestwa Przestrzegaj lokalnych standardw bezpieczestwa elektrycznego celem upewnienia si, e rdo napicia jest stabilne i zgodne z wymogami okrelonymi dla urzdzenia. Urzdzenie naley transportowa, uywa i przechowywa w warunkach o dozwolonym poziomie wilgotnoci i temperatury. Szczegowe informacje na temat wilgotnoci i temperatury roboczej znale mona w odpowiedniej specyfikacji technicznej urzdzenia. Nie umieszczaj urzdzenia w miejscach naraonych na wilgo, kurz, ekstremalne temperatury, silne promieniowanie elektroniczne oraz niestabilne warunki owietleniowe. Nie instaluj urzdzenia w pobliu rde ciepa, takich jak kaloryfery, grzaki, piece bd inne urzdzenia generujce ciepo, aby zapobiega wystpieniu poaru. Zabezpiecz urzdzenie przed dostaniem si do jego wntrza cieczy, poniewa moe to spowodowa uszkodzenie komponentw wewntrznych. lub wybierz stabilne miejsce, Zamontuj urzdzenie poziomo wyeliminowa ryzyko upadku. Zamontuj urzdzenie w dobrze wentylowanym miejscu i upewnij si, e jego otwory wentylacyjne nie s zablokowane. Nie rozmontowuj urzdzenia samodzielnie. Chro urzdzenie przed duymi obcieniami i napreniami, silnymi wibracjami oraz zalaniem zarwno podczas transportu, przechowywania, jak i montau. Na potrzeby transportu wymagane jest korzystanie z kompletnego opakowania. Do transportu uywaj oryginalnego opakowania lub innego zapewniajcego tak aby podobny poziom ochrony. Akumulator Niski poziom naadowania akumulatora wpywa na dziaanie zegara czasu rzeczywistego, powodujc jego resetowanie przy kadym wczeniu. Gdy akumulator wymaga wymiany, w raporcie serwerowym dla produktu pojawi si stosowna wiadomo. Aby uzyska wicej temat raportu serwerowego, zapoznaj si z instrukcjami konfiguracji urzdzenia lub skontaktuj si z personelem pomocy technicznej firmy Dahua. informacji na OSTRZEENIE wybuchem. W przypadku niewaciwej wymiany akumulatora wystpuje zagroenie Akumulator naley zastpowa wycznie takim samym typem lub innym Akumulatory naley utylizowa zgodnie z lokalnymi regulacjami lub typem zalecanym przez firm Dahua. instrukcjami producenta akumulatora. Dansk Vigtige sikkerhedsanvisninger og advarsler Kapitlet beskriver korrekt hndtering af produktet, undgelse af risici og undgelse af skader p ejendom. L s kapitlet omhyggeligt, fr du bruger produktet, overhold alle anvisninger og advarsler under brugen, og gem kapitlet til senere brug. Sikkerhedsanvisninger Flgende signalord med beskrivelse kan forekomme i vejledningen. Signalord Beskrivelse FARE Angiver hj risiko, som, hvis den ikke undgs, kan medfre dd eller alvorlig personskade. ADVARSEL Angiver middel eller lav risiko, som, hvis den ikke undgs, kan medfre lettere til moderat personskade. FORSIGTIG Angiver mulig risiko, som hvis den ikke undgs, kan resultere i skade p ejendom, tab af data, reduceret ydelse eller uforudsigelige resultater. TIPS Indeholder forslag, som hj lper dig med at lse et problem eller sparer tid. BEM RK Indeholder yderligere oplysninger, som understreger og supplerer teksten. Sikkerhedskrav Flg lokale standarder for elsikkerhed for at sikre, at sp ndingen er stabil og i overensstemmelse med produktets krav til strmforsyning. Transportr, brug og opbevar produktet i henhold til de tilladte klimatiske forhold (temperatur og luftfugtighed). Se produktets tekniske specifikationer for specifik temperatur og luftfugtighed ved drift. Placr ikke produktet et sted med fugt, stv, st rk varme eller kulde, st rk elektronisk udstrling eller ustabile lysforhold. Installr ikke produktet i n rheden af en varmekilde, ssom en radiator, et varmeapparat, et centralfyr eller andre varmeafgivende enheder, for at undg ildebrand. Undg, at v ske lber ind i produktet og dermed forrsager skade p de indvendige komponenter. Installr produktet vandret, eller installr det et stabilt sted for at undg, at det falder ned. Installr produktet et sted med god udluftning, og blokr ikke produktets ventilationsbninger. Adskil ikke produktet. Undg st rkt tryk, kraftige vibrationer og gennembldning under transport, opbevaring og installation. Produktet skal v re fuldt emballeret under transport. Brug fabriksemballagen eller tilsvarende til transporten. Batteri Lav batterisp nding pvirker driften af realtidsuret og fr uret til at nulstille, hver gang produktet t ndes. Der vises en logbesked i produktets serverrapport, nr batteriet skal udskiftes. Se konfigurationssiderne til produktet, eller kontakt Dahuas supportteam for at f flere oplysninger om serverrapporten. ADVARSEL Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes forkert. Udskift kun med et tilsvarende batteri eller et batteri, der anbefales af Dahua. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med lokale bestemmelser eller batteriproducentens anvisninger. Suomi Trkeit varotoimenpiteit ja varoituksia Tss luvussa kuvataan laitteen asianmukainen ksittely, vaarojen torjunta ja omaisuusvahinkojen estminen. Lue tm sislt huolellisesti ennen laitteen kyttmist ja noudata nit ohjeita, kun kytt laitetta. Silyt ohjeet tulevia tarpeita varten. Turvallisuusohje Seuraavat luokitellut huomiosanat kuvatulla merkityksell saattavat esiinty oppaassa. Huomiosanat Merkitys VAARA VAROITUS HUOMIO Ilmaisee suuren potentiaalisen vaaran, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sit ei vltet. Ilmaisee keskisuuren tai pienen potentiaalisen vaaran, kohtalaiseen joka loukkaantumiseen, jos sit ei vltet. saattaa lievn johtaa tai Ilmaisee mahdollisen vaarallisen tilanteen, joka saattaa tietojen menetykseen, johtaa omaisuusvahinkoon, suoritustehon heikkenemiseen tai odottamattomiin tuloksiin, jos sit ei vltet. VINKIT Tarjoavat apua ongelmien ratkaisemiseen tai sstvt aikaa. HUOMAUTUS Tarjoaa listietoa, joka korostaa tai tydent teksti. Turvallisuusvaatimus Noudata paikallisia shkturvallisuusstandardeja varmistaaksesi, ett jnnite on vakaa ja vastaa laitteen virtalhteelle asetettuja vaatimuksia. Kuljeta, kyt ja silyt laitetta sallituissa kosteus- ja lmptilaolosuhteissa. Katso laitteen erityinen kyttlmptila ja -kosteus laitteen vastaavista teknisist tiedoista. l sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu kosteudelle, plylle, erittin kuumalle tai kylmlle lmptilalle, voimakkaalle shksteilylle tai epvakaille valaistusolosuhteille. l asenna laitetta lhelle lmmnlhdett, kuten lmppatteria, lmmitint, uunia tai muuta lmp tuottavaa laitetta, tulipalon vlttmiseksi. Vlt nesteen psemist laitteen sislle sisisten komponenttien Asenna laite vaakasuoraan tai asenna se vakaaseen paikkaan estksesi sen vahingoittumisen estmiseksi. kaatumisen. Asenna laite hyvin ilmastoituun paikkaan lk peit laitteen tuuletusaukkoja. l pura laitetta omavaltaisesti. Vlt kovaa rasitusta, voimakasta trin ja kosteutta kuljetuksen, silytyksen ja asennuksen aikana. Kuljetus vaatii tydellisen pakkaamisen. Kyt tehtaan pakkausta tai vastaavaa kuljetuksen aikana. Paristo Alhainen pariston varaustaso vaikuttaa tosiaikakellon (RTC:n) toimintaan nollaten sen jokaisella kynnistyskerralla. Lokiviesti ilmestyy tuotteen palvelinraporttiin, kun paristo on vaihdettava. Listietoa palvelinraportista saat tuotteen asetussivuilta tai ottamalla yhteytt Dahuan tukeen. Rjhdysvaara, jos paristo asetetaan vrin paikalleen. Vaihda vain samanlaiseen paristoon tai Dahuan suosittelemaan paristoon. Hvit kytetyt paristot ja akut paikallisten mrysten tai valmistajan VAROITUS ohjeiden mukaisesti. Magyar Fontos vintzkedsek s figyelmeztetsek A jelen Fejezet lerja az Eszkz megfelel kezelst, a veszlyek megelzst s a vagyoni krok megelzst. Az Eszkz hasznlata eltt olvassa el figyelmesen, a hasznlata sorn tartsa be, s rizze meg jl jvbeni hivatkozs cljra. Biztonsgi utastsok Az tmutatban az albbi meghatrozott figyelmeztetsek jelenhetnek meg. jelentssel br kategorizlt Figyelmeztets Jelents VESZLY Nagy potencilis veszlyt jelez, amely, ha nem kerli el, hallt vagy slyos srlst okoz. FIGYELEM VIGYZAT TIPPEK Kzepes vagy kis potencilis veszlyt jelez, amely, ha nem kerli el, enyhe vagy mrskelt srlst okozhat. Olyan potencilis kockzatot jelez, amely, ha nem kerli el, vagyoni krt, adatvesztst, alacsonyabb teljestmnyt vagy kiszmthatatlan eredmnyt okozhat. Olyan mdszereket biztost, amelyek segtenek megoldani a problmjt vagy idt takartanak meg. MEGJEGYZSEK Tovbbi kiemelsvel s kiegsztsvel. informcikat biztost a szveg Biztonsgi kvetelmnyek Tartsa be a helyi elektromos biztonsgi szabvnyokat annak biztostsa feszltsg stabil s az eszkz ramelltsi rdekben, hogy a kvetelmnynek megfelel legyen. Az eszkzt a megengedett pratartalom s hmrsklet viszonyok kztt trolja. A konkrt zemi hmrskletet s szlltsa, hasznlja, s pratartalmat megtallja az eszkz mszaki lersban. Ne tegye az eszkzt olyan helyre, ahol nedvessgnek, pornak, rendkvli melegnek vagy hidegnek, ers elektronikus sugrzsnak, vagy instabil fnyviszonyoknak van kitve. A tz elkerlse rdekben ne teleptse az eszkzt hforrs, mint pldul raditor, hsugrz, kemence, vagy ms htermel eszkz kzelben lv helyre. A bels alkatrszek krosodsnak elkerlse rdekben akadlyozza meg, A leessnek megakadlyozsa rdekben az eszkzt vzszintesen teleptse, hogy folyadk folyjon az eszkzbe. vagy stabil helyre teleptse. Az eszkzt jl szellz helyre teleptse, s ne blokkolja az eszkz szellzst. nknyesen ne szerelje szt az eszkzt. A szllts, trols s telepts sorn kerlje a nagy ignybevtelt, ers rezgst, s az elztatst. A szllts sorn a teljes csomagolsra szksg van. A szlltshoz gyri csomagolst vagy azzal egyenrtkt hasznljon. Elem Az alacsony elem tltttsgi szint hatssal van az RTC mkdsre, minden bekapcsolskor alaphelyzetbe ll. Amikor az elemet cserlni kell, egy napl zenet jelenik meg a termk szerver jelentsben. A szerver jelentsrl tovbbi informcikat tall a termk belltsi oldalain, vagy forduljon a Dahua tmogatshoz. Robbansveszly, ha az elemet nem megfelelre cserli. Csak ugyanolyan elemre vagy a Dahua ltal ajnlott elemre cserlje. A hasznlt elemet a helyi elrsok vagy az elemgyrt utastsai szerint FIGYELEM rtalmatlantsa.
(RTC), .
. Dahua.
, Dahua. Romnesc Masuri de siguranta si Atentionari Acest capitol descrie indicatiile de utilizare corecta a Dispozitivului , prevenirea pericolului si prevenirea distrugerii proprietatii.Cititi aceste randuri inaintea folosirii Dispozitivului Instructiuni de siguranta Urmatoarele semne categorizate pot aparea in Ghid. Signal Words Meaning PERICOL Indic un risc potenial ridicat care, dac nu este evitat, va duce la deces sau vtmri grave. AVERTIZARE Indic un pericol potenial mediu sau sczut care, dac nu este evitat, poate duce la rni uoare sau moderate. ATENTIE SFATURI NOTA Indic un risc potenial care, dac nu este evitat, ar putea duce la daune materiale, pierderi de date, performane mai sczute sau rezultate imprevizibile. Ofer metode care s v ajute s rezolvai o problem sau s economisii timp. Ofer informaii suplimentare ca accent i supliment la text. Cerinte de siguranta Respectai standardele locale de siguran electric pentru a v asigura c tensiunea este stabil i respect cerinele de alimentare ale dispozitivului. Transportai, utilizai i depozitai dispozitivul sub condiiile de umiditate i temperatur admise. Consultai specificaiile tehnice corespunztoare ale dispozitivului pentru temperatur i umiditate specifice de lucru. Nu aezai dispozitivul ntr-o locaie expus la umezeal, praf, extrem de cald sau rece, de radiaii electronice puternice sau de condiii de iluminare instabile. Nu instalai dispozitivul ntr-un loc n apropierea sursei de cldur, cum ar fi radiatorul, nclzitorul, cuptorul sau alt dispozitiv generator de cldur, pentru a evita incendiul. mpiedicai curgerea lichidului n dispozitiv pentru a evita deteriorarea componentelor interne. Instalai dispozitivul n poziie orizontal sau instalai-l pe un loc stabil pentru a preveni cderea acestuia. Instalai aparatul ntr-un loc bine ventilat i nu blocai ventilaia aparatului. Nu dezasamblai dispozitivul voit. Evitai loviturile puternice, vibraiile violente i umiditatea timpul transportului, depozitrii i instalrii. Este necesar un pachet complet n timpul transportului. n Utilizati pachetul de fabrica sau echvalent in timpul transportului. Bateriile Puterea redus a bateriei afecteaz funcionarea RTC, determinnd resetarea la fiecare pornire. Cnd bateria are nevoie de nlocuire, n raportul serverului produsului va aprea un mesaj de jurnal. Pentru mai multe informaii despre raportul serverului, consultai paginile de configurare ale produsului sau contactai asistena Dahua. AVERTIZARE Risc de explozie dac bateria este nlocuit incorect. nlocuii numai cu o baterie identic sau cu o baterie recomandat de Dahua. Aruncai bateriile uzate n conformitate cu reglementrile locale sau cu instruciunile productorului bateriei. etina Dleit bezpenostn opaten a varovn Tato kapitola popisuje obsah vztahujc se na sprvnou manipulaci se zazenm, prevenci nebezpe a prevenci kod na majetku. Peliv si tyto informace je dodrujte protte ped pouitm zazen, bhem pouvn zazen a uschovejte je pro budouc pouit. Bezpenostn pokyny Tato pruka me obsahovat nsledujc kategorie signlnch slov. Signln slova Vznam NEBEZPE VAROVN UPOZORNN TIPY Oznauje monost zvanho nebezpe, kter, pokud by mu nebylo zamezeno, me mt za nsledek smrt nebo vn zrann. Oznauje monost stedn nebo mlo zvanho nebezpe, kter, pokud by mu nebylo zamezeno, me mt za nsledek lehk nebo nepli zvan zrann. Oznauje mon riziko, kter, pokud by mu nebylo zamezeno, me mt za nsledek kodu na majetku, ztrtu dat, snen vkonu nebo neoekvan vsledek. Uvd metody, kter vm pomohou vyeit problm nebo vm uet as. POZNMKA Poskytuje dodaten informace formou drazu a doplnn textu. Bezpenostn poadavek Dodrujte mstn normy pro elektrickou bezpenost pro zajitn stabilnho napt a dodren poadavk na napjen zazen. Zazen pepravujte, pouvejte a skladujte pi odpovdajc teplot a vlhkosti. Konkrtn pracovn teplotu a vlhkost naleznete v pslunch technickch specifikacch zazen. Neumsujte zazen tam, kde bude vystaveno vlhkosti, prachu, extrmnmu horku nebo chladu, silnmu elektronickmu zen nebo nestabilnm svtelnm podmnkm. Neinstalujte zazen v blzkosti zdroj tepla, jako je raditor, ohva, kotel nebo jin zazen generujc teplo, aby nedolo k poru. Zamezte proniknut kapalin do zazen, aby nedolo k pokozen jeho Zazen instalujte vodorovn nebo je instalujete na stabilnm mst, aby bylo vnitnch soust. chrnno ped pdem. Zazen instalujte na dobe vtranm mst a neblokujte odvtrvn zazen. Zazen svvoln nedemontujte. Bhem pepravy, skladovn a instalace zamezte silnmu tlaku, prudkm vibracm a namoen. Pi peprav je nezbytn pln zabalen. Pi peprav pouijte obal z vroby nebo obdobn obal. Baterie Nzk nabit baterie ovlivuje fungovn hodin ve skutenm ase a zpsobuje, e se pi kadm sputn resetuj. V ppad, e je teba baterii vymnit, se v serverov zprv produktu zobraz zprva protokolu. Dal informace o serverov zprv naleznete na strnkch o nastaven produktu, ppadn kontaktujte podporu spolenosti Dahua. Nebezpe vbuchu v ppad nesprvn vmny baterie. Vymte pouze za totonou baterii nebo baterii doporuenou spolenost Pouit baterie likvidujte v souladu s mstnmi pedpisy nebo pokyny vrobce VAROVN Dahua. baterie.
. . RTC,
, Dahua. Dahua. hrvatski Vane zatitne mjere i upozorenja Ovo poglavlje opisuje sadraj koji obuhvaa pravilno rukovanje ureajem, sprjeavanje opasnosti i spreavanje oteenja imovine. Paljivo proitajte ove sadraje prije koritenja Ureaja, pridravajte ih se pri upotrebi i sauvajte ih za buduu uporabu. Sigurnosne upute U vodiu se mogu pojaviti sljedee kategorizirane signalne rijei s definiranim znaenjem. Signal Words Meaning OPASNOST UPOZORENJE OPREZ SAVJETI BILJEKA Sigurnosni zahtjevi izbjegne, rezultirat smru Oznaava veliku potencijalnu opasnost koja e, ako se ne ili ozbiljnim ozljedama. Oznaava srednju ili malu potencijalnu opasnost koja, ako se ne izbjegne, moe rezultirati malom ili umjerenom ozljedom. Ukazuje na potencijalni rizik koji, ako se ne imovine, izbjegne, moe rezultirati oteenjem gubitkom podataka, manjom uinkovitou ili nepredvidivim rezultatom. Prua vam metode kojim vam pomae rijeiti problem ili e vam utedjeti vrijeme. Prua dodatne informacije kao naglasak i dopunu teksta. Avoid heavy stress, violent vibration, and soaking during during transportation, storage, and installation. Complete package is necessary during the transportation. Pridravajte se lokalnih elektrinih sigurnosnih standarda kako biste osigurali da je napon stabilan i da udovoljava zahtjevima napajanja ureaja. Prijenosite, upotrebljavajte i pohranjujte ureaj pod doputenim uvjetima vlage i temperature. Pogledajte odgovarajue tehnike specifikacije ureaja za odreenu radnu temperaturu i vlagu. Nemojte postavljati ureaj na mjesto izloeno vlazi, praini, ekstremno vruoj ili hladnoj okolini, jakom elektronskom zraenju ili nestabilnim uvjetima osvjetljenja. Kako biste izbjegli poar nemojte postavljati ureaj na mjesto u blizini izvora topline, kao to su radijator, grija, pe ili neki drugi ureaj za stvaranje topline. Sprijeite da tekuina tee u ureaj kako bi se izbjegla teta na unutarnjim dijelovima. sprijeili padanje. Ugradite ureaj vodoravno ili ga postavite na stabilno mjesto kako biste Ugradite ureaj na dobro prozraeno mjesto i ne blokirajte ventilaciju ureaja. Nemojte rastavljati ureaj samovoljno. Izbjegavajte teki stres, nasilne vibracije i natapanje tijekom prijevoza, skladitenja i instalacije. Prilikom prijevoza potrebno je koristiti tvorniko zatitno pakiranje. Koristite tvorniko pakiranje ili ekvivalent za transport. Baterija Niska baterija utjee na rad RTC, uzrokujui da se resetira pri svakom ukljuivanju. Kad bateriju treba zamijeniti, pojaviti e se poruka u izvjeu posluitelja (server). Dodatne informacije o izvjeu posluitelja (server) potraite na stranicama prirunika proizvoda ili se obratite Dahua podrci. UPOZORENJE Rizik od eksplozije ako se baterija nepravilno zamijeni. Zamijeniti samo sa jednakom baterijom ili sa baterijom koja je preporuena od strane Dahua Technology. instructions. Dotrajale baterije trba zbrinuti u skladu sa lokalnim propisima ili u skladu s uputama proizvoaa baterije. Slovenina Dleit bezpenostn pokyny a varovania Tto kapitola obsahuje tkajce sa sprvnej manipulcie so zariadenm, prevencie pred nebezpeenstvom a prevencie pokodenia majetku. Pred pouvanm zariadenia si pozorne pretajte tieto informcie, dodriavajte ich pri pouvan a uchovajte ich na budce pouitie. informcie Bezpenostn pokyny V prruke sa mu nachdza nasledujce kategorizovan signlne vrazy s definovanm vznamom. Signlne vrazy Vznam NEBEZPEENSTVO VAROVANIE POZOR TIPY POZNMKA Oznauje vysok potencilne nebezpeenstvo, ktor spsob smr alebo vne zranenie, ak sa mu nevyhnete. Oznauje stredn alebo nzke potencilne nebezpeenstvo, ktor me ma za nsledok mierne alebo stredne ak zranenie, ak sa mu nevyhnete. Oznauje potencilne riziko, ktor me vies k pokodeniu majetku, strate dajov, zneniu vkonu alebo nepredvdatenmu vsledku, ak sa mu nevyhnete. Poskytuje metdy, ktor vm pomu vyriei problm alebo uetri as. Poskytuje alie informcie ako zdraznenie a doplnenie textu. Poiadavky na bezpenos Dodrujte miestne elektrick bezpenostn normy, aby ste zabezpeili, e naptie je stabiln a zodpoved poiadavkm na napjanie zariadenia. Zariadenie prepravujte, pouvajte a uchovvajte pri povolench podmienkach vlhkosti a teploty. Pretajte