all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 2.16 MiB | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Setup Photos | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Report |
1 2 | User Manual | Users Manual | 2.16 MiB |
THINKPAD STACK PROFESSIONAL KIT User Guide Introduction ThinkPad Stack Professional Kit (hereafter called the stack kit) includes the following four devices:
ThinkPad Stack Bluetooth Speaker
(hereafter called speaker) ThinkPad Stack Wireless Router
(hereafter called router) ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive
(hereafter called hard disk drive) ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank
(hereafter called power bank) The four devices can be stacked together (in any order and combination) through Pogo pins or Pogo pads, which provide fast power and data transfer. If any one of the stacked devices is supplied with power, the power can be transferred to each stacked devices. The speaker supports the following functions:
Up to six hours of music playback Built-in hands-free phone function Internet access through an RJ-45 network cable The router supports the following functions:
Wireless access in the 2.4-GHz band or the 5-GHz band Remote access to the hard disk drive if it is stacked to the router Remote access to a USB storage device if it is connected to the router Internet access through an external 3G or 4G network card The hard disk drive supports the following functions:
High-speed access through the USB 3.0 cable Remote access through the router when they are stacked together 1 Note: Use the ThinkPad Stack Assist app for remote access and control. For more information, go to:
http://www.lenovo.com/stack The power bank enables you to do the following:
Charge the speaker and supply power to the router by Pogo pins or Pogo pads. Charge two mobile phones by Universal Serial Bus (USB) 2.0 connectors at the same time. Safety information Keep magnetically sensitive items, such as electronic devices and storage media, more than 10 cm or four inches away from the kit. The strong magnetic fields generated by the magnets contained in the kit might damage magnetically sensitive items. Do not attempt to replace the internal rechargeable lithium-Ion batteries. Contact Lenovo Support for factory replacement if necessary. Do not let rechargeable lithium-Ion batteries completely discharge and do not store these batteries in a discharged state. 2 Parts and locations ThinkPad Stack Bluetooth Speaker Pogo pins Speaker icon indicator Microphone-mute button with LED Volume button Play/Pause button Power button with LED ThinkPad logo LED Pogo pad Micro USB 2.0 connector (for USB charging only) Audio-in connector 3 ThinkPad Stack Wireless Router Pogo pins Wireless status LED Power button ThinkPad logo LED USB 2.0 connector Pogo pads Micro USB 2.0 connector (for USB charging only) Ethernet connector Emergency-reset hole ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive Pogo pins Activity LED ThinkPad logo LED 4 Micro USB 3.0 connector Pogo pads ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank Pogo pins Battery icon indicator Battery status indicators Battery status button ThinkPad logo indicator Pogo pads USB 2.0 connector Micro USB 2.0 connector 5 Using the kit Using the speaker Before using the speaker, pair it with a mobile phone, computer, or other device. To pair the speaker, do the following:
1. Ensure that the speaker is powered on. 2. Press and hold the power button for about three seconds. The speaker beeps for two times and the speaker icon indicator starts flashing. 3. Enable the Bluetooth function on the pairing device, and pair with ThinkPad Stack Bluetooth Speaker. The pairing process begins. 4. After the speaker beeps again for two times and the speaker icon indicator stops flashing, the speaker has been successfully paired with the pairing device. After the speaker is paired with a device, it is ready for your use. You can take the following operations:
Turn on the speaker Press the power button until the green light-emitting diode (LED) in the center of the power button and the speaker icon indicator are solid on. Turn off the speaker Press the power button until the power button LED and the speaker icon indicator are off. Re-pair after a disconnection Press the power button. Turn up the volume Press the volume-up (+) button. 6 Turn down the volume Press the volume-down (-) button. Answer an incoming call Press the play/pause button. End a call Press the play/pause button. Mute or unmute Press the microphone-mute button. Pause or resume music play Press the play/pause button. Using the router Connect the router to power There are three methods to connect the router to power:
Connect the router to an electrical outlet. Stack the hard disk drive to the router and connect the hard disk drive to an electrical outlet. If the power bank contains sufficient power, stack the router to the power bank. 7 Turn on the router Press the power button for one second until its green LED flashes. Turn off the router Press and hold the power button for two seconds until its LED is off. Connect the router to network There are two methods to connect the router to network:
Turn on the router. Then connect an RJ-45 network cable to the Ethernet connector on the router. Turn on the router. Then connect an external 3G or 4G network card to the USB 2.0 connector on the router. After the network connection is established, the power button LED stays on. Reset the router to default settings 1. Turn on the router. 2. Insert a needle or a straightened paper clip into the emergency-reset hole to press and hold the reset button for five seconds. 3. Release the reset button. The power button LED flashes. 4. Wait until the power button LED stays on. The router is successfully reset to default settings. 8 Using the hard disk drive You can use the hard disk drive through either direct access or remote access. Direct access Connect one end of the USB 3.0 cable to the micro USB 3.0 connector on the hard disk drive and the other end to an available USB connector on your computer. A USB 3.0 connector is recommended for maximum data transfer speed. Remote access 1. Stack the hard disk drive to the router and turn on the router. 2. Download and install the ThinkPad Stack Assist application on your mobile phone or computer. For more information, refer to ThinkPad Stack Assist in the later part of this document. Open the application and follow the instructions on the screen to access the hard disk drive. Using the power bank Press the battery status button to check the battery status before using the power bank. Stack a device to the power bank When you stack a device to the power bank, ensure that Pogo pins of the device align with Pogo pads of the power bank, or Pogo pads of the device align with Pogo pins of the power bank. Charge the speaker Stack the speaker to the power bank, and the power bank starts to charge the speaker. Supply power to the router Stack the router to the power bank and press the power button of the router to power on the router. The power bank starts to supply power to the router. Charge mobile phones Connect your mobile phone to the USB 2.0 connector on your power bank. The power bank can 9 charge two mobile phones at the same time and provide a maximum current of 2.1 A during the charging process. Using the stack kit The four devices can be stacked together in any order and combination. You can stack all of them, stack some of them, or use them separately. When the power bank is stacked, it can supply power to the other stacked devices. Tips on using the stack kit:
When the hard disk drive is stacked with the router, the router can power on or power off the hard disk drive. It is recommended that if the hard disk drive is not in use, do not stack it with the other devices. The router does not include any embedded battery. Therefore, when using the router, ensure that the power is supplied either by stacking it with the power bank or by using the power adapter. 10 The speaker includes an embedded battery, which can support up to six hours of music playback. When the battery is low, stack the speaker with the power bank or connect the speaker to a power supply outlet. The hard disk drive cannot be accessed wirelessly when stacked with the power bank only. To access the hard disk drive wirelessly, ensure that you stack it with the router. ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack Assist is an assistant application for ThinkPad Stack series products. You can log on to the management interface of the application from the router and then use the application to manage other ThinkPad Stack series products. Hardware requirements ThinkPad Stack Wireless Router A device for installing the application Operating system requirements Microsoft Windows 7, Microsoft Windows 8.1, or later Android 4.2 or later iOS 7.0 or later Download ThinkPad Stack Assist Go to http://www.lenovo.com/stack or scan the following Quick Response (QR) code. Contact us If you have problems with ThinkPad Stack Assist, e-mail us by accswsupport@lenovo.com. 11 Status LEDs The status LEDs on the devices flash in varied ways to indicate different working states of the devices. Status LEDs on the speaker LED activity Working status Power button LED and speaker icon indicator stay on Power on Power button LED and speaker icon indicator stay off Power off Speaker icon indicator flashes twice at one second Pairing internals Speaker icon indicator flashes for five times Pairing completed Microphone-mute button LED stays on Muted in a call Microphone-mute button LED stays off Not muted in a call Power button LED turns amber Power button LED flashes in amber Battery low (below 25%) Battery low (below 10%) ThinkPad logo LED flashes for five times Power present Status LEDs on the router LED activity Working status Power button LED keeps flashing in green Power-on (initializing or resetting) Power button LED stays on in green Power-on (initialized, ready for wireless connection) 12 LED activity Working status Power button LED stays off Power-off Wireless status LED stays on in green Wireless connection established Wireless status LED keeps flashing in green Data transmitting Wireless status LED keeps flashing in amber Connection error (initialization or network connection failed) Wireless status LED stays off Power-off, initializing, or resetting ThinkPad logo LED flashes five times Power present Status LEDs on the hard disk drive LED activity Working status Activity LED keeps flashing in green Active (sending or receiving data) Activity LED stays on in green Powered but not active Activity LED stays off Not powered ThinkPad logo LED flashes five times Power present 13 Status LEDs on the power bank Battery status LEDs Battery power remaining Four indicators are lit in green. Three indicators are lit in green. Two indicators are lit in green. Only one indicator is lit in green. Only one indicator is lit in amber. Charging Charging the speaker
> 80%
50% - 80%
20% - 50%
< 20%
< 10%
The speaker comes with a USB charging cable. To charge the speaker, do one of the following:
Connect one end of the USB cable to the micro USB connector on the speaker. Then connect the other end of the USB cable to the USB connector of a computer (as shown in Picture A). You can also charge the speaker by stacking the speaker to the power bank (as shown in Picture B). 14 Charging the power bank The power bank comes with a USB charging cable. Connect one end of the USB cable to the micro USB connector on the power bank. Then connect the other end of the USB cable to the USB connector of the Lenovo 10W AC power adapter or the USB connector on a computer. The battery icon indicator stays on and battery status indicators flash when the power bank is under charging. Note: The router and hard disk drive do not include any embedded battery. Therefore, when using the router or hard disk drive, ensure that the power is supplied either by stacking it with the power bank or by using the power adapter. Troubleshooting Problem: The speaker cannot be powered on by pressing the power button. Solution: Ensure that the speaker is sufficiently charged. Problem: The mobile phone or computer cannot establish a Bluetooth connection with the speaker. 15 Solution: Follow the correct pairing steps and ensure that the device to be paired has the Bluetooth function enabled. Problem: The speaker cannot play music. Solution: Ensure that the pairing is successful. Problem: A call comes in when I am listening to music on the speaker. When I finish the call, the speaker cannot resume the music play automatically. Solution: Try to resume the music play on the phone. Problem: The mobile phone cannot find the speaker through the Bluetooth searching function. Solution: Ensure that the speaker is powered on and has entered pairing mode. Problem: There is always disconnection or noises after the speaker and a mobile phone are paired. Solution:
Ensure that the speaker is sufficiently charged. Ensure that there are no wireless-radio devices between the mobile phone and the speaker. If the speaker is stacked with the router, ensure that the distance between the mobile phone and the speaker is within 6 meters (19.7 feet). Problem: The speaker is paired with a mobile phone through Bluetooth connection, but I cannot listen to the music. Solution:
Ensure that both phone audio and media audio are switched to the paired speaker in the Bluetooth setting or the player setting on the mobile phone. Some mobile phones do not have a complete stereo Bluetooth module, hence no function of music play through a Bluetooth device. You can connect the speaker to other mobile 16 phones to check if the speaker works. Problem: Some functions of the player are not available on the speaker. Solution: Some functions of a player are not supported by the speaker. Ensure that you use a compatible player on the mobile phone. Problem: The router cannot access the network. Solution: This problem might be caused by wrong settings of the router. Try reconfiguring the router using the ThinkPad Stack Assist application. Problem: The router cannot be turned on when stacked to the power bank. Solution:
1. Ensure that the power bank is sufficiently charged. If the problem persists, connect the router to an electrical outlet. Problem: The hard disk drive is directly stacked to a speaker. The read/write performance of the hard disk drive drops when the speaker is playing music. Solution: This problem might be caused by the vibration of the speaker. Remove the speaker or stack it to the hard disk drive indirectly. Problem: The charging speed of the power bank becomes slow when it is charging two mobile phones by USB 2.0 connectors or other ThinkPad Stack series products by Pogo pins or Pogo pads at the same time. Solution: Disconnect the mobile phones or other ThinkPad Stack series products from the power bank. When the power consumption is higher than the charging current, the charging speed of the power bank becomes slow. Problem: The power bank cannot be charged when stacked with other devices. Solution: Ensure that the USB charging cable is firmly connected to the micro USB connector on the power bank. Problem: The power bank cannot charge the mobile phone by the USB 2.0 connector. 17 Solution: Remove the USB cable from the power bank and wait for three seconds. Then connect the USB cable to the power bank again. First Edition (April 2015) Copyright Lenovo 2015. Lenovo, the Lenovo logo, ThinkPad, and the ThinkPad logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Microsoft, Windows is trademark of the Microsoft group of companies. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant a General Services Administration GSA contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925. THINKPAD STACK PROFESSIONAL KIT ThinkPad Stack Professional Kit ThinkPad Stack Bluetooth Speaker ThinkPad Stack Wireless Router ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank 2.4 GHz 5 GHz RJ-45 3G 4G USB USB 3.0 ThinkPad Stack Assist 20 http://www.lenovo.com/stack
(USB) 2.0 10 4 Lenovo ThinkPad Stack Bluetooth Speaker LED 21
/
LED ThinkPad LED USB 2.0 USB ThinkPad Stack Wireless Router LED ThinkPad LED USB 2.0 USB 2.0 USB 22 ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive LED ThinkPad LED USB 3.0 ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank 23 ThinkPad USB 2.0 USB 2.0 1. 2. 3 3. ThinkPad Stack Bluetooth Speaker 4. LED LED
+
24
-
/
/
/
25 LED LED RJ-45 3G 4G USB 2.0 LED 1. 2. 3. LED 4. LED 26 USB 3.0 USB 3.0 USB USB 3.0 1. 2. ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack Assist USB 2.0 2.1 A 27
:
ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack ThinkPad Stack 28 ThinkPad Stack Wireless Router Microsoft Windows 7Microsoft Windows 8.1 Android 4.2 iOS 7.0 ThinkPad Stack Assist http://www.lenovo.com/stack QR ThinkPad Stack Assist accswsupport@lenovo.com LED LED LED LED LED LED 29 LED LED LED LED 25%
LED 10%
ThinkPad LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED ThinkPad LED LED LED LED LED LED ThinkPad LED 30 LED LED
> 80%
50% - 80%
20% - 50%
< 20%
< 10%
USB USB USB USB USB A B 31 USB USB USB USB Lenovo 10W USB USB 32 6 19.7 ThinkPad Stack Assist 1.
/
33 USB 2.0 ThinkPad Stack ThinkPad Stack USB micro USB USB 2.0 USB USB 34 35 2015 4 Copyright Lenovo 2015. LenovoLenovo ThinkPad ThinkPad Lenovo /
MicrosoftWindows Microsoft GSA GS-35F-
05925 THINKPAD STACK PROFESSIONAL KIT Benutzerhandbuch Einfhrung Das ThinkPad Stack Professional Kit (im Folgenden als Stack Kit bezeichnet) umfasst die folgenden vier Einheiten:
ThinkPad Stack Bluetooth Speaker
(im Folgenden als Lautsprecher bezeichnet) ThinkPad Stack Wireless Router
(im Folgenden als Router bezeichnet) ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive
(im Folgenden als Festplattenlaufwerk bezeichnet) ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank
(im Folgenden als Netzstromleiste bezeichnet) Die vier Einheiten knnen in beliebiger Reihenfolge und Kombination durch Pogo-Kontaktstifte oder die Pogo-Kontaktflche gestapelt werden, sodass eine schnelle Stromversorgung und Datenbertragung erfolgt. Wenn eine der gestapelten Einheiten mit Strom versorgt wird, kann dieser an jede der gestapelten Einheiten transferiert werden. Der Lautsprecher untersttzt folgende Funktionen:
Bis zu sechs Stunden Musikwiedergabe Integrierte Freisprechfunktion fr Mobiltelefon Der Router untersttzt folgende Funktionen:
Drahtloser Zugriff in den Frequenzbndern 2,4 GHz und 5 GHz Internetzugang ber ein RJ45-Netzwerkkabel Internetzugriff ber eine externe 3G- oder 4G-Netzwerkkarte Fernzugriff auf das Festplattenlaufwerk, wenn es mit dem Router gestapelt ist Fernzugriff auf eine USB-Speichereinheit, wenn sie an den Router angeschlossen ist Das Festplattenlaufwerk untersttzt folgende Funktionen:
38 Hochgeschwindigkeitszugriff ber das USB 3.0-Kabel Fernzugriff ber den Router (bei kombinierter Stapelung) Hinweis: Fr Fernzugriff und Fernbedienung verwenden Sie die ThinkPad Stack Assist-App. Weitere Informationen finden Sie unter:
http://www.lenovo.com/stack Die Netzstromleiste bietet Ihnen folgende Mglichkeiten:
Sie knnen den Lautsprecher laden und den Router mit Strom versorgen (ber Pogo-
Kontaktstifte oder die Pogo-Kontaktflche). Sie knnen zwei Mobiltelefone ber USB (Universal Serial Bus) 2.0-Anschlsse gleichzeitig laden. Sicherheitsinformationen Halten Sie magnetisch empfindliche Teile wie elektronische Einheiten und Speichermedien mindestens 10 cm vom Kit entfernt. Die starken Magnetfelder, die von den Magneten im Kit erzeugt werden, knnen magnetisch empfindliche Teile beschdigen. Versuchen Sie nicht, die internen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkus auszutauschen. Fr den Werksaustausch wenden Sie sich ggf. an den Lenovo Support. Entladen Sie wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkus niemals vollstndig. Bewahren Sie diese Art von Akkus nicht im entladenen Zustand auf. 39 Komponenten und deren Lage ThinkPad Stack Bluetooth Speaker Pogo-Kontaktstifte Lautsprechersymbol-Anzeige Taste zur Mikrofonstummschaltung mit LED Lautstrketaste Wiedergabe/Pause-Taste Netzschalter mit LED ThinkPad-Logo mit LED Pogo-Kontaktflche Mikro-USB 2.0-Anschluss (nur zum Laden ber USB) Audioeingang 40 ThinkPad Stack Wireless Router Pogo-Kontaktstifte Statusanzeige fr drahtlose Verbindung Netzschalter ThinkPad-Logo mit LED USB 2.0-Anschluss Pogo-Kontaktflche Mikro-USB 2.0-Anschluss (nur zum Laden ber USB) Ethernet-Anschluss Notrcksetzffnung ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive Pogo-Kontaktstifte Betriebsanzeige ThinkPad-Logo mit LED 41 Mikro-USB 3.0-Anschluss Pogo-Kontaktflche ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank Pogo-Kontaktstifte Akkusymbol-Anzeige Akkuladestand-Anzeigen Akkuladestand-Taste ThinkPad-Logo-Anzeige Pogo-Kontaktflche USB 2.0-Anschluss Mikro-USB 2.0-Anschluss Kit verwenden Lautsprecher verwenden Bevor Sie den Lautsprecher verwenden, koppeln Sie ihn mit einem Mobiltelefon, einem Computer oder einer anderen Einheit. Gehen Sie zum Koppeln folgendermaen vor:
42 1. Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher eingeschaltet ist. 2. Halten Sie den Netzschalter etwa drei Sekunden lang gedrckt. Der Lautsprecher gibt zwei Signaltne aus und die Lautsprechersymbol-Anzeige beginnt zu blinken. 3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an der zu koppelnden Einheit und whlen Sie fr die Kopplung ThinkPad Stack Bluetooth Speaker aus. Der Kopplungsvorgang beginnt. 4. Der Lautsprecher und die andere Einheit sind miteinander gekoppelt, wenn der Lautsprecher erneut zwei Signaltne ausgibt und die Lautsprechersymbol-Anzeige aufhrt zu blinken. Wenn der Lautsprecher mit einer anderen Einheit gekoppelt ist, knnen Sie den Lautsprecher verwenden. Sie knnen folgende Funktionen auswhlen:
Lautsprecher einschalten Drcken Sie den Netzschalter so lange, bis die grne LED in der Mitte des Netzschalters und die Lautsprechersymbol-Anzeige dauerhaft leuchten. Lautsprecher ausschalten Drcken Sie den Netzschalter so lange, bis die LED des Netzschalters und die Lautsprechersymbol-Anzeige erloschen sind. Erneutes Pairing nach Verbindungstrennung ausfhren Drcken Sie den Betriebsspannungsschalter. Lautstrke erhhen Drcken Sie die Lauter-Taste (+). Lautstrke verringern Drcken Sie die Leiser-Taste (-). Eingehenden Anruf annehmen Drcken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste. 43 Anruf beenden Drcken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste. Stummschaltung ein- bzw. ausschalten Drcken Sie die Mikrofon-Stummschaltungstaste. Musikwiedergabe anhalten/fortsetzen Drcken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste. Router verwenden Router an Strom anschlieen Es gibt drei Mglichkeiten, den Router an den Strom anzuschlieen:
Verbinden Sie den Router mit einer Netzsteckdose. Stapeln Sie das Festplattenlaufwerk mit dem Router und schlieen Sie das Festplattenlaufwerk an eine Netzsteckdose an. 44 Wenn die Netzstromleiste ausreichend aufgeladen ist, stapeln Sie den Router mit der Netzstromleiste. Router einschalten Drcken Sie den Netzschalter eine Sekunde lang, bis die grne Anzeige blinkt. Router ausschalten Halten Sie den Netzschalter fr zwei Sekunden gedrckt, bis die Anzeige erlischt. Router an Netzwerk anschlieen Es gibt zwei Mglichkeiten, den Router an ein Netzwerk anzuschlieen:
Schalten Sie den Router ein. Schlieen Sie dann ein RJ45-Netzwerkkabel an den Ethernet-
Anschluss des Routers an. Schalten Sie den Router ein. Schlieen Sie dann eine externe 3G- oder 4G-Netzwerkkarte an den USB 2.0-Anschluss des Routers an. Wenn die Netzwerkverbindung hergestellt ist, leuchtet die Anzeige des Netzschalters dauerhaft. Standardeinstellungen des Routers wiederherstellen 1. Schalten Sie den Router ein. 2. Fhren Sie eine Nadel oder das Ende einer aufgebogenen Broklammer in die Notrcksetzffnung ein und halten Sie so die Rcksetzungstaste fnf Sekunden lang gedrckt. 3. Lassen Sie die Taste wieder los. Die Anzeige des Netzschalters leuchtet. 45 4. Warten Sie, bis die Anzeige des Netzschalters dauerhaft leuchtet. Der Router ist jetzt auf die Standardeinstellungen zurckgesetzt. Festplattenlaufwerk verwenden Sie knnen das Festplattenlaufwerk ber Direktzugriff oder ber Fernzugriff verwenden. Direktzugriff Schlieen Sie ein Ende des USB 3.0-Kabels an den Mikro-USB 3.0-Anschluss am Festplattenlaufwerk und das andere Ende des Kabels an einen freien USB-Anschluss an Ihrem Computer an. Verwenden Sie fr die maximale Geschwindigkeit bei der Datenbertragung einen USB 3.0-Anschluss. Fernzugriff 1. Stapeln Sie das Festplattenlaufwerk mit dem Router und schalten Sie den Router ein. 2. Laden Sie die Anwendung ThinkPad Stack Assist herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Computer oder Mobiltelefon. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt ThinkPad Stack Assist weiter hinten in diesem Dokument. ffnen Sie die Anwendung und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um auf das Festplattenlaufwerk zuzugreifen. Netzstromleiste verwenden Bevor Sie die Netzstromleiste verwenden, drcken Sie die Akkuladestand-Taste, um den Akkuladestand zu berprfen. Einheit mit der Netzstromleiste stapeln Wenn Sie eine Einheit mit der Netzstromleiste stapeln, achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Pogo-Kontaktstifte der Einheit an der Pogo-Kontaktflche der Netzstromleiste bzw. der Pogo-
Kontaktflche der Einheit an den Pogo-Kontaktstiften der Netzstromleiste. 46 Lautsprecher laden Stapeln Sie den Lautsprecher mit der Netzstromleiste. Die Netzstromleiste ldt nun den Lautsprecher. Router mit Strom versorgen Stapeln Sie den Router mit der Netzstromleiste und drcken Sie den Netzschalter des Routers, um ihn einzuschalten. Die Netzstromleiste versorgt nun den Router mit Strom. Mobiltelefone laden Schlieen Sie das Mobiltelefon ber den USB 2.0-Anschluss an die Netzstromleiste an. Mit der Netzstromleiste knnen zwei Mobiltelefone gleichzeitig geladen werden. Whrend des Ladevorgangs liefert die Netzstromleiste bis zu 2,1 A. Stack Kit verwenden Die vier Einheiten knnen in beliebiger Reihenfolge und Kombination gestapelt werden. Sie knnen alle oder nur einige Einheiten stapeln oder diese separat nutzen. Wenn die Netzstromleiste gestapelt wird, kann sie die anderen gestapelten Einheiten mit Strom versorgen. 47 Tipps zur Stack Kit-Verwendung:
Wenn das Festplattenlaufwerk mit dem Router gestapelt wird, kann der Router das Festplattenlaufwerk ein- oder ausschalten. Es wird empfohlen, ein Festplattenlaufwerk, das nicht verwendet wird, auch nicht mit anderen Einheiten zu stapeln. Der Router enthlt keinen integrierten Akku. Wenn Sie den Router verwenden, sollten Sie daher sicherstellen, dass die Stromversorgung entweder durch eine Stapelung mit der Netzstromleiste oder durch das angeschlossene Netzteil gewhrleistet wird. Der Lautsprecher enthlt einen integrierten Akku, der bis zu sechs Stunden Musikwiedergabe ermglicht. Wenn der Akkuladezustand niedrig ist, stapeln Sie den Lautsprecher mit der Netzstromleiste oder schlieen Sie ihn an eine Netzsteckdose an. Der drahtlose Zugriff auf das Festplattenlaufwerk ist nicht mglich, wenn dieses nur mit der Netzstromleiste gestapelt wird. Um drahtlos auf das Festplattenlaufwerk zuzugreifen, muss dieses mit dem Router gestapelt werden. ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack Assist ist eine Hilfsanwendung fr ThinkPad Stack-Einheiten. Sie knnen sich ber den Router in der Verwaltungsoberflche der Anwendung anmelden und von dort andere ThinkPad Stack-Einheiten verwalten. Hardwarevoraussetzungen ThinkPad Stack Wireless Router Eine Einheit zum Installieren der Anwendung Betriebssystemvoraussetzungen Microsoft Windows 7, Microsoft Windows 8.1 oder hher Android ab Version 4.2 48 iOS ab Version 7.0 ThinkPad Stack Assist herunterladen Gehen Sie auf http://www.lenovo.com/stack oder scannen Sie den folgenden QR-Code. Kontakt Wenn Sie Schwierigkeiten mit ThinkPad Stack Assist haben, schreiben Sie eine E-Mail an accswsupport@lenovo.com. Statusanzeigen Die Funktionszustnde der Einheiten werden durch unterschiedlich blinkende Statusanzeigen gekennzeichnet. Statusanzeige des Lautsprechers LED-Aktivitt Funktionszustand Netzschalter-LED und Lautsprechersymbol-Anzeige Eingeschaltet leuchten dauerhaft Netzschalter-LED und Lautsprechersymbol-Anzeige Ausschalten leuchten nicht Lautsprechersymbol-Anzeige blinkt zweimal pro Pairing Sekunde Lautsprechersymbol-Anzeige blinkt fnfmal Kopplung abgeschlossen 49 LED-Aktivitt Funktionszustand LED der Mikrofon-Stummschaltungstaste leuchtet Stummschaltung whrend dauerhaft eines Gesprchs LED der Mikrofon-Stummschaltungstaste leuchtet nicht Mikrofon whrend eines Gesprchs aktiv Netzschalter-LED wird gelb Niedriger Akk uladestand LED des Netzschalters blinkt gelb Niedriger Akkuladestand ThinkPad-Logo-Anzeige blinkt fnfmal Netzstrom vorhanden
(unter 10 %)
(unter 2 5 %) Statusanzeige des Routers LED-Aktivitt F unktionszustand Netzschalter-LED blinkt grn Eingeschaltet (wird initialisiert oder zurckgesetzt) Netzschalter-LED leuchtet dauerhaft grn Eingeschaltet (ist initialisiert und bereit fr drahtlose Verbindung) Netzschalter-LED leuchtet nicht Ausgeschaltet Statusanzeige fr drahtlose Verbindung Drahtlose Verbindung ist hergestellt leuchtet dauerhaft grn Statusanzeige fr drahtlose Verbindung blinkt Daten werden bertragen grn Statusanzeige fr drahtlose Verbindung blinkt Verbindungsfehler (Initialisierung oder gelb Netzwerkverbindung fehlgeschlagen) 50 LED-Aktivitt Funktionszustand Statusanzeige fr drahtlose Verbindung Ausgeschaltet, wird initialisiert oder leuchtet nicht zurckgesetzt ThinkPad-Logo-Anzeige blinkt fnfmal Netzstrom vorhanden Statusanzeige des Festplattenlaufwerks LED-Aktivitt Funktionszustand Betriebsanzeige blinkt grn In Betrieb (Daten werden gesendet oder empfangen) Betriebsanzeige leuchtet dauerhaft grn Eingeschaltet, aber nicht in Betrieb Betriebsanzeige leuchtet nicht Nicht eingeschaltet ThinkPad-Logo-Anzeige blinkt fnfmal Netzstrom vorhanden Statusanzeige der Netzstromleiste Anzeige des Akkuladezustands Verbleibender Akkuladestand Vier grne Lichter Drei grne Lichter Zwei grne Lichter Ein grnes Licht Ein gelbes Licht
> 80 %
50% - 80%
20% - 50%
< 20 %
< 10 %
51 Aufladen Lautsprecher laden Der Lautsprecher wird mit einem USB-Ladekabel geliefert. Fhren Sie einen der folgenden Schritte aus, um den Akku des Lautsprechers zu laden:
Schlieen Sie ein Ende des USB-Kabels an den Mikro-USB-Anschluss des Lautsprechers an. Schlieen Sie dann das andere Ende des USB-Kabels an den USB-Anschluss eines Computers an (siehe Abbildung A). Sie knnen den Lautsprecher auch laden, wenn Sie ihn mit der Netzstromleiste stapeln (siehe Abbildung B). 52 Netzstromleiste laden Die Netzstromleiste wird mit einem USB-Ladekabel geliefert. Schlieen Sie ein Ende des USB-
Kabels an den Mikro-USB-Anschluss der Netzstromleiste an. Schlieen Sie dann das andere Ende des USB-Kabels an den USB-Anschluss eines 10-W-Netzteils (Wechselstrom) von Lenovo oder an den USB-Anschluss eines Computers an. Whrend des Ladevorgangs leuchtet die Akkusymbol-
Anzeige dauerhaft und die Akkuladestand-Anzeigen blinken. Hinweis: Weder der Router noch das Festplattenlaufwerk enthalten einen integrierten Akku. Wenn Sie den Router oder das Festplattenlaufwerk verwenden, sollten Sie daher sicherstellen, dass die Stromversorgung entweder durch eine Stapelung mit der Netzstromleiste oder durch das angeschlossene Netzteil gewhrleistet wird. Fehlerbehebung Problem: Der Lautsprecher wird durch Drcken des Netzschalters nicht eingeschaltet. Lsung: Achten Sie darauf, dass der Akku des Lautsprechers ausreichend geladen ist. Problem: Das Mobiltelefon oder der Computer kann keine Bluetooth-Verbindung zum Lautsprecher herstellen. Lsung: Fhren Sie die Pairing-Schritte ordnungsgem aus und achten Sie darauf, dass an der Pairing-Einheit die Bluetooth-Funktion aktiviert ist. Problem: Der Lautsprecher spielt keine Musik ab. Lsung: Stellen Sie sicher, dass das Pairing erfolgreich verlaufen ist. Problem: Whrend ich ber den Lautsprecher Musik hre, geht ein Anruf ein. Wenn ich das Gesprch beende, wird die Musikwiedergabe ber den Lautsprecher nicht automatisch 53 fortgesetzt. Lsung: Versuchen Sie, die Musikwiedergabe ber das Mobiltelefon fortzusetzen. Problem: Der Lautsprecher wird ber die Bluetooth-Suchfunktion des Mobiltelefons nicht erkannt. Lsung: Achten Sie darauf, dass der Lautsprecher eingeschaltet und zur Kopplung im Pairing-
Modus ist. Problem: Nach der Kopplung von Lautsprecher und Mobiltelefon wird die Verbindung immer unterbrochen oder es sind Strgerusche vorhanden. Lsung:
Achten Sie darauf, dass der Lautsprecher ausreichend geladen ist. Stellen Sie sicher, dass keine Einheiten mit Funkverbindung zwischen dem Mobiltelefon und dem Lautsprecher vorhanden sind. Wenn der Lautsprecher mit dem Router gestapelt wird, sollte die Entfernung zwischen Mobiltelefon und Lautsprecher maximal sechs Meter betragen. Problem: Lautsprecher und Mobiltelefon sind ber die Bluetooth-Verbindung miteinander gekoppelt, aber ich kann keine Musik hren. Lsung:
berprfen Sie in den Bluetooth-Einstellungen oder den Player-Einstellungen des Mobiltelefons, ob die Audioeinstellungen des Mobiltelefons fr Telefon und Medien dem gekoppelten Lautsprecher zugeordnet sind. Einige Mobiltelefone verfgen nicht ber ein Bluetooth-Stereomodul, daher ist auch keine Musikwiedergabe ber eine Bluetooth-Einheit mglich. Sie knnen den Lautsprecher an andere Mobiltelefone anschlieen und so prfen, ob der Lautsprecher funktioniert. Problem: Einige Player-Funktionen sind am Lautsprecher nicht verfgbar. Lsung: Einige Player-Funktionen werden vom Lautsprecher nicht untersttzt. Achten Sie 54 darauf, dass Sie auf dem Mobiltelefon einen kompatiblen Player verwenden. Problem: Der Router hat keinen Netzwerkzugriff. Lsung: Dieses Problem wird mglicherweise durch falsche Routereinstellungen verursacht. Versuchen Sie, den Router ber die Anwendung ThinkPad Stack Assist neu zu konfigurieren. Problem: Der Router kann nicht eingeschaltet werden, wenn er mit der Netzstromleiste gestapelt ist. Lsung:
1. Achten Sie darauf, dass die Netzstromleiste ausreichend geladen ist. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, schlieen Sie den Router an eine Netzsteckdose an. Problem: Die Netzstromleiste ldt das Mobiltelefon nicht ber den USB 2.0-Anschluss. Lsung: Trennen Sie das USB-Kabel von der Netzstromleiste und warten Sie drei Sekunden. Schlieen Sie dann das USB-Kabel erneut an die Netzstromleiste an. Problem: Das Festplattenlaufwerk ist direkt mit einem Lautsprecher gestapelt. Die Lese-
/Schreibleistung des Festplattenlaufwerks nimmt ab, wenn ber den Lautsprecher Musik wiedergegeben wird. Lsung: Dieses Problem wird mglicherweise durch die Schwingungen des Lautsprechers verursacht. Entfernen Sie den Lautsprecher oder stapeln Sie ihn indirekt mit dem Festplattenlaufwerk. 55 Erste Ausgabe (April 2015) Copyright Lenovo 2015. Lenovo, das Lenovo Logo, ThinkPad und das ThinkPad-Logo sind Marken von Lenovo in den USA und/oder anderen Lndern. Microsoft Windows ist eine Marke der Microsoft-Unternehmensgruppe. Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen knnen Marken anderer Hersteller sein. HINWEIS ZU EINGESCHRNKTEN RECHTEN (LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE): Werden Daten oder Software gem einem GSA-Vertrag (General Services Administration) ausgeliefert, unterliegt die Verwendung, Vervielfltigung oder Offenlegung den in Vertrag Nr. GS-35F-05925 festgelegten Einschrnkungen. THINKPAD STACK PROFESSIONAL KIT Gua del usuario Introduccin ThinkPadStackProfessionalKit(deahoraenadelantedenominadoelkit)incluyelossiguientescuatro dispositivos:
ThinkPadStackBluetoothSpeaker
(deahoraenadelantedenominadoelaltavoz) ThinkPadStackWirelessRouter
(deahoraenadelantedenominadoeldireccionador) ThinkPadStack1TBUSB3.0HardDrive
(deahoraenadelantedenominadalaunidaddediscoduro) ThinkPadStack10000mAhPowerBank
(deahoraenadelantedenominadoelbancodeenerga) Loscuatrodispositivossepuedenapilar(enordenoenotracombinacin)mediantepatillasPogooreas Pogo,lasqueproporcionanunarpidatransferenciadeenergaydatos.Sialgunodelosdispositivos apiladosrecibeenerga,dichaenergasepuedetransmitiracadaunodelosdispositivosapilados. Elaltavozescompatibleconlassiguientesfunciones:
Hastaseishorasdereproduccindemsica Funcindemanoslibresincorporada Eldireccionadorescompatibleconlassiguientesfunciones:
Accesoinalmbricoenlabandade2,4GHzolabandade5GHz AccesoaInternetmedianteuncablederedRJ45 AccesoaInternetmedianteunatarjetadered3Go4Gexterna Accesoremotoaunaunidaddediscodurosiseapilaeneldireccionador AccesoremotoaundispositivodealmacenamientoUSBsiseconectaaldireccionador Launidaddediscoduroadmitelassiguientesfunciones:
AccesodealtavelocidadmedianteelcableUSB3.0 58 Accesoremotomedianteeldireccionador,cuandoseapilanjuntos Nota:uselaaplicacinThinkPadStackAssistparaelaccesoycontrolremoto.Paraobtenermsinformacin, vayaa:
http://www.lenovo.com/stack Elbancodeenergalepermiterealizarlosiguiente:
CargarelaltavozysuministrarenergaaldireccionadormediantelaspatillasPogooreasPogo. CargardostelfonosmvilesmedianteconectoresUniversalSerialBus(USB)2.0almismotiempo. Informacin de seguridad Mantengacualquierartculosensiblealmagnetismo,comodispositivoselectrnicosymediosde almacenamiento,amsde10cmocuatropulgadasdelkit.Losfuertescamposmagnticosgenerados porlosimanesdentrodelkitpuedendaarlosartculossensiblesalmagnetismo. Nointentecambiarlasbaterasinternasdeionesdelitiorecargables.ComunqueseconSoportede Lenovopararecibirunasustitucindefbrica,sifueranecesario. Nodejequelasbaterasdeionesdelitiosedescarguencompletamenteynolasalmaceneenestadode descarga. 59 Piezas y ubicaciones ThinkPad Stack Bluetooth Speaker PatillasPogo Indicadordeliconodelaltavoz BotndesilenciodelmicrfonoconLED Botndevolumen BotnReproducir/Pausa Botndeinicio/apagadoconLED LEDdellogotipodeThinkPad reaPogo ConectormicroUSB2.0(soloparacargaUSB) Conectordeentradadeaudio 60 ThinkPadStackWirelessRouter PatillasPogo LEDdeestadoinalmbrico Botndeencendido LEDdellogotipodeThinkPad ConectorUSB2.0 reasPogo ConectormicroUSB2.0(soloparacargaUSB) ConectorEthernet Orificioderestablecimientodeemergencia ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive PatillasPogo LEDdeactividad LEDdellogotipodeThinkPad 61 ConectormicroUSB3.0 reasPogo ThinkPadStack10000mAhPowerBank PatillasPogo Indicadordeiconodelabatera Indicadoresdeestadodelabatera Botndeestadodelabatera IndicadordellogotipodeThinkPad reasPogo ConectorUSB2.0 ConectormicroUSB2.0 Utilizacin del kit Uso del altavoz Antesdeutilizarelaltavoz,debeemparejarloconuntelfonocelular,sistemauotrodispositivo.Para emparejarelaltavoz,realicelosiguiente:
62 1. Asegresedequeelaltavozestencendido. 2. Mantengapresionadoelbotndeencendidoalrededordetressegundos.Elaltavozemitirunsonidos dosvecesyelindicadordeliconodelaltavozcomenzaraparpadear. 3. ActivelafuncindeBluetootheneldispositivodeemparejamientoyemparjelocon"ThinkPadStack BluetoothSpeaker".Comenzarelprocesodeemparejamiento. 4. Cuandoelaltavozhayaemitidoelsonidonuevamentedosvecesyelindicadordeliconodelaltavozdeje deparpadear,elaltavozsehabrasociadocorrectamenteconeldispositivodeemparejamiento. Despusdequeelaltavozsehayaemparejadoconundispositivo,estlistoparasuuso.Puederealizarlas siguientesoperaciones:
Encenderelaltavoz PresioneelbotndeencendidohastaqueelLED(diodoemisordeluz)verdeenelcentrodelbotnde encendidoyelindicadordeliconodelaltavozseenciendandemanerapermanente. Apagarelaltavoz PresioneelbotndeencendidohastaqueelLEDyelindicadordeliconodelaltavozseapaguen. Cmovolveraemparejardespusdeunadesconexin Pulseelbotndeencendido. Subirelvolumen PulseelbotnSubirvolumen(+). Bajarelvolumen PulseelbotnBajarvolumen(). Responderunallamadaentrante Presioneelbotnparareproducir/pausar. 63 Finalizarunallamada Presioneelbotnparareproducir/pausar. Silenciaroactivarelsonido Presioneelbotndesilenciarelmicrfono. Pausaroreanudarlareproduccindemsica Presioneelbotnparareproducir/pausar. Utilizacin del direccionador Conectareldireccionadoralafuentedealimentacin Existentresmtodosparaconectareldireccionadoraunafuentedealimentacin:
Conecteeldireccionadoraunatomadealimentacinelctrica. Apilelaunidaddediscoduroeneldireccionadoryconectelaunidaddediscoduroconunatomade alimentacinelctrica. Sielbancodeenergatieneenergasuficiente,apileeldireccionadorenelbancodeenerga. 64 Encendereldireccionador PulseelbotndeencendidoduranteunsegundohastaqueelLEDverdeparpadee. Apagareldireccionador MantengapulsadoelbotndeencendidodurantedossegundoshastaqueelLEDseapague. Conectareldireccionadoralared Existendosmtodosparaconectareldireccionadoralared:
Enciendaeldireccionador.Acontinuacin,conecteuncablederedRJ45alconectorEthernetdel direccionador. Enciendaeldireccionador.Acontinuacin,conecteunatarjetadered3Go4GexternaalconectorUSB 2.0deldireccionador. Despusdequesehayaestablecidolaconexinalared,elLEDdelbotndeencendidopermanece encendido. Restablecereldireccionadoralosvalorespredeterminados 1. Enciendaeldireccionador. 2. Inserteelextremodeunaagujaounclipparapapelenderezadoenelorificioderestablecimientode emergenciaymantengapresionadoelbotnderestablecimientoporcincosegundos. 3. Luego,suelteelbotnderestablecimiento.ElLEDdelbotndeencendidoparpadear. 4. EsperehastaqueelLEDdelbotndeencendidosemantengaencendido.Eldireccionadorserestableci 65 satisfactoriamentealosvalorespredeterminados. Utilizacin de la unidad de disco duro Puedeusarlaunidaddediscoduromedianteaccesodirectooremoto. Accesodirecto ConecteunextremodelcableUSB3.0alconectormicroUSB3.0delaunidaddediscoduroyelotro extremoaunconectorUSBdisponibleenelsistema.SerecomiendausarunconectorUSB3.0paraobtener lamximavelocidaddetransferenciadedatos. Accesoremoto 1. Apilelaunidaddediscoduroeneldireccionadoryenciendaeldireccionador. 2. DescargueeinstalelaaplicacinThinkPadStackAssistensutelfonomvilosistema.Paraobtenerms informacin,consulteThinkPadStackAssistenlaltimapartedeestedocumento. Abralaaplicacinysigalasinstruccionesenlapantallaparaaccederalaunidaddediscoduro. Utilizacin del banco de energa Presioneelbotndeestadodelabateraparacomprobarelestadodelabateraantesdeusarelbancode energa. Apilarundispositivoenelbancodeenerga Cuandoapilaundispositivoenelbancodeenerga,asegresedequelaspatillasPogodeldispositivose alineenconlasreasPogodelbancodeenerga,oquelasreasPogodeldispositivosealineenconlas patillasdelbancodeenerga. Cargarelaltavoz Apileelaltavozenelbancodeenergayelbancodeenergacomenzaracargarelaltavoz. Suministrarenergaaldireccionador 66 Apileeldireccionadorenelbancodeenergaypresioneelbotndeinicio/apagadoeneldireccionadorpara encenderlo.Elbancodeenergacomienzaasuministrarenergaaldireccionador. Cargartelfonosmviles ConecteeltelfonomvilalconectorUSB2.0delbancodeenerga.Elbancodeenergapuedecargardos telfonosmvilesalmismotiempoysuministrarunacorrientemximade2,1Aduranteelprocesodecarga. Utilizacin del kit Loscuatrodispositivossepuedenapilarentresencualquierordenycombinacin.Puedeapilarlostodos, algunosousarlosporseparado.Cuandoseapilaelbancodeenerga,puedesuministrarenergaalosotros dispositivosapilados. Consejossobrelautilizacindelkit:
Cuandoseapilalaunidaddediscoduroconeldireccionador,eldireccionadorpuedeencenderoapagar launidaddediscoduro.Silaunidaddediscoduronoestenuso,serecomiendanoapilarlaconotros dispositivos. 67 Eldireccionadornoincluyeningunabateraintegrada.Porlotanto,alusareldireccionador,asegresede quesesuministreenergaalapilarconelbancodeenergaoatravsdeladaptadordealimentacin. Elaltavozincluyeunabateraintegradaquepermitehastaseishorasdereproduccindemsica.Cuando labateraestbaja,apileelaltavozconelbancodeenergaoconecteelaltavozaunatomade alimentacin. Nosepuedeaccederalaunidaddediscodurocuandoseapilanicamenteconelbancodeenerga.Para accederalaunidaddediscodurodeformainalmbrica,asegresedeapilarlaconeldireccionador. ThinkPad Stack Assist ThinkPadStackAssistesunaaplicacindeasistenciaparalosproductosdelaserieThinkPadStack.Puede iniciarsesinenlainterfazdegestindelaaplicacindesdeeldireccionadory,acontinuacin,usarla aplicacinparagestionarotrosproductosdelaserieThinkPadStack. Requisitosdehardware Undispositivoparainstalarlaaplicacin ThinkPadStackWirelessRouter Requisitosdelsistemaoperativo MicrosoftWindows7,MicrosoftWindows8.1oposterior Android4.2oposterior iOS7.0oposterior DescargarThinkPadStackAssist Vayaahttp://www.lenovo.com/stackoescaneeelsiguientecdigoderespuestarpida(QR). 68 Pngaseencontactoconnosotros Si tiene problemas con ThinkPad Stack Assist, escrbanos un correo electrnico a accswsupport@lenovo.com. LED de estado LosLEDdeestadoenlosdispositivosseiluminandedistintasmanerasparaindicarestadosde funcionamientodiferentesdelkit. LED de estado en el altavoz ActividadLED Estadodefuncionamiento LEDdelbotndeencendidoyelindicadordeliconodelaltavoz Encendido permanecenencendidos LEDdelbotndeencendidoyelindicadordeliconodelaltavoz Desactivar permanecenapagados Elindicadordeliconodelaltavozparpadeadosvecesen Emparejando intervalosdeunsegundo Elindicadordeliconodelaltavozparpadeacincoveces Emparejamientocompletado ElLEDdelbotndesilenciarelmicrfonopermanece Ensilencioenunallamada encendido ElLEDdelbotndesilenciarelmicrfonopermaneceapagado Sinsilencioenunallamada ElLEDdelbotndeencendidosevuelvedecolormbar Baterabaja(menosde25%) ElLEDdelbotndeencendidoparpadeadecolormbar Baterabaja(menosde10%) ElLEDdellogotipodeThinkPadparpadeacincoveces Energapresente 69 LED de estado en el direccionador ActividadLED Estadodefuncionamiento ElLEDdelbotndeencendidoparpadeadecolor Encendido(inicializandoo verde restableciendo) ElLEDdelbotndeencendidosemantiene Encendido(inicializado,listoparala encendidodecolorverde conexininalmbrica) ElLEDdelbotndeencendidosemantieneapagado Desactivar ElLEDdeestadoinalmbricosemantieneencendido Conexininalmbricaestablecida decolorverde ElLEDdeestadoinalmbricoparpadeadecolor Transmitiendodatos verde ElLEDdeestadoinalmbricoparpadeadecolor Errordeconexin(inicializacino mbar conexinderedfallida) ElLEDdeestadodeconexinsemantieneapagado Desactivar,inicializandoorestableciendo ElLEDdellogotipodeThinkPadparpadeacincoveces Energapresente LED de estado en la unidad de disco duro ActividadLED Estadodefuncionamiento ElLEDdeactividadparpadeadecolorverde Activo(enviandoorecibiendodatos) ElLEDdeactividadsemantieneencendidodecolor Conalimentacin,peronoactivo verde ElLEDdeestadosemantieneapagado Sinalimentacin ElLEDdellogotipodeThinkPadparpadeacincoveces Energapresente 70 LED de estado en el banco de energa LEDdeestadodelabatera Energadelabaterarestante Cuatroindicadoresseiluminandecolorverde.
>80%
Tresindicadoresseiluminandecolorverde. Dosindicadoresseiluminandecolorverde. Solounindicadorseiluminadecolorverde. Solounindicadorseiluminadecolormbar. 50%80%
20%50%
<20%
<10%
Cargando Cargar el altavoz ElaltavozseproporcionaconuncabledecargaUSB.Paracargarelaltavoz,realiceunadelassiguientes acciones:
ConecteunextremodelcableUSBalconectormicroUSBenelaltavoz.Acontinuacin,conecteelotro extremodelcableUSBalconectorUSBdeunsistema(comosemuestraenlaImagenA). Tambinpuedecargarelaltavozalapilarloenelbancodeenerga(comosemuestraenlaImagenB). 71 Cargar el banco de energa ElbancodeenergaseproporcionaconuncabledecargaUSB.ConecteunextremodelcableUSBal conectormicroUSBenelbancodeenerga.Luego,conecteelotroextremodelcableUSBalconectorUSB deladaptadordealimentacindeCAde10WdeLenovooalconectorUSBenunsistema.Elindicadordel iconodelabaterasemantieneencendidoylosindicadoresdeestadodelabateraseiluminan intermitentementecuandoelbancodecargaseestcargando. Nota:eldireccionadorylaunidaddediscoduronoincluyenningunabateraintegrada.Porlotanto,alusar eldireccionadorolaunidaddediscoduro,asegresedequesesuministreenergaalapilarconelbancode energaoatravsdeladaptadordealimentacin. 72 Resolucin de problemas Problema:elaltavoznoseenciendealpulsarelbotndeencendido. Solucin:asegresedequeelaltavozcuenteconcargasuficiente. Problema:eltelfonocelularoelsistemanopuedeestablecerunaconexinBluetoothconel altavoz. Solucin:sigalospasoscorrectosdeemparejamientoyasegresedequeeldispositivoquese emparejardisponedelafuncindeBluetoothhabilitada. Problema:elaltavoznopuedereproducirmsica. Solucin:asegresedequeelemparejamientoserealicesatisfactoriamente. Problema:serecibeunallamadacuandoestoyescuchandomsicaenelaltavoz.Cuandofinalizo llamada,elaltavoznopuedereanudarlareproduccindemsicaautomticamente. Solucin:intentereanudarlareproduccindemsicaeneltelfono. Problema:eltelfonocelularnopuedeencontrarelaltavozmediantelafuncindebsquedade Bluetooth. Solucin:asegresedequeelaltavozestencendidoyquehayaingresadoalamodalidadde emparejamiento. Problema:siempreocurreunadesconexinoseescuchanruidosdespusdeemparejarelaltavoz yuntelfonomvil. Solucin:
Asegresedequeelaltavozcuenteconcargasuficiente. Asegresedequenohayadispositivosderadioinalmbricaentreeltelfonomvilyel altavoz. Sielaltavozestapiladoconeldireccionador,asegresedequeladistanciaentreeltelfono mvilyelaltavozseade6metrosomenos(19,7pies). Problema:elaltavozseemparejaconuntelfonocelularatravsdelaconexinBluetooth,pero 73 nopuedoescucharmsica. Solucin:
Asegresedequeelaudiodetelfonoyaudiodemediosestnactivadosparaelaltavoz emparejadoenlaconfiguracindeBluetoothoenlaconfiguracindelreproductorenel telfonocelular. AlgunostelfonosmvilesnotienenunmduloBluetoothestreocompleto,porlotanto ningunafuncindemsicasereproduceatravsdeundispositivodeBluetooth.Puede conectarelaltavozaotrostelfonosmvilesparacomprobarsielaltavozfunciona. Problema:algunasfuncionesdelreproductornoestndisponiblesenelaltavoz. Solucin:lasfuncionesdealgunosreproductoresnosoncompatiblesconelaltavoz.Asegresede usarunreproductorcompatibleeneltelfonocelular. Problema:eldireccionadornopuedeaccederalared. Solucin:esteproblemapuedetenersucausaenvaloresincorrectosdeldireccionador.Intente volveraconfigurareldireccionadormediantelaaplicacinThinkPadStackAssist. Problema:launidaddediscoduroestapiladadirectamenteenunaltavoz.Elrendimientode lecturayescrituradelaunidaddediscodurodisminuyecuandoelaltavozestreproduciendo msica. Solucin:esteproblemapuedetenersucausaenlavibracindelaltavoz.Quiteelaltavozoaplelo enlaunidaddediscoduroindirectamente. Problema:lavelocidaddecargadelbancodeenergadisminuyecuandosecargandostelfonos mvilesmediantelosconectoresUSB2.0uotrosproductosdelaserieThinkPadStackmediante patillasPogooreasPogoalmismotiempo. Solucin:desconectelostelfonosmvilesolosotrosproductosdelaserieThinkPadStackdel bancodeenerga.Cuandoelconsumodeenergaesmayorquelacorrientedecarga,lavelocidad decargadelbancodeenergadisminuye. 74 Problema:elbancodeenerganosepuedecargaralapilarloenotrosdispositivos. Solucin:asegresedequeelcabledecargaUSBestconectadofirmementealconectormicro USBenelbancodeenerga. Problema:elbancodeenerganocargaeltelfonomvilmedianteelconectorUSB2.0. Solucin:quiteelcableUSBdelbancodeenergayesperetressegundos.Luego,vuelvaaconectar elcableUSBalbancodeenerga. 75 Primeraedicin(abrilde2015) CopyrightLenovo2015. Lenovo,ellogotipodeLenovo,ThinkPadyellogotipodeThinkPadsonmarcasregistradasdeLenovoenEstadosUnidosoen otrospases. Microsoft,WindowsesunamarcaregistradadelgrupodeempresasdeMicrosoft.Otrosnombresdeempresas,productoso serviciospuedensermarcasregistradasodeserviciodeotros. AVISODEDERECHOSLIMITADOSYRESTRINGIDOS:SilosproductososoftwaresesuministransegnelcontratoGSA
(GeneralServicesAdministration),lautilizacin,reproduccinodivulgacinestnsujetasalasrestriccionesestablecidasen elContratoNm.GS35F05925. THINKPAD STACK PROFESSIONAL KIT Guide d'utilisation Prsentation ThinkPad Stack Professional Kit (ci-aprs, le kit d'empilage) comprend les quatre priphriques suivants :
ThinkPad Stack Bluetooth Speaker
(ci-aprs, le haut-parleur) ThinkPad Stack Wireless Router
(ci-aprs, le routeur) ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive
(ci-aprs, l'unit de disque dur). ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank
(ci-aprs, le chargeur d'alimentation) Ces quatre priphriques peuvent tre empils ensemble (dans n'importe quel ordre et dans n'importe quelle combinaison) avec des broches ou des blocs Pogo, ce qui confre de meilleures performances et une vitesse de transfert de donnes optimale. Si l'un des priphriques empils est sous tension, l'alimentation lectrique peut tre transfre chacun des priphriques empils. Le haut-parleur prend en charge les fonctions suivantes :
Jusqu' six heures de lecture de musique Fonction tlphone mains libres intgre Le routeur prend en charge les fonctions suivantes :
Accs sans fil sur la bande 2,4 GHz ou 5 GHz Accs Internet via un cble rseau RJ-45 Accs Internet via une carte rseau externe 3G ou 4G Accs distance l'unit de disque dur si elle est empile au routeur. Accs distance au priphrique de stockage USB s'il est connect au routeur L'unit de disque dur prend en charge les fonctions suivantes :
78 Accs haut dbit via un cble USB 3.0 Accs distance via le routeur si ces priphriques sont empils ensemble. Remarque : utilisez l'application ThinkPad Stack Assist pour un accs et un contrle distance. Pour plus d'informations, allez l'adresse :
http://www.lenovo.com/stack Le chargeur d'alimentation vous permet d'effectuer les oprations suivantes :
Charger le haut-parleur et alimenter le routeur avec des broches ou des blocs Pogo. Charger deux tlphones mobiles la fois via des connecteurs USB 2.0. Consignes de scurit Maintenez les appareils sensibles aux champs magntiques, comme les priphriques lectroniques et les supports de stockage, plus de 10 cm (4 pouces) du kit. Les puissants champs magntiques gnrs par les aimants contenus dans le kit peuvent endommager les appareils sensibles aux champs magntiques. Ne tentez pas de remplacer les batteries internes au lithium-ion rechargeables. Contactez Lenovo Support pour un remplacement en usine si ncessaire. Ne laissez pas des piles ou des batteries au lithium-ion rechargeables se dcharger compltement et ne les rangez pas dcharges. 79 Pices et emplacements ThinkPad Stack Bluetooth Speaker Broches Pogo Voyant de l'icne haut-parleur Bouton de coupure du micro avec voyant Bouton Volume Bouton Lecture/Pause Bouton d'alimentation avec voyant Voyant du logo ThinkPad Bloc pogo Connecteur micro USB 2.0 (pour une alimentation USB uniquement) Connecteur entre audio ThinkPad Stack Wireless Router 80 Broches Pogo Voyant d'tat de la connexion sans fil Bouton d'alimentation Voyant du logo ThinkPad Connecteur USB 2.0 Blocs Pogo Connecteur micro USB 2.0 (pour une alimentation USB uniquement) Connecteur Ethernet Orifice de rinitialisation d'urgence ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive Broches Pogo Voyant d'activit Voyant du logo ThinkPad Connecteur micro USB 3.0 Blocs Pogo 81 ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank Broches Pogo Voyant de l'icne de la batterie. Voyants d'tat de la batterie Bouton de l'tat de la batterie Voyant du logo ThinkPad Blocs Pogo Connecteur USB 2.0 Connecteur micro USB 2.0 Utilisation du kit Utiliser le haut-parleur Avant d'utiliser le haut-parleur, couplez-le avec un tlphone mobile, un ordinateur ou un autre priphrique. Pour coupler le haut-parleur, procdez comme suit :
1. Vrifiez que le haut-parleur est allum. 2. Maintenez le bouton d'alimentation enfonc pendant environ trois secondes. Le haut-parleur 82 met un signal sonore deux fois et le voyant de l'icne du haut-parleur se met clignoter. 3. Activez la fonction Bluetooth sur le priphrique de couplage et jumelez-le avec ThinkPad Stack Bluetooth Speaker . Le processus de couplage commence. 4. Le haut-parleur met nouveau un signal sonore deux fois et le voyant de l'icne du haut-parleur s'arrte de clignoter lorsque ce dernier est bien jumel au priphrique de couplage. Une fois le haut-parleur coupl avec un priphrique, il est prt et vous pouvez en profiter. Vous pouvez effectuer les oprations suivantes :
Allumer le haut-parleur Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu' ce que le voyant vert au centre du bouton d'alimentation et le voyant de l'icne du haut-parleur soient fixes. teindre le haut-parleur Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu' ce que le voyant du bouton d'alimentation et celui de l'icne du haut-parleur soient teints. Coupler nouveau aprs une dconnexion Appuyez sur le bouton d'alimentation. Augmenter le volume Appuyez sur le bouton d'augmentation du volume (+). Baisser le volume Appuyez sur le bouton de rduction du volume (-). Rpondre un appel entrant Appuyez sur le bouton lecture/pause. Terminer un appel 83 Appuyez sur le bouton lecture/pause. Activer/dsactiver le son Appuyez sur le bouton de coupure du micro. Mettre sur pause et reprendre la lecture de la musique Appuyez sur le bouton lecture/pause. Utilisation du routeur Brancher le routeur l'alimentation Il existe trois mthodes pour brancher le routeur l'alimentation :
Brancher le routeur une prise de courant. Empiler l'unit de disque dur au routeur et brancher l'unit de disque dur une prise de courant. Si le chargeur d'alimentation a une alimentation suffisante, empilez le routeur au chargeur d'alimentation. 84 Allumer le routeur Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant une seconde jusqu' ce que le voyant vert clignote. teindre le routeur Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfonc pendant deux secondes jusqu' ce que son voyant s'teigne. Brancher le routeur au rseau Il existe deux mthodes pour brancher le routeur au rseau :
Allumer le routeur. Brancher ensuite le cble rseau RJ-45 au connecteur Ethernet sur le routeur. Allumer le routeur. Brancher ensuite la carte rseau 3G ou 4G au connecteur USB 2.0 sur le routeur. Une fois la connexion rseau tablie, le voyant du bouton d'alimentation reste allum. Restaurer le routeur aux paramtres par dfaut 1. Allumez le routeur. 2. Insrez la pointe d'une aiguille ou d'un trombone dpli dans l'orifice de rinitialisation d'urgence et maintenez le bouton de rinitialisation enfonc pendant cinq secondes. 3. Relchez le bouton de rinitialisation. Le voyant du bouton d'alimentation clignote. 4. Attendez que le voyant du bouton d'alimentation reste allum. Le routeur est bien rinitialis sur 85 ses paramtres par dfaut. Utiliser l'unit de disque dur Vous pouvez utiliser une unit de disque dur via un accs direct ou distance. Accs direct Branchez une extrmit du cble USB 3.0 au connecteur micro USB 3.0 de l'unit de disque dur et l'autre au connecteur USB disponible sur votre ordinateur. Un connecteur USB 3.0 est recommand pour une vitesse de transfert de donnes optimale. Accs distance 1. Empilez l'unit de disque dur au routeur et allumez ce dernier. 2. Tlchargez et installez l'application ThinkPad Stack Assist sur votre tlphone mobile ou ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous la section ThinkPad Stack Assist dans la dernire partie de ce document. Lancez l'application et suivez les instructions qui s'affichent l'cran afin d'accder l'unit de disque dur. Utilisation du chargeur d'alimentation Appuyez sur le bouton de l'tat de la batterie pour vrifier l'tat de la batterie avant d'utiliser le chargeur d'alimentation. Empiler un priphrique au chargeur d'alimentation Quand vous empilez un priphrique au chargeur d'alimentation, assurez-vous que les broches Pogo du priphrique sont alignes aux blocs Pogo du chargeur d'alimentation ou que les blocs Pogo du priphrique sont aligns aux broches Pogo du chargeur d'alimentation. Charger le haut-parleur Empilez le haut-parleur au chargeur d'alimentation et ce dernier se mettra charger le haut-parleur. 86 Alimentation du routeur Empilez le routeur au chargeur d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation du routeur pour le mettre sous tension. Le chargeur d'alimentation se mettra alimenter le routeur. Charger des tlphones portables Branchez votre tlphone portable au connecteur USB 2.0 sur votre chargeur d'alimentation. Le chargeur d'alimentation peut charger deux tlphones portables en mme temps et fournir un courant maximal de 2,1 A pendant le chargement. Utilisation du kit d'empilage Les quatre priphriques peuvent tre empils ensemble, dans n'importe quel ordre et dans n'importe quelle combinaison. Vous pouvez tous les empiler, ou en empiler quelques-uns seulement, ou bien les utiliser sparment. Une fois le chargeur d'alimentation empil, celui-ci peut alimenter les autres priphriques empils. 87 Conseils d'utilisation du kit d'empilage:
Si vous empilez l'unit de disque dur avec le routeur, ce dernier peut mettre sous tension ou hors tension l'unit de disque dur. Si vous n'utilisez pas l'unit de disque dur, il est recommand de ne pas l'empiler aux autres priphriques. Le routeur ne comporte aucune batterie intgre. Par consquent, lorsque vous utilisez le routeur, vous devez vous assurer de la prsence d'une alimentation lectrique, en l'empilant un chargeur d'alimentation ou en utilisant un botier d'alimentation. Le haut-parleur comporte une batterie intgre, laquelle peut prendre en charge jusqu' six heures de lecture de musique. Lorsque la batterie est faible, empilez le haut-parleur au chargeur d'alimentation ou branchez-le une prise de courant. Il n'est pas possible d'accder l'unit de disque dur sans aucun fil lorsque celle-ci est empile uniquement au chargeur d'alimentation. Pour accder votre unit de disque dur sans fil, empilez-la avec le routeur. ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack Assist est une application d'assistance pour les produits de la gamme ThinkPad Stack. Vous pouvez vous connecter l'interface de gestion de l'application partir du routeur puis utiliser l'application afin de grer d'autres produits de la gamme ThinkPad Stack. Configuration matrielle requise ThinkPad Stack Wireless Router Un priphrique pour installer l'application Configuration du systme d'exploitation Microsoft Windows 7, Microsoft Windows 8.1, ou version ultrieure 88 Android 4.2 ou version ultrieure iOS 7.0 ou version ultrieure Tlcharger ThinkPad Stack Assist Allez l'adresse : http://www.lenovo.com/stack ou scannez le code Rponse Rapide (QR). Nous contacter Si vous rencontrez des problmes avec ThinkPad Stack Assist, envoyez-nous un e-mail l'adresse suivante : accswsupport@lenovo.com. Voyants d'tat Les voyants d'tat des priphriques clignotent de diffrentes manires pour indiquer divers tats de fonctionnement de ces derniers. Voyants d'tat du haut-parleur Activit du voyant tat de fonctionnement Le voyant du bouton d'alimentation et celui de Sous tension l'icne du haut-parleur restent allums Le voyant du bouton d'alimentation et celui de Hors tension l'icne du haut-parleur restent teints Le voyant de l'icne du haut-parleur clignote deux Couplage fois une seconde d'intervalle 89 Activit du voyant tat de fonctionnement Le voyant de l'icne du haut-parleur clignote cinq Couplage termin fois Le voyant du bouton de coupure du micro reste Son dsactiv pendant un appel allum Le voyant du bouton de coupure du micro reste Son non dsactiv pendant un teint appel Le voyant du bouton d'alimentation est orange Le niveau de charge de la batterie est faible (moins de 25 %). Le voyant du bouton d'alimentation clignote en Le niveau de charge de la batterie orange est faible (moins de 10 %). Le voyant du logo ThinkPad clignote cinq fois Alimentation prsente Voyants d'tat du routeur Activit du voyant tat de fonctionnement Le voyant du bouton d'alimentation clignote en Sous tension (initialisation ou vert rinitialisation) Le voyant du bouton d'alimentation reste vert Sous tension (initialis, prt pour une connexion sans fil) Le voyant du bouton d'alimentation reste teint Hors tension Le voyant d'tat de la connexion sans fil reste vert Connexion sans fil tablie Le voyant d'tat de la connexion sans fil clignote Transmission de donnes en vert 90 Activit du voyant tat de fonctionnement Le voyant d'tat de la connexion sans fil clignote Erreur de connexion (chec de en orange l'initialisation ou de la connexion au rseau) Le voyant d'tat de la connexion sans fil reste Hors tension, initialisation ou teint rinitialisation Le voyant du logo ThinkPad clignote cinq fois Alimentation prsente Voyants d'tat de l'unit de disque dur Activit du voyant tat de fonctionnement Le voyant d'activit clignote en vert Actif (envoi ou rception de donnes) Le voyant d'activit reste vert Sous tension mais non actif Le voyant d'activit reste teint Hors tension Le voyant du logo ThinkPad clignote cinq fois Alimentation prsente Voyants d'tat du chargeur d'alimentation Voyants d'tat de la batterie Batterie restante Quatre voyants sont allums en vert.
> 80 %
Trois voyants sont allums en vert. 50% - 80%
Deux voyants sont allums en vert. 20% - 50%
Un voyant seulement est allum en vert. Un voyant seulement est allum en orange.
< 20 %
< 10 %
91 Chargement Chargement du haut-parleur Le haut-parleur est livr avec un cble d'alimentation USB. Pour charger le haut-parleur, effectuez l'une des oprations suivantes :
Branchez l'une des extrmits du cble USB au connecteur micro USB du haut-parleur. Branchez ensuite l'autre extrmit du cble USB au connecteur USB d'un ordinateur (comme indiqu sur l'image A). Vous pouvez aussi charger le haut-parleur en empilant ce dernier au chargeur d'alimentation
(comme indiqu sur l'image B). Chargement du chargeur d'alimentation Le chargeur d'alimentation est livr avec un cble d'alimentation USB. Branchez l'une des extrmits du cble USB au connecteur micro USB du chargeur d'alimentation. Branchez ensuite l'autre extrmit du cble USB au connecteur USB du botier d'alimentation Lenovo 10W AC ou au 92 connecteur USB d'un ordinateur. Le voyant de l'icne de la batterie reste allum et les voyants d'tat de la batterie clignotent quand le chargeur d'alimentation est en chargement. Remarque : le routeur et l'unit de disque dur ne comportent aucune batterie intgre. Par consquent, lorsque vous utilisez le routeur ou l'unit de disque dur, vous devez vous assurer de la prsence d'une alimentation lectrique, en empilant l'appareil un chargeur d'alimentation ou en utilisant un botier d'alimentation. Identification et rsolution des incidents Problme : le haut-parleur ne s'allume pas lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation. Solution : vrifiez que le haut-parleur est suffisamment charg. Problme : le tlphone portable ou l'ordinateur ne parvient pas tablir une connexion Bluetooth avec le haut-parleur. Solution : suivez les tapes de couplage appropries et vrifiez que la fonction Bluetooth est bien active sur le priphrique coupler. Problme : le haut-parleur ne lit pas la musique. Solution : vrifiez que votre couplage a russi. Problme : je reois un appel alors que je suis en train d'couter de la musique avec le haut-parleur. Quand je termine l'appel, le haut-parleur ne reprend pas la lecture de la musique automatiquement. Solution : essayez de reprendre la lecture de la musique sur le tlphone. Problme : le tlphone portable ne trouve pas le haut-parleur avec la fonction de 93 recherche Bluetooth. Solution : vrifiez que le haut-parleur est bien sous tension et qu'il est en mode couplage. Problme : il y a toujours une dconnexion ou des bruits une fois que le haut-parleur et le tlphone portable sont coupls. Solution :
Vrifiez que votre haut-parleur est suffisamment charg. Assurez-vous qu'il n'y a pas de priphrique radio sans fil entre le tlphone portable et le haut-parleur. Si le haut-parleur est empil au routeur, assurez-vous que le tlphone portable et le haut-
parleur sont moins de 6 mtres de distance maximum (19,7 pieds). Problme : le haut-parleur est coupl avec un tlphone portable via une connexion Bluetooth mais je n'arrive pas couter de la musique. Solution :
Vrifiez que le son du tlphone et du support audio a t bascul sur le haut-parleur coupl dans les paramtres Bluetooth ou dans ceux du lecteur sur le tlphone portable. Certains tlphones portables ne disposent pas d'un module Bluetooth stro complet, d'o l'impossibilit de lire de la musique via un priphrique Bluetooth. Vous pouvez connecter le haut-parleur un autre tlphone portable pour vrifier s'il fonctionne. Problme : certaines fonctions du lecteur ne sont pas disponibles sur le haut-parleur. Solution : certaines fonctions d'un lecteur peuvent ne pas tre prises en charge par le haut-
parleur. Vrifiez que le lecteur que vous utilisez est compatible sur le tlphone portable. Problme : le routeur ne peut pas accder au rseau. Solution : ce problme peut provenir d'un mauvais paramtrage du routeur. Essayez de reconfigurer le routeur en utilisant l'application ThinkPad Stack Assist. Problme : le routeur ne s'allume pas lorsqu'il est empil au chargeur d'alimentation. 94 Solution :
1. Vrifiez que le chargeur d'alimentation est suffisamment charg. Si le problme persiste, branchez le routeur une prise de courant. Problme : l'unit de disque dur est directement empile au haut-parleur. Les performances de lecture/criture de l'unit de disque dur chutent lorsque le haut-parleur lit de la musique. Solution : ce problme peut tre caus par les vibrations du haut-parleur. retirez le haut-
parleur ou empilez-le l'unit de disque dur indirectement. Problme : la vitesse de chargement du chargeur d'alimentation ralentit quand deux tlphones portables en mme temps sont en chargement via les connecteurs USB 2.0, ou d'autres produits de la gamme ThinkPad Stack via des broches ou des blocs Pogo. Solution : dbranchez les tlphones portables ou d'autres produits de la gamme ThinkPad Stack du chargeur d'alimentation. Lorsque la consommation d'nergie est suprieure au courant de charge, la vitesse de chargement du chargeur d'alimentation ralentit. Problme : le chargeur d'alimentation ne charge pas lorsqu'il est empil aux autres priphriques. Solution : vrifiez que le cble d'alimentation USB est bien connect au connecteur micro USB sur le chargeur d'alimentation. Problme : le chargeur d'alimentation ne parvient pas charger le tlphone portable via le connecteur USB 2.0. Solution : retirez le cble USB du chargeur d'alimentation et attendez trois secondes. Branchez ensuite nouveau le cble USB au chargeur d'alimentation. 95 Premire dition (avril 2015) Copyright Lenovo 2015. Lenovo, le logo Lenovo, ThinkPad et le logo ThinkPad sont des marques de Lenovo aux tats-Unis et/ou dans certains autres pays. Microsoft, Windows est une marque du groupe Microsoft. Les autres noms de socits, de produits et de services peuvent appartenir des tiers. REMARQUE SUR LES DROITS LIMITS ET RESTREINTS : Si les donnes ou les logiciels sont fournis conformment un contrat General Services Administration ( GSA ), l'utilisation, la reproduction et la divulgation sont soumises aux restrictions stipules dans le contrat n GS-35F-05925. THINKPAD STACK PROFESSIONAL KIT ThinkPad Stack Professional Kit () 4 ThinkPad Stack Bluetooth Speaker
() ThinkPad Stack Wireless Router
() ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive
() ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank
() 4 1 (
) 6 2.4 GHz 5 GHz RJ-45 3G 4G USB 98 USB 3.0
()
: ThinkPad Stack Assist http://www.lenovo.com/stack USB () 2.0 2 10 cm (4 ) Lenovo 99 ThinkPad Stack Bluetooth Speaker
(LED )
/
(LED ) ThinkPad LED USB 2.0 (USB ) 100 ThinkPad Stack Wireless Router LED ThinkPad LED USB 2.0 USB 2.0 (USB ) ThinkPad Stack 1TB USB3.0 Hard Drive LED ThinkPad LED 101 USB 3.0 ThinkPad Stack 10000mAh Power Bank ThinkPad USB 2.0 USB 2.0 102 1. 2. 3 2 3. Bluetooth ThinkPad Stack Bluetooth Speaker 4. 2
(LED) LED
(+)
(-)
/
103
/
/
/
/
3 104 LED 1 LED 2 2 RJ-45 3G 4G USB 2.0 LED 1. 2. 5 3. LED 4. LED 105 USB 3.0 USB 3.0 USB USB 3.0 1. 2. ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack Assist 106 USB 2.0 2 2.1 A 4 1
:
107 6 ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack Assist ThinkPad Stack ThinkPad Stack ThinkPad Stack Wireless Router Microsoft Windows 7Microsoft Windows 8.1 Android 4.2 iOS 7.0 ThinkPad Stack Assist http://www.lenovo.com/stack QR () 108 ThinkPad Stack Assist accswsupport@lenovo.com LED LED LED LED LED LED 1 2 5 LED LED LED
(25 %
) 109 LED LED
(10 %
ThinkPad LED 5 LED
) LED LED
() LED
(
LED
) LED LED LED (
) LED ThinkPad LED 5 110 LED LED LED
() LED LED ThinkPad LED 5 LED LED 4
> 80 %
3 50% - 80%
2 20% - 50%
1 1
< 20 %
< 10 %
USB USB USB USB USB ( A )
( B ) 111 USB USB USB USB Lenovo 10W AC USB USB
:
112
:
:
: Bluetooth
: Bluetooth
:
:
:
:
: Bluetooth
:
:
:
6 (19.7 )
: Bluetooth
:
113 Bluetooth Bluetooth Bluetooth
:
:
:
: ThinkPad Stack Assist
:
:
1.
:
/
:
: USB 2.0 2 ThinkPad Stack 114
: ThinkPad Stack
:
: USB USB
: USB 2.0
: USB 3 USB 115 1 (2015 4 ) Copyright Lenovo 2015. LenovoLenovo ThinkPad ThinkPad Lenovo Corporation Microsoft Windows Microsoft
: (GSA: General Services Administration) GS-35F-05925 ThinkPad Regulatory Notice About this document This document provides regulatory information about ThinkPad Stack Bluetooth Speaker and ThinkPad Stack Wireless Router. Federal Communications Commission Declaration of Conformity ThinkPad Stack Bluetooth Speaker - S123 (FCC ID: A5MS123) ThinkPad Stack Wireless Router - R123 (FCC ID: A5MR123) Note: The ThinkPad Stack Bluetooth Speaker (Model: S123) and the ThinkPad Stack Wireless Router (Model: R123) underwent certification process for the FCC Part 15 Subpart B compliance under its FCC ID number. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which Increase the separation between the equipment and receiver. the receiver is connected. Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 1 Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Phone Number: 919-294-5900 RF Exposure compliance The radiated energy from the ThinkPad Stack Bluetooth Speaker and the ThinkPad Stack Wireless Router conforms to the FCC limit of the SAR (Specific Absorption Rate) requirement set forth in 47 CFR Part 2 section 1093. Radio Frequency interference requirements When you use the ThinkPad Stack Wireless Router in the 802.11 a/ac/n transmission mode:
5 GHz band operation is limited to 51505250 MHz and 57255850 MHz. High power radars are allocated as primary users of the 5250 to 5350 MHz and 5650 to 5850 MHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage this device. Canada Industry Canada (IC) IC Number ThinkPad Stack Bluetooth Speaker - S123 (IC ID: 5903G - S123) ThinkPad Stack Wireless Router - R123 (IC ID: 5903G - R123) Low power license-exempt radio communication devices (RSS-210) Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. When you use the ThinkPad Stack Wireless Router in the 802.11 a/ac/n transmission mode:
The devices for the band 51505250 MHz are only for indoor usage to reduce potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite systems. 2 High power radars are allocated as primary users (meaning they have priority) of 52505350 MHz and 56505850 MHz and these radars could cause interference and/or damage to LELAN (Licence-Exempt Local Area Network) devices. Lorsque vous utilisez le ThinkPad Stack Wireless Router en mode de transmission 802.11 a/ac/n:
Tout appareil destin la bande 5150-5250 MHz devra tre exclusivement utilis en intrieur afin de rduire les risques de perturbations lectromagntiques gnantes sur les systmes de satellite mobile dans un mme canal. Les radars forte puissance sont dsigns comme les utilisateurs principaux
(c'est--dire qu'ils sont prioritaires) des bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz. Ils peuvent provoquer des perturbations lectromagntiques sur les appareils de type LELAN (rseau de communication local sans licence) ou les endommager. Exposure of humans to RF fields (RSS-102) The device employs low gain integral antennas that do not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada's Web site at http://www.hc-sc.gc.ca/. The radiated energy from the antennas connected to the wireless adapters conforms to the IC limit of the RF exposure requirement regarding IC RSS-102, Issue 4. Numro d'homologation IC ThinkPad Stack Bluetooth Speaker - S123 (IC ID: 5903G - S123) ThinkPad Stack Wireless Router - R123 (IC ID: 5903G - R123) Remarque relative aux appareils de communication radio de faible puissance sans licence (CNR-210) Le fonctionnement de ce type d'appareil est soumis aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas perturber les communications radio. 2. Cet appareil doit supporter toute perturbation, y compris les perturbations qui pourraient provoquer son dysfonctionnement. Exposition des tres humains aux champs radiolectriques (RF) (CNR-102) Cet quipement utilise des antennes intgrales faible gain qui n'mettent pas un champ lectromagntique suprieur aux normes imposes par le Ministre de la 3 sant canadien pour la population. Consultez le Safety Code 6 sur le site Web du Ministre de la sant canadien l'adresse http://www.hc-sc.gc.ca. Cet appareil mise par les antennes relies aux adaptateurs sans fil respecte la limite d'exposition aux radiofrquences telle que dfinie par Industrie Canada dans la document CNR-102, version 4. European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility Directive This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices. Lenovo, Digital Park, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia German Class B compliance statement Hinweis fur Gerate der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Vertraglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (fruher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften uber die elektromagnetische Vertraglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und halt die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Gerate wie in den Handbuchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren durfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo ubernimmt keine Verantwortung fur die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verandert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes ber die elektromagnetische Vertrglichkeit von Betriebsmitteln 4 Dieses Produkt entspricht dem Gesetz ber die elektromagnetische Vertrglichkeit von Betriebsmitteln EMVG (frher Gesetz ber die elektromagnetische Vertrglichkeit von Gerten). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG (frher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz uber die elektromagnetische Vertraglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (fruher Gesetz uber die elektromagnetische Vertraglichkeit von Geraten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (fruher 89/336/EWG), fur Gerate der Klasse B. Dieses Gerat ist berechtigt, in Ubereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitatszeichen - CE - zu fuhren. Verantwortlich fur die Konformitatserklarung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gert erfllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. English Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that the wireless equipment listed in this section are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. EU Frequency band restriction for a ThinkPad Stack Wireless Router When you use the ThinkPad Stack Wireless Router in the 802.11 a/ac/n transmission mode:
5 GHz band operation is limited to 51505250 MHz. Usage of this device is limited to indoor in the band 5150 to 5250 MHz
(channels 36, 40, 44, 48). 5 Bulgarian Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ,
, , 1999/5/EO. ThinkPad Stack Wireless Router ThinkPad Stack Wireless Router 802.11 a/ac/n:
5 GHz 5150 5250 MHz. 5150 5250 MHz ( 36, 40, 44, 48). Croatian Ovime, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., izjavljuje da oprema za beinu komunikaciju koja je navedena u ovom odjelu, sukladna je sa nunim zahtjevima i drugim ogranienjima Direktive 1995/5/EC. Ogranienje frekvencijskog pojasa za ThinkPad Stack Wireless Router u Europskoj uniji Kad koristite ThinkPad Stack Wireless Router u nainu za prijenos 802.11 a/ac/n:
funkcioniranje pojasa frekvencije od 5 GHz ogranieno je na frekvenciju u rasponu od 5150 do 5250 MHz upotreba ureaja ograniena je na zatvorene prostore unutar pojasa od 5150 od 5250 MHz (kanali 36, 40, 44, 48) Czech Tmto Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. prohlauje, e bezdrtov zazen uveden v tto sti dokumentu spluj zkladn i dal relevantn ustanoven smrnice 1999/5/ES. Omezen EU pro frekvenn psma u produktu ThinkPad Stack Wireless Router Pi pouit zazen ThinkPad Stack Wireless Router v penosovm reimu 802.11 a/ac/n:
Provoz v psmu 5 GHz je omezen na frekvence 5150-5250 MHz. Na frekvenci 5150 a 5250 MHz (kanly 36, 40, 44, 48) lze toto zazen pouvat pouze ve vnitnch prostorch. 6 Danish Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. erklrer hermed, at det trdlse udstyr, der er nvnt i dette afsnit, overholder de vsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EC. Restriktioner for frekvensbnd i EU for en ThinkPad Stack Wireless Router Nr du bruger ThinkPad Stack Wireless Router i 802.11 a/ac/n-transmissionstilstanden:
5 GHz bnddrift er begrnset til 5150-5250 MHz. Brug af denne enhed er begrnset til indendrs brug i frekvensbndet 5150 til 5250 MHz (kanal 36, 40, 44, 48). Dutch Hierbij verklaart Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., dat de draadloze apparatuur die in dit gedeelte worden genoemd, voldoen aan de essentile vereisten en andere relevante bepalingen van Directive 1999/5/EC. EU-beperking van frequentieband voor een ThinkPad Stack Wireless Router Wanneer u de ThinkPad Stack Wireless Router gebruikt in de transmissiemodus 802.11 a/ac/n, geldt het volgende:
Het gebruik van de 5 GHz band is beperkt tot 5150-5250 MHz. Het gebruik van dit apparaat is beperkt tot gebruik binnenshuis in de band van 5150 tot 5250 MHz (kanalen 36, 40, 44 en 48). Estonian Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. kinnitab selles jaotises nimetatud traadita side seadmete vastavust direktiivi 1999/5/E phinuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele muudele asjakohastele stetele. Seadme ThinkPad Stack Wireless Router sagedusala piirangud EL-is egar notar 802.11 a/ac/n sendingarstillinguna ThinkPad Stack Wireless Router:
5 GHz sagedusala t on piiratud vahemikuga 51505250 MHz. Seda seadet vib kasutada siseruumides sagedusvahemikus 51505250 MHz
(kanalid 36, 40, 44, 48). 7 Finnish Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ilmoittaa tten, ett tss jaksossa mainittu langaton laitteisto ovat direktiivin 1999/5/EY pakollisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien mrysten mukaiset. ThinkPad Stack Wireless Router -reitittimen taajuusalueen rajoitus EU:n alueella Kun kytt ThinkPad Stack Wireless Router -reititint 802.11 a/ac/n-siirtotilassa:
5 GHz:n taajuustoiminto on rajoitettu 5 1505 250 MHz:iin. Tm laite on tarkoitettu kytettvksi sistiloissa taajuusalueella 5 1505 250 MHz (kanavat 36, 40, 44 ja 48). French Par la prsente, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. dclare que le matriel sans fil rpertori dans cette section est conforme aux exigences essentielles ainsi qu'aux autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Restriction lie la bande de frquence pour un ThinkPad Stack Wireless Router au sein de l'Union europenne Lorsque vous utilisez le ThinkPad Stack Wireless Router dans le mode de transmission 802.11 a/ac/n :
La bande 5 GHz est limite une frquence allant de 5 150 5 250 MHz. Ce priphrique doit tre utilis exclusivement l'intrieur, dans la bande de frquence de 5 150 5 250 MHz (canaux 36, 40, 44, 48). German Hiermit erklrt Lenovo (Singapur) Pte. Ltd., dass die drahtlosen Gerte, die in diesem Abschnitt aufgefhrt sind, die Voraussetzungen und andere relevanten Richtlinien der Direktive 1999/5/EC erfllen. EU-Frequenzbandeinschrnkung fr ThinkPad Stack Wireless Router Bei Verwendung des ThinkPad Stack Wireless Router im bertragungsmodus 802.11 a/ac/n:
Der 5 GHz-Bandbetrieb ist auf 5150 bis 5250 MHz begrenzt. Die Verwendung dieser Einheit ist auf den Innenbereich und das Frequenzband von 5150 bis 5250 MHz (Kanle 36, 40, 44, 48) beschrnkt. 8 Greek
, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. 1999/5/. ThinkPad Stack Wireless Router ThinkPad Stack Wireless Router 802.11 a/ac/n:
5 GHz 5150-5250 MHz. 5150 5250 MHz ( 36, 40, 44, 48). Hungarian A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ezennel kijelenti, hogy a fejezetben emltett vezetk nlkli berendezs megfelel az 1999/5/EK direktva alapvet kvetelmnyeinek s egyb vonatkoz elrsainak. Frekvenciatartomnyra vonatkoz eurpai unis korltozs a ThinkPad Stack Wireless Router eszkzhz A ThinkPad Stack Wireless Router 802.11 a/ac/n tviteli mdban val hasznlatakor:
Az 5 GHz-es svban val mkds 51505250 MHz-re korltozdik. Az eszkz hasznlata beltrre korltozdik az 51505250 MHz tartomnyban
(csatornk: 36, 40, 44, 48). Icelandic Hr me lsir Lenovo (Singapore) Pte. Ltd v yfir a rlausi bnaurinn sem geti er um essum hluta uppfyllir allar krfur og nnur vikomandi kvi tilskipunar 1999/5/EC. Takmarkanir ESB tnisvii fyrir ThinkPad Stack Wireless Router egar notar 802.11 a/ac/n sendingarstillinguna ThinkPad Stack Wireless Router:
5 GHz tnisvii takmarkast vi 5150-5250 MHz. Notkun essa tkis er takmrku vi innanhssnotkun tnisviinu 5150 til 5250 MHz (rsir 36, 40, 44, 48). 9 Italian Con la presente, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., dichiara che l'equipaggiamento wireless elencato in questa sezione conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/EC. Restrizioni UE sulla banda di frequenza per ThinkPad Stack Wireless Router Quando si utilizza ThinkPad Stack Wireless Router con modalit di trasmissione 802.11 a/ac/n:
L'utilizzo di questo dispositivo limitato ad ambienti chiusi in banda compresa Il funzionamento di banda da 5 GHz si limita a 5150-5250 MHz. tra 5150 e 5250 MHz (canali 36, 40, 44, 48). Latvian Ar o Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. pazio, ka aj sada nordt bezvadu iekrta atbilst Direktvas 1999/5/EK pamatprasbm un citiem saisttajiem noteikumiem. EU frekvenu joslu ierobeojums piederumam ThinkPad Stack Wireless Router Ja ThinkPad Stack Wireless Router lietojat 802.11 a/ac/n stanas rem:
5 GHz joslas darbba tiek ierobeota 5150-5250 MHz diapazon;
s ierces lietoana tiek atauta tikai iektelps josl no 5150 ldz 5250 MHz
(kanlos 36, 40, 44, 48). Lithuanian iuo Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. pareikia, kad iame skyriuje nurodytas belaid ranga atitinka Direktyvos 1999/5/EB pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. ThinkPad Stack Wireless Router taikomas ES dani juostos apribojimas Kai naudojate ThinkPad Stack Wireless Router 802.11 a/ac/n perdavimo reimu:
Naudojimas 5 GHz daniu diapazonu apribotas iki 5 1505 250 MHz. rengin patalpose galima naudoti 5 1505 250 MHz dani diapazonu
(kanalai: 36, 40, 44, 48). 10 Norwegian Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. erklrer herved at det trdlse utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF. EU-begrensninger for frekvensbnd for en ThinkPad Stack Wireless Router Nr du bruker ThinkPad Stack Wireless Router i 802.11 a/ac/n-overfringsmodus, gjelder flgende:
5 GHz-bndbruken er begrenset til 51505250 MHz. Enheten er begrenset til innendrs bruk for bndet fra 5150 til 5250 MHz
(kanalene 36, 40, 44, 48). Polish Niniejszym firma Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. deklaruje, e wymieniony w tej sekcji sprzt bezprzewodowy jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Ograniczenie pasma czstotliwoci w Unii Europejskiej dotyczce routera ThinkPad Stack Wireless Router Gdy ThinkPad Stack Wireless Router jest uywany w trybach transmisji 802.11 a/ac/n:
dziaanie pasma 5 GHz jest ograniczone do 51505250 MHz, uytkowanie tego urzdzenia jest ograniczone do wntrza budynkw i pasm czstotliwoci od 5150 do 5250 MHz (kanay 36, 40, 44, 48). Portuguese Pelo presente, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declara que o equipamento sem fios listado nesta seco est em conformidade com os requisitos essenciais e outras provises relevantes da Directiva 1999/5/EC. Restrio da banda de frequncias da UE aplicvel a um ThinkPad Stack Wireless Router Quanto utilizar o ThinkPad Stack Wireless Router no modo de transmisso 802.11 a/ac/n:
Funcionamento na banda de 5 GHz limitado a 5150-5250 MHz. A utilizao deste dispositivo est limitada utilizao no interior, na banda 5150 a 5250 MHz (canais 36, 40, 44, 48). 11 Romanian Prin aceasta, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declar c echipamentul fr fir listat n aceast seciune respect cerinele eseniale i alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Restricia UE privind banda de frecven a unui router ThinkPad Stack Wireless Router Cnd utilizai ThinkPad Stack Wireless Router n modul de transmisie 802.11 a/ac/n:
Utilizarea benzii pe 5 GHz este limitat la 5150 5250 MHz. Utilizarea acestui dispozitiv este limitat la spaiile interioare, n banda 5150 5250 MHz (canalele 36, 40, 44, 48). Slovakian Spolonos Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. tmto vyhlasuje, e bezdrtov zariadenie uveden v tejto asti je v slade so zkladnmi poiadavkami a almi relevantnmi ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Obmedzenie frekvennho psma E pre smerova ThinkPad Stack Wireless Router Ak smerova ThinkPad Stack Wireless Router pouvate v prenosovom reime 802.11 a/ac/n:
Prevdzka v psme 5 GHz je obmedzen na 5 150 5 250 MHz. Pouvanie tohto zariadenia je obmedzen na interir v psme 5 150 a 5 250 MHz (kanly 36, 40, 44, 48). Slovenian S tem podjetje Lenovo (Singapur) Pte. Ltd. izjavlja, da je brezina oprema, navedena v tem razdelku, skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi s tem povezanimi predpisi Direktive 1999/5/ES. Omejitve Evropske unije glede frekvennega pasu za usmerjevalnik ThinkPad Stack Wireless Router e usmerjevalnik ThinkPad Stack Wireless Router uporabljate v nainu prenosa 802.11 a/ac/n:
Uporaba v 5-GHz pasu je omejena na frekvence od 5150 do 5250 MHz. Naprava je omejena na notranjo uporabo v pasu od 5150 do 5250 MHz (kanali 36, 40, 44 in 48). 12 Spanish En este documento, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declara que el equipo inalmbrico que aparece en esta seccin cumple los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Restriccin de banda de frecuencia de la UE para ThinkPad Stack Wireless Router Al usar el ThinkPad Stack Wireless Router en el modo de transmisin 802.11 a/ac/n:
El funcionamiento de 5 GHz de banda est limitado a 5.150 - 5.250 MHz. La utilizacin de este dispositivo est limitada a interiores en la banda de 5.150 a 5.250 MHz (canales 36, 40, 44, 48). Swedish Hrmed tillknnager Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. att den trdlsa utrustningen som anges i detta avsnitt uppfyller de vsentliga kraven och andra relevanta bestmmelser i direktivet 1999/5/EC. Frekvensomrdesbegrnsning inom EU fr ThinkPad Stack Wireless Router Nr du anvnder ThinkPad Stack Wireless Router i 802.11 a/ac/n-sndningslge:
5 GHz bandanvndning r begrnsad till 5 1505 250 MHz. Enheten fr bara anvndas inomhus i frekvensomrdet 5 1505 250 MHz
(kanal 36, 40, 44 och 48). For model:
Notice for users in Japan Trademarks Lenovo, the Lenovo logo, and ThinkPad are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others. 13 First Edition (April 2015) Copyright Lenovo 2015. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant a General Services Administration GSA contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2015-05-26 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2015-05-26
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Lenovo (Beijing) Limited
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0021340799
|
||||
1 2 | Physical Address |
201-H2-6, Floor2, Building 2
|
||||
1 2 |
Beijing
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
f******@us.tuv.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
A5M
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
S123
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
Y******** L****
|
||||
1 2 | Title |
Compliance Engineer
|
||||
1 2 | Telephone Number |
(86)1********
|
||||
1 2 | Fax Number |
(86)1********
|
||||
1 2 |
l******@lenovo.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 11/18/2015 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | ThinkPad Stack Bluetooth Speaker | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power Output listed is conducted. This device contains a BLE transmitter. | ||||
1 2 | Power Output listed is conducted. This device contains a Bluetooth transmitter. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Accurate Technology Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
S******** L******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 2 | Fax Number |
86 75********
|
||||
1 2 |
s******@atc-lab.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0022800 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0042100 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC