User Manual of Mi Router 4A.
All images are for illustration purposes only and may
differ from the actual product by model and region.
List
English
Español
Instructions
3
9
1
2
English
Step 1: Connect the cables
Connect
the power
DSL/Cable/
Satellite modem
Internet
LAN
Or
Power on the router, then connect the Internet (WAN) port
to the DSL/Cable/satellite modem
* If your Internet network is connected via an Ethernet cable at the wall, connect
the Ethernet cable directly to the Internet (WAN) port on the router
3
Step 2: Set up the network connection
English
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
4
1
2
3
Connect to the Wi-Fi using a phone or co-
-mputer (no password). The Wi-Fi name
can be found on the panel at the base of
the router
* Wait until the system indicator light
turns blue. Search for the Wi-Fi network
and connect
At this point, you will automatically be
directed to the landing page for connecting
to the Internet (if you aren’t, open up the
browser that comes with your system and
enter "router.miwifi.com" or "192.168.31.1")
* Mi Router EULA is available at
-http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
Please enter the account name and password
provided by your broadband provider, then click
Next (there are different ways of connecting to
the internet, so this step may be skipped)
* If you have forgotten your broadband account
name or password, you can get them by
contacting your broadband provider
English
Setting Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
4
Set a new Wi-Fi and administrator password.
You can choose to use your Wi-Fi password
as your administrator password as well
* Please wait until the indicator light turns blue
and stops flashing, then reconnect to the Wi-Fi
Set admin password
Same as Wi-Fi
password
Admin password
Done
Manage Mi WiFi
Network established
successfully
The web management website is router.miwifi.com and supports basic Internet functions
Scan the QR code, download the Mi WiFi app, and manage your router anytime, anywhere
QoS
Unauthorized access prevention
Wi-Fi optimization
More features
5
English
FAQ
I have finished setting up my network. Why can't I connect to the Internet?
Step 1: Use your phone to search for the Wi-Fi network set by your router. If you can’t
find it, make sure that the router is connected to the power and has finished booting up
Step 2: Connect your phone to your router's Wi-Fi network, go to "router.miwifi.com", and try
to fix the problem based on the network diagnostics results
I've forgotten the administrator password for my router. What should I do?
If you haven’t set a specific password, your administrator password will be the same as
your Wi-Fi password, so try using this to log in. If the problem persists, it is recommended
that you restore your router to the factory settings, then set up the network again
How do I restore my router to the factory settings?
First make sure that the router has finished booting up, then hold down the Reset button at
the base of the router for more than 5 seconds and let go when the system status light turns
orange. When the router finishes booting up again, the reset was successful
What do the different indicator lights mean on the router?
There should be two indicator lights on the front panel, which are the network status light
(blue light) and the system status light (three colors: blue, orange, and purple)
System status light
Network status light
Network status light
Light with one color (blue)
System status light
three colors (blue, orange, and purple)
Nothing is plugged into the external Internet port
or there is a problem with the connection
Network connection normal
Sending or receiving data
Switched off or not connected to the power
System updating (flashing), system booting up (on,
not flashing)
Functioning normally (on, not flashing)
Safe mode (flashing), system failure (on, not flashing)
Off
On
Off
Flashing
Orange
blue
purple
6
English
Specifications:
Name: Mi Router 4A
Model: R4AC
Operating Temperature: 0~40℃
Input: 12V, 0.3A
Certifications:
Operating Frequency: 2400MHz~2483.5MHz, 5150MHz~5250MHz,5745MHz~5850MHz
Hereby, Xiaomi Communications Co., Ltd declares that the radio equipment type R4AC is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as
in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste.
Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste
equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and
electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal
and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and
human health. Please contact the installer or local authorities for more information about
the location as well as terms and conditions of such collection points.
Caution:
The product can be used within all European Union countries (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/
GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
To comply with CE RF exposure requirements, the device must be installed and operated
20cm (8 inches) or more between the product and all person’s body.
The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Use only power supplies listed in the user manual / user instruction.
Power Adapter Model: RD1200600-C55-35OGD, RD1201000-C55-35OGD
Manufactured by: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
7
English
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Caution: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC radiation exposure
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of
20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Manufactured by: Xiaomi Communications Co., Ltd
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
8
Español
Paso 1: conexión de los cables
Conecte la fuente
de alimentación
Módem DSL/por cable/
por satélite
Internet
LAN
O
Encienda el router y conecte el puerto de Internet (WAN) al
módem DSL/por cable/por satélite.
* Si está conectado a la red de Internet mediante un cable Ethernet en la pared, conecte el
cable Ethernet directamente al puerto de Internet (WAN) del router.
9
Paso 2: configuración de la conexión de red
Español
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
10
1
2
3
Conéctese a la red Wi-Fi mediante un teléfono
u ordenador (sin contraseña). Encontrará el
nombre de la red Wi-Fi en el panel situado en
la base del router.
* Espere hasta que el indicador luminoso del
sistema se ilumine en azul. Busque la
red Wi-Fi y conéctese
En este punto, se le dirigirá de forma automática
a la página de inicio para que se conecte a
Internet (si no es así, abra el navegador del
sistema e introduzca "router.miwifi.com" o
"192.168.31.1").
* Mi Router CLUF está disponible en
-http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
Introduzca el nombre y la contraseña de la
cuenta que le ha proporcionado su proveedor
de banda ancha y haga clic en Siguiente (existen
diferentes formas de conectarse a Internet, por
lo que puede que no necesite este paso).
* Si ha olvidado el nombre o la contraseña de su
cuenta de banda ancha, puede conseguirlos si
se pone en contacto con su proveedor
de banda ancha.
Español
Setting Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi
password
Admin password
Done
4
Establezca las contraseñas de la red Wi-Fi y de la
cuenta de administrador. Puede elegir utilizar su
contraseña Wi-Fi también como la contraseña
de administrador.
* Espere hasta que el indicador luminoso se
ilumine en azul y deje de parpadear; a
continuación, vuelva a conectarse a la red Wi-Fi.
La red se ha configurado
correctamente
Gestionar Mi WiFi
El sitio para la gestión web es router.miwifi.com y admite funciones de Internet básicas.
Escanee el código QR, descargue la aplicación Mi WiFi y gestione su router en cualquier
momento y lugar.
QoS
Prevención del acceso no autorizado
Optimización de la conexión Wi-Fi
Más funciones
11
Español
Preguntas Frecuentes
He terminado de configurar mi red. ¿Por qué sigo sin poder conectarme a Internet?
Paso 1: utilice su teléfono para buscar la red Wi-Fi que ha creado el router. Si no puede
encontrarla, asegúrese de que el router está conectado a la fuente de alimentación y de que
ha terminado de encenderse.
Paso 2: conecte el teléfono a la red Wi-Fi del router, vaya a "router.miwifi.com" y trate de solucionar
el problema basándose en los resultados del diagnóstico de red.
He olvidado la contraseña de administrador de mi router. ¿Qué debo hacer?
Si no ha configurado una contraseña específica, su contraseña de administrador será la
misma que su contraseña Wi-Fi; intente utilizar esta última para iniciar sesión. Si el problema
persiste, se recomienda que restaure su router a los valores predeterminados de fábrica y, a
continuación, vuelva a configurar la red.
¿Cómo puedo restaurar el router a los valores predeterminados de fábrica?
En primer lugar, asegúrese de que el router ha terminado de arrancar; a continuación,
mantenga pulsado el botón de restablecimiento en la base del router durante más de 5
segundos y suéltelo cuando el indicador luminoso de estado del sistema se ilumine en naranja.
Cuando el router termine de arrancarse de nuevo, el restablecimiento se habrá realizado
correctamente.
¿Qué función cumplen los distintos indicadores luminosos del router?
Debe haber dos indicadores luminosos en el panel frontal: el indicador luminoso de estado
de la red (una luz azul) y el indicador luminoso de estado del sistema (tres colores: azul, naranja
y morado)
Indicador luminoso de estado del sistema
Indicador luminoso de estado de la red
Indicador luminoso de estado de la red
Indicador de un color (azul)
Indicador luminoso de estado del sistema
tres colores (azul, naranja y morado)
Apagado
Encendido
Parpadeo
Apagado
Naranja
Azul
12
Morado
No hay nada conectado al puerto de Internet
externo o existe un problema con la conexión.
Conexión de red normal
Envío o recepción de datos
Apagado o no conectado a la fuente de
alimentación
Actualización del sistema (parpadeo), arranque
del sistema (iluminado, no parpadea)
Funcionamiento normal (iluminado, no parpadea)
Modo seguro (parpadeo), error del sistema
(iluminado, no parpadea)
Español
Especificaciones:
Nombre: Router Mi 4A
Modelo: R4AC
Temperatura de funcionamiento: 0~40℃
Entrada: 12V, 0.3A
Certificaciones:
Frecuencia de funcionamiento: 2400MHz~2483.5MHz, 5150MHz~5250MHz,5745MHz~5850MHz
Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que el tipo de equipo de radio R4AC
cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la
normativa de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Todos los productos en los que aparece este símbolo de clasificación selectiva para
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE, como se define en la Directiva 2012/
19/UE) no se deben mezclar con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, para
proteger la salud humana y el medioambiente, debe llevar este tipo de equipos a un punto
de recogida designado para el reciclaje de equipos electrónicos y eléctricos, según lo
especifiquen las autoridades locales. El correcto desecho y reciclaje ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. Póngase en
contacto con el instalador o las autoridades locales para obtener más información sobre la
ubicación del punto de recogida, así como sobre los términos y condiciones de dichos puntos.
13
Español
Precaución:
El producto se puede utilizar en todos los países de la Unión Europea (BE/FR/DE/IT/LU/NL/
DK/IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Con el objetivo de cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencias de CE, el
dispositivo debe instalarse y utilizarse a una distancia de 20 cm o más del cuerpo de la
persona.
El adaptador debe instalarse cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Utilice solo las fuentes de alimentación enumeradas en el manual de usuario o en las
instrucciones.
Modelo del adaptador de corriente: RD1200600-C55-35OGD, RD1201000-C55-35OGD
Fabricado por: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible
que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada
Fabricado por: Xiaomi Communications Co., Ltd
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
14
1
2
3
4
English
English
Español
Español
Paso 1: conexión de los cables
Paso 2: configuración de la conexión de red
English
English
Step 1: Connect the cables
Step 2: Set up the network connection
Connect
the power
DSL/Cable/
Satellite modem
Internet
LAN
Or
Power on the router, then connect the Internet (WAN) port
to the DSL/Cable/satellite modem
* If your Internet network is connected via an Ethernet cable at the wall, connect
the Ethernet cable directly to the Internet (WAN) port on the router
Conecte la fuente
de alimentación
Módem DSL/por cable/
por satélite
Internet
LAN
O
Encienda el router y conecte el puerto de Internet (WAN) al
módem DSL/por cable/por satélite.
* Si está conectado a la red de Internet mediante un cable Ethernet en la pared, conecte el
cable Ethernet directamente al puerto de Internet (WAN) del router.
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
2
3
1
2
3
Connect to the Wi-Fi using a phone or co-
-mputer (no password). The Wi-Fi name
can be found on the panel at the base of
the router
* Wait until the system indicator light
turns blue. Search for the Wi-Fi network
and connect
At this point, you will automatically be
directed to the landing page for connecting
to the Internet (if you aren’t, open up the
browser that comes with your system and
enter "router.miwifi.com" or "192.168.31.1")
* Mi Router EULA is available at
-http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
Please enter the account name and password
provided by your broadband provider, then click
Next (there are different ways of connecting to
the internet, so this step may be skipped)
* If you have forgotten your broadband account
name or password, you can get them by
contacting your broadband provider
Conéctese a la red Wi-Fi mediante un teléfono
u ordenador (sin contraseña). Encontrará el
nombre de la red Wi-Fi en el panel situado en
la base del router.
* Espere hasta que el indicador luminoso del
sistema se ilumine en azul. Busque la
red Wi-Fi y conéctese
En este punto, se le dirigirá de forma automática
a la página de inicio para que se conecte a
Internet (si no es así, abra el navegador del
sistema e introduzca "router.miwifi.com" o
"192.168.31.1").
* Mi Router CLUF está disponible en
-http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
Introduzca el nombre y la contraseña de la
cuenta que le ha proporcionado su proveedor
de banda ancha y haga clic en Siguiente (existen
diferentes formas de conectarse a Internet, por
lo que puede que no necesite este paso).
* Si ha olvidado el nombre o la contraseña de su
cuenta de banda ancha, puede conseguirlos si
se pone en contacto con su proveedor
de banda ancha.
34617
DVB4307GL
小米路由器4A(白色)美规版
6934177748172
R4AC
List
English
Español
3
9
Instructions
Specifications:
Name: Mi Router 4A
Model: R4AC
Operating Temperature: 0~40℃
Input: 12V, 1A
Certifications:
Operating Frequency: 2400MHz~2483.5MHz, 5150MHz~5250MHz
Hereby, Xiaomi Communications Co., Ltd declares that the radio equipment type R4AC is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as
in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste.
Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste
equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and
electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal
and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and
human health. Please contact the installer or local authorities for more information about
the location as well as terms and conditions of such collection points.
Caution:
The product can be used within all European Union countries (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/
GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
To comply with CE RF exposure requirements, the device must be installed and operated
20cm (8 inches) or more between the product and all person’s body.
The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Use only power supplies listed in the user manual / user instruction.
Power Adapter Model: RD1200600-C55-35OGD, RD1201000-C55-35OGD
Manufactured by: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Español
Especificaciones:
Nombre: Router Mi 4A
Modelo: R4AC
Temperatura de funcionamiento: 0~40℃
Entrada: 12V, 1A
Certificaciones:
Frecuencia de funcionamiento: 2400MHz~2483.5MH, 5150MHz~5250MHz
Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que el tipo de equipo de radio
R4AC cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad
con la normativa de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Todos los productos en los que aparece este símbolo de clasificación selectiva para
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE, como se define en la Directiva 2012/
19/UE) no se deben mezclar con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, para
proteger la salud humana y el medioambiente, debe llevar este tipo de equipos a un punto
de recogida designado para el reciclaje de equipos electrónicos y eléctricos, según lo
especifiquen las autoridades locales. El correcto desecho y reciclaje ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. Póngase en
contacto con el instalador o las autoridades locales para obtener más información sobre la
ubicación del punto de recogida, así como sobre los términos y condiciones de dichos puntos.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Caution: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC radiation exposure
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of
20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Manufactured by: Xiaomi Communications Co., Ltd
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
Español
Precaución:
El producto se puede utilizar en todos los países de la Unión Europea (BE/FR/DE/IT/LU/NL/
DK/IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Con el objetivo de cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencias de CE, el
dispositivo debe instalarse y utilizarse a una distancia de 20 cm o más del cuerpo de la
persona.
El adaptador debe instalarse cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Utilice solo las fuentes de alimentación enumeradas en el manual de usuario o en las
instrucciones.
Modelo del adaptador de corriente: RD1200600-C55-35OGD, RD1201000-C55-35OGD
Fabricado por: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible
que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada
Fabricado por: Xiaomi Communications Co., Ltd
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
The web management website is router.miwifi.com and supports basic Internet functions
Scan the QR code, download the Mi WiFi app, and manage your router anytime, anywhere
System status light
Network status light
Network status light
Light with one color (blue)
Unauthorized access prevention
System status light
three colors (blue, orange, and purple)
Nothing is plugged into the external Internet port
or there is a problem with the connection
Network connection normal
Sending or receiving data
Switched off or not connected to the power
System updating (flashing), system booting up (on,
not flashing)
Functioning normally (on, not flashing)
Safe mode (flashing), system failure (on, not flashing)
User Manual of Mi Router 4A.
All images are for illustration purposes only and may
differ from the actual product by model and region.
English
Setting Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
4
Set a new Wi-Fi and administrator password.
You can choose to use your Wi-Fi password
as your administrator password as well
* Please wait until the indicator light turns blue
and stops flashing, then reconnect to the Wi-Fi
Set admin password
Same as Wi-Fi
password
Admin password
Done
Manage Mi WiFi
Network established
successfully
QoS
Wi-Fi optimization
More features
Español
Setting Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi
password
Admin password
Done
4
Establezca las contraseñas de la red Wi-Fi y de la
cuenta de administrador. Puede elegir utilizar su
contraseña Wi-Fi también como la contraseña
de administrador.
* Espere hasta que el indicador luminoso se
ilumine en azul y deje de parpadear; a
continuación, vuelva a conectarse a la red Wi-Fi.
La red se ha configurado
correctamente
Gestionar Mi WiFi
El sitio para la gestión web es router.miwifi.com y admite funciones de Internet básicas.
Escanee el código QR, descargue la aplicación Mi WiFi y gestione su router en cualquier
momento y lugar.
QoS
Optimización de la conexión Wi-Fi
Más funciones
I have finished setting up my network. Why can't I connect to the Internet?
Step 1: Use your phone to search for the Wi-Fi network set by your router. If you can’t
find it, make sure that the router is connected to the power and has finished booting up
Step 2: Connect your phone to your router's Wi-Fi network, go to "router.miwifi.com", and try
to fix the problem based on the network diagnostics results
I've forgotten the administrator password for my router. What should I do?
If you haven’t set a specific password, your administrator password will be the same as
your Wi-Fi password, so try using this to log in. If the problem persists, it is recommended
that you restore your router to the factory settings, then set up the network again
How do I restore my router to the factory settings?
First make sure that the router has finished booting up, then hold down the Reset button at
the base of the router for more than 5 seconds and let go when the system status light turns
orange. When the router finishes booting up again, the reset was successful
What do the different indicator lights mean on the router?
There should be two indicator lights on the front panel, which are the network status light
(blue light) and the system status light (three colors: blue, orange, and purple)
English
FAQ
Off
On
Off
Flashing
Orange
blue
purple
Español
Preguntas Frecuentes
He terminado de configurar mi red. ¿Por qué sigo sin poder conectarme a Internet?
Paso 1: utilice su teléfono para buscar la red Wi-Fi que ha creado el router. Si no puede
encontrarla, asegúrese de que el router está conectado a la fuente de alimentación y de que
ha terminado de encenderse.
Paso 2: conecte el teléfono a la red Wi-Fi del router, vaya a "router.miwifi.com" y trate de solucionar
el problema basándose en los resultados del diagnóstico de red.
He olvidado la contraseña de administrador de mi router. ¿Qué debo hacer?
Si no ha configurado una contraseña específica, su contraseña de administrador será la
misma que su contraseña Wi-Fi; intente utilizar esta última para iniciar sesión. Si el problema
persiste, se recomienda que restaure su router a los valores predeterminados de fábrica y, a
continuación, vuelva a configurar la red.
¿Cómo puedo restaurar el router a los valores predeterminados de fábrica?
En primer lugar, asegúrese de que el router ha terminado de arrancar; a continuación,
mantenga pulsado el botón de restablecimiento en la base del router durante más de 5
segundos y suéltelo cuando el indicador luminoso de estado del sistema se ilumine en naranja.
Cuando el router termine de arrancarse de nuevo, el restablecimiento se habrá realizado
correctamente.
¿Qué función cumplen los distintos indicadores luminosos del router?
Debe haber dos indicadores luminosos en el panel frontal: el indicador luminoso de estado
de la red (una luz azul) y el indicador luminoso de estado del sistema (tres colores: azul, naranja
y morado)
Indicador luminoso de estado del sistema
Indicador luminoso de estado de la red
Indicador luminoso de estado de la red
Indicador de un color (azul)
Apagado
Encendido
Parpadeo
Apagado
Naranja
Azul
No hay nada conectado al puerto de Internet
externo o existe un problema con la conexión.
Conexión de red normal
Envío o recepción de datos
Apagado o no conectado a la fuente de
alimentación
Actualización del sistema (parpadeo), arranque
del sistema (iluminado, no parpadea)
Funcionamiento normal (iluminado, no parpadea)
Modo seguro (parpadeo), error del sistema
(iluminado, no parpadea)
Prevención del acceso no autorizado
Indicador luminoso de estado del sistema
tres colores (azul, naranja y morado)
11
12
Morado
13
14
5
6
7
8
9
10
小米生态链
M49US
V1.1
20200422
李丽萍
80g 品旺双胶纸
印刷+模切+骑马钉
色相正确、印迹牢固、
套印准确、各色套印
不露杂色,套印误差≤ 0.1mm
模切走位≤±0.5mm
(示例,具体以产品要求为准)
Black