si prslun technick pecifikcie zariadenia pre pecifick pracovn teplotu a vlhkos. Zariadenie neumiestujte na miesto vystaven vlhkosti, prachu, extrmnemu teplu alebo chladu, silnmu elektronickmu iareniu alebo nestabilnm podmienkam osvetlenia. Zariadenie neintalujte na miesto, ktor sa nachdza blzko zdroja tepla, ako je naprklad raditor, ohrieva, pec alebo in zariadenie na tvorbu tepla. Preddete tak vzniku poiaru. Zabrte vnikaniu kvapaliny do zariadenia, aby nedolo k pokodeniu Zariadenie naintalujte horizontlne alebo ho naintalujte na stabiln miesto, Zariadenie naintalujte na dobre vetranom mieste a neblokujte ventilciu vntornch komponentov. aby ste zabrnili pdu. zariadenia. Zariadenie svojvone nerozoberajte. Poas prepravy, skladovania a intalcie sa vyhnite silnmu namhaniu, prudkm vibrcim a namaniu. Poas prepravy je potrebne prepravova kompletn balenie. Na prepravu pouite tovrensk balenie alebo jeho ekvivalent. Batria Nzka kapacita batrie ovplyvuje prevdzku RTC, o spsob jeho vynulovanie pri kadom zapnut. Ke je batriu potrebn vymeni, v sprve servera produktu sa zobraz hlsenie. alie informcie o hlsen servera njdete na strnkach s nastaveniami produktu alebo sa obrte na podporu spolonosti Dahua. Nebezpeenstvo vbuchu, ak je batria nesprvne vymenen. Vymete iba za t ist batriu alebo batriu, ktor odpora spolonos Pouit batrie zlikvidujte v slade s miestnymi predpismi alebo pokynmi VAROVANIE Dahua. vrobcu batrie. C Vane Zatitne mere i Upozorenja Ovo poglavlje opisuje sadraj koji pokriva pravilno rukovanje ureajem, spreavanje opasnosti i spreavanje oteenja imovine. Paljivo proitajte ove sadraje pre korienja ureaja, potujte ih kada koristite i uvajte ga za buduu referencu. Bezbednosna Uputstva Sledee kategorije rei sa definisanim znaenjem mogu se pojaviti u Vodiu. Oznaka Znaenje OPASNOST Oznaava visoku potencijalnu opasnost koja e, ako se i ne izbegne, rezultirati smru ili ozbiljnim povredama. Oznaka Znaenje UPOZORENJE OPREZ Oznaava opasnost srednje ili niske potencijale koja bi, ukoliko se ne izbegne, mogla dovesti do blagih ili umerenih povreda. Oznaava potencijalni rizik koji bi, ukoliko se to ne izbegne, mogao dovesti do oteenja imovine, gubitka ili nepredvidivog rezultata. performanse podataka, nie PREPORUKE Prua metode za pomo u reavanju problema ili utede vremena. BELEKA Prua dodatne informacije kao naglasak i dodatak tekstu. Bezbednosna Uputstva Pridravajte se lokalnih standarda elektrine sigurnosti kako biste bili sigurni da je napon stabilan i da odgovara zahtevu za napajanje ureaja. Prevoz, korienje i skladitenje ureaja treba da budu u skladu sa dozvoljenim uslovima vlage temperaturnim uslovima. Pogledajte odgovarajue tehnike specifikacije ureaja koji se odnose na specifinu radnu temperaturu i vlanost vazduha. i Nemojte postavljati ureaj na mesto izloeno vlazi, praini, ekstremnom vruem ili hladnom vazduhu, jakom elektronskom zraenju ili nestabilnim uslovima osvetljenja. Ne postavljajte ureaj na mesto blizu izvora toplote, kao to je radijator, greja, pe ili drugi ureaj za proizvodnju toplote kako biste izbegli poar. Spreite tenost da tee u ureaj kako bi se izbeglo oteenje unutranjih komponenti. Instalirajte ureaj horizontalno ili postavite na stabilno mesto kako biste spreili padanje. Ugradite ureaj na dobro provetreno mesto i ne blokirajte ventilaciju ureaja. Nemojte rastavljati ureaj proizvoljno. Izbegavajte jak pritisak, nasilne vibracije i usisavanje tokom transporta, skladitenja i instalacije. Kompletan paket je neophodan tokom transporta. Koristite fabriko pakovanje ili ekvivalent u toku transporta. Baterija Baterija male snage utie na rad RTC-a, dovodei do reseta pri svakom ukljuivanju. Kada se baterija mora zameniti, logovna poruka e se pojaviti u izvetaju servera proizvoda. Za vie informacija o izvetaju servera, pogledajte stranice za podeavanje proizvoda ili kontaktirajte Dahua podrku. UPOZORENJE Dahua. proizvoaa baterije. Opasnost od eksplozije ako se baterija nepravilno zameni. Zamenite je samo sa identinom baterijom ili sa baterijom koju preporuuje Odloite iskoriene baterije u skladu sa lokalnim propisima ili uputstvima Trke nemli Kurallar ve Uyarlar Bu Blm, Cihazn doru kullanmn, tehlike nlemeyi ve mal zararnn nlenmesini kapsayan ierikleri anlatmaktadr. Cihaz kullanmadan nce bu ierikleri dikkatli ekilde okuyun, kullanrken bunlara uyun ve ileride bavurmak zere saklayn. Gvenlik Talimatlar Aada, belirtilen aklamaya sahip kategorize edilmi uyar szcklerini Klavuzda grebilirsiniz. Uyar Szckleri Anlam TEHLKE ciddi durumunda lm Kanlmamas yaralanmalara neden olacak yksek potansiyelli bir tehlikeyi belirtir. veya UYARI Kanlmamas durumunda hafif veya orta dereceli yaralanmaya neden olabilecek orta veya dk potansiyelli bir tehlikeyi belirtir. DKKAT Kanlmamas durumunda mal hasarna, veri kaybna, dk performansa veya tahmin edilemeyen sonuca neden olabilecek potansiyel bir riski belirtir. PULARI Bir problemi zmenize veya zamandan etmenize yardmc olmak iin yntemler sunar. tasarruf NOT Metne pekitirme ve ek olarak ilave bilgiler salar. Gvenlik Gereksinimi Voltajn is istikrarl olduundan ve cihazn g kayna gereksinimine uygun olduundan emin olmak iin yerel elektrik gvenlii standartlarna uyun. Cihaz izin verilen nem ve scaklk artlar altnda nakledin, kullann ve saklayn. Belirli alma scakl ve nem deerleri iin cihazn ilgili teknik zelliklerine bakn. Cihaz rutubete, toza, ar scaa veya soua, gl elektronik radyasyona veya deiken aydnlatma artlarna maruz kalan bir yere yerletirmeyin. Yangn nlemek iin cihaz radyatr, stc, frn veya baka s reten cihazlar gibi s kaynana yakn bir yere monte etmeyin. erisindeki paralarn hasar grmesini nlemek iin cihazn ierisine svlarn girmesini nleyin. Cihazn dmesini nlemek iin yatay olarak veya dayankl bir yere monte edin. Pil UYARI karn. Cihaz iyi havalandrlan bir yere monte edin ve cihazn hava sirklasyonunu engellemeyin. Cihazn paralarn geliigzel skmeyin. Cihazn nakliyesi, saklanmas ve montaj esnasnda ar basklardan, iddetli sarsntlardan ve svya batmalardan kann. Cihazn nakliyesi esnasnda ambalajn tamam gereklidir. Nakliye iin fabrikasyon ambalaj ya da e deerini kullann. Dk pil gc, her g ama esnasnda sfrlanmasna neden olarak RTCnin almasn etkiler. Pillerin deitirilmesi gerektiinde rnn sunucu raporunda bir gnlk iletisi grntlenir. Sunucu raporu hakknda daha fazla bilgi iin rnn kurulum sayfalarna bakn veya Dahua destek merkeziyle iletiime gein. Pil yanl ekilde taklrsa patlama tehlikesi. Sadece ayn trde veya Dahua tarafndan nerilen bir pil takn. Eski pilleri, yerel ynetmeliklere veya pil reticisinin talimatlarna gre elden
-RTC .
, Dahua. Dahua. Franais Prcautions et avertissements importants Le contenu de ce chapitre aborde la bonne manipulation de lappareil, la prvention des risques et la prvention des dommages matriels. Lisez ce contenu soigneusement avant dutiliser lappareil, respectez-le lorsque vous lutilisez, et conservez-le pour vous y rfrer ultrieurement. Prcautions demploi Les mentions davertissement catgorises suivantes ayant un sens dfini sont susceptibles dapparatre dans le manuel. Mentions davertissement Signification DANGER Indique un danger risque lev qui entranera la mort ou des blessures graves si les instructions donnes ne sont pas respectes. AVERTISSEMENT une ou Indique faiblement dangereuse qui entranera des blessures faibles ou modres si les instructions donnes ne sont pas respectes. situation moyennement AVERTISSEMENT ASTUCES REMARQUE Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourra entraner des dommages de la proprit, des pertes de donnes, une rsultats performance moindre imprvisibles, si les instructions donnes ne sont pas respectes. des ou Fournit des instructions qui vous permettront de rsoudre un problme ou de vous faire gagner du temps. Fournit des informations supplmentaires pour mettre en vidence et complter le texte. Exigences de scurit les spcifications temprature autorises. Consultez Respectez les normes de scurit lectrique locales pour vous assurer que la tension est stable et conforme aux exigences dalimentation de lappareil. Transportez, utilisez et stockez lappareil dans les conditions dhumidit et de techniques correspondantes de lappareil pour connatre la temprature et lhumidit de fonctionnement spcifiques. Ne placez pas lappareil dans un lieu expos lhumidit, la poussire, une chaleur ou un froid extrme, de forts rayonnements lectroniques, ou des conditions dclairage instables. Ninstallez pas lappareil prs dune source de chaleur telle quun radiateur, un chauffage, une chaudire, ou tout autre dispositif gnrant de la chaleur afin dviter les risques dincendie. Empchez aux liquides de couler sur lappareil afin dviter dendommager les composants internes. Installez lappareil horizontalement ou sur une surface stable afin de lempcher de tomber. Installez lappareil dans un lieu bien ventil et ne bloquez pas la ventilation de lappareil. Ne dmontez pas lappareil de faon arbitraire. Au cours du transport, du stockage et de linstallation de lappareil, vitez de le soumettre de fortes contraintes, des vibrations violentes ou une immersion. Lemballage complet est ncessaire au cours du transport. Utilisez lemballage dusine ou quivalent pour le transport. Batterie Un niveau de batterie faible affecte le fonctionnement du RTC, qui se rinitialisera chaque redmarrage. Lorsque la batterie doit tre remplace, un message de journal apparat dans le rapport du serveur du produit. Pour plus dinformations sur le rapport du serveur, consultez les pages de configuration du produit ou contactez lassistance Dahua. AVERTISSEMENT Risque dexplosion si la batterie est remplace de faon incorrecte. Remplacez la batterie uniquement par une batterie recommande par Dahua. liminez les batteries usages conformment aux rglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Espaol(Espaa) Advertencias y precauciones de seguridad impo rtantes En este captulo se describe el contenido que cubre la manipulacin correcta del dispositivo, la prevencin de riesgos y la prevencin de daos materiales. Lea detenidamente este contenido antes de usar el dispositivo, sgalo cuando lo utilice y consrvelo para consultas futuras. Instrucciones de seguridad Las siguientes palabras de advertencia con un significado definido podran aparecer en la gua. Palabras de advertencia Significado PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIN CONSEJOS NOTA Indica un riesgo potencial alto que, si no se evita, resultar en muerte o lesiones graves. Indica un riesgo potencial medio o bajo que, si no se evita, podra resultar en lesiones leves o moderadas. Indica un riesgo potencial que, si no se evita, podra resultar en daos materiales, prdida de datos, resultados impredecibles. rendimiento menor o Ofrece mtodos para ayudarle a resolver un problema o ahorrar tiempo. Proporciona informacin adicional como hincapi y complemento para el texto. Requisitos de seguridad Cumpla las normas locales de seguridad elctrica para garantizar que la tensin sea estable y cumpla los requisitos de alimentacin elctrica del dispositivo. Transporte, utilice y almacene el dispositivo bajo las condiciones de humedad tcnicas temperatura permitidas. Consulte las especificaciones y correspondientes del dispositivo para la temperatura y humedad operativas especficas. No coloque el dispositivo en un lugar expuesto a humedad, polvo, calor o fro extremos, radiaciones electrnicas fuertes o condiciones de iluminacin inestables. No instale el dispositivo en un lugar cerca de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, hornos u otros dispositivos generadores de calor, para evitar un incendio. No deje que entre lquido en el dispositivo para evitar daos en los componentes internos. Instale el dispositivo horizontalmente o instlelo sobre un lugar estable para evitar que caiga. Instale el dispositivo en un lugar bien ventilado y no obstruya la ventilacin. No desmonte de forma arbitraria el dispositivo. Evite las presiones excesivas, las vibraciones violentas y mojar el dispositivo durante el transporte, almacenamiento e instalacin. Es necesario utilizar el embalaje completo durante el transporte. Utilice el embalaje de fbrica o uno equivalente para transportarlo. Pilas La baja batera afecta al funcionamiento del RTC, provocando que se restablezca cada vez que recibe alimentacin. Cuando sea necesario sustituir las pilas, aparecer un mensaje de registro en el informe de servidor del producto. Para ms informacin acerca del informe de servidor, consulte las pginas de configuracin del producto o pngase en contacto con el departamento de soporte de Dahua. ADVERTENCIA Riesgo de explosin si se sustituyen incorrectamente las pilas. Sustityalas nicamente por pilas idnticas o pilas recomendadas por Dahua. Elimine las pilas gastadas en conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante de las pilas. Deutsch Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise Dieses Kapitel beschreibt die Inhalte zum richtigen Umgang mit dem Gert, zur Verhtung von Gefahren und zur Vermeidung von Sachschden. Lesen Sie dieses Kapitel sorgfltig durch, bevor Sie das Gert verwenden, halten Sie die Anweisungen bei der Verwendung ein und bewahren Sie diese Anleitung zum spteren Nachlesen gut auf. Sicherheitshinweise Die folgenden kategorisierten Signalwrter mit definierter Bedeutung knnen in der Kurzanleitung verwendet werden. Signalwrter Bedeutung GEFAHR Weist auf ein hohes Gefahrenpotential hin, das, wenn es nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen fhrt. Signalwrter Bedeutung Weist auf eine mittlere oder geringe potentielle Gefahr hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen fhren kann. Weist auf ein potenzielles Risiko hin, das, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschden, Datenverlust, geringerer Leistung oder unvorhersehbaren Ergebnis fhren kann. Stellt Methoden bereit, mit denen Sie ein Problem lsen oder Zeit sparen knnen. Bietet zustzliche Informationen als Schwerpunkt und Ergnzung zum Text. WARNUNG VORSICHT TIPPS HINWEIS Sicherheitsanforderungen Halten Sie sich an die rtlichen elektrischen Sicherheitsnormen, um sicherzustellen, dass die Spannung stabil ist und den Anforderungen an die Stromversorgung des Gerts entspricht. Transportieren, verwenden und lagern Sie das Gert unter den zulssigen Feuchtigkeits- und Temperaturbedingungen. Die entsprechenden technischen Spezifikationen des Gerts jeweilige Betriebstemperatur und Luftfeuchtigkeit sind zu beachten. fr die Stellen Sie das Gert nicht an Orten auf, an denen es Feuchtigkeit, Staub, extremer Hitze oder Klte, starker elektronischer Strahlung oder instabilen Lichtverhltnissen ausgesetzt ist. Installieren Sie das Gert nicht in der Nhe einer Wrmequelle, z. B. einem Heizkrper, Heizlfter, Ofen oder anderen Wrme erzeugenden Gerten, um Feuer zu vermeiden. Verhindern Sie, dass Flssigkeit in das Gert fliet, um Schden an internen Bauteilen zu vermeiden. Installieren Sie das Gert waagerecht oder an einem stabilen Ort, damit es nicht herunterfllt. Installieren Sie das Gert an einem gut belfteten Ort und blockieren Sie die Belftung des Gerts nicht. Nehmen Sie das Gert nicht eigenmchtig auseinander. Vermeiden Sie starke Belastungen, Vibrationen und eindringende Nsse whrend des Transports, der Lagerung und der Installation. Das Gert sollte immer vollstndig verpackt transportiert werden. Verwenden Sie die ab Werk verwendete Verpackung oder eine gleichwertige Verpackung fr den Transport. Batterie Eine niedrige Batterieleistung beeintrchtigt den Betrieb der Echtzeituhr, wodurch sie bei jedem Einschalten zurckgesetzt wird. Wenn die Batterie ausgetauscht werden muss, wird eine Protokollmeldung im Serverbericht des Produkts angezeigt. Weitere finden Sie auf den Informationen zum Serverbericht Einrichtungsseiten des Produkts oder wenden Sie sich an den Support von Dahua. WARNUNG nicht Bei ordnungsgemem Austausch der Batterie besteht Explosionsgefahr. die von Dahua empfohlen wird. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine identische Batterie oder eine Batterie, Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den rtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Batterieherstellers. Italiano Norme di sicurezza e avvertenze importanti Il presente capitolo descrive le procedure per una corretta manipolazione del dispositivo, per la prevenzione dei rischi e per la prevenzione di danni materiali. Leggere attentamente queste informazioni prima di utilizzare il dispositivo, attenersi alle istruzioni fornite durante luso e conservarle come futuro riferimento. Istruzioni di sicurezza I seguenti indicatori di pericolo, aventi i significati indicati, possono apparire nella presente guida. Indicatori di pericolo Significato PERICOLO AVVERTENZA Indica una situazione ad alto rischio che, se non viene evitata, pu causare il decesso o gravi lesioni. Indica una situazione a medio o basso rischio che, se non viene evitata, pu causare lesioni di leggera o moderata entit. ATTENZIONE Indica un rischio potenziale che, se non evitato, pu causare danni materiali, perdite di dati, riduzione delle prestazioni o altre conseguenze imprevedibili. CONSIGLI NOTA Spiegano metodi utili per risolvere un problema o per aiutarvi a risparmiare tempo. Fornisce informazioni aggiuntive che completano quelle riportate nel testo. Requisiti di sicurezza Attenersi alle leggi locali sulla sicurezza elettrica per garantire una tensione stabile e soddisfare i requisiti di alimentazione del dispositivo. Trasportare, utilizzare e conservare il dispositivo alle condizioni di umidit e tecniche del temperatura consentite. Fare riferimento alle specifiche dispositivo per conoscere i valori specifici della temperatura di esercizio e dellumidit. Non posizionare il dispositivo in un ambiente esposto ad una eccessiva umidit, a polvere, a condizioni di caldo e freddo estremi, a forti radiazioni elettroniche o a condizioni di illuminazione non stabile. Non installare il dispositivo vicino ad una fonte di calore, quali ad esempio radiatori, apparecchi di riscaldamento, forni o altri dispositivi di generazione del calore, per evitare il rischio di incendio. Evitare di versare liquido sul dispositivo per non danneggiare i componenti interni. Installare il dispositivo in posizione orizzontale, oppure in una zona stabile, per evitare che possa cadere. Installare il dispositivo in un ambiente adeguatamente ventilato e non ostruire la circolazione dell'aria. Non smontare il dispositivo in modo casuale. Evitare forte sollecitazioni, violente vibrazioni e non bagnare il prodotto durante il trasporto, lo stoccaggio e linstallazione. Trasportare il prodotto utilizzando un imballaggio adeguato. Utilizzare l'imballaggio standard previsto o un imballaggio equivalente. Batteria Luso di una batteria scarica pu compromettere il funzionamento del dispositivo RTC, che si resetter ad ogni avvio. Quando necessario sostituire la batteria, nel report del server del prodotto viene visualizzato un messaggio di log. Per ulteriori informazioni sul report del server, leggere le pagine di configurazione del prodotto, oppure contattare il servizio assistenza di Dahua. AVVERTENZA esplosione. Dahua. Se la batteria non viene sostituita correttamente, pu generare il rischio di Sostituire solo con una batteria identica o una batteria raccomandata da Smaltire le batterie usate in conformit con le normative locali o attenendosi alle istruzioni del produttore della batteria. Nederlands Belangrijke voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen Dit hoofdstuk beschrijft de inhoud die de juiste omgang met het apparaat behandelt, het voorkomen van gevaren alsmede het voorkomen van materile schade. Lees deze inhoud zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt, houdt u eraan tijdens het gebruik, en bewaar ze goed voor toekomstige referentie. Veiligheidsinstructies De volgende gecategoriseerde signaalwoorden met gedefinieerde betekenis staan in de handleiding vermeld. Signaalwoorden GEVAAR WAARSCHUWING LET OP TIPS Betekenis Geeft een hoog potentieel gevaar aan dat, indien niet voorkomen, kan leiden tot overlijden of ernstig. Geeft een gemiddeld of laag potentieel gevaar aan dat, indien niet voorkomen, kan leiden tot licht of matig letsel. Geeft een potentieel risico aan dat, indien niet voorkomen, kan leiden tot materile schade, gegevensverlies, of lagere onvoorspelbaar resultaat. prestaties Biedt methodes om u te helpen een probleem op te lossen of tijd te besparen. OPMERKING Biedt aanvullende informatie als nadruk op en aanvulling van de tekst. Veiligheidsvereiste Houdt u aan plaatselijke veiligheidsstandaarden om ervoor te zorgen dat het voltage stabiel is en voldoet aan de vereiste stroomvoorziening van het apparaat. Transporteer, gebruik en bewaar het apparaat onder de toegestane relatieve luchtvochtigheid en temperatuuromstandigheden. Zie de overeenkomstige technische specificaties van het apparaat voor specifieke werktemperatuur en relatieve luchtvochtigheid. Plaats het apparaat niet op een locatie die blootgesteld is aan vocht, stof, extreme hitte of koude, sterke elektronische straling of onstabiele verlichtingsomstandigheden. Installeer het apparaat niet op een plek vlakbij de warmtebron, zoals een radiator, verwarming, fornuis of ander warmte-genererend apparaat om brand te voorkomen. Voorkom dat er vloeistof in het apparaat loopt om schade aan interne componenten te vermijden. Installeer het apparaat horizontaal of installeer het op een stabiele plek om te voorkomen dat het valt. Installeer het apparaat in een goed geventileerde ruimte en blokkeer de ventilatie van het apparaat niet. Haal het apparaat niet willekeurig uit elkaar. Vermijd zware druk, hevige trilling en nat worden tijdens het transport, de opslag en de installatie. De complete verpakking is noodzakelijk tijdens het transport. Gebruik de fabrieksverpakking of gelijkwaardig voor het transport. Batterij Lage batterijstroom benvloedt de bediening van de RTC, waardoor deze bij iedere stroominschakeling reset. Als de batterij vervangen moet worden, verschijnt een logbericht in het serverrapport van het product. Zie voor meer informatie over het serverrapport de setuppagina's van het product of neem contact op met Dahua Support. WAARSCHUWING Gevaar op ontploffing als de batterij onjuist wordt vervangen. Vervang alleen met een identieke batterij die wordt aanbevolen door Dahua. Verwerk de gebruikte batterijen volgens de plaatselijke regelgeving of de instructies van de batterijfabrikant. Portugus Instrues e advertncias importantes Este captulo descreve os contedos relativos ao manuseamento correto do dispositivo, preveno de riscos e preveno de danos materiais. Leia estes contedos atentamente antes de utilizar o dispositivo, respeite as instrues durante a utilizao e guarde-as em boas condies para consulta futura. Instrues de segurana As seguintes palavras-sinal categorizadas, com um significado definido, podero surgir no Guia. Palavras-sinal PERIGO AVISO ATENO Significado Indica um risco potencial elevado que, se no for evitado, resultar em morte ou ferimentos graves. Indica um risco potencial mdio ou baixo que, se no for evitado, poder resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Indica um risco potencial que, se no for evitado, pode resultar em danos materiais, perda de dados, desempenho inferior ou resultados imprevisveis. SUGESTES Disponibiliza mtodos para o ajudar a resolver um problema ou a poupar o seu tempo. NOTA Disponibiliza informaes adicionais como destaque e complemento ao texto. Requisitos em termos de segurana Respeite as normas locais de segurana eltrica de forma a garantir que a tenso estvel e respeita os requisitos da fonte de alimentao do dispositivo. Transporte, utilize e armazene o dispositivo nas condies de humidade e temperatura permitidas. Consulte as respetivas especificaes tcnicas do dispositivo para conhecer a temperatura e humidade de funcionamento especficas. No coloque o dispositivo num local exposto a humidade, poeira, condies de calor ou frio extremas, radiao eletrnica intensa ou condies de iluminao instveis. No instale o dispositivo num local prximo de uma fonte de calor, como, por exemplo, um radiador, aquecedor, fornalha ou outro dispositivo de gerao de calor de forma a evitar incndios. No permita o escorrimento de lquidos para o dispositivo, evitando, assim, danos nos componentes internos. Instale o dispositivo numa posio horizontal ou num local estvel, prevenindo possveis quedas. Instale o dispositivo num local bem ventilado e no bloqueie a ventilao do dispositivo. No desmonte o dispositivo de forma arbitrria. Evite presses intensas, vibraes violentas e a imerso do dispositivo durante o transporte, armazenamento e instalao. Para o transporte, necessria a embalagem completa. Utilize a embalagem de fbrica ou equivalente para efetuar o transporte. Bateria Uma bateria fraca afeta a operao do RTC, fazendo com que este reinicie sempre que ligado. Quando a bateria tiver de ser substituda, surgir uma mensagem de registo no relatrio do servidor do produto. Para mais informaes sore o relatrio do servidor, consulte as pginas de configurao do produto ou contacte a Dahua para obter assistncia. AVISO Risco de exploso se a bateria no for corretamente colocada. Substitua apenas por uma bateria idntica ou por uma bateria recomendada pela Dahua. Elimine as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais ou com as instrues do fabricante da bateria.
1 2 | Label | ID Label/Location Info | 299.06 KiB | June 25 2021 |
NETWORK KEYBOARD (hua DHI-NKB5000-F 12V Zaz 4A et P/N:1.0.01.99.10197 UY IMU VATANOAALA ALATA SIN: | 7M0024EPAG40866 ens J FCC ID: SVN-NKB5000 C 4b iw MADE IN CHINA ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO.,LTD. No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. China This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
1 2 | Applicant Declaration Letter | Cover Letter(s) | 676.19 KiB | June 25 2021 |
SGS North America Inc. 620 Old Peachtree Road SUITE 100 Suwanee, Georgia 30024 United States Applicant Declaration Applicant Legal Business Name Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. 310053 China Address Grantee Code FCC ID Contact Email Contact Phone Authorized Contact Name SVN SVN-NKB5000 Yolanda chen chen_yunhuan@dahuatech.com 0571-28822025 a) b) c) d) e) I, the undersigned, certify that I am an authorized signatory for the Applicant and therefore declare;
in accordance with 47CFR2.911(d), all of the statements herein and the exhibits attached hereto are true and correct to the best of my knowledge and belief. in accepting a Grant of Equipment Authorization issued by a TCB, under the authority of the FCC, as a result of the representations made in this application, the Applicant is responsible for:
(1)
(2)
(3) labeling the equipment with the exact FCC ID as specified in this application, compliance statement labeling pursuant to the applicable rules, compliance of the equipment with the applicable technical rules, if the Applicant is not the actual manufacturer of the equipment, appropriate arrangements have been made with the manufacturer to ensure that production units of this equipment will continue to comply with the FCCs technical requirements. in accordance with 47 CFR 2.909 and KDB394321, the Applicant has read, understood and agrees to accept that they are the responsible party and agree to abide by their responsibilities as specified under 47 CFR 2.909 and KDB394321. in accordance with ISO17065, FCC KDB641163, FCC KDB610077, KDB394321 and RSP-100, the Applicant has read, understood, accepts and agrees to abide by the post market surveillance requirements.
(1)
(2)
(3) the Applicant understands, accepts and agrees that a sample may be requested for surveillance testing. the Applicant shall make provisions to always have a production sample available upon request by SGS, FCC and/or ISED. the Applicant shall, upon request by SGS, at the Applicants expense, provide a production sample of the requested product to SGS, FCC and/or ISED as instructed. The sample shall include all support devices, cables, software, accessories or other hardware or software required for evaluation, review, certification and audit surveillance of products certified by SGS. f) neither the Applicant nor any party to the application is subject to a denial of Federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862 because of a conviction for possession or distribution of a controlled substance. See 47CFR 1.2002(b) for the definition of a party for these purposes. g) the Applicant has read, understood, accepts and agrees to abide by the SGS North America, Inc.(TCB) terms and conditions. Link to CFRs: https://www.fcc.gov/wireless/bureau-divisions/technologies-systems-and-innovation-division/rules-regulations-title-47 Link to KDBs: https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/index.cfm Link to RSP-100: https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf01130.html Date:2021/06/14 Applicant Signature:
Print Name:
Yolanda chen Title:
Certified manager
*NOTE: This declaration cannot be signed by an Agent, it shall be signed by an authorized person listed in the FCC database Applicant Declaration Rev:0.0
1 2 | Auth letter | Cover Letter(s) | 514.32 KiB | June 25 2021 |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd TO:
Federal Communication Commission Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MID 21046 Regarding: FCC ID: SVN-NKB5000 To whom it may concern:
Date: 2021-06-14 We, the undersigned, hereby authorize Parlam Zhan to act on our behalf in all manners relating to application for equipment authorization with respect to the FCC ID above, including signing of all documents relating to these matters. Any and all acts carried out by the agent on our behalf shall have the same effect as acts of our own. We, the undersigned, hereby certify that we are not subject to a denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 853(a). Where our agent signs the application for certification on our behalf, I acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for Certification, as specified by SGS North America, Inc., still resides with Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd. This authorization is valid until further written notice from the applicant. Name (Printed):Yolanda chen Title: Certified manager Signature:
On behalf of Company:Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Telephone: 0571-28822025
1 2 | Confidentiality FCC | Cover Letter(s) | 423.28 KiB | June 25 2021 |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd To:
SGS North America Inc. 620 Old Peachtree Road SUITE 100 Suwanee, Georgia United States From: Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. 310053 China Regarding:
Confidentiality Request regarding application for FCC ID: SVN-NKB5000 LONG TERM CONFIDENTIALITY Pursuant to 47 CFR Section 0.459 and 0.457 of the commissions rules, the applicant hereby request confidential treatment of the documents listed below, associated with the certification application referenced above. The documents above contain proprietary information not released to the public. Public disclosure of this information may prove harmful to the business of the applicant. Schematic(s) Block Diagrams Operational Descriptions Sincerely, Signature:
Printed Name (on file with the FCC associated with the Grantee Code): Yolanda chen Title: Certified manager Company Name: Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd
1 2 | MCL | Cover Letter(s) | 513.49 KiB | June 25 2021 |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Current Date : 2021-06 - 1 4 To:
SGS-CSTC Standards Technical Services (Shanghai) Co., Ltd. No. 588 West Jindu Road, Songjiang District, Shanghai, China. 201612 Dear Sir/Madam, Subject: Declaration Letter about Identity of Products
*WE (Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd ) HEREBY DECLARED THAT Product Description NETWORK KEYBOARD Model No. Manufacturers Name OEM-NKB5000;DHI-NKB5000;NKB5000;DH-NKB5000-
F;OEM-NKB5000-F;DHI-NKB5000-F;NKB5000-F;DH-NKB5000-FExtension Module;OEM-NKB5000-FExtension Module; DHI-NKB5000-
FExtension Module;NKB5000-FExtension Module Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Manufacturers Address No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. 310053 China
*Except that the model number and appearance deviation, are identical with the original product as follows:
Note: The definition of identical should be electrically identical. A device will be considered to be electrically identical if no changes are made to the devices schematics, board layouts, component layouts, chip sets, resistors and all other electrical aspects of the device are identical. Model No. ():
DH-NKB5000 Manufacturers Name ():
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd Manufacturers Address): No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. 310053 China Sincerely, Signature ():
Printed Name ():
Yolanda chen Position/Title ():
Certified manager Contact Number ():
0571-28822025
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-06-25 | 2422 ~ 2452 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2021-06-25
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Zhejiang Dahua Vision Technology Co., Ltd
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0028432326
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou, P.R. China
|
||||
1 2 |
No.1199, Bin'an Road, Binjiang District, Hangzhou
|
|||||
1 2 |
Hangzhou, N/A
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
U******@SGS.COM
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
SVN
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
NKB5000
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
Y******** c****
|
||||
1 2 | Telephone Number |
0571-********
|
||||
1 2 | Fax Number |
0571-********
|
||||
1 2 |
c******@dahuatech.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
P****** Z******
|
||||
1 2 | Physical Address |
588 West Jindu Road, Xinqiao, Songjiang
|
||||
1 2 |
ShangHai, 201612
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+8621********
|
||||
1 2 | Fax Number |
02161********
|
||||
1 2 |
P******@sgs.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
P**** Z********
|
||||
1 2 | Physical Address |
588 West Jindu Road, Xinqiao, Songjiang
|
||||
1 2 |
ShangHai, 201612
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+8621********
|
||||
1 2 | Fax Number |
02161********
|
||||
1 2 |
P******@sgs.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | NETWORK KEYBOARD | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power Output listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter evaluation procedures as documented in this filing. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This device has 20 MHz and 40MHz bandwidth mode. | ||||
1 2 | Power Output listed is conducted. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Compliance Certification Services (Kunshan) Inc.
|
||||
1 2 | Name |
J******** C******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+ 86-******** Extension:
|
||||
1 2 |
J******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412 | 2462 | 0.061 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 15C | 2422 | 2452 | 0.062 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0040000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC