all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 3.05 MiB | March 01 2008 | |||
1 | Cover Letter(s) | March 01 2008 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | March 01 2008 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | March 01 2008 | ||||||
1 | External Photos | March 01 2008 | ||||||
1 | Internal Photos | March 01 2008 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | March 01 2008 | ||||||
1 | Test Report | March 01 2008 | ||||||
1 | Test Setup Photos | March 01 2008 |
1 | User manual | Users Manual | 3.05 MiB | March 01 2008 |
Plantronics Discovery 925 User Guide Welcome Thank you for purchasing the Plantronics Discovery 925 earpiece. This guide contains instructions for setting up and using your new earpiece. Please refer to the Safety Information in this booklet for important product safety information prior to use of the product. Getting Assistance The Plantronics Technical Assistance Center is ready to assist you. You can find answers to frequently asked questions, ask a question using e-mail, receive service over the Internet, or speak directly with a representative. Visit www.plantronics.com/support or call 1-866-363-BLUE (2583). note If you are considering returning this earpiece, please contact the Technical Assistance Center first. Registering Your Product Visit www.plantronics.com/productregistration to register your product online so we can provide you with the best service and technical support. note For pairing your Earpiece, your PIN code, or Passkey, is 0000. ii Contents Package Contents, Features and Accessories ...................................... 1 Charging Your Earpiece ........................................................................ 2 Using the AC or USB charger ...................................................... 2 Using the Charging Case ............................................................. 3 Checking the Battery Level .......................................................... 3 Recharging the Charging Case .................................................... 4 Pairing Your Earpiece ............................................................................ 5 Plantronics QuickPair Technology ............................................ 5 How to Pair Your Phone With Your Earpiece for the First Time ..... 6 Adjusting the Fit .................................................................................... 7 How to Install a Different Gel Eartip .............................................. 7 Earpiece Controls ................................................................................. 8 Hands-Free Features ............................................................................ 9 Range ................................................................................................ 10 Indicator Lights and Tones .................................................................. 10 Troubleshooting .................................................................................. 12 Using More Than One Bluetooth Phone .............................................. 14 How to Turn the Multipoint Feature On and Off .......................... 14 How to Initiate a Call.................................................................. 14 How to Answer a Call While Talking on the Other Phone ........... 14 Product Specifications ........................................................................ 15 Limited Warranty................................................................................. 16 Important Safety and Operational Information ..................................... 17 Regulatory Notices ............................................................................. 20 e n iii Package Contents and Features Call Control Button Volume Control Button Charging Jack Eartip Stabilizing Eartips
(small, medium, and large) Earpiece Charging Case AC Charger 100 240V USB Charging Cable Product Name & Number Accessories*
Vehicle Power Charger
#78583-01 USB Lanyard
#74948-01
* Not included. To order, please contact your Plantronics supplier or go to www.plantronics.com
Charging Your earpiece Your new earpiece performs best when fully charged. While your earpiece is charging, the indicator light slowly flashes red. When your earpiece is fully charged, the indicator light turns off. This applies to all charging options. 1 Charging time 3 hours ..... Full charge using aC or USB
hour ....... minimum charge before first use 2 Option A: Using the AC Charger 1 Plug the AC charger into a power outlet. 2 Connect the AC charger to the charging jack on the earpiece. Option B: Using the USB Charger 1 Connect USB charger to the USB port on a computer or laptop. 2 Connect the USB charger to the charging jack on the earpiece. 3 turn the computer or laptop on. 3 1 2 WARninG Do not use your earpiece while it is connected to the charger. e n
Charging Your earpiece 1 Charging time 3 hours ..... Full charge using charging case
hour ....... minimum charge before first use Option C: Using the Charging Case 1 open the cover of the case. Align the charging jack on the earpiece with the micro USB connection in the case. Gently push the earpiece onto the micro USB connection until you feel it click into place. iMPoRtAnt Incorrect removal of the earpiece from the case will damage the micro USB port in the case. To properly remove the earpiece, use your thumb to gently push the earpiece in a diagonal, not vertical, direction away from the micro USB connector. Checking the Battery Level of Your Earpiece 1 Call Control Button Volume Button Charge indiCator lightS red Flashes Battery level
3 Full battery
/3 to /3 full less than /3 full 1 With the earpiece on, simultaneously press and hold the call control button and the volume button for about 2 seconds. the indicator light flashes red to show the charge level. 3 Charging Your earpiece The charging case provides one full charge to your earpiece before the battery within the case requires charging. 1 2 Indicator Light Charging Jack Charging time 9 hours .... Full charge using USB 3 hours .... Full charge using aC Recharging the Charging Case 1 to check the battery status of the charging case, you must connect the earpiece to the case. if the earpiece does not begin charging mode (indicator light slowly flashes red) then both the earpiece and case need recharging. 2 Plug either the AC charger or the USB charger to power source before connecting to the charging jack on the bottom of the case. While the case is charging, the indicator light on the bottom of the case slowly flashes red. When fully charged, the indicator turns off. note If recharging with the AC charger, the charging case will feel warm to the touch during the charging cycle. Once fully charged, the case will cool down. See Safety Information on page 17 for more information. e n
Pairing Your earpiece Pairing is the process of introducing your earpiece to your phone. Before using your earpiece for the first time, you must pair it with your Bluetooth wireless technology enabled phone. Normally you need to pair your earpiece with your phone only once. To see a demo of the pairing process, visit www.plantronics.com/
EasyToPair. Plantronics QuickPair Technology Your new earpiece includes Plantronics QuickPair technology to simplify the Bluetooth setup process. The first time you turn your earpiece on, your earpiece automatically enters pairing mode for 10 minutes. Once paired successfully, your earpiece stays on for instant use. If not successfully paired after 10 minutes, your earpiece automatically powers off. When you turn the earpiece on again, it automatically goes into pairing mode until successfully paired with a Bluetooth phone.
Pairing Your earpiece 1 SETTINGS SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services Security Reset Settings 2 3 SETTINGS SETTINGS BLUETOOTH BLUETOOTH 4 Time and Date Phone Settings Bluetooth 9XXPlantronics Sound Settings Network Services Security Reset Settings BLUETOOTH BLUETOOTH 9XXPlantronics PASSKEY 0000 PASSKEY 0000 How to Pair Your Phone with Your Earpiece for the First Time 1 turn on the Bluetooth feature on your phone. For most phones, select Settings/Tools > Connections >
Bluetooth > On. See your phones user guide for more information. 2 turn the earpiece on. Press and hold the call control button until the indicator flashes red/blue. The earpiece is now in pairing mode. If you dont see the red/blue flash, press and hold the call control button to turn your earpiece off, and then press and hold the call control button again until you see the red/blue flash. 3 Use the commands on your phone to locate your earpiece. For most phones, select Settings/Tools > Connections > Bluetooth
> Search > 9XXPlantronics. See your phones user guide for more information. 4 When prompted for the Pin code or Passkey, enter 0000. Pairing is successful when the indicator on your earpiece flashes blue. Your earpiece is now connected and ready to use. e n
Adjusting the Fit For optimal voice clarity, point the boom towards the corner of your mouth. Correct Fit Incorrect Fit How to Install a Different Gel Eartip If the earpiece does not feel stable, the eartip needs adjusting or it may be the wrong size for your ear. The earpiece comes with the medium eartip installed, but you can replace it with the optional small or large eartip provided. 1 2 3 Eartip Speaker housing 1 Remove the earpiece from your ear. Rotate the eartip on the earpiece to position the stabilizer to rest comfortably in your ear. if the earpiece still feels unstable, then remove the ear-
piece from your ear and change the eartip to a different size. 2 to remove the eartip, gently pull the stabilizer loop of eartip off of the speaker housing. 3 to fit a new eartip, position the eartip over the speaker housing with the stabilizer pointed away from the microphone boom and gently press the eartip onto speaker housing.
earpiece Controls Turn on the earpiece Press and hold the call control button for 2 seconds until the indicator glows blue. If earpiece flashes red 3 times when you turn on the earpiece then the battery is very low and should be recharged. note When your earpiece is in standby mode, the indicator is off. To confirm that your earpiece is on, press any button. You should see a blue light flash. Turn off the earpiece Press and hold the call control button for 4 seconds until the indicator glows red. When power is off, indicator stays off. note If youre wearing the earpiece, you hear ascending tones when the power turns on and descending tones when the power turns off. Answer or reject a call End a call Make a call When your earpiece rings, tap the power button once; you should hear 1 low tone. To reject a call and send the caller to voice mail, press the call control button for 2 seconds. note Your phone may ring before your earpiece rings. Wait until you hear the ring in your earpiece to press the call control button and answer the call. During active call, tap the call control button. When the earpiece is paired to your phone and in range, enter phone number on your phone and press send. The call automatically transfers to your earpiece. Transfer a call between earpiece and phone During an active call, press and hold the call control button for 2 seconds. You will hear a single low tone followed by a double low tone. e n
earpiece Controls Turning the multipoint feature on To prolong battery life, the multipoint feature is turned off by default. To turn on feature, see Turning the Multipoint Feature On and Off on page 14. Turn on the online indicator Adjust the volume Press and hold volume button for 4 seconds while the earpiece is on. Earpiece will flash blue 2 times. Repeat action to deactivate online indicators. Earpiece will flash blue 4 times. You will hear a single low tone, silence and then a double low tone. During an active call, tap the volume button. There are 3 volume settings. Each tap will increase the volume until maximum is reached and you hear two low tones. Tapping again will drop volume to minimum setting and subsequent taps will increase volume until maximum is again reached. WARninG Do not use headphones/Earpieces at high volumes for an extended period of time. Doing so can cause hearing loss. Always listen at moderate levels. See www.plantronics.com/healthandsafety for more information on Earpieces and hearing. Hands-Free Features If your phone and your wireless service provider both support hands-free operation, you can use the following features:
Redial the last number you called Tap the call control button twice. You will hear two low tones. Voice activated dialing When the earpiece is on, press and hold the call control button for 2 seconds until you hear 1 low tone. 9 Range To maintain a connection, keep your earpiece within 33 feet (10 meters) of the Bluetooth phone. If there are obstacles between your earpiece and the phone you may experience interference. For optimal performance, place your earpiece and phone on the same side of your body. Audio quality degrades as you move out of range. When you are far enough away to lose the connection, you hear a high tone in the earpiece. The earpiece attempts to reconnect for 60 seconds. If you move back in range, you can manually reconnect by pressing the call control button. note Audio quality is also dependent upon the device with which the Earpiece is paired. indicator Lights and tones Light Status check 1 blue flash Charging 1 red flash every 10 seconds Fully charged None Tone None None None Low battery 2 red flashes for 2/3 full battery None Very low battery 3 red flashes every 10 seconds 3 high tones every Pairing Paired Turning on Turning off Red and blue flashes Blue flashes 10 seconds 1 low tone 1 low tone Solid blue for 2 seconds Ascending tones Solid red for 4 seconds Descending tones e n
0 indicator Lights and tones Light Tone Incoming call 3 blue flashes every 2 seconds Answer call 1 blue flash 3 rapid low tones every 2 seconds 1 low tone Call in progress 1 blue flash every 2 seconds None Volume up or down 1 blue flash for each volume adjustment End call 1 blue flash Missed call 3 purple flashes every 10 seconds for 5 minutes Out of range None Back in range Flashes to match current earpiece state Turning on multipoint Turning off multipoint 2 blue flashes 1 blue flash 1 tone with volume corresponding to volume level 2 low tones to indicate maximum volume level reached 1 low tone None 1 high tone 1 low tone None None note By default, the online indicators are turned off. To turn on the online indicator, see Earpiece Controls on page 9.
troubleshooting My earpiece does not work with my phone. Make sure the earpiece is fully charged. Make sure earpiece is paired with the Bluetooth phone you are trying to use. See Pairing Your Earpiece on page 6. My phone did not locate the earpiece. Turn both your phone and earpiece off and on, and then repeat the pairing process on page 6. I could not enter my PIN code. Turn both your phone and earpiece off and on, and then repeat the pairing process on page 6. Your PIN code, or Passkey, is 0000. I cannot hear caller/dial tone. The earpiece is not turned on. Press the call control button for approximately 2 seconds until you hear a tone or see the indicator glow blue. Your earpiece is out of range. Move the earpiece closer to the Bluetooth phone. Your earpiece battery is drained. Charge your battery. See Charging Your Earpiece on page 2. The listening volume is too low. Incremental tapping of the volume button will adjust volume. See instructions for adjusting the volume in Earpiece Controls on page 9. Make sure that the eartip fits properly. See Adjusting the Fit on page 7. e n
troubleshooting Audio quality is poor. Make sure that earpiece is sitting correctly in ear with boom pointing towards corner of mouth. See Adjusting the Fit on page 7. Callers cannot hear me. Your earpiece is out of range. Move the earpiece closer to the Bluetooth phone. See Range on page 10. The eartips do not fit my ear. Try a different size eartip. See Adjusting the Fit on page 7. My earpiece falls out of my ear. Make sure that Earpiece is sitting correctly in ear with boom pointing towards corner of mouth. See Adjusting the Fit on page 7. My eartip needs to be cleaned. Remove the eartip from the earpiece and wash it in warm soapy water and dry thoroughly. When the eartip is completely dry, put it back on your earpiece.
3 Using More than one Bluetooth Phone Plantronics Discovery 925 supports multipoint technology, which allows you to use one earpiece with two different Bluetooth mobile phones. How to Turn the Multipoint Feature On and Off To use more than one phone, you must turn the multipoint feature on. When this feature is off, your earpiece can connect to only one Bluetooth phone. 1 With your earpiece turned off, press and hold the volume and call control buttons simultaneously until earpiece turns on and indicator flashes blue 2 times. 2 to pair earpiece to a second phone, see Pairing Your earpiece on page 6. note To turn the multipoint feature off, repeat step 1. The indicator flashes blue 1 time to indicate multipoint is off. How to Initiate a Call The earpiece initiates a call on the phone you most recently used. To use the second phone, initiate the call using the controls on the second phone. The second phone forms an active link with the earpiece. How to Answer a Call While Talking on the Other Phone To answer the second call, the first call must be terminated. There is no function for placing one call on hold while answering another call from the earpiece. 1 Press the call control button once to hang up the existing call. 2 Press the call control button again to answer the new call from the other phone. note If you choose not to answer the second call, and you have voice mail on the second phone, the call will go to voice mail. e n
Product Specifications Talk Time*
Battery enables up to 5 hours Standby Time*
Charge Time Battery enables up to 175 hours with multipoint feature OFF Battery enables up to 100 hours with multipoint feature ON Charging headset using AC = 3 hours Charging headset using USB = 3 hours Charging headset using the case = 3 hours Charging the case using AC = 3 hours Charging the case using USB = 9 hours Range Up to 33 feet (10 meters) Earpiece Weight 8 grams Battery Type Storage/Usage Temperature Headset: Lithium ion polymer Charging Case: Nickel-metal hydride 50F104F (10C 40C) Version Bluetooth 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate) Bluetooth Profiles Headset Profile (HSP) for talking on the phone Hands-free Profile (HFP) for talking on the phone and operating the phone
* Performance may vary by device.
limited Warranty This warranty covers defects in materials and workmanship of products manufactured, sold or certified by Plantronics which were purchased and used in the United States and Canada. The warranty lasts for one year from the date of purchase of the products. This warranty extends to you only if you are the end user with the original purchase receipt. We will, at our option, repair or replace the products that do not conform to the warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/remanufactured/
pre-owned or new products or parts. To obtain service in the U.S., contact Plantronics at 1-866-363-BLUE (2583). To obtain service in Canada call (800) 540-8363. THIS IS PLANTRONICS COMPLETE WARRANTY FOR THE PRODUCTS. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state. Please contact your dealer or our service center for the full details of our limited warranty, including items not covered by this limited warranty. e n
imPortant SaFetY and oPerational inFormation Please read the following safety and operational instructions before using your Bluetooth earpiece and accessories. Please keep these instructions for your reference. Additional warnings may be present on the product, packaging, or in the user instructions. This symbol warnings. identifies and alerts the user to the presence of important safety GeneRAL:
Operating and storage temperature is 10C to +40C (50F to +104F) WARninGS Exposure to high volume sound levels or excessive sound pressure may damage your hearing. Although there is no single volume setting that is appropriate for everyone, you should always use your earpiece with the volume set at moderate levels and avoid prolonged exposure to high volume sound levels. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. You may experience different sound levels when using your earpiece with different devices. The device you use and its settings affect the level of sound you hear. If you experience hearing discomfort, you should stop listening to the device through your earpiece. To protect your hearing, some hearing experts suggest that you:
1. Set the volume control in a low position before putting the earpiece on your ears. 2. Limit the amount of time you use earpiece at high volume. 3. Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. 4. Turn the volume down if the sound from the earpiece prevents you from hearing people speaking near you. See www.plantronics.com/healthandsafety for more information on earpiece and hearing. Use of a earpiece that covers both ears will impair your ability to hear other sounds. Use of such an earpiece while operating a motor vehicle or riding a bicycle may create a serious hazard to you and/or others, and is illegal in most regions. Check local laws regarding use of a mobile phone and earpiece while driving. If you use the earpiece while driving ensure your attention and focus remain on driving safely. Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product to be switched off in designated areas, such as gas/refueling stations, hospitals, blasting areas, potentially explosive atmospheres, or aircraft.
Keep all products, cords, and cables away from operating machinery. As with all corded products, there is a danger of strangulation if a cord should become wrapped around your neck. This product is not a toy. Never allow children to play with the product small parts may be a choking hazard. Install and use eartips and earbuds in accordance with the instructions provided. Do not force eartips or earbuds down the ear canal. If either becomes lodged in the ear canal, seek medical attention immediately. Ensure eartips and earbuds are kept clean and free of ear wax buildup to maintain the specified product performance. Applying excessive pressure to the earpiece may injure the outer ear. Do not wear the earpiece while sleeping or in other situations where pressure may be exerted against the earpiece. Do not disassemble or insert anything into the product or charger because this may cause damage to the internal components or cause injury to you. If the product or charger: overheats; has a damaged cord or plug; has been dropped or damaged; has been dropped into water, disconnect any charger from its supply, discontinue use of the product and contact Plantronics. Prevent rain, moisture or other liquid from coming into contact with the product to protect against damage to your earpiece or injury to you. This warning is not applicable for ruggedized or sports products which are designed to withstand contact with moisture. CHARGinG WARninGS To reduce the risk of electric shock, explosion or fire, use only the charger supplied by Plantronics to charge the product. Do not use the chargers with other products or for any other purpose. Ensure that the voltage rating corre-
sponds to the local mains or power supply you intend to use. If your earpiece is designed to be charged with your mobile phone charger using a custom adapter, use only mobile phone chargers approved and provided by your mobile phone manufacturer. Charge the earpiece according to the instructions supplied with the unit. Ensure the mains (AC Power) socket-outlet for the charger is located near the equipment and is easily accessible. e n
BAtteRY WARninGS To avoid the risk of explosion, fire or leakage of toxic chemicals, please observe the following warnings:
Do not dispose of the product or battery in a fire. The battery cells may explode. Do not open or mutilate the battery. There may be corrosive materials which can cause damage to eyes or skin and may be toxic if swallowed. Always store batteries where children cannot reach them. If your product has a non-replaceable battery, do not attempt to open the product or remove the battery. If your product has a replaceable battery, use only the battery type supplied by Plantronics. Observe the correct polarity when installing the battery. Remove the battery if it will not be used for an extended period; remove a spent battery promptly. If your product is designed to be recharged from a non-rechargeable battery: use only the battery type specified in the product instructions; do not use a recharge-
able battery. Do not allow any battery or its holder to contact metal objects such as keys or coins. RECYCLING: Your product and batteries must be recycled or disposed of properly. Contact your local recycling center for information on proper disposal.
9 regulatory notices FCC REQUIREMENTS PART 15 Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer-
ence in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the radio or television off and on, the user is encouraged to try to correct interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna. 2. Increase the separation between the equipment and receiver. 3. Connect the equipment into an outlet on another circuit. 4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ExPOSURE TO RADIO FREQUENCY RADIATION This device and its antenna must not be collocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. To comply with FCC RF exposure requirements, only use supplied antenna. Any unauthorized modification to the antenna or device could void the users authority to operate this device. e n
0 Discovery 925 de Plantronics Gua del usuario Bienvenido Gracias por comprar el auricular Discovery 925 de Plantronics. Este guia contiene instrucciones para configurar y utilizar el nuevo auricular. Antes de utilizar el producto, consulte la informacin de seguridad de este folleto para obtener informacin importante relacionada con la seguridad. Asistencia tcnica Si necesita ayuda, tiene a su disposicin el Centro de asistencia tcnica de Plantronics. Puede encontrar las respuestas a las preguntas ms frecuentes, resolver sus dudas por correo electrnico, recibir servicio por Internet o hablar directamente con un representante. Visite www.plantronics.com/support o llame al 1-866-363-BLUE (2583). notA Si desea devolver este auricular, pngase en contacto primero con el Centro de asistencia tcnica. Registro del producto Visite www.plantronics.com/product registration y registre su producto por Internet para que podamos proporcionarle el mejor servicio y asistencia tcnica posibles. notA El cdigo PIN o clave para emparejar el auricular es 0000. ii ndice Contenido de la caja, caractersticas y accesorios ................................ 1 Carga del auricular ............................................................................... 2 Uso del cargador de CA o USB ................................................... 2 Uso del estuche de carga ............................................................ 3 Comprobacin de la carga de la batera ...................................... 3 Recarga del estuche de carga ..................................................... 4 Emparejamiento del auricular ................................................................ 5 Tecnologa QuickPair de Plantronics ........................................ 5 Emparejamiento del telfono con el auricular por primera vez ...... 6 Ajuste ................................................................................................... 7 Instalacin de otro tapn de gel .................................................. 7 Controles del auricular .......................................................................... 8 Caractersticas de manos libres ............................................................ 9 Alcance .............................................................................................. 10 Indicadores luminosos y acsticos ...................................................... 10 Solucin de problemas ....................................................................... 12 Uso de ms de un telfono Bluetooth ................................................. 14 Activacin y desactivacin de la funcin multipunto ................... 14 Inicio de una llamada ................................................................. 14 Contestar una llamada durante una conversacin por el otro telfono .................................................................... 14 Especificaciones del producto ............................................................ 15 Garanta limitada ................................................................................. 16 Informacin importante sobre la seguridad y el funcionamiento .......... 17 Avisos sobre normativas ..................................................................... 20 e S iii Contenido del paquete y caractersticas Botn de control de llamadas Botn de control del volumen Conector de carga Extremo del auricular Tapones estabilizantes
(pequeo, mediano y grande) Auricular Estuche de carga Cargador de CA de 100-240 V Cable de carga USB Nombre y nmero de los accesorios del producto*
Cargador para vehculos, n. 78583-01 Cinta para el cuello USB, n. 74948-01
* No incluidos. Para realizar un pedido, pngase en contacto con el proveedor de Plantronics o vaya a www.plantronics.com.
Carga del auricular El nuevo auricular funciona mejor cuando est totalmente cargado. Mientras el auricular se est cargando, la luz indicadora roja parpadea lentamente. Cuando el auricular est totalmente cargado, la luz indicadora se apaga. Esto ocurre con todas las opciones de carga. tiemPo de Carga 3 horas ..... carga completa con Ca o USB
hora ....... carga mnima antes del primer uso 1 2 Opcin A: con el cargador de CA 1 Conecte el cargador de CA a una toma de corriente. 2 Conecte el cargador de CA a la entrada de carga del auricular. Opcin B: con el cargador USB 1 Conecte el cargador USB al puerto USB de la computadora o laptop. 2 Conecte el cargador USB a la entrada de carga del auricular. 3 encienda la computadora o la laptop. 3 1 2 ADVeRtenCiA No use el auricular mientras est conectado al cargador. e S
Carga del auricular 1 tiemPo de Carga 3 horas ..... Carga completa con el estuche de carga
hora ....... Carga mnima antes del primer uso Opcin C: con el estuche de carga 1 Abra la cubierta del estuche. Alinee la entrada de carga del auricular con la conexin micro USB del estuche. Presione suavemente el auricular contra la conexin micro USB hasta que escuche un clic. iMPoRtAnte Si se retira incorrectamente el auricular del estuche, se daar puerto micro USB del estuche. Para quitar correctamente el auricular, presione suavemente el auricular con el pulgar en sentido diagonal, no vertical, separndolo del conector micro USB. Comprobacin de la carga de la batera del auricular 1 Botn de control de llamadas lUCeS indiCadoraS de Carga Parpadeos en rojo nivel de carga de la batera Botn de control del volumen
3 Carga completa de la batera
/3 a /3 de carga menos de /3 de carga 1 Con el auricular colocado, mantenga presionados simultneamente el botn de control de llamadas y el botn del volumen durante aproximadamente 2 segundos. La luz indicadora roja empezar a parpadear para indicar el nivel de carga. 3 Carga del auricular El estuche de carga puede cargar por completo la batera del auricular hasta uno tiempo, antes de que sea necesario recargar la batera del estuche. 1 tiemPo de Carga 2 9 horas .... Carga completa por USB 3 horas .... Carga completa por Ca Luz indicadora Conector de carga Recarga del estuche de carga 1 Para comprobar el estado de la batera del estuche de carga, debe conectar el auricular al estuche. Si el auricular no inicia el modo de carga (con la luz indicadora roja parpadeando lentamente), significa que es necesario recargar tanto el auricular como el estuche. 2 Conecte el cargador de CA o el cargador USB a una toma de corriente antes de conectarlo a la entrada de carga de la parte inferior del estuche. Mientras se carga el estuche, la luz indicadora roja de la parte inferior del estuche parpadea lentamente. La luz se apaga cuando el estuche est totalmente cargado. notA Si se utiliza el cargador de CA, el estuche estar caliente al tacto durante el ciclo de carga. El estuche se enfriar cuando est totalmente cargado. Consulte la Informacin de seguridad en la pgina 17 para obtener ms informacin. e S
emparejamiento del auricular El emparejamiento es el proceso de conexin del auricular con el telfono. Antes de usar el auricular por primera vez, es necesario emparejarlo con un telfono con tecnologa inalmbrica Bluetooth. Normalmente, slo es necesario emparejar el auricular con el telfono una vez. Tecnologa QuickPair de Plantronics Su nuevo auricular incluye la tecnologa QuickPair de Plantronics para simplificar el proceso de configuracin del Bluetooth. La primera vez que prenda el auricular, ste pasar automticamente al modo de emparejamiento durante 10 minutos. Una vez emparejado correctamente, el auricular permanecer prendido para que pueda usarlo de inmediato. Si no se ha emparejado correctamente al cabo de 10 minutos, el auricular se apagar automticamente. Al volver a prender el auricular, pasar de nuevo automticamente al modo de emparejamiento hasta que lo empareje correctamente con un telfono Bluetooth.
emparejamiento del auricular 1 SETTINGS SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services Security Reset Settings 2 3 SETTINGS SETTINGS BLUETOOTH BLUETOOTH 4 Time and Date Phone Settings Bluetooth 9XXPlantronics Sound Settings Network Services Security Reset Settings BLUETOOTH BLUETOOTH 9XXPlantronics PASSKEY 0000 PASSKEY 0000 Emparejamiento del telfono con el auricular por primera vez 1 Active la funcin Bluetooth del telfono. En la mayora de los telfonos, seleccione Ajustes/ Herramientas >
Conexiones > Bluetooth > Activado. Consulte el manual del usuario de su telfono para obtener ms informacin. 2 Prenda el auricular. Mantenga oprimido el botn de control de llamadas hasta que el indicador empiece a parpadear en rojo y en azul. Eso significa que el auricular est en modo de emparejamiento. Si no parpadea en rojo y en azul, mantenga oprimido el botn de control de llamadas para apagar el auricular y despus, oprmalo de nuevo hasta que vea que empieza a parpadear en rojo y en azul. 3 Use los comandos del telfono para localizar su auricular. En la mayora de los telfonos, seleccione Ajustes/ Herramientas
> Conexiones > Bluetooth > Buscar > 9XXPlantronics. Consulte el manual del usuario de su telfono para obtener ms informacin. 4 Cuando el sistema le pida el cdigo o la clave, escriba 0000. Una vez que el auricular est correctamente emparejado, el indicador empezar a parpadear en azul. Eso indica que el auricular ya est conectado y listo para usarse. e S
Ajuste Para obtener la mxima claridad de la voz, dirija el brazo del micrfono hacia la comisura de su boca. Ajuste correcto Ajuste incorrecto Instalacin de otro tapn de gel Si el auricular se siente inestable, es probable que necesite ajustar el tapn o cambiarlo por otro de un tamao ms apropiado para usted. El auricular viene con el tapn de tamao medio instalado, pero puede cambiarlo por los tapones pequeo o grande suministrados. 1 2 3 Extremo del auricular Alojamiento de la bocina 1 Qutese el auricular de la oreja. Gire el tapn del auricular para colocar el estabilizador de manera que se apoye cmodamente en su oreja. Si an siente inestable el auricular, quteselo y cambie el tapn por otro de un tamao distinto. 2 Para quitar el tapn, tire suavemente del gancho estabilizador del tapn para desprenderlo del alojamiento de la bocina. 3 Para cambiar el tapn. Coloque el tapn nuevo sobre el alojamiento de la bocina con el estabilizador en direccin opuesta al brazo del micrfono y presione suavemente el tapn contra el alojamiento de la bocina.
Prenda el auricular Apague el auricular Contestar o rechazar una llamada Colgar Marcar Controles del auricular Mantenga oprimido el botn de control de llamadas durante 2 segundos hasta que el indicador se ilumina en azul. Si el auricular parpadea tres veces en rojo al encenderlo, significa que la batera est muy baja y es necesario recargarla. notA Cuando el auricular est en modo de espera, el indicador est apagado. Para confirmar que el auricular est prendido, oprima cualquier botn. Al hacer esto, debe encenderse momentneamente una luz azul. Mantenga oprimido el botn de control de llamadas durante 4 segundos hasta que se encienda el indicador rojo. Cuando el auricular se apaga, el indicador tambin se apaga. notA Si lleva puesto el auricular, escuchar tonos ascendentes al encenderlo y tonos descendentes al apagarlo. Cuando suene el auricular, toque una vez el botn de encendido; debera escuchar un tono grave. Para rechazar una llamada y enviarla al buzn de voz, oprima el botn de control de llamadas durante 2 segundos. notA Es posible que el telfono suene antes que el auricular. Espere a escuchar el timbre en el auricular antes de oprimir el botn de control de llamadas para contestar. Durante una llamada activa, toque el botn de control de llamadas. Cuando el auricular est emparejado con el telfono y dentro del alcance, marque el nmero en el telfono y oprima enviar. La llamada se transferir automticamente al auricular. Transferencia de una llamada entre el auricular y el telfono Durante una llamada activa, mantenga presionado el botn de control de llamadas durante 2 segundos. Escuchar un tono grave seguido de dos tonos graves. e S
Controles del auricular Activacin de la funcin multipunto Encendido del indicador de uso Ajuste del volumen De manera predeterminada, la funcin multipunto est desactivada para prolongar la duracin de la batera. Para activar esta funcin, consulte Activacin y desactivacin de la funcin multipunto, en la pgina 14. Mantenga presionado el botn del volumen durante 4 segundos cuando el auricular est encendido. El indicador azul del auricular parpadear 2 veces. Repita el procedimiento para desactivar los indicadores de uso. El indicador azul del auricular parpadear 4 veces. Escuchar un tono grave seguido de un silencio y de dos tonos graves. Durante una llamada activa, toque el botn del volumen. Hay 3 ajustes de volumen. Cada vez que toque el botn, el volumen aumentar hasta alcanzar el mximo; entonces escuchar dos tonos graves. Si vuelve a tocar el botn, el volumen disminuir al mnimo y volver a aumentar progresivamente cada vez que vuelva a tocar el botn hasta alcanzar de nuevo el volumen mximo. ADVeRtenCiA No use nunca los audfonos o auriculares a un volumen alto durante periodos prolongados. Esto puede causar prdida de audicin. Use siempre un volumen moderado. Visite www.plantronics.com/healthandsafety para obtener ms informacin acerca de los auriculares y la audicin. Caractersticas de manos libres Si su telfono y su proveedor de servicios inalmbricos admiten el uso con manos libres, puede usar las siguientes funciones:
Volver a marcar el ltimo nmero Toque dos veces el botn de control de llamadas. Escuchar dos tonos graves. Marcacin activada por voz Cuando el auricular est prendido, mantenga oprimido el botn de control de llamadas durante dos segundos hasta que escuche un tono grave. 9 Alcance Para mantener la conexin, mantenga el auricular a menos de 10 metros del telfono Bluetooth. Si hay obstculos entre el auricular y el dispositivo, podran producirse interferencias. Para un rendimiento ptimo, coloque el auricular y el telfono del mismo lado de su cuerpo. La calidad del sonido disminuye a medida que se aleja del radio de alcance. Si se aleja lo suficiente como para que se pierda la conexin, escuchar un tono agudo en el auricular. El auricular intentar reconectarse durante 60 segundos. Cuando vuelva a estar dentro del radio de alcance, puede reconectarlo manualmente oprimiendo el botn de control de llamadas. notA La calidad del sonido tambin depende del dispositivo con el que est emparejado el auricular. indicadores luminosos y acsticos Luz Comprobacin del estado 1 parpadeo azul Tono Ninguno Carga 1 parpadeo rojo cada 10 segundos Ninguno Totalmente cargado Batera baja Ninguna Ninguno 2 parpadeos rojos cuando la batera est cargada en un 66%
Ninguno Batera muy baja 3 parpadeos rojos cada 10 segundos 3 tonos agudos cada 10 segundos Emparejamiento Parpadeo azules y rojos 1 tono grave Emparejado Parpadeo azules 1 tono grave e S Encendido Apagado Azul continuo durante 2 segundos Tonos ascendentes Rojo continuo durante 4 segundos Tonos descendentes
0 indicadores luminosos y acsticos Luz Llamada entrante 3 parpadeos azules cada 2 segundos Contestar una llamada 1 parpadeo azul Tono 3 tonos graves rpidos cada 2 segundos 1 tono grave Llamada en curso 1 parpadeo azul cada 2 segundos Ninguno Subir o bajar el volumen 1 parpadeo azul cada vez que se ajuste el volumen 1 tono al volumen correspondiente 2 tonos indican que se alcanz el nivel mximo de volumen Colgar 1 parpadeo azul 1 tono grave Llamada perdida 3 parpadeos morados cada 10 segundos durante 5 minutos Ninguno Fuera del alcance Ninguna Dentro del alcance Parpadeo segn el estado actual del auricular 1 tono agudo 1 tono grave Activacin de la funcin multipunto Desactivacin de la funcin multipunto 2 parpadeos azules Ninguno 1 parpadeo azul Ninguno notA De manera predeterminada, los indicadores de uso estn desactivados. Para activar el indicador de uso, consulte Controles del auricular en la pgina 9.
Solucin de problemas El auricular no funciona con mi telfono. Asegrese de que el auricular est totalmente cargado. Asegrese de que el auricular est emparejado con el telfono Bluetooth que est intentando usar. Consulte Emparejamiento del auricular en la pgina 6. El telfono no encuentra el auricular. Apague y vuelva a prender tanto el telfono como el auricular, y repita el procedimiento de emparejamiento descrito en la pgina 6. No puedo ingresar el cdigo PIN. Apague y vuelva a prender tanto el telfono como el auricular, y repita el procedimiento de emparejamiento descrito en la pgina 6. El cdigo PIN (o clave) es 0000. No escucho el tono para marcar o de llamada. El auricular no est encendido. Oprima el botn de control de llamada durante 2 segundos aproximadamente hasta que escuche un tono o vea que el indicador se ilumina en azul. El auricular est fuera del alcance. Acerque el auricular al telfono Bluetooth. La batera del auricular est agotada. Cargue la batera. Consulte Carga del auricular en la pgina 2. El volumen de recepcin es demasiado bajo. Si toca varias veces el botn del volumen, ajustar el volumen. Consulte las instrucciones para ajustar el volumen en Controles del auricular, en la pgina 9. Asegrese de que el tapn est correctamente ajustado. Consulte Ajuste en la pgina 7. e S
Solucin de problemas La calidad del sonido es mala. Asegrese de que el auricular est correctamente colocado en la oreja, con el brazo del micrfono dirigido hacia la comisura de su boca. Consulte Ajuste en la pgina 7. La otra persona no me oye. El auricular est fuera del alcance. Acerque el auricular al telfono Bluetooth. Consulte Alcance en la pgina 10. Los tapones no se ajustan a mi odo. Pruebe con un tapn de tamao distinto. Consulte Ajuste en la pgina 7. El auricular se me cae. Asegrese de que el auricular est correctamente colocado en la oreja, con el brazo del micrfono dirigido hacia la comisura de su boca. Consulte Ajuste en la pgina 7. Necesito limpiar el tapn. Quite el tapn del auricular, lvelo con agua jabonosa tibia y squelo bien. Cuando el tapn est completamente seco, colquelo de nuevo en el auricular.
3 Uso de ms de un telfono Bluetooth El Discovery 925 de Plantronics admite la tecnologa multipunto, que le permite usar el mismo auricular con dos telfonos celulares con Bluetooth distintos. Activacin y desactivacin de la funcin multipunto Para usar ms de un telfono, es necesario activar la funcin multipunto. Si esta funcin est desactivada, el auricular slo se puede conectar con un telfono Bluetooth. 1 Con el auricular desactivado, mantenga oprimidos los botones de control de llamadas y del volumen simultneamente hasta que el auricular se encienda y el indicador el indicador parpadee dos veces en azul. 2 Para emparejar el auricular con un segundo telfono, consulte emparejamiento del auricular en la pgina 6. notA Para desactivar la funcin multipunto, repita el paso 1. El indicador emite un solo parpadeo azul que indica que la funcin multipunto est desactivada. Inicio de una llamada El auricular inicia la llamada en el ltimo telfono utilizado. Para usar el segundo telfono: inicie la llamada usando los controles del segundo telfono. El segundo telfono establece un enlace activo con el auricular. Contestar una llamada durante una conversacin por el otro telfono Para responder a una segunda llamada, debe poner fin a la primera. No se puede poner una llamada en espera mientras se contesta otra desde el auricular. 1 oprima una vez el botn de control de llamadas para colgar la llamada en curso. 2 oprima de nuevo el botn de control de llamadas para contestar la nueva llamada desde el otro telfono. e S notA Si decide no responder a la segunda llamada y dispone de un buzn de voz en el segundo dispositivo, la llamada se desviar al buzn de voz.
especificaciones del producto Tiempo de conversacin*
Tiempo de espera*
Tiempo de carga Hasta 5 horas, con batera. La batera permite tener el dispositivo encendido hasta 175 horas con la funcin multipunto desactivada. La batera permite tener el dispositivo encendido hasta 100 horas con la funcin multipunto activada. Carga del auricular con CA = 3 horas Carga del auricular por USB = 3 horas Carga del auricular con el estuche = 3 horas Carga del estuche con CA = 3 horas Carga del estuche por USB = 9 horas Alcance Hasta 10 metros Peso del auricular 8 gramos Tipo de batera Auricular: polmero de iones de litio Estuche de carga: nquel e hidruro metlico Temperatura de almacenamiento/uso 10 C 40 C Versin Bluetooth 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate, velocidad de datos mejorada) Funciones de Bluetooth Funcin de auricular (HSP) para hablar por telfono. Funcin de manos libres (HFP) para hablar por telfono y controlar el telfono.
* El rendimiento puede variar de un dispositivo a otro.
garanta limitada Esta garanta cubre los defectos de materiales y mano de obra de los productos fabricados, vendidos o certificados por Plantronics que se adquieran y se utilicen en Estados Unidos y Canad. La garanta tiene una vigencia de un ao a partir de la fecha de compra del producto. Esta garanta slo es vlida para el usuario final en posesin de la factura de compra original. Los productos que no cumplan con lo estipulado en esta garanta podrn, segn nuestro propio criterio, repararse o sustituirse. Con este fin, podrn utilizarse piezas o productos que funcionen de forma equivalente. Estas piezas o productos podrn ser nuevos, de segunda mano, refabricados, renovados o reacondicionados. Si necesita servicio en EE. UU., pngase en contacto con Plantronics llamando al 1-866-363-BLUE (2583). Para obtener servicio tcnico en Canad, llame al
(800) 540-8363. ESTA ES LA GARANTA COMPLETA QUE OFRECE PLANTRONICS PARA SUS PRODUCTOS. Esta garanta le otorga derechos legales especficos, a los que se pueden aadir otros derechos que varan de una jurisdiccin a otra. Si desea obtener ms informacin sobre nuestra garanta limitada y los artculos que no estn cubiertos por esta garanta, pngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio. e S
inFormaCin imPortante SoBre la SegUridad Y el FUnCionamiento Lea las siguientes instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de usar el auricular Bluetooth y los accesorios. Conserve estas instrucciones como referencia. Puede haber advertencias adicionales en el producto, en la caja o en las instrucciones de uso. Este smbolo ridad importantes. identifica y avisa al usuario de la presencia de advertencias de segu-
GeneRAL:
La temperatura de funcionamiento y almacenamiento es de 10 C a 40 C. ADVeRtenCiAS La exposicin a un volumen alto de sonido o a una presin de sonido excesiva puede daar su sistema auditivo. Aunque no existe un solo ajuste de volumen apropiado para todo el mundo, utilice siempre sus auriculares a un volumen moderado y evite la exposicin prolongada a un volumen alto. Mientras ms alto sea el volumen, menos tiempo se necesita para que su odo resulte afectado. Puede probar a variar el nivel de sonido cuando use el auricular con diferentes dispositivos. El dispositivo que utilice y su configuracin afectarn al nivel de sonido que escucha. Si siente molestias en el odo, debe dejar de escuchar el dispositivo a travs de los auriculares. Para proteger su odo, algunos expertos recomiendan:
1. Establecer el control de volumen en un nivel bajo antes de colocarse los auricu-
lares o audfonos en los odos. 2. Limitar el tiempo de uso de los auriculares a un volumen elevado. 3. Evitar subir el volumen para contrarrestar el ruido del ambiente. 4. Bajar el volumen si el sonido de los auriculares le impide or a las personas que hablan cerca de usted. Visite www.plantronics.com/healthandsafety para obtener ms informacin acerca de los auriculares y la audicin. Si utiliza un auricular que cubra las dos orejas, no podr or otros sonidos. El uso de un auricular de este tipo mientras maneja un vehculo con motor o una bicicleta puede resultar muy peligroso para usted y para los dems, y es ilegal en la mayora de los sitios. Consulte la legislacin local referente al uso de auriculares y telfonos celulares mientras maneja. Si usa el auricular mientras maneja, asegrese de centrar toda su atencin en manejar de manera segura. Observe todos los letreros y seales que indiquen que debe apagar los dispositivos elctricos o de radiofrecuencia en las reas designadas, como hospitales, gasoline-
ras, zonas de explosiones, atmsferas potencialmente explosivas o aeronaves.
Mantenga todos los productos y cables alejados de cualquier mquina en fun-
cionamiento. Al igual que ocurre con todos los productos con cable, existe riesgo de asfixia si el cable se enrolla alrededor de su cuello. Este producto no es un juguete. No deje nunca que los nios jueguen con las piezas pequeas del producto; existe riesgo de asfixia. Instale y use los tapones y auriculares tal como se indica en las instrucciones suministradas. No inserte a la fuerza los tapones en el canal auditivo. Si un tapn se queda atorado en el canal auditivo, acuda al mdico de inmediato. Asegrese de mantener los tapones limpios y sin cerumen, para mantener el rendimiento especificado del producto. Si aplica una presin excesiva al auricular, puede sufrir lesiones en el odo externo. No use el auricular mientras duerme ni en situaciones en las que pueda ejercerse presin contra el auricular. No desmonte el producto ni inserte nada en l ni en el cargador, ya que podra daar algn componente interno o sufrir daos personales. Si el producto o el cargador se sobrecalientan, presentan daos en el cable o en un conector, se han cado o han sufrido daos, o se han sumergido en agua, desconctelos de la toma de corriente, no vuelva a utilizarlos y pngase en contacto con Plantronics. Impida que la lluvia, la humedad u otros lquidos entren en contacto con el producto a fin de evitar que el auricular se dae o que usted pueda sufrir alguna lesin. Esta advertencia no se aplica a los productos reforzados o especiales para deporte, que estn diseados de manera que no les afecte el contacto con la humedad. ADVeRtenCiAS ReLACionADAS Con eL CARGADoR Para reducir el riesgo de descargas elctricas, incendio o explosin, use nica-
mente el cargador suministrado por Plantronics para cargar el producto. No use el cargador para otros productos ni para ningn fin que no sea el indicado. Asegrese de que el voltaje indicado para el producto coincida con el voltaje de la red elctrica o de la fuente de alimentacin que desea utilizar. Si el auricular est diseado para usar el mismo cargador que su telfono celular por medio de un adaptador especfico, use nicamente el cargador aprobado y suministrado por el fabricante del telfono celular. Cargue el auricular siguiendo las instrucciones suministradas con esta unidad. Compruebe que la toma de corriente CA a la que va a conectar el cargador est e S ubicada cerca del equipo y es fcilmente accesible.
ADVeRtenCiAS ReLACionADAS Con LA BAteRA Para evitar el riesgo de la explosin, el fuego o la salida de productos qumicos txicos, observe por favor las advertencias siguientes:
No tire el producto ni la batera al fuego. Las celdas de la batera podran explotar. No abra ni destruya la batera. La batera puede contener materiales corrosivos que pueden causar daos oculares o cutneos, o ser txicos si se ingieren. Guarde siempre las bateras en un lugar que est fuera del alcance de los nios. Si el producto tiene una batera permanente, no intente abrir el producto ni extraer la batera. Si el producto tiene una batera que se puede cambiar, use nicamente el tipo de batera suministrado por Plantronics. Al instalar la batera, observe la polaridad correcta. Retire las bateras gastadas lo antes posible. Si el producto est diseado para recargarse con un cargador de bateras no recargables. No utilice una batera recargable. No permita que cualquier batera o su sostenedor entre en contacto con objetos de metal tales como llaves o monedas. RECICLADO: el producto y las bateras deben reciclarse o desecharse adecuadamente. Pngase en contacto con el centro de reciclado local para obtener informacin acerca de la manera adecuada de desechar el producto.
9 avisos sobre normativas REQUISITOS DE LA FCC (SECCIN 15) Su uso est sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas. 2. Este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. El uso de este dispositivo cumple con los lmites establecidos para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos lmites tienen como finalidad proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias nocivas en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energa de radiofrecuencia. Si no se instala y se usa segn las instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una deter-
minada instalacin. Si este equipo causa interferencias nocivas con la recepcin de seales de radio o televisin (lo cual puede determinarse apagando y volviendo a prender el aparato), el usuario puede adoptar algunas de las medidas siguientes para intentar corregir las interferencias:
1. Reoriente o reubique la antena receptora. 2. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. 3. Conecte el equipo a una toma de corriente que est en otro circuito. 4. Consulte a su distribuidor o pida ayuda a un tcnico de radio/TV con experiencia. ExPOSICIN A LA RADIACIN DE RADIOFRECUENCIA Este dispositivo y su antena no deben colocarse ni utilizarse conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Para cumplir con los requisitos de exposicin a RF de la FCC, use nicamente la antena suministrada. Cualquier modificacin no autorizada de la antena o el dispositivo podra anular la autorizacin del usuario para usar este dispositivo. e S
0 Plantronics, Inc. 345 Encinal Santa Cruz, CA 95060 United States Tel: 800-544-4660 www.plantronics.com 2007 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics Discovery, and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Plantronics, Inc. is under license. All other trademarks are the property of their respective owners. US patent 5,210,791 and Patents Pending 2007 Plantronics, Inc. Reservados todos los derechos. Plantronics, el diseo del logotipo, Plantronics Discovery y Sound Innovation son marcas comerciales o registradas de Plantronics, Inc. El nombre y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Plantronics, Inc. los utiliza bajo licencia. Todas las dems marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Patente estadounidense 5,210,791; otras patentes en trmite 78647-02
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2008-01-03 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2008-01-03
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Plantronics Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0008910937
|
||||
1 | Physical Address |
345 Encinal Street
|
||||
1 |
Santa Cruz, California 95060
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
m******@ccsemc.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AL8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
D925
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
M******** L****
|
||||
1 | Title |
Global Compliance Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+44-1********
|
||||
1 | Fax Number |
831-4********
|
||||
1 |
m******@plantronics.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/17/2008 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth headset | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-Users must be provided with transmitter operation conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Compliance Certification Services (KunShan) Inc.
|
||||
1 | Name |
K**** C********
|
||||
1 | Telephone Number |
88633******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
88633********
|
||||
1 |
k******@tw.ccsemc.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0010000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC